[gbrainy] Updated Greek translation



commit f74aa9b23bd702deeba728057e80f6fe08be2c7b
Author: Kostas Papadimas <pkst gnome org>
Date:   Thu May 3 14:10:48 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po | 5694 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 3735 insertions(+), 1959 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 37f3248..1cf238d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,150 +4,40 @@
 # Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2010.
 # Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2010.
 # Simos Xenitellis <simos lists googlemail com>, 2010.
+# Efstathios Iosifidis <diamond_gr freemail gr>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gbrainy master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-21 22:59+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-20 09:40+0200\n"
-"Last-Translator: Giannis Katsampirhs <juankatsampirhs gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek <team lists gnome gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-03 14:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-25 11:36+0200\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr freemail gr>\n"
+"Language-Team: ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÏÎÎÎ <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../tools/GameXmlGetString.cs:29
-msgid ""
-"How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minute?"
-msgid_plural ""
-"How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minutes?"
-msgstr[0] ""
-"ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ 2 ÏÏÎÏ ÎÎÎ "
-"[num] ÎÎÏÏÏ;"
-msgstr[1] ""
-"ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ 2 ÏÏÎÏ ÎÎÎ "
-"[num] ÎÎÏÏÎ;"
-
-#: ../tools/GameXmlGetString.cs:33
-msgid ""
-"John is 46 years old. His son is [difference] year younger than half of "
-"John's age. How old is John's son?"
-msgid_plural ""
-"John is 46 years old. His son is [difference] years younger than half of "
-"John's age. How old is John's son?"
-msgstr[0] ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ 46 ÎÏÏÎ. Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ [difference] ÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ "
-"ÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ;"
-msgstr[1] ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ 46 ÎÏÏÎ. Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ [difference] ÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ "
-"ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ;"
-
-#: ../tools/GameXmlGetString.cs:37
-msgid ""
-"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] year ago, John was "
-"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
-msgid_plural ""
-"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] years ago, John was "
-"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
-msgstr[0] ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ 2-ÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÎ "
-"[ago] ÎÏÎÏ, Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ [proportion] ÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÏÏÎ "
-"ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ;"
-msgstr[1] ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ 2-ÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÎ "
-"[ago] ÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ [proportion] ÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÏÏÎ "
-"ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ;"
-
-#: ../tools/GameXmlGetString.cs:41
-msgid ""
-"[ago] year ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times his "
-"son's age minus [ago]."
-msgid_plural ""
-"[ago] years ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times his "
-"son's age minus [ago]."
-msgstr[0] ""
-"ÎÏÎÎ [ago] ÎÏÎÏ, Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ [ago] ÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÎ [proportion] "
-"ÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ [ago]."
-msgstr[1] ""
-"ÎÏÎÎ [ago] ÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ [ago] ÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÎ [proportion] "
-"ÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ [ago]."
-
-#: ../tools/GameXmlGetString.cs:45
-msgid ""
-"A file is protected by a password formed by a [digits] digit number (ranging "
-"from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
-msgid_plural ""
-"A file is protected by a password formed by a [digits] digits number "
-"(ranging from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ [digits] "
-"(ÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÏ 0 ÏÏ 7). ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎ;"
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ [digits] ÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ "
-"(ÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÏ 0 ÏÏ 7). ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎ;"
-
-#: ../tools/GameXmlGetString.cs:49
-msgid ""
-"A file is protected by a password formed by a [digits] digit octal number "
-"(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
-msgid_plural ""
-"A file is protected by a password formed by a [digits] digits octal number "
-"(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ "
-"[digits] (ÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÏ 0 ÏÏ 7). ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ;"
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ [digits] ÎÎÏÎÏÎÎÏÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ (ÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÏ 0 ÏÏ 7). ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ "
-"ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ;"
-
-#: ../tools/GameXmlGetString.cs:53
-msgid ""
-"There is [games] tennis game played simultaneously. How many different "
-"forecasts are possible?"
-msgid_plural ""
-"There are [games] tennis games played simultaneously. How many different "
-"forecasts are possible?"
-msgstr[0] ""
-"ÎÏÎÏÏÎÎ [games] ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ;"
-msgstr[1] ""
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎ [games] ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ;"
-
-#: ../tools/GameXmlGetString.cs:57
+#: ../data/games.xml.h:1
 msgid ""
-"How many matches does it take to determine the winner of a tennis tournament "
-"that starts with [players] player?"
-msgid_plural ""
-"How many matches does it take to determine the winner of a tennis tournament "
-"that starts with [players] players?"
-msgstr[0] ""
-"ÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎ "
-"ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ [players] ÏÎÎÎÏÎ;"
-msgstr[1] ""
-"ÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎ "
-"ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ [players] ÏÎÎÎÏÎÏ;"
+"A lever is in equilibrium when the objects placed on it are at a distances "
+"reciprocally proportional to their weights."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ."
 
-#: ../tools/GameXmlGetString.cs:61
+#: ../data/games.xml.h:2
 msgid ""
-"You have [money] monetary unit in your bank account at 10% compound interest "
-"annually. How much money will you have at end of 2 years?"
-msgid_plural ""
-"You have [money] monetary units in your bank account at 10% compound "
-"interest annually. How much money will you have at end of 2 years?"
-msgstr[0] ""
-"ÎÏÎÏÎ [money] ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ 10% "
-"ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÏ. ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎ 2 ÎÏÏÎ;"
-msgstr[1] ""
-"ÎÏÎÏÎ [money] ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ 10% "
-"ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÏ. ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎ 2 ÎÏÏÎ;"
+"A multiple is a number that may be divided by another number with no "
+"remainder. For example, 10, 15 and 25 are multiples of 5."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏ, ÏÏÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, 10, 15 ÎÎÎ 25 ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
+"5."
 
-#: ../data/games.xml.h:1
+#: ../data/games.xml.h:3
 msgid ""
 "A palindromic number remains the same when its digits are reversed (e.g.: "
 "2112)."
@@ -155,43 +45,86 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏÎÎ (Ï."
 "Ï.: 2112)."
 
-#: ../data/games.xml.h:2
+#: ../data/games.xml.h:4
 msgid "Age"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../data/games.xml.h:3
+#: ../data/games.xml.h:5
 msgid "Bank interest"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../data/games.xml.h:4
+#: ../data/games.xml.h:6
 msgid "Box"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../data/games.xml.h:5
+#: ../data/games.xml.h:7
 msgid "Boxes"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../data/games.xml.h:6
+#: ../data/games.xml.h:8
 msgid "Brothers and sisters"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../data/games.xml.h:7
+#: ../data/games.xml.h:9
+msgid "Cars in town"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎ"
+
+#: ../data/games.xml.h:10
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:102
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:121
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:185
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:177
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:151
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:130
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:191
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:192
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridDots.cs:340
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:303
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:173
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:218
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:313
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:166
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:176
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:196
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:171
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:219
+msgid "Choose one of the following:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/games.xml.h:11
 msgid "Clock Rotation"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../data/games.xml.h:8
+#: ../data/games.xml.h:12
+msgid "Compare variables"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:13
 msgid ""
-"Compound interest is paid on the original amount and on the accumulated past "
-"interest."
+"Compound interest is paid on the principal plus any past interest "
+"accumulated."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+"ÏÏÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ. "
 
-#: ../data/games.xml.h:9
+#: ../data/games.xml.h:14
+msgid ""
+"Consider the sentence attributed to Archimedes: 'Give me a lever long enough "
+"and a place to stand and I can move the Earth'."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ: ÂÎÏÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÂ."
+
+#: ../data/games.xml.h:15
 msgid "Container"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../data/games.xml.h:10
+#: ../data/games.xml.h:16
+msgid "Dartboard"
+msgstr "Dartboard"
+
+#: ../data/games.xml.h:17
 msgid ""
 "Every digit has 10 possibilities. The total number of possibilities is 10 at "
 "the power of [digits]."
@@ -199,7 +132,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ 10 ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ. Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ 10 ÏÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ [digits]."
 
-#: ../data/games.xml.h:11
+#: ../data/games.xml.h:18
 msgid ""
 "Every digit has 8 possibilities. The total number of possibilities is 8 at "
 "the power of [digits]."
@@ -207,7 +140,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ 8 ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ. Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ 8 ÏÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ [digits]."
 
-#: ../data/games.xml.h:12
+#: ../data/games.xml.h:19
 msgid ""
 "Every game is an independent event with 2 possible results. The total number "
 "of possibilities is 2 at the power of [games]."
@@ -215,43 +148,235 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎ 2 ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ. Î "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ 2 ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ [games]."
 
-#: ../data/games.xml.h:13
+#: ../data/games.xml.h:20
 msgid "Every hour rotates 360 degrees."
 msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ 360 ÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../data/games.xml.h:14
+#: ../data/games.xml.h:21
+msgid ""
+"Every person has two legs and every horse four (2 * [men] + [horses] * 4). "
+"Every person and every horse have also two eyes (2 * [men] + 2 * [horses])."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎ (2 * [men] + [horses] * "
+"4). ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎ ÎÎÏÎÎ (2 * [men] + 2 * "
+"[horses])."
+
+#: ../data/games.xml.h:22
+msgid "Family relations"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:23
 msgid ""
-"How many boxes measuring 1 x 1 x 0.5 can be packed into a container "
-"measuring 6 x 5 x [z]?"
+"From year 1000 to year 10000, palindrome years occur at 110 year intervals "
+"except for the end of each millennium that occur at a 11 years interval."
+msgstr ""
+"ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏ 1000 ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏ 10000, ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ 110 "
+"ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ 11 ÎÏÏÎ."
+
+#: ../data/games.xml.h:24
+msgid ""
+"Given two integer numbers x and y, if x is even and y odd, which of the "
+"following expressions gives always an odd result? [option_answers]"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ x ÎÎÎ y, ÎÎ ÏÎ x ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎ y ÏÎÏÎÏÏÏ, "
+"ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ; "
+"[option_answers]"
+
+#: ../data/games.xml.h:25
+msgid "His father"
+msgstr "Î ÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:26
+msgid "His mother"
+msgstr "Î ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:27
+msgid "Horse race"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ"
+
+#. Translators: 0.5 should be formatted correctly to your locale, using "," for example instead of "." if this is the convention for your language.
+#: ../data/games.xml.h:29
+msgid ""
+"How many boxes measuring 1 x 1 x 0.5 can be fit into a container measuring 6 "
+"x 5 x [z]?"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ 1 x 1 x 0.5 ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ 6 x 5 x [z];"
+"ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ 6 x 5 x [z]; "
 
-#: ../data/games.xml.h:15
+#: ../data/games.xml.h:30
 msgid ""
-"In every match you eliminate one player, you need the total number of games "
-"minus 1 to find out the winner."
+"How much weight is needed at the point indicated by the question mark to "
+"balance the lever?"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ;"
+
+#: ../data/games.xml.h:31
+msgid ""
+"If p &lt; x &lt; q and r &lt; y &lt; s and you know that x &gt; y is true, "
+"which of the following options is correct? [option_answers]"
+msgstr ""
+"ÎÎ p &lt; x &lt; q and r &lt; y &lt; s ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎ x &gt; y ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏ; [option_answers]"
+
+#: ../data/games.xml.h:32
+msgid ""
+"If p &lt; x &lt; q and r &lt; y &lt; s and you know that x &lt; y is true, "
+"which of the following options is correct? [option_answers]"
+msgstr ""
+"ÎÎ p &lt; x &lt; q and r &lt; y &lt; s ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎ x &lt; y ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ,  ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏ; [option_answers]"
+
+#: ../data/games.xml.h:33
+#, fuzzy
+msgid "If x &gt; y, then r &lt; y &lt; x &lt; q, so r &lt; q is true."
+msgstr ""
+"ÎÎ x &gt; y, then x &gt; q &lt; ÎÎÎ y &gt; r ÎÏÏÏÎ r &lt; q ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:34
+msgid "If x &lt; y, then p &lt; x &lt; y &lt; s so s &gt; p is true."
+msgstr "ÎÎ x &lt; y, then p &lt; x &lt; y &lt; s ÎÏÏÏÎ s &gt; p ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:35 ../tools/GameXmlGetString.cs:65
+msgid ""
+"In a horse race there are people and horses. You count [eyes] eye and [legs] "
+"leg. How many horses are present?"
+msgid_plural ""
+"In a horse race there are people and horses. You count [eyes] eyes and "
+"[legs] legs. How many horses are present?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÏÎÎÎ [eyes] ÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎ [legs] ÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ;"
+msgstr[1] ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÏÎÎÎ [eyes] ÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎ [legs]ÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ;"
+
+#: ../data/games.xml.h:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In a small town, [all_cars]% of the inhabitants have a car and [males_cars]% "
+"have a car and are males. What percentage of the population are females and "
+"have a car? [option_answers]"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ, [all_cars]% ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"[males_cars]% ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ; [option_answers]"
+
+#: ../data/games.xml.h:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In every match you eliminate one player. Therefore, the result is the total "
+"number of player minus one."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ "
 "ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ 1 ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../data/games.xml.h:16
+#: ../data/games.xml.h:39
+msgid ""
+"It is calculated by taking the total number of people minus [brothers_only] "
+"people that have brothers only, minus [sisters_only] that have sisters only "
+"and minus [both] that have sisters and brothers."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"[brothers_only] ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏ, ÎÎÎÎÎ [sisters_only] "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ [both] ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏ."
+
+#: ../data/games.xml.h:40
 msgid "It is the result of the operation [num_a] * [num_b]."
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ [num_b] * [num_a]."
 
-#: ../data/games.xml.h:17
+#: ../data/games.xml.h:41
 msgid "It is the result of the operation [num_a] + [num_b]."
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ [num_b] + [num_a]."
 
-#: ../data/games.xml.h:18
+#: ../data/games.xml.h:42
 msgid "It is the result of the operation [num_b] - [num_a]."
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ [num_b] - [num_a]."
 
-#: ../data/games.xml.h:19
+#: ../data/games.xml.h:43
 msgid "It is the result of the operation [num_b] / [num_a]."
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ [num_b] / [num_a]."
 
-#: ../data/games.xml.h:20
+#: ../data/games.xml.h:44
+msgid "It is the result of the operation: ([three] * 3) - ([two] * 2)."
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ([three] * 3) - ([two] * 2)."
+
+#: ../data/games.xml.h:45
+msgctxt "John's father's sister's sister-in-law is also?"
+msgid "[option_prefix] His cousin"
+msgstr "[option_prefix] Î ÎÎÎÎÏÏÏÏ ÏÎÏ."
+
+#: ../data/games.xml.h:46
+msgid ""
+"John's father's sister's sister-in-law is also? Do not assume that John has "
+"any relative that has not been mentioned. [option_answers]"
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ john ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ;  ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Î John ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ. "
+"[option_answers]"
+
+#: ../data/games.xml.h:47
+msgctxt "John's mother's brother's brother-in-law is also?"
+msgid "[option_prefix] His cousin"
+msgstr "[option_prefix] Î ÎÎÎÎÏÏÏÏ ÏÎÏ."
+
+#: ../data/games.xml.h:48
+msgid ""
+"John's mother's brother's brother-in-law is also? Do not assume that John "
+"has any relative that has not been mentioned. [option_answers]"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ; ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. "
+"[option_answers]"
+
+#: ../data/games.xml.h:49
+msgid ""
+"John's son age is nowadays half of John's age minus [difference], that is, "
+"([father] / 2) - [difference]."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ john ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Ïo ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ John "
+"ÎÎÎÎÎ [difference], ÎÎÎÎÎÎ, ([father] / 2) - [difference]."
+
+#: ../data/games.xml.h:50
+msgid "Lever"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:51
+msgid "Multiple number"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/games.xml.h:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Multiplication of two even numbers always produces an even number, so x "
+"multiplied by 2 is even. Adding an odd number (y) to that even number always "
+"produces an odd number."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ x ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ, ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎ 2 ÏÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ. Î ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ (y) "
+"ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ."
+
+#: ../data/games.xml.h:53
+msgid "Odd number"
+msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:54
+msgid ""
+"On the dartboard below, where would you need to throw the darts to add 120 "
+"points in 5 throws? Answer using a list of numbers (e.g.: 4, 5, 6, 3, 2)"
+msgstr ""
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ dart ÏÎÏÎÎÎÏÏ, ÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏ 120 ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ 5 ÏÎÏÎÎÏ; ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎ (Ï.Ï.: 4, 5, 6, 3, 2)"
+
+#: ../data/games.xml.h:55
+msgid "Only 3 of the 4 numbers in the dartboard are used to add 120 points."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎ 3 ÎÏÏ ÏÎÏÏ 4 ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÎ 120 ÎÎÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../data/games.xml.h:56
 msgid ""
 "Out of [people] people, [brothers] have brothers, [sisters] have sisters and "
 "[both] have both. How many people have neither brothers nor sisters?"
@@ -260,85 +385,262 @@ msgstr ""
 "[sisters] ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ [both] ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ. ÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ;"
 
-#: ../data/games.xml.h:21
-msgid ""
-"Palindrome years occur usually at 110 year intervals except for the end of "
-"each millennium that occur at a 11 years interval."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ 110 ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ "
-"ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ 11 ÎÏÏÎ."
-
-#: ../data/games.xml.h:22
+#: ../data/games.xml.h:57
 msgid "Palindromic years"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎ"
 
-#: ../data/games.xml.h:23
+#: ../data/games.xml.h:58
 msgid "Password"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/games.xml.h:24
+#: ../data/games.xml.h:59
 msgid "Simple equations"
 msgstr "ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../data/games.xml.h:25
+#: ../data/games.xml.h:60
 msgid "Tennis game"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../data/games.xml.h:26
+#: ../data/games.xml.h:61
+msgid ""
+"The average of three numbers is [three]. The average of two of these numbers "
+"is [two]. What is the third number? [option_answers]"
+msgstr ""
+"Î ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ [three]. Î ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÎÏÏ "
+"ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ [two]. ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ; "
+"[option_answers]"
+
+#: ../data/games.xml.h:62
+msgid ""
+"The brother's brother-in-law is John's mother's husband, that is, John's "
+"father."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÏÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ John ÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ John"
+
+#: ../data/games.xml.h:63
+msgid "The heavier truck weights [heavier] and the lighter [lighter]."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎ [heavier] ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ [lighter]."
+
+#: ../data/games.xml.h:64
+msgid ""
+"The sister's sister-in-law is John's father's wife, that is, John's mother."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ john, ÎÎÎÎÎ Î "
+"ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ john"
+
+#: ../data/games.xml.h:65
+msgid "Third number"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:66
+msgid "Two trucks"
+msgstr "2 ÏÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/games.xml.h:67
+msgid "Warehouse"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/games.xml.h:68
 msgid "What number divided by [num_a] equals [num_b]?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ [num_a] ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ [num_b];"
 
-#: ../data/games.xml.h:27
+#: ../data/games.xml.h:69
 msgid "What number minus [num_a] equals [num_b]?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ [num_a] ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ [num_b];"
 
-#: ../data/games.xml.h:28
+#: ../data/games.xml.h:70
 msgid "What number multiplied by [num_a] equals [num_b]?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ [num_a] ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ [num_b];"
 
-#: ../data/games.xml.h:29
+#: ../data/games.xml.h:71
 msgid "What number plus [num_a] equals [num_b]?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ [num_a] ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ [num_b];"
 
-#: ../data/games.xml.h:30
+#: ../data/games.xml.h:72
+msgid ""
+"Which two numbers of the list below are both multiple of [num_x] and "
+"[num_y]? [option_answers]"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
+"[num_x] ÎÎÎ [num_y]; [option_answers]"
+
+#: ../data/games.xml.h:73
 msgid "You can fit 6 * 5 * [z] * 2 boxes."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ 6 * 5 * [z] * 2 ÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: ../data/games.xml.h:31
+#: ../data/games.xml.h:74 ../tools/GameXmlGetString.cs:81
 msgid ""
-"[brothers_only] people have brothers only, [sisters_only] sisters only and "
-"[both] have sisters and brothers."
+"You have two trucks that have a total weight of [add] unit. If the lighter "
+"truck weights 15 units less that half of the weight of the heavier truck, "
+"what is the weight of the lighter truck? [option_answers]"
+msgid_plural ""
+"You have two trucks that have a total weight of [add] units. If the lighter "
+"truck weights 15 units less that half of the weight of the heavier truck, "
+"what is the weight of the lighter truck? [option_answers]"
+msgstr[0] ""
+"ÎÏÎÏÎ ÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ [add] ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ . ÎÎÎ to "
+"ÎÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÎ 15 ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ, ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏÏ; "
+"[option_answers]"
+msgstr[1] ""
+"ÎÏÎÏÎ ÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ [add] ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ . ÎÎÎ to "
+"ÎÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÎ 15 ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ, ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏÏ; "
+"[option_answers]"
+
+#: ../data/games.xml.h:76
+#, no-c-format
+msgid ""
+"[females_cars]% ([all_cars] - [males_cars]) of the inhabitants are women and "
+"have a car."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎ [brothers_only] ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ, ÏÎ ÎÏÎÎÎ [sisters_only] ÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏ ÏÎ [both] ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ."
+"[females_cars]% ([all_cars] - [males_cars]) ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../data/games.xml.h:32
-msgid "[rslt_a] and [rslt_b]"
-msgstr "[rslt_a] ÎÎÎ [rslt_b]"
+#. Since this a multioption the answer string is set to option | this string, what makes answer_show is not useful here
+#: ../data/games.xml.h:78
+msgid "[option_a] and [option_b]"
+msgstr "[option_a] ÎÎÎ [option_b]"
 
-#: ../data/games.xml.h:33
-msgid ""
-"[year_start] was a palindromic year as [year_end] was, a gap of 11 years. "
-"What are the next two consecutive palindromic years after [year_end] with "
-"the same gap?"
+#: ../data/games.xml.h:79
+msgid "[option_a] and [option_b] are both multiples of [num_x] and [num_y]."
+msgstr ""
+"[option_a] ÎÎÎ [option_b] ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ [num_x] ÎÎÎ "
+"[num_y]."
+
+#: ../data/games.xml.h:80
+msgid "[option_prefix] (x - y) * 2"
+msgstr "[option_prefix] (x - y) * 2"
+
+#: ../data/games.xml.h:81
+msgid "[option_prefix] 2x + y"
+msgstr "[option_prefix] 2x + y"
+
+#: ../data/games.xml.h:82
+msgid "[option_prefix] Has no relation"
+msgstr "[option_prefix] ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../data/games.xml.h:83
+msgid "[option_prefix] His father"
+msgstr "[option_prefix] Î ÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:84
+msgid "[option_prefix] His mother"
+msgstr "[option_prefix] Î ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:85
+msgid "[option_prefix] His son-in-law"
+msgstr "[option_prefix] Î ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏ ÏÎÏ"
+
+#: ../data/games.xml.h:86
+msgid "[option_prefix] [answer_a]"
+msgstr "[option_prefix] [answer_a]"
+
+#: ../data/games.xml.h:87
+msgid "[option_prefix] [answer_b]"
+msgstr "[option_prefix] [answer_b]"
+
+#: ../data/games.xml.h:88
+msgid "[option_prefix] [answer_c]"
+msgstr "[option_prefix] [answer_c]"
+
+#: ../data/games.xml.h:89
+msgid "[option_prefix] [answer_d]"
+msgstr "[option_prefix] [answer_d]"
+
+#: ../data/games.xml.h:90
+msgid "[option_prefix] [option_a] and [option_b]"
+msgstr "[option_prefix] [option_a] ÎÎÎ [option_b]"
+
+#: ../data/games.xml.h:91
+msgid "[option_prefix] [option_a] and [option_c]"
+msgstr "[option_prefix] [option_a] ÎÎÎ [option_c]"
+
+#: ../data/games.xml.h:93
+#, no-c-format
+msgid "[option_prefix] [option_a]%"
+msgstr "[option_prefix] [option_a]%"
+
+#: ../data/games.xml.h:94
+msgid "[option_prefix] [option_b] and [option_c]"
+msgstr "[option_prefix] [option_b] ÎÎÎ [option_c]"
+
+#: ../data/games.xml.h:96
+#, no-c-format
+msgid "[option_prefix] [option_b]%"
+msgstr "[option_prefix] [option_b]%"
+
+#: ../data/games.xml.h:97
+msgid "[option_prefix] [option_c] and [option_d]"
+msgstr "[option_prefix] [option_c] ÎÎÎ [option_d]"
+
+#: ../data/games.xml.h:99
+#, no-c-format
+msgid "[option_prefix] [option_c]%"
+msgstr "[option_prefix] [option_c]%"
+
+#: ../data/games.xml.h:101
+#, no-c-format
+msgid "[option_prefix] [option_d]%"
+msgstr "[option_prefix] [option_d]%"
+
+#: ../data/games.xml.h:102
+msgid "[option_prefix] p < r"
+msgstr "[option_prefix] p < r"
+
+#: ../data/games.xml.h:103
+msgid "[option_prefix] p > r"
+msgstr "[option_prefix] p > r"
+
+#: ../data/games.xml.h:104
+msgid "[option_prefix] q = s"
+msgstr "[option_prefix] q = s"
+
+#: ../data/games.xml.h:105
+msgid "[option_prefix] r < q"
+msgstr "[option_prefix] r < q"
+
+#: ../data/games.xml.h:106
+msgid "[option_prefix] s > p"
+msgstr "[option_prefix] s > p"
+
+#: ../data/games.xml.h:107
+msgid "[option_prefix] x * y"
+msgstr "[option_prefix] x * y"
+
+#: ../data/games.xml.h:108
+msgid "[option_prefix] x * y * 2"
+msgstr "[option_prefix] x * y * 2"
+
+#: ../data/games.xml.h:109
+msgid "[rslt_a] and [rslt_b]"
+msgstr "[rslt_a] ÎÎÎ [rslt_b]"
+
+#: ../data/games.xml.h:110
+msgid ""
+"[year_start] is a palindromic year as [year_end] is, a gap of 11 years. What "
+"are the next two consecutive palindromic years after [year_end] with the "
+"same gap? Answer using two numbers (e.g.: [year_start] and [year_end])."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏ [year_start] ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏ [year_end], ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎÎÎ 11 ÎÏÏÎ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎ "
-"ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÏ [year_end] ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ;"
+"ÎÎÎÏ 11 ÎÏÏÎ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎ "
+"ÎÏÏ [year_end] ÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ (Ï.Ï.: "
+"[year_start] ÎÎÎ [year_end])."
 
-#: ../data/games.xml.h:34
+#: ../data/games.xml.h:111
 msgid "x * [num_a] = [num_b]"
 msgstr "x * [num_a] = [num_b]"
 
-#: ../data/games.xml.h:35
+#: ../data/games.xml.h:112
 msgid "x + [num_a] = [num_b]"
 msgstr "x + [num_a] = [num_b]"
 
-#: ../data/games.xml.h:36
+#: ../data/games.xml.h:113
 msgid "x - [num_a] = [num_b]"
 msgstr "x - [num_a] = [num_b]"
 
-#: ../data/games.xml.h:37
+#: ../data/games.xml.h:114
 msgid "x / [num_a] = [num_b]"
 msgstr "x / [num_a] = [num_b]"
 
@@ -354,10 +656,18 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:3 ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:23
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:3 ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:28
 msgid "gbrainy"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
+#: ../data/themes/themes.xml.h:1
+msgid "Classic"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/themes/themes.xml.h:2
+msgid "Notebook"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
+
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:1
 msgid "A car engine that is poorly designed and lacking of sophistication is?"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ..."
@@ -371,930 +681,1915 @@ msgid "A fish in an aquarium lives in captivity."
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:4
+msgid "A pen is used to write and a fork is used to eat."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎ ÏÎÎÎ."
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:5
 msgid "A person with excessive preoccupation for his health has?"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏ..."
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:5
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:6
 msgid "A terrier is to a dog like a?"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎ..."
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:6
-msgid "Abstinence"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ"
-
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:7
-msgid "Acrophobia"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+msgid "A turtle is inside a shell and a letter is inside an envelope."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:8
-msgid "Agoraphobia"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+msgid "Abstinence"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:9
-msgid "An artist whose work has become the defining style of that genre is?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ Î ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ..."
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:10
-msgid "Anthophobia"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
+msgid "Acclaimed"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
+#. Translators: Acrophobia is fear of heights
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:11
-msgid "Anthropophobia"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:12
-msgid "Apple"
-msgstr "ÎÎÎÎ"
+msgid "Acrophobia"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
+#. Translators: Affluent as antonym of poor, that is, somebody that is rich
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:13
-msgid "Attic"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎ"
+msgid "Affluent"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:14
-msgid "Bagpipes"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Agoraphobia"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:15
-msgid "Basketball"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgid "Air"
+msgstr "ÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:16
-msgid "Bassoon"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Aircraft"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:17
-msgid "Centimeter"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÏ"
+msgid "Airline"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:18
-msgid "Collectivism"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ"
+msgid "Amphibians"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:19
-msgid "Column"
-msgstr "ÎÏÎÎÎ"
+msgid "An artist whose work has become the defining style of a genre is?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ;"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:20
-msgid "Connoisseur"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+msgid ""
+"An oasis is an isolated area of vegetation in a desert and an island is a "
+"piece of isolated land that is surrounded by water."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:21
-msgid "Conspirator"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:22
-msgid "Contradictory"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÏ"
+msgid "Angle"
+msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 
+#. Translator: Used as an adjective in English. Possible answer to: Which of the following words is closest to the meaning of 'negligent'
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:23
-msgid "Crocodile"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgid "Angry"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:24
-msgid "Cycling"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:25
-msgid "Deer"
-msgstr "ÎÎÎÏÎ"
+msgid "Ant / Vertebrate"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ / ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÏ"
 
+#. Translators: Anthophobia is fear of flowers that poses little or no danger
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:26
-msgid "Fish"
-msgstr "ÎÎÏÎ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:27
-msgid "Flower"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+msgid "Anthophobia"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
+#. Translators: Anthropophobia is fear of people
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:28
-msgid "Fossil"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÏ"
+msgid "Anthropophobia"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:29
-msgid "Frog"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+msgid "Apple"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:30
-msgid "Gallon"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "Attic"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:31
-msgid "Golf"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ"
+msgid "Authority"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:32
-msgid "Grape"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ"
+msgid "Azimuth"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:33
-msgid "Hyena"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+msgid "Basketball"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:34
-msgid "Hypochondria"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "Bassoon"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:35
-msgid "Ironic"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÏ"
+msgid "Beach"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:36
-msgid "It is the only one that does not use a ball in the game."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ."
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:37
-msgid "It is the only one that is not a carnivore."
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎ."
+msgid "Birds"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
+#. Translators: referred to the life style
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:38
-msgid "It is the only one that is not a fruit."
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
+msgid "Bohemian"
+msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:39
-msgid "It is the only one that is not a reptile."
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ."
+msgid "Both relate to an action that breaks the related item."
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:40
-msgid "It is the only one that is not a woodwind instrument."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏÏ."
+msgid "Bounce"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:41
-msgid "It is the only one that is not related to architecture."
-msgstr "Î ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ."
+msgid "Broken"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:42
-msgid "It is the only unit that does not belong to the metric system."
-msgstr "ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ."
+msgid "Bunker"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:43
-msgid ""
-"John's father's sister's sister-in-law is also? Do not assume that John has "
-"any relative that has not been mentioned."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ; ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ "
-"ÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid "Bursts"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:44
-msgid "Liter"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ"
+msgid "Cage"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:45
-msgid "Loner"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ"
+msgid "Camera"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:46
-msgid "Meter"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ"
+msgid "Carbon"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:47
-msgid "Oboe"
-msgstr "ÎÎÏÎÎ"
+msgid "Cardiology"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#. Translators: refers to the fruit
+#. Translator: Used as an adjective in English. Possible answer to: Which of the following words is closest to the meaning of 'negligent'
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:49
-msgid "Orange"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
+msgid "Careless"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:50
-msgid "Pain"
-msgstr "ÎÏÎÎÏ"
+msgid "Celebrated"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:51
-msgid "Person expelled from society"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+msgid "Cellulose"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:52
-msgid "Pleasure"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+msgid "Chicken / Parrot"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎÎ / ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:53
-msgid "Portico"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:54
-msgid "Positivism"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ"
+msgid "Chord"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎ"
 
+#. Translator: 'Close' as verb, like closed with a key
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:55
-msgid "Potato"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎ"
+msgid "Close"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:56
-msgid "Related"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgid "Coast"
+msgstr "ÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:57
-msgid "Snake"
-msgstr "ÎÎÎÎ"
+msgid "Collectivism"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:58
-msgid "Specializes in skin diseases"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ"
+msgid "Column"
+msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:59
-msgid "Sport"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Concert hall"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:60
-msgid "Suffers a skin disease"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:61
-msgid "Synonym"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
+msgid "Condemn"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
+#. Translator: As synonymous of 'perplexing'
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:62
-msgid "Tennis"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ"
+msgid "Confusing"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:63
-msgid ""
-"The ethical doctrine holding that only what is pleasant is an intrinsic good."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ Ï,ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ."
+msgid "Connoisseur"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:64
-msgid "The first word is the instrument and the second what it measures."
-msgstr "Î ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ."
+msgid "Conspirator"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:65
-msgid ""
-"The practice of austere self-discipline in order to achieve a higher or "
-"spiritual idea."
-msgstr ""
-"Î ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ Î ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ."
+msgid "Contradictory"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:66
-msgid "The word 'taxidermist' is used to define a person that?"
-msgstr "Î ÎÎÎÎ 'ÏÎÏÎÏÎÏÏÎÏ' ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ..."
+msgid "Corn"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:67
-msgid "Think of the items used in the game."
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
+msgid "Crocodile"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:68
-msgid "Tiger"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Cycling"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:69
-msgid "Turtle"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "Decagon"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:70
-msgid "Violin"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+msgid "Decimal"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:71
-msgid "Weapon"
-msgstr "ÎÏÎÎ"
+msgid "Deer"
+msgstr "ÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:72
-msgid "What is a 'halberd'?"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î 'ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏ';"
+msgid "Democracy"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:73
-msgid "Which of the following sentences defines better an 'ostracized' person?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"'ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ' ÎÏÏÎÎÏ;"
+msgid "Disinterest"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:74
+msgid "Dog / Cat"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏ / ÎÎÏÎ "
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:75
+msgid "Dog and horse are species and terrier and pony are breeds."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ Terrier ÎÎÎ pony ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏ."
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:76
+msgid "Enneagram"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#.
-#. Translators, please check these recommendations when translating gbrainy: http://live.gnome.org/gbrainy/Localizing
-#.
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:77
-msgid "Which of the following sports is the odd one?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ;"
+msgid "Envelope"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:78
-msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'asceticism'?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
-"'ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ';"
+msgid "Erroneous"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:79
-msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'hedonism'?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
-"'ÎÎÎÎÎÏÎÏÏ';"
+msgid "Exceptional"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:80
-msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'oxymoron'?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
-"'ÎÎÏÎÏÏÎ';"
+msgid "Famous"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:81
-msgid "Which of the following words is the closest in meaning to 'censure'?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
-"'ÎÎÎÏÎÎÎÎ';"
+msgid "Fish"
+msgstr "ÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:82
-msgid "Which of the following words is the odd one?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ;"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:83
-msgid "Which of the following words means fear of people?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ 'ÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ';"
+msgid "Fishes"
+msgstr "ÎÎÏÎÎ"
 
+#. As a synonym of obsession
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:84
-msgid "Wolf"
-msgstr "ÎÏÎÎÏ"
+msgid "Fixation"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:85
-msgid "Works with dead animals"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
+msgid "Float"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:86
-msgid "Works with leather"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎ"
+msgid "Flower"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:87
-msgid "airplane | aeroplane | plane"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+msgid "Flute"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:88
-msgid "ankle"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgid "Fork"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:89
-msgid "ant / vertebrate"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ / ÏÏÎÎÎÏÎÏÏÏ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:90
-msgid "art / gallery | drama"
-msgstr "ÏÎÏÎÎ / ÎÎÎÎÎÏÎ | ÏÏÎÎÏÎÎÎ"
+msgid "Fossil"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÏ"
 
+#. Translator: Used as an adjective in English. Possible answer to: Which of the following words is closest to the meaning of 'negligent'
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:91
-msgid "atlas"
-msgstr "ÎÏÎÎÏ"
+msgid "Friendly"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:92
-msgid "bite"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ | ÏÏÏÏ"
+msgid "Frog"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:93
-msgid "body | skin"
-msgstr "ÏÏÎÎ | ÎÎÏÎÎ"
+msgid "Gallon"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:94
-msgid "book"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Generic"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:95
+msgid "Golf"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ"
 
-#. Translators: 'open' is used as a verb (open a box)
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:96
-msgid "box / open | banana"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ / ÎÎÎÎÎÏ | ÎÏÎÎÎÎÎ"
+msgid "Grab and bite are finite actions."
+msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:97
-msgid "bridge / over | tunnel"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎ / ÏÎÎÏ | ÏÎÏÎÎÎ"
+msgid "Grain"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:98
-msgid "broken"
-msgstr "ÏÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+msgid "Grape"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:99
-msgid "burst | pop"
-msgstr "ÏÎÎÏ"
+msgid "Gym"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:100
+msgid "Hangar"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#. Translators: key refers to a key used to open a lock
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:101
-msgid "button / push | key (used in a lock)"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎ / ÏÎÏÎÏ | ÎÎÎÎÎÎ (ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ)"
+msgid "Hectogram"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:102
-msgid "cage | zoo | zoological garden"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ | ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ | ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ"
+msgid "Hematology"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:103
-msgid "camera"
-msgstr "ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ | ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ | ÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Hide"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ "
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:104
-msgid "car / road | train"
-msgstr "ÏÏÎÎÎ / ÏÎÎÎÏ | ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Homeless"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:105
-msgid "chicken / bird"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎÎ / ÏÎÏÎÎ"
+msgid "Hyena"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:106
-msgid "chop"
-msgstr "ÎÏÎÏ"
+msgid "Hypochondria"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:107
-msgid "coins"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎ"
+msgid "Icosagon"
+msgstr "Icosagon"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:108
-msgid "composer | songwriter | lyricist"
-msgstr "ÏÏÎÎÎÏÎÏ | ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÏ"
+msgid "Ignore"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ "
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:109
-msgid "condemn"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏ"
+msgid "Incredible"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:110
-msgid "constellation / stars | archipelago"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÎÏÏ / ÎÏÏÎÏÎÎ | ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgid "Indifference"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:111
-msgid "cousin"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ"
+msgid "Ink"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:112
+msgid "Insects"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#. Translators: 'dance' is used as a noun
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:113
-msgid "dance"
-msgstr "ÏÎÏÏÏ"
+msgid "Interesting"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:114
-msgid "dish / break | balloon"
-msgstr "ÏÎÎÏÎ / ÏÏÎÏ | ÎÏÎÎÏÎÎ"
+msgid "Intuition"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:115
-msgid "dog / cat"
-msgstr "ÏÎÏÎÎÏ / ÎÎÏÎ"
+msgid "Ironic"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:116
-msgid "dog / tame | wolf"
-msgstr "ÏÎÏÎÎÏ / ÎÎÎÏÎÏ | ÎÏÎÎÏ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:117
-msgid "elbow / knee | wrist"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ / ÎÏÎÎÏÎ | ÎÎÏÏÏÏ"
+msgid "Island"
+msgstr "ÎÎÏÎ"
 
+#. Translator: definition of negligent
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:118
-msgid "erroneous"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+msgid ""
+"It is the failure to take such care as may be rightfully or reasonably "
+"expected."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"Î ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:119
-msgid "error / correct | damage"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ / ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ | ÏÏÎÎÎÎ"
+msgid "It is the only one that does not use a ball in the game."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:120
-msgid "eyebrow / eye | mustache"
-msgstr "ÏÏÏÎÎ / ÎÎÏÎ | ÎÎÏÏÏÎÎÎ"
+msgid "It is the only one that is not a carnivore."
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎ."
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:121
+msgid "It is the only one that is not a cereal."
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#. Translators: the concept 'toe' (http://en.wikipedia.org/wiki/Toe) does not exist in all languages. Feel free to change it to 'fingers' and adapt the answer accordingly
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:122
-msgid "feet / two | toes"
-msgstr "ÏÏÎÎÎ / ÎÏÎ | ÎÎÏÏÏÎÎ"
+msgid "It is the only one that is not a fruit."
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:123
-msgid "fish / aquarium | monkey"
-msgstr "ÏÎÏÎ / ÎÎÏÎÏÎÎÎ | ÎÎÏÎÎÏ"
+msgid "It is the only one that is not a medical specialty."
+msgstr "ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:124
-msgid "fish / submarine | bird"
-msgstr "ÏÎÏÎ / ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ | ÏÎÏÎÎ"
+msgid "It is the only one that is not a metal."
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:125
-msgid "fox / den | bird"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ / ÏÏÎÏÎÏ | ÏÎÏÎÎ"
+msgid "It is the only one that is not a reptile and also does not have a tail."
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÏÎ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:126
-msgid "glass / break | paper"
-msgstr "ÎÏÎÎÎ / ÏÏÎÏ | ÏÎÏÏÎ"
+msgid "It is the only one that is not a woodwind instrument."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏÏ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:127
-msgid "hands / grab | teeth"
-msgstr "ÏÎÏÎÎ / ÏÎÎÎÏ | ÎÏÎÏÎÎ"
+msgid "It is the only one that is not related to architecture."
+msgstr "Î ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:128
-msgid "has no relation"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "It is the only unit that does not belong to the metric system."
+msgstr "ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:129
-msgid "herbivorous | herbivore"
-msgstr "ÏÏÏÎÏÎÎÎÏ | ÏÏÏÎÏÎÎÎ"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:130
-msgid "hide"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ"
+msgid "Latitude"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:131
-msgid "his mother"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ"
+msgid "Lentils"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:132
-msgid "horse / pony"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ / ÏÏÎÎ"
+msgid "Light"
+msgstr "ÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:133
-msgid "hour / minute | minute"
-msgstr "ÏÏÎ / ÎÎÏÏÏ | ÎÎÏÏÏ"
+msgid "Liter"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:134
-msgid "hungry / eat | tired"
-msgstr "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ / ÏÏÏÏ | ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:135
-msgid "hunter / rifle | photographer"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ / ÎÎÏÎÎÏÎÎÎ | ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgid "Lizard"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
+#. Translator: 'Lock' as verb, like locked with a key
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:136
-msgid "ice / slippery | glue"
-msgstr "ÏÎÎÎÏ / ÎÎÎÏÎÎÏÏÏ | ÎÏÎÎÎ"
+msgid "Lock"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:137
-msgid "icon"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Loner"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:138
-msgid "ignore"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ"
+msgid "Lychee"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:139
-msgid "in | under | through"
-msgstr "ÎÎÏÎ | ÎÎÏÏ | ÎÎÏÏ | ÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Mango"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:140
-msgid "innovator"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
+msgid "Martyr"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎÏ "
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:141
-msgid "islands"
-msgstr "ÎÎÏÎÎ"
+msgid "Misunderstood"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:142
-msgid "leopard / spots | tiger"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ / ÎÎÏÎÎÏ | ÏÎÎÏÎÏ"
+msgid "Money"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:143
-msgid "letter / word | page"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ / ÎÎÎÎ | ÏÎÎÎÎÎ"
+msgid "Museum"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:144
-msgid "lip | mouth"
-msgstr "ÏÏÏÎÎ | ÏÎÎÎÎ | ÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Oboe"
+msgstr "ÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:145
-msgid "martyr"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎÏ"
+msgid "Obscure"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:146
-msgid "nest"
-msgstr "ÏÎÎÏÎÏ"
+msgid "Obvious"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:147
-msgid "nose"
-msgstr "ÎÏÏÎ"
+msgid "Occasional"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:148
-msgid "novel / author | song"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎÎ / ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ | ÏÏÎÎÎÏÎÎ"
+msgid "Offensive"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:149
-msgid "obscure"
-msgstr "ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏ"
+msgid "Oligarchy"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:150
-msgid "orange / fruit | spinach"
-msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎÎ / ÏÏÎÏÏÎ | ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ"
+msgid "Olive"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:151
-msgid "pediatrics / children | numismatics"
-msgstr "ÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ / ÏÎÎÎÎÎ | ÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:152
-msgid "peel"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏ | ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ"
+msgid "Onion"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
+#. Translator: 'Open' as verb, like open with a key
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:153
-msgid "pioneer"
-msgstr "ÏÏÏÏÎÏÏÏÎÏ"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:154
-msgid "poems / anthology | maps"
-msgstr "ÏÎÎÎÎÎÏÎ / ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ | ÏÎÏÏÎÏ"
+msgid "Open"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÏÏ"
 
+#. Translators: refers to the fruit
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:155
-msgid "puzzle / solve | game"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏ / ÎÏÎÏ | ÏÎÎÎ"
+msgid "Orange"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:156
-msgid "repair | fix"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+msgid "Ordinary"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:157
-msgid "ring / finger | bracelet"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ / ÎÎÏÏÏÎÎ | ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
+msgid "Ostentation"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:158
-msgid "seal / flippers | bird"
-msgstr "ÏÏÎÎÎ / ÏÏÎÏÏÎÎÎ | ÏÎÏÎÎ"
+msgid "Pain"
+msgstr "ÎÏÎÎÏ"
 
-#. Translators: refers to the unit of time
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:160
-msgid "second"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:159
+msgid "Paleontology"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:161
-msgid "shovel / dig | axe"
-msgstr "ÏÏÏÎÏÎ / ÏÎÎÎÏ | ÏÏÎÎÎÏÏÎ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:160
+msgid ""
+"Parallel and longitude traverse from east to west while meridian and "
+"latitude traverse from north to south."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÏÎ, ÎÎÏ Î "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÏÎ."
 
+#. Translator: Pertaining to a single or specific person or thing
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:162
-msgid "simplistic"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
+msgid "Particular"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:163
-msgid "sink"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Person expelled from society"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:164
-msgid "sleep | rest"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ | ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Photography"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:165
-msgid "slurp / tongue | snort"
-msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎ / ÎÎÏÏÏÎ | ÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+msgid "Pioneer"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏÏÏÎÏ "
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:166
-msgid "son-in-law"
-msgstr "ÎÏÏÎ ÏÎÏ"
+msgid "Pleasure"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:167
-msgid "sour"
-msgstr "ÎÎÎÏ | ÎÏÎÏ"
+msgid "Pole"
+msgstr "ÎÏÎÎÏ"
 
-#. Translators: stick refers to a piece of wood
+#. Translator: Used as an adjective in English. Possible answer to: Which of the following words is closest to the meaning of 'negligent'
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:169
-msgid "stick / float | stone"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ / ÎÏÎÏÎÎÏ | ÏÎÏÏÎ"
+msgid "Polite"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:170
-msgid "sticky"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgid "Pony / Horse"
+msgstr "ÎÏÎÏ / ÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:171
-msgid "stripes"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ | ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+msgid "Portico"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:172
-msgid "sugar / sweet | vinegar"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎ / ÎÎÏÎÎÎ | ÎÏÎÎ"
+msgid "Positivism"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:173
-msgid "tear | rip"
-msgstr "ÏÏÎÎÏ | ÎÎÎÏÎÏ"
+msgid "Potato"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:174
-msgid "tears / eyes | sweat"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎ / ÎÎÏÎÎ | ÎÎÏÏÏÎÏ"
+msgid "Printer"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:175
+msgid "Property"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#. Translators: referred to 'feet / two | toes'
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:176
-msgid "ten | 10"
-msgstr "ÎÎÎÎ | 10"
+msgid "Psychiatry"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:177
-msgid "tennis / sport | ballet"
-msgstr "ÏÎÎÎÏ / ÎÎÎÎÎÎ | ÎÏÎÎÎÏÎ"
+msgid "Radius"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:178
-msgid "theatre | theater"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎ"
+msgid "Rare"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:179
-msgid "thermometer / temperature | clock"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ / ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ | ÏÎÎÏÎ"
+msgid "Regular"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:180
-msgid "tiger / carnivore | cow"
-msgstr "ÏÎÎÏÎÏ / ÏÎÏÎÎÏÎÎÎ | ÎÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Related"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:181
-msgid "time"
-msgstr "ÏÏÏÎÎÏ"
+msgid "Repugnance"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:182
-msgid "toy / play | tool"
-msgstr "ÏÎÎÏÎÎÎÎ / ÏÎÎÎÏ | ÎÏÎÎÎÎÎÎ"
+msgid "Restaurant"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÏÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:183
-msgid "track | railway | rails"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏ | ÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ | ÏÎÎÎÏ"
+msgid "Rice"
+msgstr "ÎÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:184
-msgid "turn"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏ | ÏÏÏÎÎÏ | ÏÎÎÏÎ"
+msgid "River"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:185
-msgid "unorthodox"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+msgid "Roll"
+msgstr "ÎÏÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:186
-msgid "vegetable"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+msgid "Sad"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:187
-msgid "whirlpool / water | tornado"
-msgstr "ÏÎÏÏÎÏÏÏÎ / ÎÎÏÏ | ÎÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Shame"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:188
-msgid "wild | savage"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏ | ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+msgid "Ship"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:189
-msgid "win"
-msgstr "ÎÎÎÎ"
+msgid "Simplistic"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ "
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:190
-msgid "wind | air"
-msgstr "ÎÎÏÎÏ | ÎÎÎÎÎÏ"
+msgid "Sodium"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎ"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:191
-msgid "wings"
-msgstr "ÏÏÎÏÎ"
+msgid "Solstice"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:192
+msgid "Specializes in skin diseases"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#. Translators: 'work' is used as a verb (to work)
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:193
-msgid "work"
-msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+msgid "Sport"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#. Body parts
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:194 ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:51
-msgid "wrist"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:194
+msgid "Suffers a skin disease"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/Core/Views/CountDownView.cs:81
-msgid "Get ready to memorize the next objects..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ..."
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:195
+msgid "Sugarcane"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:97
-#: ../src/Core/Views/PlayerHistoryView.cs:67
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:64
-msgid "Total"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:196
+msgid "Sweet corn"
+msgstr "ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:104 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:44
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:366
-msgid "Logic"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:197
+msgid "Synonym"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:111 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:48
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:371
-msgid "Calculation"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:198
+msgid "Table"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:118 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:46
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:377
-msgid "Memory"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:199
+msgid "Tangent"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:125 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:50
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:383
-msgid "Verbal"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:200
+msgid "Tears"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:141
-msgid "Score"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:201
+msgid "Tennis"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:151
-#, csharp-format
-msgid "Games won: {0} ({1} played)"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ: {0} (ÎÏÏ {1})"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:202
+msgid ""
+"The ethical doctrine holding that only what is pleasant is an intrinsic good."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ Ï,ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:153
-#, csharp-format
-msgid "{0}. Games won: {1} ({2} played)"
-msgstr "{0}. ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ: {1} (ÎÏÏ {2})"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:203
+msgid "The first word is the instrument and the second what it measures."
+msgstr "Î ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:157
-#, csharp-format
-msgid "Time played {0} (average per game {1})"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏ {0} (ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ {1})"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:204
+msgid "The other words have the connotation of not occurring frequently."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎ."
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:165
-msgid "For details on how gbrainy's scoring works refer to the help."
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:205
+msgid "The other words have the meaning of distinguished."
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:206
+msgid ""
+"The practice of austere self-discipline in order to achieve a higher or "
+"spiritual idea."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+"Î ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ Î ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:175
-msgid "Tips for your next games"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:207
+msgid "The radius of a circle is half the diameter."
+msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:203
-msgid "Congratulations! New personal record"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ! ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:208
+msgid "The relation between the two words is that they are synonymous."
+msgstr "Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:213
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:209
+msgid "The word 'taxidermist' is used to define a person that?"
+msgstr "Î ÎÎÎÎ 'ÏÎÏÎÏÎÏÏÎÏ' ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ..."
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:210
+msgid "Theater"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ "
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:211
+msgid "Think of the items used in the game."
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:212
+msgid "Tiger"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:213
+msgid "Titanium"
+msgstr "ÏÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:214
+msgid ""
+"To make both objects work, a button needs to be pushed and a key needs to be "
+"turned."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:215
+msgid "Totalitarianism"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÏ"
+
+#. Translators: tripod as used is photography
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:217
+msgid "Tripod"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:218
+msgid "Trivial"
+msgstr "Trivial"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:219
+msgid "Turn"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏ "
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:220
+msgid "Turtle"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:221
+msgid "Unorthodox"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ "
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:222
+msgid "Unpleasant"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:223
+msgid "Violin"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:224
+msgid "Weapon"
+msgstr "ÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:225
+msgid "What is a 'halberd'?"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î 'ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏ';"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:226
+msgid "Wheat"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:227
+msgid "Which of the following sentences defines better an 'ostracized' person?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"'ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ' ÎÏÏÎÎÏ;"
+
+#.
+#. Translators, please check these recommendations when translating gbrainy: http://live.gnome.org/gbrainy/Localizing
+#.
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:231
+msgid "Which of the following sports does not belong in this group?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ;"
+
+#. Selected to avoid physical characteristics like: has shield, legs or tail
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:233
+msgid "Which of the following words does not belong in this group?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ;"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:234
+msgid "Which of the following words is closest to the meaning of 'asceticism'?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"'ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ'; "
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:235
+msgid "Which of the following words is closest to the meaning of 'hedonism'?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"'ÎÎÎÎÎÏÎÏÏ'; "
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:236
+msgid "Which of the following words is closest to the meaning of 'negligent'?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"'ÎÎÎÎÎÏ';"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:237
+msgid "Which of the following words is closest to the meaning of 'oxymoron'?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"'ÎÎÏÎÏÏÎ'; "
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:238
+msgid "Which of the following words is closest to the meaning of 'perplexing'?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"'ÏÎÏÎÏÎÎÎÎ';"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:239
+msgid "Which of the following words is closest to the meaning of 'specific'?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"'ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ';"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:240
+msgid "Which of the following words is closest to the meaning of 'unhappy'?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"'ÎÏÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ';"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:241
+msgid "Which of the following words is the closest in meaning to 'censure'?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
+"'ÎÎÎÏÎÎÎÎ';"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:242
+msgid "Which of the following words means fear of people?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ;"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:243
+msgid "Winery"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:244
+msgid "Wings"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ "
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:245
+msgid "Wolf"
+msgstr "ÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:246
+msgid "Works with dead animals"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:247
+msgid "Works with leather"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:248
+msgid "Zinc"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:249
+msgid "airplane | aeroplane | plane"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:250
+msgid "ankle"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:251
+msgid "art / gallery | drama"
+msgstr "ÏÎÏÎÎ / ÎÎÎÎÎÏÎ | ÏÏÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:252
+msgid "atlas"
+msgstr "ÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:253
+msgid "bite"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:254
+msgid "body | skin"
+msgstr "ÏÏÎÎ | ÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:255
+msgid "book | magazine | document"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ | ÏÎÏÎÎÎÎÎÏ | ÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#. Translators: 'open' is used as a verb (open a box)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:257
+msgid "box / open | banana"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ / ÎÎÎÎÎÏ | ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:258
+msgid "bridge / over | tunnel"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎ / ÏÎÎÏ | ÏÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:259
+msgid "button / push | key (used in a lock)"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ / ÏÎÏÎÏ | ÎÎÎÎÎÎ (ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ)"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:260
+msgid "cage | zoo | zoological garden"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ | ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ | ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:261
+msgid "car / garage | plane"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ / ÎÎÎÏÎÎ | ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:262
+msgid "car / road | train"
+msgstr "ÏÏÎÎÎ / ÏÎÎÎÏ | ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#. Translators: 'chop' is used as a verb (to chop)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:264
+msgid "chop"
+msgstr "ÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:265
+msgid "circle / semicircle | diameter"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏ / ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ | ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:266
+msgid "coins"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:267
+msgid "composer | songwriter | lyricist"
+msgstr "ÏÏÎÎÎÏÎÏ | ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:268
+msgid "concept / idea | obsession"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ / ÎÎÎÎ | ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:269
+msgid "constellation / stars | archipelago"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÎÏÏ / ÎÏÏÎÏÎÎ | ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#. Translators: 'dance' is used as a noun
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:271
+msgid "dance"
+msgstr "ÏÎÏÏÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:272
+msgid "desert / oasis | sea"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏ / ÏÎÏÎ | ÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:273
+msgid "dish / break | balloon"
+msgstr "ÏÎÎÏÎ / ÏÏÎÏ | ÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:274
+msgid "dog / tame | wolf"
+msgstr "ÏÎÏÎÎÏ / ÎÎÎÏÎÏ | ÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:275
+msgid "elbow / knee | wrist"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ / ÎÏÎÎÏÎ | ÎÎÏÏÏÏ"
+
+#. 'correct' can be used as verb or adjective
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:277
+msgid "error / (to) correct | damage"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ / (ÎÎÎ) ÏÏÏÏÎ | ÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:278
+msgid "eyebrow / eye | mustache"
+msgstr "ÏÏÏÎÎ / ÎÎÏÎ | ÎÎÏÏÏÎÎÎ"
+
+#. Translators: the concept 'toe' (http://en.wikipedia.org/wiki/Toe) does not exist in all languages. Feel free to change it to 'fingers' and adapt the answer accordingly
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:280
+msgid "feet / two | toes"
+msgstr "ÏÏÎÎÎ / ÎÏÎ | ÎÎÏÏÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:281
+msgid "fish / aquarium | monkey"
+msgstr "ÏÎÏÎ / ÎÎÏÎÏÎÎÎ | ÎÎÏÎÎÏ"
+
+#. Translators: 'submarine' is used as a noun
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:283
+msgid "fish / submarine | bird"
+msgstr "ÏÎÏÎ / ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ | ÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:284
+msgid "fish / water | bird"
+msgstr "ÏÎÏÎ / ÎÎÏÏ | ÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:285
+msgid "five / pentagon | ten"
+msgstr "ÏÎÎÏÎ / ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ | ÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:286
+msgid "fox / den | bird"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ / ÏÏÎÏÎÏ | ÏÎÏÎÎ"
+
+#. Translators: 'break' is used as a verb (to break)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:288
+msgid "glass / break | paper"
+msgstr "ÎÏÎÎÎ / ÏÏÎÏ | ÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:289
+msgid "hands / grab | teeth"
+msgstr "ÏÎÏÎÎ / ÏÎÎÎÏ | ÎÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:290
+msgid "herbivorous | herbivore"
+msgstr "ÏÏÏÎÏÎÎÎÏ | ÏÏÏÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:291
+msgid "horticulture / plants | ornithology"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÎ / ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ | ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:292
+msgid "hour / minute | minute"
+msgstr "ÏÏÎ / ÎÎÏÏÏ | ÎÎÏÏÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:293
+msgid "hungry / eat | tired"
+msgstr "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ / ÏÏÏÏ | ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:294
+msgid "hunter / rifle | photographer"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ / ÎÎÏÎÎÏÎÎÎ | ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:295
+msgid "ice / slippery | glue"
+msgstr "ÏÎÎÎÏ / ÎÎÎÏÎÎÏÏÏ | ÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:296
+msgid "in | under | through"
+msgstr "ÎÎÏÎ | ÎÎÏÏ | ÎÎÏÏ | ÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:297
+msgid "islands"
+msgstr "ÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:298
+msgid "leopard / spots | tiger"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ / ÎÎÏÎÎÏ | ÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:299
+msgid "letter / word | page"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ / ÎÎÎÎ | ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:300
+msgid "lip | upper lip | mouth"
+msgstr "ÏÎÎÎÎÏ | ÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏ | ÏÏÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:301
+msgid "nest"
+msgstr "ÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:302
+msgid "nose"
+msgstr "ÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:303
+msgid "novel / author | song"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎÎ / ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ | ÏÏÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:304
+msgid "orange / fruit | spinach"
+msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎÎ / ÏÏÎÏÏÎ | ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:305
+msgid "parallel / meridian | longitude"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ / ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏ | ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:306
+msgid "pediatrics / children | numismatics"
+msgstr "ÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ / ÏÎÎÎÎÎ | ÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:307
+msgid "peel"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏ | ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:308
+msgid "pessimist / optimist | poor"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ / ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ | ÏÏÏÏÎÏÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:309
+msgid "poems / anthology | maps"
+msgstr "ÏÎÎÎÎÎÏÎ / ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ | ÏÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:310
+msgid "puzzle / solve | game"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏ / ÎÏÎÏ | ÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:311
+msgid "repair | fix"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:312
+msgid "ring / finger | bracelet"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ / ÎÎÏÏÏÎÎ | ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:313
+msgid "seal / flippers | bird"
+msgstr "ÏÏÎÎÎ / ÏÏÎÏÏÎÎÎ | ÏÎÏÎÎ"
+
+#. Translators: refers to the unit of time
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:315
+msgid "second"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
+
+#. Translators: 'dig' is used as a verb (to dig)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:317
+msgid "shovel / dig | axe"
+msgstr "ÏÏÏÎÏÎ / ÏÎÎÎÏ | ÏÏÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:318
+msgid "sink"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:319
+msgid "sleep | rest"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ | ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:320
+msgid "slurp / tongue | snort"
+msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎ / ÎÎÏÏÏÎ | ÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:321
+msgid "sour"
+msgstr "ÎÎÎÏ | ÎÏÎÏ"
+
+#. Translators: stick refers to a piece of wood
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:323
+msgid "stick / float | stone"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ / ÎÏÎÏÎÎÏ | ÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:324
+msgid "sticky"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:325
+msgid "stripes"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏ | ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:326
+msgid "sugar / sweet | vinegar"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ / ÎÎÏÎÎÎ | ÎÏÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:327
+msgid "talk / yell | dislike"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ / ÏÏÎÎÎÏ | ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#. Translators: 'tear' and 'rip' are used as verbs (to tear / to rip). Tear as in "To pull apart or into pieces by force" (not lacrimation)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:329
+msgid "tear | rip"
+msgstr "ÏÏÎÎÏ | ÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:330
+msgid "tears / eyes | sweat"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ / ÎÎÏÎÎ | ÎÎÏÏÏÎÏ"
+
+#. Translators: referred to 'feet / two | toes'
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:332
+msgid "ten | 10"
+msgstr "ÎÎÎÎ | 10"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:333
+msgid "tennis / sport | ballet"
+msgstr "ÏÎÎÎÏ / ÎÎÎÎÎÎ | ÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:334
+msgid "thankful / ingratitude | despotism"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ / ÎÏÎÏÎÏÏÎÎ | ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:335
+msgid "thermometer / temperature | clock"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ / ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ | ÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:336
+msgid "tiger / carnivore | cow"
+msgstr "ÏÎÎÏÎÏ / ÏÎÏÎÎÏÎÎÎ | ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#. Translators: time as duration of an event. What a clock measures
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:338
+msgid "time"
+msgstr "ÏÏÏÎÎÏ"
+
+#. Translators: 'play' is used as a verb (to play)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:340
+msgid "toy / play | tool"
+msgstr "ÏÎÎÏÎÎÎÎ / ÏÎÎÎÏ | ÎÏÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:341
+msgid "track | railway | rails | railroad"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏ | ÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ | ÏÎÎÎÏ "
+
+#. Translators: letter refers to letter (in paper form)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:343
+msgid "turtle / shell | letter"
+msgstr "ÏÎÎÏÎÎ / ÎÎÎÏÏÎÏ | ÎÏÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:344
+msgid "vegetable"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:345
+msgid "whirlpool / water | tornado"
+msgstr "ÏÎÏÏÎÏÏÏÎ / ÎÎÏÏ | ÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:346
+msgid "wild | savage"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏ | ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:347
+msgid "win | play"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ | ÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:348
+msgid "wind | air"
+msgstr "ÎÎÏÎÏ | ÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:349
+msgid "wine / grape | rum"
+msgstr "wine / grape | rum"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:350
+msgid "wings"
+msgstr "ÏÏÎÏÎ"
+
+#. Translators: 'work' is used as a verb (to work)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:352
+msgid "work"
+msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:353
+msgid "wrist | arm"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏ | ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:354
+msgid "write / pen | eat"
+msgstr "ÎÏÎÏÏ / ÏÏÏÎÏ | ÏÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:100
 #, csharp-format
+msgid "Unknown command line parameter {0}"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ {0}"
+
+#. Translators: {0} is a date
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:110
+#, csharp-format
+msgid "(built on {0})"
+msgstr "(ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ {0})"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:121
+msgid "List of available games"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:172
+msgid "Usage: gbrainy [options]"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ: gbrainy [options]"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:173
+msgid "  --version\t\t\tPrint version information."
+msgstr "  --version\t\t\tÎÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:174
+msgid "  --help\t\t\tPrint this usage message."
+msgstr "  --help\t\t\tÎÎÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:175
+msgid "  --gamelist\t\t\tShows the list of available games."
+msgstr "  --gamelist\t\t\tÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:176
 msgid ""
-"By scoring {0} in logic puzzle games you have established a new personal "
-"record. Your previous record was {1}."
+"  --customgame [game1, gameN]\tSpecifies a list of games to play during a "
+"custom game."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ {0} ÏÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ. ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ {1}."
+"  --customgame [game1, gameN]\tÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:177
+msgid ""
+"  --norandom \t\t\tThe custom game list provided will not be randomized."
+msgstr ""
+"  --norandom \t\t\tÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:178
+msgid "  --versions \t\t\tShow dependencies."
+msgstr "  --versions \t\t\tÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:34
+msgid "Software"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:37
+msgid "Based on ideas by"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:41
+msgid "MENSA works"
+msgstr "ÎÏÎÎ Mensa "
+
+#. Translators: Replace by the name of the people that translated the application
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:61
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
+" ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ <epetoumenou gmail gr>\n"
+" ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <juankatsampirhs gmail com>\n"
+" ÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ <diamond_gr freemail gr>\n"
+"\n"
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ http://www.gnome.gr/";
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as  published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÂ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î/ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GPL), "
+"ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ (FSF) â ÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ 2 ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎ (ÎÎÏ' ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ) ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ.\n"
+"\n"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:67
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÏÎÏÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ â ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GPL).\n"
+"\n"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:68
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
+"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ "
+"GNU (GPL) ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ Free Software "
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:78
+msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:80
+#, fuzzy
+msgid "gbrainy project web site"
+msgstr "gbrainy ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ: {0}"
+
+#. Column: Game Name
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:105
+msgid "Game Name"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#. Column: Type
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:131
+msgid "Type"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:157
+msgid "Selected"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#. Translators: default file name used when exporting PDF files (keep the pdf extension please)
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PdfExportDialog.cs:73
+msgid "games.pdf"
+msgstr "games.pdf"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PdfExportDialog.cs:80
+msgid "PDF files"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ PDF"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PdfExportDialog.cs:84
+msgid "All files"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PdfExportDialog.cs:172
+msgid "The PDF file has been exported correctly."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ PDF ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PdfExportDialog.cs:175
+msgid ""
+"There was a problem generating the PDF file. The file has not been created."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ PDF. ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:46
+msgid "The graph below shows the player's game score evolution."
+msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:50
+msgid ""
+"You need more than one game session recorded to see the score evolution."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ "
+"ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:54
+#, csharp-format
+msgid "It is built using the results of {0} recorded game session."
+msgid_plural ""
+"It is built using the results of the last {0} recorded game sessions."
+msgstr[0] ""
+"ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ {0} ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ."
+msgstr[1] ""
+"ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ {0} ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ."
+
+#. Translators: "The graph below" +  "It is built using" sentences
+#. Translators: answer + rationale of the answer
+#. Translators: Concatenating two strings (rationale of answer + extra information).
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:61
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:145
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:75
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:93
+#, csharp-format
+msgid "{0} {1}"
+msgstr "{0}) {1} "
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:67
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:102
+#: ../src/Core/Views/PlayerHistoryView.cs:85
+msgid "Total"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:118
+msgid "You are about to delete the player's game session history."
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:119
+msgid ""
+"If you proceed, you will lose the history of the previous game sessions. Do "
+"you want to continue?"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:120
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:437
+#: ../src/Clients/WebForms/Game.aspx.cs:245
+msgid "Congratulations."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:439
+#: ../src/Clients/WebForms/Game.aspx.cs:249
+msgid "Incorrect answer."
+msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:494
+msgid ""
+"Once you have an answer type it in the \"Answer:\" entry box and press the "
+"\"OK\" button."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ:\" ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎ \"ÎÎÏÎÎÎÎ\"."
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:524
+msgid "The level of translation of gbrainy for your language is low."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ gbrainy ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:525
+msgid ""
+"You may be exposed to partially translated games making it more difficult to "
+"play. If you prefer to play in English, there is an option for doing so in "
+"gbrainy's Preferences."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ gbrainy"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:621
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:143
+msgid "Pause"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ "
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:626
+msgid "Resume"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:776
+#, csharp-format
+msgid "Startup time {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ {0}"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:31
+msgid "Add-in Manager"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:32
+msgid "Additional extensions are required to perform this operation."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:33
+msgid "The following add-ins will be installed:"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:34
+msgid "<big><b>Add-in Manager</b></big>"
+msgstr "<big><b>ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ</b></big>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:35
+msgid "The following add-ins are currently installed:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:36
+msgid "_Install Add-ins..."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ _ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:37
+msgid "_Repositories..."
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:38
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ_ÏÎÏÏÎÏÎ..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:39
+msgid "Enable"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:219
-#, csharp-format
-msgid ""
-"By scoring {0} in calculation games you have established a new personal "
-"record. Your previous record was {1}."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ {0} ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ. "
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ {1}."
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:40
+msgid "Disable"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:225
-#, csharp-format
-msgid ""
-"By scoring {0} in memory games you have established a new personal record. "
-"Your previous record was {1}."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ {0} ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ. ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ {1}."
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:41
+msgid "Add-in"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:231
-#, csharp-format
-msgid ""
-"By scoring {0} in verbal analogies you have established a new personal "
-"record. Your previous record was {1}."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ {0} ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ. "
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ {1}."
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:42
+msgid "Version"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:61
-msgid "Logic puzzles. Challenge your reasoning and thinking skills."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ."
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:43
+msgid "Other"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:82
-msgid ""
-"Mental calculation. Arithmetical operations that test your mental "
-"calculation abilities."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ: ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ."
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:44
+msgid "Version:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ:"
 
-#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:103
-msgid "Memory trainers. To prove your short term memory."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:45
+msgid "Author:"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:124
-msgid "Verbal analogies. Challenge your verbal aptitude."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ."
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:46
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ:"
 
-#. Translators: {0} is the version number of the program
-#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:141
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:47
+msgid "Add-in Dependencies:"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:48
+msgid "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
+msgstr "<b>ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:49
+msgid "Show all packages"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:50
+msgid "Show new versions only"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:51
+msgid "Show updates only"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:52
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ_ÎÎ ÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:53
+msgid "Select _All"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ Î_ÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:54
+msgid "Add-in Installation"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:55
+msgid "Name"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:56
+msgid "Url"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:57
+msgid "Install from:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:58
+msgid "Repository"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:59
+msgid "All registered repositories"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:60
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:61
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:62
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:63
+msgid "Url:"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:64
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/BrowseFile.cs:43
+msgid "Browse..."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:65
+msgid "Path:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ:"
+
+#. Mono Addins 0.6
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:68
+msgid "Installed"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:69
+msgid "Updates"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:70
+msgid "Gallery"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:71
+msgid "Repository:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:72
+msgid "Install from file..."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎ..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:73
+msgid "No selection"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:74
+msgid "No add-ins found"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:75
+msgid "Refresh"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:76
+msgid "Add-in packages"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:77
+msgid "Install Add-in Package"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:78
+msgid "All repositories"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:79
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:80
+msgid "Add-in Repository Management"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#. Translators: {0} is a number indicating the Addins available for update
+#: ../src/Clients/Classical/MonoAddinsStrings.cs:87
 #, csharp-format
-msgid "Welcome to gbrainy {0}"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ gbrainy {0}"
+msgid "{0} update available"
+msgid_plural "{0} updates available"
+msgstr[0] "{0} ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
+msgstr[1] "{0} ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:145
-msgid ""
-"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your "
-"brain trained. It includes:"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/BrowseFile.cs:84
+msgid "Open Location"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:149 ../src/Core/Main/GameTips.cs:67
-msgid "Use the Settings to adjust the difficulty level of the game."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ."
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/GameDrawingArea.cs:127
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:185
+msgid "Paused"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:118
+msgid "Play all the games"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#. Toolbar
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:119
+#: ../src/Clients/WebForms/Game.aspx.cs:179
+msgid "All"
+msgstr "ÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:123
+msgid "Play games that challenge your reasoning and thinking"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:124
+#: ../src/Core/Main/GameTypes.cs:45 ../src/Core/Views/FinishView.cs:109
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:8
+msgid "Logic"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:128
+#: ../src/Core/Main/GameTypes.cs:49 ../src/Core/Views/FinishView.cs:116
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:6
+msgid "Calculation"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:129
+msgid "Play games that challenge your mental calculation skills"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:133
+#: ../src/Core/Main/GameTypes.cs:47 ../src/Core/Views/FinishView.cs:123
+msgid "Memory"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:134
+msgid "Play games that challenge your short term memory"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:138
+#: ../src/Core/Main/GameTypes.cs:51 ../src/Core/Views/FinishView.cs:130
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:17
+msgid "Verbal"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:139
+msgid "Play games that challenge your verbal aptitude"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:144
+msgid "Pause or resume the game"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:148
+msgid "End the game and show score"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Widgets/Toolbar.cs:149
+#: ../src/Clients/WebForms/Game.aspx.cs:180
+msgid "End"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/WebForms/Game.aspx.cs:172
+msgid "Next Game"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:48
+#: ../src/Clients/WebForms/Game.aspx.cs:173
+msgid "Answer"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:72
 msgid "red"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:49
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:73
 msgid "green"
 msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:50
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:74
 msgid "blue"
 msgstr "ÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:51
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:75
 msgid "yellow"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:52
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:76
 msgid "magenta"
 msgstr "ÎÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:53
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:77
 msgid "orange"
 msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:54
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:78
 msgid "black"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:55
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:79
 msgid "white"
 msgstr "ÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/Game.cs:151
-#, csharp-format
-msgid "The correct answer is {0}."
-msgstr "ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ: {0}."
-
 #. Translators Note
 #. The following series of answers may need to be adapted
 #. in cultures with alphabets different to the Latin one.
@@ -1302,115 +2597,145 @@ msgstr "ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ: {0}."
 #. For languages represented with the Latin alphabet use
 #. the same than English
 #. First possible answer for a series (e.g.: Figure A)
-#: ../src/Core/Main/Game.cs:316
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:116
 msgid "A"
 msgstr "Î"
 
 #. Second possible answer for a series
-#: ../src/Core/Main/Game.cs:318
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:118
 msgid "B"
 msgstr "Î"
 
 #. Third possible answer for a series
-#: ../src/Core/Main/Game.cs:320
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:120
 msgid "C"
 msgstr "Î"
 
 #. Fourth possible answer for a series
-#: ../src/Core/Main/Game.cs:322
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:122
 msgid "D"
 msgstr "Î"
 
 #. Fifth possible answer for a series
-#: ../src/Core/Main/Game.cs:324
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:124
 msgid "E"
 msgstr "Î"
 
 #. Sixth possible answer for a series
-#: ../src/Core/Main/Game.cs:326
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:126
 msgid "F"
 msgstr "ÎÎ"
 
 #. Seventh possible answer for a series
-#: ../src/Core/Main/Game.cs:328
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:128
 msgid "G"
 msgstr "Î"
 
 #. Eighth possible answer for a series
-#: ../src/Core/Main/Game.cs:330
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:130
 msgid "H"
 msgstr "Î"
 
-#: ../src/Core/Main/Game.cs:338
+#. Translators. This is the list of valid answers, like A or B.
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:146
+#, csharp-format
+msgid "{0} or {1}"
+msgstr "{0}) Î  {1}"
+
+#. Translators. This is the list of valid answers, like A, B or C.
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:150
+#, csharp-format
+msgid "{0}, {1} or {2}"
+msgstr "{0}, {1} Î {2}"
+
+#. Translators. This is the list of valid answers, like A, B, C or D.
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:154
+#, csharp-format
+msgid "{0}, {1}, {2} or {3}"
+msgstr "{0}, {1}, {2} Î {3}"
+
+#: ../src/Core/Main/GameAnswer.cs:163
 #, csharp-format
 msgid "Figure {0}"
 msgstr "ÎÏÎÎÎ {0}"
 
-#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:319
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:138
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:67
+#, csharp-format
+msgid "The correct answer is {0}."
+msgid_plural "The possible correct answers are {0}."
+msgstr[0] "ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ: {0}."
+msgstr[1] "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ {0}."
+
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:251
 msgid "Extensions database:"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ:"
 
 #. Translators: 'Games registered' is the games know to gbrainy (build-in and load from addins-in and external files)
-#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:325
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:257
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Games registered: {0}: {1} logic puzzles, {2} calculation trainers, {3} "
+"{0} games registered: {1} logic puzzles, {2} calculation trainers, {3} "
 "memory trainers, {4} verbal analogies"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ: {0}: {1} ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ, {2} ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ, {3} "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, {4} ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+"{0} ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ: {1} ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ, {2} ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ, "
+"{3} ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, {4} ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:176
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:183
 #, csharp-format
 msgid "Games played: {0} (Score: {1})"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ: {0} (ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ: {1})"
 
-#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:177
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:184
+#, csharp-format
+msgid "Time: {0}"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏ: {0}"
+
+#. Translators: {0} is the name of the game
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:189
 #, csharp-format
-msgid " - Time: {0}"
-msgstr " - ÎÏÏÎÎÏ: {0}"
+msgid "Game: {0}"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ: {0}"
 
-#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:180
+#. Translators: text in the status bar: games played - time - game name
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:191
 #, csharp-format
-msgid "- Game: {0}"
-msgstr "- ÎÎÎÏÎÎÎÎ: {0}"
+msgid "{0} - {1} - {2}"
+msgstr "{0} - {1} - {2}"
 
-#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:193
+#. Translators: text in the status bar: games played - time
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:194
 #, csharp-format
+msgid "{0} - {1}"
+msgstr "{0} - {1}"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSessionHistory.cs:80
 msgid "Outstanding results"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:195
-#, csharp-format
+#: ../src/Core/Main/GameSessionHistory.cs:82
 msgid "Excellent results"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:197
-#, csharp-format
+#: ../src/Core/Main/GameSessionHistory.cs:84
 msgid "Good results"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:199
-#, csharp-format
+#: ../src/Core/Main/GameSessionHistory.cs:86
 msgid "Poor results"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:200
-#, csharp-format
+#: ../src/Core/Main/GameSessionHistory.cs:87
 msgid "Disappointing results"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:262
-msgid "Paused"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:51
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:59
 msgid "Read the instructions carefully and identify the data and given clues."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:53
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:61
 msgid ""
 "To score the player gbrainy uses the time and tips needed to complete each "
 "game."
@@ -1418,49 +2743,55 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÏÎ gbrainy ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:55
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:63
 msgid ""
 "In logic games, elements that may seem irrelevant can be very important."
 msgstr ""
 "ÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:57
-msgid "Break the mental blocks and look into the boundaries of problems."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎ."
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:65
+msgid "Try to approach a problem from different angles."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:59
-msgid "Enjoy making mistakes, they are part of the learning process."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ."
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:67
+msgid ""
+"Do not be afraid of making mistakes, they are part of the learning process."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:61
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:69
 msgid ""
 "Do all the problems, even the difficult ones. Improvement comes from "
-"practicing."
+"challeging yourself."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ. Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ "
+"ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ. Î ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ "
 "ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:63
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:71
 msgid "Play on a daily basis, you will notice progress soon."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎ."
 
 #. Translators: Custom Game Selection is a menu option
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:65
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:73
 msgid ""
 "Use the 'Custom Game Selection' to choose exactly which games you want to "
 "play."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ 'ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ' ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ 'ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ' ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:69
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:75 ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:151
+msgid "Use the Settings to adjust the difficulty level of the game."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ."
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:77
 msgid "Association of elements is a common technique for remembering things."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÏÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:71
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:79
 msgid ""
 "Grouping elements into categories is a common technique for remembering "
 "things."
@@ -1468,26 +2799,26 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:73
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:81
 msgid "Build acronyms using the first letter of each fact to be remembered."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:75
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:83
 msgid ""
 "The enjoyment obtained from a puzzle is proportional to the time spent on it."
 msgstr ""
 "Î ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:77
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:85
 msgid "Think of breaking down every problem into simpler components."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:79
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:87
 msgid "When answering verbal analogies pay attention to the verb tense."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ."
@@ -1496,68 +2827,64 @@ msgstr ""
 msgid "Memorize the objects below in the given time"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/Core/Main/Memory.cs:217
+#: ../src/Core/Main/Memory.cs:220
 msgid "Time left"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:56
+#. Translators: {0} is the game number and {1} the game question or answer
+#. The number is used as reference when looking for the game solution in the PDF
+#: ../src/Core/Main/PdfExporter.cs:112 ../src/Core/Main/PdfExporter.cs:172
+#, csharp-format
+msgid "Game #{0}. {1}"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ #{0}. {1}"
+
+#: ../src/Core/Main/PdfExporter.cs:129
 #, csharp-format
-msgid "Possible correct answers are: {0}."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ: {0}."
+msgid "Created by gbrainy {0}"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎ ÏÎ gbrainy {0}"
+
+#: ../src/Core/Main/PdfExporter.cs:164
+msgid "Solutions"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏ"
 
 #. Translators: this the separator used when concatenating multiple possible answers for verbal analogies
 #. For example: "Possible correct answers are: sleep, rest."
-#. Translators: this the separator used when concatenating possible options for answering verbal analogies
-#. For example: "Possible correct answers are: a, b, c, d."
-#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:90
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:63
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:63
+#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:76
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:43
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:38
 #, csharp-format
 msgid "Multiple options #{0}"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ #{0}"
 
-#. Translators: {0} is replaced by a question and {1} by the suggestions on how to answer
-#. E.g: What is the correct option? Answer A, B, C.
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:69
+#. Translators: {0} is replaced by a question and {1} by the possible valid answers
+#. E.g.: What is the correct option? Answer A, B, C or D.
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:51
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:60
 #, csharp-format
 msgid "{0} Answer {1}."
 msgstr "{0} ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {1}."
 
 #. Translators: this "option) answer" for example "a) "21 x 60 = 1260". This should not be changed for most of the languages
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:105
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:101
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:159
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:137
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:161
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:143
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:87
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:103
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:164
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:152
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:164
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:183
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:142
 #, csharp-format
 msgid "{0}) {1}"
 msgstr "{0}) {1}"
 
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:119
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:95
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:190
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:302
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:172
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:216
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:312
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:165
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:150
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:206
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:171
-msgid "Possible answers are:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
-
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:42
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:39
 #, csharp-format
 msgid "Pair of words compare #{0}"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ #{0}"
 
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:58
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:55
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:55
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Given the relationship between the two words below, which word has the same "
@@ -1566,7 +2893,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ '{0}', ÏÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ;"
 
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:94
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:112
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:125
 #, csharp-format
 msgid "Words: {0}"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ: {0}"
@@ -1576,336 +2904,363 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏ: {0}"
 msgid "Pair of words #{0}"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ #{0}"
 
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:68
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Given the relationship between the words '{0}', which of the possible "
-"answers has the closest in relationship to the given pair? Answer {1}."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ '{0}', ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {1}."
-
-#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesQuestionAnswer.cs:38
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesQuestionAnswer.cs:36
 #, csharp-format
 msgid "Question and answer #{0}"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ #{0}"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:359
-msgid "Play all the games"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:360
-msgid "All"
-msgstr "ÎÎÎ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:365
-msgid "Play games that challenge your reasoning and thinking"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:372
-msgid "Play games that challenge your mental calculation skills"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:378
-msgid "Play games that challenge your short term memory"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:384
-msgid "Play games that challenge your verbal aptitude"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:389
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:623
-msgid "Pause"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:390
-msgid "Pause or resume the game"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:395
-msgid "End the game and show score"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:396
-msgid "Finish"
-msgstr "ÎÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:486
-msgid "Congratulations."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ."
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ #{0}"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:488
-msgid "Incorrect answer."
-msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
+#. Translators {0}: list of options (A, B, C)
+#: ../src/Core/Main/Xml/GameXml.cs:216
+#, csharp-format
+msgid "Answer {0}."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ {0}"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:546
-msgid ""
-"Once you have an answer type it in the \"Answer:\" entry box and press the "
-"\"OK\" button."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ \"ÎÏÎÎÏÎÏÎ:\" ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ "
-"ÎÎÏÎÏÎ \"ÎÎÏÎÎÎÎ\"."
+#: ../src/Core/Views/CountDownView.cs:80
+msgid "Get ready to memorize the next objects..."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ..."
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:627
-msgid "Resume"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:145
+#: ../src/Core/Views/PlayerHistoryView.cs:277
+msgid "Score"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:742
+#. Translator: This will be part of the sentence "Games won: 10 (6 played)"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:154
 #, csharp-format
-msgid "Startup time {0}"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ {0}"
+msgid "{0} played"
+msgid_plural "{0} played"
+msgstr[0] "{0} ÎÏÎÎÎÎ"
+msgstr[1] "{0} ÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:105
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:158
 #, csharp-format
-msgid "(built on {0})"
-msgstr "(ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ {0})"
+msgid "Games won: {0} ({1})"
+msgid_plural "Games won: {0} ({1})"
+msgstr[0] "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ: {0} ({1})"
+msgstr[1] "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ: {0} ({1})"
 
-#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:117
-msgid "List of available games"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:162
+#, csharp-format
+msgid "{0}. Games won: {1} ({2})"
+msgid_plural "{0}. Games won: {1} ({2})"
+msgstr[0] "{0}. ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ: {1} ({2})"
+msgstr[1] "{0}. ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ: {1} ({2})"
 
-#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:180
-msgid "Usage: gbrainy [options]"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ: gbrainy [options]"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:168
+#, csharp-format
+msgid "Time played {0} (average per game {1})"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏ {0} (ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ {1})"
 
-#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:181
-msgid "  --version\t\t\tPrint version information."
-msgstr "  --version\t\t\tÎÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ."
+#. Translators: translated string should not be longer that the English original (space restriction on the UI)
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:177
+msgid "For details on how gbrainy's scoring works refer to the help."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:182
-msgid "  --help\t\t\tPrint this usage message."
-msgstr "  --help\t\t\tÎÎÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:189
+msgid "Tips for your next games"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:183
-msgid "  --gamelist\t\t\tShows the list of available games."
-msgstr "  --gamelist\t\t\tÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:217
+msgid "Congratulations! New personal record"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ! ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:184
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:227
+#, csharp-format
 msgid ""
-"  --customgame [game1, gameN]\tSpecifies a list of games to play during a "
-"custom game."
+"By scoring {0} in logic puzzle games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}."
 msgstr ""
-"  --customgame [game1, gameN]\tÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ {0} ÏÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ. ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ {1}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:185
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:233
+#, csharp-format
 msgid ""
-"  --norandom \t\t\tThe custom game list provided will not be randomized."
+"By scoring {0} in calculation games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}."
 msgstr ""
-"  --norandom \t\t\tÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎ."
-
-#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:186
-msgid "  --versions \t\t\tShow dependencies."
-msgstr "  --versions \t\t\tÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ."
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ {0} ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ. "
+"ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ {1}."
 
-#. Translators: Replace by the name of the people that translated the application
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:52
-msgid "translator-credits"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:239
+#, csharp-format
+msgid ""
+"By scoring {0} in memory games you have established a new personal record. "
+"Your previous record was {1}."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME\n"
-" ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ <epetoumenou gmail gr>\n"
-" ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <juankatsampirhs gmail com>\n"
-"\n"
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ http://www.gnome.gr/";
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ {0} ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ. ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ {1}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:57
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:245
+#, csharp-format
 msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as  published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-"\n"
+"By scoring {0} in verbal analogies you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÂ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î/ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GPL), "
-"ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ (FSF) â ÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ 2 ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎ (ÎÎÏ' ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ) ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ.\n"
-"\n"
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ {0} ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏ. "
+"ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎ {1}."
+
+#: ../src/Core/Views/PlayerHistoryView.cs:276
+msgid "Time"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏ "
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:64
+msgid "Logic puzzles. Challenge your reasoning and thinking skills."
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:58
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:85
 msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
-"\n"
+"Mental calculation. Arithmetical operations that test your mental "
+"calculation abilities."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÏÎÏÏÎÎ "
-"ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ â ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
-"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ GNU (GPL).\n"
-"\n"
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ: ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ."
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:106
+msgid "Memory trainers. To prove your short term memory."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ."
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:127
+msgid "Verbal analogies. Challenge your verbal aptitude."
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ."
+
+#. Translators: {0} is the version number of the program
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:143
+#, csharp-format
+msgid "Welcome to gbrainy {0}"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ gbrainy {0}"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:59
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:147
 msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
-"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your "
+"brain trained. It includes:"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ "
-"GNU (GPL) ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ Free Software "
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:68
-msgid "Based on ideas by Terry Stickels, MENSA books and Jordi Mas."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ Terry Stickels, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ MENSA ÎÎÎ Jordi Mas."
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:41
+msgid "Arithmetical operations"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:70
-msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ."
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:49
+msgid "What is the result of the following operation?"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ;"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:72
-msgid "gbrainy web site"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ gbrainy"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:38
+msgid "Average"
+msgstr "ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ"
 
-#. Column: Game Name
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:67
-msgid "Game Name"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:55
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the numbers: {0}. Which of the following numbers is closest to the "
+"average? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ: {0}. ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {1}, {2}, {3} Î {4}. "
 
-#. Column: Type
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:89
-msgid "Type"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:60
+msgid ""
+"The average of a list of numbers is their sum divided by the number of "
+"numbers in the list."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:111
-msgid "Enabled"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:65
+#, csharp-format
+msgid "The result of the operation is {0}."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ {0}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:45
-msgid "The graph below shows the player's game score evolution. "
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ. "
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:37
+msgid "Closer fraction"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:49
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:46
+#, csharp-format
 msgid ""
-"You need more than one game session recorded to see the score evolution."
+"Which of the following numbers is closer to {0}? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ {0}; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ "
+"ÎÎ {1}, {2}, {3} Î {4}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:53
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:55
 #, csharp-format
-msgid "It is built using the results of {0} recorded game session."
-msgid_plural ""
-"It is built using the results of the last {0} recorded game sessions."
-msgstr[0] ""
-"ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ {0} ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ."
-msgstr[1] ""
-"ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ {0} ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ."
+msgid "The result of the operation {0} / {1} is '{2}'."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ {0} / {1} ÎÎÎÎÎ '{2}'."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:81
-msgid "You are about to delete the player's game session history."
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:61
+msgid "Fractions"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:82
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:69
 msgid ""
-"If you proceed, you will lose the history of the previous game sessions. Do "
-"you want to continue?"
+"What is the result of the given operation? Answer using either a fraction or "
+"a number."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ;"
-
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:83
-msgid "_Delete"
-msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ Î ÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:1
-msgid "Custom Game"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:36
+msgid "Greatest divisor"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:2
-msgid "Select All"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:45
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers? "
+"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:3
-msgid "Unselect all"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:243
+msgid "Numbers"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:4
-msgid "_Start"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:257
+msgid "Possible divisors"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:1
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:9
-msgid "Player's Game Session History"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:34
+msgid "Operators"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:2
-msgid "Show:"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ:"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:38
+#, csharp-format
+msgid "The first operator is {0}."
+msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ {0}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:1
-msgid "<b>Difficulty Level</b>"
-msgstr "<b>ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ</b>"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:46
+#, csharp-format
+msgid "Which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? Answer using '+-/*'."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏ {0}, {1} ÎÎÎ {2} ÎÎ ÎÎÎÎÎ {3}; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ '+-/*'."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:2
-msgid "<b>General Settings</b>"
-msgstr "<b>ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ</b>"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:109
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:86
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:100
+#, csharp-format
+msgid "{0} and {1}"
+msgstr "{0} ÎÎÎ {1}"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:3
-msgid "<b>Memory Games</b>"
-msgstr "<b>ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ</b>"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:67
+msgid "Primes"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:4
-msgid "<b>Player's Game Session History</b>"
-msgstr "<b>ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ</b>"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:76
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following numbers is a prime? A prime number is a positive "
+"integer that has exactly two different positive divisors, 1 and itself. "
+"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏ; ÎÎ ÏÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎ "
+"1 ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏÏ. ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:5
-msgid "Delete Player's Game Session History"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:81
+msgid ""
+"If the sum of all digits in a given number is divisible by 3, then so is the "
+"number. For example 15 = 1 + 5 = 6, which is divisible by 3."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ 3, ÏÏÏÎ ÎÎÎ Î "
+"ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ 3. Î.Ï., 15 = 1 + 5 = 6, ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ 3."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:6
-msgid "Easy"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:86
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid "The number {0} is a prime number."
+msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÏ {0} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ (primer number) ."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:7
-msgid "Master"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:36
+msgid "Proportions"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:8
-msgid "Maximum number of records in the player's game session history:"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ:"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:46
+#, csharp-format
+msgid "What is {0}% of {1}/{2}? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ {0}% ÏÎÏ {1}/{2}; ÎÏÎÎÎÎÏÎ {3}, {4}, {5} Î {6}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:9
-msgid "Medium"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:31
+msgid "Ratio"
+msgstr "ÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:10
-msgid "Minimum number of played games to store the game session:"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:41
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which two numbers have a sum of {0} and have a ratio of {1} to {2}? Answer "
+"using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ "
-"ÏÎÎÎÏÎ:"
+"ÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ {0} ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ {1} ÏÏÎÏ {2}; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ (Ï.Ï.: 1 ÎÎÎ 2)."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:11
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:10
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:48
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The second number can be calculated by multiplying the first number by {0} "
+"and dividing it by {1}."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎ {0} ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ {1}. "
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:12
-msgid "Show countdown message"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:54
+msgid ""
+"A ratio specifies a proportion between two numbers. A ratio of a:b means "
+"that for every 'a' parts you have 'b' parts."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ. Î ÎÏÎÎÏ Î:Î ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"'Î' ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ 'Î' ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:13
-msgid "Skip games that use colors (friendly to colorblind users)"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:98
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:114
+#, csharp-format
+msgid "x + y = {0}"
+msgstr "x + y = {0}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:101
+#, csharp-format
+msgid "have a ratio of {0}:{1}"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ {0}:{1}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:40
+msgid "Two numbers"
+msgstr "ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:51
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}? Answer "
+"using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ (ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ)"
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ {0} ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ {1}; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÏ (Ï.Ï.:1 ÎÎÎ 2)."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:14
-msgid "Time in seconds to memorize the challenge:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ:"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:53
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which two numbers when subtracted are {0} and when multiplied are {1}? "
+"Answer using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ {0} ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ {1}; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÏ (Ï.Ï.: 1 ÎÎÎ 2)."
 
-#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:32
-msgid "3D Cube"
-msgstr "ÎÏÎÎÏ 3Î"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:117
+#, csharp-format
+msgid "x - y = {0}"
+msgstr "x - y = {0}"
 
-#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:36
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:124
 #, csharp-format
+msgid "x * y = {0}"
+msgstr "x * y = {0}"
+
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:31
+msgid "3D Cube"
+msgstr "ÎÏÎÎÏ 3D"
+
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:35
 msgid ""
 "How many small cubes does it take to build the large cube below? Answer "
 "using a number."
@@ -1913,7 +3268,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ; "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:40
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:39
 msgid "A cube is a regular solid object having six congruent square faces."
 msgstr ""
 "Î ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ."
@@ -1924,25 +3279,28 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:53
 msgid ""
-"How many triangles are needed in the right part of the last figure to keep "
-"it balanced?"
+"Using triangles only, how many triangles are needed in the right part of the "
+"last figure to keep it balanced?"
 msgstr ""
-"ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎ;"
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ, ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ;"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:58
-msgid "Every triangle counts as 1, each circle as 2 and each square as 3."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ 1, ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ 2, ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ 3."
+msgid ""
+"Every circle is equivalent to two triangles and every square to three "
+"triangles."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:63
-msgid "Every circle counts as two triangles."
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎ."
+msgid "Every circle is equivalent two triangles."
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:51
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:50
 msgid "Build a triangle"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:56
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:55
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which three pieces can you use together to build a triangle? Answer using "
@@ -1951,19 +3309,19 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎ; "
 "ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ, Ï.Ï.: {0}{1}{2}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:61
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:60
 msgid "The resulting triangle is isosceles."
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:182
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:173
 msgid "The triangle is:"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:30
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:29
 msgid "Circles in a square"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:34
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:33
 msgid ""
 "What is the maximum number of circles (as shown) that fit in the square "
 "below?"
@@ -1971,35 +3329,36 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎ (ÏÏÏÏ ÎÏÏÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ) ÏÎÏ ÏÏÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:37
 msgid "You can fit more than 64 circles."
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ 64 ÎÏÎÎÎÎ."
 
+#. Translators: {0} is replaced always by 0.1340
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:43
 #, csharp-format
 msgid ""
-"In the layout shown {0} units of height are gained in each row. This allows "
-"using an additional row."
+"Using the above layout {0} units of height are gained per row leaving enough "
+"space for an additional row."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ {0} ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ. ÎÏÎ, "
-"ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ {0} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:77
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:98
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:96
 msgid "8 units"
 msgstr "8 ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:117
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:136
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:115
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:134
 msgid "1 unit"
 msgstr "1 ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:37
 msgid "Clocks"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ"
 
 #. Translators: {0} is replaced by 'Figure X'
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:44
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:43
 #, csharp-format
 msgid ""
 "To what number should the large handle of the '{0}' clock point? Answer "
@@ -2008,27 +3367,30 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÏÏÎ) ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ "
 "'{0}'; ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:50
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:51
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Starting from the first clock sum {0} to the value indicated by the hands."
+"Starting from the first clock, add {1} to the number obtained by appending "
+"the values to which the hands point. For example, the values of the hands "
+"for '{0}' are {3} ({2} + {1})."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ {0} ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ Î "
-"ÎÎÎÎÏÎÏ."
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ {1} ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ "
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎ. ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ \"{0} '{3} ({2} + {1})."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:55
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:57
 msgid "The clocks do not follow the time logic."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:48
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:45
 msgid "Count circles"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:49
 msgid "How many circles do you count?"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:56
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:53
 msgid "It is an easy exercise if you systematically count the circles."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ."
 
@@ -2036,73 +3398,116 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ 
 msgid "Counting"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#. Translators: {0} and {1} are always numbers greater than 1
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:65
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:64
+#, csharp-format
+msgid "We have a {0} meter piece of fabric."
+msgid_plural "We have a {0} meters piece of fabric."
+msgstr[0] "ÎÏÎÏÎÎ {0} ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ."
+msgstr[1] "ÎÏÎÏÎÎ {0} ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:68
 #, csharp-format
 msgid ""
-"We have a {0} meters piece of fabric. Machine A takes {1} seconds to cut 1 "
-"meter of this fabric. How many seconds does Machine A take to cut the entire "
-"piece of fabric into 1 meter pieces?"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ {0} ÎÎÏÏÏÎ. Î ÎÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ {1} ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎ 1 ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÎ "
-"ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ 1 ÎÎÏÏÎÏ;"
+"A machine takes {0} second to cut 1 meter of this fabric. How many seconds "
+"does the machine take to cut the entire piece of fabric into 1 meter pieces?"
+msgid_plural ""
+"A machine takes {0} seconds to cut 1 meter of this fabric. How many seconds "
+"does the machine take to cut the entire piece of fabric into 1 meter pieces?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ {0} ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ 1 ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ. "
+"ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ 1 ÎÎÏÏÎÏ;"
+msgstr[1] ""
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ {0} ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ 1 ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ. "
+"ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ 1 ÎÎÏÏÎÏ;"
 
-#. Translators: {0} is always a number greater than 1
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:69
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:72
 #, csharp-format
-msgid "With the {0} cut, Machine A creates two 1 meter pieces."
-msgstr "ÎÏÎ {0}Î ÎÏÏÎÎÎ, Î ÎÎÏÎÎÎ Î ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ 1 ÎÎÏÏÎÏ."
+msgid "With the cut number {0}, the machine creates two 1 meter pieces."
+msgid_plural "With the cut number {0}, the machine creates two 1 meter pieces."
+msgstr[0] ""
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ {0}, Î ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ 1 ÎÎÏÏÎÏ."
+msgstr[1] "ÎÏÎ {0}Î ÎÏÏÎÎÎ, Î ÎÎÏÎÎÎ Î ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ 1 ÎÎÏÏÎÏ."
 
-#. Translators: {0} is always a number greater than 20
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:79
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:85
 #, csharp-format
 msgid ""
+"A fence is built to enclose a square shaped region. {0} fence pole is used "
+"in each side of the square. How many fence poles are used in total?"
+msgid_plural ""
 "A fence is built to enclose a square shaped region. {0} fence poles are used "
 "in each side of the square. How many fence poles are used in total?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ {0} ÏÏÏÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÏ "
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ;"
+msgstr[0] ""
+"ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏ. {0} ÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ. "
+"ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ;"
+msgstr[1] ""
+"ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏ. {0} ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ. "
+"ÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:83
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:92
 #, csharp-format
 msgid ""
+"There is {0} fence pole since the poles on the corners of the square are "
+"shared."
+msgid_plural ""
 "There are {0} fence poles since the poles on the corners of the square are "
 "shared."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎ {0} ÏÏÏÎÎÏÏ, ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ."
+msgstr[0] ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ {0} ÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
+msgstr[1] ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ {0} ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#. Translators: {0} is always a number greater than 5
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:92
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:105
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Wrapping an anniversary present costs one euro. The anniversary present "
-"costs {0} euros more than the cost to wrap it. How much does it cost to both "
-"purchase and wrap the present?"
-msgstr ""
+"Wrapping an anniversary present costs one monetary unit. The anniversary "
+"present costs {0} monetary unit more than the cost to wrap it. How much does "
+"it cost to both purchase and wrap the present?"
+msgid_plural ""
+"Wrapping an anniversary present costs one monetary unit. The anniversary "
+"present costs {0} monetary units more than the cost to wrap it. How much "
+"does it cost to both purchase and wrap the present?"
+msgstr[0] ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ. ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ "
 "{0} ÎÏÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ;"
+msgstr[1] ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ. ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ "
+"{0} ÎÏÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ; "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:94
-msgid "Individually, the present costs one euro more to purchase than to wrap."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:112
+#, csharp-format
+msgid ""
+"It is the cost of the present, {0} monetary unit, plus one monetary unit of "
+"the wrapping."
+msgid_plural ""
+"It is the cost of the present, {0} monetary units, plus one monetary unit of "
+"the wrapping."
+msgstr[0] ""
+"ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÎÏ, {0} ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+msgstr[1] ""
+"ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÎÏ, {0} ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:39
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:40
 msgid "Count series"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:51
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:62
 msgid ""
 "How many numbers '9' are required to represent the numbers between 10 to 100?"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎ '9' ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏ "
 "ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ 10 ÎÎÏÏÎ ÏÎ 100;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:56
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:68
 msgid ""
 "How many two digit numbers occur where the first digit is larger than the "
 "second (e.g.: 20 and 21)?"
@@ -2110,7 +3515,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÏÏÏÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ (Ï.Ï. 20 ÎÎÎ 21);"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:61
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:74
 msgid ""
 "How many two digit numbers occur where the first digit is smaller than the "
 "second (e.g.: 12 and 13)?"
@@ -2118,6 +3523,21 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÏÏÏÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ "
 "ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ (Ï.Ï. 12 ÎÎÎ 13);"
 
+#. Translators: A sequence of numbers 1, 2, 3, etc.
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:86
+#, csharp-format
+msgid "{0}, {1}"
+msgstr "{0}, {1}"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:89
+#, csharp-format
+msgid "The numbers are: {0}."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ: {0}."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:94
+msgid "Notice that 99 contains two numbers '9'."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ 99 ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ '9'."
+
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleCoverPercentage.cs:35
 msgid "Cover percentage"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
@@ -2133,57 +3553,59 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏ"
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleCube.cs:49
 #, csharp-format
 msgid ""
-"When folded as a cube, which face on the figure is opposite the face with a "
-"{0} drawn on it? Answer the number written on face."
+"When you fold the figure below as a cube, which face on the figure is "
+"opposite the face with a {0} drawn on it? Answer the number written on the "
+"face."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ, ÏÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎ {0}Î ÏÎÎÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ."
+"ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎ, ÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ, ÏÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ {0} ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ. "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:50
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:54
 msgid ""
-"What is the probability of getting a '2' or a '6' in a single throw of a "
-"fair 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+"What is the probability of getting a '2' or a '6' in a single throw of an "
+"unmodified 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ '2' Î '6' ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎ 6 ÏÎÎÏÏÏÎ; ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎ (Ï.Ï.: 1/2)."
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ '2' Î '6' ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ 6 "
+"ÏÎÎÏÏÏÎ; ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎ (Ï.Ï.: 1/2). "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:56
 msgid "There are 2 of 6 possibilities."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ 2 ÏÏÎÏ 6."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:54
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:58
 msgid ""
-"What is the probability of not getting a '5' in a single throw of a fair 6 "
-"sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+"What is the probability of not getting a '5' in a single throw of an "
+"unmodified 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ '5' ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ "
-"6 ÏÎÎÏÏÏÎ; ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎ (Ï.Ï.: 1/2)."
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ '5' ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ 6 "
+"ÏÎÎÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎ (Ï.Ï.: 1/2). "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:56
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:60
 msgid "There are 5 of 6 possibilities."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ 5 ÏÏÎÏ 6."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:58
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:62
 msgid ""
-"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
-"getting two even numbers? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+"Two unmodified 6 sided dice are thrown simultaneously. What is the "
+"probability of getting two even numbers? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
 msgstr ""
-"ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
-"ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ; ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎ (Ï.Ï.: 1/2)."
+"ÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎ (Ï.Ï.: 1/2)."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:60
-msgid "There are 9 of 36 possibilities of getting an even number."
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ 9 ÏÏÎÏ 36."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:64
+msgid "There are 9 of 36 possibilities of getting two even numbers."
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ 9 ÏÏÎÏ 36. "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:62
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:66
 msgid ""
-"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
-"getting two '6'? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+"Two unmodified 6 sided dice are thrown simultaneously. What is the "
+"probability of getting two '6'? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
 msgstr ""
-"ÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
-"ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ; ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎ (Ï.Ï.: 1/2)."
+"ÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎ (Ï.Ï.: 1/2). "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:64
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:68
 msgid ""
 "There is 1 of 6 possibilities of getting a '6' on the first die and the same "
 "for the second die."
@@ -2191,7 +3613,7 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ '6' ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ 1 ÏÏÎÏ 6, ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:68
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:73
 msgid "Dice"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ"
 
@@ -2207,12 +3629,12 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏ "
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:113
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:128
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:145
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:179
 #, csharp-format
-msgid "Has {0} regions"
-msgstr "{0} ÏÎÎÎÎÏÎ"
+msgid "Has {0} region"
+msgid_plural "Has {0} regions"
+msgstr[0] "ÎÏÎÎ {0} ÏÎÏÎÎÏÎ"
+msgstr[1] "ÎÏÎÎ {0} ÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:33
 msgid "Equation"
@@ -2231,11 +3653,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏ, ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:53
 msgid "Extra circle"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:50
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:62
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which circle does not belong to the group? It is not a sequence of elements. "
@@ -2244,24 +3666,25 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ; ÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ "
 "ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:55
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:67
 msgid "All circles share a common property except for one."
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:60
-#, csharp-format
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:72
 msgid ""
 "In all circles the color slices follow the same order except for this one."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ."
+"ÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:40
 msgid "Figures and text"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:44
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The figures and the text are related. What text should go under the last "
+"The figures and the texts are related. What text should go under the last "
 "figure?"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ "
@@ -2278,8 +3701,8 @@ msgid ""
 "figures and 'F' that there are two figures."
 msgstr ""
 "ÎÎ 'Î' ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ, ÏÎ 'Î' ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ, "
-"ÏÎ 'Î' ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÏÎ 'Î' ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ, ÏÎ 'Î' ÏÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ, ÏÎ 'ÎÎ' ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
+"ÏÎ 'Î' ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÏÎ 'Î' ÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ, ÏÎ 'Î' "
+"ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ, ÏÎ 'ÎÎ' ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:40
 msgid "Figure pattern"
@@ -2306,41 +3729,26 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ, "
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎ 45 ÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:58
 msgid "Figures"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:62
+#, csharp-format
 msgid ""
-"What is the next logical sequence of objects in the last column? See below "
-"the convention when giving the answer."
+"What is the next logical sequence of objects in the last column? Answer {0}, "
+"{1} or {2}."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ."
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ "
+"ÎÎ {0}, {1} Î {2}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:51
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:68
 msgid ""
 "It is the only combination that you can build with the given elements "
 "without repeating them."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ. "
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:78
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:90
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:103
-#, csharp-format
-msgid "{0} ->"
-msgstr "{0} ->"
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:159
-msgid "Convention when giving the answer is:"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ:"
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:163
-#, csharp-format
-msgid "E.g: {0}{1}{2} (pentagon, triangle, circle)"
-msgstr "Î.Ï.: {0}{1}{2} (ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ, ÏÏÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÏ)"
+"ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:32
 msgid "Four sided"
@@ -2359,103 +3767,75 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ
 msgid "The four sided figures are made by connecting the following points: {0}"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ: {0}"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:32
-msgid "Handshakes"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridCircles.cs:35
+msgid "Circles in a grid"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:37
-#, csharp-format
-msgid ""
-"All attendees to a party are introduced to one another. {0} handshakes are "
-"made in total. How many people are attending the party?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÏÎÎÎÎÎÎ, "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ {0} ÏÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÎ;"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridCircles.cs:39
+msgid "One of the numbers in the grid must be circled. Which one?"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏ; "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:42
-msgid ""
-"Try to imagine a situation in which you are meeting a small number of people."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÏÏÎ."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridCircles.cs:43
+msgid "All circled numbers share an arithmetical property."
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:113
-msgid "Larger shape"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridCircles.cs:48
+#, csharp-format
+msgid "Every circled number can be divided by {0}."
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ {0}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:122
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridDots.cs:205
+msgid "Square with dots"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridDots.cs:210
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:58
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Which larger shape can you make combining the first two figures? Answer {0}, "
-"{1}, {2} or {3}."
+"Which is the next logical figure in the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:34
-msgid "Lines"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ"
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1} Î {2}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridDots.cs:219
 msgid ""
-"How many line segments in total are in the figures below? A line segment is "
-"a line between two points with no crossing lines."
+"From the top-left figure, the top-left circle moves down, the bottom-left "
+"circle moves up, the bottom-right moves diagonally up-left and the top-right "
+"moves diagonally down-left."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎ; ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ, Î ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÏÏ, Î ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ, Î ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ-ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏ-"
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:43
-#, csharp-format
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridDots.cs:222
 msgid ""
-"There are {0} lines in the figure to the left and {1} in the figure to the "
-"right."
+"From the top-left figure, the figure is rotated counterclockwise 90 degrees."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ {0} ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ {1}."
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:48
-msgid "It is an easy exercise if you systematically count the lines."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:35
-msgid "Matrix groups"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:39
-msgid "One of numbers in the matrix must be circled. Which one?"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏ;"
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:43
-msgid "All circled numbers share an arithmetical property."
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ."
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ, Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ "
+"90 ÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:48
-#, csharp-format
-msgid "Every circled number can be divided by {0}."
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ {0}."
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:44
-msgid "Matrix numbers"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:44
+msgid "Numbers in a grid"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:48
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:48
 msgid ""
-"The numbers in the matrix follow a pattern. Which number should replace the "
-"question mark?"
+"The numbers in the grid below follow a pattern. Which number should replace "
+"the question mark?"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ. ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏ;"
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏ; "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:54
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:54
 msgid "The pattern is arithmetical and works vertically."
 msgstr "Î ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:56
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:56
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleRelatedNumbers.cs:166
 msgid "The pattern is arithmetical and works horizontally."
 msgstr "Î ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:67
-#, csharp-format
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:65
 msgid ""
 "The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and adding "
 "the third."
@@ -2463,8 +3843,7 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:69
-#, csharp-format
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:67
 msgid ""
 "The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
 "adding the third."
@@ -2472,8 +3851,7 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:74
-#, csharp-format
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:71
 msgid ""
 "The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and "
 "subtracting the third."
@@ -2481,8 +3859,7 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:76
-#, csharp-format
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:73
 msgid ""
 "The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
 "subtracting the third."
@@ -2490,8 +3867,7 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:81
-#, csharp-format
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:77
 msgid ""
 "The fourth row is calculated by adding the first two rows and subtracting "
 "the third."
@@ -2499,14 +3875,88 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:83
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleGridNumbers.cs:79
+msgid ""
+"The fourth column is calculated by adding the first two columns and "
+"subtracting the third."
+msgstr ""
+"Î ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:32
+msgid "Handshakes"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:37
+#, csharp-format
+msgid ""
+"All attendees to a party are introduced to one another. {0} handshakes are "
+"made in total. How many people are attending the party?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÏÎÎÎÎÎÎ, "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ {0} ÏÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÎ;"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:42
+msgid ""
+"Try to imagine a situation in which you are meeting a small number of people."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÏÏÏÎ."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:46
+msgid ""
+"Using n as the total number of people, the first person handshakes n-1 "
+"people, the second n-2 people, etc. The result is the sum of the first n-1 "
+"consecutive numbers: 1+2+3+...+(n-1)."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ n ÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ, ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ n-1 ÎÏÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ n-2 ÎÏÎÎÎ, ÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎ n-1 ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ: 1 +2 +3 + ... + (n-1)"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:113
+msgid "Larger shape"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:122
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which larger shape can you make combining the first two figures? Answer {0}, "
+"{1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:34
+msgid "Lines"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:38
+msgid ""
+"How many line segments in total are in the figures below? A line segment is "
+"a line between two points with no crossing lines."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎ; ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:44
 #, csharp-format
 msgid ""
-"The fourth column is calculated by adding the first two columns and "
-"subtracting the third."
-msgstr ""
-"Î ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ."
+"There is {0} line in the figure to the left and {1} in the figure to the "
+"right."
+msgid_plural ""
+"There are {0} lines in the figure to the left and {1} in the figure to the "
+"right."
+msgstr[0] ""
+"ÎÏÎÏÏÎÎ {0} ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ {1} ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎ."
+msgstr[1] ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ {0} ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ {1} ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎÎ."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:52
+msgid "It is an easy exercise if you systematically count the lines."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:35
 msgid "Missing piece"
@@ -2534,20 +3984,20 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:62
 msgid "Missing slice"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:67
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Some slices have a common property. Which is the missing slice in the circle "
-"below? Answer {0}, {1} or {2}."
+"The slices below have some kind of relation. Which is the missing slice in "
+"the circle below? Answer {0}, {1} or {2}."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ "
-"ÏÏÎÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1} Î {2}."
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1} Î {2}. "
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:72
 msgid "Each slice is related to the opposite one."
-msgstr "ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:77
 #, csharp-format
@@ -2555,14 +4005,14 @@ msgid ""
 "All numbers of each slice, when added to the ones of the opposite slice, add "
 "always {0}."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏ, ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ {0}."
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ {0}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:76
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:77
 msgid "Most in common"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:81
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:82
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which of the possible answers have the most in common with the four given "
@@ -2571,18 +4021,18 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:86
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:87
 msgid "Think of the common elements that the given figures have inside them."
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:92
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:93
 msgid ""
 "It has the same number of elements inside the figure as the given figures."
 msgstr ""
 "Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:94
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:95
 msgid ""
 "It is the figure with the most elements in common compared to the given "
 "figures."
@@ -2607,31 +4057,23 @@ msgid ""
 "Move the circle from the first line to the second and move two circles from "
 "the fourth line to the second and the fifth lines."
 msgstr ""
-"Î ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ "
+"ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:46
 msgid ""
 "Move the first line to the seventh; move the two circles of the second line "
 "to third; and move first and last circles of the fifth line to the sixth."
 msgstr ""
-"Î ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÂ ÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÂ Î ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÂ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÂ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:53
 msgid "Next figure"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:58
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Which is the next logical figure in the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1} Î {2}."
-
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:65
-#, csharp-format
 msgid ""
 "From first figure, the top circle advances by two positions clockwise, while "
 "the left circle goes backwards one position."
@@ -2639,24 +4081,25 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ, Î ÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÏÏÏÎÏÎ, ÎÎÏ Î ÎÏÎÏÏÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:46
 msgid "Numeric relation"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:50
 msgid "What number should replace the question mark?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏ;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:54
 msgid "The numbers are related arithmetically."
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:53
+#. Translators: {0} is always replaced by the number 3
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:62
 #, csharp-format
 msgid "Every group of {0} numbers sums exactly {1}."
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ {0} ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ {1}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:55
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:64
 msgid ""
 "Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
 "calculated by multiplying by the two previous ones."
@@ -2664,7 +4107,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ "
 "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:57
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:66
 msgid ""
 "Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
 "calculated by subtracting the second number from the first."
@@ -2672,11 +4115,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ "
 "ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:35
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:42
 msgid "Numeric sequence"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:39
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:46
 msgid ""
 "The next sequence follows a logic. What number should replace the question "
 "mark?"
@@ -2684,11 +4127,11 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏ;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:43
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:50
 msgid "Every number in the sequence is related to the previous one."
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:50
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:57
 msgid ""
 "Every number in the sequence is the result of subtracting 1 from the "
 "previous number and multiplying it by 2."
@@ -2696,7 +4139,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ 1 ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎ 2."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:59
 msgid ""
 "Every number in the sequence is the result of adding 1 to the previous "
 "number and multiplying it by 3."
@@ -2704,7 +4147,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ 1 ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎ 3."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:54
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:61
 msgid ""
 "Every number in the sequence is the result of subtracting 2 from the "
 "previous number and multiplying it by -2."
@@ -2719,33 +4162,35 @@ msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎÏÏ"
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:58
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Which element does not belong to the group? It is not related to "
-"divisibility of the numbers. Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
+"Which element does not belong to the group? It is not related to any "
+"arithmetical of the numbers. Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ; ÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ "
-"ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2}, {3} Î {4}."
+"ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2}, {3} Î {4}. "
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:66
 msgid ""
 "The criteria for deciding if an equation belongs to the group is not "
 "arithmetical."
-msgstr "Î ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ Î ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:68
 msgid ""
 "Consider that every number that belongs to the group has two parts that are "
 "related."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ "
-"ÏÎÏÏ."
+"ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:79
 msgid ""
-"In all the other equations the digits from the left side appear also in the "
+"In all the other equations the digits from the left side also appear on the "
 "right side."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ. "
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:81
 msgid ""
@@ -2755,212 +4200,357 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎ ÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:56
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:38
+msgid "Pencil"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:43
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following figures cannot be drawn without crossing any previous "
+"lines nor lifting the pencil? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ; "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2}, {3} Î {4}."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:45
+msgid "People at a table"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:49
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A group of people are sitting at a round table spaced out evenly. How many "
+"people are there if the {0} person is across from the {1}?"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎ "
+"ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ. ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÎ ÏÎ "
+"{0} ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ {1}; "
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:54
+msgid ""
+"Subtracting the two positions you find out how many people are seated half "
+"way around the table. Doubling this number leaves you with the total amount "
+"of people."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎ."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:62
+msgid "5th"
+msgstr "5Î"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:63
+msgid "19th"
+msgstr "19Î"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:67
+msgid "4th"
+msgstr "4Î"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:68
+msgid "12th"
+msgstr "12Î"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:72
+msgid "9th"
+msgstr "9Î"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:73
+msgid "22nd"
+msgstr "22Î"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:85
+msgid "Two people in the table sitting across each other"
+msgstr "ÎÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:41
+msgid "Percentage"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:75
+#, csharp-format
+msgid ""
+"After getting {0}% discount you have paid {1} monetary unit for a TV set. "
+"What was the original price of the TV set?"
+msgid_plural ""
+"After getting {0}% discount you have paid {1} monetary units for a TV set. "
+"What was the original price of the TV set?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÎÏÎ ÎÏÏ {0}% ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏÏÎÎ {1} ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎÎ ÎÏÎÎ Î "
+"ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ;"
+msgstr[1] ""
+"ÎÎÏÎ ÎÏÏ {0}% ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÏÏÎÎ {1} ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎÎ ÎÏÎÎ Î "
+"ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ;"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:96
+#, csharp-format
+msgid ""
+"John's shop had sales of {0} monetary unit. This was an increase of {1}% "
+"over last month. What were last month sales?"
+msgid_plural ""
+"John's shop had sales of {0} monetary units. This was an increase of {1}% "
+"over last month. What were last month sales?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ {0} ÎÏÏÏ. ÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ {1}% ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎ;"
+msgstr[1] ""
+"ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ {0} ÎÏÏÏ. ÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ {1}% ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎ;"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:114
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The amount of water in a bucket decreases by {0}%. By what percentage must "
+"the amount of water increase to reach its original value?"
+msgstr ""
+"Î ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ {0}%. ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎ;"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:117
+msgid "The objective is to obtain the same total amount."
+msgstr "ÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:59
 #, csharp-format
 msgid ""
 "If all painters are artists and some citizens of Barcelona are artists. "
-"Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"Which of the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ "
-"{0}, {1}, {2} Î {3}."
+"{0}, {1}, {2} Î {3}. "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:58
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:61
 msgid "Some citizens of Barcelona are painters"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:59
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:62
 msgid "All citizens of Barcelona are painters"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:60
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:63
 msgid "No citizen of Barcelona is a painter"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:61
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:69
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:77
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:85
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:64
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:72
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:80
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:88
 msgid "None of the other options"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:64
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:67
 #, csharp-format
 msgid ""
 "If no ill artist is happy and some artists are happy. Which of the following "
-"sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ; "
-"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
+"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}. "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:66
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:69
 msgid "Some artist are not ill"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:67
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:70
 msgid "Some painters are not artists"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:68
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:71
 msgid "All artists are happy"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:72
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:75
 #, csharp-format
 msgid ""
 "People that travel always buy a map. You are not going to travel. Which of "
-"the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎ. ÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, "
 "{1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:74
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:77
 msgid "You do not have any map"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:75
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:78
 msgid "You do not buy a map"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎ "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:76
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:79
 msgid "All people have a map"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:80
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:83
 #, csharp-format
 msgid ""
 "If you whistle if you are happy and you always smile when you whistle, which "
-"of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"of the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ, ÏÎÎÎ "
 "ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:82
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:85
 msgid "You smile if you are happy"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:83
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:86
 msgid "You are only happy if you whistle"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:84
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:87
 msgid "You whistle if you are not happy"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:90
-msgid "Predicate Logic"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:38
-msgid "Pencil"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:43
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:91
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Which of the following figures cannot be drawn without crossing any previous "
-"lines nor lifting the pencil? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
+"If your course is always honest and your course is always the best policy, "
+"which of the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÎ "
-"ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ; "
-"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2}, {3} Î {4}."
+"ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ Î "
+"ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"{0}, {1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:45
-msgid "People at a table"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:93
+msgid "Honesty is sometimes the best policy"
+msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:49
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:94
+msgid "Honesty is always the best policy"
+msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:95
+msgid "Honesty is not always the best policy"
+msgstr "Î ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:96
+msgid "Some of the best policies are dishonest"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:99
 #, csharp-format
 msgid ""
-"A group of people are sitting at round table, evenly spaced out. How many "
-"people are there if the {0} person is across from the {1}?"
+"If no old misers are cheerful and some old misers are thin, which of the "
+"following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎ "
-"ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ. ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÎ ÏÎ "
-"{0} ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ {1};"
+"ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ, ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÎ {0}, "
+"{1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:54
-msgid ""
-"Subtracting the two positions you find out how many people are seated half "
-"way around the table. Doubling this number leaves you with the total amount "
-"of people."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎ."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:101
+msgid "Some thin people are not cheerful"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:62
-msgid "5th"
-msgstr "5Î"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:102
+msgid "Thin people are not cheerful"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:63
-msgid "19th"
-msgstr "19Î"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:103
+msgid "Cheerful people are not thin"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:67
-msgid "4th"
-msgstr "4Î"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:104
+msgid "Some cheerful people are not thin"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:68
-msgid "12th"
-msgstr "12Î"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:107
+#, fuzzy, csharp-format
+msgid ""
+"If all pigs are fat and nothing that is fed on barley-water is fat, which of "
+"the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎ-ÏÎ "
+"ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ "
+"{0}, {1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:72
-msgid "9th"
-msgstr "9Î"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:109
+#, fuzzy
+msgid "All animals fed on barley-water are non pigs"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎ (ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ)"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:73
-msgid "22nd"
-msgstr "22Î"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:110
+#, fuzzy
+msgid "No pigs are fed on barley-water"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:113
-msgid "Two people in the table sitting across each other"
-msgstr "ÎÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:111
+#, fuzzy
+msgid "Pigs are not fed on barley-water"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:41
-msgid "Percentage"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏ"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:112
+msgid "All the other options"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:78
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:115
 #, csharp-format
 msgid ""
-"After getting {0}% discount you have paid {1} monetary units for a TV set. "
-"What was the original price of the TV set?"
+"If some pictures are first attempts and no first attempts are really good, "
+"which of the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ {1} ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎ {0}%. ÎÎÎÎ ÎÏÎÎ Î "
-"ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ;"
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ; "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:95
-#, csharp-format
-msgid ""
-"John's shop had sales of {0} monetary units. This was an increase of {1}% "
-"over last month. What were last month sales?"
-msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ {0} ÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ {1}% ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎ;"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:117
+msgid "Some bad pictures are not first attempts"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:118
+msgid "Some pictures are not really good"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:110
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:119
+msgid "All bad pictures are first attempts"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:120
+msgid "All the others"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:123
 #, csharp-format
 msgid ""
-"The amount of water in a bucket decreases by {0}%. By what percentage must "
-"the amount of water increase to reach its original value?"
+"If you have been out for a walk and you are feeling better, which of the "
+"following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
-"Î ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ {0}%. ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏ "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎ;"
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÏÎÎÎ ÎÏÏ "
+"ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:113
-msgid "The objective is to obtain the same total amount."
-msgstr "ÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ."
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:125
+msgid "To feel better, you must go out for a walk"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:126
+msgid "If you go out for a walk, you will feel better"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:127
+msgid "Some who go out for a walk feel better"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:128
+msgid "No one feels better who does not go out for a walk"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:44
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:134
+msgid "Predicate Logic"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:43
 msgid "Quadrilaterals"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:49
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:48
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which of the following figures does not belong to the group? Answer {0}, "
@@ -2969,26 +4559,48 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, "
 "{1}, {2}, {3}, {4} Î {5}."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:56
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:55
 msgid "It is the only figure with all lines of equal length."
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:92
-msgid "Square with dots"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleRelatedNumbers.cs:158
+msgid "Related numbers"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:97
-#, csharp-format
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleRelatedNumbers.cs:162
+msgid "In the grid below, which number should replace the question mark?"
+msgstr ""
+"ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏ;"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleRelatedNumbers.cs:173
 msgid ""
-"What is the letter of the figure that represents the next logical figure in "
-"the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
-msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1} Î {2}."
+"The number in the middle of every row is half of the sum of the other "
+"numbers in the row."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleRelatedNumbers.cs:175
+msgid ""
+"The number in the middle of every row is the sum of the other numbers in the "
+"row."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÏÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:35
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleRelatedNumbers.cs:177
+msgid ""
+"The number in the middle of every row is the double of the sum of the other "
+"numbers in the row."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:34
 msgid "Squares and letters"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:39
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:38
 msgid ""
 "The letters around the squares follow a pattern. Which letter should replace "
 "the question mark in the last square?"
@@ -2996,27 +4608,28 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ. ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ "
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:44
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:43
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Every letter is calculated by taking the alphabetical position of the "
 "previous character and adding {0} to it in order to get the position of the "
-"new letter."
+"next letter."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ {0} ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ {0} ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:30
 msgid "Squares"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:34
 msgid "How many squares of any size do you count in the figure below?"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ "
 "ÏÏÎÎÎ;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:40
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:38
 msgid ""
 "A square is a rectangle with sides of equal length. A square can also be "
 "built from other squares."
@@ -3024,7 +4637,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ 4 ÎÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:47
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:45
 msgid ""
 "There are 16 single squares, 9 squares made by 4 single squares, 4 squares "
 "made by 9 single squares and 1 square made by 16 single squares."
@@ -3033,7 +4646,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ 9 ÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÎ 1 ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ "
 "ÎÏÏ 16 ÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:49
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:47
 msgid ""
 "There are 9 single squares, 4 squares made by 4 single squares and 1 square "
 "made by 9 single squares."
@@ -3058,25 +4671,30 @@ msgstr ""
 msgid "The sheets should overlap."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:42
+#. Translators: the translated version should not take more characters that the English original
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:43
 msgid ""
-"The numbers in the figure reflect the different areas covered by each one of "
-"the sheets."
+"A full sized square of paper (yellow), a 3/4 of the whole size square of "
+"paper (blue) in the bottom right corner, another 3/4 square of paper (green) "
+"in the top left corner and a 1/4 square of paper (red) in the top left "
+"corner."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏ."
+"ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ (ÎÎÏÏÎÎÎ), ÎÎÎ 3 / 4 ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ (ÎÏÎÎ) ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎ 3 / 4 "
+"ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ (ÏÏÎÏÎÎÎ) ÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ 1 / 4 "
+"ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ (ÎÏÎÎÎÎÎ) ÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:35
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:34
 msgid "Tetris"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:40
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:39
 #, csharp-format
-msgid "What figure completes the sequence below? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgid "What figure completes the set below? Answer {0}, {1} or {2}."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1} Î {2}."
+"ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1} Î {2}. "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:45
 msgid ""
 "It is the figure that completes all possible combinations with four blocks "
 "without taking into account rotations."
@@ -3084,171 +4702,195 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎ "
 "ÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ (ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ/ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ)."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:34
-msgid "Time now"
-msgstr "ÎÏÎ ÏÏÏÎ"
-
-#. TimeNow Puzzle. Translators: {1}, {2} {3} are replaced by hours. Use the right time format specification for your culture
-#. Explanation of the date and time format specifications can be found here:
-#. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
-#. For 12-hour clock format use {0:%h} and for 24-hour clock format use {0:%H}. The date formats {0:h} and {0:H} are invalid.
-#.
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:33
+msgid "Time now"
+msgstr "ÎÏÎ ÏÏÏÎ"
+
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:44
 #, csharp-format
 msgid ""
+"{0} hour ago it was as long after {1:h tt} as it was before {2:h tt} on the "
+"same day. What is the time now? Answer using the hour (e.g.: {3:h tt})"
+msgid_plural ""
 "{0} hours ago it was as long after {1:h tt} as it was before {2:h tt} on the "
 "same day. What is the time now? Answer using the hour (e.g.: {3:h tt})"
-msgstr ""
+msgstr[0] ""
+"ÎÏÎÎ ÎÏÏ {0} ÏÏÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÏ {1:h tt}, ÏÏÎÏ ÏÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏ {2:h tt} ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎ (Ï.Ï. {3:h tt}) "
+msgstr[1] ""
 "ÎÏÎÎ ÎÏÏ {0} ÏÏÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÏ {1:h tt}, ÏÏÎÏ ÏÏÎÏ "
 "ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏ {2:h tt} ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎ (Ï.Ï. {3:h tt})"
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎ (Ï.Ï. {3:h tt}) "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:50
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:53
 #, csharp-format
 msgid ""
-"You have to calculate the hour from which the distance is the same for the "
-"given times, and then add the {0} hours to convert it to present time."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ Î ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ {0} ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ "
-"ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎ."
+"Determine the hour half way between the given times, and then add {0} hour "
+"to convert it to the present time."
+msgid_plural ""
+"Determine the hour half way between the given times, and then add {0} hours "
+"to convert it to the present time."
+msgstr[0] ""
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ {0} ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
+msgstr[1] ""
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ {0} ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
 
 #. TimeNow Puzzle. Translators: {0} is used to check the hour answered by the user.
 #. Use the right time format specification for your culture
 #. Explanation of the date and time format specifications can be found here:
 #. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
 #. For 12-hour clock format use {0:%h} and for 24-hour clock format use {0:%H}. The date formats {0:h} and {0:H} are invalid.
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:76
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:84
 #, csharp-format
 msgid "{0:h tt}"
 msgstr "{0:%h}"
 
 #. No hands
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:85
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:94
 msgid "Sample clock"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:40
 msgid "Trains"
 msgstr "ÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:53
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:52
 msgid "The distance formula is 'distance = rate x time'."
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ 'ÎÏÏÏÏÎÏÎ=ÏÎÏÏÏÎÏÎ x ÏÏÏÎÎÏ'."
 
 #. Translators:
-#. - {0}, {1} and {2} are always greater than 2
 #. - mph (miles per hour). You must localize this using the right unit of speed for your locale
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:82
+#. - The translated string should not use more characters than the original sentence
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:81
 #, csharp-format
 msgid ""
 "A train leaves the station traveling at {0} mph. {1} hour later a second "
 "train leaves the station traveling in the same direction at {2} mph. How "
-"many hours does it take the second train to overtake the first train?"
+"many hours does it take the second train, since it starts moving, to "
+"overtake the first train?"
 msgid_plural ""
 "A train leaves the station traveling at {0} mph. {1} hours later a second "
 "train leaves the station traveling in the same direction at {2} mph. How "
-"many hours does it take the second train to overtake the first train?"
+"many hours does it take the second train, since it starts moving, to "
+"overtake the first train?"
 msgstr[0] ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ {0} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ. {1} ÏÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ {2} "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ;"
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ; "
 msgstr[1] ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ {0} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ. {1} ÏÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ {2} "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ;"
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ; "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:86
-#, csharp-format
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:85
 msgid ""
-"You can calculate the answer multiplying the second train speed by the time "
-"and dividing it by the difference of speeds."
+"You can calculate the answer by multiplying the speed of the first train by "
+"the time and dividing it by the difference of speeds."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎÏÏÎ "
-"ÏÎÏ."
+"ÏÎÏ. "
 
 #. Translators:
-#. - {0}, {1} and {3} are always greater than 2
 #. - mph (miles per hour) and miles must be localized this using the right unit of speed for your locale
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:104
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:101
 #, csharp-format
 msgid ""
+"Two trains separated by {0} mile are heading towards each other on straight "
+"parallel tracks. One travels at {1} mph and the other at {2} mph. In how "
+"many hours will they meet?"
+msgid_plural ""
 "Two trains separated by {0} miles are heading towards each other on straight "
 "parallel tracks. One travels at {1} mph and the other at {2} mph. In how "
-"many hours do they meet?"
-msgstr ""
+"many hours will they meet?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÏÎÏÎ {0} ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ {1} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ {2} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ;  "
+msgstr[1] ""
 "ÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÏÎÏÎ {0} ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ {1} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ {2} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ;"
+"ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ {2} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ; "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:107
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:106
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:128
-#, csharp-format
 msgid ""
-"You can calculate the answer dividing the distance by the sum of both speeds."
+"You can calculate the answer by dividing the distance by the sum of both "
+"speeds."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÏÎ ÏÎÏÏÏÎÏÏÎ."
+"ÎÏÎ ÏÎÏÏÏÎÏÏÎ. "
 
 #. Translators:
-#. - {0}, {1} and {2} are always greater than 2
-#. - mph (miles per hour). You must localize this using the right unit of speed for your locale
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:125
+#. - mph (miles per hour) and miles must be localized this using the right unit of speed for your locale
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:123
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Two trains on straight parallel tracks leave from the same point and time "
 "traveling in opposite directions at {0} and {1} mph respectively. In how "
-"many hours they will be {2} miles apart?"
-msgstr ""
+"many hours will they be {2} mile apart?"
+msgid_plural ""
+"Two trains on straight parallel tracks leave from the same point and time "
+"traveling in opposite directions at {0} and {1} mph respectively. In how "
+"many hours will they be {2} miles apart?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ {0} ÎÎÎ "
+"{1} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ {2} "
+"ÎÎÎÎÎ; "
+msgstr[1] ""
 "ÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ {0} ÎÎÎ "
-"{1} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ {2} ÎÎÎÎÎ;"
+"{1} ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ {2} "
+"ÎÎÎÎÎ; "
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:31
 msgid "Triangles"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:35
 msgid "How many triangles of any size do you count in the figure below?"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎ;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:40
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:39
 msgid "A triangle can be embedded inside another triangle."
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:45
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:44
 #, csharp-format
 msgid "The triangles are made by connecting the following points: {0}"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎ: {0}"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:58
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:57
 msgid "Triangles with numbers"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:62
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:61
 msgid "Which number should replace the question mark below?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏ;"
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:67
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:66
 msgid "All the triangles share a property and are independent of the rest."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
 "ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:72
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:71
 #, csharp-format
 msgid "The result of multiplying the two numbers inside every triangle is {0}."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ {0}."
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:51
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:50
 msgid "Colored figures"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:60
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:59
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which of these figures was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
@@ -3256,11 +4898,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} "
 "Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:36
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:35
 msgid "Colored text"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:45
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:44
 #, csharp-format
 msgid "What was the color of the text that said '{0}'?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎ '{0}';"
@@ -3278,23 +4920,30 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ {0} ÏÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ; ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:49
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:48
 msgid "Memorize facts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
 #. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:108
+#. Day in English does not need to be plural
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:106
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but "
-"before that it had not cut production since {1}."
-msgstr ""
+"Shiny Cars had already announced a {0} day production halt next month, but "
+"before then it had not halted production since {1}."
+msgid_plural ""
+"Shiny Cars had already announced a {0} day production halt next month, but "
+"before then it had not halted production since {1}."
+msgstr[0] ""
 "Î ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ {0} ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ {1}."
+"ÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ {1}. "
+msgstr[1] ""
+"Î ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ {0} ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ {1}. "
 
 #: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:110
-msgid "For how many days did Shiny Cars halt its production?"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ Î ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ;"
+msgid "How many days did Shiny Cars halt its production for?"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ Î ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ; "
 
 #: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:111
 msgid "In what year did Shiny Cars last halt its production?"
@@ -3306,101 +4955,105 @@ msgstr ""
 #: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:119
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worse decline since {1}."
+"Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worst decline since {1}."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ {0}% ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ. "
-"ÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ {1}."
+"ÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ {1}. "
 
 #: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:121
 msgid "By how much did company sales fall last December?"
 msgstr "ÎÏÏÎ ÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ;"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:122
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:123
+#, fuzzy, csharp-format
 msgid ""
-"In what year did Shiny Cars record a sales total lower than that of last "
-"December?"
+"Shiny Cars sales fell {0}% this past December. This is the worst decline "
+"since which year?"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ Î ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ;"
+"ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ {0}% ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ. "
+"ÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ {1}. "
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:127
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:129
 #, csharp-format
 msgid "About {0}% of Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÏ {0}% ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:129
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:131
 msgid ""
 "What percentage of all Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe?"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÏÏÏÎ;"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:135
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:137
 #, csharp-format
 msgid ""
 "About {0}% of Shiny Cars use diesel, {1}% use gasoline and the remainder use "
-"electric."
+"electricity."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÏ {0}% ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, {1}% ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎ. "
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:137
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:139
 msgid "What percentage of Shiny Cars use diesel?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ;"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:138
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:140
 msgid "What percentage of Shiny Cars use gasoline?"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ;"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:55
-msgid "Memory figures"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:60
-msgid ""
-"In which cell is the other figure like the one shown below? Answer the cell "
-"number."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ; ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:51
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:65
 msgid "Triangle"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:53
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:67
 msgid "Square"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:55
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:69
 msgid "Pentagon"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:57
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:71
 msgid "Circle"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:65
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:79
 msgid "Memorize figures and text"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:69
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:84
+#, csharp-format
 msgid ""
 "The list below enumerates the figures shown in the previous image except for "
-"one. Which is the missing figure? Possible answers are triangle, square, "
-"pentagon and circle."
+"one. Which is the missing figure? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "Î ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÏ "
-"ÎÏÏ ÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ; ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎ, ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ, "
-"ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ."
+"ÎÏÏ ÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:222
+msgid "List of images shown before"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏ"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:54
+msgid "Memorize figures"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ "
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:59
+msgid ""
+"In which cell is the other figure like the one shown below? Answer the cell "
+"number."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ; ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:39
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:38
 msgid "Figures with numbers"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:44
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:43
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which one of these squares was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
@@ -3408,58 +5061,58 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, "
 "{2} Î {3}."
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:130
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:133
 #, csharp-format
 msgid "Start at point number {0}"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ {0}"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:134
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:137
 msgid "Move right"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:136
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:139
 msgid "Move left"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:138
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:141
 msgid "Move up"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:140
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:143
 msgid "Move down"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:145
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:148
 #, csharp-format
 msgid "End at point {0}"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ {0}"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:159
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:162
 msgid "Memorize indications"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:165
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:168
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Which of the following graphics represent the indications previously given? "
+"Which of the following graphics represents the indications previously given? "
 "Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ; "
-"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}."
+"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1}, {2} Î {3}. "
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:56
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:65
 msgid "How many odd numbers were in the previous image? Answer using numbers."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ; ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ "
 "ÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:76
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:90
 msgid "How many even numbers were in the previous image? Answer using numbers."
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ; ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ "
 "ÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:96
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:115
 msgid ""
 "How many numbers with more than one digit were in the previous image? Answer "
 "using numbers."
@@ -3467,373 +5120,503 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ; "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:113
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:132
 msgid "Memorize numbers"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:37
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:35
 msgid "Memorize words"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:42
-#, csharp-format
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:40
 msgid ""
 "There is a missing word from the previous list. Which one is the missing "
 "word?"
 msgstr "ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ;"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:52
+#. Body parts
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:49
+msgid "wrist"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏ"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:50
 msgid "elbow"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:53
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:51
 msgid "armpit"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:54
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:52
 msgid "hand"
 msgstr "ÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:55
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:53
 msgid "chest"
 msgstr "ÏÏÎÎÎÏ"
 
 #. Fishes
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:58
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:56
 msgid "sardine"
 msgstr "ÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:59
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:57
 msgid "trout"
 msgstr "ÏÎÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:60
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:58
 msgid "monkfish"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:61
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:59
 msgid "cod"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:62
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:60
 msgid "salmon"
 msgstr "ÏÎÎÏÎÏÏ"
 
 #. Vegetables
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:65
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:63
 msgid "potato"
 msgstr "ÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:66
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:64
 msgid "ginger"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:67
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:65
 msgid "pepper"
 msgstr "ÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:68
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:66
 msgid "garlic"
 msgstr "ÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:69
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:67
 msgid "pumpkin"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
 #. Bicycle
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:72
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:70
 msgid "brake"
 msgstr "ÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:73
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:71
 msgid "pedal"
 msgstr "ÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:74
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:72
 msgid "chain"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:75
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:73
 msgid "wheel"
 msgstr "ÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:76
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:74
 msgid "handlebar"
 msgstr "ÏÎÎÏÎÎ"
 
 #. Music
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:79
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:77
 msgid "drummer"
 msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:80
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:78
 msgid "speaker"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:81
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:79
 msgid "lyrics"
 msgstr "ÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:82
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:80
 msgid "beat"
 msgstr "ÏÏÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:83
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:81
 msgid "song"
 msgstr "ÏÏÎÎÎÏÎÎ"
 
 #. Weather
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:86
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:84
 msgid "cloud"
 msgstr "ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:87
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:85
 msgid "rain"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:88
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:86
 msgid "storm"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:89
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:87
 msgid "fog"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:90
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:88
 msgid "rainbow"
 msgstr "ÏÏÎÎ"
 
 #. Animals
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:93
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:91
 msgid "rabbit"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:94
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:92
 msgid "mouse"
 msgstr "ÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:95
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:93
 msgid "monkey"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:96
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:94
 msgid "bear"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:97
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:95
 msgid "wolf"
 msgstr "ÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:42
-msgid "Arithmetical"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:29
+msgid ""
+"How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minute?"
+msgid_plural ""
+"How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minutes?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ 2 ÏÏÎÏ ÎÎÎ "
+"[num] ÎÎÏÏÏ;"
+msgstr[1] ""
+"ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ 2 ÏÏÎÏ ÎÎÎ "
+"[num] ÎÎÏÏÎ;"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:33
+msgid ""
+"John is 46 years old. His son is [difference] year younger than half of "
+"John's age. How old is John's son?"
+msgid_plural ""
+"John is 46 years old. His son is [difference] years younger than half of "
+"John's age. How old is John's son?"
+msgstr[0] ""
+"Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ 46 ÎÏÏÎ. Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ [difference] ÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ "
+"ÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ;"
+msgstr[1] ""
+"Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ 46 ÎÏÏÎ. Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ [difference] ÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ;"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:50
-msgid "What is the result of the arithmetical operation?"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ;"
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:37
+msgid ""
+"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] year ago, John was "
+"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
+msgid_plural ""
+"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] years ago, John was "
+"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
+msgstr[0] ""
+"Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ 2-ÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÎ "
+"[ago] ÎÏÎÏ, Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ [proportion] ÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÏÏÎ "
+"ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ;"
+msgstr[1] ""
+"Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ 2-ÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÎ "
+"[ago] ÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ [proportion] ÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÏÏÎ "
+"ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ;"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:38
-msgid "Average"
-msgstr "ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ"
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:41
+msgid ""
+"John's age (variable x) is nowadays 2 times his son's age (variable y), that "
+"is x = 2y, and [ago] year ago, John was [proportion] times older than his "
+"son: x - [ago] = (y - [ago]) * [proportion]."
+msgid_plural ""
+"John's age (variable x) is nowadays 2 times his son's age (variable y), that "
+"is x = 2y, and [ago] years ago, John was [proportion] times older than his "
+"son: x - [ago] = (y - [ago]) * [proportion]."
+msgstr[0] ""
+"ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ john (ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ x) ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ 2 ÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"(ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ y), ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ x = 2y, ÎÎÎ [ago] ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ, Î John ÎÏÎÎ "
+"[proportion] ÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ: x - [ago] = (y - [ago]) * "
+"[proportion]."
+msgstr[1] ""
+"ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ john (ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ x) ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ 2 ÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"(ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ y), ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ x = 2y, ÎÎÎ [ago] ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ, Î John ÎÏÎÎ "
+"[proportion] ÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ: x - [ago] = (y - [ago]) * "
+"[proportion]."
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:55
-#, csharp-format
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:45
 msgid ""
-"Given the numbers: {0}. Which of the following numbers is the nearest to the "
-"average? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ: {0}. ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {1}, {2}, {3} Î {4}."
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digit number "
+"represented in base 10 (ranging from 0 to 9). How many different passwords "
+"can you have?"
+msgid_plural ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digits number "
+"represented in base 10 (ranging from 0 to 9). How many different passwords "
+"can you have?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ [digits] "
+"(ÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÏ 0 ÏÏ 9). ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎ;"
+msgstr[1] ""
+"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ [digits] (ÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÏ 0 ÏÏ "
+"9). ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:60
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:49
 msgid ""
-"The average of a list of numbers is the sum of all of the numbers divided by "
-"the number of items in the list."
-msgstr ""
-"Î ÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ."
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digit represented in "
+"base 8 (ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgid_plural ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digits represented in "
+"base 8 (ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ "
+"[digits] (ÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÏ 0 ÏÏ 7). ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ; "
+msgstr[1] ""
+"ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ [digits] ÎÎÏÎÏÎÎÏÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ (ÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÏ 0 ÏÏ 7). ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ "
+"ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:65
-#, csharp-format
-msgid "The result of the operation is {0:##0.###}."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ {0:##0.###}."
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:53
+msgid ""
+"There is [games] tennis game played simultaneously. How many different "
+"forecasts are possible?"
+msgid_plural ""
+"There are [games] tennis games played simultaneously. How many different "
+"forecasts are possible?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÏÎÏÏÎÎ [games] ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ;"
+msgstr[1] ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ [games] ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ;"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:37
-msgid "Closer fraction"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:57
+msgid ""
+"In a tennis tournament, in every match a player is eliminated after losing "
+"to a single opponent. How many matches does it take to determine the winner "
+"of a tennis tournament that starts with [players] player?"
+msgid_plural ""
+"In a tennis tournament, in every match a player is eliminated after losing "
+"to a single opponent. How many matches does it take to determine the winner "
+"of a tennis tournament that starts with [players] players?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏ, ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ to ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ [players] ÏÎÎÎÏÎ;"
+msgstr[1] ""
+"ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏ, ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ to ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ  ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ [players] ÏÎÎÎÏÎÏ;"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:46
-#, csharp-format
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:61
 msgid ""
-"Which of the following numbers is closer to {0:##0.###}? Answer {1}, {2}, "
-"{3} or {4}."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ {0:##0.###}; "
-"ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {1}, {2}, {3} Î {4}."
+"You have [money] monetary unit in your bank account at 10% interest "
+"compounded annually. How much money will you have at the end of 2 years?"
+msgid_plural ""
+"You have [money] monetary units in your bank account at 10% interest "
+"compounded annually. How much money will you have at the end of 2 years?"
+msgstr[0] ""
+"ÎÏÎÏÎ [money] ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ 10% "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÏ. ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎ 2 ÎÏÏÎ; "
+msgstr[1] ""
+"ÎÏÎÏÎ [money] ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ 10% "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÏ. ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎ 2 ÎÏÏÎ; "
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:54
-#, csharp-format
-msgid "The result of the operation {0} / {1} is {2:##0.###}"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ {0} / {1} ÎÎÎÎÎ {2:##0.###}"
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:69
+msgid ""
+"John cleans at the speed of 1 / [john_time] per hour and his friend at 1 / "
+"[friend]. Together they will need [answer_a] hour."
+msgid_plural ""
+"John cleans at the speed of 1 / [john_time] per hour and his friend at 1 / "
+"[friend]. Together they will need [answer_a] hours."
+msgstr[0] ""
+"Î John ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ 1 / [john_time] ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎ 1 / [ÏÎÎÎÏ]. ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ [answer_a] ÏÏÎÏ."
+msgstr[1] ""
+"Î John ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ 1 / [john_time] ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎ 1 / [ÏÎÎÎÏ]. ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ [answer_a] ÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:60
-msgid "Fractions"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:73
+msgid ""
+"John needs [john_time] hour to clean a warehouse and his friend needs half "
+"as many. How many hours would it take them to clean up the warehouse if they "
+"worked together? [option_answers]"
+msgid_plural ""
+"John needs [john_time] hours to clean a warehouse and his friend needs half "
+"as many. How many hours would it take them to clean up the warehouse if they "
+"worked together? [option_answers]"
+msgstr[0] ""
+"John ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ [john_time] ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÎÏ. ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ; [option_answers]"
+msgstr[1] ""
+"John ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ [john_time] ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÎÏ. ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ; [option_answers]"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:68
-#, csharp-format
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:77
 msgid ""
-"What is the result of the given operation? Answer using either a fraction or "
-"a number."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ Î ÎÎÎÏÎÎ."
+"John needs [john_time] hour to clean a warehouse and his friend needs twice "
+"as many. How many hours would it take them to clean up the warehouse if they "
+"worked together? [option_answers]"
+msgid_plural ""
+"John needs [john_time] hours to clean a warehouse and his friend needs twice "
+"as many. How many hours would it take them to clean up the warehouse if they "
+"worked together? [option_answers]"
+msgstr[0] ""
+"John ÎÎÎÎÎÎÏ [john_time] ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ. ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ; [option_answers]"
+msgstr[1] ""
+"John ÎÎÎÎÎÎÏ [john_time] ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ. ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ; [option_answers]"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:37
-msgid "Greatest divisor"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:1
+msgid "Custom Game"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:2
+msgid "Select All"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:3
+msgid "Unselect all"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:4
+msgid "_Start"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:1
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:1
+msgid "<b>Difficulty Level</b>"
+msgstr "<b>ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ</b>"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:45
-msgid ""
-"Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎ;"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:2
+msgid "<b>Game Types</b>"
+msgstr "<b>ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ</b>"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:236
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:233
-msgid "Numbers"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:3
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:2
+msgid "<b>General Settings</b>"
+msgstr "<b>ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ</b>"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:250
-msgid "Possible divisors"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:4
+msgid "<b>Number of games</b>"
+msgstr "<b>ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ</b>"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:35
-msgid "Operators"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:5
+msgid "<b>Output File</b>"
+msgstr "<b> ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ </ b>"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:39
-#, csharp-format
-msgid "The first operator is {0}."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ {0}."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:7
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:6
+msgid "Easy"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:47
-#, csharp-format
-msgid "Which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? Answer using '+-/*'."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏ {0}, {1} ÎÎÎ {2} ÎÎ ÎÎÎÎÎ {3}; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ '+-/*'."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:9
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:8
+msgid "Master"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:59
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:67
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:71
-#, csharp-format
-msgid "{0} and {1}"
-msgstr "{0} ÎÎÎ {1}"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:10
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:10
+msgid "Medium"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:153
-msgid "Primes"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:11
+msgid "PDF export"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ PDF"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:161
-msgid ""
-"In the set of numbers below, which of the following numbers is a prime? A "
-"prime number is a positive integer that has exactly two different positive "
-"divisors, 1 and itself."
+#. Translators: this the number of pages that are included by side when exporting a PDF"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:13
+msgid "Pages per side:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:14
+msgid "Skip games that use colors"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏ; ÎÎ ÏÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎ "
-"1 ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ (ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ) "
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:165
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:15
 msgid ""
-"If the sum of all digits in a given number is divisible by 3, then so is the "
-"number. For example 15 = 1 + 5 = 6, which is divisible by 3."
+"This option allows to export a set of games in a PDF file. You can complete "
+"the puzzles without a computer."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ 3, ÏÏÏÎ ÎÎÎ Î "
-"ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ 3. Î.Ï., 15 = 1 + 5 = 6, ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ 3."
+"Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
+"PDF. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:37
-msgid "Proportions"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:16
+msgid "Total number of games:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ:"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:47
-#, csharp-format
-msgid "What is {0}% of {1}/{2}? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ {0}% ÏÎÏ {1}/{2}; ÎÏÎÎÎÎÏÎ {3}, {4}, {5} Î {6}."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PdfExportDialog.ui.h:18
+msgid "_Save"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:32
-msgid "Ratio"
-msgstr "ÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:1
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:12
+msgid "Player's Game Session History"
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:42
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Two numbers sum {0} and have a ratio of {1} to {2}. Which are these numbers? "
-"Answer using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
-msgstr ""
-"ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ {0} ÎÎÎ ÎÏÎÎ {1} ÏÏÎÏ {2}. ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ "
-"ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ (Ï.Ï.: 1 ÎÎÎ 2)."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:2
+msgid "Show:"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ:"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:49
-#, csharp-format
-msgid ""
-"The second number is calculated by multiplying the first by {0} and dividing "
-"it by {1}."
-msgstr ""
-"Î ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎ {0} ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ {1}."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:3
+msgid "<b>Memory Games</b>"
+msgstr "<b>ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ</b>"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:55
-msgid ""
-"A ratio specifies a proportion between two numbers. A ratio a:b means that "
-"for every 'a' parts you have 'b' parts."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ. Î ÎÏÎÎÏ Î:Î ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
-"'Î' ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ 'Î' ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:4
+msgid "<b>Player's Game Session History</b>"
+msgstr "<b>ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ</b>"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:108
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:126
-#, csharp-format
-msgid "x + y = {0}"
-msgstr "x + y = {0}"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:5
+msgid "Delete Player's Game Session History"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:111
-#, csharp-format
-msgid "have a ratio of {0}:{1}"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ {0}:{1}"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:7
+msgid "Force gbrainy to always use English language (ignore translations)"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ gbrainy ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ (ÎÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ)"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:42
-msgid "Two numbers"
-msgstr "ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:9
+msgid "Maximum number of records in the player's game session history:"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ:"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:53
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}? Answer "
-"using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:11
+msgid "Minimum number of played games to store the game session:"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ {0} ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ {1}; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏ (Ï.Ï.:1 ÎÎÎ 2)."
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏÎ:"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:55
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Which two numbers when subtracted are {0} and when multiplied are {1}? "
-"Answer using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:12
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:13
+msgid "Preferences"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:13
+msgid "Search and load extensions when starting"
+msgstr " ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:14
+msgid "Show a countdown message"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ "
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:15
+msgid "Skip games that use colors (for colorblind users)"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ {0} ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ {1}; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏ (Ï.Ï.: 1 ÎÎÎ 2)."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ (ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ) "
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:129
-#, csharp-format
-msgid "x - y = {0}"
-msgstr "x - y = {0}"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:16
+msgid "Theme:"
+msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:136
-#, csharp-format
-msgid "x * y = {0}"
-msgstr "x * y = {0}"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:17
+msgid "Time in seconds to memorize the challenge:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ:"
 
 #: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:1
 msgid "All Games (Logic, Mental Calculation, Memory and Verbal Analogies)"
@@ -3848,213 +5631,212 @@ msgid "Custom Game Selection..."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ..."
 
 #: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:4
+msgid "Export Games to PDF for Off-line Playing..."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ PDF ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ Off-line ..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:5
 msgid "Extensions"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:5
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:6
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:7
 msgid "How to Extend gbrainy's Functionality"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ gbrainy"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:6
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:8
 msgid "Logic Puzzles Only"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:7
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:9
 msgid "Memory Trainers Only"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:8
-msgid "Mental Calculation Trainers Only"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:10
+msgid "Mental Calculation Only"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ "
 
 #: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:11
+msgid "Orientation"
+msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:14
+msgid "Show"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ: "
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:15
 msgid "Toolbar"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:12
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:16
 msgid "Verbal Analogies Only"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:13
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:17
+msgid "Vertical"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÏÏÎÏ"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:18
 msgid "_Contents"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ_ÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:14
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:19
 msgid "_End Game"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:15
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:20
 msgid "_Game"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:16
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:21
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:17
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:22
 msgid "_New Game"
 msgstr "_ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:18
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:23
 msgid "_Next"
 msgstr "_ÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:19
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:24
 msgid "_Pause Game"
 msgstr "_ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:20
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:25
 msgid "_Settings"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:21
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:26
 msgid "_Tip"
 msgstr "_ÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:22
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:27
 msgid "_View"
 msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:1
-msgid "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
-msgstr "<b>ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ</b>"
-
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:2
-msgid "<big><b>Add-in Manager</b></big>"
-msgstr "<big><b>ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ</b></big>"
-
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:3
-msgid "Add-in"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:4
-msgid "Add-in Dependencies:"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ:"
-
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:5
-msgid "Add-in Installation"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:6
-msgid "Add-in Manager"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid "You can also play on-line at {0}"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ on-line ÏÏÎ {0}"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:7
-msgid "Additional extensions are required to perform this operation."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ."
-
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:8
-msgid "All registered repositories"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ"
-
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:9
-msgid "Author:"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
+#~| msgid ""
+#~| "In what year did Shiny Cars record a sales total lower than that of last "
+#~| "December?"
+#~ msgid ""
+#~ "In what year was Shiny Cars sales total lower than that of last December?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ Î ÎÏÏÎÎÎÎÎÎ; "
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:10
-msgid "Browse..."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ..."
+#~ msgid ""
+#~ "[ago] year ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times "
+#~ "his son's age minus [ago]."
+#~ msgid_plural ""
+#~ "[ago] years ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times "
+#~ "his son's age minus [ago]."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "ÎÏÎÎ [ago] ÎÏÎÏ, Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ [ago] ÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÎ [proportion] "
+#~ "ÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ [ago]."
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "ÎÏÎÎ [ago] ÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ [ago] ÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÎ [proportion] "
+#~ "ÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ [ago]."
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:11
-msgid "Copyright:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ:"
+#~ msgid "Bagpipes"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:12
-msgid "Disable"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+#~ msgid "Meter"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:13
-msgid "Enable"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+#~ msgid "burst | pop"
+#~ msgstr "ÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:14
-msgid "Install from:"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ:"
+#~ msgid "cousin"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:15
-msgid "Name"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+#~ msgid "horse / pony"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ / ÏÏÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:16
-msgid "Other"
-msgstr "ÎÎÎÎ"
+#~ msgid "innovator"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:17
-msgid "Path:"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ:"
+#~ msgid "son-in-law"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎ ÏÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:18
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#~ msgid "theatre | theater"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:19
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#~ msgid "win"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:20
-msgid "Repository"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ"
+#~ msgid "Break the mental blocks and look into the boundaries of problems."
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:21
-msgid "Select _All"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ Î_ÎÏÎ"
+#~ msgid "Possible correct answers are: {0}."
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ: {0}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:22
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ:"
+#~ msgid "Possible answers are:"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:23
-msgid "Show all packages"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgid ""
+#~ "Given the relationship between the words '{0}', which of the possible "
+#~ "answers has the closest in relationship to the given pair? Answer {1}."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ '{0}', ÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ "
+#~ "ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {1}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:24
-msgid "Show new versions only"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ"
+#~ msgid "Finish"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:25
-msgid "Show updates only"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ"
+#~ msgid "Based on ideas by Terry Stickels, MENSA books and Jordi Mas."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ Terry Stickels, ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ MENSA ÎÎÎ Jordi Mas."
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:26
-msgid "The following add-ins are currently installed:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ:"
+#~ msgid "Every triangle counts as 1, each circle as 2 and each square as 3."
+#~ msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ 1, ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ 2, ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ 3."
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:27
-msgid "The following add-ins will be installed:"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ:"
+#~ msgid ""
+#~ "Starting from the first clock sum {0} to the value indicated by the hands."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ {0} ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ Î "
+#~ "ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:28
-msgid "Url"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+#~ msgid ""
+#~ "Individually, the present costs one euro more to purchase than to wrap."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:29
-msgid "Url:"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ:"
+#~ msgid ""
+#~ "What is the next logical sequence of objects in the last column? See "
+#~ "below the convention when giving the answer."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ "
+#~ "ÏÏÎÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ."
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:30
-msgid "Version"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
+#~ msgid "{0} ->"
+#~ msgstr "{0} ->"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:31
-msgid "Version:"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ:"
+#~ msgid "Convention when giving the answer is:"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:32
-msgid "_Install Add-ins..."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ _ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ..."
+#~ msgid "E.g: {0}{1}{2} (pentagon, triangle, circle)"
+#~ msgstr "Î.Ï.: {0}{1}{2} (ÏÎÎÏÎÎÏÎÎ, ÏÏÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÏ)"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:33
-msgid "_Repositories..."
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ..."
+#~ msgid "Matrix groups"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:34
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ_ÏÎÏÏÎÏÎ..."
+#~ msgid ""
+#~ "What is the letter of the figure that represents the next logical figure "
+#~ "in the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
+#~ msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ; ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ {0}, {1} Î {2}."
 
-#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:35
-msgid "_Unselect All"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ_ÎÎ ÏÎÏÎ"
+#~ msgid ""
+#~ "The numbers in the figure reflect the different areas covered by each one "
+#~ "of the sheets."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏ."
 
 #~ msgid "Pluggin database:"
 #~ msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ:"
@@ -4104,12 +5886,6 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ_ÎÎ ÏÎÏÎ"
 #~ msgid "number1 * number2 = {0}"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ1 * ÎÏÎÎÎÏÏ2 = {0}"
 
-#~ msgid "in"
-#~ msgstr "ÎÎÏÎ"
-
-#~ msgid "theatre"
-#~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎ"
-
 #~ msgid "zoo"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ | ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]