[gnome-screenshot] Updated Korean translation



commit 366bf6ed57a53d3861d6e4dcc2840f7a51f7fdd6
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Fri Mar 30 19:02:04 2012 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |   39 ++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 8e79815..dfc48b1 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,22 +2,17 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-util package.
 #
 # update by Young-Ho, Cha <ganadist chollian net>, 2001
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 1998, 2002-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 # Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>, 2012.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 1998, 2002-2012.
 #
-# ìë ëìíìë ëì ìë translator-creditsì ìêíìì.
-#
-# ìì:
-# - Baobabì "ëìë"ìë ìì
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-05 16:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-06 06:22+0900\n"
-"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-30 19:01+0900\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -87,7 +82,7 @@ msgstr "ìíëì ëëíë"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:6
 msgid "The directory where the screenshots will be saved by default."
-msgstr "êëìë ììí ìíëìì ëëíëìëë."
+msgstr "ìíëìì ììí ëëíë êëê."
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Last save directory"
@@ -95,7 +90,7 @@ msgstr "ìê ìì ëëíë"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8
 msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode."
-msgstr "ëíì ëëë ììí ìíëìì ìê ëëíëìëë."
+msgstr "ëíì ëëë ììí ìíëìì ìê ëëíë."
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Include Border"
@@ -103,7 +98,7 @@ msgstr "íëë íí"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Include the window manager border along with the screenshot"
-msgstr "íëì ìì ë ì êëì íëëë íí"
+msgstr "íëì ìì ë ì êëì íëëë íííëë"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Include Pointer"
@@ -129,18 +124,16 @@ msgstr "íëë íê"
 msgid ""
 "Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
 "\"none\", and \"border\"."
-msgstr ""
-"íëëì ëê ìì ëì íê. ì ì ìë êì \"shadow\", \"none\", \"border"
-"\"ìëë."
+msgstr "íëë ëê ìì ëì íê. ì ì ìë êì \"shadow\", \"none\", \"border\"."
 
 #: ../src/screenshot-application.c:147
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" íìì \"%s\"ì ìë ììíëë"
+msgstr "\"%s\" íìì \"%s\"ì ìë ììëë"
 
 #: ../src/screenshot-application.c:154
 msgid "Overwrite existing file?"
-msgstr "íì íìì ëììëê?"
+msgstr "êì íìì ëìììêìëê?"
 
 #: ../src/screenshot-application.c:175 ../src/screenshot-application.c:183
 #: ../src/screenshot-application.c:340 ../src/screenshot-application.c:343
@@ -240,24 +233,27 @@ msgstr ""
 msgid "Select a folder"
 msgstr "íë ìí"
 
+# ìì: ìê íì ìëì .pngë ëëì í
 #: ../src/screenshot-dialog.c:301
 msgid "Screenshot.png"
-msgstr "íë.png"
+msgstr "ìíëì.png"
 
+# ìì: ìê íì ìëì .pngë ëëì í
 #. translators: this is the name of the file that gets made up
 #. * with the screenshot if the entire screen is taken
 #: ../src/screenshot-filename-builder.c:122
 #, c-format
 msgid "Screenshot from %s.png"
-msgstr "%s.png ìíëì"
+msgstr "ìíëì, %s.png"
 
+# ìì: ìê íì ìëì .pngë ëëì í
 #. translators: this is the name of the file that gets
 #. * made up with the screenshot if the entire screen is
 #. * taken
 #: ../src/screenshot-filename-builder.c:129
 #, c-format
 msgid "Screenshot from %s - %d.png"
-msgstr "%s - %d.png ìíëì"
+msgstr "ìíëì, %s - %d.png"
 
 #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:165
 msgid "None"
@@ -320,6 +316,3 @@ msgstr "ìíëì ìê(_S)"
 #: ../src/screenshot-utils.c:724
 msgid "Error loading the help page"
 msgstr "ëìë íììë ììëìë ë ìë"
-
-#~ msgid "Error while saving screenshot"
-#~ msgstr "ìíëìì ììíë ë ìëê ëìíìëë"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]