[gdm] Assamese translation updated



commit 876a725e2b45d66473dfb12c36d04c5dfc8c111d
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date:   Thu Nov 22 21:42:22 2012 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po |  327 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 173 insertions(+), 154 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 6e45029..b6e9e34 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,18 +9,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-04 19:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-11 20:26+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-16 23:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 21:41+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: as_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ../common/gdm-common.c:492
 #, c-format
@@ -32,38 +32,11 @@ msgstr "/dev/urandom ààà ààà àààààà ààà"
 msgid "could not find user \"%s\" on system"
 msgstr "àààààààà \"%s\" àààààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-display.c:1315 ../daemon/gdm-display.c:1349
+#: ../daemon/gdm-display.c:1320 ../daemon/gdm-display.c:1354
 #, c-format
 msgid "No session available yet"
 msgstr "àààà ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:401
-#, c-format
-msgid "User %s doesn't exist"
-msgstr "%s ààààààààààà ààà"
-
-#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:408
-#, c-format
-msgid "Group %s doesn't exist"
-msgstr "%s àà ààà"
-
-#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:427
-#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:447 ../daemon/gdm-server.c:463
-#: ../daemon/gdm-server.c:483
-#, c-format
-msgid "Couldn't set groupid to %d"
-msgstr "groupid à %d àà ààààààààà àààà àààààà"
-
-#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:433 ../daemon/gdm-server.c:469
-#, c-format
-msgid "initgroups () failed for %s"
-msgstr "%s à àààà initgroups () àààààà à'à"
-
-#: ../daemon/gdm-launch-environment.c:439 ../daemon/gdm-server.c:475
-#, c-format
-msgid "Couldn't set userid to %d"
-msgstr "%d àà userid ààààààààà àààà àààààà"
-
 #: ../daemon/gdm-manager.c:277 ../daemon/gdm-manager.c:384
 #, c-format
 msgid "Unable to look up UID of user %s"
@@ -96,33 +69,49 @@ msgstr "àààààààààààààà àààààààà à
 msgid "No session available"
 msgstr "àààà ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:273
+#: ../daemon/gdm-server.c:272
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%s: ààà àààààààà '%s' àà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:452
+#: ../daemon/gdm-server.c:451
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
-msgstr "ààààààààààà %s à àààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà ààà ààààààààààààà ààà"
+msgstr ""
+"ààààààààààà %s à àààààààà ààààà àààà ààààààà àààààà ààà ààààààààààààà ààà"
+
+#: ../daemon/gdm-server.c:462 ../daemon/gdm-server.c:482
+#, c-format
+msgid "Couldn't set groupid to %d"
+msgstr "groupid à %d àà ààààààààà àààà àààààà"
+
+#: ../daemon/gdm-server.c:468
+#, c-format
+msgid "initgroups () failed for %s"
+msgstr "%s à àààà initgroups () àààààà à'à"
+
+#: ../daemon/gdm-server.c:474
+#, c-format
+msgid "Couldn't set userid to %d"
+msgstr "%d àà userid ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:522
+#: ../daemon/gdm-server.c:521
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%s: àààààààà %s à àààà logfile àààà ààà!"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:533 ../daemon/gdm-server.c:539
-#: ../daemon/gdm-server.c:545
+#: ../daemon/gdm-server.c:532 ../daemon/gdm-server.c:538
+#: ../daemon/gdm-server.c:544
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%s: %s à %s àà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:565
+#: ../daemon/gdm-server.c:564
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%s: àààààààà ààààààààààà àààààà %d àààà àààààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:718
+#: ../daemon/gdm-server.c:720
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%s: àààààààà %s à àààà ààààà ààààààà àààààà"
@@ -151,70 +140,71 @@ msgstr "ààààààààà àààààà"
 msgid "The display device"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session.c:1177
+#: ../daemon/gdm-session.c:1183
 msgid "Could not create authentication helper process"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà àààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1025
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1029
 #, c-format
 msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààà ààààààà ààààà àààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1026
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1030
 msgid "general failure"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1027
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1031
 msgid "out of memory"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1028
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1032
 msgid "application programmer error"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1029
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1033
 msgid "unknown error"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1036
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1040
 msgid "Username:"
 msgstr "àààààààààààà ààà:"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1042
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1046
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of preferred username prompt: %s"
-msgstr "àààààà àààààààààààà àààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà - %s"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààààà àààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1056
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1060
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1073
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1077
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1097
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1101
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display string: %s"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1112
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1116
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "àààààààà xauth ààààààààà  ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààààà- %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1442 ../daemon/gdm-session-worker.c:1459
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1454 ../daemon/gdm-session-worker.c:1471
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "àààà àààààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1486
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1498
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "ààààààààààààà àààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1356
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1330
 msgid ""
 "Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
 "error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
@@ -222,25 +212,27 @@ msgid ""
 "when the problem is corrected."
 msgstr ""
 "àààààààààà ààààààà àààà X ààààààà (àààààà ààààààà àààààà) ààààà àààà ààà àààà "
-"àààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààà àà àààààà syslog àààà àààààà àààààà ààààà "
-"àààààààààà àà àààààààà àààààààààà ààà à'àà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà GDM "
+"àààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààà àà àààààà syslog àààà àààààà àààààà "
+"ààààà "
+"àààààààààà àà àààààààà àààààààààà ààà à'àà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà "
+"ààà GDM "
 "àààààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1397
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1371
 #, c-format
 msgid "Can only be called before user is logged in"
 msgstr "àààà ààààààààààà àààà ààààà ààà àà àààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1407
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1381
 #, c-format
 msgid "Caller not GDM"
 msgstr "àààà GDM ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1466
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1434
 msgid "User not logged in"
 msgstr "ààààààààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-chooser-slave.c:366
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-chooser-slave.c:368
 #, c-format
 msgid "Currently, only one client can be connected at once"
 msgstr "àààààààà, àààààààà àààà ààà ààààààààà ààààààà àààà ààà ààà"
@@ -254,67 +246,60 @@ msgstr "à'ààà àààààà àààà ààà ààà!"
 msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of disk space: %s"
 msgstr "PID àààà %s àààà ààà: ààààààà àààààà ààà ààààà ààà: %s"
 
-#: ../daemon/main.c:160
+#: ../daemon/main.c:189
 #, c-format
-msgid "Logdir %s does not exist or isn't a directory."
-msgstr "Logdir %s ààààààààà àà ààààààààà àààà"
+#| msgid "Unable to create transient display: "
+msgid "Failed to create ran once marker dir %s: %s"
+msgstr "àààà ààà àààààà ààààààààà %s àààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../daemon/main.c:176
+#: ../daemon/main.c:195
 #, c-format
-msgid "Authdir %s does not exist. Aborting."
-msgstr "%s àààà àààà Authdir àààà ààààà ààà ààààà"
+#| msgid "Failed to restart computer"
+msgid "Failed to create AuthDir %s: %s"
+msgstr "AuthDir %s àààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../daemon/main.c:180
+#: ../daemon/main.c:201
 #, c-format
-msgid "Authdir %s is not a directory. Aborting."
-msgstr "%s Authdir ààà ààààààààà àààà ààààà ààà ààààà"
+#| msgid "Failed to restart computer"
+msgid "Failed to create LogDir %s: %s"
+msgstr "LogDir %s àààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../daemon/main.c:254
-#, c-format
-msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
-msgstr "Authdir %s  ààààààààààà %d, àà %d à àààà ààààà ààà ààààà"
-
-#: ../daemon/main.c:261
-#, c-format
-msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
-msgstr "Authdir %s à ààà àààààà %o àààà àààà %o à'à ààààà ààààà ààà ààààà"
-
-#: ../daemon/main.c:298
+#: ../daemon/main.c:236
 #, c-format
 msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
 msgstr "'%s' GDM ààààààààààà àààà àààààà ààààà ààà àààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:304
+#: ../daemon/main.c:242
 msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
 msgstr "GDM à ààààààààààà root à'à ààààààà ààààà ààà àààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:310
+#: ../daemon/main.c:248
 #, c-format
 msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
 msgstr "'%s' GDM àà àààà ààààà ààà àààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:316
+#: ../daemon/main.c:254
 msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
 msgstr "GDM àà root à'à ààààààà ààààà ààà àààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:427
+#: ../daemon/main.c:362
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "àààà ààààààà àààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../daemon/main.c:428
+#: ../daemon/main.c:363
 msgid "Exit after a time (for debugging)"
 msgstr "ààà àààà àààà àààààààà ààà  (àààààààà àààà)"
 
-#: ../daemon/main.c:429
+#: ../daemon/main.c:364
 msgid "Print GDM version"
 msgstr "GDM à ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/main.c:442
+#: ../daemon/main.c:377
 msgid "GNOME Display Manager"
 msgstr "GNOME àààààààà àààààààààà"
 
 #. make sure the pid file doesn't get wiped
-#: ../daemon/main.c:492
+#: ../daemon/main.c:425
 msgid "Only the root user can run GDM"
 msgstr "ààà root àààààààààààààà GDM àààà ààààà"
 
@@ -341,14 +326,6 @@ msgstr "GNOME àààààààà àààààààààà ààà
 msgid "Login Window"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../data/applications/gnome-mag.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Screen Magnifier"
-msgstr "GNOME àààààà àààààààààà"
-
-#: ../data/applications/gnome-mag.desktop.in.h:2
-msgid "Magnify parts of the screen"
-msgstr "ààààààà àààà ààà ààààààààà ààà"
-
 #: ../data/applications/gnome-shell.desktop.in.h:1
 msgid "GNOME Shell"
 msgstr "GNOME ààààà"
@@ -357,22 +334,6 @@ msgstr "GNOME ààààà"
 msgid "Window management and compositing"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../data/applications/gok.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME On-Screen Keyboard"
-msgstr "GNOME ààààà àààààà"
-
-#: ../data/applications/gok.desktop.in.h:2
-msgid "Use an on-screen keyboard"
-msgstr "ààà ààààà àààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../data/applications/orca-screen-reader.desktop.in.h:1
-msgid "Orca Screen Reader"
-msgstr "Orca ààààà ààààà"
-
-#: ../data/applications/orca-screen-reader.desktop.in.h:2
-msgid "Present on-screen information as speech or braille"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààà"
-
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà àààà àà àà ààà"
@@ -382,7 +343,8 @@ msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have enrolled their "
 "fingerprints to log in using those prints."
 msgstr ""
-"àààààààààààààà àààààà ààààààà ààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààààààà ààààààààààà "
+"àààààààààààààà àààààà ààààààà ààà ààààààà ààà ààààààà ààààààààààààà "
+"ààààààààààà "
 "ààààà ààààààà àààà àààààà àààààààààà àààààà ààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
@@ -394,7 +356,8 @@ msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in "
 "using those smartcards."
 msgstr ""
-"ààààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààà àààà àààààà àààààààààààààààà "
+"ààààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààààà ààààààà ààà àààà àààààà "
+"àààààààààààààààà "
 "ààà ààààààà àààà àààààà àààààààààà àààààà ààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
@@ -407,7 +370,8 @@ msgid ""
 "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
 "branding."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààààà ààà àààààààààà àààààààààà àààà ààà àààààà àààààà àààààà àààà àààààà "
+"àààà ààààààààààà ààà àààààààààà àààààààààà àààà ààà àààààà àààààà àààààà àààà "
+"àààààà "
 "àààà ààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààà ààà ààà ààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
@@ -416,7 +380,8 @@ msgid ""
 "its user list to provide site administrators and distributions a way to "
 "provide branding."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààààà ààà àààààààààà àààààààààà àààà ààà àààààà àààààà àààààà ààààà àààà "
+"àààà ààààààààààà ààà àààààààààà àààààààààà àààà ààà àààààà àààààà àààààà "
+"ààààà àààà "
 "àààààà àààà ààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààà ààà ààà ààààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
@@ -428,7 +393,8 @@ msgid ""
 "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
 "setting can be toggled to disable showing the user list."
 msgstr ""
-"àààà àààààà ààààààà àààà àààààà àààààà àààààààààààààààà ààà àààààà àààààààà àà "
+"àààà àààààà ààààààà àààà àààààà àààààà àààààààààààààààà ààà àààààà àààààààà "
+"àà "
 "àààààà ààààààààààà àààààà àààààà àààààààààà àààààà àààà àààà ààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
@@ -453,7 +419,8 @@ msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààà
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààà àààààà true àà àààààààà àààà"
+msgstr ""
+"àààà ààààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààààààà àààààà true àà àààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Number of allowed authentication failures"
@@ -465,8 +432,7 @@ msgid ""
 "giving up and going back to user selection."
 msgstr ""
 "ààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààà àààààà àààààà àààà àààààà, ààà àà "
-"ààààààààààà "
-"ààààààààà ààààà àààà"
+"ààààààààààà ààààààààà ààààà àààà"
 
 #: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:72
 msgid "Unable to create transient display: "
@@ -478,22 +444,23 @@ msgid "Unable to activate session: "
 msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààà: "
 
 #: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:344
-#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:483
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:512 ../utils/gdmflexiserver.c:446
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:613
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current session."
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:351
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:351 ../utils/gdmflexiserver.c:453
 #, c-format
 msgid "User unable to switch sessions."
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:492
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:521 ../utils/gdmflexiserver.c:622
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:502
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:531 ../utils/gdmflexiserver.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
@@ -502,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààà àààààà àààà ààààààà àààà àà àà ààà àààà àààà ààààà ààààà ààà àà "
 "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:510
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:539 ../utils/gdmflexiserver.c:640
 #, c-format
 msgid "The system is unable to start up a new login screen."
 msgstr "ààààààà ààà àààà àààà ààààà ààààà àààààà àààààà"
@@ -520,12 +487,14 @@ msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
 msgstr "XDMCP: XDMCP ààààà àààà ààà ààà!"
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227
-msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
-msgstr "XMDCP: ààà XDMCP ààààààà!"
+#| msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
+msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!"
+msgstr "XDMCP: ààà XDMCP ààààààà!"
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233
-msgid "XMDCP: Unable to parse address"
-msgstr "XMDCP: ààààà àààààààà àààààà ààààà"
+#| msgid "XMDCP: Unable to parse address"
+msgid "XDMCP: Unable to parse address"
+msgstr "XDMCP: ààààà àààààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/fingerprint/gdm-fingerprint-extension.c:287
 msgid "Fingerprint Authentication"
@@ -621,7 +590,8 @@ msgstr "ààà ààà ààààà àààààààà - %s àà
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:1242
 #, c-format
 msgid "encountered unexpected error while waiting for smartcard events"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààà ààààààà ààà àààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà àà"
+msgstr ""
+"àààààààààààà ààààààààà àààà ààààààà ààà àààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà àà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/unified/gdm-unified-extension.c:287
 msgid "Authentication"
@@ -655,7 +625,8 @@ msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1475
 msgid "The text to use in the label if the user has picked an item"
-msgstr "ààààààààààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà'àà àààààà ààààààà àààà ààà ààààà"
+msgstr ""
+"ààààààààààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà'àà àààààà ààààààà àààà ààà ààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1484
 msgid "List Visible"
@@ -736,23 +707,23 @@ msgstr "àààà ààà"
 msgid "Login"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:953
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:955
 msgid "Suspend"
 msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:958
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:960
 msgid "Restart"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:962
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:964
 msgid "Shut Down"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1011
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1013
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1033
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1035
 msgid "Panel"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -862,10 +833,37 @@ msgstr "àààààààààà àààààààà àààà à
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "àààààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../utils/gdm-screenshot.c:43
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:64
+msgid "Only the VERSION command is supported"
+msgstr "àààà VERSION àààààà ààààààà"
+
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:64
+msgid "COMMAND"
+msgstr "COMMAND"
+
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:65 ../utils/gdmflexiserver.c:66
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:68 ../utils/gdmflexiserver.c:69
+msgid "Ignored â retained for compatibility"
+msgstr "ààààà ààà à'à - ààà ààààà àààà ààà àààà"
+
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:67 ../utils/gdm-screenshot.c:43
 msgid "Debugging output"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:71
+msgid "Version of this application"
+msgstr "àà àààààààààà ààààààà"
+
+#. Option parsing
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:706
+msgid "- New GDM login"
+msgstr "- àààà GDM àààà"
+
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:762
+#| msgid "Unable to create transient display: "
+msgid "Unable to start new display"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà ààààà"
+
 #: ../utils/gdm-screenshot.c:212
 msgid "Screenshot taken"
 msgstr "àààààà ààà ààààà ààà àààà"
@@ -875,20 +873,44 @@ msgstr "àààààà ààà ààààà ààà àààà"
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 
-#~ msgid "Only the VERSION command is supported"
-#~ msgstr "àààà VERSION àààààà ààààààà"
+#~ msgid "User %s doesn't exist"
+#~ msgstr "%s ààààààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Group %s doesn't exist"
+#~ msgstr "%s àà ààà"
+
+#~ msgid "Logdir %s does not exist or isn't a directory."
+#~ msgstr "Logdir %s ààààààààà àà ààààààààà àààà"
 
-#~ msgid "COMMAND"
-#~ msgstr "COMMAND"
+#~ msgid "Authdir %s does not exist. Aborting."
+#~ msgstr "%s àààà àààà Authdir àààà ààààà ààà ààààà"
 
-#~ msgid "Ignored â retained for compatibility"
-#~ msgstr "ààààà ààà à'à - ààà ààààà àààà ààà àààà"
+#~ msgid "Authdir %s is not a directory. Aborting."
+#~ msgstr "%s Authdir ààà ààààààààà àààà ààààà ààà ààààà"
 
-#~ msgid "Version of this application"
-#~ msgstr "àà àààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
+#~ msgstr "Authdir %s  ààààààààààà %d, àà %d à àààà ààààà ààà ààààà"
 
-#~ msgid "- New GDM login"
-#~ msgstr "- àààà GDM àààà"
+#~ msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
+#~ msgstr "Authdir %s à ààà àààààà %o àààà àààà %o à'à ààààà ààààà ààà ààààà"
+
+#~ msgid "GNOME Screen Magnifier"
+#~ msgstr "GNOME àààààà àààààààààà"
+
+#~ msgid "Magnify parts of the screen"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààà ààààààààà ààà"
+
+#~ msgid "GNOME On-Screen Keyboard"
+#~ msgstr "GNOME ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Use an on-screen keyboard"
+#~ msgstr "ààà ààààà àààààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Orca Screen Reader"
+#~ msgstr "Orca ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Present on-screen information as speech or braille"
+#~ msgstr "àààààà ààààà àààà àà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààà"
 
 #~ msgid "Unable to initialize login system"
 #~ msgstr "àààà ààààààà ààààà àààààà ààààà"
@@ -1281,9 +1303,6 @@ msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 #~ msgid "Unable establish credentials"
 #~ msgstr "àààààààààààààà àààààà àààà ààà ààà"
 
-#~ msgid "Failed to restart computer"
-#~ msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààààà"
-
 #~ msgid ""
 #~ "You are not allowed to restart the computer because multiple users are "
 #~ "logged in"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]