[aisleriot] Updated Czech translation



commit 588dcbb2d5cc8ada5b9316035d9ccc513544deb2
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Mon Nov 19 23:37:15 2012 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   26 +++++++++++++++-----------
 1 files changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 26ec68a..99087d0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: aisleriot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 21:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-13 09:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-19 22:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:36+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "ZÃkladnà karta: KrÃl"
 #: ../games/fortunes.scm:43 ../games/forty-thieves.scm:92
 #: ../games/glenwood.scm:75 ../games/gypsy.scm:65 ../games/helsinki.scm:53
 #: ../games/hopscotch.scm:55 ../games/jamestown.scm:54 ../games/jumbo.scm:72
-#: ../games/kansas.scm:76 ../games/klondike.scm:86 ../games/labyrinth.scm:74
+#: ../games/kansas.scm:76 ../games/klondike.scm:87 ../games/labyrinth.scm:74
 #: ../games/lady-jane.scm:116 ../games/monte-carlo.scm:75
 #: ../games/napoleons-tomb.scm:355 ../games/neighbor.scm:75
 #: ../games/plait.scm:234 ../games/quatorze.scm:75 ../games/royal-east.scm:77
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "PÅesuÅte ~a na kÃrovou dÃmu."
 msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
 msgstr "PÅesuÅte ~a na kÃrovÃho krÃle."
 
-#: ../games/athena.scm:80 ../games/klondike.scm:292
+#: ../games/athena.scm:80 ../games/klondike.scm:293
 #: ../games/napoleons-tomb.scm:370 ../games/osmosis.scm:221
 #: ../games/saratoga.scm:80
 msgid "Three card deals"
@@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "Rozdejte dalÅÃ kolo"
 
 #: ../games/backbone.scm:127 ../games/doublets.scm:71
 #: ../games/eagle-wing.scm:114 ../games/gaps.scm:106 ../games/glenwood.scm:79
-#: ../games/jumbo.scm:68 ../games/klondike.scm:82
+#: ../games/jumbo.scm:68 ../games/klondike.scm:83
 #: ../games/napoleons-tomb.scm:351 ../games/plait.scm:252
 #: ../games/scuffle.scm:55 ../games/straight-up.scm:72
 #: ../games/terrace.scm:153 ../games/thumb-and-pouch.scm:65
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "prÃzdnà pozice v seÅadiÅti"
 
 #: ../games/backbone.scm:293 ../games/camelot.scm:209
 #: ../games/canfield.scm:228 ../games/carpet.scm:173 ../games/glenwood.scm:253
-#: ../games/klondike.scm:266 ../games/napoleons-tomb.scm:339
+#: ../games/klondike.scm:267 ../games/napoleons-tomb.scm:339
 #: ../games/osmosis.scm:215 ../games/plait.scm:103
 #: ../games/straight-up.scm:240 ../games/terrace.scm:358
 msgid "Deal a new card from the deck"
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "LÃznÄte si"
 msgid "Move a king onto an empty tableau slot."
 msgstr "PÅesuÅte krÃle na prÃzdnou pozici v rozdanÃch kartÃch."
 
-#: ../games/easthaven.scm:239 ../games/klondike.scm:270
+#: ../games/easthaven.scm:239 ../games/klondike.scm:271
 #: ../games/union-square.scm:472
 msgid "No hint available right now"
 msgstr "MomentÃlnÄ nenà k dispozici ÅÃdnà rada"
@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr "PÅesuÅte nÄco na prÃzdnou pozici v rozdanÃch."
 msgid "Move ~a off the board"
 msgstr "PÅesuÅte ~a mimo stÅl"
 
-#: ../games/fortunes.scm:158 ../games/klondike.scm:261
+#: ../games/fortunes.scm:158 ../games/klondike.scm:262
 msgid "Consider moving something into an empty slot"
 msgstr "ZvaÅte pÅesun nÄÄeho na prÃzdnou pozici"
 
@@ -3089,18 +3089,22 @@ msgstr "V balÃÄku zbÃvÃ: ~a"
 msgid "Deal a new card"
 msgstr "Rozdejte novou kartu"
 
-#: ../games/klondike.scm:269
+#: ../games/klondike.scm:270
 msgid "Try moving cards down from the foundation"
 msgstr "Zkuste pÅesunout karty pryÄ dolÅ ze seÅadiÅtÄ"
 
-#: ../games/klondike.scm:293 ../games/napoleons-tomb.scm:371
+#: ../games/klondike.scm:294 ../games/napoleons-tomb.scm:371
 msgid "Single card deals"
 msgstr "RozdÃvat jednotlivà karty"
 
-#: ../games/klondike.scm:294
+#: ../games/klondike.scm:295
 msgid "No redeals"
 msgstr "ÅÃdnà rozdÃvÃnÃ"
 
+#: ../games/klondike.scm:296
+msgid "Unlimited redeals"
+msgstr "Neomezenà poÄet rozdÃvÃnÃ"
+
 #: ../games/lady-jane.scm:103 ../games/royal-east.scm:83
 msgid "Base Card:"
 msgstr "ZÃkladnà karta:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]