[gnome-disk-utility] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Assamese translation updated
- Date: Mon, 26 Nov 2012 12:31:06 +0000 (UTC)
commit 05448d87cd76e7e019462d0726791b3a4c57c8bb
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date: Mon Nov 26 18:01:45 2012 +0530
Assamese translation updated
po/as.po | 543 ++++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 files changed, 189 insertions(+), 354 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index a04bb1a..cc31226 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-20 19:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:55+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 12:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-26 18:01+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: as_IN\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Mount Disk Images"
msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààà"
#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:1 ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1252
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1255
msgid "Disks"
msgstr "ààààà"
@@ -140,7 +140,6 @@ msgid "Sample Size"
msgstr "ààààà àààà"
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:10
-#| msgid "Benchmark"
msgid "Benchmark Settings"
msgstr "ààà ààààààààà"
@@ -177,15 +176,6 @@ msgid "Also perform _write-benchmark"
msgstr "àààà write-benchmark ààààààà àààà (_w)"
#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:17
-#| msgid ""
-#| "Bechmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the "
-#| "disk (e.g. the disk or its partitions cannot be mounted or in use) and "
-#| "involves reading data and then writing it back. As a result, the contents "
-#| "of the disk is not changed.\n"
-#| "\n"
-#| "If not checked, the write-part of the benchmark will not be done but on "
-#| "the other hand exclusive access to the device is not needed (e.g. the "
-#| "disk or device can be in use) ."
msgid ""
"Benchmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk "
"(e.g. the disk or its partitions cannot be mounted or in use) and involves "
@@ -262,17 +252,17 @@ msgid "Enter current passphrase used to protect the data"
msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààà"
#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:5
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:12
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:10
msgid "Sho_w Passphrases"
msgstr "ààààààààààààà àààààààà (_w)"
#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:6
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:13
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:11
msgid "Check this box to see the passphrases entered above"
msgstr "àààà àààààà ààààààààààààà ààààà àà àààà ààà ààà"
#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:7
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:11
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:9
msgid "Confirm passphrase entered above"
msgstr "àààà àààààà ààààààààà ààààààààà ààà"
@@ -281,7 +271,7 @@ msgid "Enter new passphrase used to protect the data"
msgstr "àààà àààààààà àààààà àààà ààààààààà àààààààà"
#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:9
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:9
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:7
msgid "C_onfirm Passphrase"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà (_o)"
@@ -290,7 +280,6 @@ msgid "New _Passphrase"
msgstr "àààà ààààààààà (_P)"
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:1
-#| msgid "Create Disk Image..."
msgid "Create Disk Image"
msgstr "ààààà ààà àààààà ààà"
@@ -303,7 +292,6 @@ msgid "_Name"
msgstr "ààà (_N)"
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:3
-#| msgid "Save in _folder"
msgid "Save in _Folder"
msgstr "àààààààà ààààààà ààà (_F)"
@@ -313,7 +301,6 @@ msgstr "ààà ààààààà àààà"
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:5
#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:4
-#| msgid "Description"
msgid "Destination"
msgstr "ààààààà"
@@ -332,7 +319,6 @@ msgid "_Start Creating..."
msgstr "àààààà ààà ààààà ààà (_S)..."
#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:9
-#| msgid "Save in _folder"
msgid "_Show in Folder"
msgstr "àààààààà àààààààà (_S)"
@@ -341,7 +327,7 @@ msgid "Create Partition"
msgstr "àààààà àààààà ààà"
#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:2
-#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:578
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:576
msgid "C_reate"
msgstr "àààààà ààà (_r)"
@@ -375,30 +361,29 @@ msgid "Create RAID Array"
msgstr "RAID ààà àààààà ààà"
#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:2
-#| msgid "C_reate"
msgid "C_reate..."
msgstr "àààààà ààà (_r)..."
#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:3
-#| msgid "RAID _Level:"
msgid "RAID _Level"
msgstr "RAID à àààà (_L)"
#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:4
-#| msgid "Unknown Size"
msgid "Chunk _Size"
msgstr "ààààààà àààà (_S)"
#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:6
-#| msgid "Sample Size"
msgid "Usable Size"
msgstr "àààààààààààà àààà"
#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:7
-#| msgid "Number of S_amples"
msgid "Number of Disks"
msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:8
+msgid "For example, \"My RAID Array\" or \"Backup Data\""
+msgstr "àààààààààààà, \"ààà RAID ààà\" àààà \"ààààà àààà\""
+
#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:1
msgid "Drive Settings"
msgstr "àààààà ààààààààà"
@@ -441,7 +426,6 @@ msgid "AAM Level"
msgstr "AAM àààà"
#: ../data/ui/disks.ui.h:1
-#| msgid "Create a new partition..."
msgid "Create a new partition"
msgstr "ààà àààà àààààà àààààà ààà"
@@ -474,32 +458,26 @@ msgid "Lock the encrypted device"
msgstr "ààààààààààà àààààà àà ààà"
#: ../data/ui/disks.ui.h:9
-#| msgid "More actions..."
msgid "More actions"
msgstr "àààààààà ààààààààààà"
#: ../data/ui/disks.ui.h:10
-#| msgid "Delete partition..."
msgid "Delete partition"
msgstr "àààààà ààà àààààà"
#: ../data/ui/disks.ui.h:11
-#| msgid "Starting RAID Array"
msgid "Start RAID Array"
msgstr "RAID ààà ààààà ààà"
#: ../data/ui/disks.ui.h:12
-#| msgid "Stopping RAID Array"
msgid "Stop RAID Array"
msgstr "RAID ààà àààà ààà"
#: ../data/ui/disks.ui.h:13
-#| msgid "%s Loop Device"
msgid "Detach Loop Device"
msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà"
#: ../data/ui/disks.ui.h:14
-#| msgid "Device"
msgid "_Devices"
msgstr "àààààààààà (_D)"
@@ -538,7 +516,7 @@ msgstr "àààààà"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
#: ../data/ui/disks.ui.h:24 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:6
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1598
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1613
msgid "Assessment"
msgstr "àààààààà"
@@ -555,7 +533,6 @@ msgid "Name"
msgstr "ààà"
#: ../data/ui/disks.ui.h:28
-#| msgid "RAID _Level:"
msgid "RAID Level"
msgstr "RAID à àààà"
@@ -577,7 +554,6 @@ msgid "Backing File"
msgstr "àààà ààààà àààà"
#: ../data/ui/disks.ui.h:34
-#| msgid "_Partitioning"
msgid "Partitioning"
msgstr "àààààà ààààààààà"
@@ -606,12 +582,10 @@ msgid "Restore Disk Image..."
msgstr "ààààà ààà àààààààààà ààà..."
#: ../data/ui/disks.ui.h:43
-#| msgid "Benchmark"
msgid "Benchmark..."
msgstr "ààà..."
#: ../data/ui/disks.ui.h:44
-#| msgid "SMART Data and Tests..."
msgid "SMART Data & Self-Tests..."
msgstr "SMART àààà ààà ààà-ààààààààààà..."
@@ -628,7 +602,6 @@ msgid "Wake-Up from Standby"
msgstr "ààààààààààà ààà ààà àààà"
#: ../data/ui/disks.ui.h:48
-#| msgid "Powered On"
msgid "Power Off..."
msgstr "ààààà àà..."
@@ -657,18 +630,14 @@ msgid "Edit Encryption Options..."
msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà ààà..."
#: ../data/ui/disks.ui.h:55
-#| msgid "Create RAID Array"
msgid "Create New RAID Array..."
msgstr "àààà RAID ààà àààààà ààà..."
#: ../data/ui/disks.ui.h:56
-#| msgid "Starting RAID Array"
msgid "Add To Existing RAID Array..."
msgstr "àààààà RAID ààààà ààà ààà..."
#: ../data/ui/disks.ui.h:57
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "RAID"
msgid "RAID"
msgstr "RAID"
@@ -724,7 +693,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"àààààà àààààààà ààààà àààààààààààà ààà àààààà ààà ààààààà ààààààààà àààà ààààà"
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:11 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:8
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:11 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:6
#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:2
msgid "_Passphrase"
msgstr "ààààààààà (_P)"
@@ -985,36 +954,18 @@ msgid "Erase Multiple Disks"
msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà"
#: ../data/ui/erase-multiple-disks-dialog.ui.h:2
-#| msgid "_Erase"
msgid "_Erase..."
msgstr "ààà àààààà (_E)..."
#: ../data/ui/erase-multiple-disks-dialog.ui.h:3
-#| msgid "_Type"
msgid "Erase _Type"
msgstr "àààà ààà (_T)"
#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:3
-msgid ""
-"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
-"the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-label</b> directory"
-msgstr ""
-"àààààààààààà àààà ààààààà àààà àààààà à àààààà ààà ààààà ààààààà <b>/dev/disk/"
-"by-label</b> àààààààààà ààà ààààààààà ààààà àààààà àààà àààààà"
-
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:4
-msgid ""
-"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
-"the device via a symlink in the /dev/disk/by-label directory"
-msgstr ""
-"àààà àààààààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà à àààààà ààà ààààà /dev/disk/by-"
-"label àààààààààà ààààààà ààà ààààààààà ààààà àààààà àààà àààààà"
-
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:5
msgid "F_ilesystem"
msgstr "ààààààààààà (_i)"
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:6
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:4
msgid ""
"The custom filesystem type to create e.g. <i>btrfs</i>, <i>xfs</i> or "
"<i>swap</i>"
@@ -1023,20 +974,40 @@ msgstr ""
"/i> "
"àààà <i>swap</i>"
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:7
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:5
msgid "The custom filesystem type to create e.g. btrfs, xfs or swap"
msgstr ""
"àààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà ààà àààààààààààà btrfs, xfs àààà swap"
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:10
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:8
msgid "Enter passphrase used to protect the data"
msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààààà"
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:14 ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:12 ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:4
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:396
msgid "_Erase"
msgstr "ààààààà (_E)"
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:13
+msgid ""
+"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
+"the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-label</b> directory"
+msgstr ""
+"àààààààààààà àààà ààààààà àààà àààààà à àààààà ààà ààààà ààààààà <b>/dev/disk/"
+"by-label</b> àààààààààà ààà ààààààààà ààààà àààààà àààà àààààà"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:14
+msgid ""
+"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
+"the device via a symlink in the /dev/disk/by-label directory"
+msgstr ""
+"àààà àààààààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà à àààààà ààà ààààà /dev/disk/by-"
+"label àààààààààà ààààààà ààà ààààààààà ààààà àààààà àààà àààààà"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:15
+msgid "For example, \"My Files\" or \"Backup Data\""
+msgstr "àààààààààààà, \"ààà àààààààà\" àààà \"ààààà àààà\""
+
#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:1
msgid "Format Disk"
msgstr "ààààà ààààà ààà"
@@ -1054,17 +1025,14 @@ msgid "Format Volume"
msgstr "àààà ààààà ààà"
#: ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:1
-#| msgid "Disks"
msgid "RAID Disks"
msgstr "RAID ààààààààà"
#: ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:2
-#| msgid "Format Disk..."
msgid "Add Disk..."
msgstr "ààààà ààà ààà..."
#: ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:3
-#| msgid "Restore Disk Image..."
msgid "Remove Disk..."
msgstr "ààààà àààààà..."
@@ -1077,12 +1045,10 @@ msgid "Model or Name"
msgstr "ààààà àààà ààà"
#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:1
-#| msgid "Restore Disk Image..."
msgid "Restore Disk Image"
msgstr "ààààà ààà àààààààààà ààà"
#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:2
-#| msgid "_Image to restore"
msgid "_Image to Restore"
msgstr "àààààààààà àààààà ààà (_I)"
@@ -1099,17 +1065,14 @@ msgid "_Select"
msgstr "àààà (_S)"
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:1
-#| msgid "SMART Data and Tests..."
msgid "SMART Data & Self-Tests"
msgstr "SMART àààà ààà ààà-ààààààààààà"
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:2
-#| msgid "_Start Self-test..."
msgid "_Start Self-test"
msgstr "ààà-ààààààà ààààà ààà (_S)"
#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:3
-#| msgid "Error starting SMART self-test"
msgid "Click to start a SMART self-test"
msgstr "ààà SMART ààà-ààààààà ààààà àààààà ààààà ààà"
@@ -1236,7 +1199,6 @@ msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)"
msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àààààà: %s (%s, %d)"
#: ../src/disks/gduapplication.c:114
-#| msgid "Select a device"
msgid "Select device"
msgstr "àààààà àààà"
@@ -1246,13 +1208,11 @@ msgstr "àààà àààààààààà àààààààà"
#: ../src/disks/gduapplication.c:149
#, c-format
-#| msgid "Error opening `%s': %m"
msgid "Error opening %s: %m\n"
msgstr "%s àààààà àààààà: %m\n"
#: ../src/disks/gduapplication.c:158
#, c-format
-#| msgid "Error cleaning up loop device: %s (%s, %d)"
msgid "Error looking up block device for %s: %m\n"
msgstr "%s à àààà àààà àààààà ààààà àààààà: %m\n"
@@ -1901,7 +1861,10 @@ msgstr "%.0f C / %.0f F"
#. SK_SMART_ATTRIBUTE_UNIT_UNKNOWN
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:747
+#. Translators: Shown for normalized values (current, worst, threshold) if the value is
+#. * not applicable, e.g. meaningless. See http://en.wikipedia.org/wiki/N/A
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:747 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1117
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@@ -2028,88 +1991,85 @@ msgstr "ààààà ààà ààà"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1101
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1105
msgid "Pre-Fail"
msgstr "ààààà-àààààà"
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1103
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1107
msgid "Old-Age"
msgstr "ààààà-ààà"
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1106
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1110
msgid "Online"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1108
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1112
msgid "Offline"
msgstr "àààààà"
#. Translators: XXX
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1206
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1221
msgid "Threshold exceeded"
msgstr "ààààà ààààààà àà"
#. Translators: XXX
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1211
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1226
msgid "Threshold not exceeded"
msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà"
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1287
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1302
msgid "Error refreshing SMART data"
msgstr "SMART àààà àààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1319
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1334
msgid "Error aborting SMART self-test"
msgstr "SMART ààà-ààààààà ààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1338
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1353
msgid "Error starting SMART self-test"
msgstr "SMART ààà-ààààààà ààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1417
-#| msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1432
msgid "An error occurred when trying toggle whether SMART is enabled"
msgstr "SMART ààààààààà ààà àà àà'à àààà àààààà ààààà ààà àààààà àààà àààà"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1500
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1515
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1512
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1527
msgid "Attribute"
msgstr "ààààààààà"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1526
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1541
msgid "Value"
msgstr "ààà"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the normalized value
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1538
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1553
msgid "Normalized"
msgstr "ààààààààà ààà ààà"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the threshold value
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1550
-#| msgid "Threshold exceeded"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1565
msgid "Threshold"
msgstr "ààààà"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the worst value
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1562
-#| msgid "Worst:"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1577
msgid "Worst"
msgstr "ààààààààà"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the type
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1574
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1589
msgid "Type"
msgstr "ààà"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the update type (Online / Offline)
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1586
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1601
msgid "Updates"
msgstr "àààààààààà"
@@ -2134,7 +2094,7 @@ msgctxt "benchmark-transfer-rate"
msgid "%s/s"
msgstr "%s/s"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:655 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:917
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:655 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:864
#, c-format
msgid "%d sample"
msgid_plural "%d samples"
@@ -2174,92 +2134,87 @@ msgctxt "benchmark-updated"
msgid "Measuring access time (%2.1f%% complete)..."
msgstr "ààààà ààà àààà àààà (%2.1f%% àààààààà )..."
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:840
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:787
msgctxt "benchmarking"
msgid "An error occurred"
msgstr "ààà àààààà àààà àààà"
#. Translators: %d is number of milliseconds and msec means "milli-second"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:915
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:862
#, c-format
msgctxt "benchmark-access-time"
msgid "%.2f msec"
msgstr "%.2f msec"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1227
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1174
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error getting size of device: %m"
msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààà àààààà: %m"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1237
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1184
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error getting page size: %m\n"
msgstr "ààààààà àààà ààààààà ààààà àààààà: %m\n"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1271
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1334
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1353
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1218
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1281
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1300
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error seeking to offset %lld"
msgstr "ààààà %lld àà àààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1282
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1229
#, c-format
-#| msgctxt "benchmarking"
-#| msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error pre-reading %s bytes from offset %s"
msgstr "ààààà %s à ààà %s àààà ààààà-ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1294
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1241
#, c-format
-#| msgctxt "benchmarking"
-#| msgid "Error seeking to offset %lld"
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error seeking to offset %s"
msgstr "ààààà %s àà àààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1308
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1255
#, c-format
-#| msgid "Error reading from offset %"
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error reading %s from offset %s"
msgstr "ààààà %s à ààà %s ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1343
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1290
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
msgstr "ààààà %lld à ààà %lld àààà ààààà-ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1364
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1311
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error writing %lld bytes at offset %lld: %m"
msgstr "ààààà %lld à %lld àààà àààààà àààààà: %m"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1374
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1321
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Expected to write %lld bytes, only wrote %lld: %m"
msgstr "%lld àààà ààààààà ààà ààà ààààà, àààà %lld àààà àà: %m "
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1384
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1331
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error syncing (at offset %lld): %m"
msgstr "ààààààà ààààà àààààà (ààààà %lld à): %m"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1424
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1371
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error seeking to offset %lld: %m"
msgstr "ààààà %lld àà àààààà ààààà àààààà: %m"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1436
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1383
#, c-format
msgctxt "benchmarking"
msgid "Error reading %lld bytes from offset %lld"
@@ -2291,7 +2246,7 @@ msgstr ""
"àààààà àààààà ààà ààààààààà àààààà ààà àà"
#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:341
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:540
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:537
msgid "The strength of the passphrase"
msgstr "àààààààààà ààààà"
@@ -2312,7 +2267,6 @@ msgstr "%s (%s).img à ààààà ààà"
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:316
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:363
#, c-format
-#| msgid "%s of %s copied â %s remaining (%s/sec)"
msgid "%s copied in %s (%s/sec)"
msgstr "%s à %s ààà ààà àà (%s/ààà)"
@@ -2352,18 +2306,15 @@ msgstr "ààà ààààààààààà àààà %s à àà
#. Translators: A descriptive string for the 'complete' sound, see CA_PROP_EVENT_DESCRIPTION
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:392
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:418
-#| msgid "Disk Image Mounter"
msgid "Disk image copying complete"
msgstr "ààààà ààà ààà ààà àààààààà"
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:428
-#| msgid "Error attaching disk image"
msgid "Error creating disk image"
msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àààààà"
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:661
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:552
-#| msgid "Error determining size of device"
msgid "Error determining size of device: "
msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààà àààààà:"
@@ -2399,13 +2350,11 @@ msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà
#. Translators: Reason why suspend/logout is being inhibited
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:889
-#| msgid "Copying data to disk image..."
msgctxt "create-inhibit-message"
msgid "Copying device to disk image"
msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà ààà àààà"
#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:913
-#| msgid "Error mounting filesystem"
msgid "Error showing item"
msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààààà"
@@ -2450,30 +2399,25 @@ msgstr "àààààààààààà"
msgid "Enter filesystem type"
msgstr "àààààààààààà ààà àààààààà"
-#. Translators: this is the default name for the filesystem
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:450
-msgid "New Volume"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:489
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:486
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:131
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:151
msgid "Don't overwrite existing data"
msgstr "àààààà àààà ààààààààààà"
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:490
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:487
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:132
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:152
msgid "Quick"
msgstr "ààààà"
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:497
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:494
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:142
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:162
msgid "Overwrite existing data with zeroes"
msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà àààà àààà"
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:498
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:495
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:143
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:163
msgid "Slow"
@@ -2507,8 +2451,6 @@ msgstr "à àààààà àààà ààà àààààà àà
#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:297
#, c-format
-#| msgid "%d day"
-#| msgid_plural "%d days"
msgid "%d disk"
msgid_plural "%d disks"
msgstr[0] "%d ààààà"
@@ -2520,26 +2462,18 @@ msgstr[1] "%d ààààààààà"
#.
#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:306
#, c-format
-#| msgid "%s of %s copied"
msgid "%s of %s each"
msgstr "%s àààààààà %s"
-#. Translators: this is the default name for the RAID Array
-#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:364
-msgid "New RAID Array"
-msgstr "àààà RAID ààà"
-
-#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:420
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:418
msgid "Error creating RAID array"
msgstr "RAID ààà àààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:576
-#| msgid "Are you sure you want to format the disk?"
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:574
msgid "Are you sure you want to use the disks for a RAID array?"
msgstr "ààààà ààà RAID àààà àààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààààà àà?"
-#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:577
-#| msgid "Erase the contents of the device"
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:575
msgid "Existing content on the devices will be erased"
msgstr "ààààààààààà àààààà ààà ààà àààààà àà"
@@ -2581,21 +2515,18 @@ msgid "Disk Drives"
msgstr "ààààà àààààààààà"
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:630
-#| msgid "RAID Array"
msgid "RAID Arrays"
msgstr "RAID ààààààà"
#. Translators: Used in the device tree for a RAID Array, the first %s is the size
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1101
#, c-format
-#| msgid "RAID Array"
msgctxt "md-raid-tree-primary"
msgid "%s RAID Array"
msgstr "%s RAID ààà"
#. Translators: Used in the device tree for a RAID Array where the size is not known
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1107
-#| msgid "RAID Array"
msgctxt "md-raid-tree-primary"
msgid "RAID Array"
msgstr "RAID ààà"
@@ -2606,7 +2537,6 @@ msgstr "RAID ààà"
#.
#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1118
#, c-format
-#| msgid "%s (%s)"
msgctxt "md-raid-tree-secondary"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
@@ -2721,7 +2651,6 @@ msgid "Loud (Fast)"
msgstr "àààà (ààààà)"
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:154
-#| msgid "ATA Enhanced Secure Erase"
msgid "ATA Secure Erase / Enhanced Secure Erase"
msgstr "ATA àààààààà ààà/ààààààà àààààààà ààà"
@@ -2731,27 +2660,22 @@ msgstr "ààà àààààà, ààààà"
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:186
#, c-format
-#| msgid "Error opening device"
msgid "Error erasing device %s"
msgstr "àààààà %s ààààà àààààà"
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:367
-#| msgid "Are you sure you want to format the disk?"
msgid "Are you sure you want to erase the disks?"
msgstr "ààààà ààààààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
#. Translators: warning used for erasure of multiple disks
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:371
-#| msgid ""
-#| "All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data "
-#| "recovery services"
msgid ""
"All data on the selected disks will be lost but may still be recoverable by "
"data recovery services"
msgstr ""
"ààààààààà àààààààààà àààà àààà ààààà ààà àààààà àààà àààààà àààààààà àààààà "
-"àààààà "
-"àààà ààà ààà àààà"
+"àààààà àààà "
+"ààà ààà àààà"
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:373
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:424
@@ -2768,16 +2692,13 @@ msgstr ""
#. Translators: warning used when overwriting data on multiple disks
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:378
-#| msgid ""
-#| "All data on the disk will be overwritten and will likely not be "
-#| "recoverable by data recovery services"
msgid ""
"All data on the selected disks will be overwritten and will likely not be "
"recoverable by data recovery services"
msgstr ""
"ààààààààà àààààààààà àààà àààà àààà àààà àà ààà àààààà àààà àààààà àààààààà "
-"àààààà àààààà àààà "
-"ààà ààààà"
+"àààààà "
+"àààààà àààà ààà ààààà"
#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:384
#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:437
@@ -2962,7 +2883,7 @@ msgid "Error updating /etc/fstab entry"
msgstr "/etc/fstab ààààààààà àààààà ààààà àààààà"
#. Translators: Shown for a read-only device. The %s is the device file, e.g. /dev/sdb1
-#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:251 ../src/disks/gduwindow.c:1957
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:251 ../src/disks/gduwindow.c:1960
#, c-format
msgid "%s <span size=\"smaller\">(Read-Only)</span>"
msgstr "%s <span size=\"smaller\">(àààà-àààà ààà)</span>"
@@ -2973,18 +2894,15 @@ msgstr "%s <span size=\"smaller\">(àààà-àààà ààà)</span>"
#.
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:281
#, c-format
-#| msgid "%s (%s)"
msgctxt "mdraid-disks"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:350
-#| msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
msgid "An error occurred when removing a disk from RAID Array"
msgstr "RAID àààà ààà ààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààà àààà"
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:389
-#| msgid "Are you sure you want to format the disk?"
msgctxt "mdraid-disks"
msgid "Are you sure you want to remove the disk?"
msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààà àà?"
@@ -3005,47 +2923,36 @@ msgid "_Quick-format after removal"
msgstr "ààààààà àààà ààààà-ààààà (_Q)"
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:637
-#| msgid "FAILING"
msgctxt "mdraid-disks-state"
msgid "FAILED"
msgstr "àààààà àà"
#. Translators: MD-RAID member state for 'in_sync'
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:644
-#| msgctxt "Linux MD slave state"
-#| msgid "In Sync"
msgctxt "mdraid-disks-state"
msgid "In Sync"
msgstr "àààààà ààà"
#. Translators: MD-RAID member state for 'spare'
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:653
-#| msgctxt "Linux MD slave state"
-#| msgid "Spare"
msgctxt "mdraid-disks-state"
msgid "Spare"
msgstr "àààààààà"
#. Translators: MD-RAID member state for 'spare' but is being recovered to
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:660
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Recovering"
msgctxt "mdraid-disks-state"
msgid "Recovering"
msgstr "àààààààààà ààà àààà"
#. Translators: MD-RAID member state for 'writemostly'
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:668
-#| msgctxt "Linux MD slave state"
-#| msgid "Writemostly"
msgctxt "mdraid-disks-state"
msgid "Write-mostly"
msgstr "àààà-àààààààà"
#. Translators: MD-RAID member state for 'blocked'
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:675
-#| msgctxt "Linux MD slave state"
-#| msgid "Blocked"
msgctxt "mdraid-disks-state"
msgid "Blocked"
msgstr "àààààààààà"
@@ -3053,29 +2960,24 @@ msgstr "àààààààààà"
#. Translators: MD-RAID member state unknown. The %s is the raw state from sysfs
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:682
#, c-format
-#| msgctxt "smart-self-test-result"
-#| msgid "Unknown (%s)"
msgctxt "mdraid-disks-state"
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "àààààà (%s)"
#. Translators: column name for the position of the disk in the RAID array
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:766
-#| msgid "Description"
msgctxt "mdraid-disks"
msgid "Position"
msgstr "ààààààà"
#. Translators: column name for the disk in the RAID array
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:782
-#| msgid "Disk"
msgctxt "mdraid-disks"
msgid "Disk"
msgstr "ààààà"
#. Translators: column name for the state of the disk in the RAID array
#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:812
-#| msgid "State"
msgctxt "mdraid-disks"
msgid "State"
msgstr "àààààà"
@@ -3124,18 +3026,15 @@ msgstr "àààà à à ààà àààààààààà ààà
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:239
#, c-format
-#| msgid "The selected image is %s smaller than the device"
msgid "The disk image is %s smaller than the target device"
msgstr "ààààà ààà àààààà ààààààààà %s ààà"
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:248
#, c-format
-#| msgid "The selected image is %s bigger than the device"
msgid "The disk image is %s bigger than the target device"
msgstr "ààààà ààà àààààà ààààààààà %s àààà"
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:454
-#| msgid "Error attaching disk image"
msgid "Error restoring disk image"
msgstr "ààààà ààà àààààààààà ààààà àààààà"
@@ -3149,7 +3048,6 @@ msgstr "ààààà àààà àààààààà ààààà
#. Translators: Reason why suspend/logout is being inhibited
#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:760
-#| msgid "Copying data to device..."
msgctxt "restore-inhibit-message"
msgid "Copying disk image to device"
msgstr "ààààà àààà àààààààà ààà ààà àààà"
@@ -3167,13 +3065,11 @@ msgid "_Restore"
msgstr "àààààààààà ààà (_R)"
#: ../src/disks/gduselectdiskdialog.c:277
-#| msgid "Select Disk Image to restore"
msgctxt "select-disk-dialog"
msgid "Select Disks"
msgstr "ààààààààà àààà"
#: ../src/disks/gduselectdiskdialog.c:281
-#| msgid "Select a device"
msgctxt "select-disk-dialog"
msgid "Select Disk"
msgstr "àààààà àààà"
@@ -3186,7 +3082,7 @@ msgstr "ààààààààààà àààààà àààà àà
msgid "The encryption passphrase was retrieved from the keyring"
msgstr "ààààààààà ààààààààààààà àààààà ààà àààààà ààà ààààà"
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:532 ../src/disks/gduwindow.c:2529
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:532 ../src/disks/gduwindow.c:2532
msgid "No Media"
msgstr "àààà àààààà ààà"
@@ -3269,31 +3165,31 @@ msgstr ""
"ààààà àààààààà àààà àààààààà"
#. Translators: This is the short-cut to open the disks/drive gear menu
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1614
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1617
msgctxt "accelerator"
msgid "F10"
msgstr "F10"
#. Translators: This is the short-cut to format a disk
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1619
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1622
msgctxt "accelerator"
msgid "<Ctrl>F"
msgstr "<Ctrl>F"
#. Translators: This is the short-cut to view SMART data for a disk
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1624
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1627
msgctxt "accelerator"
msgid "<Ctrl>S"
msgstr "<Ctrl>S"
#. Translators: This is the short-cut to open the volume gear menu
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1629
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1632
msgctxt "accelerator"
msgid "<Shift>F10"
msgstr "<Shift>F10"
#. Translators: This is the short-cut to format a volume
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1636
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1639
msgctxt "accelerator"
msgid "<Shift><Ctrl>F"
msgstr "<Shift><Ctrl>F"
@@ -3301,53 +3197,47 @@ msgstr "<Shift><Ctrl>F"
#. Translators: Shown instead of e.g. "10 seconds remaining" when we've passed
#. * the expected end time...
#.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1989
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1992
msgctxt "job-remaining-exceeded"
msgid "Almost done..."
msgstr "ààààà àààààààà..."
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1994
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1997
#, c-format
msgctxt "job-remaining"
msgid "%s remaining"
msgstr "%s ààààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2080 ../src/disks/gduwindow.c:2862
-#| msgid "%s Block Device"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2083 ../src/disks/gduwindow.c:2865
msgid "Block device is empty"
msgstr "àààà àààààà ààààà"
#. Translators: Shown for unknown partitioning type. The first %s is the low-level type.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2103
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2106
#, c-format
-#| msgctxt "smart-self-test-result"
-#| msgid "Unknown (%s)"
msgctxt "partitioning"
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "àààààà (%s)"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2163
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2166
msgid "RAID array is not running"
msgstr "RAID ààà ààà ààà ààà"
#. Translators: Used in the main window for a RAID array, the first %s is the size
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2181
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2184
#, c-format
-#| msgid "RAID Array"
msgctxt "md-raid-window"
msgid "%s RAID Array"
msgstr "%s RAID ààà"
#. Translators: Used in the main window for a RAID array where the size is not known
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2187
-#| msgid "RAID Array"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2190
msgctxt "md-raid-window"
msgid "RAID Array"
msgstr "RAID ààà"
#. Translators: shown as the device for a RAID array that is not currently running
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2201
-#| msgid "Not running"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2204
msgctxt "mdraid"
msgid "Not running"
msgstr "ààà ààà ààà"
@@ -3357,30 +3247,26 @@ msgstr "ààà ààà ààà"
#. * The first %s is the array name (e.g. "My Raid Disk").
#. * The second %s is the hostname that the RAID array belongs to (e.g. "big-server-042").
#.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2267
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2270
#, c-format
-#| msgid "%s (%s)"
msgctxt "mdraid"
msgid "%s (local to %s)"
msgstr "%s (%s àà ààààààà)"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2291
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2294
#, c-format
-#| msgid "Hard Disk"
msgid "%d Disk"
msgid_plural "%d Disks"
msgstr[0] "%d ààààà"
msgstr[1] "%d ààààààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2303
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2306
#, c-format
-#| msgctxt "duration-year-to-inf"
-#| msgid "%s, %s and %s"
msgctxt "mdraid-disks-and-chunk-size"
msgid "%s, %s Chunk"
msgstr "%s, %s àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2314
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2317
#, c-format
msgctxt "mdraid-disks-and-chunk-size-and-bitmap"
msgid "%s, Bitmap"
@@ -3390,22 +3276,20 @@ msgstr "%s, àààààà"
#. * The first %s is the long description of the RAID level e.g. "RAID 6 (Dual Distributed Parity)".
#. * The second %s is the number of RAID disks optionally with the chunk size e.g. "8 disks" or "8 disks, 512 KiB Chunk".
#.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2322
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2325
#, c-format
-#| msgctxt "duration-year-to-inf"
-#| msgid "%s, %s and %s"
msgctxt "mdraid"
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2342
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2345
#, c-format
msgid "%d disk is missing"
msgid_plural "%d disks are missing"
msgstr[0] "%d ààààà ààààààààà"
msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2348
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2351
msgctxt "mdraid"
msgid "ARRAY IS DEGRADED"
msgstr "ààà àààààà"
@@ -3413,67 +3297,56 @@ msgstr "ààà àààààà"
#. Translators: The first %s is the sentence 'ARRAY IS DEGRADED'.
#. * The second %s conveys the number of devices missing e.g. "1 disk is missing".
#.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2352
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2355
#, c-format
msgctxt "mdraid-degraded"
msgid "%s â %s"
msgstr "%s â %s"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2363 ../src/disks/gduwindow.c:2392
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Running"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2366 ../src/disks/gduwindow.c:2395
msgctxt "mdraid-state"
msgid "Running"
msgstr "ààà ààà"
#. Translators: Shown in the 'State' field for MD-RAID when not running and can be started
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2370
-#| msgid "Not running"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2373
msgctxt "mdraid-state"
msgid "Not running"
msgstr "ààà ààà ààà"
#. Translators: Shown in the 'State' field for MD-RAID when not running and can only be started degraded
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2375
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Not running, can only start degraded"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2378
msgctxt "mdraid-state"
msgid "Not running â Can only start degraded"
msgstr "ààà ààà â àààà àààààà ààààààà ààààà àà àààà"
#. Translators: Shown in the 'State' field for MD-RAID when not running
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2380
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Not running, not enough components to start"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2383
msgctxt "mdraid-state"
msgid "Not running â Not enough disks to start"
msgstr "ààà ààà ààà â ààààà àààà àààààààà ààààà ààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2401
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2404
msgctxt "mdraid-state"
msgid "Redundancy check underway"
msgstr "àààààààààààà àààààààà ààà ààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2405
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2408
msgctxt "mdraid-state"
msgid "Redundancy check and repair underway"
msgstr "àààààààààààà àààààààà ààà ààààààà ààà ààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2409
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Resyncing"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2412
msgctxt "mdraid-state"
msgid "Resyncing"
msgstr "àààà ààààààà ààà àààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2413
-#| msgctxt "RAID status"
-#| msgid "Recovering"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2416
msgctxt "mdraid-state"
msgid "Recovering"
msgstr "àààààààààà ààà àààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2417
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2420
msgctxt "mdraid-state"
msgid "Frozen"
msgstr "ààààààà"
@@ -3481,107 +3354,96 @@ msgstr "ààààààà"
#. Translators: Shown in "Location" when drive is connected to another seat than where
#. * our application is running.
#.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2633
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2636
msgid "Connected to another seat"
msgstr "àààà àààà àààà ààààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2781
-#| msgid "The device is busy."
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2784
msgid "Loop device is empty"
msgstr "ààà àààààà ààààà"
#. Translators: Used in the main window for a loop device, the first %s is the size
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2791
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2794
#, c-format
-#| msgid "%s Loop Device"
msgctxt "loop-window"
msgid "%s Loop Device"
msgstr "%s ààà àààààà"
#. Translators: Used in the main window for a block device where the size is not known
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2797
-#| msgid "%s Loop Device"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2800
msgctxt "loop-window"
msgid "Loop Device"
msgstr "ààà àààààà"
#. Translators: Used in the main window for a block device, the first %s is the size
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2872
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2875
#, c-format
-#| msgid "%s Block Device"
msgctxt "block-window"
msgid "%s Block Device"
msgstr "%s àààà àààààà"
#. Translators: Used in the main window for a block device where the size is not known
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2878
-#| msgid "%s Block Device"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2881
msgctxt "block-window"
msgid "Block Device"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3050
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3053
msgctxt "partition type"
msgid "Unknown"
msgstr "àààààà"
#. Translators: Use for mount point '/' simply because '/' is too small to hit as a hyperlink
#.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3078
-#| msgid "Filesystem Root"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3081
msgctxt "volume-content-fs"
msgid "Filesystem Root"
msgstr "ààààààààààà ààà"
#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents'. The first %s is the mount point, e.g. /media/foobar
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3086
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3089
#, c-format
-#| msgid "Yes, mounted at %s"
msgctxt "volume-content-fs"
msgid "Mounted at %s"
msgstr "%s à àààààà ààà ààà"
#. Translators: Shown when the device is not mounted next to the "In Use" label
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3092
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3095
msgctxt "volume-content-fs"
msgid "Not Mounted"
msgstr "àààààààà ààà"
#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the swap device is in use
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3115
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3118
msgctxt "volume-content-swap"
msgid "Active"
msgstr "àààààà"
#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the swap device is not in use
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3121
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3124
msgctxt "volume-content-swap"
msgid "Not Active"
msgstr "àààààà ààà"
#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the encrypted device is unlocked
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3134
-#| msgid "_Unlock"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3137
msgctxt "volume-content-luks"
msgid "Unlocked"
msgstr "àààà ààà ààà"
#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the encrypted device is unlocked
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3140
-#| msgctxt "Linux MD slave state"
-#| msgid "Blocked"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3143
msgctxt "volume-content-luks"
msgid "Locked"
msgstr "àà ààà ààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3150
-#| msgid "Extended Partition"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3153
msgctxt "volume-contents-msdos-ext"
msgid "Extended Partition"
msgstr "àààààààà àààààà"
#. Translators: Shown as a hyperlink in the 'Contents' field for a member of an RAID Array
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3160
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3163
msgctxt "volume-contents-raid"
msgid "Go To Array"
msgstr "ààààà àààà"
@@ -3590,7 +3452,7 @@ msgstr "ààààà àààà"
#. * The first %s is the usual contents string (e.g. "Linux RAID Member").
#. * The second %s is the hyperlink "Go To Array".
#.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3165
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3168
#, c-format
msgctxt "volume-contents-raid"
msgid "%s â %s"
@@ -3600,39 +3462,37 @@ msgstr "%s â %s"
#. * The first %s is the usual contents string e.g. "Swapspace" or "Ext4 (version 1.0)".
#. * The second %s is either "Mounted at /path/to/fs", "Not Mounted, "Active", "Not Active", "Unlocked" or "Locked".
#.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3181
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3184
#, c-format
msgctxt "volume-contents-combiner"
msgid "%s â %s"
msgstr "%s â %s"
#. Translators: used to convey free space for partitions
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3311
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3314
msgid "Unallocated Space"
msgstr "àààààààà ààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3664
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3667
msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààà ààà àààààà àààà àààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3710
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3713
msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
msgstr ""
"ààààààà àààààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà ààààà ààà àààààà àààà àààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3755
-#| msgid "Error writing to device"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3758
msgid "Error powering off drive"
msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààààà"
#. Translators: Heading for powering off a device with a single drive
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3809
-#| msgid "Are you sure you want to format the disk?"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3812
msgid "Are you sure you want to power off the drive?"
msgstr "ààààà àààààà ààààà àà àààààà ààààààà àà?"
#. Translators: Message for powering off a device with a single drive
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3811
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3814
msgid ""
"This operation will prepare the system for the drive to be removed and "
"powered down."
@@ -3640,117 +3500,110 @@ msgstr ""
"àà àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àààà ààà àààà àààà àààà àààààààà ààààà"
#. Translators: Heading for powering off a device with multiple drives
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3816
-#| msgid "Are you sure you want to format the disk?"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3819
msgid "Are you sure you want to power off the drives?"
msgstr "ààààà àààààààààà àààà àààààà ààààààà àà?"
#. Translators: Message for powering off a device with multiple drives
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3818
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3821
msgid ""
"This operation will prepare the system for the following drives to be "
"removed and powered down."
msgstr ""
"àà àààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà àààà ààà àààà àààà àààà "
-"àààààààà ààààà"
+"àààààààà "
+"ààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3824
-#| msgid "Powered On"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3827
msgid "_Power Off"
msgstr "àààà ààà (_P)"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3884
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3887
msgid "Error mounting filesystem"
msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3924 ../src/disks/gduwindow.c:4809
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3927 ../src/disks/gduwindow.c:4812
msgid "Error unmounting filesystem"
msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4069
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4072
msgid "Error deleting partition"
msgstr "àààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4107
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4110
msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
msgstr "ààààà àààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4108
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4111
msgid "All data on the partition will be lost"
msgstr "ààààààà àààà àààà ààààà ààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4109
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4112
msgid "_Delete"
msgstr "ààà àààààà (_D)"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4140
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4143
msgid "Error ejecting media"
msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4194
-#| msgid "Error creating RAID array"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4197
msgid "Error starting RAID array"
msgstr "RAID ààà ààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4217
-#| msgid "Are you sure you want to start the drive \"%s\" in degraded mode ?"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4220
msgctxt "mdraid"
msgid "Are you sure you want to start the RAID array degraded?"
msgstr "ààààà RAID àààà àààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààà àà?"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4218
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4221
msgctxt "mdraid"
msgid "A degraded RAID array is vulnerable to data- and performance-loss"
msgstr "ààà àààààà RAID ààà àààà-ààà ààààààà-àààààà àààà ààààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4219
-#| msgid "_Start"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4222
msgctxt "mdraid"
msgid "_Start"
msgstr "ààààà ààà (_S)"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4252
-#| msgid "Error creating RAID array"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4255
msgid "Error stopping RAID array"
msgstr "RAID ààà àààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4304
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4307
msgid "Error locking encrypted device"
msgstr "ààààààààà ààà àààààà àà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4369
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4372
msgid "Error starting swap"
msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4406
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4409
msgid "Error stopping swap"
msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4448
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4451
msgid "Error setting autoclear flag"
msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4501 ../src/disks/gduwindow.c:4556
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4504 ../src/disks/gduwindow.c:4559
msgid "Error canceling job"
msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààààà"
#. Translators: Shown when no devices are selected but multiple selection is active.
#.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4670
-#| msgid "No drive selected"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4673
msgctxt "multi-disk-menu"
msgid "No _Devices Selected"
msgstr "àààà àààààà àààààààà ààà àààà ààà (_D)"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4680
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4683
#, c-format
msgid "%d _Device Selected (%s)"
msgid_plural "%d _Devices Selected (%s)"
msgstr[0] "%d àààààà àààààààà ààà àààà (%s) (_D)"
msgstr[1] "%d àààààààààà àààààààà ààà àààà (%s) (_D)"
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4829
-#| msgid "Error unlocking device"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4832
msgid "Error locking device"
msgstr "àààààà àà ààààà àààààà"
@@ -3874,82 +3727,60 @@ msgstr "%s"
#. Translators: Shown in confirmation dialogs with a list of devices that will be affected by the action
#: ../src/libgdu/gduutils.c:702
-#| msgid "Other Devices"
msgctxt "confirmation-list-of-devices"
msgid "Affected Devices"
msgstr "àààààààà àààààààààà"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:792
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "RAID-0"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:793
msgid "RAID 0"
msgstr "RAID 0"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:793
-#| msgid "Stripe S_ize:"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:794
msgid "Stripe"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:798
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "RAID-1"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:799
msgid "RAID 1"
msgstr "RAID 1"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:799
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:800
msgid "Mirror"
msgstr "àààà"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:804
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "RAID-4"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:805
msgid "RAID 4"
msgstr "RAID 4"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:805
-#| msgid "Create Partition"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:806
msgid "Dedicated Parity"
msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:810
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "RAID-5"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:811
msgid "RAID 5"
msgstr "RAID 5"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:811
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:812
msgid "Distributed Parity"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:816
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "RAID-6"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:817
msgid "RAID 6"
msgstr "RAID 6"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:817
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:818
msgid "Double Distributed Parity"
msgstr "ààààà ààààààà àààààà"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:822
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "RAID-10"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:823
msgid "RAID 10"
msgstr "RAID 10"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:823
-#| msgctxt "RAID level"
-#| msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:824
msgid "Stripe of Mirrors"
msgstr "ààààààààà àààààààà"
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:828
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:829
#, c-format
-#| msgid "RAID device %s (%s)"
msgid "RAID (%s)"
msgstr "RAID (%s)"
@@ -3961,7 +3792,6 @@ msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àà
#. Translators: This is used as the text of the SMART failure notification
#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:358
-#| msgid "One or more disks are failing"
msgctxt "notify-smart"
msgid "One or more hard disks are likely to fail soon."
msgstr "ààà àààà àààà ààààà ààààà ààààààà àààààà ààà"
@@ -3973,7 +3803,6 @@ msgid "Examine"
msgstr "ààààààà ààà"
#: ../src/notify/gdu-sd-plugin.gnome-settings-plugin.in.h:1
-#| msgid "Disk Image Mounter"
msgid "Disks Problem Monitor"
msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààà"
@@ -3981,6 +3810,12 @@ msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà
msgid "Warns about problems with disks and storage devices"
msgstr "ààààààààà ààà ààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà ààààà ààà"
+#~ msgid "New Volume"
+#~ msgstr "àààà àààà"
+
+#~ msgid "New RAID Array"
+#~ msgstr "àààà RAID ààà"
+
#~ msgid "Attach Disk Image..."
#~ msgstr "ààààà ààà àààààà ààà..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]