[notification-daemon] Updated slovak translation
- From: Peter MrÃz <petermraz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [notification-daemon] Updated slovak translation
- Date: Sun, 4 Nov 2012 13:40:25 +0000 (UTC)
commit 6b518fb532cc2f8449212aa3fb77f90dc8c36495
Author: Pavol KlaÄanskà <pavol klacansky com>
Date: Sun Nov 4 14:40:17 2012 +0100
Updated slovak translation
po/sk.po | 100 +++++++++++++-------------------------------------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9762bdd..224f06e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,40 +1,39 @@
# Slovak translation for notification-daemon.
-# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2010-2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the notification-daemon package.
# Laco GubÃk <lacogubik googlemail com>, 2010.
# Laco GubÃk <lacogubik gmail com>, 2011.
+# Pavol KlaÄanskà <pavol klacansky com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: notification-daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=notification-daemon&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-24 19:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-31 14:32+0100\n"
-"Last-Translator: Laco GubÃk <lacogubik gmail com>\n"
+"product=notification-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-15 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-03 14:48+0000\n"
+"Last-Translator: DuÅan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../src/daemon.c:231
+#: ../src/daemon.c:188
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "Bol prekroÄenà maximÃlny poÄet oznÃmenÃ"
-#: ../src/daemon.c:294
-#| msgid "%u is not a valid notification ID"
+#: ../src/daemon.c:251
msgid "Invalid notification identifier"
msgstr "Neplatnà identifikÃtor oznÃmenia"
-#: ../src/nd-queue.c:471
-#, fuzzy
-#| msgid "Notification"
+#: ../src/nd-queue.c:472
msgid "Clear all notifications"
-msgstr "OznÃmenie"
+msgstr "VymazaÅ vÅetky oznÃmenia"
-#: ../src/nd-queue.c:874
-#| msgid "Notification"
+#: ../src/nd-queue.c:883
msgid "Notifications"
msgstr "OznÃmenia"
@@ -42,69 +41,12 @@ msgstr "OznÃmenia"
msgid "Notification"
msgstr "OznÃmenie"
-# MT: PreÄo nie "aktuÃlna"?
-# LG: PreÄo nie "sÃÄasnÃ"?
-# Osobne mi to viac sedà ako aktuÃlna. aktuÃlna mÃÅe byÅ chÃpana aj ako v poslednej verzii. Je nieÄo zlà s terajÅÃm prekladom?
-#~ msgid "Current theme"
-#~ msgstr "SÃÄasnà tÃma"
-
-#~ msgid "Default Sound"
-#~ msgstr "Predvolenà zvuk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
-#~ "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
-#~ msgstr ""
-#~ "Predvolenà umiestnenie na pracovnej ploche pre nahromadenà vyskakovacie "
-#~ "oznÃmenia. Povolenà hodnoty: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" a "
-#~ "\"bottom_right\""
-
-#~ msgid "Popup location"
-#~ msgstr "Umiestnenie vyskakovacieho oznÃmenia"
-
-# MT: Tento slovosled sa mi nezdà slovenskÃ; v kaÅom prÃpade mi prÃjde trochu nÃsilnÃ.
-# NeÅlo by tam daÅ napr. "Zvuk je povolenÃ" alebo "Povolenà zvuk"?
-# LG: Je to tà istà forma ako keÄ povie vojak: "PrÃkaz vykonanÃ"
-#~ msgid "Sound Enabled"
-#~ msgstr "Zvuk povolenÃ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-"
-#~ "file' or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
-#~ msgstr ""
-#~ "PokiaÄ oznÃmenie neposkytne 'sound-file' alebo parameter 'suppress-"
-#~ "sound', bude pouÅità predvolenà zvukovà sÃbor. Nechajte prÃzdne ak "
-#~ "nechcete predvolenà zvuk."
-
-#~ msgid "The theme used when displaying notifications."
-#~ msgstr "TÃma pouÅÃvanà pri zobrazovanà oznÃmenÃ."
-
-#~ msgid "Turns on and off sound support for notifications."
-#~ msgstr "ZapÃna a vypÃna podporu zvuku pre oznÃmenia."
-
-#~ msgid "Slider"
-#~ msgstr "PosuvnÃk"
-
-#~ msgid "Standard theme"
-#~ msgstr "Åtandardnà tÃma"
-
-#~ msgid "Error initializing libnotify"
-#~ msgstr "Chyba pri inicializÃcii libnotify"
-
-#~ msgid "Notification Test"
-#~ msgstr "Test oznÃmenÃ"
-
-#~ msgid "Just a test"
-#~ msgstr "Iba test"
-
-#~ msgid "Error while displaying notification: %s"
-#~ msgstr "Chyba pri zobrazenà oznÃmenia: %s"
-
-#~ msgid "Could not load user interface file: %s"
-#~ msgstr "Nebolo moÅnà zaviesÅ sÃbor pouÅÃvateÄskÃho rozhrania: %s"
-
-#~ msgid "Pop-Up Notifications"
-#~ msgstr "Vyskakovacie oznÃmenia"
+# Âprogram name
+#: ../data/notification-daemon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Notification Daemon"
+msgstr "DÃmon pre oznÃmenia"
-#~ msgid "Set your pop-up notification preferences"
-#~ msgstr "Nastavte si vaÅe predvoÄby pre vyskakovacie oznÃmenia"
+# program desc
+#: ../data/notification-daemon.desktop.in.in.h:2
+msgid "Display notifications"
+msgstr "Zobrazuje oznÃmenia"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]