[gtk+/gtk-3-6] Updated gujarati file



commit 53dc151e9f23067c143d40c772217cd62790ca6c
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Thu Nov 22 13:01:43 2012 +0530

    Updated gujarati file

 po-properties/gu.po |  300 +++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 99 insertions(+), 201 deletions(-)
---
diff --git a/po-properties/gu.po b/po-properties/gu.po
index 951bf86..80112a9 100644
--- a/po-properties/gu.po
+++ b/po-properties/gu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gtk%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-15 06:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-21 14:41+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-22 13:01+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: \n"
@@ -119,14 +119,12 @@ msgid "Whether the device has a cursor"
 msgstr "ààà ààààà àààà ààààà àà"
 
 #: ../gdk/gdkdevice.c:218
-#, fuzzy
 msgid "Whether there is a visible cursor following device motion"
-msgstr "ààààà àà àààààà ààààà àà ààààààà ààà ààààààà ààààà àà"
+msgstr "ààà ààààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààà àà"
 
 #: ../gdk/gdkdevice.c:232 ../gdk/gdkdevice.c:233
-#, fuzzy
 msgid "Number of axes in the device"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààà."
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../gdk/gdkdevicemanager.c:171
 msgid "Display for the device manager"
@@ -605,10 +603,9 @@ msgid "The name of the associated action, like 'app.quit'"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààà, ààà àà 'app.quit'"
 
 #: ../gtk/gtkactionable.c:75
-#, fuzzy
 #| msgid "Paste target list"
 msgid "action target value"
-msgstr "àààààà àààà ààààààà"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkactionable.c:76
 msgid "The parameter for action invocations"
@@ -970,58 +967,52 @@ msgid "GFile"
 msgstr "GFile"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:744
-#, fuzzy
 #| msgid "The title of the file chooser dialog."
 msgid "The GFile used by the app chooser dialog"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààààà àààààà."
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà GFile"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1026
 msgid "Show default app"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1027
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether the widget is the default widget"
 msgid "Whether the widget should show the default application"
-msgstr "ààà à ààààà àààààà ààààà àà"
+msgstr "ààà ààààà à àààààà ààààààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1041
 msgid "Show recommended apps"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1042
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether images should be shown on buttons"
 msgid "Whether the widget should show recommended applications"
-msgstr "ààààààà àààà àà àààààààà àààààà àààà àààà"
+msgstr "ààà ààààà à àààààààà àààààààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1056
 msgid "Show fallback apps"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1057
-#, fuzzy
 msgid "Whether the widget should show fallback applications"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààà ààààà àààà àààà"
+msgstr "ààà ààààà à àààààà àààààààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1069
 msgid "Show other apps"
 msgstr "àààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1070
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether the widget has the input focus"
 msgid "Whether the widget should show other applications"
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààààààà ààààà àà"
+msgstr "ààà ààààà à àààà àààààààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1083
 msgid "Show all apps"
 msgstr "ààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1084
-#, fuzzy
 msgid "Whether the widget should show all applications"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààà ààààà àààà àààà"
+msgstr "ààà ààààà à ààà àààààààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1098
 msgid "Widget's default text"
@@ -1060,20 +1051,18 @@ msgid "Active window"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkapplication.c:759
-#, fuzzy
 #| msgid "The item which is currently active"
 msgid "The window which most recently had focus"
-msgstr "ààààà àà àà àààààààààà ààààààààà àà"
+msgstr "àààààà àà àà àààààààà àààààààà ààààààà ààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:989
 msgid "Show a menubar"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:990
-#, fuzzy
 #| msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
 msgid "TRUE if the window should show a menubar at the top of the window"
-msgstr "ààà àà àààààà ààààààà à àààà àààà."
+msgstr "TRUE àà àààààà à àààààààà ààà àà ààààààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkarrow.c:110
 msgid "Arrow direction"
@@ -1225,7 +1214,6 @@ msgid "Layout style"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkbbox.c:195
-#, fuzzy
 msgid ""
 "How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, "
 "start and end"
@@ -1242,16 +1230,14 @@ msgid ""
 msgstr "àà ààà ààà àà ààà ààà àààààà àààààà, àà.à. ààà àààà àààà ààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkbbox.c:211
-#, fuzzy
 #| msgid "Homogeneous"
 msgid "Non-Homogeneous"
-msgstr "àà à ààààà "
+msgstr "ààà-àààààààààà "
 
 #: ../gtk/gtkbbox.c:212
-#, fuzzy
 #| msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
 msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing"
-msgstr "àà ààààà ààà, àà ààà àààà àààà ààààà ààààà ààààà àààà àà"
+msgstr "àà TRUE ààà àà, ààà à àààààààààà àààà àààà ààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:243 ../gtk/gtkcellareabox.c:315 ../gtk/gtkexpander.c:312
 #: ../gtk/gtkiconview.c:517 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
@@ -1395,20 +1381,18 @@ msgid "Default Spacing"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:477
-#, fuzzy
 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr "CAN_DEFAULT ààà àààà àààààààà ààààààà ààààà"
+msgstr "GTK_CAN_DEFAULT àààà àààà àààààààà ààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:491
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:492
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
 "the border"
-msgstr "CAN_DEFAULT ààà àààà ààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààààà ààààà"
+msgstr "GTK_CAN_DEFAULT àààà àààà ààààààà ààààà àààààà àààààààà àààààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:497
 msgid "Child X Displacement"
@@ -1541,102 +1525,90 @@ msgid "Inner border"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:620
-#, fuzzy
 msgid "Inner border space"
-msgstr "àààààà àààààà"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:631
-#, fuzzy
 msgid "Vertical separation"
-msgstr "ààà ààààààà"
+msgstr "ààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:632
-#, fuzzy
 msgid "Space between day headers and main area"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààà"
+msgstr "àààà ààààà ààà ààààà ààààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:643
-#, fuzzy
 msgid "Horizontal separation"
-msgstr "ààà ààààààà"
+msgstr "ààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:644
-#, fuzzy
 msgid "Space between week headers and main area"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààà ààààà àààà"
+msgstr "àààààà ààààà ààà ààààà ààààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:316 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
 msgid "Space which is inserted between cells"
 msgstr "ààààà àà àà àààààà ààààà àààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:336
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether the widget responds to input"
 msgid "Whether the cell expands"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààààà ààà àà"
+msgstr "ààà ààà ààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:351
 msgid "Align"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:352
-#, fuzzy
 msgid "Whether cell should align with adjacent rows"
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààà àààààààà àààà"
+msgstr "ààà ààà àààààà àààààààà àààà  àà ààààààà àààààà àààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:368
 msgid "Fixed Size"
 msgstr "àààààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:369
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether the children should all be the same size"
 msgid "Whether cells should be the same size in all rows"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààà ààààà àààà àààà"
+msgstr "ààà ààà ààà ààààààààààà àààà ààààà àààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:385
 msgid "Pack Type"
 msgstr "ààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellareabox.c:386
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to "
 #| "the start or end of the parent"
 msgid ""
 "A GtkPackType indicating whether the cell is packed with reference to the "
 "start or end of the cell area"
-msgstr "ààà à àààààà ààààààà ààà ààààà ààààààààà àààààà àà àà ààà àà àààààààà àààààààGtkPackType"
+msgstr "GtkPackType ààààà ààà àà àà ààà à ààà ààààààààà ààààà àààà ààààà àààààà àààà àààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellarea.c:803
 msgid "Focus Cell"
 msgstr "àààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellarea.c:804
-#, fuzzy
 #| msgid "The item which is currently active"
 msgid "The cell which currently has focus"
-msgstr "ààààà àà àà àààààààààà ààààààààà àà"
+msgstr "ààà àà àà àààààà àààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellarea.c:822
 msgid "Edited Cell"
 msgstr "àààààà àààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellarea.c:823
-#, fuzzy
 #| msgid "The item which is currently active"
 msgid "The cell which is currently being edited"
-msgstr "ààààà àà àà àààààààààà ààààààààà àà"
+msgstr "ààà àà àà àààààà ààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellarea.c:841
 msgid "Edit Widget"
 msgstr "àààààààà àààààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellarea.c:842
-#, fuzzy
 #| msgid "The current page in the document"
 msgid "The widget currently editing the edited cell"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààà àààà ààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellareacontext.c:117
 msgid "Area"
@@ -1965,9 +1937,8 @@ msgid "Inverted"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:225 ../gtk/gtkprogressbar.c:151
-#, fuzzy
 msgid "Invert the direction in which the progress bar grows"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààà ààà ààààà"
+msgstr "àààààà àààà ààà àà ààààà àààààà ààààà ààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:113 ../gtk/gtkrange.c:424
 #: ../gtk/gtkscalebutton.c:237 ../gtk/gtkspinbutton.c:336
@@ -1975,9 +1946,8 @@ msgid "Adjustment"
 msgstr "ààà ààààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:114 ../gtk/gtkspinbutton.c:337
-#, fuzzy
 msgid "The adjustment that holds the value of the spin button"
-msgstr "à ààààààààà àààààà àà àà ààààà ààààà ààààààà àààà àààà àà"
+msgstr "ààààààààà àààààà àà àà ààààà ààààà ààààààà àààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:129
 msgid "Climb rate"
@@ -2004,19 +1974,16 @@ msgid "Active"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:126
-#, fuzzy
 msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
-msgstr "ààà àààààà ààààà àààà ààààààà àààààà àà"
+msgstr "ààà àààààà à àààààà àààààà àààààà (àààà àà àààààà àà) àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
-#, fuzzy
 msgid "Pulse of the spinner"
-msgstr "ààààààààààà ààà"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:158
-#, fuzzy
 msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
-msgstr "GtkIconSize ààààà àà àà àààààà àààà àààààààà ààà àààààà ààà àà"
+msgstr "GtkIconSize ààààà àà àà àààààà àààà ààààààààà ààààà àààààà ààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:256
 msgid "Text to render"
@@ -2044,9 +2011,8 @@ msgid "Single Paragraph Mode"
 msgstr "àà àààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:280
-#, fuzzy
 msgid "Whether to keep all text in a single paragraph"
-msgstr "ààà àààààà àà à ààààààà ààààà àà àààà"
+msgstr "ààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:288 ../gtk/gtkcellview.c:189
 #: ../gtk/gtktexttag.c:203
@@ -2099,10 +2065,9 @@ msgid "Foreground color as RGBA"
 msgstr "RGBA ààààààà ààààààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:356 ../gtk/gtktexttag.c:280
-#, fuzzy
 #| msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgid "Foreground color as a GdkRGBA"
-msgstr "àààà ààààà ààà GdkColor ààààà"
+msgstr "GdkRGBA ààààà àààà ààààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:364 ../gtk/gtkentry.c:755
 #: ../gtk/gtktexttag.c:296 ../gtk/gtktextview.c:702
@@ -2242,9 +2207,8 @@ msgid "Maximum Width In Characters"
 msgstr "àààààà àààààà ààààààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:560
-#, fuzzy
 msgid "The maximum width of the cell, in characters"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà, ààààààààà"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà, ààààààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:578 ../gtk/gtktexttag.c:520
 msgid "Wrap mode"
@@ -2486,22 +2450,19 @@ msgid "The GtkCellAreaContext used to compute the geometry of the cell view"
 msgstr "ààà ààààààà àààààààà ààààà àààà àààà àààààà GtkCellAreaContext"
 
 #: ../gtk/gtkcellview.c:294
-#, fuzzy
 #| msgid "Sensitive"
 msgid "Draw Sensitive"
-msgstr "ààààààààà"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellview.c:295
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
 msgid "Whether to force cells to be drawn in a sensitive state"
-msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà àààààààà ààààààà àààà àààà"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààààààà àààààà àààà ààààà àààààààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcellview.c:313
-#, fuzzy
 #| msgid "Model"
 msgid "Fit Model"
-msgstr "ààààà"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcellview.c:314
 msgid "Whether to request enough space for every row in the model"
@@ -2544,7 +2505,6 @@ msgid "Use alpha"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcolorbutton.c:172
-#, fuzzy
 msgid "Whether to give the color an alpha value"
 msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà àààà àà àààà"
 
@@ -2579,25 +2539,22 @@ msgid "Color"
 msgstr "ààà"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooser.c:68
-#, fuzzy
 #| msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgid "Current color, as a GdkRGBA"
-msgstr "àààà ààààà ààà GdkColor ààààà"
+msgstr "ààààà ààà, GdkRGBA ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooser.c:88
-#, fuzzy
 msgid "Whether alpha should be shown"
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààà àà ààà"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:258 ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:675
 msgid "Show editor"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcolorscale.c:383
-#, fuzzy
 #| msgid "Page type"
 msgid "Scale type"
-msgstr "ààààà àààààà"
+msgstr "ààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcolorswatch.c:775
 msgid "RGBA Color"
@@ -2612,10 +2569,9 @@ msgid "Selectable"
 msgstr "àààà ààà àààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcolorswatch.c:778
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether the tab is detachable"
 msgid "Whether the swatch is selectable"
-msgstr "ààà àààààà ààààà àààà àààà"
+msgstr "ààà ààààààà àààà ààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcombobox.c:729
 msgid "ComboBox model"
@@ -2700,16 +2656,14 @@ msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
 msgstr "àààààà ààààà àààà ààà àààààà ààà ààààààààà ààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtkcombobox.c:925
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
 msgid "Whether combo box has an entry"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààààà ààààà àààààà ààà àààà àà"
+msgstr "ààà àààààà ààààà àààà àààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkcombobox.c:940
-#, fuzzy
 #| msgid "Text Column"
 msgid "Entry Text Column"
-msgstr "àààà ààààà"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcombobox.c:941
 msgid ""
@@ -2816,16 +2770,14 @@ msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:258
-#, fuzzy
 #| msgid "The metric used for the ruler"
 msgid "The numeric id for quick access"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààà ààààààà"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààààààà id"
 
 #: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:264
-#, fuzzy
 #| msgid "Inverted"
 msgid "Inherit"
-msgstr "àààà àààààààà"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:265
 msgid "Set if the value is inherited by default"
@@ -3011,14 +2963,12 @@ msgid "Length of the text currently in the entry"
 msgstr "àààààà ààà àààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkentry.c:937
-#, fuzzy
 msgid "Invisible character set"
-msgstr "àààààà ààààà"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkentry.c:938
-#, fuzzy
 msgid "Whether the invisible character has been set"
-msgstr "ààààà àà àààààà ààààà àà ààààààà ààà ààààààà ààààà àà"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààààà ààà ààààààà ààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkentry.c:956
 msgid "Caps Lock warning"
@@ -3209,9 +3159,8 @@ msgid "Purpose"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../gtk/gtkentry.c:1376 ../gtk/gtkimcontext.c:333 ../gtk/gtktextview.c:829
-#, fuzzy
 msgid "Purpose of the text field"
-msgstr "ààààààààààà ààà"
+msgstr "àààà ààààààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkentry.c:1392 ../gtk/gtkimcontext.c:340 ../gtk/gtktextview.c:845
 msgid "hints"
@@ -3369,15 +3318,13 @@ msgid "Label fill"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkexpander.c:331
-#, fuzzy
 msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààà ààààà àààà àààà"
+msgstr "ààà àààà ààààà à ààà àààààà ààà ààààààà àààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkexpander.c:346
-#, fuzzy
 #| msgid "Resize mode"
 msgid "Resize toplevel"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
+msgstr "ààààààààààà ààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkexpander.c:347
 msgid ""
@@ -3528,10 +3475,9 @@ msgid "Y position of child widget"
 msgstr "ààà ààààà àààààà Y àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:435
-#, fuzzy
 #| msgid "The title of the file chooser dialog."
 msgid "The title of the font chooser dialog"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààààà àààààà."
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkfontbutton.c:451
 msgid "The name of the selected font"
@@ -3578,15 +3524,13 @@ msgid "Font description"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkfontchooser.c:104
-#, fuzzy
 #| msgid "Preview text"
 msgid "Show preview text entry"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+msgstr "àààà àààààààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkfontchooser.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Whether the preview text entry is shown or not"
-msgstr "ààààààà ààààà à àààà ààà àààà àà àà àààà"
+msgstr "ààà àààà àààààààà àààààà àà àà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkframe.c:171
 msgid "Text of the frame's label"
@@ -3621,31 +3565,26 @@ msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkgrid.c:1406
-#, fuzzy
 #| msgid "Homogeneous"
 msgid "Row Homogeneous"
-msgstr "àà à ààààà "
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
 #: ../gtk/gtkgrid.c:1407
-#, fuzzy
 #| msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
 msgid "If TRUE, the rows are all the same height"
-msgstr "àà TRUE ààà, àà àààààà àààààààà àààà àààààà/ààààà ààà àà"
+msgstr "àà TRUE ààà, àààààààààà àààà ààààà ààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkgrid.c:1413
-#, fuzzy
 #| msgid "Homogeneous"
 msgid "Column Homogeneous"
-msgstr "àà à ààààà "
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
 #: ../gtk/gtkgrid.c:1414
-#, fuzzy
 #| msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
 msgid "If TRUE, the columns are all the same width"
-msgstr "àà TRUE ààà, àà àààààà àààààààà àààà àààààà/ààààà ààà àà"
+msgstr "àà TRUE ààà, ààààà àààà ààààà ààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkgrid.c:1428
-#, fuzzy
 #| msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
 msgid "The row number to attach the top side of a child widget to"
 msgstr "ààà ààààààà ààààà àààà ààààà àààààà àààààà ààààààà"
@@ -3655,20 +3594,18 @@ msgid "Width"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkgrid.c:1435
-#, fuzzy
 #| msgid "The number of columns in the table"
 msgid "The number of columns that a child spans"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààà"
+msgstr "ààààààà àààààà àà àà ààà àààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkgrid.c:1441 ../gtk/gtklayout.c:681
 msgid "Height"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkgrid.c:1442
-#, fuzzy
 #| msgid "The number of rows in the table"
 msgid "The number of rows that a child spans"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààà"
+msgstr "àààààààààà àààààà àà àà ààà àààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkiconview.c:401 ../gtk/gtktreeselection.c:130
 msgid "Selection mode"
@@ -3751,9 +3688,8 @@ msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
 msgstr "ààààà àà àà ààààà ààààààà ààààà ààààà àààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkiconview.c:581
-#, fuzzy
 msgid "Item Orientation"
-msgstr "àààà"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkiconview.c:582
 msgid "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
@@ -3863,15 +3799,13 @@ msgid "The representation being used for image data"
 msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkimage.c:335
-#, fuzzy
 #| msgid "Use alpha"
 msgid "Use Fallback"
-msgstr "ààààà ààààà"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkimage.c:336
-#, fuzzy
 msgid "Whether to use icon names fallback"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà à àààààààà àà àà àààà"
+msgstr "ààà ààààà ààà àààààààà ààààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkimagemenuitem.c:159
 msgid "Child widget to appear next to the menu text"
@@ -4035,38 +3969,33 @@ msgid "Currently filled value level of the level bar"
 msgstr "àààà àààààààà àààààà ààà àààà ààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtklevelbar.c:886
-#, fuzzy
 #| msgid "Minimum possible value for X"
 msgid "Minimum value level for the bar"
-msgstr "X àààà ààààààà àààà ààààà"
+msgstr "ààààà àààà ààààààààà ààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtklevelbar.c:887
-#, fuzzy
 #| msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
 msgid "Minimum value level that can be displayed by the bar"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà àà ààà àààààààà àààààààààà àà"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà àà àà ààààà àààààà ààààààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtklevelbar.c:900
-#, fuzzy
 #| msgid "Maximum possible value for Y"
 msgid "Maximum value level for the bar"
-msgstr "Y àààà àààààà àààà ààààà"
+msgstr "ààààà àààà àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtklevelbar.c:901
 msgid "Maximum value level that can be displayed by the bar"
 msgstr "àààààà ààààà àààà àà àà ààààà àààààà ààààààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtklevelbar.c:920
-#, fuzzy
 #| msgid "The modifier mask of the accelerator"
 msgid "The mode of the value indicator"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààà"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtklevelbar.c:921
-#, fuzzy
 #| msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
 msgid "The mode of the value indicator displayed by the bar"
-msgstr "ààààà àà àààààààààà ààààààà àààààààà ààà"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtklevelbar.c:936
 #| msgid "Minimum height of buttons inside the box"
@@ -4074,10 +4003,9 @@ msgid "Minimum height for filling blocks"
 msgstr "ààààààà àààà àààà ààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtklevelbar.c:937
-#, fuzzy
 #| msgid "Minimum height of buttons inside the box"
 msgid "Minimum height for blocks that fill the bar"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà ààààààààà ààààà"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà àà àà ààààààà ààà àà"
 
 #: ../gtk/gtklevelbar.c:950
 #| msgid "Minimum width of buttons inside the box"
@@ -4085,10 +4013,9 @@ msgid "Minimum width for filling blocks"
 msgstr "ààààààà àààà àààà ààààààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtklevelbar.c:951
-#, fuzzy
 #| msgid "Minimum width of buttons inside the box"
 msgid "Minimum width for blocks that fill the bar"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà ààààààààà àààààà"
+msgstr "ààààà àààà ààààààààà àààààà àà àà ààààààà ààà àà"
 
 #: ../gtk/gtklinkbutton.c:175
 msgid "URI"
@@ -4209,10 +4136,9 @@ msgid "The dropdown menu's model."
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààà."
 
 #: ../gtk/gtkmenubutton.c:561
-#, fuzzy
 #| msgid "Image widget"
 msgid "align-widget"
-msgstr "ààààà ààààà"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkmenubutton.c:562
 msgid "The parent widget which the menu should align with."
@@ -4695,10 +4621,9 @@ msgid "Icon's count"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtknumerableicon.c:654
-#, fuzzy
 #| msgid "The index of the current page"
 msgid "The count of the emblem currently displayed"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtknumerableicon.c:660
 msgid "Icon's label"
@@ -4730,10 +4655,9 @@ msgid "Background icon name"
 msgstr "ààààààààààà ààààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtknumerableicon.c:682
-#, fuzzy
 #| msgid "The icon name to use for the printer"
 msgid "The icon name for the number emblem background"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààààà ààà"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààà ààààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtkorientable.c:61 ../gtk/gtkstatusicon.c:330
 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:126
@@ -5316,10 +5240,9 @@ msgid "Round Digits"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkrange.c:519
-#, fuzzy
 #| msgid "The number of pages in the document."
 msgid "The number of digits to round the value to."
-msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààà."
+msgstr "àààà àààà ààààààà àààààà àààà àààààà àààààà."
 
 #: ../gtk/gtkrange.c:527 ../gtk/gtkswitch.c:868
 msgid "Slider Width"
@@ -5513,9 +5436,8 @@ msgid "Has Origin"
 msgstr "àààà àààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkscale.c:328
-#, fuzzy
 msgid "Whether the scale has an origin"
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààààààà ààààà àà"
+msgstr "ààà ààà àààà ààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkscale.c:335
 msgid "Value Position"
@@ -6166,9 +6088,8 @@ msgid "The size of icons in default toolbars."
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààà."
 
 #: ../gtk/gtksettings.c:1157
-#, fuzzy
 msgid "Auto Mnemonics"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààà ààà"
+msgstr "ààà ààààààààà"
 
 #: ../gtk/gtksettings.c:1158
 msgid ""
@@ -6179,20 +6100,18 @@ msgstr ""
 "ààààà."
 
 #: ../gtk/gtksettings.c:1174
-#, fuzzy
 #| msgid "Primary icon sensitive"
 msgid "Primary button warps slider"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà"
+msgstr "àààààààà ààà àààààààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtksettings.c:1175
 msgid "Whether a primary click on the trough should warp the slider into position"
 msgstr "ààà ààà àà àààààààà ààààà àààààà ààà à ààààà àààà ààààààà àààààààà àààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtksettings.c:1191
-#, fuzzy
 #| msgid "Visible"
 msgid "Visible Focus"
-msgstr "àààààààà"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtksettings.c:1192
 msgid ""
@@ -7099,9 +7018,8 @@ msgid "Collapsed"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1612
-#, fuzzy
 msgid "Whether the group has been collapsed and items are hidden"
-msgstr "ààà àààààààà ààà ààààà ààààà àààà àààà àààààààà àààà àà"
+msgstr "ààà ààààà àààà ààààààà ààààà àà ààà àààààà ààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
 msgid "ellipsize"
@@ -7112,23 +7030,20 @@ msgid "Ellipsize for item group headers"
 msgstr "ààààà ààà àààà àààà ààààààààà"
 
 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
-#, fuzzy
 msgid "Header Relief"
-msgstr "àààà àààà"
+msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1626
-#, fuzzy
 msgid "Relief of the group header button"
-msgstr "ààààà àààà àààààà ààà ààààà"
+msgstr "ààà àààà ààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1641
 msgid "Header Spacing"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1642
-#, fuzzy
 msgid "Spacing between expander arrow and caption"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààà"
+msgstr "ààààààààà ààà ààà àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1658
 msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
@@ -7163,14 +7078,12 @@ msgid "Exclusive"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:1061
-#, fuzzy
 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààà àààààààà àààà"
+msgstr "ààà àààà àààà ààààà ààààà àààà ààààààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:1076
-#, fuzzy
 msgid "Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
-msgstr "ààà àààààà ààààà ààà àààààà ààààà ààààààà ààààà àààà àààà"
+msgstr "ààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààààà ààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:136
 msgid "Foreground color for symbolic icons"
@@ -7201,9 +7114,8 @@ msgid "Success color for symbolic icons"
 msgstr "àààààààà àààààà àààà ààà ààà"
 
 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:168
-#, fuzzy
 msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààà ààààà ààààà àààà"
+msgstr "àààààà àà àààà ààààààà àààààààà ààààà ààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtktrayicon-x11.c:177
 msgid "Icon Size"
@@ -7234,17 +7146,15 @@ msgid "Tearoff"
 msgstr "Tearoff"
 
 #: ../gtk/gtktreemenu.c:348
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether the mark has left gravity"
 msgid "Whether the menu has a tearoff item"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààààààààààà ààà àà"
+msgstr "ààà àààà àààà àààààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtktreemenu.c:364
 msgid "Wrap Width"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtktreemenu.c:365
-#, fuzzy
 #| msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
 msgid "Wrap width for laying out items in a grid"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààà àààààààà àààààà"
@@ -7738,9 +7648,8 @@ msgid "Double Buffered"
 msgstr "ààààà ààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:1199
-#, fuzzy
 msgid "Whether the widget is double buffered"
-msgstr "ààààààà ààààà à àààà ààà àààà àà àà àààà"
+msgstr "ààà ààààà à àààà ààà àààà àà àà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:1214
 msgid "How to position in extra horizontal space"
@@ -7751,9 +7660,8 @@ msgid "How to position in extra vertical space"
 msgstr "ààààààà ààà ààààààà àààà àààà ààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:1249
-#, fuzzy
 msgid "Margin on Left"
-msgstr "ààààààà"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:1250
 msgid "Pixels of extra space on the left side"
@@ -7796,15 +7704,13 @@ msgid "Horizontal Expand"
 msgstr "ààà ààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:1365
-#, fuzzy
 msgid "Whether widget wants more horizontal space"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààà ààààà àààà àààà"
+msgstr "ààà ààààààà ààà ààààààà ààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:1379
-#, fuzzy
 #| msgid "Horizontal alignment"
 msgid "Horizontal Expand Set"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà"
+msgstr "ààà àààààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:1380
 #| msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
@@ -7821,10 +7727,9 @@ msgid "Whether widget wants more vertical space"
 msgstr "ààà ààààààà ààààà ààà ààààààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:1409
-#, fuzzy
 #| msgid "Vertical alignment"
 msgid "Vertical Expand Set"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà"
+msgstr "ààà àààààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:1410
 #| msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
@@ -7901,9 +7806,8 @@ msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
 msgstr "àààààà àààààààà àà àààààà àààà àààà àààààà ààààà ààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:3191
-#, fuzzy
 msgid "Window dragging"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkwidget.c:3192
 msgid "Whether windows can be dragged by clicking on empty areas"
@@ -8066,34 +7970,30 @@ msgid "Hide the titlebar during maximization"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààààààààà àààààà"
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:722
-#, fuzzy
 #| msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
 msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized"
-msgstr "ààà àààààà ààà ààààààà ààà àààààà à àààààààà ààà àààà"
+msgstr "àà à àààààààà ààààààààààààà ààààààà àààà àààà àààààà àààààààà àààààà àààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:730
 msgid "Icon for this window"
 msgstr "à àààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:748
-#, fuzzy
 msgid "Mnemonics Visible"
-msgstr "àààààààààà àà"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:749
 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
 msgstr "ààà mnemonics à àààààà à ààààààààà àààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:767
-#, fuzzy
 #| msgid "Cursor Visible"
 msgid "Focus Visible"
-msgstr "ààààà àààààààà àà"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:768
-#, fuzzy
 msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window"
-msgstr "ààà àààààààà à ààààà ààààààà àààààààà àààààà àà"
+msgstr "ààà àààà ààààààà à àààààà à ààààààààà àààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:784
 msgid "Name of the themed icon for this window"
@@ -8188,20 +8088,18 @@ msgid "Resize grip"
 msgstr "àààààààààà ààààà"
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:921
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether the window frame should have a close button"
 msgid "Specifies whether the window should have a resize grip"
-msgstr "ààà àààààà àààààààà ààà ààà ààà ààààà àààà"
+msgstr "àààààà ààà àà àà àààààà àààà ààà ààààààà ààà àààà àààà"
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:935
 msgid "Resize grip is visible"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà àà"
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:936
-#, fuzzy
 #| msgid "Whether the action group is visible."
 msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible."
-msgstr "ààà àààààà ààà àààààààà àà."
+msgstr "àààààà ààà àà àà ààààààààà ààà ààààààà ààà àààààààà àà."
 
 #: ../gtk/gtkwindow.c:952
 msgid "Gravity"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]