[gcompris] Updated Serbian translation



commit 48a9cde4256faca26fd1de3807743a09eb9fae33
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Sun May 20 09:39:27 2012 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  433 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/sr latin po |  433 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 2 files changed, 478 insertions(+), 388 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 246cf93..f1f9bf0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gcompr";
 "is&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-13 02:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 14:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 00:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 09:28+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -355,37 +355,37 @@ msgstr ""
 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:88
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:86
 msgid "Select a profile:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:145
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:147
 msgid "Filter"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:150
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:152
 msgid "Select all"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:155
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:157
 msgid "Unselect all"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:160
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:162
 msgid "Locales"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:165
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:167
 msgid "Locales sound"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:170
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:172
 #: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:140
 #: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:181
 msgid "Login"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:242
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:244
 msgid "Main menu"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
@@ -394,20 +394,20 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 #. image = gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_PREFERENCES, gtk.ICON_SIZE_MENU)
 #. image.show()
 #. column_pref.set_widget(image)
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:308
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:310
 msgid "Active"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:309
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:311
 msgid "Board title"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:422
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:424
 #, python-format
 msgid "Filter Boards difficulty for profile %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ %s"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:453
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:455
 #, python-format
 msgid ""
 "<span size='x-large'> Select the difficulty range \n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr ""
 "<span size='x-large'> ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ \n"
 "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ <b>%s</b></span>"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:642
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:654
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:645
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:657
 #: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:45
 msgid ""
 "<b>{config}</b> configuration\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
 "<b>{config}</b> ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
 " ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ <b>{profile}</b>"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:660
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:663
 #: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:511
 #: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:618
 msgid "Select sound locale"
@@ -483,8 +483,8 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
 
 #  Class page:
 #: ../src/administration-activity/admin/class_list.py:165
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:263
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:140
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:180
 msgid "Class"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐ:"
 #. FIXME: How to remove the selection
 #. Label and Entry for the first name
 #: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:98
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:95
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:76
 msgid "Description:"
 msgstr "ÐÐÐÑ:"
 
@@ -537,15 +537,15 @@ msgid "Select a class:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ:"
 
 #: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:210
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:273
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:150
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:190
 msgid "Group"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:221
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:283
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:160
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:194
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:200
 msgid "Description"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
@@ -626,7 +626,7 @@ msgid "All users"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:108
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:295
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:298
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:117
 #: ../src/lang-activity/lang.py:166
 msgid "Default"
@@ -637,33 +637,33 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
 msgid "Reset"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:216
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:219
 msgid "Date"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:226
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:229
 msgid "User"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:236
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:239
 msgid "Board"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:246
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:249
 #: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1248
 #: ../src/redraw-activity/redraw.py:339
 msgid "Level"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:256
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:259
 msgid "Sublevel"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:266
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:269
 msgid "Duration"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:276
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:279
 msgid "Status"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
@@ -699,35 +699,31 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 msgid "Classes"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:56
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:37
 msgid "Editing a Profile"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:61
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:42
 msgid "Editing profile: "
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ: "
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:64
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:45
 msgid "Editing a new profile"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:83
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:64
 msgid "Profile:"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ:"
 
 #. Top message gives instructions
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:106
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:87
 msgid "Assign all the groups belonging to this profile"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:371
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:130
 msgid "You need to provide at least a name for your profile"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:393
-msgid "There is already a profile with this name"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:184
 msgid "Profile"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
@@ -798,6 +794,22 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ !\n"
 "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ: %s !"
 
+#: ../src/administration-activity/admin/module_activities.py:50
+#: ../src/administration-activity/admin/module_activities.py:78
+#| msgid "Active"
+msgid "Activities"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/module_logins.py:48
+#: ../src/administration-activity/admin/module_logins.py:69
+#| msgid "Login"
+msgid "Logins"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:291
+msgid "There is already a profile with this name"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ"
+
 #: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
 msgid "Advanced colors"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
@@ -1304,8 +1316,8 @@ msgid "Line"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
 #: ../src/anim-activity/anim.py:157
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:87
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:434
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:93
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:481
 msgid "Text"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
@@ -1333,7 +1345,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Lower"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../src/anim-activity/anim.py:753
+#: ../src/anim-activity/anim.py:769
 msgid "Current frame"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
@@ -2007,36 +2019,36 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ.\n"
 "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÐ, Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ Ñ "
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:653
 msgid "White's Turn"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:653
 msgid "Black's Turn"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:793
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:794
 msgid "White checks"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:795
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:796
 msgid "Black checks"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1201
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1202
 msgid "Black mates"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1208
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1209
 msgid "White mates"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1215 ../src/gcompris/bonus.c:191
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1216 ../src/gcompris/bonus.c:191
 #: ../src/gcompris/bonus.c:200
 msgid "Drawn game"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1243
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1244
 msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectingly"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
@@ -2101,22 +2113,22 @@ msgid "The 4 Seasons"
 msgstr "4 ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:2
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:115
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:124
 msgid "Spring"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:3
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:116
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:125
 msgid "Summer"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:4
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:117
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:126
 msgid "Autumn"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:5
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:118
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:127
 msgid "Winter"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
@@ -2780,7 +2792,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐ "
 "ÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:236
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:238
 #: ../src/findit-activity/findit.py:315
 #: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:84
 msgid "Cannot find the file '{filename}'"
@@ -3021,7 +3033,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐ, ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ! ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐ, "
 "ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/gcompris/about.c:48
+#: ../src/gcompris/about.c:49
 msgid ""
 "Author: Bruno Coudoin\n"
 "Contribution: Pascal Georges, Jose Jorge, Yves Combe\n"
@@ -3036,53 +3048,53 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ\n"
 
 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-#: ../src/gcompris/about.c:56
+#: ../src/gcompris/about.c:57
 msgid "translator_credits"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ <danilo prevod org>\n"
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ <simicsl verat net>\n"
 "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "\n"
-"Prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
+"Prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/about.c:82
+#: ../src/gcompris/about.c:86
 msgid "About GCompris"
 msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/gcompris/about.c:92
+#: ../src/gcompris/about.c:96
 msgid "GCompris Home Page: http://gcompris.net";
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ: http://gcompris.net";
 
-#: ../src/gcompris/about.c:103
+#: ../src/gcompris/about.c:107
 msgid "Translators:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../src/gcompris/about.c:212
+#: ../src/gcompris/about.c:207
 msgid ""
 "This software is a GNU Package and is released under the GNU General Public "
 "License"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ-ÐÐ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/about.c:226 ../src/gcompris/config.c:456
-#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:355
-#: ../src/gcompris/images_selector.c:306
+#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:459
+#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:358
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:313
 msgid "OK"
 msgstr "Ð ÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/gcompris/bar.c:690
+#: ../src/gcompris/bar.c:694
 msgid "GCompris confirmation"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/gcompris/bar.c:691
+#: ../src/gcompris/bar.c:695
 msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ?"
 
-#: ../src/gcompris/bar.c:692
+#: ../src/gcompris/bar.c:696
 msgid "Yes, I am sure!"
 msgstr "ÐÐ, ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ!"
 
-#: ../src/gcompris/bar.c:693
+#: ../src/gcompris/bar.c:697
 msgid "No, I want to keep going"
 msgstr "ÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
@@ -3435,38 +3447,38 @@ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:188
+#: ../src/gcompris/config.c:191
 msgid "GCompris Configuration"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:271
+#: ../src/gcompris/config.c:274
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:296
+#: ../src/gcompris/config.c:299
 msgid "Music"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:321
+#: ../src/gcompris/config.c:324
 msgid "Effect"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:345 ../src/gcompris/sugar.c:83
+#: ../src/gcompris/config.c:348 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
 msgid "Zoom"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:382
+#: ../src/gcompris/config.c:385
 #, c-format
 msgid "Couldn't open skin dir: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:413 ../src/gcompris/config.c:873
-#: ../src/gcompris/config.c:887
+#: ../src/gcompris/config.c:416 ../src/gcompris/config.c:876
+#: ../src/gcompris/config.c:890
 #, c-format
 msgid "Skin : %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ : %s"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:415
+#: ../src/gcompris/config.c:418
 msgid "SKINS NOT FOUND"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -3482,15 +3494,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "SAVE"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:138 ../src/gcompris/gameutil.c:196
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
 msgid "Couldn't find or load the file"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:140 ../src/gcompris/gameutil.c:198
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:143 ../src/gcompris/gameutil.c:201
 msgid "This activity is incomplete."
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:144 ../src/gcompris/gameutil.c:202
 msgid ""
 "Exit it and report\n"
 "the problem to the authors."
@@ -3498,43 +3510,43 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ\n"
 "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:155
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:156
 msgid "run GCompris in fullscreen mode."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:158
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:159
 msgid "run GCompris in window mode."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:161
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:162
 msgid "run GCompris with sound enabled."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:164
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:165
 msgid "run GCompris without sound."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:167
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:168
 msgid "run GCompris with the default system cursor."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:170
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:171
 msgid "run GCompris without cursor (touch screen mode)."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ (ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ)."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:173
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:174
 msgid "display only activities with this difficulty level."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:176
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:177
 msgid "display debug informations on the console."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:179
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:180
 msgid "Print the version of "
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:182
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:183
 msgid ""
 "Run GCompris with local menu (e.g -l /reading will let you play only "
 "activities in the reading directory, -l /strategy/connect4 only the connect4 "
@@ -3545,36 +3557,36 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ, â-l /strategy/connect4â ÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ4). "
 "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ â-l listâ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:187
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:188
 msgid "GCompris will find the data dir in this directory"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:190
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:191
 msgid "GCompris will find the skins in this directory"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:193
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:194
 msgid "GCompris will find the activity plugins in this directory"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:196
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:197
 msgid "GCompris will find the python activity in this directory"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:199
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:200
 msgid "GCompris will find the locale file (.mo translation) in this directory"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ (â.moâ ÐÑÐÐÐÐ) Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:202
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:203
 msgid "GCompris will find the activities menu in this directory"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:205
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:206
 msgid "Run GCompris in administration and user-management mode"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:208
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:209
 msgid ""
 "Use alternate database for profiles [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
 "db]"
@@ -3582,25 +3594,25 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
 "db]"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:211
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:212
 msgid "Create the alternate database for profiles"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:214
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:215
 msgid "Re-read XML Menus and store them in the database"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ ÐÑ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:217
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:218
 msgid "Set the profile to use. Use 'gcompris -a' to create profiles"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ âgcompris -aâ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:220
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:221
 msgid "List all available profiles. Use 'gcompris -a' to create profiles"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ âgcompris -aâ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:223
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:224
 msgid ""
 "Config directory location: [$HOME/.config/gcompris]. Alternate is to set "
 "$XDG_CONFIG_HOME."
@@ -3608,27 +3620,31 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ: [$HOME/.config/gcompris]. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ "
 "ÐÐÐÐÑÐÑÐ â$XDG_CONFIG_HOMEâ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:226
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:227
 msgid "The location of user directories: [$HOME/My GCompris]"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐ: [$HOME/My GCompris]"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:229
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:230
 msgid "Run the experimental activities"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:232
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:233
 msgid "Disable the quit button"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:235
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:236
 msgid "Disable the config button"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:238
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:239
 msgid "Disable the level button"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:241
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:242
+msgid "Disable the database (slower start and no user log)"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ (ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ)"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:245
 msgid ""
 "GCompris will get images, sounds and activity data from this server if not "
 "found locally."
@@ -3636,7 +3652,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑ "
 "ÐÐ ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:244
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
 msgid ""
 "Only when --server is provided, disable check for local resource first. Data "
 "are always taken from the web server."
@@ -3644,29 +3660,29 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ â--serverâ, ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ. "
 "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:252
 msgid ""
 "In server mode, specify the cache directory used to avoid useless downloads."
 msgstr ""
 "Ð ÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ "
 "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:251
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:255
 msgid ""
 "Global drag and drop mode: normal, 2clicks, both. Default mode is normal."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ-Ð-ÐÑÑÑÐ: ÐÐÑÐÐÐÐÐ, 2 ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:254
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:258
 msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:260
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:261
 msgid "Disable maximization zoom"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:263
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:264
 msgid ""
 "Increase activities' timeout delays; useful values > 1.0; 1.0 to not change "
 "hardcoded value"
@@ -3674,7 +3690,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ; ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ > 1.0; 1.0 ÐÐ ÐÐ "
 "ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:266
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:267
 msgid ""
 "How activities' timeout delays are growing for several actors; useful values "
 "< 1.0; 1.0 to not change hardcoded value"
@@ -3682,11 +3698,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ; "
 "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ > 1.0; 1.0 ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:269
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:270
 msgid "For test purpose, run in a loop all the activities"
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:952
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:955
 #, c-format
 msgid ""
 "GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
@@ -3707,15 +3723,19 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐ:\n"
 "<http://www.fsf.org/philosophy>"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1246
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1250
 #, c-format
 msgid "Failed to load the skin '%s' (Check the file exists and is readable)"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑ â%sâ (ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐ ÐÐ "
 "ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ)"
 
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1266
+msgid "Retrieving remote data..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ..."
+
 # bug: plural-forms
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1516
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1526
 #, c-format
 msgid ""
 "GCompris won't start because the lock file is less than %d second old.\n"
@@ -3734,12 +3754,12 @@ msgstr[3] ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ "
 "ÑÐÐÑÐÐÐ.\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1520
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1530
 #, c-format
 msgid "The lock file is: %s\n"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐ: %s\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1693
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1708
 #, c-format
 msgid ""
 "GCompris\n"
@@ -3753,27 +3773,27 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐ ÐÐ http://gcompris.net\n";
 
 #. check the list of possible values for -l, then exit
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1808
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1829
 #, c-format
 msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ â-lâ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ.\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1809
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1830
 #, c-format
 msgid "The list of available activities is :\n"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐ :\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1840
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1861
 #, c-format
 msgid "Number of activities: %d\n"
 msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ: %d\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1876
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1897
 #, c-format
 msgid "%s exists but is not readable or writable"
 msgstr "%s ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1939
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1961
 #, c-format
 msgid ""
 "The --server option cannot be used because GCompris has been compiled "
@@ -3782,7 +3802,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÐ â--serverâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ "
 "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ!"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1993
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2019
 #, c-format
 msgid ""
 "ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
@@ -3791,7 +3811,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ: ÐÑÐÑÐÐ â%sâ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ âgcompris --profile-listâ ÐÐ "
 "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:2007
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2033
 #, c-format
 msgid "The list of available profiles is:\n"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ:\n"
@@ -3804,7 +3824,7 @@ msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
 msgid "Users without a class"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:889
+#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:896
 #, c-format
 msgid ""
 "Loading activity from database:\n"
@@ -3813,23 +3833,23 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/gcompris/help.c:180
+#: ../src/gcompris/help.c:183
 msgid "Prerequisite"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/help.c:210
+#: ../src/gcompris/help.c:213
 msgid "Goal"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../src/gcompris/help.c:240
+#: ../src/gcompris/help.c:243
 msgid "Manual"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/help.c:270
+#: ../src/gcompris/help.c:273
 msgid "Credit"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/gcompris/menu.c:582
+#: ../src/gcompris/menu.c:615
 #, c-format
 msgid ""
 "Loading activity from file:\n"
@@ -3838,6 +3858,14 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ:\n"
 "%s"
 
+#: ../src/gcompris/menu.c:675
+msgid ""
+"All the activities are disabled in this profile. Go in the GCompris "
+"administration module and activate at least one activity."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ."
+
 #: ../src/gcompris/properties.c:506
 msgid ""
 "This directory contains the files you create with the GCompris educational "
@@ -3856,39 +3884,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ.\n"
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑ âjpegâ, âpngâ Ð âsvgâ.\n"
 
-#: ../src/gcompris/sugar.c:71
-msgid "Help"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:72
-msgid "About"
-msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:73
-msgid "Previous level"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:76
-msgid "Next level"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:78
-msgid "Refresh"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:79
-msgid "Settings"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#. TRANSLATORS: Back as in previous
-#: ../src/gcompris/sugar.c:87
-msgid "Back"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:88
-msgid "Stop"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-
 #: ../src/gcompris/timer.c:257
 msgid "Time Elapsed"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
@@ -4963,7 +4958,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:4
 msgid "Reproduce the tower on the right in the empty space on the left"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ, ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑ, ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:5
 msgid ""
@@ -5066,7 +5061,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ "
 "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ."
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐ"
 
 #. Translator : "meter" here means a measuring device
 #: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
@@ -5088,7 +5083,7 @@ msgid ""
 "to the turbine"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐ."
+"ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:190
 msgid "This cloud simulates the wind, click on it to have wind."
@@ -5481,7 +5476,6 @@ msgid "Music instruments"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:2
-#| msgid "Click on the correct mucical instruments"
 msgid "Click on the correct musical instruments"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -5583,8 +5577,9 @@ msgid "the organ"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
-msgid "the bass drum"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ"
+#| msgid "the bass drum"
+msgid "the snare drum"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
 msgid "the timpani"
@@ -5604,7 +5599,7 @@ msgstr "ÑÑÐÑ"
 
 #: ../src/lang-activity/lang.py:56
 msgid "Missing Image"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/lang-activity/lang.py:165
 #, python-format
@@ -5657,7 +5652,7 @@ msgid ""
 "representation"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ."
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:4
 #: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:4
@@ -5834,8 +5829,13 @@ msgid "Louis trimmed Barbier's 12 dots into 6 and invented the Braille system."
 msgstr "ÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ 12 ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ 6 Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ."
 
 #: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:8
-msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ."
+#| msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
+msgid ""
+"He became a teacher after graduating and promoted his method while secretly "
+"teaching it at the Institute."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ "
+"ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ."
 
 #: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:9
 msgid ""
@@ -6021,7 +6021,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ\n"
 "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ.\n"
 "ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
-"ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+"ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:1
 msgid "Melody"
@@ -6547,7 +6547,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:102
 msgid "Pixmap cannot be empty"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:108
 msgid "There must be at least 2 choices."
@@ -6790,7 +6790,7 @@ msgid "$ %.0f"
 msgstr "%.0f ÐÐÐ."
 
 #. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %d
-#: ../src/money-activity/money.c:936
+#: ../src/money-activity/money.c:940
 #, c-format
 msgid ""
 "Tux just bought some items in your shop.\n"
@@ -7054,7 +7054,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
 "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ. "
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:512
 msgid "Error: Absolutely no photo found in the data directory"
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ"
 #: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:111
 #: ../src/superbrain-activity/superbrain.xml.in.h:2
 msgid "Tux has hidden several items. Find them again in the correct order"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:403
 #: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:539
@@ -7951,34 +7951,39 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð "
 "ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:54
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:57
 msgid "Research"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:65
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:69
 msgid "Sentimental"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:76
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:81
 msgid "Official"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:98
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:105
 msgid "Flyer"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:431
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:478
 msgid "Title"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:432
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:479
 msgid "Heading 1"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ 1"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:433
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:480
 msgid "Heading 2"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ 2"
 
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:482
+#| msgid "pink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
 #: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:1
 msgid "Your word processor"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
@@ -8037,6 +8042,49 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ"
 msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ"
 
+#: ../src/gcompris/sugar_cli.c:222 ../src/gcompris/sugar_srv.c:156
+msgid "Sharing Error"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_cli.c:223
+msgid "Cannot retrieve remote data"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:82
+msgid "About"
+msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:83
+msgid "Refresh"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:84
+msgid "Settings"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:85
+msgid "Previous level"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:88
+msgid "Next level"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
+
+#. TRANSLATORS: Back as in previous
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:97
+msgid "Back"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_srv.c:157
+msgid "Cannot initiate sharing session"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The screen has 3 sections: braille cell, alphabet name and lower board "
 #~ "containing 13 letters. Click on each letter in the lower board to know "
@@ -8132,9 +8180,6 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐ
 #~ msgid "This board teaches basic colors."
 #~ msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ."
 
-#~ msgid "pink"
-#~ msgstr "ÑÐÐÐ"
-
 #~ msgid "violet"
 #~ msgstr "ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index b546d09..5f6315a 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gcompr";
 "is&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-13 02:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 14:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-20 00:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 09:28+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -355,37 +355,37 @@ msgstr ""
 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
 msgstr "Nemate ovlaÅÄenja da uklonite ovaj program."
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:88
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:86
 msgid "Select a profile:"
 msgstr "Izaberite profil:"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:145
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:147
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:150
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:152
 msgid "Select all"
 msgstr "Izaberi sve"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:155
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:157
 msgid "Unselect all"
 msgstr "PoniÅti izbor"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:160
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:162
 msgid "Locales"
 msgstr "Lokaliteti"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:165
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:167
 msgid "Locales sound"
 msgstr "Lokalni zvuci"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:170
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:172
 #: ../src/administration-activity/admin/group_user_list.py:140
 #: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:181
 msgid "Login"
 msgstr "Prijava"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:242
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:244
 msgid "Main menu"
 msgstr "Glavni meni"
 
@@ -394,20 +394,20 @@ msgstr "Glavni meni"
 #. image = gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_PREFERENCES, gtk.ICON_SIZE_MENU)
 #. image.show()
 #. column_pref.set_widget(image)
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:308
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:310
 msgid "Active"
 msgstr "Aktivno"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:309
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:311
 msgid "Board title"
 msgstr "Naslov table"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:422
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:424
 #, python-format
 msgid "Filter Boards difficulty for profile %s"
 msgstr "Filtriraj teÅinu tabli za profil %s"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:453
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:455
 #, python-format
 msgid ""
 "<span size='x-large'> Select the difficulty range \n"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr ""
 "<span size='x-large'> Izaberite raspon teÅine \n"
 "za profil <b>%s</b></span>"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:642
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:654
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:645
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:657
 #: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:45
 msgid ""
 "<b>{config}</b> configuration\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
 "<b>{config}</b> podeÅavanja\n"
 " za profil <b>{profile}</b>"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:660
+#: ../src/administration-activity/admin/board_list.py:663
 #: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:511
 #: ../src/smallnumbers-activity/smallnumbers.c:618
 msgid "Select sound locale"
@@ -483,8 +483,8 @@ msgstr "Razred sa tim imenom veÄ postoji"
 
 #  Class page:
 #: ../src/administration-activity/admin/class_list.py:165
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:263
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:140
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:180
 msgid "Class"
 msgstr "Razred"
 
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Grupa:"
 #. FIXME: How to remove the selection
 #. Label and Entry for the first name
 #: ../src/administration-activity/admin/group_edit.py:98
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:95
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:76
 msgid "Description:"
 msgstr "Opis:"
 
@@ -537,15 +537,15 @@ msgid "Select a class:"
 msgstr "Izaberite razred:"
 
 #: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:210
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:273
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:150
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:190
 msgid "Group"
 msgstr "Grupa"
 
 #: ../src/administration-activity/admin/group_list.py:221
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:283
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_group_list.py:160
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:194
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:200
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
@@ -626,7 +626,7 @@ msgid "All users"
 msgstr "Svi korisnici"
 
 #: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:108
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:295
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:298
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:117
 #: ../src/lang-activity/lang.py:166
 msgid "Default"
@@ -637,33 +637,33 @@ msgstr "Osnovno"
 msgid "Reset"
 msgstr "Vrati"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:216
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:219
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:226
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:229
 msgid "User"
 msgstr "Korisnik"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:236
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:239
 msgid "Board"
 msgstr "Tabla"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:246
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:249
 #: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1248
 #: ../src/redraw-activity/redraw.py:339
 msgid "Level"
 msgstr "Nivo"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:256
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:259
 msgid "Sublevel"
 msgstr "Podnivo"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:266
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:269
 msgid "Duration"
 msgstr "Trajanje"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:276
+#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:279
 msgid "Status"
 msgstr "Stanje"
 
@@ -699,35 +699,31 @@ msgstr "Korisnici"
 msgid "Classes"
 msgstr "Razredi"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:56
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:37
 msgid "Editing a Profile"
 msgstr "UreÄivanje profila"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:61
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:42
 msgid "Editing profile: "
 msgstr "UrreÄivanje profila: "
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:64
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:45
 msgid "Editing a new profile"
 msgstr "UreÄivanje novog profila"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:83
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:64
 msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
 #. Top message gives instructions
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:106
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:87
 msgid "Assign all the groups belonging to this profile"
 msgstr "Dodeli sve korisnike koji pripadaju ovom profilu"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:371
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:130
 msgid "You need to provide at least a name for your profile"
 msgstr "Morate bar ime da date vaÅem profilu"
 
-#: ../src/administration-activity/admin/profile_edit.py:393
-msgid "There is already a profile with this name"
-msgstr "Profil sa tim imenom veÄ postoji"
-
 #: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:184
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
@@ -798,6 +794,22 @@ msgstr ""
 "Jedna ili viÅe prijava nisu jedinstvene !\n"
 "Morate da ih izmenite: %s !"
 
+#: ../src/administration-activity/admin/module_activities.py:50
+#: ../src/administration-activity/admin/module_activities.py:78
+#| msgid "Active"
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivnosti"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/module_logins.py:48
+#: ../src/administration-activity/admin/module_logins.py:69
+#| msgid "Login"
+msgid "Logins"
+msgstr "Prijave"
+
+#: ../src/administration-activity/admin/profile_widget.py:291
+msgid "There is already a profile with this name"
+msgstr "Profil sa tim imenom veÄ postoji"
+
 #: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:1
 msgid "Advanced colors"
 msgstr "Napredne boje"
@@ -1304,8 +1316,8 @@ msgid "Line"
 msgstr "Red"
 
 #: ../src/anim-activity/anim.py:157
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:87
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:434
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:93
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:481
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
@@ -1333,7 +1345,7 @@ msgstr "Izdigni"
 msgid "Lower"
 msgstr "Spusti"
 
-#: ../src/anim-activity/anim.py:753
+#: ../src/anim-activity/anim.py:769
 msgid "Current frame"
 msgstr "Trenutni kadar"
 
@@ -2007,36 +2019,36 @@ msgstr ""
 "igranje Åaha u gkomprisu.\n"
 "Prvo ga instalirajte, i proverite da li je u "
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:653
 msgid "White's Turn"
 msgstr "Beli na potezu"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:652
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:653
 msgid "Black's Turn"
 msgstr "Crni na potezu"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:793
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:794
 msgid "White checks"
 msgstr "Åah belog"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:795
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:796
 msgid "Black checks"
 msgstr "Åah crnog"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1201
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1202
 msgid "Black mates"
 msgstr "Mat crnog"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1208
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1209
 msgid "White mates"
 msgstr "Mat belog"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1215 ../src/gcompris/bonus.c:191
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1216 ../src/gcompris/bonus.c:191
 #: ../src/gcompris/bonus.c:200
 msgid "Drawn game"
 msgstr "NereÅeno"
 
-#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1243
+#: ../src/chess_computer-activity/chess.c:1244
 msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectingly"
 msgstr "GreÅka: SpoljaÅnji program gnuÅah se neoÄekivano zavrÅio"
 
@@ -2101,22 +2113,22 @@ msgid "The 4 Seasons"
 msgstr "4 godiÅnja doba"
 
 #: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:2
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:115
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:124
 msgid "Spring"
 msgstr "ProleÄe"
 
 #: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:3
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:116
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:125
 msgid "Summer"
 msgstr "Leto"
 
 #: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:4
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:117
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:126
 msgid "Autumn"
 msgstr "Jesen"
 
 #: ../src/chronos-activity/resources/chronos/board1_1.xml.in.h:5
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:118
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:127
 msgid "Winter"
 msgstr "Zima"
 
@@ -2780,7 +2792,7 @@ msgstr ""
 "kliknite na belu povrÅinu i vucite da biste napravili novi oblik. Za brÅi "
 "rad, moÅete koristiti srednje dugme miÅa da obriÅete objekat."
 
-#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:236
+#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:238
 #: ../src/findit-activity/findit.py:315
 #: ../src/louis_braille-activity/louis_braille.py:84
 msgid "Cannot find the file '{filename}'"
@@ -3021,7 +3033,7 @@ msgstr ""
 "po malo, sve do cveÄa. Budite paÅljivi! Ako pomerite pokazivaÄ miÅa sa creva, "
 "crveni deo Äe se vratiti nazad."
 
-#: ../src/gcompris/about.c:48
+#: ../src/gcompris/about.c:49
 msgid ""
 "Author: Bruno Coudoin\n"
 "Contribution: Pascal Georges, Jose Jorge, Yves Combe\n"
@@ -3036,53 +3048,53 @@ msgstr ""
 "Muzika u pozadini: Riko Da Alvarez\n"
 
 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-#: ../src/gcompris/about.c:56
+#: ../src/gcompris/about.c:57
 msgid "translator_credits"
 msgstr ""
 "Danilo Åegan <danilo prevod org>\n"
 "Slobodan SimiÄ <simicsl verat net>\n"
 "Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "\n"
-"Prevod.org â prevod na srpski jezik."
+"Prevod.org â prevod na srpski jezik"
 
-#: ../src/gcompris/about.c:82
+#: ../src/gcompris/about.c:86
 msgid "About GCompris"
 msgstr "O GKomprisu"
 
-#: ../src/gcompris/about.c:92
+#: ../src/gcompris/about.c:96
 msgid "GCompris Home Page: http://gcompris.net";
 msgstr "MatiÄna stranica GKomprisa: http://gcompris.net";
 
-#: ../src/gcompris/about.c:103
+#: ../src/gcompris/about.c:107
 msgid "Translators:"
 msgstr "Prevodioci:"
 
-#: ../src/gcompris/about.c:212
+#: ../src/gcompris/about.c:207
 msgid ""
 "This software is a GNU Package and is released under the GNU General Public "
 "License"
 msgstr ""
 "Ovaj program je GNU-ov paket i objavljen je pod Gnuovom opÅtom javnom licencom"
 
-#: ../src/gcompris/about.c:226 ../src/gcompris/config.c:456
-#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:355
-#: ../src/gcompris/images_selector.c:306
+#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:459
+#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:358
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:313
 msgid "OK"
 msgstr "U redu"
 
-#: ../src/gcompris/bar.c:690
+#: ../src/gcompris/bar.c:694
 msgid "GCompris confirmation"
 msgstr "Potvrda GKomprisa"
 
-#: ../src/gcompris/bar.c:691
+#: ../src/gcompris/bar.c:695
 msgid "Are you sure you want to quit?"
 msgstr "Da li ste sigurni da Åelite da izaÄete?"
 
-#: ../src/gcompris/bar.c:692
+#: ../src/gcompris/bar.c:696
 msgid "Yes, I am sure!"
 msgstr "Da, siguran sam!"
 
-#: ../src/gcompris/bar.c:693
+#: ../src/gcompris/bar.c:697
 msgid "No, I want to keep going"
 msgstr "Ne, Åelim da nastavim"
 
@@ -3435,38 +3447,38 @@ msgstr "Brzo vreme"
 msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
 msgstr "Koristite administratorski modul GKomprisa za filtriranje tabli"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:188
+#: ../src/gcompris/config.c:191
 msgid "GCompris Configuration"
 msgstr "PodeÅavanje GKomprisa"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:271
+#: ../src/gcompris/config.c:274
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Ceo ekran"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:296
+#: ../src/gcompris/config.c:299
 msgid "Music"
 msgstr "Muzika"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:321
+#: ../src/gcompris/config.c:324
 msgid "Effect"
 msgstr "Efekti"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:345 ../src/gcompris/sugar.c:83
+#: ../src/gcompris/config.c:348 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
 msgid "Zoom"
 msgstr "UveÄanje"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:382
+#: ../src/gcompris/config.c:385
 #, c-format
 msgid "Couldn't open skin dir: %s"
 msgstr "Ne mogu da otvorim direktorijum sa maskama: %s"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:413 ../src/gcompris/config.c:873
-#: ../src/gcompris/config.c:887
+#: ../src/gcompris/config.c:416 ../src/gcompris/config.c:876
+#: ../src/gcompris/config.c:890
 #, c-format
 msgid "Skin : %s"
 msgstr "Maska : %s"
 
-#: ../src/gcompris/config.c:415
+#: ../src/gcompris/config.c:418
 msgid "SKINS NOT FOUND"
 msgstr "MASKE NISU NAÄENE"
 
@@ -3482,15 +3494,15 @@ msgstr "UÄITAJ"
 msgid "SAVE"
 msgstr "SAÄUVAJ"
 
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:138 ../src/gcompris/gameutil.c:196
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
 msgid "Couldn't find or load the file"
 msgstr "Ne mogu da naÄem ili uÄitam datoteku"
 
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:140 ../src/gcompris/gameutil.c:198
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:143 ../src/gcompris/gameutil.c:201
 msgid "This activity is incomplete."
 msgstr "Ova veÅba nije dovrÅena."
 
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:144 ../src/gcompris/gameutil.c:202
 msgid ""
 "Exit it and report\n"
 "the problem to the authors."
@@ -3498,43 +3510,43 @@ msgstr ""
 "Zatvorite je i prijavite\n"
 "problem autorima."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:155
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:156
 msgid "run GCompris in fullscreen mode."
 msgstr "pokreÄe GKompris preko celog ekrana."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:158
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:159
 msgid "run GCompris in window mode."
 msgstr "pokreÄe GKompris u prozoru."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:161
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:162
 msgid "run GCompris with sound enabled."
 msgstr "pokreÄe GKompris uz ukljuÄen zvuk."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:164
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:165
 msgid "run GCompris without sound."
 msgstr "pokreÄe GKompris bez zvuka."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:167
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:168
 msgid "run GCompris with the default system cursor."
 msgstr "pokreÄe GKompris uz osnovni pokazivaÄ sistema."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:170
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:171
 msgid "run GCompris without cursor (touch screen mode)."
 msgstr "pokreÄe GKompris bez pokazivaÄa (reÅim dodirnog ekrana)."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:173
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:174
 msgid "display only activities with this difficulty level."
 msgstr "prikazuje samo veÅbe ove teÅine."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:176
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:177
 msgid "display debug informations on the console."
 msgstr "prikazuje podatke za ispravljanje greÅaka u konzoli."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:179
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:180
 msgid "Print the version of "
 msgstr "IspiÅi izdanje za "
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:182
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:183
 msgid ""
 "Run GCompris with local menu (e.g -l /reading will let you play only "
 "activities in the reading directory, -l /strategy/connect4 only the connect4 "
@@ -3545,36 +3557,36 @@ msgstr ""
 "veÅbe iz tog direktorijuma, â-l /strategy/connect4â samo igru poveÅi4). "
 "Koristite â-l listâ da izlistate sve dostupne aktivnosti i njihove opise."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:187
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:188
 msgid "GCompris will find the data dir in this directory"
 msgstr "Gkompris Äe pronaÄi dir podataka u ovom direktorijumu"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:190
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:191
 msgid "GCompris will find the skins in this directory"
 msgstr "Gkompris Äe pronaÄi maske u ovom direktorijumu"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:193
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:194
 msgid "GCompris will find the activity plugins in this directory"
 msgstr "Gkompris Äe pronaÄi dodatke veÅbi u ovom direktorijumu"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:196
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:197
 msgid "GCompris will find the python activity in this directory"
 msgstr "Gkompris Äe pronaÄi veÅbe pitona u ovom direktorijumu"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:199
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:200
 msgid "GCompris will find the locale file (.mo translation) in this directory"
 msgstr ""
 "Gkompris Äe pronaÄi datoteku lokaliteta (â.moâ prevod) u ovom direktorijumu"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:202
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:203
 msgid "GCompris will find the activities menu in this directory"
 msgstr "Gkompris Äe pronaÄi izbor veÅbi u ovom direktorijumu"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:205
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:206
 msgid "Run GCompris in administration and user-management mode"
 msgstr "PokreÄe GKompris u reÅimu administracije i upravljanja korisnicima"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:208
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:209
 msgid ""
 "Use alternate database for profiles [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
 "db]"
@@ -3582,25 +3594,25 @@ msgstr ""
 "Koristi alternativnu bazu za profile [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite."
 "db]"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:211
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:212
 msgid "Create the alternate database for profiles"
 msgstr "Pravi alternativnu bazu za profile"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:214
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:215
 msgid "Re-read XML Menus and store them in the database"
 msgstr "Ponovo Äita HML menije i smeÅta ih u bazu podataka"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:217
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:218
 msgid "Set the profile to use. Use 'gcompris -a' to create profiles"
 msgstr ""
 "PodeÅava profil za koriÅÄenje. Koristite âgcompris -aâ da napravite profile"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:220
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:221
 msgid "List all available profiles. Use 'gcompris -a' to create profiles"
 msgstr ""
 "Navodi sve dostupne profile. Koristite âgcompris -aâ da napravite profile"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:223
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:224
 msgid ""
 "Config directory location: [$HOME/.config/gcompris]. Alternate is to set "
 "$XDG_CONFIG_HOME."
@@ -3608,27 +3620,31 @@ msgstr ""
 "PodeÅava lokaciju direktorijuma: [$HOME/.config/gcompris]. Alternativa je da "
 "podesite â$XDG_CONFIG_HOMEâ."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:226
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:227
 msgid "The location of user directories: [$HOME/My GCompris]"
 msgstr "Lokacija korisniÄkog direktorijuma: [$HOME/My GCompris]"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:229
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:230
 msgid "Run the experimental activities"
 msgstr "PokreÄe eksperimentalne veÅbe"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:232
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:233
 msgid "Disable the quit button"
 msgstr "IskljuÄuje dugme za izlaz"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:235
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:236
 msgid "Disable the config button"
 msgstr "IskljuÄuje dugme za podeÅavanja"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:238
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:239
 msgid "Disable the level button"
 msgstr "IskljuÄuje dugme nivoa"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:241
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:242
+msgid "Disable the database (slower start and no user log)"
+msgstr "IskljuÄuje bazu podataka (sporije pokretanje i bez prijave korisnika)"
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:245
 msgid ""
 "GCompris will get images, sounds and activity data from this server if not "
 "found locally."
@@ -3636,7 +3652,7 @@ msgstr ""
 "GKompris Äe nabaviti slike, zvuke i podatke za veÅbe sa ovog servera ako ih "
 "ne naÄe u lokalu."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:244
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
 msgid ""
 "Only when --server is provided, disable check for local resource first. Data "
 "are always taken from the web server."
@@ -3644,29 +3660,29 @@ msgstr ""
 "Samo kada je zadat parametar â--serverâ, iskljuÄuje proveru lokalnih izvora. "
 "Podaci Äe uvek biti preuzimani sa veb servera."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:248
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:252
 msgid ""
 "In server mode, specify the cache directory used to avoid useless downloads."
 msgstr ""
 "U serverskom reÅimu, navedite direktorijum za lokalno smeÅtanje da bi se "
 "izbeglo bespotrebno preuzimanje."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:251
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:255
 msgid ""
 "Global drag and drop mode: normal, 2clicks, both. Default mode is normal."
 msgstr ""
 "OpÅti reÅim za prevuci-i-pusti: normalan, 2 klika, oba. Podrazumevano je "
 "normalan."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:254
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:258
 msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
 msgstr "Ne izbegava izvrÅavanje viÅestrukih instanci GKomprisa."
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:260
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:261
 msgid "Disable maximization zoom"
 msgstr "IskljuÄuje uveÄavanje"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:263
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:264
 msgid ""
 "Increase activities' timeout delays; useful values > 1.0; 1.0 to not change "
 "hardcoded value"
@@ -3674,7 +3690,7 @@ msgstr ""
 "PoveÄava kaÅnjenja isteka vremena veÅbi; korisne vrednosti > 1.0; 1.0 da ne "
 "menja striktno kodne vrednosti"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:266
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:267
 msgid ""
 "How activities' timeout delays are growing for several actors; useful values "
 "< 1.0; 1.0 to not change hardcoded value"
@@ -3682,11 +3698,11 @@ msgstr ""
 "OdreÄuje priraÅtaj kaÅnjenja isteka vremena veÅbi za nekoliko izvoÄaÄa; "
 "korisne vrednosti > 1.0; 1.0 da ne menja striktno kodne vrednosti"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:269
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:270
 msgid "For test purpose, run in a loop all the activities"
 msgstr "Za probu, ponavlja neprekidno sve veÅbe"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:952
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:955
 #, c-format
 msgid ""
 "GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
@@ -3707,15 +3723,19 @@ msgstr ""
 "informacija moÅete naÄi na sajtu ZSS:\n"
 "<http://www.fsf.org/philosophy>"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1246
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1250
 #, c-format
 msgid "Failed to load the skin '%s' (Check the file exists and is readable)"
 msgstr ""
 "Nisam uspeo da uÄitam masku â%sâ (Proverite da li datoteka postoji i da li "
 "je Äitljiva)"
 
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1266
+msgid "Retrieving remote data..."
+msgstr "Preuzimam udaljene podatke..."
+
 # bug: plural-forms
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1516
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1526
 #, c-format
 msgid ""
 "GCompris won't start because the lock file is less than %d second old.\n"
@@ -3734,12 +3754,12 @@ msgstr[3] ""
 "GKompris se neÄe pokrenuti zato Åto je datoteka zakljuÄavanja mlaÄa od jedne "
 "sekunde.\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1520
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1530
 #, c-format
 msgid "The lock file is: %s\n"
 msgstr "Datoteka zakljuÄavanja: %s\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1693
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1708
 #, c-format
 msgid ""
 "GCompris\n"
@@ -3753,27 +3773,27 @@ msgstr ""
 "ViÅe na http://gcompris.net\n";
 
 #. check the list of possible values for -l, then exit
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1808
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1829
 #, c-format
 msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
 msgstr "Koristite parametar â-lâ da direktno pristupite veÅbi.\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1809
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1830
 #, c-format
 msgid "The list of available activities is :\n"
 msgstr "Lista dostupnih veÅbi je :\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1840
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1861
 #, c-format
 msgid "Number of activities: %d\n"
 msgstr "Broj veÅbi: %d\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1876
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1897
 #, c-format
 msgid "%s exists but is not readable or writable"
 msgstr "%s postoji ali se ne moÅe Äitati niti prepisivati"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1939
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1961
 #, c-format
 msgid ""
 "The --server option cannot be used because GCompris has been compiled "
@@ -3782,7 +3802,7 @@ msgstr ""
 "Opcija â--serverâ ne moÅe biti koriÅÄena zato Åto je Gkompris izgraÄen bez "
 "podrÅke za mreÅu!"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1993
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2019
 #, c-format
 msgid ""
 "ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
@@ -3791,7 +3811,7 @@ msgstr ""
 "GREÅKA: Profil â%sâ nije pronaÄen. Pokrenite âgcompris --profile-listâ da "
 "prikaÅete dostupne\n"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:2007
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:2033
 #, c-format
 msgid "The list of available profiles is:\n"
 msgstr "Lista dostupnih profila je:\n"
@@ -3804,7 +3824,7 @@ msgstr "Van uticaja"
 msgid "Users without a class"
 msgstr "Korisnici bez razreda"
 
-#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:889
+#: ../src/gcompris/gcompris_db.c:896
 #, c-format
 msgid ""
 "Loading activity from database:\n"
@@ -3813,23 +3833,23 @@ msgstr ""
 "UÄitavam veÅbu iz baze podataka:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/gcompris/help.c:180
+#: ../src/gcompris/help.c:183
 msgid "Prerequisite"
 msgstr "Preduslovi"
 
-#: ../src/gcompris/help.c:210
+#: ../src/gcompris/help.c:213
 msgid "Goal"
 msgstr "Cilj"
 
-#: ../src/gcompris/help.c:240
+#: ../src/gcompris/help.c:243
 msgid "Manual"
 msgstr "Uputstvo"
 
-#: ../src/gcompris/help.c:270
+#: ../src/gcompris/help.c:273
 msgid "Credit"
 msgstr "Zasluge"
 
-#: ../src/gcompris/menu.c:582
+#: ../src/gcompris/menu.c:615
 #, c-format
 msgid ""
 "Loading activity from file:\n"
@@ -3838,6 +3858,14 @@ msgstr ""
 "UÄitavam veÅbu iz datoteke:\n"
 "%s"
 
+#: ../src/gcompris/menu.c:675
+msgid ""
+"All the activities are disabled in this profile. Go in the GCompris "
+"administration module and activate at least one activity."
+msgstr ""
+"Sve aktivnosti su iskljuÄene u ovom profilu. Idite na modul administracije "
+"GKomprisa i aktivirajte barem jednu aktivnost."
+
 #: ../src/gcompris/properties.c:506
 msgid ""
 "This directory contains the files you create with the GCompris educational "
@@ -3856,39 +3884,6 @@ msgstr ""
 "Te slike moÅete ukljuÄiti u vaÅe crteÅe i animacije.\n"
 "PodrÅani formati slika su âjpegâ, âpngâ i âsvgâ.\n"
 
-#: ../src/gcompris/sugar.c:71
-msgid "Help"
-msgstr "PomoÄ"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:72
-msgid "About"
-msgstr "O programu"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:73
-msgid "Previous level"
-msgstr "Prethodni nivo"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:76
-msgid "Next level"
-msgstr "SledeÄi nivo"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:78
-msgid "Refresh"
-msgstr "OsveÅi"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:79
-msgid "Settings"
-msgstr "PodeÅavanja"
-
-#. TRANSLATORS: Back as in previous
-#: ../src/gcompris/sugar.c:87
-msgid "Back"
-msgstr "Nazad"
-
-#: ../src/gcompris/sugar.c:88
-msgid "Stop"
-msgstr "Zaustavi"
-
 #: ../src/gcompris/timer.c:257
 msgid "Time Elapsed"
 msgstr "Proteklo vreme"
@@ -4963,7 +4958,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:4
 msgid "Reproduce the tower on the right in the empty space on the left"
-msgstr "Napravite na levoj strani kulu, istu kao ova na desnoj strani."
+msgstr "Napravite na levoj strani kulu, istu kao ova na desnoj strani"
 
 #: ../src/hanoi-activity/hanoi.xml.in.h:5
 msgid ""
@@ -5066,7 +5061,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kako oblak sazreva, zbijene vodene kapi mogu da se sjedine i da obrazuju "
 "veÄe kapi, koje dalje mogu da se sjedine i da obrazuju kapi dovoljno velike "
-"koje mogu da padnu u vidu kiÅe."
+"koje mogu da padnu u vidu kiÅe"
 
 #. Translator : "meter" here means a measuring device
 #: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
@@ -5088,7 +5083,7 @@ msgid ""
 "to the turbine"
 msgstr ""
 "TekuÄa voda se usmerava na lopatice rotora turbine, stvarajuÄi silu na "
-"oÅtricama. Na taj naÄin, tekuÄa voda predaje energiju turbini."
+"oÅtricama. Na taj naÄin, tekuÄa voda predaje energiju turbini"
 
 #: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:190
 msgid "This cloud simulates the wind, click on it to have wind."
@@ -5481,7 +5476,6 @@ msgid "Music instruments"
 msgstr "MuziÄki instrumenti"
 
 #: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:2
-#| msgid "Click on the correct mucical instruments"
 msgid "Click on the correct musical instruments"
 msgstr "Kliknite na odgovarajuÄe muziÄke instrumente"
 
@@ -5583,8 +5577,9 @@ msgid "the organ"
 msgstr "orgulje"
 
 #: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
-msgid "the bass drum"
-msgstr "bubanj"
+#| msgid "the bass drum"
+msgid "the snare drum"
+msgstr "doboÅ"
 
 #: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
 msgid "the timpani"
@@ -5604,7 +5599,7 @@ msgstr "tubu"
 
 #: ../src/lang-activity/lang.py:56
 msgid "Missing Image"
-msgstr "NedostajuÄa slika"
+msgstr "Nedostaje slika"
 
 #: ../src/lang-activity/lang.py:165
 #, python-format
@@ -5657,7 +5652,7 @@ msgid ""
 "representation"
 msgstr ""
 "Razlikujte levu Åaku od desne gledanjem iz raznih taÄaka. Prostorno "
-"predstavljanje."
+"predstavljanje"
 
 #: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:4
 #: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:4
@@ -5834,8 +5829,13 @@ msgid "Louis trimmed Barbier's 12 dots into 6 and invented the Braille system."
 msgstr "Luj je smanjio Barbjerovih 12 taÄaka na 6 i izmislio Brajev sistem."
 
 #: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:8
-msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
-msgstr "Postao je uÄitelj nakon diplomiranja i tajno je razmatrao svoj metod."
+#| msgid "He became a teacher after graduating and secretly taught his method."
+msgid ""
+"He became a teacher after graduating and promoted his method while secretly "
+"teaching it at the Institute."
+msgstr ""
+"Postao je uÄitelj nakon diplomiranja i predstavljao je svoj metod dok ga je "
+"tajno predavao na institutu."
 
 #: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:9
 msgid ""
@@ -6021,7 +6021,7 @@ msgstr ""
 "GreÅka: ova veÅba se ne moÅe\n"
 "igrati uz iskljuÄeni zvuk.\n"
 "Idite u prozor za podeÅavanja\n"
-"da ukljuÄite zvuk."
+"da ukljuÄite zvuk"
 
 #: ../src/melody-activity/melody.xml.in.h:1
 msgid "Melody"
@@ -6547,7 +6547,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:102
 msgid "Pixmap cannot be empty"
-msgstr "SliÄica ne moÅe biti prazna."
+msgstr "SliÄica ne moÅe biti prazna"
 
 #: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:108
 msgid "There must be at least 2 choices."
@@ -6790,7 +6790,7 @@ msgid "$ %.0f"
 msgstr "%.0f din."
 
 #. Set here the way to display money. Change only the money sign, and it's place, always keep %d
-#: ../src/money-activity/money.c:936
+#: ../src/money-activity/money.c:940
 #, c-format
 msgid ""
 "Tux just bought some items in your shop.\n"
@@ -7054,7 +7054,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Dvaput kliknite miÅem na loptu da je Åutnete. MoÅete dvaputa da kliknete "
 "levim ili srednjim tasterom miÅa. Ako izgubite, Pingoslav osvaja loptu. "
-"Morate da kliknete na nju da je dovedete na njen prvobitni poloÅaj."
+"Morate da kliknete na nju da je dovedete na njen prvobitni poloÅaj"
 
 #: ../src/photohunter-activity/photohunter.c:512
 msgid "Error: Absolutely no photo found in the data directory"
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr "Izvanredan um"
 #: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:111
 #: ../src/superbrain-activity/superbrain.xml.in.h:2
 msgid "Tux has hidden several items. Find them again in the correct order"
-msgstr "Pingoslav je sakrio nekoliko stvari. NaÄite ih u ispravnom redosledu."
+msgstr "Pingoslav je sakrio nekoliko stvari. NaÄite ih u ispravnom redosledu"
 
 #: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:403
 #: ../src/superbrain-activity/superbrain.c:539
@@ -7951,34 +7951,39 @@ msgstr ""
 "preÄiÅÄavanje vode da biste pokrenuli Äitav sistem za vodu. Kada zavrÅite i "
 "kada se Pingoslav tuÅira, pritisnite dugme za tuÅ umesto njega."
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:54
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:57
 msgid "Research"
 msgstr "IstraÅi"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:65
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:69
 msgid "Sentimental"
 msgstr "OseÄajno"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:76
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:81
 msgid "Official"
 msgstr "ZvaniÄno"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:98
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:105
 msgid "Flyer"
 msgstr "LetaÄ"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:431
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:478
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:432
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:479
 msgid "Heading 1"
 msgstr "Naslov 1"
 
-#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:433
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:480
 msgid "Heading 2"
 msgstr "Naslov 2"
 
+#: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.c:482
+#| msgid "pink"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hiperveza"
+
 #: ../src/wordprocessor-activity/wordprocessor.xml.in.h:1
 msgid "Your word processor"
 msgstr "VaÅ obraÄivaÄ teksta"
@@ -8037,6 +8042,49 @@ msgstr "VeÅba kucanja"
 msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
 msgstr "Ukucajte celu reÄ dok pada, pre nego Åto stigne do zemlje"
 
+#: ../src/gcompris/sugar_cli.c:222 ../src/gcompris/sugar_srv.c:156
+msgid "Sharing Error"
+msgstr "GreÅka deljenja"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_cli.c:223
+msgid "Cannot retrieve remote data"
+msgstr "Ne mogu da preuzmem udaljene podatke"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:82
+msgid "About"
+msgstr "O programu"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:83
+msgid "Refresh"
+msgstr "OsveÅi"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:84
+msgid "Settings"
+msgstr "PodeÅavanja"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:85
+msgid "Previous level"
+msgstr "Prethodni nivo"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:88
+msgid "Next level"
+msgstr "SledeÄi nivo"
+
+#. TRANSLATORS: Back as in previous
+#: ../src/gcompris/sugar_gc.c:97
+msgid "Back"
+msgstr "Nazad"
+
+#: ../src/gcompris/sugar_srv.c:157
+msgid "Cannot initiate sharing session"
+msgstr "Ne mogu da pokrenem sesiju deljenja"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "PomoÄ"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Zaustavi"
+
 #~ msgid ""
 #~ "The screen has 3 sections: braille cell, alphabet name and lower board "
 #~ "containing 13 letters. Click on each letter in the lower board to know "
@@ -8132,9 +8180,6 @@ msgstr "Ukucajte celu reÄ dok pada, pre nego Åto stigne do zemlje"
 #~ msgid "This board teaches basic colors."
 #~ msgstr "Ova tabla sluÅi za uÄenje osnovnih boja."
 
-#~ msgid "pink"
-#~ msgstr "roza"
-
 #~ msgid "violet"
 #~ msgstr "ljubiÄasta"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]