[evince] Assamese translation updated



commit 72760c4ce69de6af8c6736eb60ef276a56f64626
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date:   Thu Nov 22 18:09:48 2012 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po |  859 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 443 insertions(+), 416 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index fb810b9..28698cd 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -9,22 +9,23 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 13:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-11 20:14+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-09 21:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 18:09+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: as_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:210
 #, c-format
-msgid "Error launching the command â%sâ in order to decompress the comic book: %s"
+msgid ""
+"Error launching the command â%sâ in order to decompress the comic book: %s"
 msgstr "àààà ààà àààààààà àààà ààààààààà â%sâ àààààà ààààà àààààà àààààà: %s"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:224
@@ -81,7 +82,8 @@ msgstr "DjVu ààààààààà ààààààà ààà"
 msgid ""
 "The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
 "be accessed."
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààà ààààà àà ààààààààà ààà àà àààà ààààà àààà ààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààà àààààà ààààà àà ààààààààà ààà àà àààà ààààà àààà ààààààà"
 
 #: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "DjVu Documents"
@@ -145,8 +147,8 @@ msgstr "àààààà ààààà ààà"
 msgid "No name"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../properties/ev-properties-view.c:187
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../properties/ev-properties-view.c:187
 msgid "None"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -200,50 +202,6 @@ msgstr "Tiff àààààààààààà"
 msgid "XPS Documents"
 msgstr "XPS àààààààààààà"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
-#, c-format
-msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
-msgstr "ààààààààà â%sâ ààààààà àààààà àààààà: %s"
-
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
-#, c-format
-msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
-msgstr "ààààààààà â%sâ ààààààà àààààà: %s"
-
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
-#, c-format
-msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
-msgstr "ààààààààà â%sâ ààààààà àààààà"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
-#, c-format
-msgid "File type %s (%s) is not supported"
-msgstr "%s (%s) àààà àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "àààààà MIME'à ààà"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
-msgid "All Documents"
-msgstr "àààà àààààààà"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
-msgid "All Files"
-msgstr "àààà àààà àààà"
-
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
-#, c-format
-msgid "Failed to create a temporary file: %s"
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààààà àààààà àààààà: %s"
-
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
-#, c-format
-msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààààà àààààà àààààà àààààà: %s"
-
 #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
 msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -292,8 +250,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà àààà à
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "àààààààà ààààà àà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:45
-#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:46
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
@@ -354,7 +311,7 @@ msgid "Separator"
 msgstr "àààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6263
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6268
 msgid "Best Fit"
 msgstr "ààààààààà ààà"
 
@@ -419,7 +376,7 @@ msgid "6400%"
 msgstr "àààà%"
 
 #. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:5009
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:5011
 #: ../shell/ev-window-title.c:156 ../shell/main.c:312
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
@@ -429,13 +386,18 @@ msgstr "àààààààà àààààààà"
 msgid "View multi-page documents"
 msgstr "ààà-àààààà àààààààààààà ààààà ààà"
 
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:3
+msgid "pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;"
+msgstr "pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;"
+
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Override document restrictions"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààà ààà àààà ààààààà àààààà àààààààà, àààààààà àààà"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààààààààà àààà ààà àààà ààààààà àààààà àààààààà, àààààààà àààà"
 
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Automatically reload the document"
@@ -447,184 +409,56 @@ msgstr "àààà ààààààààà àààààààà àà
 
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:5
 msgid "The URI of the directory last used to open or save a document"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààààà URl"
+msgstr ""
+"ààà àààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààààà URl"
 
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:6
 msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
 msgstr "ààà ààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààààà URl"
 
-#: ../previewer/ev-previewer.c:44
-msgid "Delete the temporary file"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àààààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer.c:45
-msgid "Print settings file"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer.c:140 ../previewer/ev-previewer.c:174
-msgid "GNOME Document Previewer"
-msgstr "GNOME àààààààà àààààààààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3404
-msgid "Failed to print document"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
 #, c-format
-msgid "The selected printer '%s' could not be found"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà '%s' àààà ààààà"
-
-#. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5947
-msgid "_Previous Page"
-msgstr "àààààààààà àààààà (_P)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5948
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5950
-msgid "_Next Page"
-msgstr "ààààààà àààààà (_N)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5951
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5934
-msgid "Enlarge the document"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààà ààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5937
-msgid "Shrink the document"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1309
-msgid "Print"
-msgstr "ààààààà ààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5903
-msgid "Print this document"
-msgstr "àà àààààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6064
-msgid "_Best Fit"
-msgstr "ààààààààà ààà (_B)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6065
-msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6067
-msgid "Fit Page _Width"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààà àààààà (_W)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6068
-msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààà ààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6176
-msgid "Page"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6177
-msgid "Select Page"
-msgstr "àààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../properties/ev-properties-main.c:116
-msgid "Document"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:60
-msgid "Title:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:61
-msgid "Location:"
-msgstr "ààààà:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:62
-msgid "Subject:"
-msgstr "àààà:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:63
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154
-msgid "Author:"
-msgstr "àààà:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:64
-msgid "Keywords:"
-msgstr "<b>ààààààààààà:</b>"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:65
-msgid "Producer:"
-msgstr "<b>ààààààà:</b>"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:66
-msgid "Creator:"
-msgstr "<b>ààààààààààà:</b>"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:67
-msgid "Created:"
-msgstr "ààààààà:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:68
-msgid "Modified:"
-msgstr "ààààààààà ààà:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:69
-msgid "Number of Pages:"
-msgstr "<b>àààààà àààààà:</b>"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:70
-msgid "Optimized:"
-msgstr "<b>ààààààà:</b>"
+msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
+msgstr "ààààààààà â%sâ ààààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:71
-msgid "Format:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
+msgstr "ààààààààà â%sâ ààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:72
-msgid "Security:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
+msgstr "ààààààààà â%sâ ààààààà àààààà"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:73
-msgid "Paper Size:"
-msgstr "ààààà àààà:"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
+#, c-format
+msgid "File type %s (%s) is not supported"
+msgstr "%s (%s) àààà àààà ààààààà ààà"
 
-#. Translate to the default units to use for presenting
-#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
-#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
-#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
-#.
-#: ../properties/ev-properties-view.c:215
-msgid "default:mm"
-msgstr "default:mm"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "àààààà MIME'à ààà"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:259
-#, c-format
-msgid "%.0f à %.0f mm"
-msgstr "%.0f à %.0f mm"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
+msgid "All Documents"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:263
-#, c-format
-msgid "%.2f à %.2f inch"
-msgstr "%.2f à %.2f ààààà"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
+msgid "All Files"
+msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
-#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:287
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
 #, c-format
-msgid "%s, Portrait (%s)"
-msgstr "%s, àààààààà (%s)"
+msgid "Failed to create a temporary file: %s"
+msgstr "ààà ààààààà àààà àààààà àààààà àààààà: %s"
 
-#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
-#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:294
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
 #, c-format
-msgid "%s, Landscape (%s)"
-msgstr "%s, ààààààààààà (%s)"
+msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààààà àààààà àààààà àààààà: %s"
 
 #: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
 #, c-format
@@ -636,11 +470,10 @@ msgstr "(%d, ààààààà %d)"
 msgid "of %d"
 msgstr "ààààààà %d"
 
-#. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
-msgid "Loadingâ"
-msgstr "à'à ààà àààà..."
+#: ../libview/ev-jobs.c:1896
+#, c-format
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr "%d àààààà ààààààà àààààà àààààà: %s"
 
 #. Initial state
 #: ../libview/ev-print-operation.c:335
@@ -672,6 +505,10 @@ msgstr "ààààààààààà"
 msgid "Your print range selection does not include any pages"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààà àààààà ààààààààààà ààà"
 
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1309 ../previewer/ev-previewer-window.c:297
+msgid "Print"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1888
 msgid "Page Scaling:"
 msgstr "àààààà àààààààà:"
@@ -697,15 +534,18 @@ msgid ""
 "â \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as "
 "required to fit the printable area of the printer page.\n"
 msgstr ""
-"àààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà àààà ààà ààààà àààààà àààà ààààààààààà "
+"àààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà àààà ààà ààààà àààààà àààà "
+"ààààààààààà "
 "ààà àààààà ààà àààà:\n"
 "\n"
 "â \"àààà ààà\": àààà àààààà àààààààà ààààààà ààà àààà\n"
 "\n"
 "â \"ààààààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà\": ààààààà àààà ààà àààààààà àààà "
-"ààààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààà àààààà ààà ààà ààààà ààà ààà ààà\n"
+"ààààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààà ààà àààààà ààà ààà ààààà ààà ààà "
+"ààà\n"
 "\n"
-"â \"ààààààà àààà ààà ààààààà ààà àààà\": àààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà "
+"â \"ààààààà àààà ààà ààààààà ààà àààà\": àààààààà ààààààààààà ààààààààà "
+"ààààààà ààààààà "
 "àààà ààà àààààà ààà ààà ààààà ààààààà àààààà ààà àà àààà ààà ààà\n"
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1910
@@ -717,7 +557,8 @@ msgid ""
 "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
 "document page. Document pages will be centered within the printer page."
 msgstr ""
-"ààààààà àààààààà ààààààà àààà àààà ààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààà "
+"ààààààà àààààààà ààààààà àààà àààà ààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààààà "
+"ààà "
 "ààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààà ààà"
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1918
@@ -729,18 +570,14 @@ msgid ""
 "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
 "document page."
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààà, ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààààààà ààà "
+"àààààà ààààààààà, ààààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààà ààààà ààààààà "
+"ààààààà ààà "
 "ààà"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2002
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2009
 msgid "Page Handling"
 msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:1882
-#, c-format
-msgid "Failed to print page %d: %s"
-msgstr "%d àààààà ààààààà àààààà àààààà: %s"
-
 #: ../libview/ev-view-accessible.c:46
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "àààà àààà"
@@ -761,58 +598,228 @@ msgstr "àààààààà àààààààà ààà àààà
 msgid "Document View"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
-msgid "Jump to page:"
-msgstr "àààààààà ààààààà:"
-
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:997
-msgid "End of presentation. Click to exit."
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààà àààà"
-
-#: ../libview/ev-view.c:1820
+#: ../libview/ev-view.c:1818
 msgid "Go to first page"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1822
+#: ../libview/ev-view.c:1820
 msgid "Go to previous page"
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1824
+#: ../libview/ev-view.c:1822
 msgid "Go to next page"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1826
+#: ../libview/ev-view.c:1824
 msgid "Go to last page"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1828
+#: ../libview/ev-view.c:1826
 msgid "Go to page"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1830
+#: ../libview/ev-view.c:1828
 msgid "Find"
 msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1858
+#: ../libview/ev-view.c:1856
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "àààààà %s à àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1864
+#: ../libview/ev-view.c:1862
 #, c-format
 msgid "Go to %s on file â%sâ"
 msgstr "àààà â%sâ à %s à àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1867
+#: ../libview/ev-view.c:1865
 #, c-format
 msgid "Go to file â%sâ"
 msgstr "â%sâ ààààà àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1875
+#: ../libview/ev-view.c:1873
 #, c-format
 msgid "Launch %s"
 msgstr "%s ààààà ààà"
 
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
+msgid "Jump to page:"
+msgstr "àààààààà ààààààà:"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:997
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:45
+msgid "Delete the temporary file"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àààààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+msgid "Print settings file"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:175 ../previewer/ev-previewer.c:207
+msgid "GNOME Document Previewer"
+msgstr "GNOME àààààààà àààààààààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3441
+msgid "Failed to print document"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#, c-format
+msgid "The selected printer '%s' could not be found"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà '%s' àààà ààààà"
+
+#. Go menu
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5952
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "àààààààààà àààààà (_P)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5953
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5955
+msgid "_Next Page"
+msgstr "ààààààà àààààà (_N)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5956
+msgid "Go to the next page"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5939
+msgid "Enlarge the document"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààà ààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5942
+msgid "Shrink the document"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààà ààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5908
+msgid "Print this document"
+msgstr "àà àààààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6069
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "ààààààààà ààà (_B)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6070
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6072
+msgid "Fit Page _Width"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààà àààààà (_W)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6073
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà ààààààà àààà ààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:539 ../shell/ev-window.c:6181
+msgid "Page"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6182
+msgid "Select Page"
+msgstr "àààààà àààààààà ààà"
+
+#: ../properties/ev-properties-main.c:116
+msgid "Document"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:60
+msgid "Title:"
+msgstr "àààààà:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+msgid "Location:"
+msgstr "ààààà:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+msgid "Subject:"
+msgstr "àààà:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154
+msgid "Author:"
+msgstr "àààà:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:64
+msgid "Keywords:"
+msgstr "<b>ààààààààààà:</b>"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+msgid "Producer:"
+msgstr "<b>ààààààà:</b>"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+msgid "Creator:"
+msgstr "<b>ààààààààààà:</b>"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+msgid "Created:"
+msgstr "ààààààà:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+msgid "Modified:"
+msgstr "ààààààààà ààà:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "<b>àààààà àààààà:</b>"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+msgid "Optimized:"
+msgstr "<b>ààààààà:</b>"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+msgid "Format:"
+msgstr "ààààààà:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+msgid "Security:"
+msgstr "ààààààà:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:73
+msgid "Paper Size:"
+msgstr "ààààà àààà:"
+
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#.
+#: ../properties/ev-properties-view.c:215
+msgid "default:mm"
+msgstr "default:mm"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:259
+#, c-format
+msgid "%.0f à %.0f mm"
+msgstr "%.0f à %.0f mm"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:263
+#, c-format
+msgid "%.2f à %.2f inch"
+msgstr "%.2f à %.2f ààààà"
+
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:287
+#, c-format
+msgid "%s, Portrait (%s)"
+msgstr "%s, àààààààà (%s)"
+
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:294
+#, c-format
+msgid "%s, Landscape (%s)"
+msgstr "%s, ààààààààààà (%s)"
+
 #: ../shell/eggfindbar.c:282
 msgid "_Whole Words Only"
 msgstr "àààà àààààààà àààà (_W)"
@@ -829,7 +836,7 @@ msgstr "àààààà ààà:"
 msgid "Find options"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5920
+#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5925
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà ààà (_v)"
 
@@ -837,7 +844,7 @@ msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààààààà àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5918
+#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5923
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààà (_x)"
 
@@ -926,6 +933,12 @@ msgstr "àààà ààà"
 msgid "Password for document %s"
 msgstr "%s ààààààààà àààààààà"
 
+#. Create tree view
+#: ../shell/ev-loading-message.c:52 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
+msgid "Loadingâ"
+msgstr "à'à ààà àààà..."
+
 #: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
 msgid "Open a recently used document"
 msgstr "ààà ààààààààààà ààààààà àààààààà àààà"
@@ -934,7 +947,9 @@ msgstr "ààà ààààààààààà ààààààà àà
 msgid ""
 "This document is locked and can only be read by entering the correct "
 "password."
-msgstr "àààààààà àààààààà àà ààà ààà ààà ààà àààà àààààààà àààààà ààà ààà àààà ààà àààà"
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààà àà ààà ààà ààà ààà àààà àààààààà àààààà ààà ààà àààà ààà "
+"àààà"
 
 #: ../shell/ev-password-view.c:151 ../shell/ev-password-view.c:269
 msgid "_Unlock Document"
@@ -950,8 +965,11 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
 #: ../shell/ev-password-view.c:302
 #, c-format
-msgid "The document â%sâ is locked and requires a password before it can be opened."
-msgstr "â%sâ àààààààà àààààààà àà ààà ààà ààà ààààà àààà àààà àààààààà àààààà ààà ààààààà"
+msgid ""
+"The document â%sâ is locked and requires a password before it can be opened."
+msgstr ""
+"â%sâ àààààààà àààààààà àà ààà ààà ààà ààààà àààà àààà àààààààà àààààà ààà "
+"ààààààà"
 
 #: ../shell/ev-password-view.c:332
 msgid "_Password:"
@@ -1051,8 +1069,8 @@ msgstr "ààààààààà àààà àààààà ààà (_
 msgid "_Remove Bookmark"
 msgstr "ààààààààà àààààà (_R)"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:931
-#: ../shell/ev-window.c:4737
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:957
+#: ../shell/ev-window.c:4747
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "àààààà %s"
@@ -1069,147 +1087,153 @@ msgstr "ààààààà  "
 msgid "Printâ"
 msgstr "ààààààà àààâ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722
 msgid "Index"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:933
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:952
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:928
+#: ../shell/ev-utils.c:318
+msgid "By extension"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../shell/ev-window.c:954
 #, c-format
 msgid "Page %s â %s"
 msgstr "àààààà %s â %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1538
+#: ../shell/ev-window.c:1575
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1541
+#: ../shell/ev-window.c:1578
 msgid "The document contains only empty pages"
 msgstr "ààààààààà ààà ààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1756 ../shell/ev-window.c:1922
+#: ../shell/ev-window.c:1793 ../shell/ev-window.c:1959
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1893
+#: ../shell/ev-window.c:1930
 #, c-format
 msgid "Loading document from â%sâ"
 msgstr "â%sâà ààà àààààààà à'à ààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2035 ../shell/ev-window.c:2329
+#: ../shell/ev-window.c:2072 ../shell/ev-window.c:2366
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "àààààààà (%d%%) ààààà'à ààà àààà "
 
-#: ../shell/ev-window.c:2068
+#: ../shell/ev-window.c:2105
 msgid "Failed to load remote file."
 msgstr "àààààààà àààà à'à àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2273
+#: ../shell/ev-window.c:2310
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "%s à ààà àààààààà àààà à'à ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2305
+#: ../shell/ev-window.c:2342
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "àààààààà àààà à'à àààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2518
+#: ../shell/ev-window.c:2555
 msgid "Open Document"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2791
+#: ../shell/ev-window.c:2828
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "%s àà àààààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2794
+#: ../shell/ev-window.c:2831
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "%s àà ààààààààà ààààààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2797
+#: ../shell/ev-window.c:2834
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "%s àà ààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2841 ../shell/ev-window.c:2941
+#: ../shell/ev-window.c:2878 ../shell/ev-window.c:2978
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as â%sâ."
 msgstr "â%sâ àààà àààà ààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2872
+#: ../shell/ev-window.c:2909
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "àààààààà ààà'à ààà àààà (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2876
+#: ../shell/ev-window.c:2913
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "ààààààààà ààà'à ààà àààà (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2880
+#: ../shell/ev-window.c:2917
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
 msgstr "ààà ààà'à ààà àààà (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2992
+#: ../shell/ev-window.c:3029
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "ààà ààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3056
+#: ../shell/ev-window.c:3093
 msgid "Could not send current document"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3087
+#: ../shell/ev-window.c:3124
 msgid "Could not open the containing folder"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3348
+#: ../shell/ev-window.c:3385
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
 msgstr[0] "%d ààà ààà ààààààà ààààà ààà"
 msgstr[1] "%d ààà ààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3461
+#: ../shell/ev-window.c:3498
 #, c-format
 msgid "Printing job â%sâ"
 msgstr "â%sâ ààààààà ààààààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3638
+#: ../shell/ev-window.c:3675
 msgid ""
 "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
 "copy, changes will be permanently lost."
 msgstr ""
-"ààààààààà àààà ààààààààààà àà ààààà ààà àààà ààààààààààà àààà ààà ààààà ààà ààà ààààààà "
+"ààààààààà àààà ààààààààààà àà ààààà ààà àààà ààààààààààà àààà ààà ààààà ààà "
+"ààà ààààààà "
 "àààà, àààààààààààà ààààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3642
+#: ../shell/ev-window.c:3679
 msgid ""
 "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
 "changes will be permanently lost."
 msgstr ""
-"ààààààààà àààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà àààà ààà ààààà ààà ààà ààààààà "
+"ààààààààà àààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà àààà ààà ààààà ààà ààà "
+"ààààààà "
 "àààà, àààààààààààà ààààààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3649
+#: ../shell/ev-window.c:3686
 #, c-format
 msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
 msgstr "àààà àààà ààà àààààààà â%sâ à ààà ààà ààààààà àààà àààààà àà?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3668
+#: ../shell/ev-window.c:3705
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "ààààààà àààà àààà ààà (_w)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3672
+#: ../shell/ev-window.c:3709
 msgid "Save a _Copy"
 msgstr "ààà ààà ààààààà ààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3746
+#: ../shell/ev-window.c:3783
 #, c-format
 msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
 msgstr "àààà àààà àààà â%sâ ààààààà ààààààà ààà àààààà àààà àà ?"
@@ -1217,40 +1241,39 @@ msgstr "àààà àààà àààà â%sâ ààààààà 
 #. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
 #. but some languages distinguish between different plurals forms,
 #. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3752
+#: ../shell/ev-window.c:3789
 #, c-format
 msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
-msgid_plural "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
+msgid_plural ""
+"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
 msgstr[0] ""
-"ààààà %d ààààààà ààààààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà ààààààà ààà àààààà àààà àà ?"
+"ààààà %d ààààààà ààààààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà ààààààà ààà àààààà "
+"àààà àà ?"
 msgstr[1] ""
-"ààààà %d ààààààà ààààààààààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà ààààààà ààà àààààà àààà àà ?"
+"ààààà %d ààààààà ààààààààààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà ààààààà ààà "
+"àààààà àààà àà ?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3767
+#: ../shell/ev-window.c:3804
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 msgstr "àà àààààà àààà ààààà, ààà ààà ààààààà ààààààà ààààààà ààà à'à'àà "
 
-#: ../shell/ev-window.c:3771
+#: ../shell/ev-window.c:3808
 msgid "Cancel _print and Close"
 msgstr "ààààààà ààààà ààà ààà àààà ààà (_p)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3775
+#: ../shell/ev-window.c:3812
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "àààààààà àààà àààà ààà (_a)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4132
+#: ../shell/ev-window.c:4152
 msgid "Running in presentation mode"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4481 ../shell/ev-window.c:4767
-msgid "There was an error displaying help"
-msgstr "àààà ààààààààà ààà àààààà àààà ààààà"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4509
+#: ../shell/ev-window.c:4519
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5005
+#: ../shell/ev-window.c:5007
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer\n"
@@ -1259,29 +1282,34 @@ msgstr ""
 "àààààààà ààààà\n"
 "%s (%s) ààààààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5038
+#: ../shell/ev-window.c:5040
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
 "version.\n"
 msgstr ""
-"Evince ààà àààààààààà ààààààà; ààààà Free Software Foundation à àààààà àààààààà "
-"GNU General Public License à ààààààààààà àààààààà àààà àààà ààààà ààààà àààà àààà  "
-"àààà ààààà; àààà àààààààà ààààààà à, àààà (àààààà ààààààà) àààààà ààààààà àààààààà\n"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5042
+"Evince ààà àààààààààà ààààààà; ààààà Free Software Foundation à àààààà "
+"àààààààà "
+"GNU General Public License à ààààààààààà àààààààà àààà àààà ààààà ààààà àààà "
+"àààà  "
+"àààà ààààà; àààà àààààààà ààààààà à, àààà (àààààà ààààààà) àààààà ààààààà "
+"àààààààà\n"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5044
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
 "details.\n"
 msgstr ""
-"Evince àààà àààà àààààà àààà àà à àààààààààààà à'à, àààààà àààà àààààààà àààààà; "
-"ààààààààà  àààà àààà ààà ààààà ààààà àààààààà àààà àààààà àààààààà  ààààààà àààà "
+"Evince àààà àààà àààààà àààà àà à àààààààààààà à'à, àààààà àààà àààààààà "
+"àààààà; "
+"ààààààààà  àààà àààà ààà ààààà ààààà àààààààà àààà àààààà àààààààà  ààààààà "
+"àààà "
 "ààààààà  GNU General Public License ààààà\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5046
+#: ../shell/ev-window.c:5048
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -1291,399 +1319,399 @@ msgstr ""
 "àààà, Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, "
 "Boston, MA 02110-1301 USA àà àààà\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5071
+#: ../shell/ev-window.c:5073
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5074
-#| msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
+#: ../shell/ev-window.c:5076
 msgid "Â 1996â2012 The Evince authors"
 msgstr "Â ààààâàààà Evince àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5080
+#: ../shell/ev-window.c:5082
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"àààààààà àààà (aphukan fedoraproject org), àààààààààà àààààààà (ngoswami redhat "
+"àààààààà àààà (aphukan fedoraproject org), àààààààààà àààààààà "
+"(ngoswami redhat "
 "com)"
 
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5348
+#: ../shell/ev-window.c:5350
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "àà ààààààà %d ààà àààààà àààà àààà"
 msgstr[1] "àà ààààààà %d ààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5353
+#: ../shell/ev-window.c:5355
 msgid "Not found"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5359
+#: ../shell/ev-window.c:5361
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5879
+#: ../shell/ev-window.c:5884
 msgid "_File"
 msgstr "àààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5880
+#: ../shell/ev-window.c:5885
 msgid "_Edit"
 msgstr "àààààààà (_E)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5881
+#: ../shell/ev-window.c:5886
 msgid "_View"
 msgstr "ààààà (_V)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5882
+#: ../shell/ev-window.c:5887
 msgid "_Go"
 msgstr "àààà (_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5883
+#: ../shell/ev-window.c:5888
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "ààààààààààààà (_B)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5884
+#: ../shell/ev-window.c:5889 ../shell/evince-appmenu.ui.h:1
 msgid "_Help"
 msgstr "àààà (_H)"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5887 ../shell/ev-window.c:6216
+#: ../shell/ev-window.c:5892 ../shell/ev-window.c:6221
 msgid "_Openâ"
 msgstr "àààà (_O)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5888 ../shell/ev-window.c:6217
+#: ../shell/ev-window.c:5893 ../shell/ev-window.c:6222
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "àààà ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5890
+#: ../shell/ev-window.c:5895
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "ààà ààà àààà (_e)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5891
+#: ../shell/ev-window.c:5896
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà ààà ààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5893
+#: ../shell/ev-window.c:5898
 msgid "_Save a Copyâ"
 msgstr "ààà ààà ààààààà ààà (_S)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5894
+#: ../shell/ev-window.c:5899
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5896
+#: ../shell/ev-window.c:5901
 msgid "Send _To..."
 msgstr "àà ààààà (_T)..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5897
+#: ../shell/ev-window.c:5902
 msgid "Send current document by mail, instant message..."
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààà, àààààààà àààààà àààààà ààààà..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5899
+#: ../shell/ev-window.c:5904
 msgid "Open Containing _Folder"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5900
+#: ../shell/ev-window.c:5905
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "àààà ààààààààààà àà àààà ààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5902
+#: ../shell/ev-window.c:5907
 msgid "_Printâ"
 msgstr "ààààààà ààà (_P)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5905
+#: ../shell/ev-window.c:5910
 msgid "P_roperties"
 msgstr "ààààààààààà (_r)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5913
+#: ../shell/ev-window.c:5918
 msgid "Select _All"
 msgstr "ààààà àààààààà ààà (_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5915
+#: ../shell/ev-window.c:5920
 msgid "_Findâ"
 msgstr "àààààà ààà (_F)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5916
+#: ../shell/ev-window.c:5921
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "ààààààààà ààà àààà àààà àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5922
+#: ../shell/ev-window.c:5927
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "àààààà (_o)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5924
+#: ../shell/ev-window.c:5929
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "àààààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5926
+#: ../shell/ev-window.c:5931
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "ààààààà àààààà (_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5928
+#: ../shell/ev-window.c:5933
 msgid "Save Current Settings as _Default"
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààà (_D)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5939
+#: ../shell/ev-window.c:5944
 msgid "_Reload"
 msgstr "àààà à'à ààà (_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5940
+#: ../shell/ev-window.c:5945
 msgid "Reload the document"
 msgstr "àààààààà àààà à'à ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5943
+#: ../shell/ev-window.c:5948
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "àààààààà àààààà (_s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5953
+#: ../shell/ev-window.c:5958
 msgid "_First Page"
 msgstr "ààààà àààààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5954
+#: ../shell/ev-window.c:5959
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5956
+#: ../shell/ev-window.c:5961
 msgid "_Last Page"
 msgstr "ààààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5957
+#: ../shell/ev-window.c:5962
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5959
+#: ../shell/ev-window.c:5964
 msgid "Go to Pa_ge"
 msgstr "àààààààà àààà (_g)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5960
+#: ../shell/ev-window.c:5965
 msgid "Go to Page"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
 #. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../shell/ev-window.c:5969
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "ààààààààà ààà ààà (_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5965
+#: ../shell/ev-window.c:5970
 msgid "Add a bookmark for the current page"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààà ààààààààà ààà ààà"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5969
+#: ../shell/ev-window.c:5974
 msgid "_Contents"
 msgstr "ààààààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5972
+#: ../shell/ev-window.c:5977
 msgid "_About"
 msgstr "ààààà (_A)"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5976
+#: ../shell/ev-window.c:5981
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:5982
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5979
+#: ../shell/ev-window.c:5984
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5980
+#: ../shell/ev-window.c:5985
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "ààà ààààààà ààààà ààà"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:6043
+#: ../shell/ev-window.c:6048
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "àààààà (_T)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6044
+#: ../shell/ev-window.c:6049
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6046
+#: ../shell/ev-window.c:6051
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "àààà àààà (_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6047
+#: ../shell/ev-window.c:6052
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "àààà àààà àààààààà ààà àààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6049
+#: ../shell/ev-window.c:6054
 msgid "_Continuous"
 msgstr "ààààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6050
+#: ../shell/ev-window.c:6055
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6052
+#: ../shell/ev-window.c:6057
 msgid "_Dual (Even pages left)"
 msgstr "ààààà (ààààà àààààà ààààààà) (_D)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6053
+#: ../shell/ev-window.c:6058
 msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
 msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6055
+#: ../shell/ev-window.c:6060
 msgid "Dual (_Odd pages left)"
 msgstr "ààààà (àààààà àààààà ààààààà) (_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6056
+#: ../shell/ev-window.c:6061
 msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààà àààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6058
+#: ../shell/ev-window.c:6063
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "àààààààààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6059
+#: ../shell/ev-window.c:6064
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6061
+#: ../shell/ev-window.c:6066
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "ààààààà (_s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6062
+#: ../shell/ev-window.c:6067
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààààààà à'à"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6070
+#: ../shell/ev-window.c:6075
 msgid "_Inverted Colors"
 msgstr "ààààà àààààà (_I)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6071
+#: ../shell/ev-window.c:6076
 msgid "Show page contents with the colors inverted"
 msgstr "àà àààààà àààààà ààààààà àààààààà"
 
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:6079
+#: ../shell/ev-window.c:6084
 msgid "_Open Link"
 msgstr "ààààà àààà (_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6081
+#: ../shell/ev-window.c:6086
 msgid "_Go To"
 msgstr "àààà àààà (_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6083
+#: ../shell/ev-window.c:6088
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "àààà ààààààà àààààààà ààà (_W)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6085
+#: ../shell/ev-window.c:6090
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààà ààà ààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6087
+#: ../shell/ev-window.c:6092
 msgid "_Save Image Asâ"
 msgstr "àààà àà àààààà ààààààà ààà (_S)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6089
+#: ../shell/ev-window.c:6094
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "ààà ààà ààà (_I)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6091
+#: ../shell/ev-window.c:6096
 msgid "Annotation Propertiesâ"
 msgstr "ààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6096
+#: ../shell/ev-window.c:6101
 msgid "_Open Attachment"
 msgstr "ààààààààà àààà (_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6098
+#: ../shell/ev-window.c:6103
 msgid "_Save Attachment Asâ"
 msgstr "àààààààààà àà àààààà ààààààà ààà (_S)â"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6190
+#: ../shell/ev-window.c:6195
 msgid "Zoom"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6192
+#: ../shell/ev-window.c:6197
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6202
+#: ../shell/ev-window.c:6207
 msgid "Navigation"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6204
+#: ../shell/ev-window.c:6209
 msgid "Back"
 msgstr "ààààà"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6207
+#: ../shell/ev-window.c:6212
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "ààààà ààà àààààààààààà àààààààààà ààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6236
+#: ../shell/ev-window.c:6241
 msgid "Open Folder"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6240
+#: ../shell/ev-window.c:6245
 msgid "Send To"
 msgstr "àà ààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6246
+#: ../shell/ev-window.c:6251
 msgid "Previous"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6251
+#: ../shell/ev-window.c:6256
 msgid "Next"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6255
+#: ../shell/ev-window.c:6260
 msgid "Zoom In"
 msgstr "ààà àà ààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6259
+#: ../shell/ev-window.c:6264
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "ààà ààà ààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6267
+#: ../shell/ev-window.c:6272
 msgid "Fit Width"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6414 ../shell/ev-window.c:6430
+#: ../shell/ev-window.c:6419 ../shell/ev-window.c:6435
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6487
+#: ../shell/ev-window.c:6492
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6680
+#: ../shell/ev-window.c:6685
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "ààà ààààààà àààààà àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6712
+#: ../shell/ev-window.c:6717
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "ààà ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6744
+#: ../shell/ev-window.c:6749
 msgid "Save Image"
 msgstr "ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6875
+#: ../shell/ev-window.c:6880
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6931
+#: ../shell/ev-window.c:6936
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6976
+#: ../shell/ev-window.c:6981
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààà "
 
@@ -1692,10 +1720,6 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà ààà "
 msgid "%s â Password Required"
 msgstr "%s â ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-utils.c:318
-msgid "By extension"
-msgstr "ààààààààà"
-
 #: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:276
 msgid "GNOME Document Viewer"
 msgstr "GNOME àààààààà ààààà"
@@ -1748,6 +1772,9 @@ msgstr "STRING"
 msgid "[FILEâ]"
 msgstr "[FILEâ]"
 
+#~ msgid "There was an error displaying help"
+#~ msgstr "àààà ààààààààà ààà àààààà àààà ààààà"
+
 #~ msgid "Tiff Documents"
 #~ msgstr "Tiff àààààààààààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]