[glib] hindi translation update
- From: Rajesh Ranjan <rranjan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] hindi translation update
- Date: Fri, 23 Nov 2012 08:52:55 +0000 (UTC)
commit 7ed88ac25cbd93e5e15047a42570e1bb3003458d
Author: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>
Date: Fri Nov 23 14:04:34 2012 +0530
hindi translation update
po/hi.po | 19 +++++++++----------
1 files changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 7f63bae..c284b4a 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-23 13:57+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 14:04+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi lists sourceforge net>\n"
"Language: hi\n"
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
msgstr " àà --àààà ààààààààà àààà ààà àà, àààà àààà ààà àà.\n"
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1890
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid ""
#| "error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': "
#| "%s. "
@@ -1553,8 +1553,7 @@ msgid ""
"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %s."
msgstr ""
"àààààààà àà ààààà àààààà ààààà '%s' àààààà ààà `%s' àà ààà àà ààààààà ààààà`%"
-"s' ààà "
-"ààààààààà: %s. "
+"s' ààà ààààààààà: %s."
#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1900
#, c-format
@@ -3255,12 +3254,12 @@ msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "àààààààààà '%s' àà ààààà ààà àààààà: %s"
#: ../glib/gfileutils.c:671 ../glib/gfileutils.c:759
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgid "Could not allocate %ld byte to read file \"%s\""
msgid_plural "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
-msgstr[0] " %lu àààà àààààà àààà àààà àà àààà ààààà \"%s\" àà ààààà àààà"
-msgstr[1] " %lu àààà àààààà àààà àààà àà àààà ààààà \"%s\" àà ààààà àààà"
+msgstr[0] "ààààà \"%s\" àà ààààà àààà%ld àààà àààààà àààà àààà àà àààà"
+msgstr[1] "ààààà \"%s\" àà ààààà àààà%ld àààà àààààà àààà àààà àà àààà"
#: ../glib/gfileutils.c:686
#, c-format
@@ -3507,16 +3506,16 @@ msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "ààà ààà àààà ààààààà-8 ààààààà ààà - ààà '%s' àààà"
#: ../glib/gmarkup.c:427
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "'%s' is not a valid name "
msgid "'%s' is not a valid name"
msgstr "'%s' ààà ààà ààà àààà àà"
#: ../glib/gmarkup.c:443
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgid "'%s' is not a valid name: '%c'"
-msgstr "'%s' ààà ààà ààà àààà àà: '%c' "
+msgstr "'%s' ààà ààà ààà àààà àà: '%c'"
#: ../glib/gmarkup.c:552
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]