[banshee] Updated Serbian translation



commit 5fc7910eae7e4e14a9f3d5611617155b5ee54191
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Sat Mar 31 15:06:31 2012 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  113 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/sr latin po |  113 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 2 files changed, 124 insertions(+), 102 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index de24bc9..6de464a 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshe";
 "e&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-13 20:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-26 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 19:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-31 13:56+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -368,7 +368,6 @@ msgid "UPnP Client"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:169
-#| msgid "Browse and listen to music shared over your local network."
 msgid ""
 "Browse and play music and videos shared over your local network using UPnP."
 msgstr ""
@@ -397,7 +396,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:179
 msgid "Show related YouTube videos in the context pane."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ."
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:1
 msgid "AAC (Novell Encoder)"
@@ -935,9 +934,6 @@ msgid ""
 msgstr "ÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
-#| msgid ""
-#| "Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is "
-#| "set"
 msgid ""
 "Play the previous track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
 msgstr ""
@@ -1069,7 +1065,7 @@ msgid "Disc Number"
 msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:197
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:113
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:78
@@ -1243,6 +1239,12 @@ msgid "Album Artist"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:141
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
+msgid "Composer"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:98
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:366
@@ -1251,7 +1253,7 @@ msgid "Genre"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:144
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:216
 msgid "Comment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
@@ -1601,11 +1603,6 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 msgid "Conductor"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
-msgid "Composer"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:103
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:362
@@ -1924,7 +1921,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ Ð "
 "ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:153
 msgid "Search this playlist"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ"
 
@@ -1942,8 +1939,8 @@ msgid "Delete Playlist"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ"
 
 #. TODO generate name based on the track selection, or begin editing it
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:385
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:391
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:397
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:403
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462
@@ -2651,37 +2648,37 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
 msgid "Details"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:155
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:156
 msgid "Errors"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:213
 msgid "Sort Playlists By"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:217
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:223
 msgid "Drive"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:241
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:247
 msgid "File Organization"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:242
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:248
 msgid "Folder hie_rarchy"
 msgstr "ÐÐÑÐ_ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:243
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:249
 msgid "File _name"
 msgstr "ÐÐÐ _ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:673
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:701
 #, csharp-format
 msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ {0} ÐÐ {1} Ñ {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:692
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:720
 #, csharp-format
 msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ {0} ÐÐ {1} ÐÐ {2}"
@@ -2920,7 +2917,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:90
 msgid "Bookmark the Position in the Current Track"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:103
 msgid "_Remove Bookmark"
@@ -2940,14 +2937,18 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑ
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
 #, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
+#| "Copyright  2005â{0} Others\n"
+#| "Copyright  2005 Aaron Bockover"
 msgid ""
 "Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
-"Copyright  2005â{0} Others\n"
+"Copyright  2005â{1} Others\n"
 "Copyright  2005 Aaron Bockover"
 msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Â 2005â{0} Novell, Inc.\n"
-"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Â 2005â{0} ÐÑÑÐÐÐ\n"
-"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Â 2005 Aaron Bockover"
+"ÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ Â 2005â{0} ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ.\n"
+"ÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ Â 2005â{1} ÐÑÑÐÐÐ\n"
+"ÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ Â 2005 ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:104
 msgid "Banshee Website"
@@ -3543,7 +3544,7 @@ msgid ""
 "Artists' then the album will located with other albums that start with 'V'."
 msgstr ""
 "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ âÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐâ ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ âÐâ"
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐâ ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ âÐâ."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:44
 msgid "Basic Details"
@@ -3885,7 +3886,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:66
 msgid "View the graphical equalizer"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:74
 msgid "_Context Pane"
@@ -4147,12 +4148,10 @@ msgid "Configure the filters available in the browser"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:102
-#| msgid "Show Year Filter"
 msgid "Show Artist Filter"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:103
-#| msgid "Show a list of years to filter by"
 msgid "Show a list of artists to filter by"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÑÐ"
 
@@ -4217,6 +4216,19 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "Show or hide the artist/album browser"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ/ÐÐÐÑÐÐ"
 
+#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:156
+msgid ""
+"This page is blocked because it is probably not the one you are looking for!"
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÐ!"
+
+#. Translators: {0} is the URL of the web page that was requested
+#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:158
+#, csharp-format
+#| msgid "The specified resource is invalid."
+msgid "The security certificate for {0} is invalid."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ â{0}â ÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ."
+
 #: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:121
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}..."
@@ -4546,7 +4558,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐ
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:83
 msgid "There was an error initializing MTP device support."
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ."
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:142
 #: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:66
@@ -4870,11 +4882,11 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ"
 msgid "Connecting to {0}"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐ {0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:187
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:185
 msgid "Add Remote DAAP Server"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:188
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:186
 msgid "Add a new remote DAAP server"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 
@@ -5693,29 +5705,29 @@ msgstr "ÐÐÐÑ:"
 msgid "Rating:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:125
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
 msgid "_Last.fm"
 msgstr "_ÐÐÑÑ.ÑÐ"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:126
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
 msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:133
 msgid "Visit _User Profile Page"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:134
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:164
 msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑ ÐÐÑÑ.ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:139
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:91
 msgid "_Enable Song Reporting"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ_ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
 msgid "Enable song reporting"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ"
 
@@ -5927,7 +5939,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ â{0}â ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:80
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:81
 msgid "Fans of"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:85
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:86
@@ -6307,15 +6319,15 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:200
 msgid "Duplicate this audio CD"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:113
 msgid "Searching for track information..."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐ ..."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐ..."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:146
 msgid "Could not fetch track information"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐ."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:175
 msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
@@ -6435,7 +6447,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:439
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:235
 msgid "Unable to import song."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:369
 msgid "Rhythmbox Music Player"
@@ -6863,7 +6875,6 @@ msgid "Track Preview"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPContainerSource.cs:42
-#| msgid "Shared Music"
 msgid "Shared Media"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
@@ -7093,7 +7104,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ"
 msgid "Authorize for Last.fm"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:449
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:450
 msgid ""
 "Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
 "account."
@@ -7180,7 +7191,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:323
 msgid "Connecting to Last.fm."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ.ÑÐ."
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:325
 msgid "Connected to Last.fm."
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 3412cbd..5f5d558 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshe";
 "e&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-13 20:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-26 13:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 19:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-31 13:56+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -368,7 +368,6 @@ msgid "UPnP Client"
 msgstr "UPnP klijent"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:169
-#| msgid "Browse and listen to music shared over your local network."
 msgid ""
 "Browse and play music and videos shared over your local network using UPnP."
 msgstr ""
@@ -397,7 +396,7 @@ msgstr "JuTub"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:179
 msgid "Show related YouTube videos in the context pane."
-msgstr "Prikazuje odgovarajuÄe video snimke sa JuTuba u dodatnoj povrÅi"
+msgstr "Prikazuje odgovarajuÄe video snimke sa JuTuba u dodatnoj povrÅi."
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:1
 msgid "AAC (Novell Encoder)"
@@ -935,9 +934,6 @@ msgid ""
 msgstr "PuÅta narednu pesmu, ili ponavlja trenutnu ukoliko je tako podeÅeno"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
-#| msgid ""
-#| "Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is "
-#| "set"
 msgid ""
 "Play the previous track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
 msgstr ""
@@ -1069,7 +1065,7 @@ msgid "Disc Number"
 msgstr "Broj diska"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:197
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:113
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:78
@@ -1243,6 +1239,12 @@ msgid "Album Artist"
 msgstr "IzvoÄaÄ"
 
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:141
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
+msgid "Composer"
+msgstr "Kompozitor"
+
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:98
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:366
@@ -1251,7 +1253,7 @@ msgid "Genre"
 msgstr "Åanr"
 
 #. Translators: noun
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:144
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:216
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
@@ -1601,11 +1603,6 @@ msgstr "Inicijali izvoÄaÄa albuma"
 msgid "Conductor"
 msgstr "Dirigent"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:93
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
-msgid "Composer"
-msgstr "Kompozitor"
-
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:103
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:362
@@ -1924,7 +1921,7 @@ msgstr ""
 "IskljuÄuje moguÄnosti programa koje zahtevaju Internet, kao Åto je Last.fm i "
 "preuzimanje omota za albume"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:153
 msgid "Search this playlist"
 msgstr "PretraÅi ovu listu numera"
 
@@ -1942,8 +1939,8 @@ msgid "Delete Playlist"
 msgstr "ObriÅi listu"
 
 #. TODO generate name based on the track selection, or begin editing it
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:385
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:391
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:397
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:403
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:135
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:462
@@ -2651,37 +2648,37 @@ msgstr "GreÅka"
 msgid "Details"
 msgstr "Detalji"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:155
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:156
 msgid "Errors"
 msgstr "GreÅke"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:213
 msgid "Sort Playlists By"
 msgstr "PoreÄaj liste numera prema"
 
 #. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:217
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:223
 msgid "Drive"
 msgstr "Disk"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:241
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:247
 msgid "File Organization"
 msgstr "Organizacija datoteka"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:242
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:248
 msgid "Folder hie_rarchy"
 msgstr "Hije_rarhija fascikli"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:243
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:249
 msgid "File _name"
 msgstr "Ime _datoteke"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:673
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:701
 #, csharp-format
 msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
 msgstr "Dodajem {0} od {1} u {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:692
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:720
 #, csharp-format
 msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
 msgstr "BriÅem {0} od {1} iz {2}"
@@ -2920,7 +2917,7 @@ msgstr "_Dodaj obeleÅivaÄ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:90
 msgid "Bookmark the Position in the Current Track"
-msgstr "ObeleÅava poziciju u trenutnoj pesmi."
+msgstr "ObeleÅava poziciju u trenutnoj pesmi"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BookmarkUI.cs:103
 msgid "_Remove Bookmark"
@@ -2940,14 +2937,18 @@ msgstr "NeobiÄan program za ureÄivanje i puÅtanje zvuka i videa"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
 #, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
+#| "Copyright  2005â{0} Others\n"
+#| "Copyright  2005 Aaron Bockover"
 msgid ""
 "Copyright  2005â{0} Novell, Inc.\n"
-"Copyright  2005â{0} Others\n"
+"Copyright  2005â{1} Others\n"
 "Copyright  2005 Aaron Bockover"
 msgstr ""
-"Sva prava su zadrÅana  2005â{0} Novell, Inc.\n"
-"Sva prava su zadrÅana  2005â{0} Ostali\n"
-"Sva prava su zadrÅana  2005 Aaron Bockover"
+"Autorska prava  2005â{0} Novel, Ink.\n"
+"Autorska prava  2005â{1} Ostali\n"
+"Autorska prava  2005 Aron Bokover"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:104
 msgid "Banshee Website"
@@ -3543,7 +3544,7 @@ msgid ""
 "Artists' then the album will located with other albums that start with 'V'."
 msgstr ""
 "Ova vrednost utiÄe na naÄin reÄanja albuma. Ukoliko izaberete âRazni "
-"izvoÄaÄiâ album Äe biti smeÅten sa ostalim koji poÄinju na âRâ"
+"izvoÄaÄiâ album Äe biti smeÅten sa ostalim koji poÄinju na âRâ."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:44
 msgid "Basic Details"
@@ -3885,7 +3886,7 @@ msgstr "_RavnoteÅa zvuka"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:66
 msgid "View the graphical equalizer"
-msgstr "PrikaÅi grafiÄki alat za uravnoteÅenje zvuka."
+msgstr "PrikaÅi grafiÄki alat za uravnoteÅenje zvuka"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:74
 msgid "_Context Pane"
@@ -4147,12 +4148,10 @@ msgid "Configure the filters available in the browser"
 msgstr "Podesite filtere dostupne u pregledniku"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:102
-#| msgid "Show Year Filter"
 msgid "Show Artist Filter"
 msgstr "PrikaÅi filter izvoÄaÄa"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/CompositeTrackSourceContents.cs:103
-#| msgid "Show a list of years to filter by"
 msgid "Show a list of artists to filter by"
 msgstr "PrikaÅite spisak izvoÄaÄa za filtriranje"
 
@@ -4217,6 +4216,19 @@ msgstr "PrikaÅi razgledaÄ"
 msgid "Show or hide the artist/album browser"
 msgstr "Prikazuje ili skriva razgledaÄ izvoÄaÄa/albuma"
 
+#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:156
+msgid ""
+"This page is blocked because it is probably not the one you are looking for!"
+msgstr ""
+"Ova stranica je blokirana zato Åto najverovatnije nije ona koju traÅite!"
+
+#. Translators: {0} is the URL of the web page that was requested
+#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebBrowser/NavigationControl.cs:158
+#, csharp-format
+#| msgid "The specified resource is invalid."
+msgid "The security certificate for {0} is invalid."
+msgstr "Bezbedonosno uverenje za â{0}â je neispravno."
+
 #: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:121
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}..."
@@ -4546,7 +4558,7 @@ msgstr "GreÅka pri pokretanju podrÅke za MTP ureÄaj"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:83
 msgid "There was an error initializing MTP device support."
-msgstr "DoÅlo je do greÅke pri pokretanju podrÅke za MTP ureÄaj"
+msgstr "DoÅlo je do greÅke pri pokretanju podrÅke za MTP ureÄaj."
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:142
 #: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:66
@@ -4870,11 +4882,11 @@ msgstr "Prijavi me"
 msgid "Connecting to {0}"
 msgstr "Povezujem se na {0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:187
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:185
 msgid "Add Remote DAAP Server"
 msgstr "Dodaj udaljeni DAAP server"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:188
+#: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:186
 msgid "Add a new remote DAAP server"
 msgstr "Dodajte novi udaljeni DAAP server"
 
@@ -5693,29 +5705,29 @@ msgstr "Opis:"
 msgid "Rating:"
 msgstr "Oceni:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:125
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
 msgid "_Last.fm"
 msgstr "_Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:126
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
 msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
 msgstr "Podesi dodatak za Audioskrobler"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:133
 msgid "Visit _User Profile Page"
 msgstr "_Poseti stranicu profila"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:134
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:164
 msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
 msgstr "Idi na _moj Last.fm profil"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:139
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmPreferences.cs:91
 msgid "_Enable Song Reporting"
 msgstr "OmoguÄi izv_eÅtavanje o pesmama"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
 msgid "Enable song reporting"
 msgstr "OmoguÄava izveÅtavanje o pesmama koje sluÅate"
 
@@ -5927,7 +5939,7 @@ msgstr "Pustite Last.fm â{0}â stanicu ovog izvoÄaÄa"
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:80
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:81
 msgid "Fans of"
-msgstr "OboÅavaoci "
+msgstr "OboÅavaoci"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:85
 #: ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming/LastfmStreamingActions.cs:86
@@ -6307,15 +6319,15 @@ msgstr "Kloniraj CD"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:200
 msgid "Duplicate this audio CD"
-msgstr "Pravi primerak ubaÄenog zvuÄnog diska."
+msgstr "Pravi primerak ubaÄenog zvuÄnog diska"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:113
 msgid "Searching for track information..."
-msgstr "TraÅim informacije o numeri ..."
+msgstr "TraÅim informacije o numeri..."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:146
 msgid "Could not fetch track information"
-msgstr "Ne mogu da pribavim podatke o numeri."
+msgstr "Ne mogu da pribavim podatke o numeri"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:175
 msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
@@ -6435,7 +6447,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:439
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:235
 msgid "Unable to import song."
-msgstr "Ne mogu da uvezem pesmu"
+msgstr "Ne mogu da uvezem pesmu."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:369
 msgid "Rhythmbox Music Player"
@@ -6863,7 +6875,6 @@ msgid "Track Preview"
 msgstr "Pregled numere"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.UPnPClient/Banshee.UPnPClient/UPnPContainerSource.cs:42
-#| msgid "Shared Music"
 msgid "Shared Media"
 msgstr "Deljeni medij"
 
@@ -7093,7 +7104,7 @@ msgstr "SaÄuvaj i prijavi me"
 msgid "Authorize for Last.fm"
 msgstr "Ovlasti za Last.fm"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:449
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:450
 msgid ""
 "Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
 "account."
@@ -7180,7 +7191,7 @@ msgstr "Nije ispravno korisniÄko ime za Last.fm."
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:323
 msgid "Connecting to Last.fm."
-msgstr "Povezujem se na Last.fm"
+msgstr "Povezujem se na Last.fm."
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:325
 msgid "Connected to Last.fm."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]