[gcompris] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris] Updated Serbian translation
- Date: Sun, 20 May 2012 07:39:18 +0000 (UTC)
commit 48a9cde4256faca26fd1de3807743a09eb9fae33
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Sun May 20 09:39:27 2012 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 433 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/sr latin po | 433 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
2 files changed, 478 insertions(+), 388 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 246cf93..f1f9bf0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gcompr"
"is&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-13 02:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 14:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 00:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 09:28+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -355,37 +355,37 @@ msgstr ""
msgid "You do not have permission to uninstall this application."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:88
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:86
msgid "Select a profile:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:145
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:147
msgid "Filter"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:150
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:152
msgid "Select all"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:155
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:157
msgid "Unselect all"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:160
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:162
msgid "Locales"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:165
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:167
msgid "Locales sound"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:170
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:172
#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:140
#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:181
msgid "Login"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:242
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:244
msgid "Main menu"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
@@ -394,20 +394,20 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
#. image = gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_PREFERENCES, gtk.ICON_SIZE_MENU)
#. image.show()
#. column_pref.set_widget(image)
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:308
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:310
msgid "Active"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:309
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:311
msgid "Board title"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:422
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:424
#, python-format
msgid "Filter Boards difficulty for profile %s"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ %s"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:453
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:455
#, python-format
msgid ""
"<span size='x-large'> Select the difficulty range \n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr ""
"<span size='x-large'> ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ \n"
"ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ <b>%s</b></span>"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:642
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:654
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:645
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:657
#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:45
msgid ""
"<b>{config}</b> configuration\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
"<b>{config}</b> ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
" ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ <b>{profile}</b>"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:660
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:663
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:511
#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:618
msgid "Select sound locale"
@@ -483,8 +483,8 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
# Class page:
#: ../src/administration-activity/admin/class_list.py:165
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:263
#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:140
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:180
msgid "Class"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐ:"
#. FIXME: How to remove the selection
#. Label and Entry for the first name
#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:98
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:95
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:76
msgid "Description:"
msgstr "ÐÐÐÑ:"
@@ -537,15 +537,15 @@ msgid "Select a class:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ:"
#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:210
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:273
#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:150
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:190
msgid "Group"
msgstr "ÐÑÑÐÐ"
#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:221
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:283
#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:160
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:194
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:200
msgid "Description"
msgstr "ÐÐÐÑ"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgid "All users"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:108
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:295
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:298
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:117
#: ../src/lang-activity/lang.py:166
msgid "Default"
@@ -637,33 +637,33 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
msgid "Reset"
msgstr "ÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:216
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:219
msgid "Date"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:226
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:229
msgid "User"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:236
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:239
msgid "Board"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:246
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:249
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1248
#: ../src/redraw-activity/redraw.py:339
msgid "Level"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:256
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:259
msgid "Sublevel"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:266
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:269
msgid "Duration"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:276
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:279
msgid "Status"
msgstr "ÐÑÐÑÐ"
@@ -699,35 +699,31 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
msgid "Classes"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:56
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:37
msgid "Editing a Profile"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:61
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:42
msgid "Editing profile: "
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ: "
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:64
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:45
msgid "Editing a new profile"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:83
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:64
msgid "Profile:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ:"
#. Top message gives instructions
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:106
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:87
msgid "Assign all the groups belonging to this profile"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:371
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:130
msgid "You need to provide at least a name for your profile"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:393
-msgid "There is already a profile with this name"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:184
msgid "Profile"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
@@ -798,6 +794,22 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ !\n"
"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ: %s !"
+#: ../src/administration-activity/admin/module_activities.py:50
+#: ../src/administration-activity/admin/module_activities.py:78
+#| msgid "Active"
+msgid "Activities"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/module_logins.py:48
+#: ../src/administration-activity/admin/module_logins.py:69
+#| msgid "Login"
+msgid "Logins"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:291
+msgid "There is already a profile with this name"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
+
#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
msgid "Advanced colors"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
@@ -1304,8 +1316,8 @@ msgid "Line"
msgstr "ÐÐÐ"
#: ../src/anim-activity/anim.py:157
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:87
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:434
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:93
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:481
msgid "Text"
msgstr "ÐÐÐÑÑ"
@@ -1333,7 +1345,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
msgid "Lower"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/anim-activity/anim.py:753
+#: ../src/anim-activity/anim.py:769
msgid "Current frame"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
@@ -2007,36 +2019,36 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ.\n"
"ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÐ, Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ Ñ "
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:653
msgid "White's Turn"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:653
msgid "Black's Turn"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:793
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:794
msgid "White checks"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:795
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:796
msgid "Black checks"
msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1201
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1202
msgid "Black mates"
msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1208
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1209
msgid "White mates"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1215 ../src/gcompris/bonus.c:191
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1216 ../src/gcompris/bonus.c:191
#: ../src/gcompris/bonus.c:200
msgid "Drawn game"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1243
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1244
msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectingly"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
@@ -2101,22 +2113,22 @@ msgid "The 4 Seasons"
msgstr "4 ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:2
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:115
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:124
msgid "Spring"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:3
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:116
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:125
msgid "Summer"
msgstr "ÐÐÑÐ"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:4
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:117
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:126
msgid "Autumn"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:5
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:118
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:127
msgid "Winter"
msgstr "ÐÐÐÐ"
@@ -2780,7 +2792,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐ "
"ÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ."
-#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:236
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:238
#: ../src/findit-activity/findit.py:315
#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:84
msgid "Cannot find the file '{filename}'"
@@ -3021,7 +3033,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐ, ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ! ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐ, "
"ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/about.c:48
+#: ../src/gcompris/about.c:49
msgid ""
"Author: Bruno Coudoin\n"
"Contribution: Pascal Georges, Jose Jorge, Yves Combe\n"
@@ -3036,53 +3048,53 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ\n"
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-#: ../src/gcompris/about.c:56
+#: ../src/gcompris/about.c:57
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <danilo prevod org>\n"
"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ <simicsl verat net>\n"
"ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"\n"
-"Prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
+"Prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/about.c:82
+#: ../src/gcompris/about.c:86
msgid "About GCompris"
msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../src/gcompris/about.c:92
+#: ../src/gcompris/about.c:96
msgid "GCompris Home Page: http://gcompris.net"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ: http://gcompris.net"
-#: ../src/gcompris/about.c:103
+#: ../src/gcompris/about.c:107
msgid "Translators:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../src/gcompris/about.c:212
+#: ../src/gcompris/about.c:207
msgid ""
"This software is a GNU Package and is released under the GNU General Public "
"License"
msgstr ""
"ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ-ÐÐ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/about.c:226 ../src/gcompris/config.c:456
-#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:355
-#: ../src/gcompris/images_selector.c:306
+#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:459
+#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:358
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:313
msgid "OK"
msgstr "Ð ÑÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/bar.c:690
+#: ../src/gcompris/bar.c:694
msgid "GCompris confirmation"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/bar.c:691
+#: ../src/gcompris/bar.c:695
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ?"
-#: ../src/gcompris/bar.c:692
+#: ../src/gcompris/bar.c:696
msgid "Yes, I am sure!"
msgstr "ÐÐ, ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ!"
-#: ../src/gcompris/bar.c:693
+#: ../src/gcompris/bar.c:697
msgid "No, I want to keep going"
msgstr "ÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
@@ -3435,38 +3447,38 @@ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:188
+#: ../src/gcompris/config.c:191
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:271
+#: ../src/gcompris/config.c:274
msgid "Fullscreen"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:296
+#: ../src/gcompris/config.c:299
msgid "Music"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:321
+#: ../src/gcompris/config.c:324
msgid "Effect"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:345 ../src/gcompris/sugar.c:83
+#: ../src/gcompris/config.c:348 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
msgid "Zoom"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/config.c:382
+#: ../src/gcompris/config.c:385
#, c-format
msgid "Couldn't open skin dir: %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
-#: ../src/gcompris/config.c:413 ../src/gcompris/config.c:873
-#: ../src/gcompris/config.c:887
+#: ../src/gcompris/config.c:416 ../src/gcompris/config.c:876
+#: ../src/gcompris/config.c:890
#, c-format
msgid "Skin : %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐ : %s"
-#: ../src/gcompris/config.c:415
+#: ../src/gcompris/config.c:418
msgid "SKINS NOT FOUND"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -3482,15 +3494,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
msgid "SAVE"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:138 ../src/gcompris/gameutil.c:196
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
msgid "Couldn't find or load the file"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:140 ../src/gcompris/gameutil.c:198
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:143 ../src/gcompris/gameutil.c:201
msgid "This activity is incomplete."
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:144 ../src/gcompris/gameutil.c:202
msgid ""
"Exit it and report\n"
"the problem to the authors."
@@ -3498,43 +3510,43 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ\n"
"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:155
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:156
msgid "run GCompris in fullscreen mode."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:158
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:159
msgid "run GCompris in window mode."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:161
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:162
msgid "run GCompris with sound enabled."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:164
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:165
msgid "run GCompris without sound."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:167
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:168
msgid "run GCompris with the default system cursor."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:170
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:171
msgid "run GCompris without cursor (touch screen mode)."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ (ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ)."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:173
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:174
msgid "display only activities with this difficulty level."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:176
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:177
msgid "display debug informations on the console."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:179
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:180
msgid "Print the version of "
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:182
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:183
msgid ""
"Run GCompris with local menu (e.g -l /reading will let you play only "
"activities in the reading directory, -l /strategy/connect4 only the connect4 "
@@ -3545,36 +3557,36 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ, â-l /strategy/connect4â ÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ4). "
"ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ â-l listâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:187
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:188
msgid "GCompris will find the data dir in this directory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:190
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:191
msgid "GCompris will find the skins in this directory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:193
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:194
msgid "GCompris will find the activity plugins in this directory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:196
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:197
msgid "GCompris will find the python activity in this directory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:199
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:200
msgid "GCompris will find the locale file (.mo translation) in this directory"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ (â.moâ ÐÑÐÐÐÐ) Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:202
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:203
msgid "GCompris will find the activities menu in this directory"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:205
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:206
msgid "Run GCompris in administration and user-management mode"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:208
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:209
msgid ""
"Use alternate database for profiles [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
"db]"
@@ -3582,25 +3594,25 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
"db]"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:211
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:212
msgid "Create the alternate database for profiles"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:214
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:215
msgid "Re-read XML Menus and store them in the database"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ ÐÑ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:217
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:218
msgid "Set the profile to use. Use 'gcompris -a' to create profiles"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ âgcompris -aâ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:220
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:221
msgid "List all available profiles. Use 'gcompris -a' to create profiles"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ âgcompris -aâ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:223
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:224
msgid ""
"Config directory location: [$HOME/.config/gcompris]. Alternate is to set "
"$XDG_CONFIG_HOME."
@@ -3608,27 +3620,31 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ: [$HOME/.config/gcompris]. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ "
"ÐÐÐÐÑÐÑÐ â$XDG_CONFIG_HOMEâ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:226
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:227
msgid "The location of user directories: [$HOME/My GCompris]"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ: [$HOME/My GCompris]"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:229
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:230
msgid "Run the experimental activities"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:232
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:233
msgid "Disable the quit button"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:235
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:236
msgid "Disable the config button"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:238
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:239
msgid "Disable the level button"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:241
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:242
+msgid "Disable the database (slower start and no user log)"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:245
msgid ""
"GCompris will get images, sounds and activity data from this server if not "
"found locally."
@@ -3636,7 +3652,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑ "
"ÐÐ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:244
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
msgid ""
"Only when --server is provided, disable check for local resource first. Data "
"are always taken from the web server."
@@ -3644,29 +3660,29 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ â--serverâ, ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ. "
"ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:252
msgid ""
"In server mode, specify the cache directory used to avoid useless downloads."
msgstr ""
"Ð ÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:251
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:255
msgid ""
"Global drag and drop mode: normal, 2clicks, both. Default mode is normal."
msgstr ""
"ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ-Ð-ÐÑÑÑÐ: ÐÐÑÐÐÐÐÐ, 2 ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ "
"ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:254
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:258
msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:260
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:261
msgid "Disable maximization zoom"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:263
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:264
msgid ""
"Increase activities' timeout delays; useful values > 1.0; 1.0 to not change "
"hardcoded value"
@@ -3674,7 +3690,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ; ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ > 1.0; 1.0 ÐÐ ÐÐ "
"ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:266
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:267
msgid ""
"How activities' timeout delays are growing for several actors; useful values "
"< 1.0; 1.0 to not change hardcoded value"
@@ -3682,11 +3698,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ; "
"ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ > 1.0; 1.0 ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:269
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:270
msgid "For test purpose, run in a loop all the activities"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:952
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:955
#, c-format
msgid ""
"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
@@ -3707,15 +3723,19 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐ:\n"
"<http://www.fsf.org/philosophy>"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1246
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1250
#, c-format
msgid "Failed to load the skin '%s' (Check the file exists and is readable)"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑ â%sâ (ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐ ÐÐ "
"ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ)"
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1266
+msgid "Retrieving remote data..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ..."
+
# bug: plural-forms
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1516
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1526
#, c-format
msgid ""
"GCompris won't start because the lock file is less than %d second old.\n"
@@ -3734,12 +3754,12 @@ msgstr[3] ""
"ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ "
"ÑÐÐÑÐÐÐ.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1520
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1530
#, c-format
msgid "The lock file is: %s\n"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐ: %s\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1693
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1708
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -3753,27 +3773,27 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐ ÐÐ http://gcompris.net\n"
#. check the list of possible values for -l, then exit
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1808
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1829
#, c-format
msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ â-lâ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1809
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1830
#, c-format
msgid "The list of available activities is :\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐ :\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1840
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1861
#, c-format
msgid "Number of activities: %d\n"
msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ: %d\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1876
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1897
#, c-format
msgid "%s exists but is not readable or writable"
msgstr "%s ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1939
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1961
#, c-format
msgid ""
"The --server option cannot be used because GCompris has been compiled "
@@ -3782,7 +3802,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÐ â--serverâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ "
"ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ!"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1993
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2019
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
@@ -3791,7 +3811,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÑÐÐ â%sâ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ âgcompris --profile-listâ ÐÐ "
"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:2007
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2033
#, c-format
msgid "The list of available profiles is:\n"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ:\n"
@@ -3804,7 +3824,7 @@ msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
msgid "Users without a class"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:889
+#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:896
#, c-format
msgid ""
"Loading activity from database:\n"
@@ -3813,23 +3833,23 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ:\n"
"%s"
-#: ../src/gcompris/help.c:180
+#: ../src/gcompris/help.c:183
msgid "Prerequisite"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/gcompris/help.c:210
+#: ../src/gcompris/help.c:213
msgid "Goal"
msgstr "ÐÐÑ"
-#: ../src/gcompris/help.c:240
+#: ../src/gcompris/help.c:243
msgid "Manual"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/help.c:270
+#: ../src/gcompris/help.c:273
msgid "Credit"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/gcompris/menu.c:582
+#: ../src/gcompris/menu.c:615
#, c-format
msgid ""
"Loading activity from file:\n"
@@ -3838,6 +3858,14 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ:\n"
"%s"
+#: ../src/gcompris/menu.c:675
+msgid ""
+"All the activities are disabled in this profile. Go in the GCompris "
+"administration module and activate at least one activity."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ."
+
#: ../src/gcompris/properties.c:506
msgid ""
"This directory contains the files you create with the GCompris educational "
@@ -3856,39 +3884,6 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ.\n"
"ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑ âjpegâ, âpngâ Ð âsvgâ.\n"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:71
-msgid "Help"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:72
-msgid "About"
-msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:73
-msgid "Previous level"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:76
-msgid "Next level"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:78
-msgid "Refresh"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:79
-msgid "Settings"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#. TRANSLATORS: Back as in previous
-#: ../src/gcompris/sugar.c:87
-msgid "Back"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:88
-msgid "Stop"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-
#: ../src/gcompris/timer.c:257
msgid "Time Elapsed"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
@@ -4963,7 +4958,7 @@ msgstr ""
#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:4
msgid "Reproduce the tower on the right in the empty space on the left"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ, ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ, ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:5
msgid ""
@@ -5066,7 +5061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ "
"ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ."
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ"
#. Translator : "meter" here means a measuring device
#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
@@ -5088,7 +5083,7 @@ msgid ""
"to the turbine"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐ."
+"ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐ"
#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:190
msgid "This cloud simulates the wind, click on it to have wind."
@@ -5481,7 +5476,6 @@ msgid "Music instruments"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:2
-#| msgid "Click on the correct mucical instruments"
msgid "Click on the correct musical instruments"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
@@ -5583,8 +5577,9 @@ msgid "the organ"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
-msgid "the bass drum"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ"
+#| msgid "the bass drum"
+msgid "the snare drum"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
msgid "the timpani"
@@ -5604,7 +5599,7 @@ msgstr "ÑÑÐÑ"
#: ../src/lang-activity/lang.py:56
msgid "Missing Image"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
#: ../src/lang-activity/lang.py:165
#, python-format
@@ -5657,7 +5652,7 @@ msgid ""
"representation"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ."
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ"
#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:4
#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:4
@@ -5834,8 +5829,13 @@ msgid "Louis trimmed Barbier's 12 dots into 6 and invented the Braille system."
msgstr "ÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ 12 ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ 6 Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ."
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:8
-msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ."
+#| msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
+msgid ""
+"He became a teacher after graduating and promoted his method while secretly "
+"teaching it at the Institute."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ "
+"ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ."
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:9
msgid ""
@@ -6021,7 +6021,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ\n"
"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ.\n"
"ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
-"ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+"ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:1
msgid "Melody"
@@ -6547,7 +6547,7 @@ msgstr ""
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:102
msgid "Pixmap cannot be empty"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:108
msgid "There must be at least 2 choices."
@@ -6790,7 +6790,7 @@ msgid "$ %.0f"
msgstr "%.0f ÐÐÐ."
#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %d
-#: ../src/money-activity/money.c:936
+#: ../src/money-activity/money.c:940
#, c-format
msgid ""
"Tux just bought some items in your shop.\n"
@@ -7054,7 +7054,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ. "
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:512
msgid "Error: Absolutely no photo found in the data directory"
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ"
#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:111
#: ../src/superbrain-activity/superbrain.xml.in.h:2
msgid "Tux has hidden several items. Find them again in the correct order"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:403
#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:539
@@ -7951,34 +7951,39 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð "
"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ."
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:54
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:57
msgid "Research"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:65
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:69
msgid "Sentimental"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:76
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:81
msgid "Official"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:98
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:105
msgid "Flyer"
msgstr "ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:431
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:478
msgid "Title"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:432
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:479
msgid "Heading 1"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ 1"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:433
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:480
msgid "Heading 2"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ 2"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:482
+#| msgid "pink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:1
msgid "Your word processor"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
@@ -8037,6 +8042,49 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/gcompris/sugar_cli.c:222 ../src/gcompris/sugar_srv.c:156
+msgid "Sharing Error"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_cli.c:223
+msgid "Cannot retrieve remote data"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:82
+msgid "About"
+msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:83
+msgid "Refresh"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:84
+msgid "Settings"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:85
+msgid "Previous level"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:88
+msgid "Next level"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
+
+#. TRANSLATORS: Back as in previous
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:97
+msgid "Back"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_srv.c:157
+msgid "Cannot initiate sharing session"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
#~ msgid ""
#~ "The screen has 3 sections: braille cell, alphabet name and lower board "
#~ "containing 13 letters. Click on each letter in the lower board to know "
@@ -8132,9 +8180,6 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ
#~ msgid "This board teaches basic colors."
#~ msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ."
-#~ msgid "pink"
-#~ msgstr "ÑÐÐÐ"
-
#~ msgid "violet"
#~ msgstr "ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index b546d09..5f6315a 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gcompr"
"is&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-13 02:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 14:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 00:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 09:28+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -355,37 +355,37 @@ msgstr ""
msgid "You do not have permission to uninstall this application."
msgstr "Nemate ovlaÅÄenja da uklonite ovaj program."
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:88
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:86
msgid "Select a profile:"
msgstr "Izaberite profil:"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:145
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:147
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:150
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:152
msgid "Select all"
msgstr "Izaberi sve"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:155
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:157
msgid "Unselect all"
msgstr "PoniÅti izbor"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:160
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:162
msgid "Locales"
msgstr "Lokaliteti"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:165
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:167
msgid "Locales sound"
msgstr "Lokalni zvuci"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:170
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:172
#: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:140
#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:181
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:242
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:244
msgid "Main menu"
msgstr "Glavni meni"
@@ -394,20 +394,20 @@ msgstr "Glavni meni"
#. image = gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_PREFERENCES, gtk.ICON_SIZE_MENU)
#. image.show()
#. column_pref.set_widget(image)
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:308
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:310
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:309
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:311
msgid "Board title"
msgstr "Naslov table"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:422
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:424
#, python-format
msgid "Filter Boards difficulty for profile %s"
msgstr "Filtriraj teÅinu tabli za profil %s"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:453
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:455
#, python-format
msgid ""
"<span size='x-large'> Select the difficulty range \n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr ""
"<span size='x-large'> Izaberite raspon teÅine \n"
"za profil <b>%s</b></span>"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:642
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:654
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:645
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:657
#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:45
msgid ""
"<b>{config}</b> configuration\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
"<b>{config}</b> podeÅavanja\n"
" za profil <b>{profile}</b>"
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:660
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:663
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:511
#: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:618
msgid "Select sound locale"
@@ -483,8 +483,8 @@ msgstr "Razred sa tim imenom veÄ postoji"
# Class page:
#: ../src/administration-activity/admin/class_list.py:165
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:263
#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:140
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:180
msgid "Class"
msgstr "Razred"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Grupa:"
#. FIXME: How to remove the selection
#. Label and Entry for the first name
#: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:98
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:95
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:76
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
@@ -537,15 +537,15 @@ msgid "Select a class:"
msgstr "Izaberite razred:"
#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:210
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:273
#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:150
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:190
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:221
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:283
#: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:160
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:194
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:200
msgid "Description"
msgstr "Opis"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgid "All users"
msgstr "Svi korisnici"
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:108
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:295
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:298
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:117
#: ../src/lang-activity/lang.py:166
msgid "Default"
@@ -637,33 +637,33 @@ msgstr "Osnovno"
msgid "Reset"
msgstr "Vrati"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:216
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:219
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:226
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:229
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:236
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:239
msgid "Board"
msgstr "Tabla"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:246
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:249
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1248
#: ../src/redraw-activity/redraw.py:339
msgid "Level"
msgstr "Nivo"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:256
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:259
msgid "Sublevel"
msgstr "Podnivo"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:266
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:269
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:276
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:279
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
@@ -699,35 +699,31 @@ msgstr "Korisnici"
msgid "Classes"
msgstr "Razredi"
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:56
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:37
msgid "Editing a Profile"
msgstr "UreÄivanje profila"
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:61
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:42
msgid "Editing profile: "
msgstr "UrreÄivanje profila: "
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:64
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:45
msgid "Editing a new profile"
msgstr "UreÄivanje novog profila"
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:83
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:64
msgid "Profile:"
msgstr "Profil:"
#. Top message gives instructions
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:106
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:87
msgid "Assign all the groups belonging to this profile"
msgstr "Dodeli sve korisnike koji pripadaju ovom profilu"
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:371
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:130
msgid "You need to provide at least a name for your profile"
msgstr "Morate bar ime da date vaÅem profilu"
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:393
-msgid "There is already a profile with this name"
-msgstr "Profil sa tim imenom veÄ postoji"
-
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:184
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@@ -798,6 +794,22 @@ msgstr ""
"Jedna ili viÅe prijava nisu jedinstvene !\n"
"Morate da ih izmenite: %s !"
+#: ../src/administration-activity/admin/module_activities.py:50
+#: ../src/administration-activity/admin/module_activities.py:78
+#| msgid "Active"
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivnosti"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/module_logins.py:48
+#: ../src/administration-activity/admin/module_logins.py:69
+#| msgid "Login"
+msgid "Logins"
+msgstr "Prijave"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:291
+msgid "There is already a profile with this name"
+msgstr "Profil sa tim imenom veÄ postoji"
+
#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
msgid "Advanced colors"
msgstr "Napredne boje"
@@ -1304,8 +1316,8 @@ msgid "Line"
msgstr "Red"
#: ../src/anim-activity/anim.py:157
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:87
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:434
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:93
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:481
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -1333,7 +1345,7 @@ msgstr "Izdigni"
msgid "Lower"
msgstr "Spusti"
-#: ../src/anim-activity/anim.py:753
+#: ../src/anim-activity/anim.py:769
msgid "Current frame"
msgstr "Trenutni kadar"
@@ -2007,36 +2019,36 @@ msgstr ""
"igranje Åaha u gkomprisu.\n"
"Prvo ga instalirajte, i proverite da li je u "
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:653
msgid "White's Turn"
msgstr "Beli na potezu"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:653
msgid "Black's Turn"
msgstr "Crni na potezu"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:793
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:794
msgid "White checks"
msgstr "Åah belog"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:795
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:796
msgid "Black checks"
msgstr "Åah crnog"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1201
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1202
msgid "Black mates"
msgstr "Mat crnog"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1208
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1209
msgid "White mates"
msgstr "Mat belog"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1215 ../src/gcompris/bonus.c:191
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1216 ../src/gcompris/bonus.c:191
#: ../src/gcompris/bonus.c:200
msgid "Drawn game"
msgstr "NereÅeno"
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1243
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1244
msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectingly"
msgstr "GreÅka: SpoljaÅnji program gnuÅah se neoÄekivano zavrÅio"
@@ -2101,22 +2113,22 @@ msgid "The 4 Seasons"
msgstr "4 godiÅnja doba"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:2
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:115
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:124
msgid "Spring"
msgstr "ProleÄe"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:3
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:116
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:125
msgid "Summer"
msgstr "Leto"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:4
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:117
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:126
msgid "Autumn"
msgstr "Jesen"
#: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:5
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:118
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:127
msgid "Winter"
msgstr "Zima"
@@ -2780,7 +2792,7 @@ msgstr ""
"kliknite na belu povrÅinu i vucite da biste napravili novi oblik. Za brÅi "
"rad, moÅete koristiti srednje dugme miÅa da obriÅete objekat."
-#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:236
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:238
#: ../src/findit-activity/findit.py:315
#: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:84
msgid "Cannot find the file '{filename}'"
@@ -3021,7 +3033,7 @@ msgstr ""
"po malo, sve do cveÄa. Budite paÅljivi! Ako pomerite pokazivaÄ miÅa sa creva, "
"crveni deo Äe se vratiti nazad."
-#: ../src/gcompris/about.c:48
+#: ../src/gcompris/about.c:49
msgid ""
"Author: Bruno Coudoin\n"
"Contribution: Pascal Georges, Jose Jorge, Yves Combe\n"
@@ -3036,53 +3048,53 @@ msgstr ""
"Muzika u pozadini: Riko Da Alvarez\n"
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-#: ../src/gcompris/about.c:56
+#: ../src/gcompris/about.c:57
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Danilo Åegan <danilo prevod org>\n"
"Slobodan SimiÄ <simicsl verat net>\n"
"Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"\n"
-"Prevod.org â prevod na srpski jezik."
+"Prevod.org â prevod na srpski jezik"
-#: ../src/gcompris/about.c:82
+#: ../src/gcompris/about.c:86
msgid "About GCompris"
msgstr "O GKomprisu"
-#: ../src/gcompris/about.c:92
+#: ../src/gcompris/about.c:96
msgid "GCompris Home Page: http://gcompris.net"
msgstr "MatiÄna stranica GKomprisa: http://gcompris.net"
-#: ../src/gcompris/about.c:103
+#: ../src/gcompris/about.c:107
msgid "Translators:"
msgstr "Prevodioci:"
-#: ../src/gcompris/about.c:212
+#: ../src/gcompris/about.c:207
msgid ""
"This software is a GNU Package and is released under the GNU General Public "
"License"
msgstr ""
"Ovaj program je GNU-ov paket i objavljen je pod Gnuovom opÅtom javnom licencom"
-#: ../src/gcompris/about.c:226 ../src/gcompris/config.c:456
-#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:355
-#: ../src/gcompris/images_selector.c:306
+#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:459
+#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:358
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:313
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#: ../src/gcompris/bar.c:690
+#: ../src/gcompris/bar.c:694
msgid "GCompris confirmation"
msgstr "Potvrda GKomprisa"
-#: ../src/gcompris/bar.c:691
+#: ../src/gcompris/bar.c:695
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Da li ste sigurni da Åelite da izaÄete?"
-#: ../src/gcompris/bar.c:692
+#: ../src/gcompris/bar.c:696
msgid "Yes, I am sure!"
msgstr "Da, siguran sam!"
-#: ../src/gcompris/bar.c:693
+#: ../src/gcompris/bar.c:697
msgid "No, I want to keep going"
msgstr "Ne, Åelim da nastavim"
@@ -3435,38 +3447,38 @@ msgstr "Brzo vreme"
msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
msgstr "Koristite administratorski modul GKomprisa za filtriranje tabli"
-#: ../src/gcompris/config.c:188
+#: ../src/gcompris/config.c:191
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "PodeÅavanje GKomprisa"
-#: ../src/gcompris/config.c:271
+#: ../src/gcompris/config.c:274
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ceo ekran"
-#: ../src/gcompris/config.c:296
+#: ../src/gcompris/config.c:299
msgid "Music"
msgstr "Muzika"
-#: ../src/gcompris/config.c:321
+#: ../src/gcompris/config.c:324
msgid "Effect"
msgstr "Efekti"
-#: ../src/gcompris/config.c:345 ../src/gcompris/sugar.c:83
+#: ../src/gcompris/config.c:348 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
msgid "Zoom"
msgstr "UveÄanje"
-#: ../src/gcompris/config.c:382
+#: ../src/gcompris/config.c:385
#, c-format
msgid "Couldn't open skin dir: %s"
msgstr "Ne mogu da otvorim direktorijum sa maskama: %s"
-#: ../src/gcompris/config.c:413 ../src/gcompris/config.c:873
-#: ../src/gcompris/config.c:887
+#: ../src/gcompris/config.c:416 ../src/gcompris/config.c:876
+#: ../src/gcompris/config.c:890
#, c-format
msgid "Skin : %s"
msgstr "Maska : %s"
-#: ../src/gcompris/config.c:415
+#: ../src/gcompris/config.c:418
msgid "SKINS NOT FOUND"
msgstr "MASKE NISU NAÄENE"
@@ -3482,15 +3494,15 @@ msgstr "UÄITAJ"
msgid "SAVE"
msgstr "SAÄUVAJ"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:138 ../src/gcompris/gameutil.c:196
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
msgid "Couldn't find or load the file"
msgstr "Ne mogu da naÄem ili uÄitam datoteku"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:140 ../src/gcompris/gameutil.c:198
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:143 ../src/gcompris/gameutil.c:201
msgid "This activity is incomplete."
msgstr "Ova veÅba nije dovrÅena."
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:144 ../src/gcompris/gameutil.c:202
msgid ""
"Exit it and report\n"
"the problem to the authors."
@@ -3498,43 +3510,43 @@ msgstr ""
"Zatvorite je i prijavite\n"
"problem autorima."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:155
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:156
msgid "run GCompris in fullscreen mode."
msgstr "pokreÄe GKompris preko celog ekrana."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:158
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:159
msgid "run GCompris in window mode."
msgstr "pokreÄe GKompris u prozoru."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:161
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:162
msgid "run GCompris with sound enabled."
msgstr "pokreÄe GKompris uz ukljuÄen zvuk."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:164
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:165
msgid "run GCompris without sound."
msgstr "pokreÄe GKompris bez zvuka."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:167
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:168
msgid "run GCompris with the default system cursor."
msgstr "pokreÄe GKompris uz osnovni pokazivaÄ sistema."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:170
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:171
msgid "run GCompris without cursor (touch screen mode)."
msgstr "pokreÄe GKompris bez pokazivaÄa (reÅim dodirnog ekrana)."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:173
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:174
msgid "display only activities with this difficulty level."
msgstr "prikazuje samo veÅbe ove teÅine."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:176
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:177
msgid "display debug informations on the console."
msgstr "prikazuje podatke za ispravljanje greÅaka u konzoli."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:179
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:180
msgid "Print the version of "
msgstr "IspiÅi izdanje za "
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:182
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:183
msgid ""
"Run GCompris with local menu (e.g -l /reading will let you play only "
"activities in the reading directory, -l /strategy/connect4 only the connect4 "
@@ -3545,36 +3557,36 @@ msgstr ""
"veÅbe iz tog direktorijuma, â-l /strategy/connect4â samo igru poveÅi4). "
"Koristite â-l listâ da izlistate sve dostupne aktivnosti i njihove opise."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:187
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:188
msgid "GCompris will find the data dir in this directory"
msgstr "Gkompris Äe pronaÄi dir podataka u ovom direktorijumu"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:190
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:191
msgid "GCompris will find the skins in this directory"
msgstr "Gkompris Äe pronaÄi maske u ovom direktorijumu"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:193
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:194
msgid "GCompris will find the activity plugins in this directory"
msgstr "Gkompris Äe pronaÄi dodatke veÅbi u ovom direktorijumu"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:196
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:197
msgid "GCompris will find the python activity in this directory"
msgstr "Gkompris Äe pronaÄi veÅbe pitona u ovom direktorijumu"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:199
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:200
msgid "GCompris will find the locale file (.mo translation) in this directory"
msgstr ""
"Gkompris Äe pronaÄi datoteku lokaliteta (â.moâ prevod) u ovom direktorijumu"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:202
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:203
msgid "GCompris will find the activities menu in this directory"
msgstr "Gkompris Äe pronaÄi izbor veÅbi u ovom direktorijumu"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:205
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:206
msgid "Run GCompris in administration and user-management mode"
msgstr "PokreÄe GKompris u reÅimu administracije i upravljanja korisnicima"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:208
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:209
msgid ""
"Use alternate database for profiles [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
"db]"
@@ -3582,25 +3594,25 @@ msgstr ""
"Koristi alternativnu bazu za profile [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
"db]"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:211
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:212
msgid "Create the alternate database for profiles"
msgstr "Pravi alternativnu bazu za profile"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:214
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:215
msgid "Re-read XML Menus and store them in the database"
msgstr "Ponovo Äita HML menije i smeÅta ih u bazu podataka"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:217
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:218
msgid "Set the profile to use. Use 'gcompris -a' to create profiles"
msgstr ""
"PodeÅava profil za koriÅÄenje. Koristite âgcompris -aâ da napravite profile"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:220
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:221
msgid "List all available profiles. Use 'gcompris -a' to create profiles"
msgstr ""
"Navodi sve dostupne profile. Koristite âgcompris -aâ da napravite profile"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:223
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:224
msgid ""
"Config directory location: [$HOME/.config/gcompris]. Alternate is to set "
"$XDG_CONFIG_HOME."
@@ -3608,27 +3620,31 @@ msgstr ""
"PodeÅava lokaciju direktorijuma: [$HOME/.config/gcompris]. Alternativa je da "
"podesite â$XDG_CONFIG_HOMEâ."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:226
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:227
msgid "The location of user directories: [$HOME/My GCompris]"
msgstr "Lokacija korisniÄkog direktorijuma: [$HOME/My GCompris]"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:229
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:230
msgid "Run the experimental activities"
msgstr "PokreÄe eksperimentalne veÅbe"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:232
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:233
msgid "Disable the quit button"
msgstr "IskljuÄuje dugme za izlaz"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:235
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:236
msgid "Disable the config button"
msgstr "IskljuÄuje dugme za podeÅavanja"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:238
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:239
msgid "Disable the level button"
msgstr "IskljuÄuje dugme nivoa"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:241
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:242
+msgid "Disable the database (slower start and no user log)"
+msgstr "IskljuÄuje bazu podataka (sporije pokretanje i bez prijave korisnika)"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:245
msgid ""
"GCompris will get images, sounds and activity data from this server if not "
"found locally."
@@ -3636,7 +3652,7 @@ msgstr ""
"GKompris Äe nabaviti slike, zvuke i podatke za veÅbe sa ovog servera ako ih "
"ne naÄe u lokalu."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:244
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
msgid ""
"Only when --server is provided, disable check for local resource first. Data "
"are always taken from the web server."
@@ -3644,29 +3660,29 @@ msgstr ""
"Samo kada je zadat parametar â--serverâ, iskljuÄuje proveru lokalnih izvora. "
"Podaci Äe uvek biti preuzimani sa veb servera."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:252
msgid ""
"In server mode, specify the cache directory used to avoid useless downloads."
msgstr ""
"U serverskom reÅimu, navedite direktorijum za lokalno smeÅtanje da bi se "
"izbeglo bespotrebno preuzimanje."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:251
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:255
msgid ""
"Global drag and drop mode: normal, 2clicks, both. Default mode is normal."
msgstr ""
"OpÅti reÅim za prevuci-i-pusti: normalan, 2 klika, oba. Podrazumevano je "
"normalan."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:254
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:258
msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
msgstr "Ne izbegava izvrÅavanje viÅestrukih instanci GKomprisa."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:260
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:261
msgid "Disable maximization zoom"
msgstr "IskljuÄuje uveÄavanje"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:263
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:264
msgid ""
"Increase activities' timeout delays; useful values > 1.0; 1.0 to not change "
"hardcoded value"
@@ -3674,7 +3690,7 @@ msgstr ""
"PoveÄava kaÅnjenja isteka vremena veÅbi; korisne vrednosti > 1.0; 1.0 da ne "
"menja striktno kodne vrednosti"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:266
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:267
msgid ""
"How activities' timeout delays are growing for several actors; useful values "
"< 1.0; 1.0 to not change hardcoded value"
@@ -3682,11 +3698,11 @@ msgstr ""
"OdreÄuje priraÅtaj kaÅnjenja isteka vremena veÅbi za nekoliko izvoÄaÄa; "
"korisne vrednosti > 1.0; 1.0 da ne menja striktno kodne vrednosti"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:269
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:270
msgid "For test purpose, run in a loop all the activities"
msgstr "Za probu, ponavlja neprekidno sve veÅbe"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:952
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:955
#, c-format
msgid ""
"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
@@ -3707,15 +3723,19 @@ msgstr ""
"informacija moÅete naÄi na sajtu ZSS:\n"
"<http://www.fsf.org/philosophy>"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1246
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1250
#, c-format
msgid "Failed to load the skin '%s' (Check the file exists and is readable)"
msgstr ""
"Nisam uspeo da uÄitam masku â%sâ (Proverite da li datoteka postoji i da li "
"je Äitljiva)"
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1266
+msgid "Retrieving remote data..."
+msgstr "Preuzimam udaljene podatke..."
+
# bug: plural-forms
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1516
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1526
#, c-format
msgid ""
"GCompris won't start because the lock file is less than %d second old.\n"
@@ -3734,12 +3754,12 @@ msgstr[3] ""
"GKompris se neÄe pokrenuti zato Åto je datoteka zakljuÄavanja mlaÄa od jedne "
"sekunde.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1520
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1530
#, c-format
msgid "The lock file is: %s\n"
msgstr "Datoteka zakljuÄavanja: %s\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1693
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1708
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -3753,27 +3773,27 @@ msgstr ""
"ViÅe na http://gcompris.net\n"
#. check the list of possible values for -l, then exit
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1808
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1829
#, c-format
msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
msgstr "Koristite parametar â-lâ da direktno pristupite veÅbi.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1809
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1830
#, c-format
msgid "The list of available activities is :\n"
msgstr "Lista dostupnih veÅbi je :\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1840
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1861
#, c-format
msgid "Number of activities: %d\n"
msgstr "Broj veÅbi: %d\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1876
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1897
#, c-format
msgid "%s exists but is not readable or writable"
msgstr "%s postoji ali se ne moÅe Äitati niti prepisivati"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1939
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1961
#, c-format
msgid ""
"The --server option cannot be used because GCompris has been compiled "
@@ -3782,7 +3802,7 @@ msgstr ""
"Opcija â--serverâ ne moÅe biti koriÅÄena zato Åto je Gkompris izgraÄen bez "
"podrÅke za mreÅu!"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1993
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2019
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
@@ -3791,7 +3811,7 @@ msgstr ""
"GREÅKA: Profil â%sâ nije pronaÄen. Pokrenite âgcompris --profile-listâ da "
"prikaÅete dostupne\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:2007
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2033
#, c-format
msgid "The list of available profiles is:\n"
msgstr "Lista dostupnih profila je:\n"
@@ -3804,7 +3824,7 @@ msgstr "Van uticaja"
msgid "Users without a class"
msgstr "Korisnici bez razreda"
-#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:889
+#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:896
#, c-format
msgid ""
"Loading activity from database:\n"
@@ -3813,23 +3833,23 @@ msgstr ""
"UÄitavam veÅbu iz baze podataka:\n"
"%s"
-#: ../src/gcompris/help.c:180
+#: ../src/gcompris/help.c:183
msgid "Prerequisite"
msgstr "Preduslovi"
-#: ../src/gcompris/help.c:210
+#: ../src/gcompris/help.c:213
msgid "Goal"
msgstr "Cilj"
-#: ../src/gcompris/help.c:240
+#: ../src/gcompris/help.c:243
msgid "Manual"
msgstr "Uputstvo"
-#: ../src/gcompris/help.c:270
+#: ../src/gcompris/help.c:273
msgid "Credit"
msgstr "Zasluge"
-#: ../src/gcompris/menu.c:582
+#: ../src/gcompris/menu.c:615
#, c-format
msgid ""
"Loading activity from file:\n"
@@ -3838,6 +3858,14 @@ msgstr ""
"UÄitavam veÅbu iz datoteke:\n"
"%s"
+#: ../src/gcompris/menu.c:675
+msgid ""
+"All the activities are disabled in this profile. Go in the GCompris "
+"administration module and activate at least one activity."
+msgstr ""
+"Sve aktivnosti su iskljuÄene u ovom profilu. Idite na modul administracije "
+"GKomprisa i aktivirajte barem jednu aktivnost."
+
#: ../src/gcompris/properties.c:506
msgid ""
"This directory contains the files you create with the GCompris educational "
@@ -3856,39 +3884,6 @@ msgstr ""
"Te slike moÅete ukljuÄiti u vaÅe crteÅe i animacije.\n"
"PodrÅani formati slika su âjpegâ, âpngâ i âsvgâ.\n"
-#: ../src/gcompris/sugar.c:71
-msgid "Help"
-msgstr "PomoÄ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:72
-msgid "About"
-msgstr "O programu"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:73
-msgid "Previous level"
-msgstr "Prethodni nivo"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:76
-msgid "Next level"
-msgstr "SledeÄi nivo"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:78
-msgid "Refresh"
-msgstr "OsveÅi"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:79
-msgid "Settings"
-msgstr "PodeÅavanja"
-
-#. TRANSLATORS: Back as in previous
-#: ../src/gcompris/sugar.c:87
-msgid "Back"
-msgstr "Nazad"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:88
-msgid "Stop"
-msgstr "Zaustavi"
-
#: ../src/gcompris/timer.c:257
msgid "Time Elapsed"
msgstr "Proteklo vreme"
@@ -4963,7 +4958,7 @@ msgstr ""
#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:4
msgid "Reproduce the tower on the right in the empty space on the left"
-msgstr "Napravite na levoj strani kulu, istu kao ova na desnoj strani."
+msgstr "Napravite na levoj strani kulu, istu kao ova na desnoj strani"
#: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:5
msgid ""
@@ -5066,7 +5061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kako oblak sazreva, zbijene vodene kapi mogu da se sjedine i da obrazuju "
"veÄe kapi, koje dalje mogu da se sjedine i da obrazuju kapi dovoljno velike "
-"koje mogu da padnu u vidu kiÅe."
+"koje mogu da padnu u vidu kiÅe"
#. Translator : "meter" here means a measuring device
#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
@@ -5088,7 +5083,7 @@ msgid ""
"to the turbine"
msgstr ""
"TekuÄa voda se usmerava na lopatice rotora turbine, stvarajuÄi silu na "
-"oÅtricama. Na taj naÄin, tekuÄa voda predaje energiju turbini."
+"oÅtricama. Na taj naÄin, tekuÄa voda predaje energiju turbini"
#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:190
msgid "This cloud simulates the wind, click on it to have wind."
@@ -5481,7 +5476,6 @@ msgid "Music instruments"
msgstr "MuziÄki instrumenti"
#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:2
-#| msgid "Click on the correct mucical instruments"
msgid "Click on the correct musical instruments"
msgstr "Kliknite na odgovarajuÄe muziÄke instrumente"
@@ -5583,8 +5577,9 @@ msgid "the organ"
msgstr "orgulje"
#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
-msgid "the bass drum"
-msgstr "bubanj"
+#| msgid "the bass drum"
+msgid "the snare drum"
+msgstr "doboÅ"
#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
msgid "the timpani"
@@ -5604,7 +5599,7 @@ msgstr "tubu"
#: ../src/lang-activity/lang.py:56
msgid "Missing Image"
-msgstr "NedostajuÄa slika"
+msgstr "Nedostaje slika"
#: ../src/lang-activity/lang.py:165
#, python-format
@@ -5657,7 +5652,7 @@ msgid ""
"representation"
msgstr ""
"Razlikujte levu Åaku od desne gledanjem iz raznih taÄaka. Prostorno "
-"predstavljanje."
+"predstavljanje"
#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:4
#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:4
@@ -5834,8 +5829,13 @@ msgid "Louis trimmed Barbier's 12 dots into 6 and invented the Braille system."
msgstr "Luj je smanjio Barbjerovih 12 taÄaka na 6 i izmislio Brajev sistem."
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:8
-msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
-msgstr "Postao je uÄitelj nakon diplomiranja i tajno je razmatrao svoj metod."
+#| msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
+msgid ""
+"He became a teacher after graduating and promoted his method while secretly "
+"teaching it at the Institute."
+msgstr ""
+"Postao je uÄitelj nakon diplomiranja i predstavljao je svoj metod dok ga je "
+"tajno predavao na institutu."
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:9
msgid ""
@@ -6021,7 +6021,7 @@ msgstr ""
"GreÅka: ova veÅba se ne moÅe\n"
"igrati uz iskljuÄeni zvuk.\n"
"Idite u prozor za podeÅavanja\n"
-"da ukljuÄite zvuk."
+"da ukljuÄite zvuk"
#: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:1
msgid "Melody"
@@ -6547,7 +6547,7 @@ msgstr ""
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:102
msgid "Pixmap cannot be empty"
-msgstr "SliÄica ne moÅe biti prazna."
+msgstr "SliÄica ne moÅe biti prazna"
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:108
msgid "There must be at least 2 choices."
@@ -6790,7 +6790,7 @@ msgid "$ %.0f"
msgstr "%.0f din."
#. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %d
-#: ../src/money-activity/money.c:936
+#: ../src/money-activity/money.c:940
#, c-format
msgid ""
"Tux just bought some items in your shop.\n"
@@ -7054,7 +7054,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dvaput kliknite miÅem na loptu da je Åutnete. MoÅete dvaputa da kliknete "
"levim ili srednjim tasterom miÅa. Ako izgubite, Pingoslav osvaja loptu. "
-"Morate da kliknete na nju da je dovedete na njen prvobitni poloÅaj."
+"Morate da kliknete na nju da je dovedete na njen prvobitni poloÅaj"
#: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:512
msgid "Error: Absolutely no photo found in the data directory"
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr "Izvanredan um"
#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:111
#: ../src/superbrain-activity/superbrain.xml.in.h:2
msgid "Tux has hidden several items. Find them again in the correct order"
-msgstr "Pingoslav je sakrio nekoliko stvari. NaÄite ih u ispravnom redosledu."
+msgstr "Pingoslav je sakrio nekoliko stvari. NaÄite ih u ispravnom redosledu"
#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:403
#: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:539
@@ -7951,34 +7951,39 @@ msgstr ""
"preÄiÅÄavanje vode da biste pokrenuli Äitav sistem za vodu. Kada zavrÅite i "
"kada se Pingoslav tuÅira, pritisnite dugme za tuÅ umesto njega."
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:54
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:57
msgid "Research"
msgstr "IstraÅi"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:65
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:69
msgid "Sentimental"
msgstr "OseÄajno"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:76
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:81
msgid "Official"
msgstr "ZvaniÄno"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:98
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:105
msgid "Flyer"
msgstr "LetaÄ"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:431
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:478
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:432
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:479
msgid "Heading 1"
msgstr "Naslov 1"
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:433
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:480
msgid "Heading 2"
msgstr "Naslov 2"
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:482
+#| msgid "pink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hiperveza"
+
#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:1
msgid "Your word processor"
msgstr "VaÅ obraÄivaÄ teksta"
@@ -8037,6 +8042,49 @@ msgstr "VeÅba kucanja"
msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
msgstr "Ukucajte celu reÄ dok pada, pre nego Åto stigne do zemlje"
+#: ../src/gcompris/sugar_cli.c:222 ../src/gcompris/sugar_srv.c:156
+msgid "Sharing Error"
+msgstr "GreÅka deljenja"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_cli.c:223
+msgid "Cannot retrieve remote data"
+msgstr "Ne mogu da preuzmem udaljene podatke"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:82
+msgid "About"
+msgstr "O programu"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:83
+msgid "Refresh"
+msgstr "OsveÅi"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:84
+msgid "Settings"
+msgstr "PodeÅavanja"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:85
+msgid "Previous level"
+msgstr "Prethodni nivo"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:88
+msgid "Next level"
+msgstr "SledeÄi nivo"
+
+#. TRANSLATORS: Back as in previous
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:97
+msgid "Back"
+msgstr "Nazad"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_srv.c:157
+msgid "Cannot initiate sharing session"
+msgstr "Ne mogu da pokrenem sesiju deljenja"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "PomoÄ"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Zaustavi"
+
#~ msgid ""
#~ "The screen has 3 sections: braille cell, alphabet name and lower board "
#~ "containing 13 letters. Click on each letter in the lower board to know "
@@ -8132,9 +8180,6 @@ msgstr "Ukucajte celu reÄ dok pada, pre nego Åto stigne do zemlje"
#~ msgid "This board teaches basic colors."
#~ msgstr "Ova tabla sluÅi za uÄenje osnovnih boja."
-#~ msgid "pink"
-#~ msgstr "roza"
-
#~ msgid "violet"
#~ msgstr "ljubiÄasta"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]