[meld] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [meld] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 6 Nov 2012 18:57:25 +0000 (UTC)
commit 58e9879faca51e375e4539a1269425218ac0dcd5
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Tue Nov 6 19:57:21 2012 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 14 +++++++++-----
1 files changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 01f50cd..94b93b6 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: meld master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=meld&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-29 12:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-29 22:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-06 13:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-06 19:54+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -155,6 +155,10 @@ msgstr "Cele _besede"
msgid "Regular E_xpression"
msgstr "_LogiÄni izraz"
+#: ../data/ui/findbar.ui.h:10
+msgid "Wrapped"
+msgstr "Prelomljeno"
+
#: ../data/ui/meldapp.ui.h:2
msgid ""
"Copyright © 2002-2009 Stephen Kennedy\n"
@@ -1196,12 +1200,12 @@ msgstr "_Vrstica stanja"
msgid "Show or hide the statusbar"
msgstr "PokaÅi ali skrij vrstico stanja"
-#: ../meld/meldwindow.py:534
+#: ../meld/meldwindow.py:546
msgid "Switch to this tab"
msgstr "Preklopi na ta zavihek"
#. exit at first non found directory + file
-#: ../meld/meldwindow.py:638
+#: ../meld/meldwindow.py:651
msgid "Cannot compare a mixture of files and directories.\n"
msgstr "Ni mogoÄe primerjati meÅanice datotek in map.\n"
@@ -1454,7 +1458,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti izvorne razliÄice datoteke za primerjavo. V primer
msgid "Report a bug"
msgstr "PoÅlji poroÄilo o hroÅÄu"
-#: ../meld/ui/findbar.py:140
+#: ../meld/ui/findbar.py:142
#, python-format
msgid ""
"Regular expression error\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]