[gnome-nettool] Manually unbreak string freeze break



commit fa23c478be25bb6dc3db6a9c0e2be4d91cb61817
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue May 15 21:47:01 2012 +0200

    Manually unbreak string freeze break
    
    Everything should be back to normal.

 po/af.po          |   20 ++--
 po/ar.po          |   20 ++--
 po/ast.po         |   20 ++--
 po/az.po          |   20 ++--
 po/be.po          |   20 ++--
 po/bg.po          |   20 ++--
 po/bn.po          |   20 ++--
 po/bn_IN.po       |   20 ++--
 po/br.po          |   18 +-
 po/bs.po          |   20 ++--
 po/ca.po          |   20 ++--
 po/ca valencia po |   20 ++--
 po/cs.po          |   22 ++--
 po/cy.po          |   20 ++--
 po/da.po          |   20 ++--
 po/de.po          |   20 ++--
 po/dz.po          |   20 ++--
 po/el.po          |   20 ++--
 po/en shaw po     |   20 ++--
 po/en_CA.po       |   20 ++--
 po/en_GB.po       |   20 ++--
 po/eo.po          |   14 +-
 po/es.po          |   20 ++--
 po/et.po          |   20 ++--
 po/eu.po          |   20 ++--
 po/fa.po          |   20 ++--
 po/fi.po          |   20 ++--
 po/fr.po          |   20 ++--
 po/ga.po          |   12 +-
 po/gl.po          |   20 ++--
 po/gu.po          |   20 ++--
 po/hi.po          |   20 ++--
 po/hr.po          |   20 ++--
 po/hu.po          |   20 ++--
 po/id.po          |   20 ++--
 po/it.po          |   20 ++--
 po/ja.po          |   20 ++--
 po/ka.po          |   20 ++--
 po/kn.po          |   20 ++--
 po/ko.po          |   20 ++--
 po/ku.po          |   20 ++--
 po/lt.po          |   20 ++--
 po/lv.po          |   20 ++--
 po/mai.po         |   20 ++--
 po/mg.po          |   20 ++--
 po/mk.po          |   20 ++--
 po/ml.po          |   20 ++--
 po/mn.po          |   20 ++--
 po/mr.po          |   20 ++--
 po/ms.po          |   20 ++--
 po/nb.po          |   20 ++--
 po/ne.po          |   20 ++--
 po/nl.po          |   20 ++--
 po/nn.po          |   20 ++--
 po/oc.po          |   16 +-
 po/or.po          |   20 ++--
 po/pa.po          |   20 ++--
 po/pl.po          |  450 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/ps.po          |   14 +-
 po/pt.po          |   20 ++--
 po/pt_BR.po       |   20 ++--
 po/ro.po          |   20 ++--
 po/ru.po          |   20 ++--
 po/rw.po          |   10 +-
 po/si.po          |   12 +-
 po/sk.po          |   20 ++--
 po/sl.po          |   20 ++--
 po/sq.po          |   20 ++--
 po/sr.po          |   20 ++--
 po/sr latin po    |   20 ++--
 po/ta.po          |   20 ++--
 po/te.po          |   20 ++--
 po/th.po          |   20 ++--
 po/tr.po          |   20 ++--
 po/ug.po          |   20 ++--
 po/uk.po          |   20 ++--
 po/uz.po          |   18 +-
 po/uz cyrillic po |   18 +-
 po/vi.po          |   20 ++--
 po/wa.po          |   20 ++--
 po/xh.po          |   20 ++--
 po/zh_CN.po       |   20 ++--
 po/zh_HK.po       |   20 ++--
 po/zh_TW.po       |   20 ++--
 84 files changed, 1032 insertions(+), 1032 deletions(-)
---
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 41db266..fce5102 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -42,24 +42,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP-inligting</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP-inligting"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Koppelvlakinligting</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Koppelvlakinligting"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Koppelvlakstatistiek</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Koppelvlakstatistiek"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Tydstatistiek heen-en-terug</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Tydstatistiek heen-en-terug"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Oordragstatistiek</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Oordragstatistiek"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fd94ede..b8da253 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -142,8 +142,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "Ø_ØØØ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ÙØÙÙÙØØ IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -170,8 +170,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "ØÙØ ÙÙØÙØ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØØÙØ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØØÙØ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "ØÙØÙØØØÙØØ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ØØØØØÙØØ ØÙÙØØÙØ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ØØØØØÙØØ ØÙÙØØÙØ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -263,8 +263,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "ØÙØØ ØÙØØÙÙ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ØØØØØÙÙØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØØ Ù ØÙØÙØØ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ØØØØØÙÙØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØØ Ù ØÙØÙØØ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -288,8 +288,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØÙÙÙØ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ØØØØØÙÙØØ ØÙØØØØÙ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ØØØØØÙÙØØ ØÙØØØØÙ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 8f8a3ad..5e0ab17 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -102,24 +102,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>InformaciÃn IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "InformaciÃn IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>InformaciÃn d'interface</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "InformaciÃn d'interface"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃstiques d'Interface</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "EstadÃstiques d'Interface"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃstiques de tiempu mediu de circulaciÃn</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "EstadÃstiques de tiempu mediu de circulaciÃn"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃstiques de tresmisiÃn</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "EstadÃstiques de tresmisiÃn"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 7678f11..1bf9d47 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -37,25 +37,25 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP MÉlumatÄ</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP MÉlumatÄ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Ara Ãz MÉlumatÄ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Ara Ãz MÉlumatÄ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Ara Ãz StatistikalarÄ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Ara Ãz StatistikalarÄ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>YuvarladÄlmÄÅ Vaxt StatistikalarÄ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "YuvarladÄlmÄÅ Vaxt StatistikalarÄ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
 #, fuzzy
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Transmissiya StatistikalarÄ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Transmissiya StatistikalarÄ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 3c8b6e9..505c9d7 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -132,8 +132,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐ IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐ IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -160,8 +160,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -192,8 +192,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -255,8 +255,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ (RTT)</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ (RTT)"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -280,8 +280,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 7cf391f..2f8a59c 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -106,24 +106,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ ÐÐ IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 693a489..1263851 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -71,24 +71,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ààààààààà àààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ààààààààà àààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà ààààààààà àààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà ààààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààà ààà ààààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "àààààà ààààà ààà ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 7e708f5..d0883b2 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -100,24 +100,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "à.à"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ààààààààà àààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ààààààààà àààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà ààààààààà àààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà ààààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààà ààà ààààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "àààààà ààààà ààà ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 47aae5f..0f3fb9e 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -50,24 +50,24 @@ msgid "Unable to open help file"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Titouroà IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Titouroà IP"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Titouroà ar c'hetal</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Titouroà ar c'hetal"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistikoà ar c'hetal</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistikoà ar c'hetal"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Treuzkas StatistikoÃ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Treuzkas StatistikoÃ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 5355245..1a7c73a 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -30,25 +30,25 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP Informacije</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP Informacije"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informacije okruÅenja</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informacije okruÅenja"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistike okruÅenja</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistike okruÅenja"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Round Trip Statistike</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Round Trip Statistike"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
 #, fuzzy
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistike prenosa</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistike prenosa"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5af7f88..181c0ca 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -138,8 +138,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "_Configura"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Informacià IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Informacià IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -166,8 +166,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "No disponible"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informacià de la interfÃcie</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informacià de la interfÃcie"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "ColÂlisions:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃstiques de la interfÃcie</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "EstadÃstiques de la interfÃcie"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -261,8 +261,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "MÃnim:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃstiques del temps d'anada i tornada</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "EstadÃstiques del temps d'anada i tornada"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -286,8 +286,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "Paquets rebuts:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃstiques de la transmissiÃ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "EstadÃstiques de la transmissiÃ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index d78568b..e20bf77 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -137,8 +137,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "_Configura"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Informacià IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Informacià IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "No disponible"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informacià de la interfÃcie</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informacià de la interfÃcie"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -197,8 +197,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "ColÂlisions:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃstiques de la interfÃcie</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "EstadÃstiques de la interfÃcie"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -260,8 +260,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "MÃnim:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃstiques del temps d'anada i tornada</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "EstadÃstiques del temps d'anada i tornada"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -285,8 +285,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "Paquets rebuts:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃstiques de la transmissiÃ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "EstadÃstiques de la transmissiÃ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7972867..b13e75d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -107,24 +107,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Informace o IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Informace o IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informace o rozhranÃ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informace o rozhranÃ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistiky rozhranÃ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistiky rozhranÃ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistika doby odezvy</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistika doby odezvy"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistiky pÅenosu</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistiky pÅenosu"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
@@ -1005,4 +1005,4 @@ msgstr "ZÃskÃvajà se informace o vÅech uÅivatelÃch na â%sâ"
 #: ../src/whois.c:62
 #, c-format
 msgid "Getting the whois information of %s"
-msgstr "ZÃskÃvajà se informace whois o %s"
\ No newline at end of file
+msgstr "ZÃskÃvajà se informace whois o %s"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 819da89..ddd9a47 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -30,24 +30,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Gwybodaeth IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Gwybodaeth IP"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Gwybodaeth Rhyngwyneb</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Gwybodaeth Rhyngwyneb"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Ystadegau Rhyngwyneb</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Ystadegau Rhyngwyneb"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Ystadegau RTT</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Ystadegau RTT"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Ystadegau Trosglwyddiad</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Ystadegau Trosglwyddiad"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 066d97d..c5093ca 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -111,24 +111,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP-information</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP-information"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Information om grÃnsefladen</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Information om grÃnsefladen"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistik for grÃnsefladen</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistik for grÃnsefladen"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistik for tiden tur-retur</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistik for tiden tur-retur"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Transmissionsstatistik</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Transmissionsstatistik"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7753d6f..6c9e1a9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -149,8 +149,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "_Einrichten"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP Informationen</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP Informationen"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -177,8 +177,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "Nicht verfÃgbar"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Schnittstelleninformationen</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Schnittstelleninformationen"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -209,8 +209,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "Kollisionen:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Schnittstellenstatistik</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Schnittstellenstatistik"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -270,8 +270,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "Minimum:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Round Trip Zeitstatistik</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Round Trip Zeitstatistik"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -295,8 +295,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "Empfangene Pakete:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Ãbertragungsstatistik</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Ãbertragungsstatistik"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index b1f3632..65c893a 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -44,24 +44,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "à.à"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b> ààààààààààààààà </b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr " ààààààààààààààà "
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b> àààààààààààààààààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr " àààààààààààààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b> àààààààààààààààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr " àààààààààààààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b> ààààààààààààààààààààààààààà </b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr " ààààààààààààààààààààààààààà "
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b> àààààààààààààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr " àààààààààààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index efa038f..c98cf2b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -103,24 +103,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ Round Trip Time</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ Round Trip Time"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/en shaw po b/po/en shaw po
index b77bd2d..951948d 100644
--- a/po/en shaw po
+++ b/po/en shaw po
@@ -67,24 +67,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ððððððððð</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ððððððððð"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ððððððð ððððððððð</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ððððððð ððððððððð"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ððððððð ðððððððððð</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ððððððð ðððððððððð"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ðððð ðððð ððð ðððððððððð</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ðððð ðððð ððð ðððððððððð"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ðððððððððð ðððððððððð</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ðððððððððð ðððððððððð"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 7f6c226..38cf238 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -30,24 +30,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP Information</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP Information"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Interface Information</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Interface Information"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Interface Statistics</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Interface Statistics"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Round Trip Time Statistics"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Transmission Statistics</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Transmission Statistics"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 01c0afb..dc80adb 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -137,8 +137,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "_Configure"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP Information</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP Information"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "Not Available"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Interface Information</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Interface Information"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -197,8 +197,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "Collisions:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Interface Statistics</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Interface Statistics"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -259,8 +259,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "Minimum:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Round Trip Time Statistics"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -284,8 +284,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "Packets received:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Transmission Statistics</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Transmission Statistics"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index b5a8d0b..30662e9 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -100,23 +100,23 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP-informo</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP-informo"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Interfaco-informo</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Interfaco-informo"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
+msgid "Interface Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 67aed7f..a54ec4b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -103,24 +103,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>InformaciÃn IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "InformaciÃn IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>InformaciÃn del interfaz</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "InformaciÃn del interfaz"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃsticas del interfaz</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "EstadÃsticas del interfaz"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃsticas de tiempo medio de circulaciÃn</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "EstadÃsticas de tiempo medio de circulaciÃn"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstadÃsticas de transmisiÃn</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "EstadÃsticas de transmisiÃn"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 22a092a..95b8ea5 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "VÃr_guseade:"
 msgid "_Configure"
 msgstr "_Seadista"
 
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP andmed</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP andmed"
 
 msgid "Hardware address:"
 msgstr "Riistvaraline aadress:"
@@ -131,8 +131,8 @@ msgstr "Olek:"
 msgid "Not Available"
 msgstr "Pole saadaval"
 
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Liidese andmed</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Liidese andmed"
 
 msgid "Transmitted bytes:"
 msgstr "Ãlekantud baite:"
@@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "VastuvÃtuvigu:"
 msgid "Collisions:"
 msgstr "Kollisioone:"
 
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Liidese statistika</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Liidese statistika"
 
 msgid "Devices"
 msgstr "Seadmed"
@@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "Keskmine:"
 msgid "Minimum:"
 msgstr "VÃhim:"
 
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Ringi lÃbimise ajaline statistika</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Ringi lÃbimise ajaline statistika"
 
 msgid "Packets transmitted:"
 msgstr "Edastatud pakette:"
@@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Vigadeta pakette:"
 msgid "Packets received:"
 msgstr "VastuvÃetud pakette:"
 
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Ãlekandestatistika</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Ãlekandestatistika"
 
 msgid "Details"
 msgstr "Ãksikasjad"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index ac3ea53..3be7b43 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -101,24 +101,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP informazioa</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP informazioa"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Interfazearen informazioa</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Interfazearen informazioa"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Interfazearen estatistikak</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Interfazearen estatistikak"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Joan-etorriko denboraren estatistikak</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Joan-etorriko denboraren estatistikak"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Transmisio-estatistikak</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Transmisio-estatistikak"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 851c566..a96d200 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -107,24 +107,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "Û.Û"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ØØÙØØØØ IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "ØØÙØØØØ IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ØØÙØØØØ ØØØØ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ØØÙØØØØ ØØØØ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ØÙØØ ØØØØ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ØÙØØ ØØØØ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ØÙØØ ØÙØÙ ØÙØ Ù ØØÚØØ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØÙ ØÙØ Ù ØØÚØØ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ØÙØØ ÙØØØØÙ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ØÙØØ ÙØØØØÙ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 67fb14b..f359173 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -99,24 +99,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP-tiedot</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP-tiedot"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>LiitÃnnÃn tiedot</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "LiitÃnnÃn tiedot"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>LiitÃnnÃn tilastot</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "LiitÃnnÃn tilastot"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Edestakaisen ajan tilastot</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Edestakaisen ajan tilastot"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Siirtotilastot</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Siirtotilastot"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 3ad15c4..71907bb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -149,8 +149,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "_Configurer"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Informations sur l'IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Informations sur l'IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -177,8 +177,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "Non disponible"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informations sur l'interface</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informations sur l'interface"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -209,8 +209,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "CollisionsÂ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistiques de l'interface</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistiques de l'interface"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -272,8 +272,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "MinimumÂ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistiques de temps de latence</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistiques de temps de latence"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -297,8 +297,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "Paquets reÃusÂ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistiques de transmission</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistiques de transmission"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index e1440d8..1a8a7e7 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -46,23 +46,23 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Eolas IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Eolas IP"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
+msgid "Interface Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
+msgid "Interface Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 45c16a2..eb836cf 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -145,8 +145,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "_Configurar"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>InformaciÃn do IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "InformaciÃn do IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -173,8 +173,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "Non dispoÃÃbel"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>InformaciÃn da interface</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "InformaciÃn da interface"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "ColisiÃns:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstatÃsticas da interface</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "EstatÃsticas da interface"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -268,8 +268,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "MÃnimo:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstatÃsticas de tempo de latencia (RTT)</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "EstatÃsticas de tempo de latencia (RTT)"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -293,8 +293,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "Paquetes recibidos:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstatÃsticas de transmisiÃn</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "EstatÃsticas de transmisiÃn"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 16da8c0..7bff216 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -101,24 +101,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "à.à"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ààààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>àààààààà ààààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààà ààààààààà àààààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ààà ààààààààà àààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 18cd21f..ce0c5c0 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -70,24 +70,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààà àààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààà ààààà ààà ààààààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 5b5e3d0..d80ad14 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -53,24 +53,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP informacije</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP informacije"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informacije o suÄelju</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informacije o suÄelju"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistika suÄelja</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistika suÄelja"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>RTT statistika</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "RTT statistika"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistika prijenosa</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistika prijenosa"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 58aa18f..51e6e72 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -101,24 +101,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP-informÃciÃ</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP-informÃciÃ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>FelÃletinformÃciÃ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "FelÃletinformÃciÃ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>FelÃletstatisztika</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "FelÃletstatisztika"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>KÃrbejÃrÃsi idÅ statisztikÃja</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "KÃrbejÃrÃsi idÅ statisztikÃja"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>AdatÃtvitel statisztikÃja</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "AdatÃtvitel statisztikÃja"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a587dcb..b5ff6a7 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -101,24 +101,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Informasi IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Informasi IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informasi Perangkat</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informasi Perangkat"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistik Perangkat</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistik Perangkat"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistik Waktu Round-Trip</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistik Waktu Round-Trip"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistik Pancaran</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistik Pancaran"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 00cb0e5..5e267ef 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -97,25 +97,25 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Informazioni IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Informazioni IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informazioni sull'interfaccia</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informazioni sull'interfaccia"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistiche sull'interfaccia</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistiche sull'interfaccia"
 
 # [NdT] Ho preferito non tradurre Round Trip Time, credo sia pià giusto, in fondo à un parametro del protocollo IP e se qualcuno se lo va a leggere lo capisce di pià cosÃ
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistiche sul Round Trip Time</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistiche sul Round Trip Time"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistiche di trasmissione</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistiche di trasmissione"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index af2b003..e5aba57 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -105,24 +105,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP (ããããããããããããã) ãæå</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP (ããããããããããããã) ãæå"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ãããããããããæå</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ãããããããããæå"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ãããããããããçèæå</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ãããããããããçèæå"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ååéåæéãçèæå</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ååéåæéãçèæå"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>èéãçèæå</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "èéãçèæå"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 8821736..854d3f3 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -32,24 +32,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP áááááááááá</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP áááááááááá"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ááááááááááá áááááááááá</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ááááááááááá áááááááááá"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ááááááááááá áááááááááá</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ááááááááááá áááááááááá"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>áááááááá ááááá áááááááááá</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "áááááááá ááááá áááááááááá"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<>ááááááááá áááááááááá</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "<>ááááááááá áááááááááá"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 89a069b..2f69ec6 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -66,24 +66,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP àààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP àààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààà àààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààâ ààààààâà ààà àààààààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "àààààâ ààààààâà ààà àààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c68f207..f3c37a2 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -131,8 +131,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "ìì(_C)"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ìë</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ìë"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -159,8 +159,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "ì ì ìì"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ìííìì ìë</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ìííìì ìë"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -191,8 +191,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "ìë:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ìííìì íê</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ìííìì íê"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -256,8 +256,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "ìì:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ìë ìê íê</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ìë ìê íê"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -281,8 +281,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "ëì íí:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ìì íê</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ìì íê"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 39f89ce..82c5e84 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -29,24 +29,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Agahiya IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Agahiya IP"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Agahiya Yekeya NavberÃ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Agahiya Yekeya NavberÃ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÃstatÃstÃkÃn Yekeya NavberÃ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ÃstatÃstÃkÃn Yekeya NavberÃ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÃstatÃstÃka Maweya GerÃnÃ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ÃstatÃstÃka Maweya GerÃnÃ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÃstatÃstÃkÃn RagihandinÃ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÃstatÃstÃkÃn RagihandinÃ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a822f1c..0801267 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -103,24 +103,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP informacija</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP informacija"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Ärenginio informacija</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Ärenginio informacija"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>SÄsajos statistika</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "SÄsajos statistika"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Laikai</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Laikai"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>PersiuntimÅ statistika</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "PersiuntimÅ statistika"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e07757b..bb46a8b 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -99,24 +99,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP informÄcija</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP informÄcija"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Interfeisa informÄcija</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Interfeisa informÄcija"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Interfeisa statistika</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Interfeisa statistika"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ApceÄoÅanas laika statistika </b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ApceÄoÅanas laika statistika "
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>PÄrraides statistika</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "PÄrraides statistika"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index 55e8003..e218ef0 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -66,24 +66,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààà àààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààà ààààà ààà ààààààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index 9a44433..b561892 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -27,24 +27,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Lazan'ny IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Lazan'ny IP"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Lazan'ny mpanera</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Lazan'ny mpanera"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Rehan'ny mpanera</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Rehan'ny mpanera"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Rehan'ny RTT</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Rehan'ny RTT"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Rehan'ny fampitana</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Rehan'ny fampitana"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 7fec0b1..71f3ab4 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -45,24 +45,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ IP</b>"
+msgid "IP Information</b>"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ IP</b>"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ</b>"
+msgid "Interface Information</b>"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ</b>"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ</b>"
+msgid "Interface Statistics</b>"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ</b>"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐÐ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics</b>"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐÐ</b>"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ</b>"
+msgid "Transmission Statistics</b>"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ</b>"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index fe78793..9a7410a 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -69,24 +69,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP àààààààààâ</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP àààààààààâ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààààààà ààààààààà àààààààààâ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààà àààààààààâ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààààààâàà àààààààààààààààààààâ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "àààààààààààààààâàà àààààààààààààààààààâ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààààà àààààààààâàà àààààààààààààààààààâ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààààâàà àààààààààààààààààààâ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààààààààâàà àààààààààààààààààààâ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ààààààààààààààààâàà àààààààààààààààààààâ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index e0eab9d..0dbf195 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -33,24 +33,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ÐÑÐÑÑÐÑÐ</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ÐÑÐÑÑÐÑÐ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑÐ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑÐ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 0b6c5e4..f12de1d 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -68,24 +68,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP àààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP àààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààà àààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààà ààààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààà ààààà ààà ààààààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ààààà ààààà ààà ààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 9f0b3ca..93339de 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -65,25 +65,25 @@ msgstr "0.0"
 # #-#-#-#-#  longgok.edited (longokan)  #-#-#-#-#
 # libgnomeui/gnome-messagebox.c:111 libgnomeui/gnome-messagebox.c:244
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Maklumat IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Maklumat IP"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Maklumat Antaramuka</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Maklumat Antaramuka"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistik Antaramuka</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistik Antaramuka"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Tetapan Bunyi</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Tetapan Bunyi"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:9
 #, fuzzy
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistik Penghantaran</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistik Penghantaran"
 
 #: ../src/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index dd8318a..a3effab 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -128,8 +128,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "_Konfigurer"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP-informasjon</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP-informasjon"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -156,8 +156,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "Ikke tilgjengelig"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informasjon om grensesnitt</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informasjon om grensesnitt"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -188,8 +188,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "Kollisjoner:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistikk for grensesnitt</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistikk for grensesnitt"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -251,8 +251,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "Minimum:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistikk for rundturtid</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistikk for rundturtid"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -276,8 +276,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "Pakker mottatt:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistikk for overfÃring</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistikk for overfÃring"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index a05bc7d..99c8156 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -48,24 +48,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "à.à"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b> àààà ààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr " àààà ààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>àààààààà ààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààààà àààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààà ààà àààààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààà àààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 7641522..a18db71 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -102,24 +102,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP informatie</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP informatie"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Interface informatie</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Interface informatie"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Interface statistiek</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Interface statistiek"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Heen-en-weertijd statistiek</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Heen-en-weertijd statistiek"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Verzendstatistieken</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Verzendstatistieken"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 172d76d..d037ca8 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -50,24 +50,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP-informasjon</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP-informasjon"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informasjon om grensesnitt</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informasjon om grensesnitt"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistikk for grensesnitt</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistikk for grensesnitt"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistikk for rundturtid</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistikk for rundturtid"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistikk for overfÃring</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistikk for overfÃring"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 1763fe4..d65cda6 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -42,23 +42,23 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Entresenhas sus l'IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Entresenhas sus l'IP"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Entresenhas sus l'interfaÃ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Entresenhas sus l'interfaÃ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Estadisticas de l'interfaÃ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Estadisticas de l'interfaÃ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 6f66afb..ec736ee 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -100,24 +100,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "à.à"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>àà.àà. ààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "àà.àà. ààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààààà ààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààà ààà àààààààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 1ef7681..7bdcfd4 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -102,24 +102,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "à.à"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ààààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààà àààà àààà ààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "àààà àààà àààà ààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà ààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 78f61c8..8290299 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-nettool\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-19 21:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-19 21:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-15 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 21:38+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -62,398 +62,398 @@ msgid "View information about your network"
 msgstr "WyÅwietlanie informacji o sieci"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-nettool.gschema.xml.in.h:1
-msgid "A list of domains previously used"
-msgstr "Lista poprzednio uÅytych domen"
+msgid "Historically used hostnames"
+msgstr "Poprzednio uÅyte nazwy komputerÃw"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-nettool.gschema.xml.in.h:2
 msgid "A list of hostnames previously used"
 msgstr "Lista poprzednio uÅytych nazw komputerÃw"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-nettool.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Historically used usernames"
+msgstr "Poprzednio uÅyte nazwy uÅytkownikÃw"
+
+#: ../data/org.gnome.gnome-nettool.gschema.xml.in.h:4
 msgid "A list of usernames previously used"
 msgstr "Lista poprzednio uÅytych nazw uÅytkownikÃw"
 
-#: ../data/org.gnome.gnome-nettool.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.gnome-nettool.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Historically used domains"
 msgstr "Poprzednio uÅyte domeny"
 
-#: ../data/org.gnome.gnome-nettool.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Historically used hostnames"
-msgstr "Poprzednio uÅyte nazwy komputerÃw"
-
 #: ../data/org.gnome.gnome-nettool.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Historically used usernames"
-msgstr "Poprzednio uÅyte nazwy uÅytkownikÃw"
+msgid "A list of domains previously used"
+msgstr "Lista poprzednio uÅytych domen"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:1
-msgid "0"
-msgstr "0"
+msgid "Host"
+msgstr "Komputer"
+
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:2
+msgid "User"
+msgstr "UÅytkownik"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:3
-#, no-c-format
-msgid "0%"
-msgstr "0%"
+msgid "_Tool"
+msgstr "_NarzÄdzie"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:4
-msgid "0.0"
-msgstr "0.0"
+msgid "Beep on ping"
+msgstr "DÅwiÄk podczas pingowania"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Adres IP</b>"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edycja"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Interfejs</b>"
+msgid "Copy as text _report"
+msgstr "Skopiuj jako _raport tekstowy"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statystyki interfejsu</b>"
+msgid "Clear _History"
+msgstr "WyczyÅÄ _historiÄ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statystyki czasu powrotu</b>"
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomo_c"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statystyki transmisji</b>"
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Spis treÅci"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
-msgid "Active Network Services"
-msgstr "Aktywne usÅugi sieciowe"
+msgid "Devices - Network Tools"
+msgstr "UrzÄdzenia - narzÄdzia sieciowe"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:11
-msgid "Average:"
-msgstr "Årednio:"
+msgid "_Network device:"
+msgstr "_UrzÄdzenie sieciowe:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:12
-msgid "Beep on ping"
-msgstr "DÅwiÄk podczas pingowania"
+msgid "_Configure"
+msgstr "S_konfiguruj"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "Clear _History"
-msgstr "WyczyÅÄ _historiÄ"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Adres IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
-msgid "Collisions:"
-msgstr "Kolizje:"
+msgid "Hardware address:"
+msgstr "Adres sprzÄtowy:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:15
-msgid "Copy as text _report"
-msgstr "Skopiuj jako _raport tekstowy"
+msgid "Multicast:"
+msgstr "Multicast:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:16
-msgid "Details"
-msgstr "SzczegÃÅy"
+msgid "MTU:"
+msgstr "MTU:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:17
-msgid "Devices"
-msgstr "UrzÄdzenia"
+msgid "Link speed:"
+msgstr "PrÄdkoÅÄ poÅÄczenia:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:18
-msgid "Devices - Network Tools"
-msgstr "UrzÄdzenia - narzÄdzia sieciowe"
+msgid "State:"
+msgstr "Stan:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:19
-msgid "Display:"
-msgstr "WyÅwietlanie:"
+msgid "Not Available"
+msgstr "NiedostÄpne"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "Domain address"
-msgstr "Adres domeny"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Interfejs"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
-msgid ""
-"Enter a domain address to lookup its whois information. For example: www."
-"domain.com or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy do wyszukania jego informacji whois. Na "
-"przykÅad: www.domena.com lub 192.168.2.1"
+msgid "Transmitted bytes:"
+msgstr "PrzesÅane bajty:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:22
-msgid "Enter the domain to lookup. For example: domain.com or ftp.domain.com."
-msgstr ""
-"ProszÄ wprowadziÄ domenÄ do wyszukania. Na przykÅad: domena.com lub ftp."
-"domena.com."
+msgid "Received bytes:"
+msgstr "Odebrane bajty:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:23
-msgid ""
-"Enter the network address to finger that user. For example: www.domain.com "
-"or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy uÅytkownika dla polecenia finger. Na "
-"przykÅad: auth.domena.com lub 192.168.2.1"
+msgid "Transmission errors:"
+msgstr "BÅÄdy przesyÅania:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:24
-msgid ""
-"Enter the network address to ping. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy do odpytania. Na przykÅad: www.domena.com "
-"lub 192.168.2.1"
+msgid "Transmitted packets:"
+msgstr "PrzesÅane pakiety:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:25
-msgid ""
-"Enter the network address to scan for open ports. For example: www.domain."
-"com or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy do wyszukania otwartych portÃw. Na "
-"przykÅad: www.domena.com lub 192.168.2.1"
+msgid "Received packets:"
+msgstr "Odebrane pakiety:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:26
-msgid ""
-"Enter the network address to trace a path to. For example: www.domain.com or "
-"192.168.2.1"
-msgstr ""
-"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy do Åledzenia ÅcieÅki. Na przykÅad: www."
-"domena.com lub 192.168.2.1"
+msgid "Reception errors:"
+msgstr "BÅÄdy odbioru:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:27
-msgid ""
-"Enter the network address to trace a route to. For example: www.domain.com "
-"or 192.168.2.1"
-msgstr ""
-"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy do Åledzenia trasy. Na przykÅad: www.domena."
-"com lub 192.168.2.1"
+msgid "Collisions:"
+msgstr "Kolizje:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "Enter the user to finger"
-msgstr "ProszÄ wprowadziÄ uÅytkownika dla polecenia finger"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statystyki interfejsu"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:29 ../src/main.c:811
-msgid "Finger"
-msgstr "Finger"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
+msgid "Devices"
+msgstr "UrzÄdzenia"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:30
-msgid "Finger output"
-msgstr "WyjÅcie finger"
+msgid "Only"
+msgstr "Tylko"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:31
-msgid "Hardware address:"
-msgstr "Adres sprzÄtowy:"
+msgid "requests"
+msgstr "ÅÄdaÅ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:32
-msgid "Host"
-msgstr "Komputer"
+msgid "Unlimited requests"
+msgstr "Nieograniczona liczba ÅÄdaÅ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:33
-msgid "Link speed:"
-msgstr "PrÄdkoÅÄ poÅÄczenia:"
+msgid "Send:"
+msgstr "WyÅlij:"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:34 ../src/main.c:733
-msgid "Lookup"
-msgstr "Przeszukanie"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:34
+msgid ""
+"Enter the network address to ping. For example: www.domain.com or 192.168.2.1"
+msgstr ""
+"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy do odpytania. Na przykÅad: www.domena.com "
+"lub 192.168.2.1"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:35
-msgid "Lookup output"
-msgstr "WyjÅcie przeszukania"
+msgid "Network address"
+msgstr "Adres sieciowy"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:36
-msgid "MTU:"
-msgstr "MTU:"
+msgid "_Network address:"
+msgstr "_Adres sieciowy:"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:37
-msgid "Maximum:"
-msgstr "Maksimum:"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:37 ../src/main.c:290
+msgid "Ping"
+msgstr "Ping"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:38
-msgid "Minimum:"
-msgstr "Minimum:"
+msgid "0.0"
+msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:39
-msgid "Multicast Information"
-msgstr "Informacja multicast"
+msgid "ms"
+msgstr "ms"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:40
-msgid "Multicast:"
-msgstr "Multicast:"
+msgid "Maximum:"
+msgstr "Maksimum:"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:41 ../src/main.c:444
-msgid "Netstat"
-msgstr "Netstat"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:41
+msgid "Average:"
+msgstr "Årednio:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:42
-msgid "Netstat output"
-msgstr "WyjÅcie netstat"
+msgid "Minimum:"
+msgstr "Minimum:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "Network address"
-msgstr "Adres sieciowy"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statystyki czasu powrotu"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
-msgid "Not Available"
-msgstr "NiedostÄpne"
-
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:45
-msgid "Only"
-msgstr "Tylko"
+msgid "Packets transmitted:"
+msgstr "PrzesÅane pakiety:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:46
-msgid "Output for finger"
-msgstr "WyjÅcie dla finger"
+#, no-c-format
+msgid "0%"
+msgstr "0%"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:47
-msgid "Output for lookup"
-msgstr "WyjÅcie dla przeszukania"
+msgid "0"
+msgstr "0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:48
-msgid "Output for net stat"
-msgstr "WyjÅcie dla net stat"
+msgid "Successful packets:"
+msgstr "Udane pakiety:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:49
-msgid "Output for port scan"
-msgstr "WyjÅcie dla skanowania portÃw"
+msgid "Packets received:"
+msgstr "Odebrane pakiety:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "Output for traceroute"
-msgstr "WyjÅcie dla traceroute"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statystyki transmisji"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
-msgid "Output for whois"
-msgstr "WyjÅcia dla whois"
+msgid "Details"
+msgstr "SzczegÃÅy"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:52
-msgid "Packets received:"
-msgstr "Odebrane pakiety:"
+msgid "Display:"
+msgstr "WyÅwietlanie:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:53
-msgid "Packets transmitted:"
-msgstr "PrzesÅane pakiety:"
+msgid "Routing Table Information"
+msgstr "Tablicy routingu"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:54 ../src/main.c:290
-msgid "Ping"
-msgstr "Ping"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:54
+msgid "Active Network Services"
+msgstr "Aktywne usÅugi sieciowe"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:55
-msgid "Port Scan"
-msgstr "Skanowanie portÃw"
+msgid "Multicast Information"
+msgstr "Informacja multicast"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:56
-msgid "Port scan output"
-msgstr "WyjÅcie skanowania portÃw"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:56 ../src/main.c:444
+msgid "Netstat"
+msgstr "Netstat"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:57
-msgid "Received bytes:"
-msgstr "Odebrane bajty:"
+msgid "Output for net stat"
+msgstr "WyjÅcie dla net stat"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:58
-msgid "Received packets:"
-msgstr "Odebrane pakiety:"
+msgid "Netstat output"
+msgstr "WyjÅcie netstat"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:59
-msgid "Reception errors:"
-msgstr "BÅÄdy odbioru:"
+msgid ""
+"Enter the network address to trace a path to. For example: www.domain.com or "
+"192.168.2.1"
+msgstr ""
+"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy do Åledzenia ÅcieÅki. Na przykÅad: www."
+"domena.com lub 192.168.2.1"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:60
-msgid "Routing Table Information"
-msgstr "Tablicy routingu"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:60 ../src/main.c:375
+msgid "Trace"
+msgstr "Ålad"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:61 ../src/main.c:615
-msgid "Scan"
-msgstr "Skanuj"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:61
+msgid "Output for traceroute"
+msgstr "WyjÅcie dla traceroute"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:62
-msgid "Send:"
-msgstr "WyÅlij:"
+msgid "Traceroute output"
+msgstr "WyjÅcie traceroute"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:63
-msgid "State:"
-msgstr "Stan:"
+msgid ""
+"Enter the network address to trace a route to. For example: www.domain.com "
+"or 192.168.2.1"
+msgstr ""
+"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy do Åledzenia trasy. Na przykÅad: www.domena."
+"com lub 192.168.2.1"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:64
-msgid "Successful packets:"
-msgstr "Udane pakiety:"
-
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:65 ../src/main.c:375
-msgid "Trace"
-msgstr "Ålad"
-
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:66
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:65
+msgid ""
+"Enter the network address to scan for open ports. For example: www.domain."
+"com or 192.168.2.1"
+msgstr ""
+"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy do wyszukania otwartych portÃw. Na "
+"przykÅad: www.domena.com lub 192.168.2.1"
+
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:66 ../src/main.c:615
+msgid "Scan"
+msgstr "Skanuj"
+
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:67
-msgid "Traceroute output"
-msgstr "WyjÅcie traceroute"
+msgid "Output for port scan"
+msgstr "WyjÅcie dla skanowania portÃw"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:68
-msgid "Transmission errors:"
-msgstr "BÅÄdy przesyÅania:"
+msgid "Port scan output"
+msgstr "WyjÅcie skanowania portÃw"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:69
-msgid "Transmitted bytes:"
-msgstr "PrzesÅane bajty:"
+msgid "Port Scan"
+msgstr "Skanowanie portÃw"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:70
-msgid "Transmitted packets:"
-msgstr "PrzesÅane pakiety:"
+msgid "_Information type:"
+msgstr "Typ _informacji:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:71
-msgid "Unlimited requests"
-msgstr "Nieograniczona liczba ÅÄdaÅ"
+msgid "Enter the domain to lookup. For example: domain.com or ftp.domain.com."
+msgstr ""
+"ProszÄ wprowadziÄ domenÄ do wyszukania. Na przykÅad: domena.com lub ftp."
+"domena.com."
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:72
-msgid "User"
-msgstr "UÅytkownik"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:72 ../src/main.c:733
+msgid "Lookup"
+msgstr "Przeszukanie"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:73
-msgid "User name"
-msgstr "Nazwa uÅytkownika"
+msgid "Output for lookup"
+msgstr "WyjÅcie dla przeszukania"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:74 ../src/main.c:915
-msgid "Whois"
-msgstr "Whois"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:74
+msgid "Lookup output"
+msgstr "WyjÅcie przeszukania"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:75
-msgid "Whois output"
-msgstr "WyjÅcie whois"
+msgid ""
+"Enter the network address to finger that user. For example: www.domain.com "
+"or 192.168.2.1"
+msgstr ""
+"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy uÅytkownika dla polecenia finger. Na "
+"przykÅad: auth.domena.com lub 192.168.2.1"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:76
-msgid "_Configure"
-msgstr "S_konfiguruj"
+msgid "Enter the user to finger"
+msgstr "ProszÄ wprowadziÄ uÅytkownika dla polecenia finger"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:77
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Spis treÅci"
+msgid "User name"
+msgstr "Nazwa uÅytkownika"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:78
-msgid "_Domain address:"
-msgstr "_Nazwa domeny:"
+msgid "_Username:"
+msgstr "_Nazwa uÅytkownika:"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:79
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edycja"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:79 ../src/main.c:811
+msgid "Finger"
+msgstr "Finger"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:80
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomo_c"
+msgid "Output for finger"
+msgstr "WyjÅcie dla finger"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:81
-msgid "_Information type:"
-msgstr "Typ _informacji:"
+msgid "Finger output"
+msgstr "WyjÅcie finger"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:82
-msgid "_Network address:"
-msgstr "_Adres sieciowy:"
+msgid "_Domain address:"
+msgstr "_Nazwa domeny:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:83
-msgid "_Network device:"
-msgstr "_UrzÄdzenie sieciowe:"
+msgid ""
+"Enter a domain address to lookup its whois information. For example: www."
+"domain.com or 192.168.2.1"
+msgstr ""
+"ProszÄ wprowadziÄ adres sieciowy do wyszukania jego informacji whois. Na "
+"przykÅad: www.domena.com lub 192.168.2.1"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:84
-msgid "_Tool"
-msgstr "_NarzÄdzie"
+msgid "Domain address"
+msgstr "Adres domeny"
 
-#: ../data/gnome-nettool.ui.h:85
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Nazwa uÅytkownika:"
+#: ../data/gnome-nettool.ui.h:85 ../src/main.c:915
+msgid "Whois"
+msgstr "Whois"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:86
-msgid "ms"
-msgstr "ms"
+msgid "Output for whois"
+msgstr "WyjÅcia dla whois"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:87
-msgid "requests"
-msgstr "ÅÄdaÅ"
+msgid "Whois output"
+msgstr "WyjÅcie whois"
 
 #. Interface Name                 Interface Type           icon          Device prefix  Pixbuf
 #: ../src/info.c:60
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 24a6fbd..1785fb8 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -66,23 +66,23 @@ msgid "0.0"
 msgstr "Û.Û"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Ø ØÛÙÙØÙÛÙ ØØÙØØÛ ØØØØÙØÙÛ</b>"
+msgid "IP Information</b>"
+msgstr "Ø ØÛÙÙØÙÛÙ ØØÙØØÛ ØØØØÙØÙÛ</b>"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ØØØÛØ ØØØØÙØÙÛ</b>"
+msgid "Interface Information</b>"
+msgstr "ØØØÛØ ØØØØÙØÙÛ</b>"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
+msgid "Interface Statistics</b>"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics</b>"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
+msgid "Transmission Statistics</b>"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:10
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 26e0c74..948fed3 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -129,8 +129,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "_Configurar"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>InformaÃÃo de IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "InformaÃÃo de IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -157,8 +157,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "IndisponÃvel"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>InformaÃÃo de Interface</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "InformaÃÃo de Interface"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -189,8 +189,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "ColisÃes:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstatÃsticas de Interface</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "EstatÃsticas de Interface"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -252,8 +252,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "MÃnimo:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstatÃsticas de DuraÃÃo de Ida-e-Volta</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "EstatÃsticas de DuraÃÃo de Ida-e-Volta"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -277,8 +277,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "Pacotes recebidos:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstatÃsticas de TransmissÃo</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "EstatÃsticas de TransmissÃo"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 1d2e981..538e5f4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -108,24 +108,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>InformaÃÃes de IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "InformaÃÃes de IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>InformaÃÃes da interface</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "InformaÃÃes da interface"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstatÃsticas da interface</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "EstatÃsticas da interface"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstatÃsticas de tempo</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "EstatÃsticas de tempo"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>EstatÃsticas de transmissÃo</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "EstatÃsticas de transmissÃo"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 734a23e..2bb7c5f 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -103,24 +103,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0,0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>InformaÈii IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "InformaÈii IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>InformaÈii interfaÈÄ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "InformaÈii interfaÈÄ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistici interfaÈÄ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistici interfaÈÄ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistici âround trip timeâ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistici âround trip timeâ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistici transmisiune</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistici transmisiune"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f28b83a..542e355 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -103,24 +103,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ/ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ/ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index abf913b..90f4a3f 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -39,27 +39,27 @@ msgstr "0."
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
 #, fuzzy
-msgid "<b>IP Information</b>"
+msgid "IP Information"
 msgstr "<B B"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
 #, fuzzy
-msgid "<b>Interface Information</b>"
+msgid "Interface Information"
 msgstr "<B B"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
 #, fuzzy
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
+msgid "Interface Statistics"
 msgstr "<B B"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
 #, fuzzy
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
 msgstr "<B B"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
 #, fuzzy
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
 msgstr "<B B"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index a30a41e..4729066 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -30,23 +30,23 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ààààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ààààààà"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
+msgid "Interface Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
+msgid "Interface Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 10c4f80..5307bce 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -99,24 +99,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>InformÃcie o IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "InformÃcie o IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>InformÃcie o rozhranÃ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "InformÃcie o rozhranÃ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Åtatistiky rozhrania</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Åtatistiky rozhrania"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Åtatistiky Äasovej odozvy</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Åtatistiky Äasovej odozvy"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Åtatistiky prenosu</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Åtatistiky prenosu"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index cbc6cda..0181fcb 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -104,24 +104,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Podrobnosti IP naslova</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Podrobnosti IP naslova"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Podrobnosti vmesnika</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Podrobnosti vmesnika"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistika vmesnika</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistika vmesnika"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Äasovna statistika povratne poti</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Äasovna statistika povratne poti"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistika poÅiljanja</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistika poÅiljanja"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 3e49547..20f9b32 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -41,25 +41,25 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>Informacioni mbi IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "Informacioni mbi IP"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Informacione mbi interfaqen</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Informacione mbi interfaqen"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistika tà interfaqes</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistika tà interfaqes"
 
 # Round Trip Time - term teknik, mà mirà papÃrkthyer
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistika tà Round Trip Time</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistika tà Round Trip Time"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistikat e transmetimit</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistikat e transmetimit"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 23555c8..648bb41 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -102,24 +102,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0,0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÑÐÑÑ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index d62f06f..3c330c0 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -102,24 +102,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0,0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP podaci</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP podaci"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Podaci o ureÄaju</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Podaci o ureÄaju"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistika ureÄaja</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Statistika ureÄaja"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistika za povratni put</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Statistika za povratni put"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Statistika prenosa</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Statistika prenosa"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 517134e..ca84a69 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -103,24 +103,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààà ààà àààààààààà ààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "àààà ààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà ààààààààààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index c34df21..12d5e3a 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -106,24 +106,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP àààààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP àààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààààà àààààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààà àààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààààà ààààà ààà àààààààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "àààààààà ààààà ààà àààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index d84a9ec..fad29b3 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -93,24 +93,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààààààààà</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààààààààààà</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààà-àààà</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ààààààààààà-àààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààà</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 2fc345e..b08381c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -100,24 +100,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP Bilgisi</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP Bilgisi"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Arabirim Bilgisi</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Arabirim Bilgisi"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Arabirim Ästatistikleri</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Arabirim Ästatistikleri"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>DolaÅÄm SÃresi Ästatistikleri</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "DolaÅÄm SÃresi Ästatistikleri"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Äletim Ästatistikleri</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Äletim Ästatistikleri"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 613ab89..090f8b0 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -95,24 +95,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ØÛÚÛØÙ</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ØÛÚÛØÙ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ØØØØÙÛØ ØÛÚÛØÙ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ØØØØÙÛØ ØÛÚÛØÙ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ØØØØÙÛØ ØØØØÙØØÙÙÙØÙ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ØØØØÙÛØ ØØØØÙØØÙÙÙØÙ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ØÛØÙÙ ÙÛÙÙØ ÛØÙÙØ ØØØØÙØØÙÙÙØÙ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ØÛØÙÙ ÙÛÙÙØ ÛØÙÙØ ØØØØÙØØÙÙÙØÙ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÙÙÙÙØØ ØØØØÙØØÙÙÙØÙ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÙÙÙÙØØ ØØØØÙØØÙÙÙØÙ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ba8d137..f6417e7 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -134,8 +134,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ IP"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -256,8 +256,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -281,8 +281,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ:"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 7fd9d30..5c0586c 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -41,24 +41,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP maÊlumoti</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP maÊlumoti"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>Interfeys maÊlumoti</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "Interfeys maÊlumoti"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Interfeys statstikasi</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Interfeys statstikasi"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>JoÊnatilgan/olingan paketlar statistikasi</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "JoÊnatilgan/olingan paketlar statistikasi"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/uz cyrillic po b/po/uz cyrillic po
index e3b87b0..09d32e8 100644
--- a/po/uz cyrillic po
+++ b/po/uz cyrillic po
@@ -41,24 +41,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐ</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index f3b7bcf..bba2c17 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -69,24 +69,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ThÃng tin IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "ThÃng tin IP"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ThÃng tin Giao tiáp</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ThÃng tin Giao tiáp"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Tháng kà Giao tiáp</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Tháng kà Giao tiáp"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>Tháng kà Thái gian Khá hái</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "Tháng kà Thái gian Khá hái"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Tháng kà Truyán</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Tháng kà Truyán"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index ddf2b7f..2d697a1 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -36,27 +36,27 @@ msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
 #, fuzzy
-msgid "<b>IP Information</b>"
+msgid "IP Information"
 msgstr "_InformÃcion"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
 #, fuzzy
-msgid "<b>Interface Information</b>"
+msgid "Interface Information"
 msgstr "PrÃmetowe informÃcion"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
 #, fuzzy
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>Apontiaedjes pol raloyaedje</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "Apontiaedjes pol raloyaedje"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
 #, fuzzy
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Apontiaedjes pol raloyaedje</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Apontiaedjes pol raloyaedje"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 #, fuzzy
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "InformÃcion sol rantoele"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Desktop Sharing"
-#~ msgstr "<b>Apontiaedjes do scribanne</b>"
+#~ msgstr "Apontiaedjes do scribanne"
 
 #~ msgid "Password"
 #~ msgstr "Sicret"
@@ -1451,5 +1451,5 @@ msgstr "InformÃcion sol rantoele"
 #~ msgid "Files"
 #~ msgstr "FitchÃs"
 
-#~ msgid "<b>Method</b>"
-#~ msgstr "<b>MetÃde</b>"
+#~ msgid "Method"
+#~ msgstr "MetÃde"
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index 942f236..9ee2f01 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -30,24 +30,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:2
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>ULwazi lwe-IP</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "ULwazi lwe-IP"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:3
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>ULwazi loMdibaniso wemida</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "ULwazi loMdibaniso wemida"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:4
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>INgqokelela yamanani yoMdibaniso wemida</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "INgqokelela yamanani yoMdibaniso wemida"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:5
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>INgqokelela yamanani yeXesha loMjikelezo woHambo</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "INgqokelela yamanani yeXesha loMjikelezo woHambo"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:6
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>Ingqokelela yamanani yoSasazo</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "Ingqokelela yamanani yoSasazo"
 
 #: ../src/gnome-nettool.glade.h:7
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2edc198..81f44ac 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -137,8 +137,8 @@ msgid "_Configure"
 msgstr "éç(_C)"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:13
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP äæ</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP äæ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:14
 msgid "Hardware address:"
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid "Not Available"
 msgstr "äåç"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:20
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>æåäæ</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "æåäæ"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:21
 msgid "Transmitted bytes:"
@@ -197,8 +197,8 @@ msgid "Collisions:"
 msgstr "åçï"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:28
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>æåçè</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "æåçè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:29
 msgid "Devices"
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid "Minimum:"
 msgstr "æåï"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:43
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>åèæéçè</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "åèæéçè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:44
 msgid "Packets transmitted:"
@@ -283,8 +283,8 @@ msgid "Packets received:"
 msgstr "åæååæï"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:50
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>äéçè</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "äéçè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:51
 msgid "Details"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 5b1835d..85639d2 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -101,24 +101,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP èè</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP èè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>äéèè</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "äéèè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>ççäéçè</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "ççäéçè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>åèæéçè</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "åèæéçè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>åèçè</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "åèçè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index db4ecaa..d0cc21f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -101,24 +101,24 @@ msgid "0.0"
 msgstr "0.0"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:5
-msgid "<b>IP Information</b>"
-msgstr "<b>IP èè</b>"
+msgid "IP Information"
+msgstr "IP èè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:6
-msgid "<b>Interface Information</b>"
-msgstr "<b>äéèè</b>"
+msgid "Interface Information"
+msgstr "äéèè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:7
-msgid "<b>Interface Statistics</b>"
-msgstr "<b>çèäéçè</b>"
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "çèäéçè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:8
-msgid "<b>Round Trip Time Statistics</b>"
-msgstr "<b>åèæéçè</b>"
+msgid "Round Trip Time Statistics"
+msgstr "åèæéçè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:9
-msgid "<b>Transmission Statistics</b>"
-msgstr "<b>åèçè</b>"
+msgid "Transmission Statistics"
+msgstr "åèçè"
 
 #: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
 msgid "Active Network Services"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]