[tracker] Updated Czech translation



commit ef3466ec7e1bfc5e38facb837432866818872bf5
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Sun May 6 12:04:27 2012 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po | 1035 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 528 insertions(+), 507 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9e40f99..db2c264 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 #
 # Kamil PÃral <ripper42 gmail com>, 2008.
 # Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2010.
-# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011.
+# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-25 21:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-30 14:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-06 12:00+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,51 +22,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Location of journal pieces"
-msgstr "UmÃstÄnà ÄÃstà ÅurnÃlu"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Maximum size of journal"
 msgstr "MaximÃlnà velikost ÅurnÃlu"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Size of the journal at rotation in MB. Use -1 to disable rotating."
 msgstr ""
 "Velikost ÅurnÃlu v MB, pÅi kterà bude rotovÃn. PouÅitÃm -1 rotaci zakÃÅete."
 
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Location of journal pieces"
+msgstr "UmÃstÄnà ÄÃstà ÅurnÃlu"
+
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Where to store a journal chunk when it hits the max size."
 msgstr "Kam odloÅit blok ÅurnÃlu, kdyÅ dosÃhne maximÃlnà velikost."
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:1
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:1
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml.in.h:1
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Writeback.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Log verbosity"
 msgstr "Podrobnost evidovÃnÃ"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:2
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:2
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml.in.h:2
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Writeback.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Log verbosity."
 msgstr "Podrobnost evidovÃnÃ."
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Max bytes to extract"
-msgstr "Maximum rozbalenÃch bajtÅ"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Maximum number of UTF-8 bytes to extract."
-msgstr "MaximÃlnà poÄet bajtÅ UTF-8, kterà se majà rozbalit."
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:5
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:27
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Scheduler priority when idle"
 msgstr "Priorita plÃnovaÄe pÅi neÄinnosti"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:6
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
 "The scheduler is the kernel component that decides which runnable "
 "application will be executed by the CPU next. Each application has an "
@@ -76,53 +68,60 @@ msgstr ""
 "nÃsledujÃcà vÃpoÄetnà Äas procesoru. KaÅdà aplikace mà v plÃnovaÄi pÅidÄlenu "
 "zÃsadu a prioritu."
 
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Max bytes to extract"
+msgstr "Maximum rozbalenÃch bajtÅ"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Maximum number of UTF-8 bytes to extract."
+msgstr "MaximÃlnà poÄet bajtÅ UTF-8, kterà se majà rozbalit."
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Max media art width"
+msgstr "Max. ÅÃÅka grafiky k mÃdiÃm"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"Maximum width in pixels for any media art extracted. Anything bigger is "
+"resized. Set to -1 to disable saving media art from files. Setting to 0 sets "
+"no limit on the media art width."
+msgstr ""
+"MaximÃlnà ÅÃÅka, v pixelech, vybalenà grafiky k mÃdiÃm. JakÃkoliv vÄtÅà bude "
+"zmenÅena. NastavenÃm na -1 zabrÃnÃte uklÃdÃnà grafiky k mÃdiÃm ze souborÅ. "
+"NastavenÃm na 0 zruÅÃte omezenà ÅÃÅky."
+
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Enable stemmer"
-msgstr "Zapnout koÅeny slov"
+msgid "Minimum length of a word to be indexed"
+msgstr "MinimÃlnà dÃlka slova k indexaci"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Enable unaccent"
-msgstr "Zapnout odstraÅovÃnà diakritiky"
+msgid "Words with less characters than this will be ignored by the indexer."
+msgstr "Slovo s mÃnÄ znaky, neÅ je uvedeno, bude pÅi indexovÃnà ignorovÃno."
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:3
-msgid "If enabled, numbers will not be indexed."
-msgstr "Pokud je zapnuto, nabudou se indexovat ÄÃsla."
+msgid "Maximum length of a word to be indexed"
+msgstr "MaximÃlnà dÃlka slova k indexaci"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:4
 msgid ""
-"If enabled, the words listed in the stop-words list are ignored. E.g. common "
-"words like 'the', 'yes', 'no', etc."
-msgstr ""
-"Pokud je zapnuto, budou slova uvedenà v seznamu stop slov ignorovÃna. "
-"TakovÃmi slovy bÃvajà obvykle napÅÃklad âanoâ, âneâ, âtenâ atd."
+"Words with more characters than this length will be ignored by the indexer."
+msgstr "Slovo s vÃce znaky, neÅ je uvedeno, bude pÅi indexovÃnà ignorovÃno."
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Ignore numbers"
-msgstr "Ignorovat ÄÃsla"
+msgid "Maximum number of words to index in a document"
+msgstr "MaximÃlnà poÄet slov k indexaci v dokumentu"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Ignore stop words"
-msgstr "Ignorovat stop slova"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:7
 msgid ""
 "Indexer will read only this maximum number of words from a single document."
 msgstr ""
 "PÅi indexovÃnà bude z jednoho dokumentu naÄten maximÃlnÄ tento poÄet slov."
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Maximum length of a word to be indexed"
-msgstr "MaximÃlnà dÃlka slova k indexaci"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Maximum number of words to index in a document"
-msgstr "MaximÃlnà poÄet slov k indexaci v dokumentu"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Minimum length of a word to be indexed"
-msgstr "MinimÃlnà dÃlka slova k indexaci"
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Enable stemmer"
+msgstr "Zapnout koÅeny slov"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:8
 msgid ""
 "Simplify the words to their root to provide more results. E.g. 'shelves' and "
 "'shelf' to 'shel'"
@@ -130,105 +129,155 @@ msgstr ""
 "ZjednoduÅovat slova na jejich koÅen kvÅli nalezenà vÃce vÃsledkÅ. NapÅ. "
 "âshelvesâ a âshelfâ na âshelâ"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Enable unaccent"
+msgstr "Zapnout odstraÅovÃnà diakritiky"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:10
 msgid ""
-"Translated accented characters to the equivalent unaccented. E.g. 'IdÃa' to "
+"Translate accented characters to the equivalent unaccented. E.g. 'IdÃa' to "
 "'Idea' for improved matching."
 msgstr ""
 "PÅevÃdÄt znaky s diakritikou na jejich ekvivalenty bez diakritiky. NapÅ. "
 "âpoÄÃtaÄâ na âpocitacâ kvÅli zlepÅenà porovnÃvÃnÃ."
 
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Ignore numbers"
+msgstr "Ignorovat ÄÃsla"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:12
+msgid "If enabled, numbers will not be indexed."
+msgstr "Pokud je zapnuto, nabudou se indexovat ÄÃsla."
+
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Words with less characters than this will be ignored by the indexer."
-msgstr "Slovo s mÃnÄ znaky, neÅ je uvedeno, bude pÅi indexovÃnà ignorovÃno."
+msgid "Ignore stop words"
+msgstr "Ignorovat stop slova"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:14
 msgid ""
-"Words with more characters than this length will be ignored by the indexer."
-msgstr "Slovo s vÃce znaky, neÅ je uvedeno, bude pÅi indexovÃnà ignorovÃno."
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Avoid any directory containing a file blacklisted here"
-msgstr "Vynechat sloÅky obsahujÃcà zde vyjmenovanà soubory"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Crawling interval"
-msgstr "Interval prochÃzenÃ"
+"If enabled, the words listed in the stop-words list are ignored. E.g. common "
+"words like 'the', 'yes', 'no', etc."
+msgstr ""
+"Pokud je zapnuto, budou slova uvedenà v seznamu stop slov ignorovÃna. "
+"TakovÃmi slovy bÃvajà obvykle napÅÃklad âanoâ, âneâ, âtenâ atd."
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Directories to index non-recursively"
-msgstr "SloÅky k nerekurzivnÃmu indexovÃnÃ"
+msgid "Initial sleep"
+msgstr "PoÄÃteÄnà uspÃnÃ"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Directories to index recursively"
-msgstr "SloÅky k rekurzivnÃmu indexovÃnÃ"
+msgid "Initial sleep time, in seconds."
+msgstr "PoÄÃteÄnà doba uspÃnà v sekundÃch."
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Throttle"
+msgstr "PÅiÅkrcenÃ"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Indexing speed, the higher the slower."
+msgstr "Rychlost indexovÃnÃ, vyÅÅà hodnota znamenà pomaleji."
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Low disk space limit"
+msgstr "Limit mÃsta na disku"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:10
 msgid ""
 "Disk space threshold in MB at which to pause indexing, or -1 to disable."
 msgstr ""
 "Limit volnÃho mÃsta na disku, v MB, pÅi jehoÅ dosaÅenà se indexovÃnà "
 "pozastavÃ, nebo -1 pro vypnutà tohoto omezenÃ."
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Crawling interval"
+msgstr "Interval prochÃzenÃ"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:12
+msgid ""
+"Interval in days to check whether the filesystem is up to date in the "
+"database. 0 forces crawling anytime, -1 forces it only after unclean "
+"shutdowns, and -2 disables it entirely."
+msgstr ""
+"Interval, ve dnech, ve kterÃm se bude kontrolovat, za je v databÃzi aktuÃlnà "
+"souborovà systÃm. 0 vynutà prochÃzenà kdykoliv, -1 jej vynutà jen po "
+"nekorektnÃm vypnutà a -2 jej celkovÄ zakÃÅe."
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Removable devices' data permanence threshold"
+msgstr "Omezenà uchovÃnà dat z vÃmÄnnÃch mÃdiÃ"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Threshold in days after which files from removables devices will be removed "
+"from database if not mounted. 0 means never, maximum is 365."
+msgstr ""
+"OmezenÃ, ve dnech, po kterÃm budou soubory pochÃzejÃcà z vÃmÄnnÃho mÃdia "
+"odstranÄny z databÃze, za pÅedpokladu, Åe toto mÃdium nenà pÅipojeno. 0 "
+"znamenà nikdy, maximum je 365."
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Enable monitors"
 msgstr "Povolit sledovÃnÃ"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Set to false to completely disable any file monitoring"
+msgstr "Nastavte na vypnuto, aby se ÃplnÄ zakÃzalo sledovÃnà souborÅ"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Enable writeback"
 msgstr "Povolit zpÄtnà zÃpis"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Ignored directories"
-msgstr "Ignorovanà sloÅky"
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Set to false to completely disable any file writeback"
+msgstr ""
+"Nastavte na vypnuto, aby se ÃplnÄ zakÃzal zpÄtnà zÃpis libovolnÃho souboru"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Ignored directories with content"
-msgstr "Ignorovanà sloÅky s obsahem"
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Index removable devices"
+msgstr "Indexovat vÃmÄnnà mÃdia"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Ignored files"
-msgstr "Ignorovanà soubory"
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:20
+msgid ""
+"Set to true to enable indexing mounted directories for removable devices."
+msgstr ""
+"Nastavte na zapnuto, aby se povolilo indexovÃnà sloÅek, do kterÃch jsou "
+"pÅipojena vÃmÄnnà mÃdia."
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Index optical discs"
 msgstr "Indexovat optickà disky"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Index removable devices"
-msgstr "Indexovat vÃmÄnnà mÃdia"
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:22
+msgid ""
+"Set to true to enable indexing CDs, DVDs, and generally optical media (if "
+"removable devices are not indexed, optical discs won't be either)"
+msgstr ""
+"Nastavte na zapnuto, aby se povolilo indexovÃnà CD a DVD, respektive "
+"optickÃch mÃdià obecnÄ (pokud nejsou indexovÃna vÃmÄnnà zaÅÃzenÃ, pak ani "
+"optickÃ)"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Index when running on battery"
 msgstr "Indexovat pÅi bÄhu na baterie"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Indexing speed, the higher the slower."
-msgstr "Rychlost indexovÃnÃ, vyÅÅà hodnota znamenà pomaleji."
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Initial sleep"
-msgstr "PoÄÃteÄnà uspÃnÃ"
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:24
+msgid "Set to true to index while running on battery"
+msgstr "Nastavte na zapnuto, aby se indexovalo i pÅi bÄhu na baterie"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Initial sleep time, in seconds."
-msgstr "PoÄÃteÄnà doba uspÃnà v sekundÃch."
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:25
+msgid "Perform initial indexing when running on battery"
+msgstr "ProvÃdÄt poÄÃteÄnà indexaci i pÅi bÄhu na baterie"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:17
-msgid ""
-"Interval in days to check whether the filesystem is up to date in the "
-"database. 0 forces crawling anytime, -1 forces it only after unclean "
-"shutdowns, and -2 disables it entirely."
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:26
+msgid "Set to true to index while running on battery for the first time only"
 msgstr ""
-"Interval, ve dnech, ve kterÃm se bude kontrolovat, za je v databÃzi aktuÃlnà "
-"souborovà systÃm. 0 vynutà prochÃzenà kdykoliv, -1 jej vynutà jen po "
-"nekorektnÃm vypnutà a -2 jej celkovÄ zakÃÅe."
+"Nastavte na zapnuto, aby se indexovalo i pÅi bÄhu na baterie, ale jen na Ãvod"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:18
-msgid "List of directories to avoid"
-msgstr "Seznam sloÅek k vynechÃnÃ"
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Directories to index recursively"
+msgstr "SloÅky k rekurzivnÃmu indexovÃnÃ"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:28
 msgid ""
 "List of directories to index recursively, Special values include: &amp;"
 "DESKTOP, &amp;DOCUMENTS, &amp;DOWNLOAD, &amp;MUSIC, &amp;PICTURES, &amp;"
@@ -241,7 +290,11 @@ msgstr ""
 "PUBLIC_SHARE (veÅejnÃ), &amp;TEMPLATES (Åablony), &amp;VIDEOS (videa). Viz /"
 "etc/xdg/user-dirs.defaults a $HOME/.config/user-dirs.default"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:29
+msgid "Directories to index non-recursively"
+msgstr "SloÅky k nerekurzivnÃmu indexovÃnÃ"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:30
 msgid ""
 "List of directories to index without inspecting subfolders, Special values "
 "include: &amp;DESKTOP, &amp;DOCUMENTS, &amp;DOWNLOAD, &amp;MUSIC, &amp;"
@@ -255,77 +308,38 @@ msgstr ""
 "VIDEOS (videa). Viz /etc/xdg/user-dirs.defaults a $HOME/.config/user-dirs."
 "default"
 
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:21
-msgid "List of file patterns to avoid"
-msgstr "Seznam vzorÅ souborÅ k vynechÃnÃ"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:24
-msgid "Low disk space limit"
-msgstr "Limit mÃsta na disku"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Perform initial indexing when running on battery"
-msgstr "ProvÃdÄt poÄÃteÄnà indexaci i pÅi bÄhu na baterie"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:26
-msgid "Removable devices' data permanence threshold"
-msgstr "Omezenà uchovÃnà dat z vÃmÄnnÃch mÃdiÃ"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Set to false to completely disable any file monitoring"
-msgstr "Nastavte na vypnuto, aby se ÃplnÄ zakÃzalo sledovÃnà souborÅ"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Set to false to completely disable any file writeback"
-msgstr ""
-"Nastavte na vypnuto, aby se ÃplnÄ zakÃzal zpÄtnà zÃpis libovolnÃho souboru"
-
-#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Set to true to enable indexing CDs, DVDs, and generally optical media (if "
-"removable devices are not indexed, optical discs won't be either)"
-msgstr ""
-"Nastavte na zapnuto, aby se povolilo indexovÃnà CD a DVD, respektive "
-"optickÃch mÃdià obecnÄ (pokud nejsou indexovÃna vÃmÄnnà zaÅÃzenÃ, pak ani "
-"optickÃ)"
-
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:31
-msgid ""
-"Set to true to enable indexing mounted directories for removable devices."
-msgstr ""
-"Nastavte na zapnuto, aby se povolilo indexovÃnà sloÅek, do kterÃch jsou "
-"pÅipojena vÃmÄnnà mÃdia."
+msgid "Ignored files"
+msgstr "Ignorovanà soubory"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:32
-msgid "Set to true to index while running on battery"
-msgstr "Nastavte na zapnuto, aby se indexovalo i pÅi bÄhu na baterie"
+msgid "List of file patterns to avoid"
+msgstr "Seznam vzorÅ souborÅ k vynechÃnÃ"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:33
-msgid "Set to true to index while running on battery for the first time only"
-msgstr ""
-"Nastavte na zapnuto, aby se indexovalo i pÅi bÄhu na baterie, ale jen na Ãvod"
+msgid "Ignored directories"
+msgstr "Ignorovanà sloÅky"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:34
+msgid "List of directories to avoid"
+msgstr "Seznam sloÅek k vynechÃnÃ"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:35
-msgid ""
-"Threshold in days after which files from removables devices will be removed "
-"from database if not mounted. 0 means never, maximum is 365."
-msgstr ""
-"OmezenÃ, ve dnech, po kterÃm budou soubory pochÃzejÃcà z vÃmÄnnÃho mÃdia "
-"odstranÄny z databÃze, za pÅedpokladu, Åe toto mÃdium nenà pÅipojeno. 0 "
-"znamenà nikdy, maximum je 365."
+msgid "Ignored directories with content"
+msgstr "Ignorovanà sloÅky s obsahem"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:36
-msgid "Throttle"
-msgstr "PÅiÅkrcenÃ"
+msgid "Avoid any directory containing a file blacklisted here"
+msgstr "Vynechat sloÅky obsahujÃcà zde vyjmenovanà soubory"
 
 #: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:1
-msgid "Userguide data miner"
-msgstr "DÃmon na dolovÃnà dat z uÅivatelskÃch pÅÃruÄek"
-
-#: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:2
 msgid "Userguides"
 msgstr "UÅivatelskà pÅÃruÄky"
 
+#: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:2
+msgid "Userguide data miner"
+msgstr "DÃmon na dolovÃnà dat z uÅivatelskÃch pÅÃruÄek"
+
 #: ../data/miners/tracker-miner-applications.desktop.in.in.h:1
 #: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:331
 #: ../src/tracker-search-bar/tracker-results-window.c:717
@@ -362,45 +376,45 @@ msgid "Index your Flickr photo albums"
 msgstr "Indexuje vaÅe alba fotografià Flickr"
 
 #: ../data/miners/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:1
-msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds"
-msgstr "StÃhnout kanÃl RSS/ATOM"
-
-#: ../data/miners/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:2
 msgid "RSS/ATOM Feeds"
 msgstr "KanÃl RSS/ATOM"
 
-#: ../data/tracker-miner-flickr.desktop.in.in.h:1
-msgid "Processes images and albums on Flickr"
-msgstr "ZpracovÃnà obrÃzkÅ a alb na serveru Flicker"
+#: ../data/miners/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:2
+msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds"
+msgstr "StÃhnout kanÃl RSS/ATOM"
 
-#: ../data/tracker-miner-flickr.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/tracker-miner-flickr.desktop.in.in.h:1
 msgid "Tracker Miner for Flickr"
 msgstr "DÃmon Tracker na dolovÃnà dat ze sluÅby Flicker"
 
-#: ../data/tracker-miner-fs.desktop.in.in.h:1
-msgid "Crawls and processes files on the file system"
-msgstr "ProchÃzà a zpracovÃvà soubory v souborovÃm systÃmu"
+#: ../data/tracker-miner-flickr.desktop.in.in.h:2
+msgid "Processes images and albums on Flickr"
+msgstr "ZpracovÃnà obrÃzkÅ a alb na serveru Flicker"
 
-#: ../data/tracker-miner-fs.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/tracker-miner-fs.desktop.in.in.h:1
 msgid "Tracker File System Miner"
 msgstr "DÃmon Tracker na dolovÃnà dat ze souborovÃho systÃmu"
 
-#: ../data/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:1
-msgid "Fetch RSS/ATOM feeds"
-msgstr "StÃhnout kanÃly RSS/ATOM"
+#: ../data/tracker-miner-fs.desktop.in.in.h:2
+msgid "Crawls and processes files on the file system"
+msgstr "ProchÃzà a zpracovÃvà soubory v souborovÃm systÃmu"
 
-#: ../data/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:1
 msgid "Tracker RSS/ATOM Feeds Miner"
 msgstr "DÃmon Tracker na dolovÃnà dat z kanÃlÅ RSS/ATOM"
 
-#: ../data/tracker-store.desktop.in.in.h:1
-msgid "Metadata database store and lookup manager"
-msgstr "ÃloÅiÅtÄ databÃze metadat a sprÃvce vyhledÃvÃnÃ"
+#: ../data/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:2
+msgid "Fetch RSS/ATOM feeds"
+msgstr "StÃhnout kanÃly RSS/ATOM"
 
-#: ../data/tracker-store.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/tracker-store.desktop.in.in.h:1
 msgid "Tracker Store"
 msgstr "ÃloÅiÅtÄ prohledÃvaÄe Tracker"
 
+#: ../data/tracker-store.desktop.in.in.h:2
+msgid "Metadata database store and lookup manager"
+msgstr "ÃloÅiÅtÄ databÃze metadat a sprÃvce vyhledÃvÃnÃ"
+
 #: ../examples/rss-reader/rss_viewer.ui.h:1
 msgid "All posts"
 msgstr "VÅechny zÃznamy"
@@ -490,7 +504,7 @@ msgstr ""
 msgid "Data store is not available"
 msgstr "Datovà ÃloÅiÅtÄ nenà dostupnÃ"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:80 ../src/miners/rss/tracker-main.c:39
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:102 ../src/miners/rss/tracker-main.c:39
 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:55
 msgid ""
 "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default=0)"
@@ -498,20 +512,20 @@ msgstr ""
 "EvidovÃnÃ, 0 = pouze chyby, 1 = minimÃlnÃ, 2 = podrobnà a 3 = ladÄnà "
 "(vÃchozà je 0)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:85
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:107
 msgid "Initial sleep time in seconds, 0->1000 (default=15)"
 msgstr "PoÄÃteÄnà doba uspÃnà v sekundÃch, 0->1000 (vÃchozà je 15)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:90
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:112
 msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits"
 msgstr ""
 "BÄÅet, dokud nejsou oindexovÃna vÅechna nastavenà umÃstÄnÃ, a po tà skonÄit"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:94
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:116
 msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration"
 msgstr "Kontrola, zda je SOUBOR zpÅsobilà k dolovÃnà dat podle nastavenÃ"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:95
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:117
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:107
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:110
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:60
@@ -524,104 +538,113 @@ msgstr "Kontrola, zda je SOUBOR zpÅsobilà k dolovÃnà dat podle nastavenÃ"
 msgid "FILE"
 msgstr "SOUBOR"
 
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:120
+msgid "Disable miners started as part of this process, options include: '"
+msgstr ""
+
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:127
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:75
+msgid "MINER"
+msgstr "DÃMON NA DOLOVÃNÃ DAT"
+
 #. Daemon options
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:98
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:130
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:114
 #: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:47
 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:51
 msgid "Displays version information"
 msgstr "Zobrazuje informace o verzi"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:465
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:629
 #, c-format
 msgid "Data object '%s' currently exists"
 msgstr "Datovà objekt â%sâ v souÄasnosti existuje"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:466
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:630
 #, c-format
 msgid "Data object '%s' currently does not exist"
 msgstr "Datovà objekt â%sâ v souÄasnosti neexistuje"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:481
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:645
 msgid "Directory is eligible to be mined (based on rules)"
 msgstr "SloÅka je zpÅsobilà k dolovÃnà dat (podle pravidel)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:482
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:646
 msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)"
 msgstr "SloÅka NENà zpÅsobilà k dolovÃnà dat (podle pravidel)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:502
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:666
 msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)"
 msgstr "SloÅka je zpÅsobilà k dolovÃnà dat (podle obsahu)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:503
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:667
 msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on contents)"
 msgstr "SloÅka NENà zpÅsobilà k dolovÃnà dat (podle obsahu)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:550
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:714
 msgid "Directory is eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "AdresÃÅ je zpÅsobilà ke sledovÃnà (podle nastavenÃ)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:551
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:715
 msgid "Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "AdresÃÅ NENà zpÅsobilà ke sledovÃnà (podle nastavenÃ)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:555
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:719
 msgid "File is eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "Soubor je zpÅsobilà ke sledovÃnà (podle nastavenÃ)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:556
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:720
 msgid "File is NOT eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "Soubor NENà zpÅsobilà ke sledovÃnà (podle nastavenÃ)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:560
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:724
 msgid "File or Directory is eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "Soubor nebo adresÃÅ je zpÅsobilà ke sledovÃnà (podle nastavenÃ)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:561
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:725
 msgid "File or Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "Soubor nebo adresÃÅ NENà zpÅsobilà ke sledovÃnà (podle nastavenÃ)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:576
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:740
 msgid "File is eligible to be mined (based on rules)"
 msgstr "Soubor je zpÅsobilà k dolovÃnà dat (podle pravidel)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:577
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:741
 msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)"
 msgstr "Soubor NENà zpÅsobilà k dolovÃnà dat (podle pravidel)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:586
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:750
 msgid "Would be indexed"
 msgstr "Byl by indexovÃn"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:587 ../src/miners/fs/tracker-main.c:589
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:751 ../src/miners/fs/tracker-main.c:753
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:587 ../src/miners/fs/tracker-main.c:589
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:751 ../src/miners/fs/tracker-main.c:753
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:588
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:752
 msgid "Would be monitored"
 msgstr "Byl by sledovÃn"
 
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:715
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:876
 msgid "- start the tracker indexer"
 msgstr "- spustà indexovaÄ tracker"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1321
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1366
 msgid "Low battery"
 msgstr "NÃzkà ÃroveÅ nabità baterie"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1444
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1493
 msgid "Low disk space"
 msgstr "MÃlo mÃsta na disku"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:2192
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:2255
 msgid "Extractor error, performing failsafe embedded metadata extraction"
 msgstr "Chyba rozbalovÃnÃ, provÃdà se zotavenà rozbalovÃnà vloÅenÃch metadat"
 
@@ -640,47 +663,47 @@ msgstr "NÃzev, kterà se mà pouÅÃt (musà bÃt pouÅito s --add-feed)"
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:76
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:75
 msgid "- start the feeds indexer"
 msgstr "- spustà indexovaÄ tracker"
 
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:81
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:80
 msgid "Adding a feed requires --add-feed and --title"
 msgstr "PÅidÃnà kanÃlu vyÅaduje --addfeed a --title"
 
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:115
-#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:115
-#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:360
-#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1529
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:291
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:92
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:944
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:114
+#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:111
+#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:356
+#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1525
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:287
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:88
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:940
 msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgstr "Nelze vytvoÅit spojenà k prohledÃvaÄi Tracker"
 
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:116
-#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:116
-#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:361
-#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1530
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:292
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:93
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:945
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:115
+#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:112
+#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:357
+#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1526
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:288
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:89
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:941
 msgid "No error given"
 msgstr "Nenà uvedena ÅÃdnà chyba"
 
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:141
+#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:140
 msgid "Could not add feed"
 msgstr "Nelze pÅidat kanÃl"
 
 #: ../src/plugins/evolution/org-freedesktop-Tracker-evolution-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Push data to Tracker to make it queryable."
-msgstr "VklÃdà data do vyhledÃvaÄe Tracker, aby se na nÄ bylo moÅno dotazovat."
-
-#: ../src/plugins/evolution/org-freedesktop-Tracker-evolution-plugin.eplug.xml.h:2
 msgid "Tracker"
 msgstr "Tracker"
 
-#: ../src/plugins/evolution/tracker-evolution-plugin.c:2554
+#: ../src/plugins/evolution/org-freedesktop-Tracker-evolution-plugin.eplug.xml.h:2
+msgid "Push data to Tracker to make it queryable."
+msgstr "VklÃdà data do vyhledÃvaÄe Tracker, aby se na nÄ bylo moÅno dotazovat."
+
+#: ../src/plugins/evolution/tracker-evolution-plugin.c:2577
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:52
 msgid "Processingâ"
 msgstr "ZpracovÃvà seâ"
@@ -729,23 +752,23 @@ msgstr "Vypsat verzi"
 
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
-#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:77
+#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:73
 msgid " - Manage Tracker processes and data"
 msgstr " - sprÃva procesÅ a dat vyhledÃvaÄe Tracker"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:101
+#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:97
 msgid "General and Status options cannot be used together"
 msgstr "Obecnà pÅepÃnaÄe a pÅepÃnaÄe stavu nelze pouÅÃt dohromady"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:107
+#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:103
 msgid "General and Miners options cannot be used together"
 msgstr "Obecnà pÅepÃnaÄe a pÅepÃnaÄe dÃmona nelze pouÅÃt dohromady"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:118
+#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:114
 msgid "Status and Miners options cannot be used together"
 msgstr "PÅepÃnaÄe stavu a pÅepÃnaÄe dÃmona nelze pouÅÃt dohromady"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:135
+#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:131
 msgid "Unrecognized options"
 msgstr "Nerozpoznanà pÅepÃnaÄ"
 
@@ -826,9 +849,9 @@ msgid "Could not open /proc"
 msgstr "Nelze otevÅÃt /proc"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:132
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:691
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:731
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:752
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:684
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:724
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:745
 msgid "no error given"
 msgstr "neobdrÅena ÅÃdnà chyba"
 
@@ -839,11 +862,11 @@ msgstr ""
 "Nelze zÃskat GSettings pro dÃmony na dolovÃnà dat, nemohl bÃt vytvoÅen "
 "sprÃvce, %s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:588
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:581
 msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
 msgstr "PÅepÃnaÄe --kill a --terminate nemÅÅete pouÅÃt dohromady"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:594
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:587
 msgid ""
 "You can not use the --terminate with --hard-reset or --soft-reset, --kill is "
 "implied"
@@ -851,110 +874,110 @@ msgstr ""
 "PÅepÃnaÄ --terminate nemÅÅete pouÅÃt s --hard-reset nebo --soft-reset, "
 "pÅedpoklÃdà se --kill"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:600
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:593
 msgid "You can not use the --hard-reset and --soft-reset arguments together"
 msgstr "PÅepÃnaÄe --hard-reset a --soft-reset nemÅÅete pouÅÃt dohromady"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:606
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:599
 msgid "You can not use the --get-logging and --set-logging arguments together"
 msgstr "PÅepÃnaÄe --get-logging a --set-logging nemÅÅete pouÅÃt dohromady"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:621
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:614
 msgid "Invalid log verbosity, try 'debug', 'detailed', 'minimal' or 'errors'"
 msgstr ""
 "Neplatnà ÃroveÅ evidovÃnÃ, zkuste âdebugâ (ladÄnÃ), âdetailedâ (podrobnÃ), "
 "âminimalâ (minimÃlnÃ), âerrorsâ (chyby)"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:688
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:681
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Nelze otevÅÃt â%sâ"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:713
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:706
 #, c-format
 msgid "Found process ID %d for '%s'"
 msgstr "Nalezen proces s ID %d pro â%sâ"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:728
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:721
 #, c-format
 msgid "Could not terminate process %d"
 msgstr "Nelze ukonÄit proces %d"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:734
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:727
 #, c-format
 msgid "Terminated process %d"
 msgstr "Proces %d byl ukonÄen"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:749
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:742
 #, c-format
 msgid "Could not kill process %d"
 msgstr "Nelze zabÃt proces %d"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:755
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:748
 #, c-format
 msgid "Killed process %d"
 msgstr "Proces %d byl zabit"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:883
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:876
 msgid "Removing configuration filesâ"
 msgstr "OdstraÅujà se soubory s nastavenÃmâ"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:891
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:884
 msgid "Resetting existing configurationâ"
 msgstr "Nastavenà se uvÃdà do poÄÃteÄnÃho stavuâ"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:939
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:981
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:932
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:974
 msgid "Components"
 msgstr "Komponenty"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:945
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:987
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:938
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:980
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:391
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:567
 msgid "Miners"
 msgstr "DÃmoni na dolovÃnà dat"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:946
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:988
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:939
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:981
 msgid "Only those with config listed"
 msgstr "pouze ti uvedenà v nastavenÃ"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:964
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:957
 #, c-format
 msgid "Setting log verbosity for all components to '%s'â"
 msgstr "Nastavuje se ÃroveÅ evidovÃnà pro vÅechny komponenty na â%sââ"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1004
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:997
 msgid "Waiting one second before starting minersâ"
 msgstr "Chvilku se ÄekÃ, neÅ se spustà dÃmoni na dolovÃnà datâ"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1010
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1003
 msgid "Starting minersâ"
 msgstr "SpouÅtà se dÃmoni na dolovÃnà datâ"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1016
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1009
 #, c-format
 msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s"
 msgstr "Nelze spustit dÃmony na dolovÃnà dat, nemohl bÃt vytvoÅen sprÃvce, %s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1041
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1034
 msgid "perhaps a disabled plugin?"
 msgstr "nenà vypnutà zÃsuvnà modul?"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1063
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1056
 msgid "Backing up database"
 msgstr "ZÃlohuje se databÃze"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1135
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1128
 msgid "Restoring database from backup"
 msgstr "Obnovuje se databÃze ze zÃlohy"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1208
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1201
 msgid "General options"
 msgstr "Obecnà pÅepÃnaÄe"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1209
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1202
 msgid "Show general options"
 msgstr "Zobrazà obecnà pÅepÃnaÄe"
 
@@ -1008,10 +1031,6 @@ msgstr ""
 "DÃmon , kterà se mà pouÅÃt s --resume nebo --pause (mÅÅete pouÅÃt pÅÃpony, "
 "napÅ. Files nebo Applications)"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:75
-msgid "MINER"
-msgstr "DÃMON NA DOLOVÃNÃ DAT"
-
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:78
 msgid "List all miners currently running"
 msgstr "Vypsat seznam vÅech prÃvÄ beÅÃcÃch dÃmonÅ na dolovÃnà dat"
@@ -1067,8 +1086,8 @@ msgid "Could not resume miner: %s"
 msgstr "Nelze obnovit bÄh dÃmona na dolovÃnà dat: %s"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:187
-#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:142
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:571
+#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:138
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:567
 msgid "Done"
 msgstr "DokonÄeno"
 
@@ -1262,20 +1281,20 @@ msgid "Show status options"
 msgstr "Zobrazà pÅepÃnaÄe stavu"
 
 #: ../src/tracker-explorer/tracker-explorer.ui.h:1
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:404
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:523
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: ../src/tracker-explorer/tracker-explorer.ui.h:2
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:11
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:7
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Hledat:"
 
-#: ../src/tracker-explorer/tracker-explorer.ui.h:3
+#: ../src/tracker-explorer/tracker-explorer.ui.h:2
 msgid "_URN:"
 msgstr "NÃzev _URN:"
 
+#: ../src/tracker-explorer/tracker-explorer.ui.h:3
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:400
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:519
+msgid "Properties"
+msgstr "Vlastnosti"
+
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:87
 #: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:48
 msgid ""
@@ -1331,7 +1350,7 @@ msgstr ""
 "dohromady"
 
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:2
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:1
 msgid "Desktop Search"
 msgstr "ProhledÃvÃnà pracovnÃho prostÅedÃ"
 
@@ -1343,50 +1362,50 @@ msgstr ""
 "NalÃzt to, co hledÃte, na tomto poÄÃtaÄi podle nÃzvu nebo obsahu pomocà "
 "vyhledÃvaÄe Tracker"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:1
-msgid "Add tag"
-msgstr "PÅidat ÅtÃtek"
-
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:3
-msgid "Display found images"
-msgstr "Zobrazit nalezenà obrÃzky"
-
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:4
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:2
 msgid ""
 "Display results by category, for example, Music, Videos, Applications, etc."
 msgstr "Zobrazit vÃsledky podle kategorie, napÅ. hudba, videa, aplikace atd."
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:5
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:3
 msgid "Display results by files found in a list"
 msgstr "Zobrazit vÃsledky v seznamu podle nalezenÃch souborÅ"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:6
-msgid "Find search criteria in file titles"
-msgstr "NajÃt vyhledÃvanà kritÃria v nÃzvech souborÅ"
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:4
+msgid "Display found images"
+msgstr "Zobrazit nalezenà obrÃzky"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:7
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:5
 msgid "Find search criteria inside files"
 msgstr "NajÃt vyhledÃvanà kritÃria uvnitÅ souborÅ"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:8
-msgid "Remove selected tag"
-msgstr "Odebrat vybranà ÅtÃtek"
-
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:9
-msgid "Show statistics about the data stored"
-msgstr "Zobrazit statistiky o uchovanÃch datech"
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:6
+msgid "Find search criteria in file titles"
+msgstr "NajÃt vyhledÃvanà kritÃria v nÃzvech souborÅ"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:10
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:8
 msgid "Show tagging panel which allows editing tags of selected results"
 msgstr ""
 "Zobrazit ÅtÃtkovacà panel, ve kterÃm mÅÅete upravovat ÅtÃtky vybranÃch "
 "vÃsledkÅ"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:13
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:9
+msgid "Show statistics about the data stored"
+msgstr "Zobrazit statistiky o uchovanÃch datech"
+
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:11
 #, no-c-format
 msgid "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:"
 msgstr "Na_stavit ÅtÃtky, kterà chcete pÅiÅadit k %d vybranÃm poloÅkÃm:"
 
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:12
+msgid "Add tag"
+msgstr "PÅidat ÅtÃtek"
+
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:13
+msgid "Remove selected tag"
+msgstr "Odebrat vybranà ÅtÃtek"
+
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:69
 #, c-format
 msgid "Search criteria was too generic"
@@ -1537,7 +1556,9 @@ msgid "Could not remove tag"
 msgstr "Nelze odstranit ÅtÃtek"
 
 #: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:705
-msgid "Could toggle tags according to selection"
+#, fuzzy
+#| msgid "Could toggle tags according to selection"
+msgid "Could not toggle tags according to selection"
 msgstr "Nelze pÅepnout ÅtÃtky v souladu s vÃbÄrem"
 
 #: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:744
@@ -1670,117 +1691,87 @@ msgid "_Tags..."
 msgstr "Å_tÃtkyâ"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:1
-msgid "Configure file indexing with Tracker"
-msgstr "Nastavit indexovÃnà souborÅ prohledÃvaÄem Tracker"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:2
 msgid "Search and Indexing"
 msgstr "HledÃnà a indexovÃnÃ"
 
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:2
+msgid "Configure file indexing with Tracker"
+msgstr "Nastavit indexovÃnà souborÅ prohledÃvaÄem Tracker"
+
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:1
-msgid "<b>Garbage Collection</b>"
-msgstr "<b>NepotÅebnà data</b>"
+msgid "Indexing Preferences"
+msgstr "_PÅedvolby indexovÃnÃ"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Where is your content?</b>"
-msgstr "<b>Kde se nachÃzà vÃÅ obsah?</b>"
+msgid "_Delay"
+msgstr "ZpoÅ_dÄnÃ"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:3
-msgid "Add directory to be indexed"
-msgstr "PÅidat sloÅku mezi indexovanÃ"
+msgid "seconds"
+msgstr "sekund"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:4
-msgid "Days before deleting removable devices / files since last mounted:"
-msgstr ""
-"PoÄet dnà pÅed odmazÃnÃm vÃmÄnnÃch zaÅÃzenà / souborÅ od poslednÃho pÅipojenÃ"
+msgid "Start up"
+msgstr "SpuÅtÄnÃ"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:5
-msgid "Directories"
-msgstr "SloÅky"
+msgid "General"
+msgstr "ObecnÃ"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:6
-msgid "Enable for _initial data population"
-msgstr "Povol_it pro poÄÃteÄnà sbÄr dat"
+msgid "_Monitor file and directory changes"
+msgstr "Sledovat z_mÄny souborÅ a sloÅek"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:7
 msgid "Enable when running on _battery"
 msgstr "Povolit pÅi bÄhu na _baterie"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:8
-#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:445
-msgid "Files"
-msgstr "Soubory"
+msgid "Enable for _initial data population"
+msgstr "Povol_it pro poÄÃteÄnà sbÄr dat"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:9
-msgid "General"
-msgstr "ObecnÃ"
+msgid "Include _removable media"
+msgstr "VÄetnÄ vymÄnitelnÃch _mÃdiÃ"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:10
-msgid "Glob patterns to ignore:"
-msgstr "GlobÃlnà vzorky, kterà se majà ignorovat:"
+msgid "This covers ALL removable media, memory cards, CDs, DVDs, etc."
+msgstr "Toto pokrÃvà VÅECHNA vÃmÄnnà mÃdia, pamÄÅovà karty, CD, DVD atd."
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:11
-msgid ""
-"Globbing patterns can be used here, for example: \"*bar*\".\n"
-"Most commonly this is used to ignore directories like *~, *.o, *.la, etc"
-msgstr ""
-"Zde lze pouÅÃt globalizovanà vzory, napÅÃklad: â*nÄco*â.\n"
-"VÄtÅina tÄch obvyklÃch se pouÅÃvà k ignorovÃnà sloÅek, jako *~, *.o, *.la a "
-"podobnÄ"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13
-msgid "Ignored Content"
-msgstr "Ignorovanà obsah"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:14
-msgid "Include _removable media"
-msgstr "VÄetnÄ vymÄnitelnÃch _mÃdiÃ"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:15
 msgid "Include optical di_scs"
 msgstr "VÄetnÄ optickÃch di_skÅ"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16
-msgid "Index Desktop Directory"
-msgstr "Indexovat sloÅku s pracovnà plochou"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17
-msgid "Index Documents Directory"
-msgstr "Indexovat sloÅku s dokumenty"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18
-msgid "Index Download Directory"
-msgstr "Indexovat sloÅku se staÅenÃmi soubory"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19
-msgid "Index Home Directory"
-msgstr "Indexovat domovskou sloÅku"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20
-msgid "Index Music Directory"
-msgstr "Indexovat sloÅku s hudbou"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21
-msgid "Index Pictures Directory"
-msgstr "Indexovat sloÅku s obrÃzky"
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:12
+msgid "Semantics"
+msgstr "SÃmantika"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
-msgid "Index Videos Directory"
-msgstr "Indexovat sloÅku s videi"
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13
+msgid ""
+"The  scheduler  is  the kernel component that decides which runnable "
+"application will be executed by the CPU next.  Each application has an "
+"associated scheduling  policy and priority.\n"
+"\n"
+"This option allows you to make Tracker take a back seat and not eat up too "
+"much CPU time if you have other applications more deserving of it."
+msgstr ""
+"PlÃnovaÄ je komponenta jÃdra, kterà urÄuje, kterà z bÄÅÃcÃch aplikacà zÃskà "
+"nÃsledujÃcà vÃpoÄetnà Äas procesoru. KaÅdà aplikace mà v plÃnovaÄi pÅidÄlenu "
+"zÃsadu a prioritu.\n"
+"\n"
+"Tato volba vÃm umoÅÅuje rozhodnout, aby Tracker bÄÅel v pozadà a "
+"nespotÅebovÃval tolik procesorovÃho Äasu, kdyÅ jej vÃc potÅebujà jinà "
+"aplikace."
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16
 msgid "Index content in the background:"
 msgstr "Indexovat obsah na pozadÃ:"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
-msgid "Indexing"
-msgstr "Indexuje se"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:25
-msgid "Indexing Preferences"
-msgstr "_PÅedvolby indexovÃnÃ"
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17
+msgid "O_nly when computer is not being used"
+msgstr "Je_n kdyÅ poÄÃtaÄ nenà vyuÅÃvÃn"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:26
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18
 msgid ""
 "Indexing content will be <b>much slower</b> but other applications will have "
 "priority."
@@ -1788,7 +1779,12 @@ msgstr ""
 "IndexovÃnà obsahu bude <b>hodnÄ pomalÃ</b>, ale ostatnà aplikace budou mÃt "
 "prioritu."
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19
+msgid ""
+"_While other applications are running, except for initial data population"
+msgstr "ZatÃmco bÄÅà jinà aplikace, vyjma poÄÃteÄnÃho sbÄru dat"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20
 msgid ""
 "Indexing content will be <b>much slower</b> but other applications will have "
 "priority. This will only be the case on the <b>first index</b> of your "
@@ -1798,7 +1794,11 @@ msgstr ""
 "prioritu. TÃkà se to vÅak pouze <b>prvotnà indexace</b> vaÅeho obsahu, kterà "
 "probÄhne pÅi spuÅtÄnà poÄÃtaÄe po novà instalaci."
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21
+msgid "While _other applications are running"
+msgstr "ZatÃmc_o bÄÅà jinà aplikace"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
 msgid ""
 "Indexing content will be as <b>fast</b> as possible but other applications "
 "may suffer and be slower as a result."
@@ -1806,43 +1806,28 @@ msgstr ""
 "Indexace obsahu bude <b>rychlÃ</b>, jak jen to pÅjde, ale za cenu, Åe "
 "ostatnà aplikace budou omezovÃny a budou pracovat pomaleji."
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:29
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
+msgid "Stop indexing when _disk space is below:"
+msgstr "Zastavit indexovÃnà pÅi poklesu mÃsta na _disku pod:"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
 msgid "Limitations"
 msgstr "OmezenÃ"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:30
-msgid "Locations"
-msgstr "UmÃstÄnÃ"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
-msgid "O_nly when computer is not being used"
-msgstr "Je_n kdyÅ poÄÃtaÄ nenà vyuÅÃvÃn"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
-msgid ""
-"One or more special locations have the same path.\n"
-"Those which are the same are disabled!"
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:25
+msgid "Days before deleting removable devices / files since last mounted:"
 msgstr ""
-"Jedno nebo vÃce speciÃlnÃch umÃstÄnà mà stejnou cestu.\n"
-"Ty, kterà jsou stejnÃ, budou vypnuty!"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
-msgid "Opens text entry for glob patterns"
-msgstr "OtevÃrà textovà pole pro zadÃnà globÃlnÃho vzorku"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:35
-msgid "Opens the filechooser dialogue"
-msgstr "OtevÃrà dialogovà okno pro vÃbÄr souboru"
+"PoÄet dnà pÅed odmazÃnÃm vÃmÄnnÃch zaÅÃzenà / souborÅ od poslednÃho pÅipojenÃ"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:36
-msgid "Remove directory from being indexed"
-msgstr "Odebrat sloÅku z indexovanÃch"
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:26
+msgid "<b>Garbage Collection</b>"
+msgstr "<b>NepotÅebnà data</b>"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37
-msgid "Semantics"
-msgstr "SÃmantika"
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
+msgid "Indexing"
+msgstr "Indexuje se"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
 msgid ""
 "Special locations such as your <b>Home</b>, <b>Desktop</b> or <b>Documents</"
 "b> directory, can be easily toggled below. This will add or remove their "
@@ -1860,59 +1845,95 @@ msgstr ""
 "i podÅÃzenà sloÅky. V opaÄnÃm pÅÃpadÄ se budou indexovat pouze soubory "
 "bezprostÅednÄ v tÃto sloÅce."
 
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
+msgid "Index Home Directory"
+msgstr "Indexovat domovskou sloÅku"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
+msgid "Index Desktop Directory"
+msgstr "Indexovat sloÅku s pracovnà plochou"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
+msgid "Index Documents Directory"
+msgstr "Indexovat sloÅku s dokumenty"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
+msgid "Index Music Directory"
+msgstr "Indexovat sloÅku s hudbou"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:35
+msgid "Index Pictures Directory"
+msgstr "Indexovat sloÅku s obrÃzky"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:36
+msgid "Index Videos Directory"
+msgstr "Indexovat sloÅku s videi"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37
+msgid "Index Download Directory"
+msgstr "Indexovat sloÅku se staÅenÃmi soubory"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
+msgid ""
+"One or more special locations have the same path.\n"
+"Those which are the same are disabled!"
+msgstr ""
+"Jedno nebo vÃce speciÃlnÃch umÃstÄnà mà stejnou cestu.\n"
+"Ty, kterà jsou stejnÃ, budou vypnuty!"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:40
+msgid "Add directory to be indexed"
+msgstr "PÅidat sloÅku mezi indexovanÃ"
+
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:41
-msgid "Start up"
-msgstr "SpuÅtÄnÃ"
+msgid "Remove directory from being indexed"
+msgstr "Odebrat sloÅku z indexovanÃch"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:42
-msgid "Stop indexing when _disk space is below:"
-msgstr "Zastavit indexovÃnà pÅi poklesu mÃsta na _disku pod:"
+msgid "<b>Where is your content?</b>"
+msgstr "<b>Kde se nachÃzà vÃÅ obsah?</b>"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:43
-msgid ""
-"The  scheduler  is  the kernel component that decides which runnable "
-"application will be executed by the CPU next.  Each application has an "
-"associated scheduling  policy and priority.\n"
-"\n"
-"This option allows you to make Tracker take a back seat and not eat up too "
-"much CPU time if you have other applications more deserving of it."
-msgstr ""
-"PlÃnovaÄ je komponenta jÃdra, kterà urÄuje, kterà z bÄÅÃcÃch aplikacà zÃskà "
-"nÃsledujÃcà vÃpoÄetnà Äas procesoru. KaÅdà aplikace mà v plÃnovaÄi pÅidÄlenu "
-"zÃsadu a prioritu.\n"
-"\n"
-"Tato volba vÃm umoÅÅuje rozhodnout, aby Tracker bÄÅel v pozadà a "
-"nespotÅebovÃval tolik procesorovÃho Äasu, kdyÅ jej vÃc potÅebujà jinà "
-"aplikace."
+msgid "Locations"
+msgstr "UmÃstÄnÃ"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:44
+msgid "Glob patterns to ignore:"
+msgstr "GlobÃlnà vzorky, kterà se majà ignorovat:"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:45
+msgid "Opens text entry for glob patterns"
+msgstr "OtevÃrà textovà pole pro zadÃnà globÃlnÃho vzorku"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:46
-msgid "This covers ALL removable media, memory cards, CDs, DVDs, etc."
-msgstr "Toto pokrÃvà VÅECHNA vÃmÄnnà mÃdia, pamÄÅovà karty, CD, DVD atd."
+msgid "Opens the filechooser dialogue"
+msgstr "OtevÃrà dialogovà okno pro vÃbÄr souboru"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:47
-msgid "While _other applications are running"
-msgstr "ZatÃmc_o bÄÅà jinà aplikace"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48
 msgid "With specific files:"
 msgstr "Se zadanÃmi soubory:"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49
-msgid "_Delay"
-msgstr "ZpoÅ_dÄnÃ"
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48
+msgid "Directories"
+msgstr "SloÅky"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:50
-msgid "_Monitor file and directory changes"
-msgstr "Sledovat z_mÄny souborÅ a sloÅek"
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49
+msgid ""
+"Globbing patterns can be used here, for example: \"*bar*\".\n"
+"Most commonly this is used to ignore directories like *~, *.o, *.la, etc"
+msgstr ""
+"Zde lze pouÅÃt globalizovanà vzory, napÅÃklad: â*nÄco*â.\n"
+"VÄtÅina tÄch obvyklÃch se pouÅÃvà k ignorovÃnà sloÅek, jako *~, *.o, *.la a "
+"podobnÄ"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:51
-msgid ""
-"_While other applications are running, except for initial data population"
-msgstr "ZatÃmco bÄÅà jinà aplikace, vyjma poÄÃteÄnÃho sbÄru dat"
+#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:445
+msgid "Files"
+msgstr "Soubory"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:52
-msgid "seconds"
-msgstr "sekund"
+msgid "Ignored Content"
+msgstr "Ignorovanà obsah"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:146
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:147
@@ -1999,15 +2020,15 @@ msgid "No results found for â%sâ"
 msgstr "Nebyly nalezeny ÅÃdnà vÃsledky pro â%sâ"
 
 #: ../src/tracker-search-bar/tracker-search-bar.ui.h:1
+msgid "Copyright Tracker Authors 2005-2010"
+msgstr "Copyright  2005-2010 autoÅi prohledÃvaÄe Tracker"
+
+#: ../src/tracker-search-bar/tracker-search-bar.ui.h:2
 msgid "A search bar applet for finding content stored in Tracker"
 msgstr ""
 "Applet vyhledÃvacÃho panelu na hledÃnà obsahu uchovanÃho v prohledÃvaÄi "
 "Tracker"
 
-#: ../src/tracker-search-bar/tracker-search-bar.ui.h:2
-msgid "Copyright Tracker Authors 2005-2010"
-msgstr "Copyright  2005-2010 autoÅi prohledÃvaÄe Tracker"
-
 #: ../src/tracker-search-bar/tracker-search-bar.ui.h:3
 msgid ""
 "Tracker is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
@@ -2065,11 +2086,11 @@ msgstr "- importuje data za pouÅità souborÅ Turtle"
 msgid "One or more files have not been specified"
 msgstr "Musà bÃt uveden jeden nebo vÃce souborÅ"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:126
+#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:122
 msgid "Importing Turtle file"
 msgstr "Importuje se soubor Turtle"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:135
+#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:131
 msgid "Unable to import Turtle file"
 msgstr "Nelze importovat soubor Turtle"
 
@@ -2097,27 +2118,27 @@ msgstr "Nebyly vrÃceny ÅÃdnà pÅedpony jmennÃch prostorÅ"
 msgid "- Get all information about one or more files"
 msgstr "- zÃskà vÅechny informace o jednom nebo vÃce souborech"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:382
+#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:378
 msgid "Querying information for entity"
 msgstr "Dotazuje se na informace pro entitu"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:403
+#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:399
 msgid "Unable to retrieve URN for URI"
 msgstr "Nelze zÃskat nÃzev URN pro identifikÃtor URI"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:413
-#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:448
+#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:409
+#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:444
 msgid "Unable to retrieve data for URI"
 msgstr "Nelze zÃskat data pro identifikÃtor URI"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:457
+#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:453
 msgid "No metadata available for that URI"
 msgstr "Pro tento identifikÃtor URI nejsou dostupnà ÅÃdnà metadata"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:462
+#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:458
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1348
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:613
-#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:171
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:609
+#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:168
 msgid "Results"
 msgstr "VÃsledky"
 
@@ -2344,12 +2365,12 @@ msgstr ""
 msgid "Search terms are missing"
 msgstr "SchÃzejà podmÃnky vyhledÃvÃnÃ"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1502
+#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1498
 #, c-format
 msgid "Search term '%s' is a stop word."
 msgstr "Hledanà vÃraz â%sâ je stop slovo."
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1513
+#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1509
 #, c-format
 msgid ""
 "Stop words are common words which may be ignored during the indexing process."
@@ -2430,7 +2451,7 @@ msgid "No namespace prefixes were found"
 msgstr "Nebyly nalezeny ÅÃdnà pÅedpony jmennÃch prostorÅ"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:221
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:123
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:119
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:370
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:494
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:866
@@ -2451,106 +2472,106 @@ msgstr "Musà bÃt zadÃn argument"
 msgid "File and query can not be used together"
 msgstr "Nelze pouÅÃt narÃz soubor a dotaz"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:305
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:301
 msgid "Could not list classes"
 msgstr "Nelze vytvoÅit seznam tÅÃd"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:313
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:309
 msgid "No classes were found"
 msgstr "Nebyla nalezena ÅÃdnà tÅÃda"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:313
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:500
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:309
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:496
 msgid "Classes"
 msgstr "TÅÃdy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:329
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:325
 msgid "Could not list class prefixes"
 msgstr "Nelze vytvoÅit seznam pÅedpon tÅÃd"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:337
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:333
 msgid "No class prefixes were found"
 msgstr "Nebyly nalezeny ÅÃdnà pÅedpony tÅÃd"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:337
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:333
 msgid "Prefixes"
 msgstr "PÅedpony"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:357
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:353
 msgid ""
 "Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in 'rdfs:Resource'"
 msgstr ""
 "Nelze najÃt vlastnost pro pÅedponu tÅÃdy, napÅ. :Resource v ârdfs:Resourceâ"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:396
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:392
 msgid "Could not list properties"
 msgstr "Nelze vytvoÅit seznam vlastnostÃ"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:404
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:400
 msgid "No properties were found"
 msgstr "Nebyla nalezena ÅÃdnà vlastnost"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:432
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:428
 msgid "Could not find notify classes"
 msgstr "Nelze najÃt ÅÃdnà oznamovacà tÅÃdy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:440
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:436
 msgid "No notifies were found"
 msgstr "Nebyla nalezena ÅÃdnà oznÃmenÃ"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:440
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:436
 msgid "Notifies"
 msgstr "OznÃmenÃ"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:466
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:462
 msgid "Could not find indexed properties"
 msgstr "Nelze najÃt indexovanà vlastnosti"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:474
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:470
 msgid "No indexes were found"
 msgstr "Nebyl nalezen ÅÃdnà index"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:474
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:470
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indexy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:492
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:488
 msgid "Could not search classes"
 msgstr "Nelze vyhledat tÅÃdy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:500
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:496
 msgid "No classes were found to match search term"
 msgstr "Nebyla nalezena ÅÃdnà tÅÃda odpovÃdajÃcà hledanÃmu termÃnu"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:515
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:511
 msgid "Could not search properties"
 msgstr "Nelze vyhledat vlastnosti"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:523
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:519
 msgid "No properties were found to match search term"
 msgstr "Nebyla nalezena ÅÃdnà vlastnost odpovÃdajÃcà hledanÃmu termÃnu"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:533
-#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:106
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:529
+#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:103
 msgid "Could not get UTF-8 path from path"
 msgstr "Nelze zÃskat cestu v UTF-8 z cesty"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:545
-#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:117
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:541
+#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:114
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Nelze ÄÃst soubor"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:564
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:560
 msgid "Could not run update"
 msgstr "Nelze spustit aktualizaci"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:606
-#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:164
-#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:197
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:602
+#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:161
+#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:194
 msgid "Could not run query"
 msgstr "Nelze spustit dotaz"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:613
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:609
 msgid "No results found matching your query"
 msgstr "Nebyly nalezeny ÅÃdnà vÃsledky odpovÃdajÃcà vaÅemu dotazu"
 
@@ -2562,15 +2583,15 @@ msgstr ""
 " - zobrazà statistiky pro vÅechny tÅÃdy, jejichÅ definice pochÃzà z knihovny "
 "Nepomuk"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:102
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:98
 msgid "Could not get Tracker statistics"
 msgstr "Nelze zÃskat statistiky prohledÃvaÄe Tracker"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:109
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:105
 msgid "No statistics available"
 msgstr "Nejsou k dispozici ÅÃdnà statistiky"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:113
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:109
 msgid "Statistics:"
 msgstr "Statistiky:"
 
@@ -2707,7 +2728,7 @@ msgstr "PÅepÃnaÄ --description je moÅnà pouÅÃt jen spolu s pÅepÃnaÄem
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:102
+#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:100
 msgid "- start the tracker writeback service"
 msgstr "- spustà sluÅbu zpÄtnÃho zÃpisu pro tracker"
 
@@ -2719,10 +2740,10 @@ msgstr "UloÅenà dotazy"
 msgid "- Query or update using SQL"
 msgstr "- dotaz nebo aktualizace pomocà SQL"
 
-#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:145
+#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:142
 msgid "Failed to initialize data manager"
 msgstr "Selhala inicializace sprÃvce dat"
 
-#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:205
+#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:202
 msgid "Empty result set"
-msgstr "PrÃzdnà sada vÃsledkÅ"
+msgstr "PrÃzdnà sada vÃsledkÅ"
\ No newline at end of file



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]