[banshee] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee] Updated Serbian translation
- Date: Sun, 20 May 2012 09:19:27 +0000 (UTC)
commit 033eadcbfdde051fa21cec0b2054ba8ea984814f
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Sun May 20 11:19:41 2012 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 170 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
po/sr latin po | 170 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
2 files changed, 204 insertions(+), 136 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6de464a..216892d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshe"
"e&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-18 19:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-01 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 10:28+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐ Ð
#. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:148
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:200
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:207
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:211
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:2
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:76
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:107
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:206
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:199
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:60
msgid "Banshee Media Player"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
@@ -1652,12 +1652,12 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÑÐ"
#. Catalog.GetString ("Music Library")
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:60
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:39
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:49
msgid "Music"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:66
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:52
msgid "Search your music"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑ"
@@ -1783,12 +1783,12 @@ msgid "Videos"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:48
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:52
msgid "Search your videos"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:65
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:69
msgid "Produced By"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
@@ -2712,16 +2712,20 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ"
msgid "Libraries"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:82
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:91
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:48
+msgid "Unknown Stream"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:92
msgid "Error opening stream"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐ"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:84
msgid "Could not open stream or playlist"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:93
msgid "Problem parsing playlist"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
@@ -2902,7 +2906,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
# msgstr[3] "{0} ÐÐÐÑÑ"
#. Translators: this is the window title when a track is playing
#. {0} is the track title, {1} is the artist name
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:203
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:205
#, csharp-format
msgid "{0} by {1}"
msgstr "{0}, ÐÐÐÐÐÐ {1}"
@@ -2937,10 +2941,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑ
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
#, csharp-format
-#| msgid ""
-#| "Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
-#| "Copyright  2005â{0} Others\n"
-#| "Copyright  2005 Aaron Bockover"
msgid ""
"Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
"Copyright  2005â{1} Others\n"
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:115
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:50
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:85
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:87
msgid "Preferences"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
@@ -3928,11 +3928,6 @@ msgstr[3] "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
msgid "{0}from{1} {2} {0}published{1} {3}"
msgstr "{0}ÐÐ{1} {2} {0}ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ{1} {3}"
-#. simply: "Chicago Public Radio" or whatever the artist name is
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:543
-msgid "Unknown Stream"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ"
-
#. Translators: {0} and {1} are markup so ignore them, {2} is the name of the radio station
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:546
#, csharp-format
@@ -4225,7 +4220,6 @@ msgstr ""
#. Translators: {0} is the URL of the web page that was requested
#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:158
#, csharp-format
-#| msgid "The specified resource is invalid."
msgid "The security certificate for {0} is invalid."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ â{0}â ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ."
@@ -4277,25 +4271,25 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
msgid "Full Volume"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:115
msgid "Device"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:116
msgid "Generation"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
#. FIXME
#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:114
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:121
msgid "Capacity"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:115
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:122
msgid "Available"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:116
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:123
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:141
msgid "Serial number"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ"
@@ -4305,37 +4299,37 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑ"
#. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
#. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:123
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:130
msgid "Supports cover art"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:124
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:131
msgid "Supports photos"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:453
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:463
msgid "Track duration is zero"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:556
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:566
msgid "Syncing iPod"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:557
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:567
msgid "Preparing to synchronize..."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:560
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:570
#, csharp-format
msgid "Adding track {0} of {1}"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑ {0} ÐÐ {1}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:596
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:606
#, csharp-format
msgid "Removing track {0} of {1}"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑ {0} ÐÐ {1}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:649
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:659
msgid "Writing media database"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
@@ -4438,7 +4432,7 @@ msgid "Audio"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:69
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:49
msgid "Video"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
@@ -5128,7 +5122,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:149
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:190
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:301
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:309
msgid "Try Again"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -5342,6 +5336,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐ"
msgid "Library of Congress"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:136
+#| msgid "Sample"
+msgid "Examples:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ:"
+
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:148
msgid ""
"The Internet Archive, a 501(c)(3) non-profit, is building a digital library "
@@ -5705,31 +5704,58 @@ msgstr "ÐÐÐÑ:"
msgid "Rating:"
msgstr "ÐÑÐÐÐ:"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
msgid "_Last.fm"
msgstr "_ÐÐÑÑ.ÑÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:137
msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
msgid "Visit _User Profile Page"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:134
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:164
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:141
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:172
msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑ ÐÐÑÑ.ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:139
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:91
-msgid "_Enable Song Reporting"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ_ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:146
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:93
+#| msgid "_Enable Song Reporting"
+msgid "_Enable Song Reporting From Banshee"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ_ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
-msgid "Enable song reporting"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:147
+#| msgid "Enable song reporting"
+msgid "Enable song reporting From Banshee"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:152
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:98
+#| msgid "_Enable Song Reporting"
+msgid "_Enable Song Reporting From Device"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ_ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:153
+#| msgid "Enable song reporting"
+msgid "Enable song reporting From Device"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:402
+msgid "Scrobbling from device"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:403
+msgid "Scrobbling from device..."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÑÐ..."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:414
+#, csharp-format
+#| msgid "Removing track {0} of {1}"
+msgid "Processing track {0} of {1} ..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑ {0} ÐÐ {1} ..."
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:66
msgid "Connect"
@@ -5814,21 +5840,21 @@ msgstr "http://www.last.fm/music/{0}/+videos"
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:78
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:80
msgid "Account"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:80
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:270
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:278
msgid "_Username"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:160
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:168
#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:86
msgid "Sign up for Last.fm"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:254
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:262
msgid ""
"Open Last.fm in a browser, giving you the option to authorize Banshee to "
"work with your account"
@@ -5836,27 +5862,27 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ "
"ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:265
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:273
#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:49
msgid "Log in to Last.fm"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:286
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:294
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:294
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:321
msgid "You need to allow Banshee to access your Last.fm account."
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ ÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:296
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:304
msgid "Finish Logging In"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:310
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:318
#, csharp-format
msgid "You are logged in to Last.fm as the user <i>{0}</i>."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ <i>{0}</i>."
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:313
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:321
msgid "Log out of Last.fm"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ-Ð"
@@ -6356,7 +6382,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
msgid "Import â{0}â"
msgstr "ÐÐÐÐÐ â{0}â"
-#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:171
+#. Translators: {0} is the type of disc, "Audio CD" or "DVD"
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:154
+#, csharp-format
+#| msgid "Eject {0}"
+msgid "Ejecting {0}..."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ {0}..."
+
+#. Translators: {0} is the type of disc, "Audio CD" or "DVD". {1} is the error message.
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:173
#, csharp-format
msgid "Could not eject {0}: {1}"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ {0}: {1}"
@@ -6370,7 +6404,7 @@ msgid "Navigate to menu"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:38
-msgid "Dvd"
+msgid "DVD"
msgstr "ÐÐÐ"
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:63
@@ -6874,11 +6908,11 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
msgid "Track Preview"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPContainerSource.cs:42
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPContainerSource.cs:39
msgid "Shared Media"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPServerSource.cs:55
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPServerSource.cs:52
msgid "UPnP Share"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
@@ -7203,6 +7237,9 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ."
msgid "Unknown Podcast"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#~ msgid "Dvd"
+#~ msgstr "ÐÐÐ"
+
#~ msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
#~ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
@@ -7664,9 +7701,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
#~ msgid "Synchronize {0}"
#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ {0}"
-#~ msgid "Eject {0}"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ {0}"
-
#~ msgid "_Configure..."
#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ..."
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 5f5d558..dda9148 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshe"
"e&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-18 19:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-01 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 10:28+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Zakazuje pesme u privremenu listu ili ih preusmerava u Auto DiDÅej."
#. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:148
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:200
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:207
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:211
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "MuziÄka i filmska kutija"
#: ../data/desktop-files/common.desktop.in.h:2
#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:76
#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:107
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:206
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:199
#: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:60
msgid "Banshee Media Player"
msgstr "ZloslutniÄka muziÄka kutija"
@@ -1652,12 +1652,12 @@ msgstr "Grupisanje"
#. Catalog.GetString ("Music Library")
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:60
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:39
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:49
msgid "Music"
msgstr "Muzika"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:66
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPMusicSource.cs:52
msgid "Search your music"
msgstr "PretraÅite vaÅu muziku"
@@ -1783,12 +1783,12 @@ msgid "Videos"
msgstr "Video"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:48
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:52
msgid "Search your videos"
msgstr "PretraÅite vaÅe video snimke"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:65
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:69
msgid "Produced By"
msgstr "Producent"
@@ -2712,16 +2712,20 @@ msgstr "Izvori sa mreÅe"
msgid "Libraries"
msgstr "Audioteke"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:82
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:91
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:48
+msgid "Unknown Stream"
+msgstr "Nepoznat tok"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:92
msgid "Error opening stream"
msgstr "Ne mogu da otvorim tok"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:83
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:84
msgid "Could not open stream or playlist"
msgstr "Ne mogu da otvorim tok ili listu"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:93
msgid "Problem parsing playlist"
msgstr "Problem pri obradi liste"
@@ -2902,7 +2906,7 @@ msgstr "Nova postavka"
# msgstr[3] "{0} minut"
#. Translators: this is the window title when a track is playing
#. {0} is the track title, {1} is the artist name
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:203
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:205
#, csharp-format
msgid "{0} by {1}"
msgstr "{0}, izvodi {1}"
@@ -2937,10 +2941,6 @@ msgstr "NeobiÄan program za ureÄivanje i puÅtanje zvuka i videa"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
#, csharp-format
-#| msgid ""
-#| "Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
-#| "Copyright  2005â{0} Others\n"
-#| "Copyright  2005 Aaron Bockover"
msgid ""
"Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
"Copyright  2005â{1} Others\n"
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "Prebacite se na izvor upisivanjem njegovog naziva"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:115
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:50
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:85
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:87
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"
@@ -3928,11 +3928,6 @@ msgstr[3] "Aktivan zadatak"
msgid "{0}from{1} {2} {0}published{1} {3}"
msgstr "{0}na{1} {2} {0}objavljeno{1} {3}"
-#. simply: "Chicago Public Radio" or whatever the artist name is
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:543
-msgid "Unknown Stream"
-msgstr "Nepoznat tok"
-
#. Translators: {0} and {1} are markup so ignore them, {2} is the name of the radio station
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:546
#, csharp-format
@@ -4225,7 +4220,6 @@ msgstr ""
#. Translators: {0} is the URL of the web page that was requested
#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:158
#, csharp-format
-#| msgid "The specified resource is invalid."
msgid "The security certificate for {0} is invalid."
msgstr "Bezbedonosno uverenje za â{0}â je neispravno."
@@ -4277,25 +4271,25 @@ msgstr "UtiÅano"
msgid "Full Volume"
msgstr "Najglasnije"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:115
msgid "Device"
msgstr "UreÄaj"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:116
msgid "Generation"
msgstr "Generacija"
#. FIXME
#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:114
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:121
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:115
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:122
msgid "Available"
msgstr "Dostupno"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:116
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:123
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:141
msgid "Serial number"
msgstr "Serijski broj"
@@ -4305,37 +4299,37 @@ msgstr "Serijski broj"
#. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
#. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
#. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:123
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:130
msgid "Supports cover art"
msgstr "PodrÅava omote albuma"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:124
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:131
msgid "Supports photos"
msgstr "PodrÅava slike"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:453
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:463
msgid "Track duration is zero"
msgstr "Trajanje pesme je nula"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:556
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:566
msgid "Syncing iPod"
msgstr "UsaglaÅavam iPod"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:557
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:567
msgid "Preparing to synchronize..."
msgstr "Pripremam za usaglaÅavanje..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:560
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:570
#, csharp-format
msgid "Adding track {0} of {1}"
msgstr "Dodajem numeru {0} od {1}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:596
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:606
#, csharp-format
msgid "Removing track {0} of {1}"
msgstr "Uklanjam numeru {0} od {1}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:649
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:659
msgid "Writing media database"
msgstr "Zapisujem bazu podataka medija"
@@ -4438,7 +4432,7 @@ msgid "Audio"
msgstr "ZvuÄni"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:69
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:57
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPVideoSource.cs:49
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -5128,7 +5122,7 @@ msgstr "Isteklo je vreme za preuzimanje podataka sa Internet arhive"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:149
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:190
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:301
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:309
msgid "Try Again"
msgstr "Probaj ponovo"
@@ -5342,6 +5336,11 @@ msgstr "NASA"
msgid "Library of Congress"
msgstr "SkupÅtinska biblioteka"
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:136
+#| msgid "Sample"
+msgid "Examples:"
+msgstr "Primeri:"
+
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:148
msgid ""
"The Internet Archive, a 501(c)(3) non-profit, is building a digital library "
@@ -5705,31 +5704,58 @@ msgstr "Opis:"
msgid "Rating:"
msgstr "Oceni:"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
msgid "_Last.fm"
msgstr "_Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:137
msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
msgstr "Podesi dodatak za Audioskrobler"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
msgid "Visit _User Profile Page"
msgstr "_Poseti stranicu profila"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:134
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:164
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:141
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:172
msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
msgstr "Idi na _moj Last.fm profil"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:139
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:91
-msgid "_Enable Song Reporting"
-msgstr "OmoguÄi izv_eÅtavanje o pesmama"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:146
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:93
+#| msgid "_Enable Song Reporting"
+msgid "_Enable Song Reporting From Banshee"
+msgstr "OmoguÄi izv_eÅtavanje o pesmama iz Zloslutnice"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
-msgid "Enable song reporting"
-msgstr "OmoguÄava izveÅtavanje o pesmama koje sluÅate"
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:147
+#| msgid "Enable song reporting"
+msgid "Enable song reporting From Banshee"
+msgstr "OmoguÄava izveÅtavanje o pesmama iz Zloslutnice"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:152
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:98
+#| msgid "_Enable Song Reporting"
+msgid "_Enable Song Reporting From Device"
+msgstr "OmoguÄi izv_eÅtavanje o pesmama sa ureÄaja"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:153
+#| msgid "Enable song reporting"
+msgid "Enable song reporting From Device"
+msgstr "OmoguÄava izveÅtavanje o pesmama sa ureÄaja"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:402
+msgid "Scrobbling from device"
+msgstr "Skroblovanje sa ureÄaja"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:403
+msgid "Scrobbling from device..."
+msgstr "Skroblovanje sa ureÄaja..."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:414
+#, csharp-format
+#| msgid "Removing track {0} of {1}"
+msgid "Processing track {0} of {1} ..."
+msgstr "ObraÄujem numeru {0} od {1} ..."
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:66
msgid "Connect"
@@ -5814,21 +5840,21 @@ msgstr "http://www.last.fm/music/{0}/+videos"
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:78
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:80
msgid "Account"
msgstr "Nalog"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:80
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:270
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:278
msgid "_Username"
msgstr "_KorisniÄko ime"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:160
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:168
#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:86
msgid "Sign up for Last.fm"
msgstr "Registrujte se na Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:254
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:262
msgid ""
"Open Last.fm in a browser, giving you the option to authorize Banshee to "
"work with your account"
@@ -5836,27 +5862,27 @@ msgstr ""
"Otvara Last.fm u Internet pregledniku, dajuÄi vam moguÄnost da ovlastite "
"Zloslutnicu da radi sa vaÅim nalogom"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:265
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:273
#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:49
msgid "Log in to Last.fm"
msgstr "Prijavite se na Last.fm"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:286
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:294
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:294
#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:321
msgid "You need to allow Banshee to access your Last.fm account."
msgstr "Morate dopustiti Zloslutnici da pristupi vaÅem Last.fm nalogu."
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:296
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:304
msgid "Finish Logging In"
msgstr "ZavrÅi prijavljivanje"
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:310
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:318
#, csharp-format
msgid "You are logged in to Last.fm as the user <i>{0}</i>."
msgstr "Prijavljeni ste na Last.fm kao korisnik <i>{0}</i>."
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:313
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:321
msgid "Log out of Last.fm"
msgstr "Odjavite se sa Last.fm-a"
@@ -6356,7 +6382,15 @@ msgstr "Izbaci disk"
msgid "Import â{0}â"
msgstr "Uvezi â{0}â"
-#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:171
+#. Translators: {0} is the type of disc, "Audio CD" or "DVD"
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:154
+#, csharp-format
+#| msgid "Eject {0}"
+msgid "Ejecting {0}..."
+msgstr "Izbacujem {0}..."
+
+#. Translators: {0} is the type of disc, "Audio CD" or "DVD". {1} is the error message.
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:173
#, csharp-format
msgid "Could not eject {0}: {1}"
msgstr "Ne mogu da izbacim {0}: {1}"
@@ -6370,7 +6404,7 @@ msgid "Navigate to menu"
msgstr "PreÄite na izbornik"
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:38
-msgid "Dvd"
+msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:63
@@ -6874,11 +6908,11 @@ msgstr "Prekini SKuL praÄenje"
msgid "Track Preview"
msgstr "Pregled numere"
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPContainerSource.cs:42
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPContainerSource.cs:39
msgid "Shared Media"
msgstr "Deljeni medij"
-#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPServerSource.cs:55
+#: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPServerSource.cs:52
msgid "UPnP Share"
msgstr "UPnP deljenje"
@@ -7203,6 +7237,9 @@ msgstr "Povezani ste na Last.fm."
msgid "Unknown Podcast"
msgstr "Nepoznata podemisija"
+#~ msgid "Dvd"
+#~ msgstr "DVD"
+
#~ msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
#~ msgstr "Ova pesma je drugaÄije ocenjena na ureÄaju nego u Zloslutnici"
@@ -7664,9 +7701,6 @@ msgstr "Nepoznata podemisija"
#~ msgid "Synchronize {0}"
#~ msgstr "Sinhronizuj {0}"
-#~ msgid "Eject {0}"
-#~ msgstr "Izbaci {0}"
-
#~ msgid "_Configure..."
#~ msgstr "_Podesi..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]