[gedit] Updated Bulgarian translation of help



commit 5fadbd9c7e1ff5d6219e1cdeda5aa54a5c616eb9
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Thu Mar 22 05:49:59 2012 +0200

    Updated Bulgarian translation of help

 help/bg/bg.po | 7658 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 3736 insertions(+), 3922 deletions(-)
---
diff --git a/help/bg/bg.po b/help/bg/bg.po
index 0df261e..ed4ceb9 100644
--- a/help/bg/bg.po
+++ b/help/bg/bg.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gedit help master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-15 11:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-15 11:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 19:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 23:14+0300\n"
 "Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -19,1964 +19,2516 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../C/index.page:7(title) ../C/index.page:8(title)
-msgid "gedit Text Editor"
-msgstr "gedit - ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
+#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+msgctxt "_"
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ âzbroxâ ÐÐÐÐÐÐ <zbrox i-space org>, 2005\n"
+"ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ <mk2616 abv bg>, 2011, 2012\n"
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ <ash kambanaria org>, 2012."
 
-#: ../C/index.page:12(name)
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:9(name)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:9(name)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:18(name) ../C/gedit-tabs.page:10(name)
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:9(name)
-#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:9(name)
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:10(name) ../C/gedit-shortcut-keys.page:10(name)
-#: ../C/gedit-search.page:10(name) ../C/gedit-save-file.page:9(name)
-#: ../C/gedit-replace.page:10(name) ../C/gedit-quickstart.page:11(name)
-#: ../C/gedit-printing.page:11(name)
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:10(name)
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:10(name)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:13(name)
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:13(name)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:8(name)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:13(name)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:8(name)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:14(name)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:13(name)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:15(name)
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:13(name)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:14(name)
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugin-guide.page:9(name) ../C/gedit-open-recent.page:9(name)
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:9(name) ../C/gedit-open-files.page:13(name)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:9(name)
-#: ../C/gedit-full-screen.page:9(name) ../C/gedit-files-basic.page:9(name)
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:9(name)
-#: ../C/gedit-create-new-file.page:9(name) ../C/gedit-close-file.page:9(name)
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:11(name)
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:9(name)
+#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-change-default-font.page:11(credit/name)
+#: ../C/gedit-close-file.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-create-new-file.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-edit-as-root.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-files-basic.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-full-screen.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-open-files.page:13(credit/name)
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-open-recent.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugin-guide.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:14(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:13(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:15(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:13(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:14(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:8(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:13(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:8(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:13(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:13(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:10(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:10(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-printing.page:11(credit/name)
+#: ../C/gedit-quickstart.page:11(credit/name)
+#: ../C/gedit-replace.page:10(credit/name)
+#: ../C/gedit-save-file.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-search.page:10(credit/name)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:10(credit/name)
+#: ../C/gedit-spellcheck.page:10(credit/name)
+#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-tabs.page:10(credit/name)
+#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:18(credit/name)
+#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:9(credit/name)
+#: ../C/index.page:12(credit/name)
 msgid "Jim Campbell"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/index.page:13(email)
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:10(email)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:10(email)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:19(email) ../C/gedit-tabs.page:11(email)
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:10(email)
-#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:10(email)
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:11(email)
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:11(email) ../C/gedit-search.page:11(email)
-#: ../C/gedit-save-file.page:10(email) ../C/gedit-replace.page:11(email)
-#: ../C/gedit-quickstart.page:12(email) ../C/gedit-printing.page:12(email)
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:11(email)
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:11(email)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:14(email)
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:14(email)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:9(email)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:14(email)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:9(email)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:15(email)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:14(email)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:16(email)
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:14(email)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:15(email)
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugin-guide.page:10(email)
-#: ../C/gedit-open-recent.page:10(email)
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:10(email)
-#: ../C/gedit-open-files.page:14(email)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:10(email)
-#: ../C/gedit-full-screen.page:10(email) ../C/gedit-files-basic.page:10(email)
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:10(email)
-#: ../C/gedit-create-new-file.page:10(email)
-#: ../C/gedit-close-file.page:10(email)
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:12(email)
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:10(email)
-msgid "jwcampbell gmail com"
-msgstr "jwcampbell gmail com"
-
-#: ../C/index.page:21(title)
-msgid "<placeholder-1/> gedit Text Editor"
-msgstr "<placeholder-1/> gedit - ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../C/index.page:26(app) ../C/index.page:28(app)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:28(app)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:30(app) ../C/gedit-tabs.page:21(app)
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:20(app) ../C/gedit-tabs-moving.page:22(app)
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:48(app) ../C/gedit-tabs-moving.page:56(app)
-#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:18(app)
-#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:20(app)
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:16(app) ../C/gedit-spellcheck.page:23(app)
-#: ../C/gedit-search.page:34(app) ../C/gedit-save-file.page:16(app)
-#: ../C/gedit-replace.page:22(app) ../C/gedit-replace.page:59(app)
-#: ../C/gedit-quickstart.page:17(app) ../C/gedit-quickstart.page:21(app)
-#: ../C/gedit-quickstart.page:23(app) ../C/gedit-printing.page:19(app)
-#: ../C/gedit-printing.page:22(app) ../C/gedit-printing.page:31(app)
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:20(app)
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:18(app)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:25(app)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:48(app)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:17(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:21(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:27(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:42(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:55(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:70(app)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:21(app)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:21(app)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:24(app)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:22(app)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:44(app)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:19(app)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:40(app)
-#: ../C/gedit-plugin-guide.page:15(app) ../C/gedit-plugin-guide.page:21(app)
-#: ../C/gedit-open-recent.page:16(app) ../C/gedit-open-recent.page:19(app)
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:16(app)
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:20(app) ../C/gedit-open-files.page:20(app)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:16(app)
-#: ../C/gedit-full-screen.page:21(app) ../C/gedit-full-screen.page:28(app)
-#: ../C/gedit-files-basic.page:16(app) ../C/gedit-edit-as-root.page:18(app)
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:20(app) ../C/gedit-edit-as-root.page:24(app)
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:24(cmd) ../C/gedit-edit-as-root.page:26(app)
-#: ../C/gedit-create-new-file.page:16(app)
-#: ../C/gedit-create-new-file.page:18(app) ../C/gedit-close-file.page:16(app)
-#: ../C/gedit-close-file.page:20(app) ../C/gedit-close-file.page:21(app)
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:18(app)
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:19(app)
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:16(app)
-msgid "gedit"
-msgstr "gedit"
-
-#: ../C/index.page:26(app) ../C/gedit-shortcut-keys.page:30(app)
-#: ../C/gedit-full-screen.page:16(app) ../C/gedit-full-screen.page:20(app)
-msgid "gedit's"
-msgstr "ÐÐ gedit"
-
-#: ../C/index.page:26(link) ../C/gedit-quickstart.page:16(title)
-msgid "Get started with gedit"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../C/index.page:26(link) ../C/gedit-shortcut-keys.page:27(title)
-msgid "Shortcut keys"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:14(page/title)
+msgid "Change the color scheme"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/index.page:26(p)
+#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:16(page/p)
 msgid ""
-"Welcome to the <placeholder-1/> help guide. For a quick introduction into "
-"both <placeholder-2/> most basic features, as well as some advanced keyboard "
-"shortcuts, visit the <placeholder-3/> and <placeholder-4/> pages."
+"<app>gedit</app> includes several different color schemes, allowing you to "
+"change the appearance of the main text window."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/>. ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ <placeholder-2/>, ÐÐÐÑÐ Ð Ð ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, "
-"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-3/> Ð <placeholder-4/>."
+"<app>gedit</app> ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:18(page/p)
+msgid "To change the color scheme, complete the following steps:"
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../C/index.page:28(p)
+#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:20(item/p)
 msgid ""
-"Other help topics are grouped together into sections below. Enjoy using "
-"<placeholder-1/>!"
+"Select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui><gui>Font &amp; Colors</"
+"gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ-ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>!"
-
-#: ../C/index.page:31(title)
-msgid "Working With Files"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/index.page:36(title)
-msgid "Configure gedit"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/index.page:40(title)
-msgid "gedit Plugins"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/index.page:44(title) ../C/gedit-printing.page:16(title)
-msgid "Printing with gedit"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:21(item/p)
+msgid "Choose your desired color scheme."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:14(name)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:14(name) ../C/gedit-tabs.page:15(name)
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:14(name) ../C/gedit-search.page:15(name)
-#: ../C/gedit-replace.page:15(name) ../C/gedit-plugins-tag-list.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:13(name)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:12(name)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:11(name)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:9(name)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:9(name)
-msgid "Daniel Neel"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:24(page/p)
+msgid "The new color scheme will be applied immediately."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:15(email)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:15(email) ../C/gedit-tabs.page:16(email)
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:15(email) ../C/gedit-search.page:16(email)
-#: ../C/gedit-replace.page:16(email)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:14(email)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:13(email)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:12(email)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:10(email)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:10(email)
-msgid "dneelyep gmail com"
-msgstr "dneelyep gmail com"
-
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:19(title)
-msgid "View a list of files in the side pane"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:27(section/title)
+msgid "Use a Custom Color Scheme"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:21(p)
+#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:29(section/p)
 msgid ""
-"Keeping track of a large number of files using tabs can be difficult. One "
-"way of managing large numbers of files is viewing them in a side pane. Side "
-"panes allow you to view more files at a time than is possible using tabs "
-"alone."
+"You can also use color schemes that have been created by others, or create "
+"and use your own color schemes."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ. "
-"ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð "
-"ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ."
+"ÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ "
+"ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:30(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:19(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:53(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:28(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:34(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:38(gui)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:32(gui)
-#: ../C/gedit-full-screen.page:20(gui)
-msgid "View"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:30(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:32(gui)
-msgid "Side Pane"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:23(p)
-msgid ""
-"To view a list of open files in a side pane, click <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq>. A pane will appear to the left of the workspace "
-"with a listing of all currently open files. Clicking a file in the side pane "
-"will display that file in the workspace."
+#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:30(section/p)
+msgid ""
+"Instructions on how to install custom color schemes, as well as examples of "
+"color schemes that you can download and use, are available on the <link href="
+"\"http://live.gnome.org/GtkSourceView/StyleSchemes\";>gedit wiki</link>."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑ "
-"ÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ Ð "
-"ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+"ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ, "
+"ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð <link href=\\"
+"\"http://live.gnome.org/GtkSourceView/StyleSchemes\\\";>ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ gedit</"
+"link>."
 
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:25(app)
-msgid "File Browser"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-change-default-font.page:16(page/title)
+msgid "Change the default font"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:25(media)
-msgid "documents icon"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-change-default-font.page:18(page/p)
+msgid ""
+"<app>gedit</app> will use the system fixed-width font by default, but you "
+"can change the default <app>gedit</app> font to suit your preferences."
+msgstr ""
+"<app>gedit</app> ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:25(app)
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:52(gui)
-msgid "Documents"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-change-default-font.page:23(steps/title)
+msgid "To change the default font in <app>gedit</app>:"
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑ Ð <app>gedit</app>"
 
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:25(p)
+#: ../C/gedit-change-default-font.page:24(item/p)
 msgid ""
-"The side pane also contains a <placeholder-1/> view. If the pane displays a "
-"file directory instead of currently open files, click <placeholder-2/> at "
-"the bottom of the pane to switch to the <placeholder-3/> view."
+"Select <keyseq><key>Edit</key><key>Preferences</key><key>Font &amp; Colors</"
+"key></keyseq>."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ <placeholder-1/>. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-2/> "
-"Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ <placeholder-3/>."
 
-#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:28(p)
+#: ../C/gedit-change-default-font.page:26(item/p)
 msgid ""
-"The side pane only displays files that are open in the current window. When "
-"multiple windows are open, only the files in the current window will be "
-"displayed in the side pane."
+"Uncheck the box next to the phrase, \"Use the system fixed-width font.\""
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ."
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:23(title)
-msgid "Undo a recent action"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-change-default-font.page:28(item/p)
+msgid ""
+"Choose your desired font, and use the <gui>slider</gui> to set the default "
+"font size."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑ Ð ÑÑÐÐ <gui>ÐÐÑÐÐÐÑÐ</gui> ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:28(key)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:30(key) ../C/gedit-tabs.page:26(key)
-#: ../C/gedit-tabs.page:31(key) ../C/gedit-search.page:29(key)
-#: ../C/gedit-search.page:45(key) ../C/gedit-search.page:46(key)
-#: ../C/gedit-search.page:47(key) ../C/gedit-search.page:60(key)
-#: ../C/gedit-search.page:68(key) ../C/gedit-save-file.page:16(key)
-#: ../C/gedit-replace.page:26(key) ../C/gedit-plugins-text-size.page:27(key)
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:29(key)
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:32(key)
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:22(key)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:26(key)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:32(key)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:25(key)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:32(key)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:33(key)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:30(key)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:39(key)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:54(key)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:46(key)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:24(key)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:32(key)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:35(key)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:30(key)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:37(key)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:39(key)
-#: ../C/gedit-open-files.page:20(key) ../C/gedit-open-files.page:24(key)
-#: ../C/gedit-full-screen.page:23(key) ../C/gedit-create-new-file.page:16(key)
-#: ../C/gedit-close-file.page:18(key)
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:28(key)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:30(key)
-msgid "Z"
-msgstr "Z"
-
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:28(gui)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:30(gui)
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:17(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:30(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:25(gui) ../C/gedit-plugins-sort.page:27(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:17(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:26(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:42(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:24(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:24(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:20(key)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:24(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:32(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:34(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:29(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:27(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:19(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:31(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:41(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:42(gui)
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:24(key)
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:20(gui)
-msgid "Edit"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:28(gui)
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:30(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:23(gui)
-msgid "Undo"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
-
-#. TODO: Maybe include a note about how gedit undoes sequences of "similar" actions, rather than every individual keystroke? For example, whole words are deleted rather than letters.
-#. I think we should also include a note about how many "undo's" you can do, and that you can't
-#. undo something once you've saved the file.
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:28(p)
-msgid ""
-"We all make mistakes. Even <placeholder-1/> users make mistakes. "
-"Fortunately, <placeholder-2/> can help you recover from mistakes. To undo an "
-"action in <placeholder-3/>, press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"keyseq>, or click <guiseq><placeholder-6/><placeholder-7/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/> ÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐ. "
-"ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ <placeholder-2/> ÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð "
-"<placeholder-3/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"keyseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-6/><placeholder-7/>/guiseq>."
-
-#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:30(p)
-msgid ""
-"<placeholder-1/> will undo one action every time you press "
-"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq> or select "
-"<guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
-msgstr ""
-"<placeholder-1/> ÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq> ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
-
-#: ../C/gedit-tabs.page:20(title)
-msgid "Add and remove tabs"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-change-default-font.page:30(item/p)
+msgid "Click <gui>Select</gui>, and then click <gui>Close</gui>."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ <gui>ÐÐÐÐÑ</gui> Ð ÐÐÑÐÐ <gui>ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ</gui>."
+
+#: ../C/gedit-close-file.page:14(page/title)
+msgid "Close a file"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-tabs.page:21(p)
+#: ../C/gedit-close-file.page:16(page/p)
 msgid ""
-"Working with tabs in <placeholder-1/> allows you to keep an eye on several "
-"files in a single window. The tab that is larger than the other tabs "
-"indicates the file that is currently open. The smaller tabs indicate other "
-"files that are available to work on."
+"To close a file in <app>gedit</app>, select <guiseq><gui>File</gui> "
+"<gui>Close</gui></guiseq>. Alternately, you can click the small \"X\" that "
+"appears on the right-side of the file's tab, or press <keyseq><key>Ctrl</"
+"key> <key>W</key></keyseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð <placeholder-1/> ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐ-ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ."
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð <app>gedit</app>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ</gui></guiseq>. ÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ âXâ, "
+"ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<keyseq><key>Ctrl</key> <key>W</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-tabs.page:25(title)
-msgid "Adding tabs"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-close-file.page:20(page/p)
+msgid ""
+"Any one of these actions will close a file in <app>gedit</app>. If your file "
+"contains changes that have not been saved, <app>gedit</app> will prompt you "
+"to save those changes before closing the file."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð <app>gedit</app>. ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, <app>gedit</app> ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-tabs.page:26(key) ../C/gedit-plugins-dashboard.page:46(key)
-#: ../C/gedit-create-new-file.page:16(key)
-msgid "N"
-msgstr "N"
+#: ../C/gedit-create-new-file.page:14(page/title)
+msgid "Create a new file"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-tabs.page:26(p)
+#: ../C/gedit-create-new-file.page:16(page/p)
 msgid ""
-"To add a new tab, create a new file with <keyseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></keyseq>. The tab will be added to the right side of any "
-"other tabs."
+"The easiest way to create a new file in <app>gedit</app>, is to click the "
+"icon that looks like a blank piece of paper with a \"plus\" sign next to it. "
+"If you prefer, you may also select <guiseq><gui>File</gui><gui>New</gui></"
+"guiseq>, or press <keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ <keyseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></keyseq>. ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../C/gedit-tabs.page:30(title)
-msgid "Removing tabs"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+"ÐÐÐ-ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð <app>gedit</app> Ð ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐ â+â ÐÐ ÐÐÐÐ. ÐÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÐ</gui></guiseq> ÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-tabs.page:31(gui)
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: ../C/gedit-tabs.page:31(key) ../C/gedit-search.page:46(key)
-#: ../C/gedit-search.page:68(key) ../C/gedit-plugins-tag-list.page:57(key)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:58(key)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:35(key)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:19(key)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:25(key)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:27(key)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:28(key)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:39(key)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:35(key)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:39(key)
-#: ../C/gedit-open-files.page:24(key) ../C/gedit-open-files.page:28(key)
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
-
-#: ../C/gedit-tabs.page:31(key) ../C/gedit-close-file.page:19(key)
-msgid "W"
-msgstr "W"
-
-#: ../C/gedit-tabs.page:31(p)
-msgid ""
-"To remove a tab, click the <guiseq><placeholder-1/></guiseq> on the tab's "
-"right side. To remove all open tabs, press <keyseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>"
+#: ../C/gedit-create-new-file.page:18(page/p)
+msgid ""
+"Any one of these actions will create a new file in the <app>gedit</app> "
+"window. If you have other files open in <app>gedit</app>, the new file that "
+"you create will appear as a new tab to the right of those files."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/></guiseq> Ð "
-"ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>"
+"ÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <app>gedit</app>. "
+"ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð <app>gedit</app>, ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:19(title)
-msgid "Move and re-order tabs"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-edit-as-root.page:14(page/title)
+msgid "Edit a file as the root (administative) user"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ (root)"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:20(p)
+#: ../C/gedit-edit-as-root.page:16(note/p)
 msgid ""
-"Tabs in <placeholder-1/> can be moved, making it easier to work with your "
-"files. Tabs can be can re-ordered within the same window, moved outside of "
-"<placeholder-2/> (creating a new <placeholder-3/> window), and moved from "
-"one window to another."
+"Editing files as the root user is potentially dangerous, and may break your "
+"system in bad ways. Take great care when editing files as the root user."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð <placeholder-1/> ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÐ "
-"ÑÐ ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ <placeholder-2/> (ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ñ "
-"<placeholder-3/>) ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ."
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:26(title)
-msgid "Change the order of tabs in the gedit window"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ gedit"
+#: ../C/gedit-edit-as-root.page:18(page/p)
+msgid ""
+"To edit files as the root user, launch <app>gedit</app> from the terminal by "
+"entering:"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ, ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ <app>gedit</app> "
+"ÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:28(p)
-msgid "To change the ordering of tabs in a window:"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ:"
+#: ../C/gedit-edit-as-root.page:19(page/code)
+#, no-wrap
+msgid "sudo gedit"
+msgstr "sudo gedit"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:31(p) ../C/gedit-tabs-moving.page:67(p)
-msgid "Click and hold the mouse button on the tab"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-edit-as-root.page:20(page/p)
+msgid ""
+"Using the <cmd>sudo</cmd> command, you will need to successfully enter your "
+"password before <app>gedit</app> will open."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <cmd>sudo</cmd>, ÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐ <app>gedit</app>."
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:32(p)
-msgid "Move the tab to the desired position among the other tabs"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ ÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-edit-as-root.page:22(page/p)
+msgid ""
+"As an alternative to the <cmd>sudo</cmd> command, you may obtain "
+"administrative privileges by entering:"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <cmd>sudo</cmd>, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:34(p) ../C/gedit-tabs-moving.page:70(p)
-msgid "Release the mouse button"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-edit-as-root.page:23(page/code)
+#, no-wrap
+msgid "su -"
+msgstr "su -"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:37(p)
+#: ../C/gedit-edit-as-root.page:24(page/p)
 msgid ""
-"The tab will be placed in the position closest to where you release the tab, "
-"immediately beside other opened tabs."
+"You would then launch <app>gedit</app> using the <cmd>gedit</cmd> command."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ-ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÑÐ <app>gedit</app> ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"<cmd>gedit</cmd>."
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:43(title)
-msgid "Move a tab, creating a new gedit window"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ñ gedit"
+#: ../C/gedit-edit-as-root.page:26(note/p)
+msgid ""
+"Once you have opened <app>gedit</app> with administrative privileges, the "
+"application will retain those privileges until you close it."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÑÐ <app>gedit</app> Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:44(p)
-msgid "To drag a tab into a new window:"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
+#: ../C/gedit-files-basic.page:14(page/title)
+msgid "File basics: Open, close, and save files"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:47(p)
-msgid "Click and hold the mouse button on the tab."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ."
+#: ../C/gedit-files-basic.page:16(page/p)
+msgid ""
+"If you are new to <app>gedit</app>, these topics will help you with "
+"creating, saving, and opening and closing files."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ Ñ <app>gedit</app>, ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:48(p)
-msgid "Drag the tab out of the <placeholder-1/> window."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/>."
+#: ../C/gedit-full-screen.page:14(page/title)
+msgid "Use fullscreen mode"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:49(p)
-msgid "Release the mouse button."
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ."
+#: ../C/gedit-full-screen.page:16(page/p)
+msgid ""
+"When working with a large document, you may find it helpful to work in "
+"<app>gedit's</app> fullscreen mode. Using fullscreen mode will hide the "
+"<gui>menu bar</gui>, <gui>tab bar</gui> and the <gui>tool bar</gui>, "
+"presenting you with more of your text and allowing you to better focus on "
+"your tasks."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ Ð ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐ Ð <app>gedit</app>. ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ <gui>ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ</gui>, "
+"<gui>ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ</gui> Ð <gui>ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ</gui> ÑÐ ÑÐ "
+"ÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ Ð ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:53(gui)
-msgid "Move to New Window"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-full-screen.page:19(section/title)
+msgid "Turn on fullscreen mode"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:52(p)
+#: ../C/gedit-full-screen.page:20(section/p)
 msgid ""
-"or, while the tab to be moved is open, choose <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq>"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/></guiseq>"
+"To turn on fullscreen mode, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Fullscreen</"
+"gui></guiseq>, or press <key>F11</key>. <app>gedit's</app> menu, title, and "
+"tab-bars will hide, and you will only be presented with the text of your "
+"current file."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÐ ÑÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐ</gui></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <key>F11</key>. ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ <app>gedit</app> ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐÑÑ. ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:56(p)
+#: ../C/gedit-full-screen.page:21(section/p)
 msgid ""
-"To move a tab into a new window when <placeholder-1/> is maximized, drag the "
-"tab onto the top bar at the top of the screen."
+"If you need to perform an action from the <app>gedit</app> menu while "
+"working in fullscreen mode, move your mouse pointer to the top of the "
+"screen. The <app>gedit</app> menu bar will reappear, and you can select your "
+"desired action."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ð "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
+"<app>gedit</app>. ÐÐÐÐÑÐ <app>gedit</app> ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:62(title)
-msgid "Move a tab to another gedit window"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ gedit"
+#: ../C/gedit-full-screen.page:23(note/p)
+msgid ""
+"To switch between open tabs while in fullscreen mode, press either "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>PgUp</key></keyseq> or "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>PgDn</key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>PgUp</key></keyseq> ÐÐÐ "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>PgDn</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:64(p)
-msgid "If you want to move a tab from one window to another:"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
+#: ../C/gedit-full-screen.page:27(section/title)
+msgid "Turn off fullscreen mode"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:68(p)
-msgid "Drag the tab to the new window"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-full-screen.page:28(section/p)
+msgid ""
+"To turn off fullscreen mode and return to the standard <app>gedit</app> "
+"window, move your mouse cursor to the top of the screen, and wait for the "
+"<gui>menu bar</gui> to appear. When the <gui>menu bar</gui> appears, select "
+"<gui>Leave Fullscreen</gui>. You can also press <key>F11</key> to turn off "
+"fullscreen mode."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ "
+"<app>gedit</app>, ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ <gui>ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ</gui>. ÐÐÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <gui>ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ</gui>. ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <key>F11</"
+"key>."
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:36(media)
+#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:32(media)
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gedit-side-pane1.png' "
+"md5='ac9c80cb0552d63b593c71f23be69b53'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gedit-side-pane1.png' "
+"md5='ac9c80cb0552d63b593c71f23be69b53'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:51(media)
+#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:25(media)
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gedit-side-pane2.png' "
+"md5='e7a12a43adc9c9cb8c992ad22a815a57'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gedit-side-pane2.png' "
+"md5='e7a12a43adc9c9cb8c992ad22a815a57'"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:69(p)
-msgid "Place it beside other tabs in the new window"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:14(page/title)
+msgid "View and open files from the side pane"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-tabs-moving.page:73(p)
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:15(page/p)
 msgid ""
-"See <link xref=\"gedit-shortcut-keys#gedit-tab-shortcuts\"/> for shortcuts "
-"to make it easier to manage your tabs."
+"The most common way to switch between files in <app>gedit</app> is by using "
+"the tabs at the top of the <app>gedit</app> window. In some cases, though, "
+"particularly when you are working with a large number of open files, you may "
+"find it easier to use the <app>side pane</app>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐ <link xref=\"gedit-shortcut-keys#gedit-tab-shortcuts\"/> ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:14(title)
-msgid "Turn on syntax highlighting"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+"ÐÐÐ-ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð <app>gedit</app> Ð "
+"ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <app>gedit</app>. Ð ÐÑÐÐÐ "
+"ÑÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ Ð ÐÐ-ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ</app>."
 
-#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:17(title)
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:19(page/p)
+msgid ""
+"To activate the <app>side pane</app>, select <guiseq><gui>View</"
+"gui><gui>Side Pane</gui></guiseq>, or just press the <key>F9</key> key."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ <app>ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ</app>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</"
+"gui><app>ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ</app></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>F9</key>."
 
-#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:18(p)
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:24(note/p)
 msgid ""
-"<placeholder-1/> provides syntax highlighting for a wide range of markup, "
-"programming, and scientific languages. If <placeholder-2/> recognizes the "
-"syntax being used when you open a file, it will automatically highlight the "
-"text."
+"You can toggle the <gui>side pane</gui> open or closed by pressing <key>F9</"
+"key> at any time."
 msgstr ""
-"<placeholder-1/> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑ "
-"ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ <placeholder-2/> ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ."
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ <app>ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ</app> ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>F9</key>."
 
-#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:20(gui)
-msgid "Highlight Mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:30(section/title)
+#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:26(section/title)
+msgid "Opening files from the side pane"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:20(p)
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:31(section/p)
 msgid ""
-"If your syntax or language is not highlighted upon startup, you can select "
-"the appropriate syntax or language by clicking <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq>, and then choosing the desired syntax. "
-"Alternately, you can select the syntax name from a list at the bottom of the "
-"<placeholder-3/> window."
+"To open files from the <app>side pane</app>, first open the <app>side pane</"
+"app> by selecting <guiseq><gui>View</gui><gui>Side Pane</gui></guiseq>, then "
+"click on the <gui>file-browser</gui> icon at the bottom of the pane."
 msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq> Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ. ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
-"<placeholder-3/>."
+"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ <app>ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ</app>, ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</gui><app>ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ</app></guiseq>, "
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <gui>ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ</gui> Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:15(title)
-msgid "Spell-check your document"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:18(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:30(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:17(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:43(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:24(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:24(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:24(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:20(key)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:29(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:19(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:24(key)
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:20(gui)
-msgid "Preferences"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:39(section/p)
+#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:35(section/p)
+msgid ""
+"This will activate the <em>file-browser</em> mode of the <app>side pane</"
+"app>. You can then use the navigation buttons at the top of the pane to "
+"locate and open your desired files."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ <gui>ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ</gui> Ð <app>ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ</"
+"app>. ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:18(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:30(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:17(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:43(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:24(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:24(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:24(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:21(key)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:29(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:19(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:23(gui)
-msgid "Plugins"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:45(section/title)
+msgid "Using the side pane to switch between open files"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:18(gui)
-msgid "Spell Checker"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:46(section/p)
+msgid ""
+"Once you have several files open, you can use the side pane to switch "
+"between open files. To activate the file browser portion of the <app>side "
+"pane</app>, click on the <gui>file</gui> icon at the bottom of the <gui>side "
+"pane</gui>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð "
+"<app>ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ</app>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <gui>ÑÐÐÐ</gui> Ð ÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÑÐÑÑ ÐÐ <app>ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ</app>."
 
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:16(p)
+#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:54(section/p)
 msgid ""
-"Using the spell-check feature in <placeholder-1/> requires that you first "
-"enable the spell-check plugin. To enable the plugin, select "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq>."
+"Clicking on any file name in the <gui>side pane</gui> will open that file "
+"for editing."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð <placeholder-1/> ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq>."
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ Ð <app>ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ</app> ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:22(gui) ../C/gedit-plugins-snippets.page:41(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:29(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:26(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:28(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:30(gui)
-msgid "Tools"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-open-files.page:18(page/title)
+msgid "Open a file or set of files"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:22(gui)
-msgid "Autocheck Spelling"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-open-files.page:20(page/p)
+msgid ""
+"To open a file in <app>gedit</app>, click the <gui>Open</gui> button, or "
+"press <keyseq><key>Ctrl</key><key>O</key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð <app>gedit</app>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ <gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐ</gui> "
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>O</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-spellcheck.page:22(p)
+#: ../C/gedit-open-files.page:21(page/p)
 msgid ""
-"Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> to make "
-"<placeholder-3/> highlight spelling errors while you type."
+"This will cause the <gui>Open Files</gui> dialog to appear. Use your mouse "
+"or keyboard to select the file that you wish to open, and then click "
+"<gui>Open</gui>. The file that you've selected will open in a new tab."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, ÑÐÐÐ ÑÐ "
-"<placeholder-3/> ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
+"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ <gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ</gui>. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ Ð "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐ</gui>. ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:14(name)
-msgid "Paolo Borelli"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-open-files.page:22(page/p)
+msgid ""
+"To close the <gui>Open Files</gui> dialog without opening a file, click "
+"<gui>Cancel</gui>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ <gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ</gui>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<gui>ÐÑÐÑÐÐ</gui>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:17(name)
-msgid "Jesse van den Kieboom"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../C/gedit-open-files.page:24(note/p)
+msgid ""
+"You can use the <key>Ctrl</key> and <key>Shift</key> keys to open more than "
+"one file at a time. If you hold down the <key>Ctrl</key> key while you "
+"select multiple files, clicking <gui>Open</gui> will open each of the files "
+"that you have selected."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ <key>Ctrl</key> Ð <key>Shift</key>, ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>Ctrl</key> "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ <gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐ</gui> ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:20(name)
-msgid "Steve FrÃcinaux"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-open-files.page:28(note/p)
+msgid ""
+"Holding down the <key>Shift</key> while you select multiple files will open "
+"the first file that you select, the last file that you select, and all of "
+"the files in between."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>Shift</key> ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:23(name)
-msgid "Ignacio Casal Quinteiro"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:14(page/title)
+msgid "Open a file that is located on a server"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:29(gui)
-msgid "shortcut keys"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:16(page/p)
+msgid ""
+"Prior to opening a file on a server from within <app>gedit</app>, you need "
+"to know some technical information about the server. For example, you will "
+"need to know the IP Address or URL of the server, and may need to know what "
+"kind of server it is (e.g., HTTP, FTP, etc.)."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð <app>gedit</app>, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ, ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ IP "
+"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ (Ñ.Ð., HTTP, FTP Ð "
+"Ñ.Ð.)."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:29(p)
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:18(page/p)
 msgid ""
-"Use <placeholder-1/> to perform common tasks more quickly than with the "
-"mouse and menus. The following tables list all of <placeholder-2/> shortcut "
-"keys."
+"Also, some types of servers impose restrictions on what you can do with "
+"files stored on the server. For example, you may be able to open a file from "
+"a server, but may need to save any changes to the file locally, on your own "
+"computer."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ-"
-"ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ  <placeholder-2/>."
+"ÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ, "
+"ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÑÑ, ÐÐ ÐÐ Ð "
+"ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:53(title)
-msgid "Tab-related Shortcut keys"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:20(page/p)
+msgid ""
+"With these caveats in mind, perform the following steps to open a file from "
+"a server using <app>gedit</app>:"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ñ "
+"<app>gedit</app> ÐÑ ÑÑÑÐÑÑ:"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:56(p) ../C/gedit-shortcut-keys.page:88(p)
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:124(p) ../C/gedit-shortcut-keys.page:168(p)
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:186(p) ../C/gedit-shortcut-keys.page:217(p)
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:243(p)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:33(p)
-msgid "To Do This"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:23(item/p)
+msgid ""
+"Choose <guiseq><gui>File</gui><gui>Open</gui></guiseq> to display the "
+"<gui>Open Files</gui> dialog."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐ</gui></guiseq>, ÐÐ ÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ <gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ</gui>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:56(p) ../C/gedit-shortcut-keys.page:88(p)
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:124(p) ../C/gedit-shortcut-keys.page:168(p)
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:186(p) ../C/gedit-shortcut-keys.page:217(p)
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:243(p)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:33(p)
-msgid "Press This"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:24(item/p)
+msgid ""
+"Select the <gui>Pencil</gui> icon near the top of the <gui>Open Files</gui> "
+"dialog."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ñ <gui>ÐÐÐÐÐ</gui> Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ</gui>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:61(p)
-msgid "Switch to the next tab to the left"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:25(item/p)
+msgid "Enter the IP Address or URL of the appropriate server."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ IP ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:61(p)
-msgid "Ctrl + Alt + PageUp"
-msgstr "Ctrl + Alt + PageUp"
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:26(item/p)
+msgid "Find and select the file that you wish to open."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:65(p)
-msgid "Switch to the next tab to the right"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:27(item/p)
+msgid ""
+"Use the Character coding drop-down list to select the appropriate character "
+"coding."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ <guilabel>ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ</guilabel>, ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:65(p)
-msgid "Ctrl + Alt + PageDown"
-msgstr "Ctrl + Alt + PageDown"
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:28(item/p)
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:37(item/p)
+msgid "Click <gui>Open</gui>."
+msgstr ""
+
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:31(page/p)
+msgid ""
+"Valid types of URI include http:, ftp:, file:, and all of the methods "
+"supported by <app>gvfs</app>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ http:, ftp:, file: Ð ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ "
+"<app>gvfs</app>."
+
+#: ../C/gedit-open-on-server.page:34(note/p)
+msgid ""
+"Files from some types of URI are opened as read-only, and any changes you "
+"make must be saved to a different location. For example, HTTP only allows "
+"files to be read. Files opened from FTP are read-only because not all FTP "
+"servers may correctly work with saving remote files."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐ âÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐâ Ð "
+"ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ HTTP "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑ FTP ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-open-recent.page:14(page/title)
+msgid "Reopen a recently-used file"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-open-recent.page:16(page/p)
+msgid ""
+"By default, <app>gedit</app> provides easy access to five of your most "
+"recently-used files. Here is how you can open a recently-used file:"
+msgstr ""
+"<app>gedit</app> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ. "
+"ÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ:"
+
+#: ../C/gedit-open-recent.page:18(item/p)
+msgid ""
+"Click the downward-facing arrow to the right of the <gui>Open</gui> button."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ <gui>ÐÑÐÐÑÑÐÐ</"
+"gui>."
+
+#: ../C/gedit-open-recent.page:19(item/p)
+msgid ""
+"<app>gedit</app> will display a list of the five most-recently used files."
+msgstr "<app>gedit</app> ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-open-recent.page:20(item/p)
+msgid "Select the desired file, and it will open in a new tab."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-open-recent.page:23(note/p)
+msgid ""
+"To adjust the number of recently-used files that gedit displays, you will "
+"need to use the <app>gconf-editor</app> application."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð gedit, ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ <app>gconf-editor</app>."
+
+#: ../C/gedit-open-recent.page:25(item/p)
+msgid ""
+"Launch <app>gconf-editor</app> and select <guiseq><gui>apps</"
+"gui><gui>gedit-2</gui><gui>preferences</gui><gui>ui</gui><gui>recents</gui></"
+"guiseq>."
+msgstr ""
+
+#: ../C/gedit-open-recent.page:26(item/p)
+msgid ""
+"Double-click on the number next to <gui>max_recents</gui> and change the "
+"number to your desired value."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐ <gui>ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ</gui> Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÑÑ."
+
+#: ../C/gedit-plugin-guide.page:14(page/title)
+msgid "Configure and use gedit Plugins"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugin-guide.page:15(page/p)
+msgid ""
+"You can do more with <app>gedit</app> by using plugins. Several plugins are "
+"installed by default, but a large number of other plugins are available "
+"separately."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ <app>gedit</app> ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÑÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugin-guide.page:19(note/p)
+msgid ""
+"Many Linux distributions make a group of these plugins available as a "
+"<app>gedit-plugins</app> package. Install the <app>gedit-plugins</app> "
+"package to make these extra plugins available to <app>gedit</app>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ <app>gedit-plugins</app>. ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ, ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ <app>gedit</app>."
+
+#: ../C/gedit-plugin-guide.page:24(section/title)
+msgid "Default gedit Plugins"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ Ð gedit"
+
+#: ../C/gedit-plugin-guide.page:28(section/title)
+msgid "Additional gedit Plugins"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ gedit"
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:13(info/desc)
+msgid "Record commonly-referenced locations with bookmarks"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:16(page/title)
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:18(page/p)
+msgid ""
+"Gedit bookmarks allow you to highlight important lines of text within your "
+"document or program, making them easier to find. You can also move up or "
+"down between bookmarks, making document navigation a bit faster."
+msgstr ""
+"Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ Ð gedit ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ-ÐÐÑÐÐ. ÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ-"
+"ÐÑÑÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:22(page/p)
+msgid ""
+"To enable the bookmark plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui> "
+"Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Bookmarks</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:26(steps/title)
+msgid ""
+"Bookmarks are inserted and removed by completing the same action. To insert "
+"or remove bookmarks:"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ:"
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:28(item/p)
+msgid "Navigate to the line where you want to insert or remove the bookmark."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:30(item/p)
+msgid ""
+"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>B</key></keyseq>, or click "
+"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Toggle Bookmark</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:36(steps/title)
+msgid "To move between bookmarks:"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ:"
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:37(item/p)
+msgid ""
+"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>B</key></keyseq> to move to the next "
+"bookmark."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>B</key></keyseq>, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:39(item/p)
+msgid ""
+"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>B</key></keyseq> to move "
+"to the previous bookmark."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>B</key></keyseq>, ÐÐ "
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:41(note/p)
+msgid ""
+"If you prefer using the mouse, you can click <guiseq><gui>Edit</gui> <gui>Go "
+"to Next Bookmark</gui></guiseq> or <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Go to "
+"Previous Bookmark</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÐÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ</gui></guiseq> ÐÐÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ</gui></guiseq>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:12(info/desc)
+msgid "Auto-complete closing brackets"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:15(page/title)
+msgid "Bracket completion"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:17(page/p)
+msgid ""
+"The <app>Bracket Completion</app> plugin will auto-complete closing brackets "
+"for curly braces, parentheses, and square brackets."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ</app> ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:19(page/p)
+msgid ""
+"To enable the plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</"
+"gui><gui>Plugins</gui><gui>Bracket Completion</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+
+#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:21(note/p)
+msgid "This plugin does not automatically insert closing HTML or XML tags."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ HTML ÐÐÐ XML."
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:11(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:12(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:13(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:9(credit/name)
+#: ../C/gedit-replace.page:15(credit/name)
+#: ../C/gedit-search.page:15(credit/name)
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:14(credit/name)
+#: ../C/gedit-tabs.page:15(credit/name)
+#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:14(credit/name)
+#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:14(credit/name)
+msgid "Daniel Neel"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:17(info/desc)
+msgid "Change the case of selected text"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:20(page/title)
+msgid "Change case"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:22(page/p)
+msgid ""
+"This plugin helps you to change the case of selected portions of text. You "
+"can use it to change text to be all lower case, all upper case, to invert "
+"the case, or apply title case. To enable this plugin, select "
+"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Change "
+"Case</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ "
+"ÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ</gui></"
+"guiseq>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:24(page/p)
+msgid ""
+"Once the <em>Change Case</em> plugin is enabled, you can use it by "
+"completing the following steps:"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <gui>ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ</gui> Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:26(item/p)
+msgid "Highlight the portion of text that you want to change."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:27(item/p)
+msgid "Select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Change Case</gui></guiseq>"
+msgstr ""
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:28(item/p)
+msgid "Choose your desired text-formatting option."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:31(page/p)
+msgid "The updates to the text formatting will take place immediately."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:33(note/p)
+msgid ""
+"The <gui>Invert Case</gui> option will convert all lower case letters to "
+"upper case, and will convert all upper case letters to lower case."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÑÐ <gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ</gui> ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:34(note/p)
+msgid ""
+"The <gui>Title Case</gui> option will convert the first letter of each word "
+"to upper case. All other letters will be converted to lower case."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÑÐ <gui>ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ</gui> ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:36(note/p)
+msgid ""
+"If you have not highlighted any text, the <em>Change Case</em> feature will "
+"be grayed-out. You need to select a portion of text before you use the "
+"<em>Change Case</em> feature."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ, <gui>ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ</gui> ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð "
+"ÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑ, ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:14(credit/name)
+#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:14(credit/name)
+msgid "Paul Weaver"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:18(info/desc)
+msgid "Insert special characters just by clicking on them"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:21(page/title)
+msgid "Character map"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:29(page/p)
+msgid ""
+"The <app>Character Map</app> plugin enables you to insert characters into "
+"your document that you may not be able to type easily using your keyboard. "
+"To enable this plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</"
+"gui><gui>Plugins</gui><gui>Character Map</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <gui>ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ</gui> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ Ð "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐ Ð ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ</gui></guiseq>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:32(section/title)
+msgid "Using Character Map"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:34(section/p)
+msgid ""
+"Once the plugin is enabled, you can add characters from the <em>Character "
+"Map</em> tab of the side panel (<guiseq><gui>View</gui><gui>Side Panel</"
+"gui></guiseq>)."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ "
+"<em>ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ</em> Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ (<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</"
+"gui><app>ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ</app></guiseq>)."
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:37(item/p)
+msgid ""
+"Place the cursor at the point in your document at which you would like your "
+"special character."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:38(item/p)
+msgid ""
+"Open the side panel by selecting <guiseq><gui>View</gui><gui>Side Panel</"
+"gui></guiseq>, or by pressing <key>F9</key>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</"
+"gui><app>ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ</app></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <key>F9</key>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:39(item/p)
+msgid "Select the <em>Character Map</em> tab in the side panel."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ <em>ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ</em> Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:40(item/p)
+msgid ""
+"If neccessary, choose the character set to which your character belongs from "
+"the list at the top of the <em>Character Map</em> tab (e.g., Arabic)."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ <em>ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ</em> "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ (ÐÐÐÑ. âÐÑÐÐÑÐÐâ)."
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:41(item/p)
+msgid "Double click your desired character to insert it."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:44(note/p)
+msgid ""
+"You must click on the editing view of your document to continue editing "
+"normally."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:13(info/desc)
+msgid "Real-time error highlighting for supported languages"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:16(page/title)
+msgid "Code assistance"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:21(page/p)
+msgid ""
+"The <app>gedit-code-assistance</app> plugin provides real-time error "
+"highlighting for C, C++ and Objective-C. To enable this plugin, select "
+"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Code "
+"Assistance</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ</app> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ C, C++ Ð Objective-C. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ "
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ</gui></guiseq>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:39(section/title)
+msgid "How the code assistance plugin works"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:41(section/p)
+msgid ""
+"The plugin currently relies on information in the makefile to deduce the "
+"Clang error-highlighting rules. It examines the <code>make</code> rules and "
+"determines which targets depend on the the file that is being parsed. The "
+"plugin then extracts the compiler flags by simulating an execution of those "
+"targets."
+msgstr ""
+"Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Makefile, ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"<code>make</code> Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:47(section/p)
+msgid ""
+"This is not completely fool proof, of course. In the future, the plugin will "
+"allow you to manually specify the compile flags."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÑÐÐÐ. Ð ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:13(info/desc)
+msgid "Comment-out or uncomment a block of code"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:16(page/title)
+msgid "Code comment"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:18(page/p)
+msgid ""
+"Code comments are portions of text that make it easier for people to "
+"understand a program's code, but they don't affect how a program works. "
+"Comments are separated from other parts of a program by special characters."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:23(page/p)
+msgid ""
+"The <app>code comment</app> plugin makes it easier to quickly create or "
+"remove code comments. To enable the code comment plugin, select "
+"<guiseq><gui> Edit</gui><gui> Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Code "
+"comment</gui> </guiseq>."
+msgstr ""
+"Ð ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ</app> ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ</gui></guiseq>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:28(page/p)
+msgid "To create or remove a comment:"
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ:"
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:30(item/p)
+msgid ""
+"Highlight the portion of text where you want to add or remove a comment."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:32(item/p)
+msgid ""
+"To add a comment, click <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Comment Code</gui></"
+"guiseq>, or press <keyseq><key>Ctrl</key><key>M</key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ</gui></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</"
+"key><key>M</key></keyseq>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:34(item/p)
+msgid ""
+"To remove a comment, click <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Uncomment Code</gui></"
+"guiseq>, or press <keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key> <key>M</key></"
+"keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ</gui></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>M</key></keyseq>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:39(note/p)
+msgid ""
+"<app>Gedit</app> will automatically use the correct style of comment based "
+"on the language or syntax of the file. If <app>gedit </app> doesn't identify "
+"your language or syntax, you can select it from the language list in the "
+"bottom <gui>Status bar</gui>."
+msgstr ""
+"<app>gedit</app> ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ <app>gedit</app> ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐ Ð <gui>ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
+"ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ</gui> Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:13(info/desc)
+msgid "Pick a color from a dialog and insert its hexadecimal representation"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:16(page/title)
+msgid "Color picker"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:18(page/p)
+msgid ""
+"The <app>color picker</app> plugin helps you to insert the character codes "
+"that represent a certain color. This can make it easier to choose and use "
+"the correct color in your programs."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ</app> ÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐÑÑ. ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:22(page/p)
+msgid ""
+"To enable the color picker plugin, select <guiseq><gui> Edit</"
+"gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Color Picker</gui> </"
+"guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ</gui></guiseq>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:26(page/p)
+msgid "To open and use the color picker:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑ:"
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:28(item/p)
+msgid ""
+"Place your cursor at the point in your document where you want to insert the "
+"color code."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÑÑ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:30(item/p)
+msgid ""
+"Select <guiseq><gui>Tools</gui><gui>Pick Color...</gui></guiseq>. The color "
+"picker dialog will appear."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ</gui><gui>ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑâ</gui></guiseq>. "
+"ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:32(item/p)
+msgid ""
+"If the color that you want to select is currently on your screen, click on "
+"the icon that looks like an eyedropper."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:34(item/p)
+msgid ""
+"Your mouse pointer will change appearance, and will look like an eyedropper."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ - ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:36(item/p)
+msgid ""
+"Use the eyedropper and click on the portion of your screen that contains the "
+"color you want to use. The color code for that color will appear in the "
+"color picker window."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:39(item/p)
+msgid ""
+"To insert that color code into your document, click <gui> Insert</gui>. The "
+"code will be inserted where you had placed your cursor."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <gui>ÐÐÑÐÐÐÐÐ</gui>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:42(item/p)
+msgid "To close the <app>color picker</app>, click <gui>Close</gui>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ</app>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<gui>ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ</gui>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:46(note/p)
+msgid ""
+"You can make fine-grained adjustments to the color by adjusting the values "
+"for Hue, Saturation, Value, Red, Green, or Blue."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:48(note/p)
+msgid ""
+"Additionally, you can save colors by right-clicking on any of the colored "
+"boxes in the color picker, and selecting <gui>Save color here</gui>. This "
+"will make it easier to insert commonly-used colors later."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ <gui>ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ</gui>. ÐÐÐÐ ÐÐ-"
+"ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:13(info/desc)
+msgid "Use a command-line interface for advanced editing"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:16(page/title)
+msgid "Commander"
+msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:19(page/p)
+msgid ""
+"The <app>Commander</app> plugin is a plugin for advanced <app>gedit</app> "
+"users that allows you to perform command-line actions on the current file. "
+"To enable the commander plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui> "
+"Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Commander</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ</app> Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ "
+"<app>gedit</app>, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÑ "
+"ÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ</gui></guiseq>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:24(page/p)
+msgid ""
+"Once you have enabled the plugin, activate it by pressing <keyseq><key> "
+"Ctrl</key><key>.</key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>.</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:69(p)
-msgid "Close tab"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:27(note/p)
+msgid "The last key in the above key combination is a period."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:69(p) ../C/gedit-shortcut-keys.page:112(p)
-msgid "Ctrl + W"
-msgstr "Ctrl + W"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:33(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:56(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:88(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:124(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:168(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:186(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:217(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:243(td/p)
+msgid "To Do This"
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:72(p)
-msgid "Save all tabs"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:33(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:56(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:88(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:124(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:168(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:186(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:217(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:243(td/p)
+msgid "Press This"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:72(p)
-msgid "Ctrl + Shift + L"
-msgstr "Ctrl + Shift + L"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:38(td/p)
+msgid "See an overview of available commands"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:75(p)
-msgid "Close all tabs"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:38(td/p)
+msgid "Tab + Tab"
+msgstr "Tab + Tab"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:75(p)
-msgid "Ctrl + Shift + W"
-msgstr "Ctrl + Shift + W"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:42(td/p)
+msgid "Find a word within the current file"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:78(var)
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:42(td/p)
+msgid "/ <em>foo </em>"
+msgstr "/ <em>ÑÐÐ </em>"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:78(p)
-msgid "Jump to <placeholder-1/>th tab"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ <placeholder-1/>"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:44(td/p)
+msgid "This will find the word <em>foo</em>."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ <em>ÑÐÐ</em>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:78(p)
-msgid "Alt + <placeholder-1/>"
-msgstr "Alt + <placeholder-1/>"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:47(td/p)
+msgid "Replace a word within the current file"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:85(title)
-msgid "Shortcut keys for working with files"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:47(td/p)
+msgid "// foo bar"
+msgstr "// ÑÐÐ ÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:93(p)
-msgid "Create a new document"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:49(td/p)
+msgid "This will replace <em>foo</em> with <em>bar</em>."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ <em>ÑÐÐ</em> Ñ <em>ÐÑÑ</em>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:93(p)
-msgid "Ctrl + N"
-msgstr "Ctrl + N"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:52(td/p)
+msgid "Move the cursor to a certain line number in your file"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:96(p)
-msgid "Open a document"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:53(td/p)
+msgid "go [line number] <em>or</em> just <em>g</em> [line number]"
+msgstr "go [ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐ] <em>ÐÐÐ</em> ÐÑÐÑÑÐ <em>g</em> [ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐ]"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:96(p)
-msgid "Ctrl + O"
-msgstr "Ctrl + O"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:57(td/p)
+msgid "Toggle the bookmark indicator for the current line"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:99(p)
-msgid "Save the current document"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:58(td/p)
+msgid "bookmark <em>or</em> just <em>b</em>"
+msgstr "bookmark <em>ÐÐÐ</em> ÐÑÐÑÑÐ <em>b</em>"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:99(p)
-msgid "Ctrl + S"
-msgstr "Ctrl + S"
+#: ../C/gedit-plugins-commander.page:63(note/p)
+msgid ""
+"Some commands, such as the <app>bookmark</app> command require that the "
+"appropriate plugin be installed and activated. If you do not have the "
+"appropriate plugin installed and activated, you will receive an error "
+"message."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ <app>bookmark</app> ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:102(p)
-msgid "Save the current document with a new filename"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ñ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:13(info/desc)
+msgid "Display recently-used and most-used files on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ gedit"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:102(p)
-msgid "Ctrl + Shift + S"
-msgstr "Ctrl + Shift + S"
+#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:16(page/title)
+msgid "Dashboard"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:106(p)
-msgid "Print the current document"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:18(page/p)
+msgid ""
+"The <app>Dashboard</app> plugin provides quick access to your most recently-"
+"used files and most-frequently used files. To activate the <app>Dashboard</"
+"app> plugin, select <keyseq><key>Edit</key><key> Preferences</"
+"key><key>Plugins</key><key>Dashboard</key></keyseq>. You will need to "
+"restart <app>gedit</app> to activate the <app>Dashboard</app> plugin."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÐÐÐÐ</app> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐ-ÑÐÑÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<keyseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÐÐÐÐ</gui></keyseq>. ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ <app>gedit</"
+"app>, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:106(p)
-msgid "Ctrl + P"
-msgstr "Ctrl + P"
+#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:25(page/p)
+msgid ""
+"The <app>dashboard</app> also includes a <gui>Search</gui> window, allowing "
+"you to search for files that may not appear in the list of files."
+msgstr ""
+"<app>ÐÐÐÐÐ<app>-ÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ <gui>ÐÑÑÑÐÐÐ</gui>, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:109(p)
-msgid "Print preview"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:29(section/title)
+msgid "Recently used files"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:109(p)
-msgid "Ctrl + Shift + P"
-msgstr "Ctrl + Shift + P"
+#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:30(section/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The dashboard will initially display a shortcut for an <gui>empty document</"
+"gui> and seven of your most recently-used files. Click on the <gui>empty "
+"document</gui> to create a new file. Click on any of the other files to open "
+"that file."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/>, ÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ. "
+"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:112(p)
-msgid "Close the current document"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:37(section/title)
+msgid "Most frequently-used files"
+msgstr "ÐÐÐ-ÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:115(p)
-msgid "Quit gedit"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:38(section/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Similarly, the dashboard displays a shortcut for an <gui>empty document </"
+"gui> and seven of your most frequently-used files. Click on the <gui> empty "
+"document</gui> to create a new file. Click on any of the other files to open "
+"that file."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐ-ÑÐÑÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/>, ÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ. "
+"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:115(p)
-msgid "Ctrl + Q"
-msgstr "Ctrl + Q"
+#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:43(note/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Once activated, the <app>dashboard</app> will be displayed by default when "
+"you open <app>gedit</app>. You can also open the <app>dashboard</app> by "
+"clicking <guiseq><gui>File</gui><gui>New</gui> </guiseq>, or by pressing "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, <placeholder-1/> ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ <app>gedit</app>. ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ "
+"<placeholder-3/> ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÐ</gui></"
+"guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:121(title)
-msgid "Shortcut keys for editing files"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:16(info/desc)
+msgid "View document statistics"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:129(p)
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:19(page/title)
+msgid "Document statistics"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:129(p)
-msgid "Ctrl + Z"
-msgstr "Ctrl + Z"
+#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:21(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <em>Document Statistics</em> plugin can show you various statistics "
+"about your current document. To enable this plugin, select "
+"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Document "
+"Statisics</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:132(p)
-msgid "Redo the last undone action"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:24(section/title)
+msgid "Using Document Statistics"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:132(p)
-msgid "Ctrl + Shift + Z"
-msgstr "Ctrl + Shift + Z"
+#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:26(section/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Once the plugin is enabled, use it by selecting <guiseq><gui>Tools</"
+"gui><gui>Document Statistics</gui></guiseq>. A window will display the "
+"statistical information of your document, including the number of words, "
+"lines, characters, non-space characters, and the size of your file in bytes."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:136(p)
-msgid "Cut the selected text or region and place it on the clipboard"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:28(section/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can also use <em>Document Statistics</em> to show you information about "
+"just a portion of your document. To do this, use the mouse pointer to select "
+"the portion of text that you want to examine, and then select "
+"<guiseq><gui>Tools</gui><gui>Document Statistics</gui></guiseq>. <app>Gedit</"
+"app> will display information for both your entire document, and for the "
+"portion of text that you highlighted."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑ "
+"ÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+"guiseq>. <app>gedit</app> ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐ "
+"Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:137(p)
-msgid "Ctrl + X"
-msgstr "Ctrl + X"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:13(info/desc)
+msgid "Show white space between words or portions of code"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:140(p)
-msgid "Copy the selected text or region onto the clipboard"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:16(page/title)
+msgid "Draw spaces"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:141(p)
-msgid "Ctrl + C"
-msgstr "Ctrl + C"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:18(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <app>Draw Spaces</app> plugin is a simple plugin that can mark spaces, "
+"tabs, and other types of whitespace with a small, visible marker. By making "
+"whitespace visible, you can more easily see how whitespace is used in a "
+"document, and can apply spacing strategies more consistently."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>Ð ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ-ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:144(p)
-msgid "Paste the contents of the clipboard"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:23(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To enable this plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui> "
+"<gui>Plugins</gui><gui>Draw Spaces</gui></guiseq>. After you have enabled "
+"the plugin, you can set its options by highlighting the plugin and selecting "
+"<gui>Preferences</gui>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</gui><placeholder-4/></guiseq>. ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ <gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:144(p)
-msgid "Ctrl + V"
-msgstr "Ctrl + V"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:27(list/title)
+msgid ""
+"By default, the <app>Draw Spaces</app> plugin will mark the following types "
+"of whitespace in a file:"
+msgstr ""
+"ÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ</app> ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:148(p)
-msgid "Select all text in the file"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:28(item/p)
+msgid "Spaces"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:148(p)
-msgid "Ctrl + A"
-msgstr "Ctrl + A"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:29(item/p)
+msgid "Tabs"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:151(p)
-msgid "Delete the current line"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:30(item/p)
+msgid "Leading spaces"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:151(p)
-msgid "Ctrl + D"
-msgstr "Ctrl + D"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:31(item/p)
+msgid "Spaces in text"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:154(p)
-msgid "Move the selected line up one line"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:32(item/p)
+msgid "Trailing spaces"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:154(p)
-msgid "Alt + Up Arrow"
-msgstr "Alt + ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:36(list/title)
+msgid "You can also set the plugin to mark:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐ:"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:158(p)
-msgid "Move the selected line down one line"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:37(item/p)
+msgid "New Lines"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:158(p)
-msgid "Alt + Down Arrow"
-msgstr "Alt + ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:38(item/p)
+msgid "Non-breaking spaces"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:165(title)
-msgid "Shortcut keys for showing and hiding panes"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ/ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:41(note/p)
+msgid ""
+"Though you will be able to see the dots when you work on a file, the dots "
+"will not be visible when you print a file to paper."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ "
+"Ð ÑÐÑÑÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:173(p)
-msgid "Show / hide the side pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ / ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:18(info/desc)
+msgid "Run scripts on your current files, and interact with other applications"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:173(p)
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:22(key)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:30(key)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:19(key)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:28(key)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:38(key)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:20(key)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:25(key)
-msgid "F9"
-msgstr "F9"
+#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:22(page/title)
+msgid "External tools"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:176(p)
-msgid "Show / hide the bottom pane."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ / ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:24(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <em>External Tools</em> plugin can help simplify repetitive tasks. "
+"Specifically, it extends <app>gedit</app> by helping you to run scripts on "
+"your working files, and by allowing <app>gedit</app> to interact with other "
+"programs on your computer. To enable the <app>External Tools</app> plugin, "
+"select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</"
+"gui><gui>External Tools</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ <app>gedit</app> ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ <app>gedit</app> ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-4/>, "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><placeholder-8/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:176(p)
-msgid "Ctrl + F9"
-msgstr "Ctrl + F9"
+#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:27(section/title)
+msgid "Configure the external tools plugin"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:183(title)
-msgid "Shortcut keys for searching"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:29(section/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Once you have enabled the plugin, you will need to configure it to suit your "
+"needs. The configuration options are available by selecting "
+"<guiseq><gui>Tools</gui><gui>Manage External Tools</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ. ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:191(p)
-msgid "Find a string"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:31(note/p)
+msgid ""
+"This plugin is for advanced users, and requires knowledge of scripting to be "
+"used effectively. Use this plugin with care, as mistakes with your scripts "
+"can affect your work in unintended ways."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:191(p)
-msgid "Ctrl + F"
-msgstr "Ctrl + F"
+#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:16(info/desc)
+msgid "Use the side pane to browse and open files"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:194(p)
-msgid "Find the next instance of the string"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:19(page/title)
+msgid "File browser pane"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:194(p)
-msgid "Ctrl + G"
-msgstr "Ctrl + G"
+#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:21(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Depending on how you use <app>gedit</app>, you may find it helpful to use "
+"the <app>File Browser pane</app> plugin. This plugin embeds a <app>file "
+"browser</app> in the side pane, giving you easy access to your frequently-"
+"used files."
+msgstr ""
+"Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <app>gedit</app>, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/>. ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ "
+"<placeholder-3/> Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ "
+"ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:198(p)
-msgid "Find the previous instance of the string"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:23(page/p)
+msgid ""
+"You can enable the <gui>Side Pane</gui> by selecting <guiseq><gui>Edit</"
+"gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>File Browser Pane</gui></"
+"guiseq>."
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:198(p)
-msgid "Ctrl + Shift + G"
-msgstr "Ctrl + Shift + G"
+#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:27(section/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To activate and use the <gui>side pane</gui>, select <guiseq><gui>View</"
+"gui><gui>Side pane</gui></guiseq> (or just press <key>F9</key>), and then "
+"click on the <gui>file-browser</gui> icon at the bottom of the pane."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</gui><app>ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ</app></guiseq> (ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <key>F9</key>) Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <gui>ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ</gui> "
+"Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:202(p)
-msgid "Search and Replace"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:17(info/desc)
+msgid "Insert the current date/time at the cursor position"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:202(p)
-msgid "Ctrl + H"
-msgstr "Ctrl + H"
+#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:20(page/title)
+msgid "Insert date/time"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:205(p)
-msgid "Clear highlight"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:22(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"As this name of this plugin suggests, the <gui>Insert Date/Time</gui> plugin "
+"allows you to insert the date and/or time at the current cursor position. To "
+"enable this plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</"
+"gui><gui>Plugins</gui><gui>Insert Date/Time</gui></guiseq>. To use the "
+"plugin, press <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Insert Date and Time</gui></"
+"guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ð/ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</gui><placeholder-5/></guiseq>. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><placeholder-7/></"
+"guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:205(p)
-msgid "Ctrl + Shift + K"
-msgstr "Ctrl + Shift + K"
+#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:24(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"By default, the <gui>Insert Date/Time</gui> plugin will prompt you to choose "
+"your preferred date/time format each time that you use the plugin. However, "
+"you can choose your own default date and time format by selecting "
+"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Insert "
+"Date/Time</gui><gui>Configure</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÑÐÐÐ ÐÑÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:208(p)
-msgid "Goto line"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:15(info/desc)
+msgid "How to install third-party plugins"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:208(p)
-msgid "Ctrl + I"
-msgstr "Ctrl + I"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:18(page/title)
+msgid "Additional gedit plugins"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ gedit"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:214(title)
-msgid "Shortcut keys for tools"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:20(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Installing third-party plugins gives you extra functionality that isn't "
+"available in default <app>gedit</app> plugins, or even the extra plugins "
+"that are part of the <app>gedit-plugins</app> package. An online list of "
+"third-party plugins is <link href=\"http://live.gnome.org/Gedit/";
+"Plugins#third_party\">kept here</link>."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ <app>gedit</"
+"app> ÐÐÐÑÐ Ð Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ <app>gedit-plugins</app>. "
+"ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-3/>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:222(p)
-msgid "Check spelling"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:27(page/p)
+msgid ""
+"Installing a third-party plugin involves downloading the plugin, placing the "
+"plugin files in the right directory, and activating the plugin."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:222(p)
-msgid "Shift + F7"
-msgstr "Shift + F7"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:31(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can usually download a plugin from the plugin's website, but may need to "
+"use a revision-control program like <app>git</app>, <app> bazaar</app>, or "
+"<app>subversion</app> to copy a plugin's software repository from the "
+"internet. Refer to the plugin's documentation for information on getting the "
+"plugin."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ "
+"<placeholder-1/>, <placeholder-2/> ÐÐÐ <placeholder-3/>. ÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:225(p)
-msgid "Remove trailing spaces (with plugin)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ (Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ)"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:36(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Place the plugin files into the <file>/home/<var>username</var>/.local/share/"
+"gedit/plugins</file> directory."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:225(p)
-msgid "Alt + F12"
-msgstr "Alt + F12"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:39(item/p)
+#, fuzzy
+msgid "Of course, replace the word <var>username</var> with your own username."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ñ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:229(p)
-msgid "Run \"make\" in the current directory (with plugin)"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ \"make\" Ð ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ (Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ)"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:41(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"After you have placed the plugin files into the correct directory, the "
+"plugin will appear in the Preferences menu. Select <guiseq><gui>Edit </"
+"gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>[Name of Plugin]</gui> </"
+"guiseq> to enable the plugin."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ "
+"Ð ÐÐÐÑÑÐ âÐÐÑÑÑÐÐÐÐâ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><placeholder-4/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:230(p)
-msgid "F8"
-msgstr "F8"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:45(item/p)
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:46(item/p)
+msgid "Click <gui>Close</gui>."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <gui>ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ</gui>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:233(p)
-msgid "Directory listing (with plugin)"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ (Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ)"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:48(page/p)
+msgid ""
+"After you have enabled the plugin, it should be available for you to use."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:233(p)
-msgid "Ctrl + Shift + D"
-msgstr "Ctrl + Shift + D"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:52(note/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <file>.local</file> directory is hidden by default. To view it and other "
+"hidden files, select <guiseq><gui>View</gui><gui>Show Hidden Files</gui></"
+"guiseq>, or press <keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/"
+">. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</gui><placeholder-3/"
+"></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:240(title)
-msgid "Shortcut keys for user help"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-install.page:59(note/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If the directory <file>.local/share/gedit/plugins/</file> is not present on "
+"your system, you will need to create it."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ñ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ Ñ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:248(p)
-msgid "Open the gedit user guide"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ gedit"
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:13(info/desc)
+msgid "Join several lines of text, or split long lines"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:248(p)
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:16(page/title)
+msgid "Join/Split lines"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-search.page:20(title)
-msgid "Search for text"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:18(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <app>Join/Split Lines</app> plugin can join shorter lines into one "
+"longer line, or can split a long line into multiple shorter lines."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ-ÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ-ÐÑÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-search.page:22(p)
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:21(page/p)
 msgid ""
-"The Find tool can help you find specific sequences of text within in your "
-"file."
+"To enable this plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui> "
+"<gui>Plugins</gui><gui>Join/Split Lines</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-search.page:26(title)
-msgid "Finding text"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:25(steps/title)
+msgid "To join multiple lines into one longer line:"
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-search.page:27(gui) ../C/gedit-search.page:30(gui)
-#: ../C/gedit-search.page:32(gui) ../C/gedit-search.page:42(gui)
-#: ../C/gedit-search.page:52(gui)
-msgid "search window"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:26(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select the lines that you want to join. To do this, you can use the mouse, "
+"or you can press <keyseq><key>Shift</key><key>Up Arrow</key> </keyseq> or "
+"<keyseq><key>Shift</key><key>Down Arrow</key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ "
+"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Shift</key><key>ÐÐÐÐÑÐ</key></keyseq> "
+"ÐÐÐ <keyseq><key>Shift</key><key>ÐÐÐÐÐÑ</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-search.page:28(gui) ../C/gedit-search.page:67(gui)
-#: ../C/gedit-replace.page:26(gui) ../C/gedit-plugins-dashboard.page:25(gui)
-msgid "Search"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:30(item/p)
+#, fuzzy
+msgid "Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>J</key></keyseq>."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>J</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-search.page:28(gui)
-msgid "Find"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:31(item/p)
+msgid "The lines that you selected will be joined into one longer line."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-search.page:29(key) ../C/gedit-search.page:60(key)
-msgid "F"
-msgstr "F"
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:36(steps/title)
+msgid "To split one line into multiple lines:"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-search.page:27(p)
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:37(item/p)
 msgid ""
-"Open the <placeholder-1/> by clicking <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"></guiseq> or pressing <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>. "
-"This will move your cursor to the start of the <placeholder-6/>."
+"Select the line that you want to split by placing your cursor anywhere on "
+"that line."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-4/"
-"><placeholder-5/></keyseq>. ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"<placeholder-1/>."
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-search.page:32(p)
-msgid "Type the text you wish to search for in the <placeholder-1/>."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð <placeholder-1/>."
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:39(item/p)
+msgid "Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>J</key></keyseq>."
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-search.page:34(p)
+#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:41(item/p)
 msgid ""
-"As you type, <placeholder-1/> will begin highlighting the portions of text "
-"that match what you have entered."
+"The line will be split into multiple lines. Spaces are used to determine "
+"where it is safe to split a line, and the length of each line will not "
+"exceed 80 characters."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ, <placeholder-1/> ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ Ñ "
-"ÑÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ."
+"ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ Ð ÐÐ-"
+"ÐÐÐÐÐ ÐÑ 80 ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ Ð "
+"ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-search.page:39(p)
-msgid "To scroll through the search results, do any of the following:"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:16(info/desc)
+msgid "Emacs, Kate and Vim-style modelines support for gedit"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð gedit ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Emacs, Kate Ð Vim"
 
-#: ../C/gedit-search.page:41(gui)
-msgid "up"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:19(page/title)
+msgid "Modelines"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-search.page:41(gui)
-msgid "down"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:21(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <app>Modelines</app> plugin allows <app>gedit</app> to analyze the lines "
+"of text at the start and end of a file, and then apply a set of document "
+"preferences to the file. The <app>Modelines</app> plugin supports a subset "
+"of the options used by the <app>Emacs</app>, <app>Kate</app> and <app>Vim</"
+"app> text editors."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ <app>gedit</app> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ "
+"ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-3/> ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ "
+"ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-4/>, <placeholder-5/> Ð <placeholder-6/>."
 
-#: ../C/gedit-search.page:41(p)
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:23(page/p)
 msgid ""
-"Click on the <placeholder-1/> or <placeholder-2/> facing arrows next to the "
-"<placeholder-3/>"
+"To enable the <app>Modelines</app> plugin, select <guiseq><gui>Edit</"
+"gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Modelines</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐ <placeholder-2/> ÐÐ "
-"<placeholder-3/>"
 
-#: ../C/gedit-search.page:43(key)
-msgid "up arrow"
-msgstr "ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:26(section/title)
+msgid "General Modeline Options"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-search.page:43(key)
-msgid "down arrow"
-msgstr "ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:27(section/p)
+#, fuzzy
+msgid "The following options can be set using <app>gedit</app> modelines:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ <app>gedit</app>:"
 
-#: ../C/gedit-search.page:43(p)
-msgid "Press the <placeholder-1/> or <placeholder-2/> keys on your keyboard"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐ <placeholder-2/> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:29(item/p)
+msgid "Tab width"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-search.page:45(key) ../C/gedit-search.page:46(key)
-msgid "G"
-msgstr "G"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:30(item/p)
+msgid "Indent width"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-search.page:45(p)
-msgid ""
-"Press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq> or "
-"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq> ÐÐÐ "
-"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:31(item/p)
+msgid "Inserting spaces instead of tabs"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-search.page:48(key)
-msgid "scroll"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:32(item/p)
+msgid "Text Wrapping"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:33(item/p)
+msgid "Right margin width"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-search.page:47(p)
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:36(note/p)
 msgid ""
-"Press the <placeholder-1/> and use your mouse or touchpad's <placeholder-2/> "
-"feature to move up or down through the text."
+"Preferences set using modelines take precedence over the ones specified in "
+"the preference dialog."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ "
-"ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ <placeholder-2/>, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐ."
-
-#: ../C/gedit-search.page:52(key) ../C/gedit-search.page:53(key)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:42(key)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:43(key)
-msgid "Esc"
-msgstr "Esc"
+"ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐ Ñ ÐÐ-ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑ ÑÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ gedit."
 
-#: ../C/gedit-search.page:53(key) ../C/gedit-search.page:54(key)
-msgid "Enter"
-msgstr "Enter"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:40(section/title)
+msgid "Emacs Modelines"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Emacs"
 
-#: ../C/gedit-search.page:52(p)
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:42(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To close the <placeholder-1/>, press either <placeholder-2/> or "
-"<placeholder-3/>. Pressing <placeholder-4/> will return the cursor to where "
-"it was before you began your search. Pressing <placeholder-5/> will return "
-"the cursor to the current position in the search results."
+"The first two lines of a document are scanned for <app>Emacs</app> "
+"modelines, and <app>gedit</app> supports the following <app>Emacs</app> "
+"modeline options:"
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/> ÐÐÐ "
-"<placeholder-3/>. Ð <placeholder-4/> ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÐ "
-"ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ. Ð <placeholder-5/> ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐ "
-"ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ."
+"ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"<placeholder-1/>. <app>gedit</app> ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ <placeholder-3/"
+">:"
 
-#: ../C/gedit-search.page:58(title)
-msgid "Search tips"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:44(item/p)
+msgid "Tab-width"
+msgstr "Tab-width"
 
-#: ../C/gedit-search.page:59(p)
-msgid ""
-"If you highlight a portion of text with your mouse, and then press "
-"<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>, the text you've "
-"highlighted will appear in the search window."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑ ÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>, ÑÐ ÑÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ."
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:45(item/p)
+msgid "Indent-offset"
+msgstr "Indent-offset"
+
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:46(item/p)
+msgid "Indent-tabs-mode"
+msgstr "Indent-tabs-mode"
 
-#: ../C/gedit-search.page:62(gui)
-msgid "Magnifying Glass"
-msgstr "ÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:47(item/p)
+msgid "Text auto-wrap"
+msgstr "Text auto-wrap"
 
-#: ../C/gedit-search.page:62(p)
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:49(section/p)
 msgid ""
-"For advanced search options, you can click on the <placeholder-1/> icon in "
-"the search window, or you can right-click on any portion of the search "
-"window."
+"For more information on <app>Emacs</app> modelines, visit the <link href="
+"\"http://www.gnu.org/software/emacs/manual/emacs.html\";>GNU Emacs Manual</"
+"link>."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/"
-"> Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
-"ÑÑÑÑÐÐÐ."
-
-#: ../C/gedit-search.page:67(gui)
-msgid "Clear Highlight"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-search.page:68(key)
-msgid "K"
-msgstr "K"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:53(section/title)
+msgid "Kate Modelines"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Kate"
 
-#: ../C/gedit-search.page:65(p)
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:55(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The text that you've searched for will remain highlighted by gedit, even "
-"after you have completed your search. To remove the highlight, click "
-"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, or press "
-"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
+"The first and last ten lines a document are scanned for <app>Kate</app> "
+"modelines, and <app>gedit</app> supports the following <app>Kate</app> "
+"modeline options:"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ "
-"ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
-
-#: ../C/gedit-save-file.page:14(title)
-msgid "Save a file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ <placeholder-1/>. <app>gedit</app> ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"<placeholder-3/>:"
 
-#: ../C/gedit-save-file.page:16(gui) ../C/gedit-quickstart.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:29(gui)
-msgid "Save"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-save-file.page:16(gui) ../C/gedit-printing-select.page:24(gui)
-#: ../C/gedit-printing.page:31(gui) ../C/gedit-printing-order.page:32(gui)
-#: ../C/gedit-printing-order.page:50(gui) ../C/gedit-plugins-sort.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:34(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:41(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:28(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:45(gui)
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-create-new-file.page:16(gui) ../C/gedit-close-file.page:16(gui)
-msgid "File"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-save-file.page:16(key)
-msgid "S"
-msgstr "S"
-
-#: ../C/gedit-save-file.page:16(p)
-msgid ""
-"To save a file in <placeholder-1/>, click on the disk-drive icon with the "
-"word <placeholder-2/> next to it. You may also select <guiseq><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/></guiseq>, or just press <keyseq><placeholder-5/"
-"><placeholder-6/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÑ ÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð Ñ ÐÑÐÐÑÐ <placeholder-2/> ÐÐ ÐÐÑ. ÐÑÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq> ÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>."
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:58(item/p)
+msgid "tab-width"
+msgstr "tab-width"
 
-#: ../C/gedit-save-file.page:17(gui)
-msgid "Save File"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:59(item/p)
+msgid "indent-width"
+msgstr "indent-width"
 
-#: ../C/gedit-save-file.page:17(p)
-msgid ""
-"If you are saving a new file, the <placeholder-1/> dialog will appear, and "
-"you can select a name for the file, as well as the directory where you would "
-"like the file to be saved."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ <placeholder-1/>. ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:60(item/p)
+msgid "space-indent"
+msgstr "space-indent"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:20(title)
-msgid "Replace text"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:61(item/p)
+msgid "word-wrap"
+msgstr "word-wrap"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:22(app) ../C/gedit-replace.page:26(gui)
-#: ../C/gedit-replace.page:32(gui)
-msgid "Replace"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:62(item/p)
+msgid "word-wrap-column"
+msgstr "word-wrap-column"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:22(p)
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:65(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Editing text can be time consuming. To save time, <placeholder-1/> includes "
-"a <placeholder-2/> function that helps you to find and replace portions of "
-"text."
+"For more information about <app>Kate</app> modelines, visit the <link href="
+"\"http://kate-editor.org/\";>Kate website</link>."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, "
-"<placeholder-1/> ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐ <placeholder-2/>, ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑ."
-
-#: ../C/gedit-replace.page:25(title)
-msgid "Replace text in <app>gedit</app>"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ Ð <app>gedit</app>"
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÑÐ "
+"<placeholder-2/>."
 
-#: ../C/gedit-replace.page:26(key) ../C/gedit-plugins-install.page:54(key)
-msgid "H"
-msgstr "H"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:69(section/title)
+msgid "Vim Modelines"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Vim"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:26(p)
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:70(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Open the Replace tool by clicking <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
-"guiseq> or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
+"The first and last three lines a document are scanned for <app>Vim</app> "
+"modelines, and <app>gedit</app> supports the following <app>Vim</app> "
+"modeline options:"
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/></keyseq>."
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ 3 ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ <placeholder-1/>. "
+"<app>gedit</app> ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ <placeholder-3/>:"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:27(p)
-msgid "Enter the text that you wish to replace into the 'Search for:' field."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ âÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ:â."
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:73(item/p)
+msgid "et (expandtab)"
+msgstr "et (expandtab)"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:28(p)
-msgid "Enter the new, replacement text into the 'Replace with:' field."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑÐÐ Ñ:â."
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:74(item/p)
+msgid "ts (tabstop)"
+msgstr "ts (tabstop)"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:30(p)
-msgid ""
-"Once you have entered the original and replacement text, select your desired "
-"replacement options:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ:"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:75(item/p)
+msgid "sw (shiftwidth)"
+msgstr "sw (shiftwidth)"
+
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:76(item/p)
+msgid "wrap"
+msgstr "wrap"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:32(em)
-msgid "only"
-msgstr "ÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:77(item/p)
+msgid "textwidth"
+msgstr "textwidth"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:32(p)
+#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:80(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To replace <placeholder-1/> the next matching portion of text, click "
-"<placeholder-2/>."
+"For more information on <app>Vim</app> modelines, visit the <link href="
+"\"http://www.vim.org/\";>Vim website</link>."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ <placeholder-1/> ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÑÐ "
 "<placeholder-2/>."
 
-#: ../C/gedit-replace.page:33(em)
-msgid "all occurrences"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:11(credit/years)
+msgid "2011"
+msgstr "2011"
+
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:14(info/desc)
+msgid "Edit a document in multiple places at once"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:33(gui) ../C/gedit-replace.page:39(gui)
-msgid "Replace All"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:17(page/title)
+msgid "Multi edit"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:33(p)
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:19(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To replace <placeholder-1/> of the searched-for text, click <placeholder-2/>."
+"The <app>Multi Edit</app> plugin allows you to edit a document in multiple "
+"places at once. This can be helpful when performing tedious editing tasks. "
+"To enable the Multi Edit plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui> "
+"Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Multi Edit</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ <placeholder-1/> ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-2/>."
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-replace.page:39(p)
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:24(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Use the <placeholder-1/> function with care. <placeholder-2/> works on the "
-"entirety of your text file, and does not allow you to highlight portions of "
-"text where the replace function will be performed."
+"After you have enabled the plugin, turn-on Multi Edit mode by pressing "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>C</key></keyseq>, or clicking "
+"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Multi Edit Mode</gui></guiseq>. You can then "
+"select the points in your file that you would like start editing."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ. <placeholder-2/> ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÑ "
-"ÑÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐ, Ð ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ âÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐâ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>C</key></keyseq> "
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><placeholder-5/></guiseq>. ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-replace.page:43(title)
-msgid "More options"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:29(page/p)
+msgid "To insert editing points in your file:"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:46(title) ../C/gedit-replace.page:47(em)
-msgid "Match case"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:31(item/p)
+msgid "Place your cursor at your first desired editing point."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:32(item/p)
+#, fuzzy
+msgid "Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>E</key></keyseq>."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>E</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-replace.page:47(p)
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:33(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> option allows you to specify whether you want your "
-"search to be case-sensitive. If this option is selected, searches will be "
-"case-sensitive. If not, searches will not be case-sensitive."
+"Move to your next editing point, and press <keyseq><key>Ctrl</key> <key>E</"
+"key></keyseq> again."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ Ð "
-"ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ (ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ). ÐÐÐ ÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ Ð ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ. Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐ "
-"ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐ Ð ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../C/gedit-replace.page:50(title)
-msgid "Match entire word only"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐ"
+"ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</"
+"key><key>E</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-replace.page:51(em)
-msgid "and"
-msgstr "ÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:35(item/p)
+msgid "Continue inserting editing points, adding as many as you need."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-replace.page:51(p)
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:39(page/p)
 msgid ""
-"Use this option to search for a specific word without including fragments of "
-"other words. For example, if you searched for the word 'and' with this "
-"option selected, the word 'and' would be matched, but the words "
-"'s<placeholder-1/>' and 'comm<placeholder-2/>er' would not be matched."
+"Once you have inserted all of your editing points, you can make your desired "
+"edits."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐ Ð ÑÐÑÑ ÐÑ "
-"ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ âÑÐÐâ Ñ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, "
-"ÐÑÐÐÑÐ âÑÐÐâ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ â<placeholder-1/>â Ð âÐÑÑÐ<placeholder-2/"
-">â ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑ."
-
-#: ../C/gedit-replace.page:54(title)
-msgid "Search backwards"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-replace.page:55(p)
+#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:42(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This command behaves identically to the Find Previous command. If you wish "
-"to step through search results from end to beginning, select this option."
+"To remove editing points, press the <key>Esc</key> key. This will remove all "
+"of the editing points. Pressing the <key>Esc</key> key again will turn off "
+"Multi Edit mode, returning the editor back to its normal state."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐâ. ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ."
+"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ "
+"<key>Esc</key>. ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>Esc</key>, ÑÐÐÐÐÑÑ "
+"âÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐâ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-replace.page:58(title)
-msgid "Wrap around"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑ - ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:12(info/desc)
+msgid "Add an interactive Python console to the bottom pane"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:59(app)
-msgid "wrap around"
-msgstr "ÑÐÐÐ ÐÑÐÑ - ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:15(page/title)
+msgid "Python console"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-replace.page:59(p)
+#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:17(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"With the <placeholder-1/> option enabled, <placeholder-2/> will re-start the "
-"search/replace action at the top of the file after it has reached the bottom "
-"of the file. This ensures that your search/replace action is made across "
-"your entire file."
+"You can add a Python console to the bottom pane, allowing you to test Python "
+"scripts without leaving <app>gedit</app>. To enable the Python console, "
+"select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</"
+"gui><gui>Python Console</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, <placeholder-2/> ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ "
-"ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ "
-"ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ."
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ <app>gedit</app>. ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</gui><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-quickstart.page:17(p)
+#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:19(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<placeholder-1/> is a full-featured text editor for the GNOME desktop "
-"environment. You can use it to prepare simple notes and documents, or you "
-"can use some of its advanced features, making it your own software "
-"development environment."
+"Once the Python console is enabled, you can open it by selecting "
+"<guiseq><gui>View</gui><gui>Bottom Pane</gui></guiseq>, or just press "
+"<keyseq><key>Shift</key><key>F9</key></keyseq>."
 msgstr ""
-"<placeholder-1/> Ð ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ "
-"GNOME. Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ "
-"ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ."
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</gui><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ  <keyseq><key>Shift</key><key>F9</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-quickstart.page:21(p)
+#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:21(note/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Once <placeholder-1/> launches, you can start writing right away. To save "
-"your text, just click <placeholder-2/>."
+"If you have also enabled the <gui>Embeded Terminal</gui> plugin, the "
+"<gui>Python Console</gui> will appear as a separate tab in the bottom pane."
 msgstr ""
-"ÐÐÐ <placeholder-1/> ÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-2/>."
+"ÐÐÐ ÑÑÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, <placeholder-2/> ÑÐ ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:13(info/desc)
+msgid "Quickly open a file or set of files"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-quickstart.page:23(link)
-msgid "the other portions"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:16(page/title)
+msgid "Quick open"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-quickstart.page:23(p)
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:18(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To learn about additional <placeholder-1/> features and to get assistance "
-"with performing additional tasks, explore <placeholder-2/> of the "
-"<placeholder-3/> help."
+"As the name of this plugin would imply, the <app>Quick Open</app> plugin "
+"helps you to open files more quickly than the regular way of opening files. "
+"To enable this plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui> Preferences</"
+"gui><gui>Plugins</gui><gui>Quick Open</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ-ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/> ÐÐ "
-"<placeholder-3/>."
-
-#: ../C/gedit-printing-select.page:10(name)
-#: ../C/gedit-printing-order.page:10(name)
-msgid "Phil Bull"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐ"
-
-#: ../C/gedit-printing-select.page:11(email)
-#: ../C/gedit-printing-order.page:11(email)
-msgid "philbull gmail com"
-msgstr "philbull gmail com"
-
-#: ../C/gedit-printing-select.page:14(p) ../C/gedit-printing-order.page:14(p)
-msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
-msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0"
-
-#: ../C/gedit-printing-select.page:18(title)
-msgid "Only Printing Certain Pages"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../C/gedit-printing-select.page:20(p)
-msgid "To only print certain pages from the document:"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
-
-#: ../C/gedit-printing-select.page:24(gui)
-msgid "Print..."
-msgstr "ÐÐÑÐÑâ"
+"ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ-ÐÑÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-printing-select.page:24(p) ../C/gedit-printing-order.page:50(p)
-msgid "Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>"
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:23(page/p)
+msgid "Once you've enabled it, here is how to use the plugin:"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../C/gedit-printing-select.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-printing-order.page:33(gui)
-#: ../C/gedit-printing-order.page:51(gui)
-msgid "General"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:26(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Open the <app>Quick Open</app> dialog by pressing <keyseq><key> Ctrl</"
+"key><key>Alt</key><key>O</key></keyseq>, or by selecting <guiseq> <gui>File</"
+"gui><gui>Quick Open</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/> ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</"
+"key><key>Alt</key><key>O</key></keyseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐ</"
+"gui><placeholder-6/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-printing-select.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-printing-select.page:32(gui)
-msgid "Pages"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:29(item/p)
+#, fuzzy
+msgid "The <gui>Quick Open</gui> file dialog will appear."
+msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ <placeholder-1/>."
 
-#: ../C/gedit-printing-select.page:25(gui)
-msgid "Range"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:30(item/p)
+msgid "Use your mouse to select the file or files that you want to open."
+msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-printing-select.page:25(p)
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:32(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"In the <placeholder-1/> tab in the Print window choose <placeholder-2/> from "
-"the <placeholder-3/> section."
+"To select several individual files, hold down your <key>Ctrl</key> key while "
+"you click on the files that you want to open."
 msgstr ""
-"Ð ÑÐÐÐÐÐÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ <placeholder-3/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<placeholder-2/>."
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>Ctrl</key> Ð "
+"ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÑÑ."
 
-#: ../C/gedit-printing-select.page:26(p)
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:34(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Type the numbers of the pages you want to print in the textbox, separated by "
-"commas. Use a dash to denote a range of pages."
+"To select a group of files, click on the first file that you want to open, "
+"hold down the <key>Shift</key> key, and then click on the last file in the "
+"list that you want to open."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ "
+"<key>Shift</key> Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-printing-select.page:31(p)
+#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:40(note/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"For example, if you enter \"1,3,5-7,9\" in the <placeholder-1/> textbox, "
-"pages 1,3,5,6,7 and 9 will be printed."
+"The <app>Quick Open</app> plugin will only display files that you have "
+"previously opened."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ â1,3,5-7,9â Ð ÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÑÐ ÐÑÐÐÑ "
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ 1,3,5,6,7 Ð 9."
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-printing.page:19(p)
-msgid ""
-"Printing with <placeholder-1/> requires that you have connected and "
-"configured your printer. If you have not done this, please consult the "
-"printing help documentation for your desktop environment."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ñ <placeholder-1/> ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ. ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ."
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:13(info/desc)
+msgid "Save and restore your working sessions"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-printing.page:22(app)
-msgid "Print Preview"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:16(page/title)
+msgid "Session Saver"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-printing.page:22(p)
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:18(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<placeholder-1/> allows you to both print output to a file, as well as "
-"printing output to paper. Prior to printing your document, you can also "
-"preview how the printed document will look by using the <placeholder-2/> "
-"feature."
+"The <app>Session Saver</app> plugin saves groups of files together so that "
+"you can open them together at a later time. To enable the plugin, select "
+"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui> <gui>Session "
+"Saver</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"<placeholder-1/> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ ÑÐÑÑÐÑ. ÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ Ñ "
-"ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ <placeholder-2/>."
-
-#: ../C/gedit-printing.page:25(title)
-msgid "Printing to paper"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑ"
-
-#: ../C/gedit-printing.page:29(title)
-msgid "Printing output to a file"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-printing.page:31(gui) ../C/gedit-printing-order.page:32(gui)
-#: ../C/gedit-printing-order.page:50(gui)
-msgid "Print"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ"
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</gui><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-printing.page:31(gui)
-msgid "Print to File"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:24(steps/title)
+msgid "To save a new session:"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../C/gedit-printing.page:31(p)
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:25(item/p)
 msgid ""
-"You can also use <placeholder-1/> to print to a file. To do so, select "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
+"Select <guiseq><gui>File</gui><gui>Saved Sessions</gui><gui>Save current "
+"session</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-printing.page:32(p)
-msgid "Printing is enabled for the following file formats:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ:"
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:27(item/p)
+#, fuzzy
+msgid "Type a session name in the <gui>Save session</gui> dialog box."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/>."
 
-#: ../C/gedit-printing.page:34(p)
-msgid "Portable Document Format (.pdf)"
-msgstr "Portable Document Format (.pdf)"
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:29(item/p)
+msgid "Click <gui>Save</gui>."
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-printing.page:35(p)
-msgid "PostScript (.ps)"
-msgstr "PostScript (.ps)"
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:33(steps/title)
+msgid "To open an existing session:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../C/gedit-printing.page:36(p)
-msgid "Scalable Vector Graphic (.svg)"
-msgstr "Scalable Vector Graphic (.svg)"
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:34(item/p)
+#, fuzzy
+msgid "Select <guiseq><gui>File</gui><gui>Saved Sessions</gui></guiseq>."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐ</gui><placeholder-2/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-printing-order.page:18(title)
-msgid "Getting Copies To Print In The Correct Order"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:36(item/p)
+msgid "Click the name of your desired session."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-printing-order.page:21(title)
-#: ../C/gedit-printing-order.page:33(gui)
-msgid "Reverse"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:40(steps/title)
+msgid "To delete an existing session:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../C/gedit-printing-order.page:24(p)
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:41(item/p)
 msgid ""
-"Printers usually print the first page first, and the last page last, so the "
-"pages end up in reverse order when you pick them up."
+"Select <guiseq><gui>File</gui><gui>Saved Sessions</gui><gui> Manage saved "
+"sessions</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ, Ð "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ - ÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ, "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-printing-order.page:28(p)
-msgid "To reverse the order:"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ:"
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:43(item/p)
+msgid "Select the name of the session that you want to delete."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-printing-order.page:33(em) ../C/gedit-printing-order.page:51(em)
-msgid "Copies"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:45(item/p)
+msgid "Click <gui>Delete</gui>."
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-printing-order.page:33(p)
+#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:47(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"In the <placeholder-1/> tab of the Print window under <placeholder-2/>, "
-"check <placeholder-3/>. The last page will be printed first, and so on."
+"The session name will still be listed in your list of sessions until you "
+"close <app>gedit</app>."
 msgstr ""
-"Ð ÑÐÐÐÐÐÐ <placeholder-1/> ÐÐÐ <placeholder-2/>, ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-3/"
-">. ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ Ð Ñ.Ð."
+"ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ "
+"<app>gedit</app>."
 
-#: ../C/gedit-printing-order.page:38(title)
-#: ../C/gedit-printing-order.page:51(gui)
-msgid "Collate"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:11(info/desc)
+msgid "Use snippets to quickly insert often-used pieces of text"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-printing-order.page:41(p)
+#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:14(page/title)
+msgid "Snippets"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:16(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"If you are printing more than one copy of the document, the print outs will "
-"be grouped by page number by default. (e.g. The copies of page one come out, "
-"then the copies of page two, etc.) Collating will make each copy come out "
-"with its pages grouped together."
+"<app>Snippets</app> provide a convenient way of inserting repetitive "
+"portions of code into your files. For example, an HTML snippet for the "
+"<code>&lt;img&gt;</code> tag would insert the opening and closing portions "
+"of the tag, as well as fixed places where you can enter image attributes. "
+"This can make writing code easier and faster."
 msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ "
-"ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ (Ñ.Ð. ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ, "
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ Ð Ñ.Ð.). ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ."
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ, HTML ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ <code><!"
+"[CDATA[<img>]]></code> ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐ Ð "
+"ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ "
+"ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ-ÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-printing-order.page:46(p)
-msgid "To Collate:"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
+#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:22(page/p)
+msgid ""
+"To enable the <app>Snippets</app> plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui> "
+"<gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Snippets</gui></guiseq>."
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-printing-order.page:51(p)
+#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:26(section/title)
+msgid "Using, Modifying and creating snippets"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:35(media)
+msgctxt "_"
 msgid ""
-"In the <placeholder-1/> tab of the Print window under <placeholder-2/> check "
-"<placeholder-3/>."
+"external ref='figures/gedit-html-snippet.png' "
+"md5='1f02c599b116ed209e6fb79e3e63b9ca'"
 msgstr ""
-"Ð ÑÐÐÐÐÐÐ <placeholder-1/> ÐÐÐ <placeholder-2/> ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-3/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:14(name)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:14(name)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:24(cite)
-msgid "Paul Weaver"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:16(info/desc)
+msgid "Inserting snippets of text into your files"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:15(email)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:15(email)
-msgid "ch3pjw bath ac uk"
-msgstr "ch3pjw bath ac uk"
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:19(page/title)
+msgid "Using snippets"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:18(desc)
-msgid "Autocomplete words or portions of code as you type"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:21(page/p)
+msgid "The following points will help you get started with using snippets:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:21(title)
-msgid "Word completion"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:24(item/p)
+msgid "Make sure the syntax is set appropriately."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ, ÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:23(app)
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:28(app)
-msgid "Word Completion"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:25(item/p)
+msgid ""
+"The status bar at the bottom of the <app>gedit</app> window will show the "
+"current language setting. This language setting is what allows gedit to "
+"insert the proper snippets. <app>Gedit</app> will normally detect the "
+"language or syntax of the file that you're using, but sometimes you may need "
+"to set it."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <app>gedit</app> ÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ. Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ gedit ÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ <app>gedit</app> ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:33(figure/desc)
+msgid "In this example, the language is set to HTML."
+msgstr "Ð ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ HTML."
+
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:40(item/p)
+msgid "Review the default snippets."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:23(p)
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:41(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin can speed up your editing by suggesting "
-"completions of words as you type. To enable the plugin, select "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq>."
+"Select <guiseq><gui>Tools</gui><gui>Manage Snippets</gui></guiseq>. Review "
+"the snippets that are available for your language or syntax. Find some basic "
+"snippets that you think might be useful for you."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq>."
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ "
+"ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ, ÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:45(item/p)
+msgid "Try using some of the snippets."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:28(p)
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:46(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"While editing, the <placeholder-1/> plugin will automatically display a pop-"
-"up list of words that begin with the letters you have already typed. Word "
-"suggestions are based upon words that appear elsewhere in your document and "
-"upon pre-defined keywords if your document is of a recognised format."
+"For example, if you set the syntax to <em>HTML</em>, type <code>head </"
+"code>, and press the <key>Tab</key> key, you should see something like this:"
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
-
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:35(key)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:27(key)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:30(key)
-#: ../C/gedit-full-screen.page:23(key)
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:35(key)
-msgid "Num"
-msgstr "ÑÐÑÑÐ"
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/>, ÐÑÐÐÐÐÑÐ "
+"<placeholder-2/> Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>Tab</key>, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:34(p)
+#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:51(page/code)
+#, no-wrap
 msgid ""
-"To insert a suggested word, double-click on it in the pop-up list or press "
-"<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>, where <placeholder-3/> is "
-"the number displayed next to your desired word."
+"\n"
+"        &lt;head&gt;\n"
+"          &lt;meta http-equiv=\"Content-type\" content=\"text/html; charset=utf-8\" /&gt;\n"
+"          &lt;title&gt;Page Title&lt;/title&gt;\n"
+"          \n"
+"        &lt;/head&gt;\n"
+"        "
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ, ÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>, ÐÑÐÐÑÐ "
-"<placeholder-3/>-ÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:14(desc)
-msgid "Increase or decrease the text size"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:16(info/desc)
+msgid "Sort lines of text into alphabetical order"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:17(title)
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:22(gui)
-msgid "Text Size"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:19(page/title)
+msgid "Sort"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:19(p)
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:21(page/p)
 msgid ""
-"The text size plugin allows you to temporarily change the text size in "
-"<placeholder-1/> without changing the program's default text size. To enable "
-"this plugin, select <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
-"><placeholder-5/></guiseq>."
+"The Sort plugin arranges selected lines of text into alphabetical order."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð "
-"<placeholder-1/> ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑ. ÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <gui>ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ</gui> ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:25(title)
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:23(note/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Once you have enabled the plugin, do any of the following to change the text "
-"size in <app>gedit</app>:"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:27(em)
-msgid "increase"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:28(key)
-msgid "+"
-msgstr "+"
+"You cannot use the <gui>Undo</gui> feature to correct a <gui>Sort</gui> "
+"operation, so we recommend that you save the file immediately before "
+"performing the sort. If you make a mistake with the sort, you can revert to "
+"the previously-saved version of the file by selecting <guiseq><gui>File</"
+"gui><gui>Revert</gui></guiseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ <placeholder-2/>  ÑÑÐÐ <placeholder-1/> "
+"ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐ</gui><placeholder-4/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:27(p)
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:29(p)
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:25(page/p)
 msgid ""
-"To <placeholder-1/> the text size, select <keyseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/></keyseq>."
+"To enable the <app>Sort</app> plugin, select <guiseq><gui>Edit</"
+"gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Sort</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></"
-"keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:29(em)
-msgid "decrease"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:30(key)
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:31(em)
-msgid "reset"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:32(key)
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:31(p)
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:27(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To <placeholder-1/> the text size to the default size, select "
-"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
+"After you have enabled the <gui>Sort</gui> plugin, use it by selecting the "
+"lines of text you want to sort, and then clicking <guiseq><gui>Edit</"
+"gui><gui>Sort</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐ <placeholder-1/> ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/></keyseq>."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><placeholder-3/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:13(desc)
-msgid "Add a terminal console to the bottom pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:29(page/p)
+msgid ""
+"The Sort dialog will open, allowing you to choose between several sorting "
+"options:"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ, Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:16(title)
-msgid "Embedded terminal"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:31(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<em>Reverse order</em> will arrange the text in reverse alphabetical order."
+msgstr "<placeholder-1/> ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:18(app)
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ GNOME"
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:32(item/p)
+#, fuzzy
+msgid "<em>Remove duplicates</em> will remove duplicate values from the list."
+msgstr "<placeholder-1/> ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:18(p)
-msgid ""
-"<placeholder-1/> makes it possible to include an embedded version of "
-"<placeholder-2/>, the GNOME command-line application, in the bottom pane of "
-"the <placeholder-3/> window. This will let you run scripts, install needed "
-"software, or test your program without leaving <placeholder-4/>."
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:33(item/p)
+#, fuzzy
+msgid "<em>Ignore case</em> will ignore case sensitivity."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/> - ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð <placeholder-1/>. "
-"ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ Ð <placeholder-3/>. ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ "
-"ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ <placeholder-4/>."
-
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:20(gui)
-msgid "Embedded Terminal"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+"<placeholder-1/>ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ (ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ)."
 
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:20(p)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:21(p)
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:34(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To enable this plugin, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
+"To have the sort ignore the characters at the start of the lines, set the "
+"first character that should be used for sorting in the <em>Start at</em> "
+"column spin box."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ "
+"ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:19(gui)
-msgid "Bottom Pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-sort.page:36(page/p)
+#, fuzzy
+msgid "To perform the sort operation, click <gui>Sort</gui>."
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:22(p)
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:35(media)
+msgctxt "_"
 msgid ""
-"Once you have enabled the plugin, add the terminal to the bottom pane by "
-"selecting <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, or just press "
-"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
+"external ref='figures/gedit-side-pane3.png' "
+"md5='4b800d370193ac0ed8db9eb33b86e11c'"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:16(desc)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:16(info/desc)
 msgid ""
 "Automatically insert tags, strings and special characters into a document"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:19(title)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:19(page/title)
 msgid "Tag list"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:21(app)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:26(app)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:30(gui)
-msgid "Tag List"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:21(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:21(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin allows you to insert common tags and special "
+"The <app>Tag List</app> plugin allows you to insert common tags and special "
 "characters from a list in the side pane. By default, the plugin can insert "
 "tags and special characters for HTML, XHTML, XSLT, XUL and LaTeX."
 msgstr ""
@@ -1984,71 +2536,68 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ HTML, XHTML, XSLT, XUL Ð LaTeX."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:24(title)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:24(section/title)
 msgid "Using the Tag List plugin"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:26(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:26(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To use the <placeholder-1/> plugin, you will need to enable the plugin, and "
-"then activate the tag-list portion of the side pane."
+"To use the <app>Tag List</app> plugin, you will need to enable the plugin, "
+"and then activate the tag-list portion of the side pane."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:29(title)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:29(section/title)
 msgid "Enabling the Plugin"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:30(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:30(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can activate the plugin by selecting <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. Once you have "
-"activated the plugin, access it by selecting <guiseq><placeholder-5/"
-"><placeholder-6/></guiseq>, or by pressing <placeholder-7/>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"You can activate the plugin by selecting <guiseq><gui>Edit</"
+"gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Tag List</gui></guiseq>. "
+"Once you have activated the plugin, access it by selecting "
+"<guiseq><gui>View</gui><gui>Side Pane</gui></guiseq>, or by pressing "
 "<key>F9</key>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</gui><placeholder-4/></guiseq>. ÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</gui><app>ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ</app></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <key>F9</key>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:32(app)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:41(app)
-msgid "tag list"
-msgstr "ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:32(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:32(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The side pane initially shows a list of open documents, so to view and use "
-"the <placeholder-1/>, you will need to click on the tab showing the \"plus\" "
-"icon at the bottom of the side pane. The icon will look similar to this:"
+"the <app>tag list</app>, you will need to click on the tab showing the \"plus"
+"\" icon at the bottom of the side pane. The icon will look similar to this:"
 msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÐÐÐ "
 "ÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐ â+â "
 "Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:39(title)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:39(section/title)
 msgid "Inserting Tags and Special Characters"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:41(gui)
-msgid "HTML - Tags"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ HTML"
-
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:41(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:41(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> uses a drop-down menu to let you choose from the "
-"different types of tags. For example, one tag option is <placeholder-2/>."
+"The <app>tag list</app> uses a drop-down menu to let you choose from the "
+"different types of tags. For example, one tag option is <gui>HTML - Tags</"
+"gui>."
 msgstr ""
 "<placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ, ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ "
 "ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð <placeholder-2/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:43(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:43(section/p)
 msgid "To start inserting tags, complete the following:"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:46(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:46(item/p)
 msgid ""
 "Move the cursor to where you will want to insert the tag or special "
 "character."
@@ -2056,7 +2605,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ "
 "ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:47(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:47(item/p)
 msgid ""
 "Select the desired tag type from the drop-down menu at the top of the side "
 "pane."
@@ -2064,2841 +2613,2106 @@ msgstr ""
 "Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ "
 "ÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:48(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:48(item/p)
 msgid "Scroll through the list to find the desired tag or character."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:49(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:49(item/p)
 msgid "Double-click on the tag in the tag list."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:52(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:52(section/p)
 msgid ""
 "The tag or special character you've chosen will then be displayed in your "
 "document."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:56(title)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:56(section/title)
 msgid "Tag List Tips"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:57(key)
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:58(key)
-msgid "Return"
-msgstr "Return"
-
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:57(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:57(note/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can also insert a tag by pressing <placeholder-1/> or "
-"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
+"You can also insert a tag by pressing <key>Return</key> or "
+"<keyseq><key>Shift</key><key>Return</key></keyseq>."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐ "
-"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
-
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:58(app)
-msgid "tag-list"
-msgstr "ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+"ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <key>Enter</key> ÐÐÐ "
+"<keyseq><key>Shift</key><key>Enter</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:58(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:58(note/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Pressing the <placeholder-1/> key will insert the tag at the cursor "
+"Pressing the <key>Return</key> key will insert the tag at the cursor "
 "position, and then return focus to the document. Pressing "
-"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq> will insert the tag at the "
-"cursor position, but will keep the focus on the <placeholder-4/>."
+"<keyseq><key>Shift</key><key>Return</key></keyseq> will insert the tag at "
+"the cursor position, but will keep the focus on the <app>tag-list</app>."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>Enter</key> ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ "
 "ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"<keyseq><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq> ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð "
+"<keyseq><key>Shift</key><key>Enter</key></keyseq> ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð "
 "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ <placeholder-4/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:60(gui)
-msgid "Preview"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:60(p)
+#: ../C/gedit-plugins-tag-list.page:60(note/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You can see a preview of what text will be inserted for each tag and special "
-"character by clicking on the word the <placeholder-1/> at the bottom of the "
-"side pane."
+"character by clicking on the word the <gui>Preview</gui> at the bottom of "
+"the side pane."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
 "ÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:16(desc)
-msgid "Sort lines of text into alphabetical order"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:13(info/desc)
+msgid "Add a terminal console to the bottom pane"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:19(title) ../C/gedit-plugins-sort.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:25(app) ../C/gedit-plugins-sort.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:27(gui) ../C/gedit-plugins-sort.page:36(gui)
-msgid "Sort"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:16(page/title)
+msgid "Embedded terminal"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:21(p)
+#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:18(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The Sort plugin arranges selected lines of text into alphabetical order."
+"<app>gedit</app> makes it possible to include an embedded version of "
+"<app>Gnome Terminal</app>, the GNOME command-line application, in the bottom "
+"pane of the <app>gedit</app> window. This will let you run scripts, install "
+"needed software, or test your program without leaving <app>gedit</app>."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <gui>ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ</gui> ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ."
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/> - ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð <app>gedit</app>. "
+"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ <app>gedit</app>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:23(gui)
-msgid "Revert"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:23(p)
+#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:20(page/p)
 msgid ""
-"You cannot use the <placeholder-1/> feature to correct a <placeholder-2/> "
-"operation, so we recommend that you save the file immediately before "
-"performing the sort. If you make a mistake with the sort, you can revert to "
-"the previously-saved version of the file by selecting <guiseq><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/></guiseq>."
+"To enable this plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</"
+"gui><gui>Plugins</gui><gui>Embedded Terminal</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ <placeholder-2/>  ÑÑÐÐ <placeholder-1/> "
-"ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:25(p)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:22(p)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:23(p)
+#: ../C/gedit-plugins-terminal.page:22(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To enable the <placeholder-1/> plugin, select <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+"Once you have enabled the plugin, add the terminal to the bottom pane by "
+"selecting <guiseq><gui>View</gui><gui>Bottom Pane</gui></guiseq>, or just "
+"press <keyseq><key>Ctrl</key><key>F9</key></keyseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</gui><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>F9</key></keyseq>."
+
+#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:14(info/desc)
+msgid "Increase or decrease the text size"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:17(page/title)
+msgid "Text Size"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:27(p)
+#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:19(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"After you have enabled the <placeholder-1/> plugin, use it by selecting the "
-"lines of text you want to sort, and then clicking <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/></guiseq>."
+"The text size plugin allows you to temporarily change the text size in "
+"<app>gedit</app> without changing the program's default text size. To enable "
+"this plugin, select <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</"
+"gui><gui>Plugins </gui><gui>Text Size</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
+"ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð "
+"<app>gedit</app>, ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑ. "
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</"
+"gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</gui><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:29(p)
+#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:25(list/title)
 msgid ""
-"The Sort dialog will open, allowing you to choose between several sorting "
-"options:"
+"Once you have enabled the plugin, do any of the following to change the text "
+"size in <app>gedit</app>:"
 msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ, Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
+"ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð <app>gedit</app>, ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ "
+"ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:31(em)
-msgid "Reverse order"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:27(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To <em>increase</em> the text size, select <keyseq><key>Ctrl</key> <key>+</"
+"key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:31(p)
-msgid "<placeholder-1/> will arrange the text in reverse alphabetical order."
-msgstr "<placeholder-1/> ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐ."
+#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:29(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To <em>decrease</em> the text size, select <keyseq><key>Ctrl</key> <key>-</"
+"key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:32(em)
-msgid "Remove duplicates"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-text-size.page:31(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To <em>reset</em> the text size to the default size, select "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>0</key></keyseq>."
+msgstr ""
+"ÐÐ <placeholder-1/> ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>0</"
+"key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:32(p)
-msgid "<placeholder-1/> will remove duplicate values from the list."
-msgstr "<placeholder-1/> ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ."
+#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:18(info/desc)
+msgid "Autocomplete words or portions of code as you type"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:33(em)
-msgid "Ignore case"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:21(page/title)
+msgid "Word completion"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:33(p)
-msgid "<placeholder-1/> will ignore case sensitivity."
+#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:23(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The <app>Word Completion</app> plugin can speed up your editing by "
+"suggesting completions of words as you type. To enable the plugin, select "
+"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Word "
+"Completion</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ (ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ)."
-
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:34(em)
-msgid "Start at"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:34(p)
+#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:28(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To have the sort ignore the characters at the start of the lines, set the "
-"first character that should be used for sorting in the <placeholder-1/> "
-"column spin box."
+"While editing, the <app>Word Completion</app> plugin will automatically "
+"display a pop-up list of words that begin with the letters you have already "
+"typed. Word suggestions are based upon words that appear elsewhere in your "
+"document and upon pre-defined keywords if your document is of a recognised "
+"format."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ "
-"ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>."
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-sort.page:36(p)
-msgid "To perform the sort operation, click <placeholder-1/>."
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/>."
+#: ../C/gedit-plugins-word-completion.page:34(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To insert a suggested word, double-click on it in the pop-up list or press "
+"<keyseq><key>Alt</key><key>Num</key></keyseq>, where <key>Num</key> is the "
+"number displayed next to your desired word."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ, ÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Alt</key><key>ÑÐÑÐÐ</key></keyseq>, ÐÑÐÐÑÐ "
+"<key>ÑÐÑÐÐ</key>-ÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:16(desc)
-msgid "Inserting snippets of text into your files"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: ../C/gedit-printing-order.page:53(media)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='reverse-collate.png' md5='__failed__'"
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:19(title)
-msgid "Using snippets"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-printing-order.page:10(credit/name)
+#: ../C/gedit-printing-select.page:10(credit/name)
+msgid "Phil Bull"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:21(p)
-msgid "The following points will help you get started with using snippets:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ:"
+#: ../C/gedit-printing-order.page:14(license/p)
+#: ../C/gedit-printing-select.page:14(license/p)
+msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0"
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:24(p)
-msgid "Make sure the syntax is set appropriately."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ, ÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../C/gedit-printing-order.page:18(page/title)
+msgid "Getting Copies To Print In The Correct Order"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:27(app)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:28(app)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:39(app)
-msgid "Gedit"
-msgstr "Gedit"
+#: ../C/gedit-printing-order.page:21(section/title)
+msgid "Reverse"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:25(p)
+#: ../C/gedit-printing-order.page:24(section/p)
 msgid ""
-"The status bar at the bottom of the <placeholder-1/> window will show the "
-"current language setting. This language setting is what allows gedit to "
-"insert the proper snippets. <placeholder-2/> will normally detect the "
-"language or syntax of the file that you're using, but sometimes you may need "
-"to set it."
+"Printers usually print the first page first, and the last page last, so the "
+"pages end up in reverse order when you pick them up."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/> ÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ. Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ gedit ÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ <placeholder-2/> ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐ."
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ, Ð "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ - ÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ, "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:33(desc)
-msgid "In this example, the language is set to HTML."
-msgstr "Ð ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ HTML."
+#: ../C/gedit-printing-order.page:28(section/p)
+msgid "To reverse the order:"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:40(p)
-msgid "Review the default snippets."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ."
+#: ../C/gedit-printing-order.page:32(item/p)
+msgid "<guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq>"
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:41(gui)
-msgid "Manage Snippets"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-printing-order.page:33(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In the <gui>General</gui> tab of the Print window under <em>Copies</em>, "
+"check <gui>Reverse</gui>. The last page will be printed first, and so on."
+msgstr ""
+"Ð ÑÐÐÐÐÐÐ <placeholder-1/> ÐÐÐ <placeholder-2/>, ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-3/"
+">. ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ Ð Ñ.Ð."
+
+#: ../C/gedit-printing-order.page:38(section/title)
+msgid "Collate"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:41(p)
+#: ../C/gedit-printing-order.page:41(section/p)
 msgid ""
-"Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. Review the "
-"snippets that are available for your language or syntax. Find some basic "
-"snippets that you think might be useful for you."
+"If you are printing more than one copy of the document, the print outs will "
+"be grouped by page number by default. (e.g. The copies of page one come out, "
+"then the copies of page two, etc.) Collating will make each copy come out "
+"with its pages grouped together."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ, ÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ "
+"ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ (Ñ.Ð. ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ, "
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ Ð Ñ.Ð.). ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:45(p)
-msgid "Try using some of the snippets."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../C/gedit-printing-order.page:46(section/p)
+msgid "To Collate:"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:46(em)
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: ../C/gedit-printing-order.page:50(item/p)
+msgid "Click <guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq>"
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:46(code)
-msgid "head"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-printing-order.page:51(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In the <gui>General</gui> tab of the Print window under <em>Copies</em> "
+"check <gui>Collate</gui>."
+msgstr ""
+"Ð ÑÐÐÐÐÐÐ <placeholder-1/> ÐÐÐ <placeholder-2/> ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-3/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:47(key)
-msgid "Tab"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-printing.page:16(page/title) ../C/index.page:44(section/title)
+msgid "Printing with gedit"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets.page:46(p)
+#: ../C/gedit-printing.page:19(note/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"For example, if you set the syntax to <placeholder-1/>, type <placeholder-2/"
-">, and press the <placeholder-3/> key, you should see something like this:"
+"Printing with <app>gedit</app> requires that you have connected and "
+"configured your printer. If you have not done this, please consult the "
+"printing help documentation for your desktop environment."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/>, ÐÑÐÐÐÐÑÐ "
-"<placeholder-2/> Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-3/>, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐ:"
+"ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ñ <app>gedit</app> ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ. ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:11(desc)
-msgid "Use snippets to quickly insert often-used pieces of text"
+#: ../C/gedit-printing.page:22(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<app>gedit</app> allows you to both print output to a file, as well as "
+"printing output to paper. Prior to printing your document, you can also "
+"preview how the printed document will look by using the <app>Print Preview</"
+"app> feature."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
+"<app>gedit</app> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ ÑÐÑÑÐÑ. ÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ Ñ "
+"ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ <placeholder-2/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:14(title)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:16(app)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:22(app)
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:23(gui)
-msgid "Snippets"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-printing.page:25(section/title)
+msgid "Printing to paper"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../C/gedit-printing.page:29(section/title)
+msgid "Printing output to a file"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:16(p)
+#: ../C/gedit-printing.page:31(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"<placeholder-1/> provide a convenient way of inserting repetitive portions "
-"of code into your files. For example, an HTML snippet for the <code><![CDATA"
-"[<img>]]></code> tag would insert the opening and closing portions of the "
-"tag, as well as fixed places where you can enter image attributes. This can "
-"make writing code easier and faster."
+"You can also use <app>gedit</app> to print to a file. To do so, select "
+"<guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui><gui>Print to File</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ, HTML ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ <code><!"
-"[CDATA[<img>]]></code> ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐ Ð "
-"ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ "
-"ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ-ÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐ."
+"ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <app>gedit</app>, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐ</gui><placeholder-3/"
+"><placeholder-4/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-snippets-guide.page:26(title)
-msgid "Using, Modifying and creating snippets"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-printing.page:32(section/p)
+msgid "Printing is enabled for the following file formats:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:13(desc)
-msgid "Save and restore your working sessions"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-printing.page:34(item/p)
+msgid "Portable Document Format (.pdf)"
+msgstr "Portable Document Format (.pdf)"
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:16(title)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:18(app)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:21(gui)
-msgid "Session Saver"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-printing.page:35(item/p)
+msgid "PostScript (.ps)"
+msgstr "PostScript (.ps)"
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:18(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin saves groups of files together so that you can "
-"open them together at a later time. To enable the plugin, select "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq>."
+#: ../C/gedit-printing.page:36(item/p)
+msgid "Scalable Vector Graphic (.svg)"
+msgstr "Scalable Vector Graphic (.svg)"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: ../C/gedit-printing-select.page:34(media)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='print-select.png' md5='__failed__'"
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:24(title)
-msgid "To save a new session:"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ:"
+#: ../C/gedit-printing-select.page:18(page/title)
+msgid "Only Printing Certain Pages"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:34(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:41(gui)
-msgid "Saved Sessions"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-printing-select.page:20(page/p)
+msgid "To only print certain pages from the document:"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../C/gedit-printing-select.page:24(item/p)
+msgid "Click <guiseq><gui>File</gui><gui> Print...</gui></guiseq>"
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:25(gui)
-msgid "Save current session"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-printing-select.page:25(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In the <gui>General</gui> tab in the Print window choose <gui>Pages</gui> "
+"from the <gui>Range</gui> section."
+msgstr ""
+"Ð ÑÐÐÐÐÐÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ <placeholder-3/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<placeholder-2/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:25(p)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:41(p)
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:20(p)
+#: ../C/gedit-printing-select.page:26(item/p)
 msgid ""
-"Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
+"Type the numbers of the pages you want to print in the textbox, separated by "
+"commas. Use a dash to denote a range of pages."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
-
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:27(gui)
-msgid "Save session"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:27(p)
-msgid "Type a session name in the <placeholder-1/> dialog box."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/>."
+"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:29(p)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:45(p)
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:46(p)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:37(p)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:45(p) ../C/gedit-open-on-server.page:28(p)
-msgid "Click <placeholder-1/>."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/>."
+#: ../C/gedit-printing-select.page:31(note/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"For example, if you enter \"1,3,5-7,9\" in the <gui>Pages</gui> textbox, "
+"pages 1,3,5,6,7 and 9 will be printed."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ â1,3,5-7,9â Ð ÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÑÐ ÐÑÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ 1,3,5,6,7 Ð 9."
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:33(title)
-msgid "To open an existing session:"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ:"
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: ../C/gedit-quickstart.page:19(media)
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gedit3-screenshot.png' "
+"md5='3f101415d3b97ca8b0e81dc3cc1a6bd7'"
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:34(p)
-msgid "Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>."
+#: ../C/gedit-quickstart.page:16(page/title)
+msgid "Get started with gedit"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:36(p)
-msgid "Click the name of your desired session."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ."
+#: ../C/gedit-quickstart.page:17(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<app>gedit</app> is a full-featured text editor for the GNOME desktop "
+"environment. You can use it to prepare simple notes and documents, or you "
+"can use some of its advanced features, making it your own software "
+"development environment."
+msgstr ""
+"<app>gedit</app> Ð ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ "
+"GNOME. Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ "
+"ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:40(title)
-msgid "To delete an existing session:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ:"
+#: ../C/gedit-quickstart.page:21(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Once <app>gedit</app> launches, you can start writing right away. To save "
+"your text, just click <gui>Save</gui>."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ <app>gedit</app> ÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-2/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:41(gui)
-msgid "Manage saved sessions"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-quickstart.page:23(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To learn about additional <app>gedit</app> features and to get assistance "
+"with performing additional tasks, explore <link xref=\"index\">the other "
+"portions</link> of the <app>gedit</app> help."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ <app>gedit</app> Ð ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ-ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/> ÐÐ "
+"<app>gedit</app>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:43(p)
-msgid "Select the name of the session that you want to delete."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ."
+#: ../C/gedit-replace.page:20(page/title)
+msgid "Replace text"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:45(gui)
-msgid "Delete"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-replace.page:22(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Editing text can be time consuming. To save time, <app>gedit</app> includes "
+"a <app>Replace</app> function that helps you to find and replace portions of "
+"text."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, "
+"<app>gedit</app> ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐ <placeholder-2/>, ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:46(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:45(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:42(gui)
-#: ../C/gedit-close-file.page:17(gui)
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:30(gui)
-msgid "Close"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-replace.page:25(steps/title)
+msgid "Replace text in <app>gedit</app>"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ Ð <app>gedit</app>"
 
-#: ../C/gedit-plugins-session-saver.page:47(p)
+#: ../C/gedit-replace.page:26(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The session name will still be listed in your list of sessions until you "
-"close <placeholder-1/>."
+"Open the Replace tool by clicking <guiseq><gui>Search</gui><gui>Replace</"
+"gui></guiseq> or press <keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ "
-"<placeholder-1/>."
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
+"><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>H</"
+"key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:13(desc)
-msgid "Quickly open a file or set of files"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-replace.page:27(item/p)
+msgid "Enter the text that you wish to replace into the 'Search for:' field."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ âÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ:â."
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:16(title)
-msgid "Quick open"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-replace.page:28(item/p)
+msgid "Enter the new, replacement text into the 'Replace with:' field."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ âÐÐÐÑÐÐ Ñ:â."
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:18(app)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:26(app)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:28(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:29(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:40(app)
-msgid "Quick Open"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-replace.page:30(item/p)
+msgid ""
+"Once you have entered the original and replacement text, select your desired "
+"replacement options:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:18(p)
+#: ../C/gedit-replace.page:32(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"As the name of this plugin would imply, the <placeholder-1/> plugin helps "
-"you to open files more quickly than the regular way of opening files. To "
-"enable this plugin, select <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+"To replace <em>only</em> the next matching portion of text, click "
+"<gui>Replace</gui>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ-ÐÑÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq>."
-
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:23(p)
-msgid "Once you've enabled it, here is how to use the plugin:"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ:"
+"ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ <placeholder-1/> ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<placeholder-2/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:27(key)
-#: ../C/gedit-open-files.page:20(key)
-msgid "O"
-msgstr "O"
+#: ../C/gedit-replace.page:33(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To replace <em>all occurrences</em> of the searched-for text, click "
+"<gui>Replace All</gui>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ <placeholder-1/> ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-2/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:26(p)
+#: ../C/gedit-replace.page:39(note/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Open the <placeholder-1/> dialog by pressing <keyseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>, or by selecting "
-"<guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
+"Use the <gui>Replace All</gui> function with care. <gui>Replace All</gui> "
+"works on the entirety of your text file, and does not allow you to highlight "
+"portions of text where the replace function will be performed."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/> ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ. <placeholder-2/> ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÑ "
+"ÑÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐ, Ð ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:29(p)
-msgid "The <placeholder-1/> file dialog will appear."
-msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ <placeholder-1/>."
+#: ../C/gedit-replace.page:43(section/title)
+msgid "More options"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:30(p)
-msgid "Use your mouse to select the file or files that you want to open."
-msgstr "Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ."
+#: ../C/gedit-replace.page:46(item/title)
+msgid "Match case"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:32(p)
+#: ../C/gedit-replace.page:47(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To select several individual files, hold down your <placeholder-1/> key "
-"while you click on the files that you want to open."
+"The <em>Match case</em> option allows you to specify whether you want your "
+"search to be case-sensitive. If this option is selected, searches will be "
+"case-sensitive. If not, searches will not be case-sensitive."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ð "
-"ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÑÑ."
+"ÐÐÑÐÑÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ Ð "
+"ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ (ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ). ÐÐÐ ÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ Ð ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ. Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐ "
+"ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐ Ð ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../C/gedit-replace.page:50(item/title)
+msgid "Match entire word only"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:34(p)
+#: ../C/gedit-replace.page:51(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To select a group of files, click on the first file that you want to open, "
-"hold down the <placeholder-1/> key, and then click on the last file in the "
-"list that you want to open."
+"Use this option to search for a specific word without including fragments of "
+"other words. For example, if you searched for the word 'and' with this "
+"option selected, the word 'and' would be matched, but the words 's<em>and</"
+"em>' and 'comm<em>and</em>er' would not be matched."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ "
-"<placeholder-1/> Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ."
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐ Ð ÑÐÑÑ ÐÑ "
+"ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ âÑÐÐâ Ñ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, "
+"ÐÑÐÐÑÐ âÑÐÐâ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ â<placeholder-1/>â Ð âÐÑÑÐ<placeholder-2/"
+">â ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:37(gui)
-#: ../C/gedit-open-recent.page:18(gui) ../C/gedit-open-on-server.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:28(gui) ../C/gedit-open-files.page:20(gui)
-#: ../C/gedit-open-files.page:21(gui) ../C/gedit-open-files.page:24(gui)
-msgid "Open"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-replace.page:54(item/title)
+msgid "Search backwards"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-quick-open.page:40(p)
+#: ../C/gedit-replace.page:55(item/p)
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin will only display files that you have previously "
-"opened."
+"This command behaves identically to the Find Previous command. If you wish "
+"to step through search results from end to beginning, select this option."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ "
-"ÐÑÐÐÑÑÐÐ."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ âÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐâ. ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:12(desc)
-msgid "Add an interactive Python console to the bottom pane"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-replace.page:58(item/title)
+msgid "Wrap around"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑ - ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:15(title)
-msgid "Python console"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-replace.page:59(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"With the <app>wrap around</app> option enabled, <app>gedit</app> will re-"
+"start the search/replace action at the top of the file after it has reached "
+"the bottom of the file. This ensures that your search/replace action is made "
+"across your entire file."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, <app>gedit</app> ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ "
+"ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ "
+"ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ/ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:17(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:21(gui)
-msgid "Python Console"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-save-file.page:14(page/title)
+msgid "Save a file"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:17(p)
+#: ../C/gedit-save-file.page:16(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can add a Python console to the bottom pane, allowing you to test Python "
-"scripts without leaving <placeholder-1/>. To enable the Python console, "
-"select <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
-"><placeholder-5/></guiseq>."
+"To save a file in <app>gedit</app>, click on the disk-drive icon with the "
+"word <gui>Save</gui> next to it. You may also select <guiseq><gui>File</"
+"gui><gui>Save</gui></guiseq>, or just press <keyseq><key>Ctrl</key><key>S</"
+"key></keyseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ <placeholder-1/>. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð <app>gedit</app>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÑ ÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Ð Ñ ÐÑÐÐÑÐ <placeholder-2/> ÐÐ ÐÐÑ. ÐÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐ</gui><placeholder-4/></guiseq> ÐÐÐ "
+"ÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>S</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:19(p)
+#: ../C/gedit-save-file.page:17(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Once the Python console is enabled, you can open it by selecting "
-"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, or just press "
-"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
+"If you are saving a new file, the <gui>Save File</gui> dialog will appear, "
+"and you can select a name for the file, as well as the directory where you "
+"would like the file to be saved."
 msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ  "
-"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ <placeholder-1/>. ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:21(gui)
-msgid "Embeded Terminal"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-search.page:20(page/title)
+msgid "Search for text"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-pyconsole.page:21(p)
+#: ../C/gedit-search.page:22(page/p)
 msgid ""
-"If you have also enabled the <placeholder-1/> plugin, the <placeholder-2/> "
-"will appear as a separate tab in the bottom pane."
+"The Find tool can help you find specific sequences of text within in your "
+"file."
 msgstr ""
-"ÐÐÐ ÑÑÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, <placeholder-2/> ÑÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:11(years)
-msgid "2011"
-msgstr "2011"
+"ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:14(desc)
-msgid "Edit a document in multiple places at once"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-search.page:26(steps/title)
+msgid "Finding text"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:17(title)
-msgid "Multi edit"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-search.page:27(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Open the <gui style=\"menu\">search window</gui> by clicking "
+"<guiseq><gui>Search</gui><gui>Find</gui> </guiseq> or pressing "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq>. This will move your cursor to "
+"the start of the <gui>search window</gui>."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
+"><placeholder-3/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>F</"
+"key></keyseq>. ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/"
+">."
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:19(app)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:22(gui)
-msgid "Multi Edit"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-search.page:32(item/p)
+#, fuzzy
+msgid "Type the text you wish to search for in the <gui>search window</gui>."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð <placeholder-1/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:19(p)
+#: ../C/gedit-search.page:34(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin allows you to edit a document in multiple places "
-"at once. This can be helpful when performing tedious editing tasks. To "
-"enable the Multi Edit plugin, select <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+"As you type, <app>gedit</app> will begin highlighting the portions of text "
+"that match what you have entered."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq>."
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ, <app>gedit</app> ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ Ñ "
+"ÑÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:25(key)
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#: ../C/gedit-search.page:39(page/p)
+msgid "To scroll through the search results, do any of the following:"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:26(gui)
-msgid "Multi Edit Mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-search.page:41(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Click on the <gui>up</gui> or <gui>down</gui> facing arrows next to the "
+"<gui>search window</gui>"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐ <placeholder-2/> ÐÐ "
+"<placeholder-3/>"
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:24(p)
+#: ../C/gedit-search.page:43(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"After you have enabled the plugin, turn-on Multi Edit mode by pressing "
-"<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>, or "
-"clicking <guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>. You can then "
-"select the points in your file that you would like start editing."
+"Press the <key>up arrow</key> or <key>down arrow</key> keys on your keyboard"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ âÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐâ "
-"ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></"
-"keyseq> ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>. "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ."
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ <key>ÐÐÐÐÑÐ</key> ÐÐÐ <key>ÐÐÐÐÐÑ</key> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:29(p)
-msgid "To insert editing points in your file:"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ:"
+#: ../C/gedit-search.page:45(item/p)
+msgid ""
+"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>G</key></keyseq> or <keyseq> <key>Ctrl</"
+"key><key>Shift</key><key>G</key></keyseq>."
+msgstr ""
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:31(p)
-msgid "Place your cursor at your first desired editing point."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ."
+#: ../C/gedit-search.page:47(item/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Press the <key>Ctrl</key> and use your mouse or touchpad's <key>scroll</key> "
+"feature to move up or down through the text."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>Ctrl</key> Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ "
+"ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ <placeholder-2/>, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:32(key)
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:34(key)
-msgid "E"
-msgstr "E"
+#: ../C/gedit-search.page:52(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To close the <gui>search window</gui>, press either <key>Esc</key> or "
+"<key>Enter</key>. Pressing <key>Esc</key> will return the cursor to where it "
+"was before you began your search. Pressing <key>Enter</key> will return the "
+"cursor to the current position in the search results."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <key>Esc</key> ÐÐÐ "
+"<key>Enter</key>. Ð <key>Esc</key> ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ. Ð <key>Enter</key> ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐ "
+"ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:32(p)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:30(p)
-msgid "Press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>."
+#: ../C/gedit-search.page:58(list/title)
+msgid "Search tips"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:33(p)
+#: ../C/gedit-search.page:59(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Move to your next editing point, and press <keyseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></keyseq> again."
+"If you highlight a portion of text with your mouse, and then press "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq>, the text you've highlighted "
+"will appear in the search window."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ Ð ÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>."
-
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:35(p)
-msgid "Continue inserting editing points, adding as many as you need."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑ ÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</"
+"key><key>F</key></keyseq>, ÑÐ ÑÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:39(p)
+#: ../C/gedit-search.page:62(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Once you have inserted all of your editing points, you can make your desired "
-"edits."
+"For advanced search options, you can click on the <gui>Magnifying Glass</"
+"gui> icon in the search window, or you can right-click on any portion of the "
+"search window."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ "
-"ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ."
+"ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/"
+"> Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
+"ÑÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-multi-edit.page:42(p)
+#: ../C/gedit-search.page:65(item/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To remove editing points, press the <placeholder-1/> key. This will remove "
-"all of the editing points. Pressing the <placeholder-2/> key again will turn "
-"off Multi Edit mode, returning the editor back to its normal state."
+"The text that you've searched for will remain highlighted by gedit, even "
+"after you have completed your search. To remove the highlight, click "
+"<guiseq><gui>Search</gui><gui>Clear Highlight</gui></guiseq>, or press "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>K</key></keyseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ "
-"<placeholder-1/>. ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/>, "
-"ÑÐÐÐÐÑÑ âÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐâ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
+"ÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ "
+"ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>K</key></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:16(desc)
-msgid "Emacs, Kate and Vim-style modelines support for gedit"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð gedit ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Emacs, Kate Ð Vim"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:14(credit/name)
+msgid "Paolo Borelli"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:19(title)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:21(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:23(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:23(gui)
-msgid "Modelines"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:17(credit/name)
+msgid "Jesse van den Kieboom"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:21(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:42(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:49(app)
-msgid "Emacs"
-msgstr "Emacs"
-
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:21(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:55(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:65(app)
-msgid "Kate"
-msgstr "Kate"
-
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:21(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:70(app)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:80(app)
-msgid "Vim"
-msgstr "Vim"
-
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:21(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin allows <placeholder-2/> to analyze the lines of "
-"text at the start and end of a file, and then apply a set of document "
-"preferences to the file. The <placeholder-3/> plugin supports a subset of "
-"the options used by the <placeholder-4/>, <placeholder-5/> and "
-"<placeholder-6/> text editors."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ <placeholder-2/> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ "
-"ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-3/> ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ "
-"ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-4/>, <placeholder-5/> Ð <placeholder-6/>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:20(credit/name)
+msgid "Steve FrÃcinaux"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:26(title)
-msgid "General Modeline Options"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:23(credit/name)
+msgid "Ignacio Casal Quinteiro"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:27(p)
-msgid "The following options can be set using <placeholder-1/> modelines:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ <placeholder-1/>:"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:27(page/title)
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:29(p)
-msgid "Tab width"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:29(page/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use <gui>shortcut keys</gui> to perform common tasks more quickly than with "
+"the mouse and menus. The following tables list all of <app>gedit's</app> "
+"shortcut keys."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ-"
+"ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ  <placeholder-2/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:30(p)
-msgid "Indent width"
-msgstr "ÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:53(table/title)
+msgid "Tab-related Shortcut keys"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:31(p)
-msgid "Inserting spaces instead of tabs"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:61(td/p)
+msgid "Switch to the next tab to the left"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:32(p)
-msgid "Text Wrapping"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:61(td/p)
+msgid "Ctrl + Alt + PageUp"
+msgstr "Ctrl + Alt + PageUp"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:33(p)
-msgid "Right margin width"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:65(td/p)
+msgid "Switch to the next tab to the right"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:36(p)
-msgid ""
-"Preferences set using modelines take precedence over the ones specified in "
-"the preference dialog."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐ Ñ ÐÐ-ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑ ÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ gedit."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:65(td/p)
+msgid "Ctrl + Alt + PageDown"
+msgstr "Ctrl + Alt + PageDown"
+
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:69(td/p)
+msgid "Close tab"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:40(title)
-msgid "Emacs Modelines"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Emacs"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:69(td/p)
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:112(td/p)
+msgid "Ctrl + W"
+msgstr "Ctrl + W"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:42(p)
-msgid ""
-"The first two lines of a document are scanned for <placeholder-1/> "
-"modelines, and <placeholder-2/> supports the following <placeholder-3/> "
-"modeline options:"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"<placeholder-1/>. <placeholder-2/> ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ <placeholder-3/"
-">:"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:72(td/p)
+msgid "Save all tabs"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:44(p)
-msgid "Tab-width"
-msgstr "Tab-width"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:72(td/p)
+msgid "Ctrl + Shift + L"
+msgstr "Ctrl + Shift + L"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:45(p)
-msgid "Indent-offset"
-msgstr "Indent-offset"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:75(td/p)
+msgid "Close all tabs"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:46(p)
-msgid "Indent-tabs-mode"
-msgstr "Indent-tabs-mode"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:75(td/p)
+msgid "Ctrl + Shift + W"
+msgstr "Ctrl + Shift + W"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:47(p)
-msgid "Text auto-wrap"
-msgstr "Text auto-wrap"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:78(td/p)
+msgid "Jump to <var>n</var>th tab"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ââ<var>n</var>"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:49(link)
-msgid "GNU Emacs Manual"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ GNU Emacs"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:78(td/p)
+msgid "Alt + <var>n</var>"
+msgstr "Alt + <var>n</var>"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:49(p)
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:80(p)
-msgid ""
-"For more information on <placeholder-1/> modelines, visit the <placeholder-2/"
-">."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÑÐ "
-"<placeholder-2/>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:85(table/title)
+msgid "Shortcut keys for working with files"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:53(title)
-msgid "Kate Modelines"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Kate"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:93(td/p)
+msgid "Create a new document"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:55(p)
-msgid ""
-"The first and last ten lines a document are scanned for <placeholder-1/> "
-"modelines, and <placeholder-2/> supports the following <placeholder-3/> "
-"modeline options:"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ <placeholder-1/>. <placeholder-2/> ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"<placeholder-3/>:"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:93(td/p)
+msgid "Ctrl + N"
+msgstr "Ctrl + N"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:58(p)
-msgid "tab-width"
-msgstr "tab-width"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:96(td/p)
+msgid "Open a document"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:59(p)
-msgid "indent-width"
-msgstr "indent-width"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:96(td/p)
+msgid "Ctrl + O"
+msgstr "Ctrl + O"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:60(p)
-msgid "space-indent"
-msgstr "space-indent"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:99(td/p)
+msgid "Save the current document"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:61(p)
-msgid "word-wrap"
-msgstr "word-wrap"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:99(td/p)
+msgid "Ctrl + S"
+msgstr "Ctrl + S"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:62(p)
-msgid "word-wrap-column"
-msgstr "word-wrap-column"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:102(td/p)
+msgid "Save the current document with a new filename"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ñ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:102(td/p)
+msgid "Ctrl + Shift + S"
+msgstr "Ctrl + Shift + S"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:65(link)
-msgid "Kate website"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Kate"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:106(td/p)
+msgid "Print the current document"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:65(p)
-msgid ""
-"For more information about <placeholder-1/> modelines, visit the "
-"<placeholder-2/>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÑÐ "
-"<placeholder-2/>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:106(td/p)
+msgid "Ctrl + P"
+msgstr "Ctrl + P"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:69(title)
-msgid "Vim Modelines"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Vim"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:109(td/p)
+msgid "Print preview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:70(p)
-msgid ""
-"The first and last three lines a document are scanned for <placeholder-1/> "
-"modelines, and <placeholder-2/> supports the following <placeholder-3/> "
-"modeline options:"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ 3 ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ <placeholder-1/>. "
-"<placeholder-2/> ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ <placeholder-3/>:"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:109(td/p)
+msgid "Ctrl + Shift + P"
+msgstr "Ctrl + Shift + P"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:73(p)
-msgid "et (expandtab)"
-msgstr "et (expandtab)"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:112(td/p)
+msgid "Close the current document"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:74(p)
-msgid "ts (tabstop)"
-msgstr "ts (tabstop)"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:115(td/p)
+msgid "Quit gedit"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:75(p)
-msgid "sw (shiftwidth)"
-msgstr "sw (shiftwidth)"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:115(td/p)
+msgid "Ctrl + Q"
+msgstr "Ctrl + Q"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:76(p)
-msgid "wrap"
-msgstr "wrap"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:121(table/title)
+msgid "Shortcut keys for editing files"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:77(p)
-msgid "textwidth"
-msgstr "textwidth"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:129(td/p)
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-modelines.page:80(link)
-msgid "Vim website"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ Vim"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:129(td/p)
+msgid "Ctrl + Z"
+msgstr "Ctrl + Z"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:13(desc)
-msgid "Join several lines of text, or split long lines"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:132(td/p)
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:16(title)
-msgid "Join/Split lines"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:132(td/p)
+msgid "Ctrl + Shift + Z"
+msgstr "Ctrl + Shift + Z"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:18(app)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:22(gui)
-msgid "Join/Split Lines"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:136(td/p)
+msgid "Cut the selected text or region and place it on the clipboard"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:18(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin can join shorter lines into one longer line, or "
-"can split a long line into multiple shorter lines."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ-ÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ-ÐÑÑÐ."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:137(td/p)
+msgid "Ctrl + X"
+msgstr "Ctrl + X"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:25(title)
-msgid "To join multiple lines into one longer line:"
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ:"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:140(td/p)
+msgid "Copy the selected text or region onto the clipboard"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:27(key)
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:141(td/p)
+msgid "Ctrl + C"
+msgstr "Ctrl + C"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:28(key)
-msgid "Down Arrow"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:144(td/p)
+msgid "Paste the contents of the clipboard"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:26(p)
-msgid ""
-"Select the lines that you want to join. To do this, you can use the mouse, "
-"or you can press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq> or "
-"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ñ "
-"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq> "
-"ÐÐÐ <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:144(td/p)
+msgid "Ctrl + V"
+msgstr "Ctrl + V"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:30(key)
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:39(key)
-msgid "J"
-msgstr "J"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:148(td/p)
+msgid "Select all text in the file"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:31(p)
-msgid "The lines that you selected will be joined into one longer line."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:148(td/p)
+msgid "Ctrl + A"
+msgstr "Ctrl + A"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:36(title)
-msgid "To split one line into multiple lines:"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ:"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:151(td/p)
+msgid "Delete the current line"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:37(p)
-msgid ""
-"Select the line that you want to split by placing your cursor anywhere on "
-"that line."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:151(td/p)
+msgid "Ctrl + D"
+msgstr "Ctrl + D"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:39(p)
-msgid ""
-"Press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:154(td/p)
+msgid "Move the selected line up one line"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-join-split-lines.page:41(p)
-msgid ""
-"The line will be split into multiple lines. Spaces are used to determine "
-"where it is safe to split a line, and the length of each line will not "
-"exceed 80 characters."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ Ð ÐÐ-"
-"ÐÐÐÐÐ ÐÑ 80 ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ Ð "
-"ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:154(td/p)
+msgid "Alt + Up Arrow"
+msgstr "Alt + ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:15(desc)
-msgid "How to install third-party plugins"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:158(td/p)
+msgid "Move the selected line down one line"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:18(title)
-msgid "Additional gedit plugins"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ gedit"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:158(td/p)
+msgid "Alt + Down Arrow"
+msgstr "Alt + ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:22(app)
-#: ../C/gedit-plugin-guide.page:20(app)
-msgid "gedit-plugins"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:165(table/title)
+msgid "Shortcut keys for showing and hiding panes"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ/ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:24(link)
-msgid "kept here"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:173(td/p)
+msgid "Show / hide the side pane"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ / ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:20(p)
-msgid ""
-"Installing third-party plugins gives you extra functionality that isn't "
-"available in default <placeholder-1/> plugins, or even the extra plugins "
-"that are part of the <placeholder-2/> package. An online list of third-party "
-"plugins is <placeholder-3/>."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ "
-"ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ "
-"<placeholder-1/> ÐÐÐÑÐ Ð Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/"
-">. ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-3/>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:173(td/p)
+msgid "F9"
+msgstr "F9"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:27(p)
-msgid ""
-"Installing a third-party plugin involves downloading the plugin, placing the "
-"plugin files in the right directory, and activating the plugin."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:176(td/p)
+msgid "Show / hide the bottom pane."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ / ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:32(app)
-msgid "git"
-msgstr "git"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:176(td/p)
+msgid "Ctrl + F9"
+msgstr "Ctrl + F9"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:32(app)
-msgid "bazaar"
-msgstr "bazaar"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:183(table/title)
+msgid "Shortcut keys for searching"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:33(app)
-msgid "subversion"
-msgstr "subversion"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:191(td/p)
+msgid "Find a string"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:31(p)
-msgid ""
-"You can usually download a plugin from the plugin's website, but may need to "
-"use a revision-control program like <placeholder-1/>, <placeholder-2/>, or "
-"<placeholder-3/> to copy a plugin's software repository from the internet. "
-"Refer to the plugin's documentation for information on getting the plugin."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ "
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/> ÐÐÐ <placeholder-3/>. ÐÑÐÑÐÑÐ "
-"ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑ."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:191(td/p)
+msgid "Ctrl + F"
+msgstr "Ctrl + F"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:37(var)
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:39(var)
-msgid "username"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:194(td/p)
+msgid "Find the next instance of the string"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:37(file)
-msgid "/home/<placeholder-1/>/.local/share/gedit/plugins"
-msgstr "/home/<placeholder-1/>/.local/share/gedit/plugins"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:194(td/p)
+msgid "Ctrl + G"
+msgstr "Ctrl + G"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:36(p)
-msgid "Place the plugin files into the <placeholder-1/> directory."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:198(td/p)
+msgid "Find the previous instance of the string"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:39(p)
-msgid "Of course, replace the word <placeholder-1/> with your own username."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ñ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:198(td/p)
+msgid "Ctrl + Shift + G"
+msgstr "Ctrl + Shift + G"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:43(gui)
-msgid "[Name of Plugin]"
-msgstr "[ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ]"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:202(td/p)
+msgid "Search and Replace"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:41(p)
-msgid ""
-"After you have placed the plugin files into the correct directory, the "
-"plugin will appear in the Preferences menu. Select <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq> to enable the "
-"plugin."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ "
-"Ð ÐÐÐÑÑÐ âÐÐÑÑÑÐÐÐÐâ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></"
-"guiseq>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:202(td/p)
+msgid "Ctrl + H"
+msgstr "Ctrl + H"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:48(p)
-msgid ""
-"After you have enabled the plugin, it should be available for you to use."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:205(td/p)
+msgid "Clear highlight"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:52(file)
-msgid ".local"
-msgstr ".local"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:205(td/p)
+msgid "Ctrl + Shift + K"
+msgstr "Ctrl + Shift + K"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:53(gui)
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:208(td/p)
+msgid "Goto line"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:52(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> directory is hidden by default. To view it and other "
-"hidden files, select <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>, or "
-"press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/"
-">. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:208(td/p)
+msgid "Ctrl + I"
+msgstr "Ctrl + I"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:59(file)
-msgid ".local/share/gedit/plugins/"
-msgstr ".local/share/gedit/plugins/"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:214(table/title)
+msgid "Shortcut keys for tools"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-install.page:59(p)
-msgid ""
-"If the directory <placeholder-1/> is not present on your system, you will "
-"need to create it."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ñ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ Ñ "
-"ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:222(td/p)
+msgid "Check spelling"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:17(desc)
-msgid "Insert the current date/time at the cursor position"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:222(td/p)
+msgid "Shift + F7"
+msgstr "Shift + F7"
 
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:20(title)
-msgid "Insert date/time"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:225(td/p)
+msgid "Remove trailing spaces (with plugin)"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ (Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ)"
 
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:24(gui)
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:225(td/p)
+msgid "Alt + F12"
+msgstr "Alt + F12"
 
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:22(gui)
-msgid "Insert Date and Time"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:229(td/p)
+msgid "Run \"make\" in the current directory (with plugin)"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ \"make\" Ð ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ (Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ)"
 
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:22(p)
-msgid ""
-"As this name of this plugin suggests, the <placeholder-1/> plugin allows you "
-"to insert the date and/or time at the current cursor position. To enable "
-"this plugin, select <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
-"><placeholder-5/></guiseq>. To use the plugin, press <guiseq><placeholder-6/"
-"><placeholder-7/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ð/ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
-"ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-6/><placeholder-7/></guiseq>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:230(td/p)
+msgid "F8"
+msgstr "F8"
 
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:24(gui)
-msgid "Configure"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:233(td/p)
+msgid "Directory listing (with plugin)"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐ (Ñ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ)"
 
-#: ../C/gedit-plugins-insert-date-time.page:24(p)
-msgid ""
-"By default, the <placeholder-1/> plugin will prompt you to choose your "
-"preferred date/time format each time that you use the plugin. However, you "
-"can choose your own default date and time format by selecting "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/"
-"><placeholder-6/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÑÐÐÐ ÐÑÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:233(td/p)
+msgid "Ctrl + Shift + D"
+msgstr "Ctrl + Shift + D"
 
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:16(desc)
-msgid "Use the side pane to browse and open files"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:240(table/title)
+msgid "Shortcut keys for user help"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:19(title)
-msgid "File browser pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:248(td/p)
+msgid "Open the gedit user guide"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ gedit"
 
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:21(app)
-msgid "File Browser pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-shortcut-keys.page:248(td/p)
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
 
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:21(app)
-msgid "file browser"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-spellcheck.page:15(page/title)
+msgid "Spell-check your document"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:21(p)
+#: ../C/gedit-spellcheck.page:16(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Depending on how you use <placeholder-1/>, you may find it helpful to use "
-"the <placeholder-2/> plugin. This plugin embeds a <placeholder-3/> in the "
-"side pane, giving you easy access to your frequently-used files."
+"Using the spell-check feature in <app>gedit</app> requires that you first "
+"enable the spell-check plugin. To enable the plugin, select "
+"<guiseq><gui>Edit </gui><gui>Preferences</gui><gui>Plugins</gui><gui>Spell "
+"Checker</gui> </guiseq>."
 msgstr ""
-"Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/>. ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ "
-"<placeholder-3/> Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ "
-"ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:23(gui)
-msgid "File Browser Pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð <app>gedit</app> ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><gui>ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ</gui><gui>ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ</"
+"gui><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:23(p)
+#: ../C/gedit-spellcheck.page:22(note/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can enable the <placeholder-1/> by selecting <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+"Select <guiseq><gui>Tools</gui><gui>Autocheck Spelling</gui></guiseq> to "
+"make <app>gedit</app> highlight spelling errors while you type."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, ÑÐÐÐ ÑÐ "
+"<app>gedit</app> ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:26(title)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:30(title)
-msgid "Opening files from the side pane"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:14(page/title)
+msgid "Turn on syntax highlighting"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:28(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:36(app)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:16(app)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:20(app)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:25(gui)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:32(app)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:40(app)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:47(app)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:47(gui)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:55(gui)
-msgid "side pane"
-msgstr "ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:28(gui)
-msgid "Side pane"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:28(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:36(em)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:32(gui)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:40(em)
-msgid "file-browser"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:27(p)
-msgid ""
-"To activate and use the <placeholder-1/>, select <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/></guiseq> (or just press <placeholder-4/>), and then click "
-"on the <placeholder-5/> icon at the bottom of the pane."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> (ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<placeholder-4/>) Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-5/> Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:17(section/title)
+msgid "Syntax Highlighting"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-file-browser.page:35(p)
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:39(p)
+#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:18(section/p)
 msgid ""
-"This will activate the <placeholder-1/> mode of the <placeholder-2/>. You "
-"can then use the navigation buttons at the top of the pane to locate and "
-"open your desired files."
+"<app>gedit</app> provides syntax highlighting for a wide range of markup, "
+"programming, and scientific languages. If <app>gedit</app> recognizes the "
+"syntax being used when you open a file, it will automatically highlight the "
+"text."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ <placeholder-1/> Ð <placeholder-2/>. ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð "
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
+"<app>gedit</app> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑ "
+"ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ <app>gedit</app> ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:18(desc)
-msgid "Run scripts on your current files, and interact with other applications"
+#: ../C/gedit-syntax-highlighting.page:20(section/p)
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If your syntax or language is not highlighted upon startup, you can select "
+"the appropriate syntax or language by clicking <guiseq><gui>View</"
+"gui><gui>Highlight Mode</gui></guiseq>, and then choosing the desired "
+"syntax. Alternately, you can select the syntax name from a list at the "
+"bottom of the <app>gedit</app> window."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:22(title)
-msgid "External tools"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</"
+"gui><placeholder-2/></guiseq> Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ. ÐÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
+"<app>gedit</app>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:24(em)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:24(app)
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:24(gui)
-msgid "External Tools"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:19(page/title)
+msgid "Move and re-order tabs"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:24(p)
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:20(page/p)
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin can help simplify repetitive tasks. "
-"Specifically, it extends <placeholder-2/> by helping you to run scripts on "
-"your working files, and by allowing <placeholder-3/> to interact with other "
-"programs on your computer. To enable the <placeholder-4/> plugin, select "
-"<guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/><placeholder-8/></"
-"guiseq>."
+"Tabs in <app>gedit</app> can be moved, making it easier to work with your "
+"files. Tabs can be can re-ordered within the same window, moved outside of "
+"<app>gedit</app> (creating a new <app>gedit</app> window), and moved from "
+"one window to another."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-2/> ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ <placeholder-3/> ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-4/>, "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/"
-"><placeholder-8/></guiseq>."
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð <app>gedit</app> ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÐ "
+"ÑÐ ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ <app>gedit</app> (ÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ "
+"<app>gedit</app>) ÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:27(title)
-msgid "Configure the external tools plugin"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:26(section/title)
+msgid "Change the order of tabs in the gedit window"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ gedit"
 
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:29(gui)
-msgid "Manage External Tools"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:28(section/p)
+msgid "To change the ordering of tabs in a window:"
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:29(p)
-msgid ""
-"Once you have enabled the plugin, you will need to configure it to suit your "
-"needs. The configuration options are available by selecting "
-"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ. ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq>."
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:31(item/p)
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:67(item/p)
+msgid "Click and hold the mouse button on the tab"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:32(item/p)
+msgid "Move the tab to the desired position among the other tabs"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ ÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:34(item/p)
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:70(item/p)
+msgid "Release the mouse button"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-external-tools.page:31(p)
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:37(section/p)
 msgid ""
-"This plugin is for advanced users, and requires knowledge of scripting to be "
-"used effectively. Use this plugin with care, as mistakes with your scripts "
-"can affect your work in unintended ways."
+"The tab will be placed in the position closest to where you release the tab, "
+"immediately beside other opened tabs."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ-ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:13(desc)
-msgid "Show white space between words or portions of code"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:43(section/title)
+msgid "Move a tab, creating a new gedit window"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ Ñ gedit"
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:16(title)
-msgid "Draw spaces"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:44(section/p)
+msgid "To drag a tab into a new window:"
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:18(app)
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:24(gui)
-msgid "Draw Spaces"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:47(item/p)
+msgid "Click and hold the mouse button on the tab."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:18(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin is a simple plugin that can mark spaces, tabs, "
-"and other types of whitespace with a small, visible marker. By making "
-"whitespace visible, you can more easily see how whitespace is used in a "
-"document, and can apply spacing strategies more consistently."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>Ð ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ-ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:48(item/p)
+msgid "Drag the tab out of the <app>gedit</app> window."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <app>gedit</app>."
+
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:49(item/p)
+msgid "Release the mouse button."
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:23(p)
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:52(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"To enable this plugin, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. After you have enabled the "
-"plugin, you can set its options by highlighting the plugin and selecting "
-"<placeholder-5/>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>. ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"ÐÑÑÐÐÐ <placeholder-5/>."
+"or, while the tab to be moved is open, choose <guiseq><gui>Documents </"
+"gui><gui>Move to New Window</gui></guiseq>"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/></guiseq>"
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:27(title)
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:56(note/p)
 msgid ""
-"By default, the <app>Draw Spaces</app> plugin will mark the following types "
-"of whitespace in a file:"
+"To move a tab into a new window when <app>gedit</app> is maximized, drag the "
+"tab onto the top bar at the top of the screen."
 msgstr ""
-"ÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <app>ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ</app> ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:28(p)
-msgid "Spaces"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:29(p)
-msgid "Tabs"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
+"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÑÐ <app>gedit</app> Ð "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:30(p)
-msgid "Leading spaces"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:62(section/title)
+msgid "Move a tab to another gedit window"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ gedit"
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:31(p)
-msgid "Spaces in text"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑ"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:64(section/p)
+msgid "If you want to move a tab from one window to another:"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:32(p)
-msgid "Trailing spaces"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÑÐÑ"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:68(item/p)
+msgid "Drag the tab to the new window"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:36(title)
-msgid "You can also set the plugin to mark:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐ:"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:69(item/p)
+msgid "Place it beside other tabs in the new window"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:37(p)
-msgid "New Lines"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-tabs-moving.page:73(section/p)
+msgid ""
+"See <link xref=\"gedit-shortcut-keys#gedit-tab-shortcuts\"/> for shortcuts "
+"to make it easier to manage your tabs."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐ <link xref=\"gedit-shortcut-keys#gedit-tab-shortcuts\"/> ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:38(p)
-msgid "Non-breaking spaces"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../C/gedit-tabs.page:20(page/title)
+msgid "Add and remove tabs"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-draw-spaces.page:41(p)
+#: ../C/gedit-tabs.page:21(page/p)
 msgid ""
-"Though you will be able to see the dots when you work on a file, the dots "
-"will not be visible when you print a file to paper."
+"Working with tabs in <app>gedit</app> allows you to keep an eye on several "
+"files in a single window. The tab that is larger than the other tabs "
+"indicates the file that is currently open. The smaller tabs indicate other "
+"files that are available to work on."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ "
-"Ð ÑÐÑÑÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
-
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:16(desc)
-msgid "View document statistics"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+"ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð <app>gedit</app> ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐ-ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:19(title)
-msgid "Document statistics"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-tabs.page:25(section/title)
+msgid "Adding tabs"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:21(em)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:26(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:28(em)
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:28(gui)
-msgid "Document Statistics"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-tabs.page:26(section/p)
+msgid ""
+"To add a new tab, create a new file with <keyseq><key>Ctrl</key><key>N</"
+"key></keyseq>. The tab will be added to the right side of any other tabs."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ <keyseq><key>Ctrl</"
+"key><key>N</key></keyseq>. ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:21(gui)
-msgid "Document Statisics"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-tabs.page:30(section/title)
+msgid "Removing tabs"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:21(p)
+#: ../C/gedit-tabs.page:31(section/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin can show you various statistics about your "
-"current document. To enable this plugin, select <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+"To remove a tab, click the <guiseq><gui>X</gui></guiseq> on the tab's right "
+"side. To remove all open tabs, press <keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</"
+"key><key>W</key></keyseq>"
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ "
-"ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq>."
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/></guiseq> Ð "
+"ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>W</key></keyseq>"
 
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:24(title)
-msgid "Using Document Statistics"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:23(page/title)
+msgid "Undo a recent action"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:26(p)
+#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:28(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Once the plugin is enabled, use it by selecting <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq>. A window will display the statistical "
-"information of your document, including the number of words, lines, "
-"characters, non-space characters, and the size of your file in bytes."
+"We all make mistakes. Even <app>gedit</app> users make mistakes. "
+"Fortunately, <app>gedit</app> can help you recover from mistakes. To undo an "
+"action in <app>gedit</app>, press <keyseq><key>Ctrl</key><key>Z</key></"
+"keyseq>, or click <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Undo</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐ."
+"ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ <app>gedit</app> ÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐ. "
+"ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ <app>gedit</app> ÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð "
+"<app>gedit</app>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><key>Ctrl</key><key>Z</key></keyseq> ÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><placeholder-7/>/guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-doc-stats.page:28(p)
+#: ../C/gedit-undo-recent-action.page:30(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can also use <placeholder-1/> to show you information about just a "
-"portion of your document. To do this, use the mouse pointer to select the "
-"portion of text that you want to examine, and then select "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>. <placeholder-4/> will "
-"display information for both your entire document, and for the portion of "
-"text that you highlighted."
+"<app>gedit</app> will undo one action every time you press "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Z</key></keyseq> or select <guiseq><gui>Edit</"
+"gui><gui>Undo</gui></guiseq>."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑ "
-"ÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></"
-"guiseq>. <placeholder-1/> ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐ "
-"Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ."
-
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:13(desc)
-msgid "Display recently-used and most-used files on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ gedit"
+"<app>gedit</app> ÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Z</key></keyseq> ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</gui><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:16(title)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:18(app)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:20(app)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:21(key)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:22(app)
-msgid "Dashboard"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:19(page/title)
+msgid "View a list of files in the side pane"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:18(p)
+#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:21(page/p)
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin provides quick access to your most recently-used "
-"files and most-frequently used files. To activate the <placeholder-2/> "
-"plugin, select <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/"
-"><placeholder-6/></keyseq>. You will need to restart <placeholder-7/> to "
-"activate the <placeholder-8/> plugin."
+"Keeping track of a large number of files using tabs can be difficult. One "
+"way of managing large numbers of files is viewing them in a side pane. Side "
+"panes allow you to view more files at a time than is possible using tabs "
+"alone."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐ-ÑÐÑÑÐ "
-"ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ <placeholder-2/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></"
-"keyseq>. ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ <placeholder-7/>, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÑÐ "
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ."
-
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:25(app)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:43(app)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:45(app)
-msgid "dashboard"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ. "
+"ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð "
+"ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ. ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:25(p)
+#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:23(page/p)
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> also includes a <placeholder-2/> window, allowing you "
-"to search for files that may not appear in the list of files."
+"To view a list of open files in a side pane, click <guiseq><gui>View</"
+"gui><gui>Side Pane</gui></guiseq>. A pane will appear to the left of the "
+"workspace with a listing of all currently open files. Clicking a file in the "
+"side pane will display that file in the workspace."
 msgstr ""
-"<placeholder-1/> ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ <placeholder-2/>, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÑÑÑÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ."
-
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:29(title)
-msgid "Recently used files"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:30(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:32(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:38(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:39(gui)
-msgid "empty document"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"<guiseq><gui>ÐÐÐÐÐÐ</gui><app>ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ</app></guiseq>. ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ "
+"Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:30(p)
+#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:25(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The dashboard will initially display a shortcut for an <placeholder-1/> and "
-"seven of your most recently-used files. Click on the <placeholder-2/> to "
-"create a new file. Click on any of the other files to open that file."
+"The side pane also contains a <app>File Browser</app> view. If the pane "
+"displays a file directory instead of currently open files, click <media type="
+"\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/gedit-side-pane2.png\">documents "
+"icon</media> at the bottom of the pane to switch to the <app>Documents</app> "
+"view."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/>, ÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ. "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ."
+"ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ <placeholder-1/>. ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-2/> "
+"Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ <placeholder-3/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:37(title)
-msgid "Most frequently-used files"
-msgstr "ÐÐÐ-ÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/gedit-view-open-files-in-sidepane.page:28(note/p)
+msgid ""
+"The side pane only displays files that are open in the current window. When "
+"multiple windows are open, only the files in the current window will be "
+"displayed in the side pane."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:38(p)
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: ../C/index.page:22(media)
+msgctxt "_"
 msgid ""
-"Similarly, the dashboard displays a shortcut for an <placeholder-1/> and "
-"seven of your most frequently-used files. Click on the <placeholder-2/> to "
-"create a new file. Click on any of the other files to open that file."
+"external ref='figures/gedit-icon.png' md5='a7174de2671462e1ac4f80a82ad09184'"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐ-ÑÐÑÑÐ "
-"ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/>, ÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ. "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:45(gui)
-#: ../C/gedit-create-new-file.page:16(gui)
-msgid "New"
-msgstr "ÐÐÐ"
+#: ../C/index.page:7(info/title)
+msgctxt "link"
+msgid "gedit Text Editor"
+msgstr "gedit - ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../C/index.page:8(info/title)
+msgctxt "text"
+msgid "gedit Text Editor"
+msgstr "gedit - ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-dashboard.page:43(p)
+#: ../C/index.page:21(page/title)
 msgid ""
-"Once activated, the <placeholder-1/> will be displayed by default when you "
-"open <placeholder-2/>. You can also open the <placeholder-3/> by clicking "
-"<guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>, or by pressing "
-"<keyseq><placeholder-6/><placeholder-7/></keyseq>."
+"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/gedit-icon.png\"> </"
+"media> gedit Text Editor"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, <placeholder-1/> ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ <placeholder-2/>. ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ "
-"<placeholder-3/> ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-6/><placeholder-7/></keyseq>."
-
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:13(desc)
-msgid "Use a command-line interface for advanced editing"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:16(title)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:19(app)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:22(gui)
-msgid "Commander"
-msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:19(p)
+#: ../C/index.page:26(page/p)
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin is a plugin for advanced <placeholder-2/> users "
-"that allows you to perform command-line actions on the current file. To "
-"enable the commander plugin, select <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/"
-"><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
+"Welcome to the <app>gedit</app> help guide. For a quick introduction into "
+"both <app>gedit's</app> most basic features, as well as some advanced "
+"keyboard shortcuts, visit the <link xref=\"gedit-quickstart\">Get started "
+"with gedit</link> and <link xref=\"gedit-shortcut-keys\">Shortcut keys</"
+"link> pages."
 msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ <placeholder-1/"
-">, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ "
-"ÑÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
-
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:25(key)
-msgid "."
-msgstr "."
+"ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ <app>gedit</app>. ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ <app>gedit</app>, ÐÐÐÑÐ Ð Ð ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, "
+"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-3/> Ð <placeholder-4/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:24(p)
+#: ../C/index.page:28(page/p)
 msgid ""
-"Once you have enabled the plugin, activate it by pressing "
-"<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>."
+"Other help topics are grouped together into sections below. Enjoy using "
+"<app>gedit</app>!"
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
-"keyseq>."
+"ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ-ÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <app>gedit</app>!"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:27(p)
-msgid "The last key in the above key combination is a period."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÐÐ."
+#: ../C/index.page:31(section/title)
+msgid "Working With Files"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:38(p)
-msgid "See an overview of available commands"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../C/index.page:36(section/title)
+msgid "Configure gedit"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:38(p)
-msgid "Tab + Tab"
-msgstr "Tab + Tab"
+#: ../C/index.page:40(section/title)
+msgid "gedit Plugins"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:42(p)
-msgid "Find a word within the current file"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#~ msgid "jwcampbell gmail com"
+#~ msgstr "jwcampbell gmail com"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:42(em)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:44(em)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:49(em)
-msgid "foo"
-msgstr "foo"
+#~ msgid "<placeholder-1/> gedit Text Editor"
+#~ msgstr "<placeholder-1/> gedit - ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:42(p)
-msgid "/ <placeholder-1/>"
-msgstr "/ <placeholder-1/>"
+#~ msgid "gedit"
+#~ msgstr "gedit"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:44(p)
-msgid "This will find the word <placeholder-1/>."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/>."
+#~ msgid "gedit's"
+#~ msgstr "ÐÐ gedit"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:47(p)
-msgid "Replace a word within the current file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#~ msgid "dneelyep gmail com"
+#~ msgstr "dneelyep gmail com"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:47(p)
-msgid "// foo bar"
-msgstr "// foo bar"
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:49(em)
-msgid "bar"
-msgstr "bar"
+#~ msgid "Side Pane"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:49(p)
-msgid "This will replace <placeholder-1/> with <placeholder-2/>."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ <placeholder-1/> Ñ <placeholder-2/>."
+#~ msgid "File Browser"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:52(p)
-msgid "Move the cursor to a certain line number in your file"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ"
+#~ msgid "documents icon"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:53(em)
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:58(em)
-msgid "or"
-msgstr "ÐÐÐ"
+#~ msgid "Documents"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:53(em)
-msgid "g"
-msgstr "g"
+#~ msgid "Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:53(p)
-msgid "go [line number] <placeholder-1/> just <placeholder-2/> [line number]"
-msgstr ""
-"go [ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐ] <placeholder-1/> ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ <placeholder-1/> [ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐ]"
+#~ msgid "Z"
+#~ msgstr "Z"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:57(p)
-msgid "Toggle the bookmark indicator for the current line"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐ"
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:58(em)
-msgid "b"
-msgstr "b"
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:58(p)
-msgid "bookmark <placeholder-1/> just <placeholder-2/>"
-msgstr "bookmark <placeholder-1/> ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ <placeholder-2/>"
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:63(app)
-msgid "bookmark"
-msgstr "bookmark"
+#~ msgid "X"
+#~ msgstr "X"
 
-#: ../C/gedit-plugins-commander.page:63(p)
-msgid ""
-"Some commands, such as the <placeholder-1/> command require that the "
-"appropriate plugin be installed and activated. If you do not have the "
-"appropriate plugin installed and activated, you will receive an error "
-"message."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ "
-"ÑÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
-"ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ."
+#~ msgid "Shift"
+#~ msgstr "Shift"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:13(desc)
-msgid "Pick a color from a dialog and insert its hexadecimal representation"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐ"
+#~ msgid "W"
+#~ msgstr "W"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:16(title)
-msgid "Color picker"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
+#~ msgid "Move to New Window"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:18(app)
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:42(app)
-msgid "color picker"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
+#~ msgid "Highlight Mode"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:18(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin helps you to insert the character codes that "
-"represent a certain color. This can make it easier to choose and use the "
-"correct color in your programs."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ. "
-"ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:23(gui)
-msgid "Color Picker"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
+#~ msgid "Plugins"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:22(p)
-msgid ""
-"To enable the color picker plugin, select <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
+#~ msgid "Spell Checker"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:26(p)
-msgid "To open and use the color picker:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑ:"
+#~ msgid "Tools"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:28(p)
-msgid ""
-"Place your cursor at the point in your document where you want to insert the "
-"color code."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÑÑ."
+#~ msgid "Autocheck Spelling"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:30(gui)
-msgid "Pick Color..."
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑâ"
+#~ msgid "shortcut keys"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:30(p)
-msgid ""
-"Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. The color picker "
-"dialog will appear."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>. ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ."
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:32(p)
-msgid ""
-"If the color that you want to select is currently on your screen, click on "
-"the icon that looks like an eyedropper."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+#~ msgid "Alt + <placeholder-1/>"
+#~ msgstr "Alt + <placeholder-1/>"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:34(p)
-msgid ""
-"Your mouse pointer will change appearance, and will look like an eyedropper."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ - ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+#~ msgid "search window"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:36(p)
-msgid ""
-"Use the eyedropper and click on the portion of your screen that contains the "
-"color you want to use. The color code for that color will appear in the "
-"color picker window."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ."
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:39(gui)
-msgid "Insert"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:39(p)
-msgid ""
-"To insert that color code into your document, click <placeholder-1/>. The "
-"code will be inserted where you had placed your cursor."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/>. "
+#~ msgid "F"
+#~ msgstr "F"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:42(p)
-msgid "To close the <placeholder-1/>, click <placeholder-2/>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-2/>."
+#~ msgid "up"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:46(p)
-msgid ""
-"You can make fine-grained adjustments to the color by adjusting the values "
-"for Hue, Saturation, Value, Red, Green, or Blue."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+#~ msgid "down"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:49(gui)
-msgid "Save color here"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
+#~ msgid "up arrow"
+#~ msgstr "ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-color-picker.page:48(p)
-msgid ""
-"Additionally, you can save colors by right-clicking on any of the colored "
-"boxes in the color picker, and selecting <placeholder-1/>. This will make it "
-"easier to insert commonly-used colors later."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÑ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/>. ÐÐÐÐ ÐÐ-ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "down arrow"
+#~ msgstr "ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:13(desc)
-msgid "Comment-out or uncomment a block of code"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐ"
+#~ msgid "G"
+#~ msgstr "G"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:16(title)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:25(gui)
-msgid "Code comment"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
+#~ msgid ""
+#~ "Press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq> or "
+#~ "<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq> ÐÐÐ "
+#~ "<keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:18(p)
-msgid ""
-"Code comments are portions of text that make it easier for people to "
-"understand a program's code, but they don't affect how a program works. "
-"Comments are separated from other parts of a program by special characters."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
+#~ msgid "scroll"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:23(app)
-msgid "code comment"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
+#~ msgid "Esc"
+#~ msgstr "Esc"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:23(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin makes it easier to quickly create or remove code "
-"comments. To enable the code comment plugin, select <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
-msgstr ""
-"Ð ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq>."
+#~ msgid "Enter"
+#~ msgstr "Enter"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:28(p)
-msgid "To create or remove a comment:"
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ:"
+#~ msgid "Magnifying Glass"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:30(p)
-msgid ""
-"Highlight the portion of text where you want to add or remove a comment."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ."
+#~ msgid "Clear Highlight"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:32(gui)
-msgid "Comment Code"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
+#~ msgid "K"
+#~ msgstr "K"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:32(key)
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:36(key)
-msgid "M"
-msgstr "M"
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:32(p)
-msgid ""
-"To add a comment, click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, "
-"or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
-"guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:34(gui)
-msgid "Uncomment Code"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+#~ msgid "S"
+#~ msgstr "S"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:34(p)
-msgid ""
-"To remove a comment, click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
-"guiseq>, or press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
-"></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/"
-"><placeholder-5/></keyseq>."
+#~ msgid "Save File"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:42(gui)
-msgid "Status bar"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-comment.page:39(p)
-msgid ""
-"<placeholder-1/> will automatically use the correct style of comment based "
-"on the language or syntax of the file. If <placeholder-2/> doesn't identify "
-"your language or syntax, you can select it from the language list in the "
-"bottom <placeholder-3/>."
-msgstr ""
-"<placeholder-1/> ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ <placeholder-2/> ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐ Ð <placeholder-3/> "
-"Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ."
+#~ msgid "H"
+#~ msgstr "H"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:13(desc)
-msgid "Real-time error highlighting for supported languages"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "only"
+#~ msgstr "ÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:16(title)
-msgid "Code assistance"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+#~ msgid "all occurrences"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:21(app)
-msgid "gedit-code-assistance"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+#~ msgid "Replace All"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:23(gui)
-msgid "Code Assistance"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+#~ msgid "and"
+#~ msgstr "ÑÐÐ"
 
-#. NOTE: This is draft documentation. It is not yet ready for translation. 
-#.   Thank you!
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:21(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin provides real-time error highlighting for C, C++ "
-"and Objective-C. To enable this plugin, select <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ C, C++ Ð Objective-C. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/"
-"><placeholder-5/></guiseq>."
+#~ msgid "wrap around"
+#~ msgstr "ÑÐÐÐ ÐÑÐÑ - ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:39(title)
-msgid "How the code assistance plugin works"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "the other portions"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:42(code)
-msgid "make"
-msgstr "make"
+#~ msgid "philbull gmail com"
+#~ msgstr "philbull gmail com"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:41(p)
-msgid ""
-"The plugin currently relies on information in the makefile to deduce the "
-"Clang error-highlighting rules. It examines the <placeholder-1/> rules and "
-"determines which targets depend on the the file that is being parsed. The "
-"plugin then extracts the compiler flags by simulating an execution of those "
-"targets."
-msgstr ""
-"Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Makefile, ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"<placeholder-1/> Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ."
+#~ msgid "Print..."
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑâ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-code-assistance.page:47(p)
-msgid ""
-"This is not completely fool proof, of course. In the future, the plugin will "
-"allow you to manually specify the compile flags."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÑÐÐÐ. Ð ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
+#~ msgid "Click <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:18(desc)
-msgid "Insert special characters just by clicking on them"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:21(title)
-msgid "Character map"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Pages"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:25(p)
-msgid ""
-"This assumes the reader knows how to use gedit in general. By the end of "
-"this page, the reader will be able to use the character map plugin to insert "
-"characters into their documents."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ gedit. ÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
+#~ msgid "Range"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:29(app)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:29(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:34(em)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:39(em)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:40(em)
-msgid "Character Map"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Print Preview"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:29(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin enables you to insert characters into your "
-"document that you may not be able to type easily using your keyboard. To "
-"enable this plugin, select <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐ Ð "
-"ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
-"guiseq>."
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:32(title)
-msgid "Using Character Map"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Print to File"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:34(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:38(gui)
-msgid "Side Panel"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Copies"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:34(p)
-msgid ""
-"Once the plugin is enabled, you can add characters from the <placeholder-1/> "
-"tab of the side panel (<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>)."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ "
-"<placeholder-1/> Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ (<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"></guiseq>)."
+#~ msgid "ch3pjw bath ac uk"
+#~ msgstr "ch3pjw bath ac uk"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:37(p)
-msgid ""
-"Place the cursor at the point in your document at which you would like your "
-"special character."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Word Completion"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:38(p)
-msgid ""
-"Open the side panel by selecting <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
-"guiseq>, or by pressing <placeholder-3/>."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-3/>."
+#~ msgid "Alt"
+#~ msgstr "Alt"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:39(p)
-msgid "Select the <placeholder-1/> tab in the side panel."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ <placeholder-1/> Ð ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Num"
+#~ msgstr "ÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:40(p)
-msgid ""
-"If neccessary, choose the character set to which your character belongs from "
-"the list at the top of the <placeholder-1/> tab (e.g., Arabic)."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ (ÐÐÐÑ. \"ÐÑÐÐÑÐÐ\")."
+#~ msgid "increase"
+#~ msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:41(p)
-msgid "Double click your desired character to insert it."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ."
+#~ msgid "+"
+#~ msgstr "+"
 
-#: ../C/gedit-plugins-character-map.page:44(p)
-msgid ""
-"You must click on the editing view of your document to continue editing "
-"normally."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
+#~ msgid "decrease"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:17(desc)
-msgid "Change the case of selected text"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ"
+#~ msgid "-"
+#~ msgstr "-"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:20(title)
-msgid "Change case"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ"
+#~ msgid "reset"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:22(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:24(em)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:27(gui)
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:36(em)
-msgid "Change Case"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ"
+#~ msgid "0"
+#~ msgstr "0"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:22(p)
-msgid ""
-"This plugin helps you to change the case of selected portions of text. You "
-"can use it to change text to be all lower case, all upper case, to invert "
-"the case, or apply title case. To enable this plugin, select "
-"<guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></"
-"guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ "
-"ÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
+#~ msgid "Gnome Terminal"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ GNOME"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:24(p)
-msgid ""
-"Once the <placeholder-1/> plugin is enabled, you can use it by completing "
-"the following steps:"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
+#~ msgid "Embedded Terminal"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:26(p)
-msgid "Highlight the portion of text that you want to change."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ."
+#~ msgid ""
+#~ "To enable this plugin, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+#~ "><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
+#~ "><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:27(p)
-msgid "Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>"
+#~ msgid "Bottom Pane"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:28(p)
-msgid "Choose your desired text-formatting option."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ."
+#~ msgid "Tag List"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:31(p)
-msgid "The updates to the text formatting will take place immediately."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "tag list"
+#~ msgstr "ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:33(gui)
-msgid "Invert Case"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ"
+#~ msgid "HTML - Tags"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ HTML"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:33(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> option will convert all lower case letters to upper "
-"case, and will convert all upper case letters to lower case."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÑÐ <placeholder-1/> ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Return"
+#~ msgstr "Return"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:34(gui)
-msgid "Title Case"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "tag-list"
+#~ msgstr "ÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:34(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> option will convert the first letter of each word to "
-"upper case. All other letters will be converted to lower case."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÑÐ <placeholder-1/> ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-change-case.page:36(p)
-msgid ""
-"If you have not highlighted any text, the <placeholder-1/> feature will be "
-"grayed-out. You need to select a portion of text before you use the "
-"<placeholder-2/> feature."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑ, <placeholder-1/> ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÐ <placeholder-2/> ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ."
+#~ msgid "Revert"
+#~ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:12(desc)
-msgid "Auto-complete closing brackets"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#~ msgid ""
+#~ "To enable the <placeholder-1/> plugin, select <guiseq><placeholder-2/"
+#~ "><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+#~ "<guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></"
+#~ "guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:15(title)
-msgid "Bracket completion"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Reverse order"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:17(app)
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:19(gui)
-msgid "Bracket Completion"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Remove duplicates"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:17(p)
-msgid ""
-"The <placeholder-1/> plugin will auto-complete closing brackets for curly "
-"braces, parentheses, and square brackets."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Ignore case"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:19(p)
-msgid ""
-"To enable the plugin, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
+#~ msgid "Start at"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bracket-comp.page:21(p)
-msgid "This plugin does not automatically insert closing HTML or XML tags."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ HTML ÐÐÐ XML."
+#~ msgid "Gedit"
+#~ msgstr "Gedit"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:13(desc)
-msgid "Record commonly-referenced locations with bookmarks"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "Manage Snippets"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:16(title)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:23(gui)
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "HTML"
+#~ msgstr "HTML"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:18(p)
-msgid ""
-"Gedit bookmarks allow you to highlight important lines of text within your "
-"document or program, making them easier to find. You can also move up or "
-"down between bookmarks, making document navigation a bit faster."
-msgstr ""
-"Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ Ð gedit ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ-ÐÐÑÐÐ. ÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ-"
-"ÐÑÑÐÐ."
+#~ msgid "head"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:22(p)
-msgid ""
-"To enable the bookmark plugin, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
+#~ msgid "Tab"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:26(title)
-msgid ""
-"Bookmarks are inserted and removed by completing the same action. To insert "
-"or remove bookmarks:"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ:"
+#~ msgid "Saved Sessions"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:28(p)
-msgid "Navigate to the line where you want to insert or remove the bookmark."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐ."
+#~ msgid "Save current session"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:30(key)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:37(key)
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:39(key)
-msgid "B"
-msgstr "B"
+#~ msgid ""
+#~ "Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+#~ "guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:31(gui)
-msgid "Toggle Bookmark"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "Save session"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:30(p)
-msgid ""
-"Press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>, or "
-"click <guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq> "
-"ÐÐÐ <guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+#~ msgid "Click <placeholder-1/>."
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/>."
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:36(title)
-msgid "To move between bookmarks:"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ:"
+#~ msgid "Manage saved sessions"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:37(p)
-msgid ""
-"Press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq> to move to the next "
-"bookmark."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/></keyseq>, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ."
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:39(p)
-msgid ""
-"Press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq> to "
-"move to the previous bookmark."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>, "
-"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ."
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:42(gui)
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "Quick Open"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:42(gui)
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "O"
+#~ msgstr "O"
 
-#: ../C/gedit-plugins-bookmarks.page:41(p)
-msgid ""
-"If you prefer using the mouse, you can click <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq> or <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></"
-"guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></"
-"guiseq>."
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Python Console"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Embeded Terminal"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugin-guide.page:14(title)
-msgid "Configure and use gedit Plugins"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+#~ msgid "Multi Edit"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugin-guide.page:15(p)
-msgid ""
-"You can do more with <placeholder-1/> by using plugins. Several plugins are "
-"installed by default, but a large number of other plugins are available "
-"separately."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ <placeholder-1/> ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÑÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ."
+#~ msgid "C"
+#~ msgstr "C"
 
-#: ../C/gedit-plugin-guide.page:19(p)
-msgid ""
-"Many Linux distributions make a group of these plugins available as a "
-"<placeholder-1/> package. Install the <placeholder-2/> package to make these "
-"extra plugins available to <placeholder-3/>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ <placeholder-1/>. ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/>, "
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ <placeholder-3/>."
+#~ msgid "Multi Edit Mode"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-plugin-guide.page:24(title)
-msgid "Default gedit Plugins"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ Ð gedit"
+#~ msgid "E"
+#~ msgstr "E"
 
-#: ../C/gedit-plugin-guide.page:28(title)
-msgid "Additional gedit Plugins"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ gedit"
+#~ msgid "Emacs"
+#~ msgstr "Emacs"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:14(title)
-msgid "Reopen a recently-used file"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+#~ msgid "Kate"
+#~ msgstr "Kate"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:16(p)
-msgid ""
-"By default, <placeholder-1/> provides easy access to five of your most "
-"recently-used files. Here is how you can open a recently-used file:"
-msgstr ""
-"<placeholder-1/> ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ. "
-"ÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ:"
+#~ msgid "Vim"
+#~ msgstr "Vim"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:18(p)
-msgid ""
-"Click the downward-facing arrow to the right of the <placeholder-1/> button."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ <placeholder-1/"
-">."
+#~ msgid "GNU Emacs Manual"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ GNU Emacs"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:19(p)
-msgid ""
-"<placeholder-1/> will display a list of the five most-recently used files."
-msgstr "<placeholder-1/> ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Kate website"
+#~ msgstr "ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Kate"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:20(p)
-msgid "Select the desired file, and it will open in a new tab."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Vim website"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ Vim"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:23(app) ../C/gedit-open-recent.page:25(app)
-msgid "gconf-editor"
-msgstr "gconf-editor"
+#~ msgid "Join/Split Lines"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:23(p)
-msgid ""
-"To adjust the number of recently-used files that gedit displays, you will "
-"need to use the <placeholder-1/> application."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð gedit, ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>."
+#~ msgid "Up Arrow"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:25(gui)
-msgid "apps"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+#~ msgid "Down Arrow"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:25(gui)
-msgid "gedit-2"
-msgstr "gedit-2"
+#~ msgid "J"
+#~ msgstr "J"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:25(gui)
-msgid "preferences"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
+#~ msgid ""
+#~ "Press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+#~ "keyseq>."
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:25(gui)
-msgid "ui"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ"
+#~ msgid "gedit-plugins"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:25(gui)
-msgid "recents"
-msgstr "ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+#~ msgid "kept here"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:25(p)
-msgid ""
-"Launch <placeholder-1/> and select <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
+#~ msgid "git"
+#~ msgstr "git"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:26(gui)
-msgid "max_recents"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+#~ msgid "bazaar"
+#~ msgstr "bazaar"
 
-#: ../C/gedit-open-recent.page:26(p)
-msgid ""
-"Double-click on the number next to <placeholder-1/> and change the number to "
-"your desired value."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑ ÐÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÑÑÐÐÐÐÑÑ."
+#~ msgid "subversion"
+#~ msgstr "subversion"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:14(title)
-msgid "Open a file that is located on a server"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ"
+#~ msgid "username"
+#~ msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:16(p)
-msgid ""
-"Prior to opening a file on a server from within <placeholder-1/>, you need "
-"to know some technical information about the server. For example, you will "
-"need to know the IP Address or URL of the server, and may need to know what "
-"kind of server it is (e.g., HTTP, FTP, etc.)."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð <placeholder-1/>, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑ, ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ IP "
-"ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ (Ñ.Ð., HTTP, FTP Ð "
-"Ñ.Ð.)."
+#~ msgid "/home/<placeholder-1/>/.local/share/gedit/plugins"
+#~ msgstr "/home/<placeholder-1/>/.local/share/gedit/plugins"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:18(p)
-msgid ""
-"Also, some types of servers impose restrictions on what you can do with "
-"files stored on the server. For example, you may be able to open a file from "
-"a server, but may need to save any changes to the file locally, on your own "
-"computer."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ, "
-"ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÑÑ, ÐÐ ÐÐ Ð "
-"ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ."
+#~ msgid "[Name of Plugin]"
+#~ msgstr "[ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ]"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:20(p)
-msgid ""
-"With these caveats in mind, perform the following steps to open a file from "
-"a server using <placeholder-1/>:"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ñ "
-"<placeholder-1/> ÐÑ ÑÑÑÐÑÑ:"
+#~ msgid ".local"
+#~ msgstr ".local"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:23(gui)
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:24(gui) ../C/gedit-open-files.page:21(gui)
-#: ../C/gedit-open-files.page:22(gui)
-msgid "Open Files"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Show Hidden Files"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:23(p)
-msgid ""
-"Choose <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq> to display the "
-"<placeholder-3/> dialog."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ <placeholder-3/>."
+#~ msgid ".local/share/gedit/plugins/"
+#~ msgstr ".local/share/gedit/plugins/"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:24(gui)
-msgid "Pencil"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Insert Date/Time"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:24(p)
-msgid ""
-"Select the <placeholder-1/> icon near the top of the <placeholder-2/> dialog."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Ñ <placeholder-1/> Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ "
-"<placeholder-2/>."
+#~ msgid "Insert Date and Time"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐ/ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:25(p)
-msgid "Enter the IP Address or URL of the appropriate server."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ IP ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ."
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:26(p)
-msgid "Find and select the file that you wish to open."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ."
+#~ msgid "File Browser pane"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:27(p)
-msgid ""
-"Use the Character coding drop-down list to select the appropriate character "
-"coding."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑ <guilabel>ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ</guilabel>, ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ."
+#~ msgid "file browser"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:31(app)
-msgid "gvfs"
-msgstr "gvfs"
+#~ msgid "File Browser Pane"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:31(p)
-msgid ""
-"Valid types of URI include http:, ftp:, file:, and all of the methods "
-"supported by <placeholder-1/>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ http:, ftp:, file: Ð ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑ "
-"<placeholder-1/>."
+#~ msgid ""
+#~ "You can enable the <placeholder-1/> by selecting <guiseq><placeholder-2/"
+#~ "><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
+#~ "><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-open-on-server.page:34(p)
-msgid ""
-"Files from some types of URI are opened as read-only, and any changes you "
-"make must be saved to a different location. For example, HTTP only allows "
-"files to be read. Files opened from FTP are read-only because not all FTP "
-"servers may correctly work with saving remote files."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐ âÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐâ Ð "
-"ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ HTTP "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑ FTP ÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "side pane"
+#~ msgstr "ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-files.page:18(title)
-msgid "Open a file or set of files"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Side pane"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-files.page:20(p)
-msgid ""
-"To open a file in <placeholder-1/>, click the <placeholder-2/> button, or "
-"press <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ <placeholder-2/> "
-"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-3/><placeholder-4/></keyseq>."
+#~ msgid "file-browser"
+#~ msgstr "ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-open-files.page:21(p)
-msgid ""
-"This will cause the <placeholder-1/> dialog to appear. Use your mouse or "
-"keyboard to select the file that you wish to open, and then click "
-"<placeholder-2/>. The file that you've selected will open in a new tab."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/>. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"<placeholder-2/>. ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "External Tools"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-files.page:22(gui)
-msgid "Cancel"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+#~ msgid "Manage External Tools"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-files.page:22(p)
-msgid ""
-"To close the <placeholder-1/> dialog without opening a file, click "
-"<placeholder-2/>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-2/>."
+#~ msgid "Draw Spaces"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-files.page:24(p)
-msgid ""
-"You can use the <placeholder-1/> and <placeholder-2/> keys to open more than "
-"one file at a time. If you hold down the <placeholder-3/> key while you "
-"select multiple files, clicking <placeholder-4/> will open each of the files "
-"that you have selected."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/> Ð <placeholder-1/>, ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-3/> "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ <placeholder-4/> ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ."
+#~ msgid "Document Statistics"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#. Insert Image Here
-#: ../C/gedit-open-files.page:28(p)
-msgid ""
-"Holding down the <placeholder-1/> while you select multiple files will open "
-"the first file that you select, the last file that you select, and all of "
-"the files in between."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ "
-"ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑ."
+#~ msgid "Document Statisics"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:14(title)
-msgid "View and open files from the side pane"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "dashboard"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:15(p)
-msgid ""
-"The most common way to switch between files in <placeholder-1/> is by using "
-"the tabs at the top of the <placeholder-2/> window. In some cases, though, "
-"particularly when you are working with a large number of open files, you may "
-"find it easier to use the <placeholder-3/>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ-ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð <placeholder-1/> Ð "
-"ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-2/>. Ð ÐÑÐÐÐ "
-"ÑÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ Ð ÐÐ-ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-3/>."
+#~ msgid "empty document"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:19(p)
-msgid ""
-"To activate the <placeholder-1/>, select <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/></guiseq>, or just press the <placeholder-4/> key."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-4/>."
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:24(p)
-msgid ""
-"You can toggle the <placeholder-1/> open or closed by pressing "
-"<placeholder-2/> at any time."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/>."
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
 
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:31(p)
-msgid ""
-"To open files from the <placeholder-1/>, first open the <placeholder-2/> by "
-"selecting <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>, then click on "
-"the <placeholder-5/> icon at the bottom of the pane."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ <placeholder-1/>, ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ <placeholder-2/> "
-"ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>, ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-5/> Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "foo"
+#~ msgstr "foo"
 
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:45(title)
-msgid "Using the side pane to switch between open files"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "/ <placeholder-1/>"
+#~ msgstr "/ <placeholder-1/>"
 
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:47(gui)
-msgid "file"
-msgstr "ÑÐÐÐ"
+#~ msgid "bar"
+#~ msgstr "bar"
 
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:46(p)
-msgid ""
-"Once you have several files open, you can use the side pane to switch "
-"between open files. To activate the file browser portion of the "
-"<placeholder-1/>, click on the <placeholder-2/> icon at the bottom of the "
-"<placeholder-3/>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑ. ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð "
-"<placeholder-1/>, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/> Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ "
-"<placeholder-3/>."
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-open-files-from-sidepane.page:54(p)
-msgid ""
-"Clicking on any file name in the <placeholder-1/> will open that file for "
-"editing."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ Ð <placeholder-1/> ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ."
+#~ msgid "g"
+#~ msgstr "g"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:14(title)
-msgid "Use fullscreen mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "b"
+#~ msgstr "b"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:16(gui) ../C/gedit-full-screen.page:28(gui)
-msgid "menu bar"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ"
+#~ msgid "bookmark"
+#~ msgstr "bookmark"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:16(gui)
-msgid "tab bar"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "color picker"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:16(gui)
-msgid "tool bar"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "Color Picker"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:16(p)
-msgid ""
-"When working with a large document, you may find it helpful to work in "
-"<placeholder-1/> fullscreen mode. Using fullscreen mode will hide the "
-"<placeholder-2/>, <placeholder-3/> and the <placeholder-4/>, presenting you "
-"with more of your text and allowing you to better focus on your tasks."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ Ð ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐ "
-"ÐÐÑÐÐ <placeholder-1/>. ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ <placeholder-2/>, <placeholder-3/> Ð "
-"<placeholder-4/> ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ Ð ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ."
+#~ msgid "Pick Color..."
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑâ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:19(title)
-msgid "Turn on fullscreen mode"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:20(gui)
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "Save color here"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:20(key) ../C/gedit-full-screen.page:28(key)
-msgid "F11"
-msgstr "F11"
+#~ msgid "code comment"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:20(p)
-msgid ""
-"To turn on fullscreen mode, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></"
-"guiseq>, or press <placeholder-3/>. <placeholder-4/> menu, title, and tab-"
-"bars will hide, and you will only be presented with the text of your current "
-"file."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
-"><placeholder-2/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-3/>. <placeholder-1/> "
-"ÐÐÐÑÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÐÑÑ. ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐ."
+#~ msgid "Comment Code"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:21(p)
-msgid ""
-"If you need to perform an action from the <placeholder-1/> menu while "
-"working in fullscreen mode, move your mouse pointer to the top of the "
-"screen. The <placeholder-2/> menu bar will reappear, and you can select your "
-"desired action."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"<placeholder-1/>. ÐÐÐÐÑÐ <placeholder-2/> ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ."
+#~ msgid "M"
+#~ msgstr "M"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:23(key)
-msgid "PgUp"
-msgstr "PgUp"
+#~ msgid "Uncomment Code"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:23(key)
-msgid "PgDn"
-msgstr "PgDn"
+#~ msgid "Status bar"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:23(p)
-msgid ""
-"To switch between open tabs while in fullscreen mode, press either "
-"<keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq> or "
-"<keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq> ÐÐÐ "
-"<keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></keyseq>."
+#~ msgid "gedit-code-assistance"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:27(title)
-msgid "Turn off fullscreen mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "Code Assistance"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:28(gui)
-msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+#~ msgid "make"
+#~ msgstr "make"
 
-#: ../C/gedit-full-screen.page:28(p)
-msgid ""
-"To turn off fullscreen mode and return to the standard <placeholder-1/> "
-"window, move your mouse cursor to the top of the screen, and wait for the "
-"<placeholder-2/> to appear. When the <placeholder-3/> appears, select "
-"<placeholder-4/>. You can also press <placeholder-5/> to turn off fullscreen "
-"mode."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ "
-"<placeholder-1/>, ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ Ð "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ <placeholder-2/>. ÐÐÐÐÑÐ <placeholder-3/> ÑÐ ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <placeholder-4/>. ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-5/>."
+#~ msgid ""
+#~ "This assumes the reader knows how to use gedit in general. By the end of "
+#~ "this page, the reader will be able to use the character map plugin to "
+#~ "insert characters into their documents."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ gedit. ÐÐÐÐ "
+#~ "ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+#~ "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../C/gedit-files-basic.page:14(title)
-msgid "File basics: Open, close, and save files"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "Character Map"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-files-basic.page:16(p)
-msgid ""
-"If you are new to <placeholder-1/>, these topics will help you with "
-"creating, saving, and opening and closing files."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ Ñ <placeholder-1/>, ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐ "
-"ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Side Panel"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:14(title)
-msgid "Edit a file as the root (administative) user"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ (root)"
+#~ msgid "Change Case"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:16(p)
-msgid ""
-"Editing files as the root user is potentially dangerous, and may break your "
-"system in bad ways. Take great care when editing files as the root user."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ."
+#~ msgid "Select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/></guiseq>"
 
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:18(p)
-msgid ""
-"To edit files as the root user, launch <placeholder-1/> from the terminal by "
-"entering:"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ, ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/> "
-"ÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ:"
+#~ msgid "Invert Case"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:19(code)
-msgid "sudo gedit"
-msgstr "sudo gedit"
+#~ msgid "Title Case"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:20(cmd) ../C/gedit-edit-as-root.page:22(cmd)
-msgid "sudo"
-msgstr "sudo"
+#~ msgid "Bracket Completion"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:20(p)
-msgid ""
-"Using the <placeholder-1/> command, you will need to successfully enter your "
-"password before <placeholder-2/> will open."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐ <placeholder-2/>."
+#~ msgid ""
+#~ "To enable the plugin, select <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+#~ "><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/><placeholder-2/"
+#~ "><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:22(p)
-msgid ""
-"As an alternative to the <placeholder-1/> command, you may obtain "
-"administrative privileges by entering:"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
+#~ msgid ""
+#~ "To enable the bookmark plugin, select <guiseq><placeholder-1/"
+#~ "><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <guiseq><placeholder-1/"
+#~ "><placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:23(code)
-msgid "su -"
-msgstr "su -"
+#~ msgid "B"
+#~ msgstr "B"
 
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:24(p)
-msgid ""
-"You would then launch <placeholder-1/> using the <placeholder-2/> command."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÑÐ <placeholder-1/> ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"<placeholder-2/>."
+#~ msgid "Toggle Bookmark"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-edit-as-root.page:26(p)
-msgid ""
-"Once you have opened <placeholder-1/> with administrative privileges, the "
-"application will retain those privileges until you close it."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÑÐ <placeholder-1/> Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ."
+#~ msgid ""
+#~ "Press <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>, "
+#~ "or click <guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+#~ "keyseq> ÐÐÐ <guiseq><placeholder-4/><placeholder-5/></guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-create-new-file.page:14(title)
-msgid "Create a new file"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+#~ msgid "Go to Next Bookmark"
+#~ msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-create-new-file.page:16(p)
-msgid ""
-"The easiest way to create a new file in <placeholder-1/>, is to click the "
-"icon that looks like a blank piece of paper with a \"plus\" sign next to it. "
-"If you prefer, you may also select <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></"
-"guiseq>, or press <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ-ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð <placeholder-1/> Ð ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐ â+â ÐÐ ÐÐÐÐ. ÐÑÑÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/></guiseq> ÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-4/><placeholder-5/></keyseq>."
+#~ msgid "Go to Previous Bookmark"
+#~ msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-create-new-file.page:18(p)
-msgid ""
-"Any one of these actions will create a new file in the <placeholder-1/> "
-"window. If you have other files open in <placeholder-2/>, the new file that "
-"you create will appear as a new tab to the right of those files."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/>. "
-"ÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ Ð <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐ ÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "gconf-editor"
+#~ msgstr "gconf-editor"
 
-#: ../C/gedit-close-file.page:14(title)
-msgid "Close a file"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
+#~ msgid "apps"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-close-file.page:16(p)
-msgid ""
-"To close a file in <placeholder-1/>, select <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/></guiseq>. Alternately, you can click the small \"X\" that "
-"appears on the right-side of the file's tab, or press <keyseq><placeholder-4/"
-"><placeholder-5/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð <placeholder-1/>, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/></guiseq>. ÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ âXâ, ÐÐÐÑÐ "
-"ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ <keyseq><placeholder-4/"
-"><placeholder-5/></keyseq>."
+#~ msgid "gedit-2"
+#~ msgstr "gedit-2"
 
-#: ../C/gedit-close-file.page:20(p)
-msgid ""
-"Any one of these actions will close a file in <placeholder-1/>. If your file "
-"contains changes that have not been saved, <placeholder-2/> will prompt you "
-"to save those changes before closing the file."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð <placeholder-1/>. ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, <placeholder-2/> ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ."
+#~ msgid "preferences"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:16(title)
-msgid "Change the default font"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑ"
+#~ msgid "ui"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:18(p)
-msgid ""
-"<placeholder-1/> will use the system fixed-width font by default, but you "
-"can change the default <placeholder-2/> font to suit your preferences."
-msgstr ""
-"<placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
-"ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ Ð <placeholder-2/>, ÐÐÐÑÐ ÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ."
+#~ msgid "recents"
+#~ msgstr "ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:23(title)
-msgid "To change the default font in <app>gedit</app>:"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑ Ð <app>gedit</app>"
+#~ msgid ""
+#~ "Launch <placeholder-1/> and select <guiseq><placeholder-2/><placeholder-3/"
+#~ "><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></guiseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ <guiseq><placeholder-2/"
+#~ "><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/></"
+#~ "guiseq>."
 
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:24(key)
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:20(gui)
-msgid "Font &amp; Colors"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ"
+#~ msgid "max_recents"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:24(p)
-msgid ""
-"Select <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
+#~ msgid "Open Files"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:26(p)
-msgid ""
-"Uncheck the box next to the phrase, \"Use the system fixed-width font.\""
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐâ"
+#~ msgid "Pencil"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:28(gui)
-msgid "slider"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#~ msgid "gvfs"
+#~ msgstr "gvfs"
 
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:28(p)
-msgid ""
-"Choose your desired font, and use the <placeholder-1/> to set the default "
-"font size."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑ Ð ÑÑÐÐ <placeholder-1/> ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ."
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:30(gui)
-msgid "Select"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+#~ msgid "file"
+#~ msgstr "ÑÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-default-font.page:30(p)
-msgid "Click <placeholder-1/>, and then click <placeholder-2/>."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ <placeholder-1/> Ð ÐÐÑÐÐ <placeholder-2/>."
+#~ msgid "menu bar"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑ"
 
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:14(title)
-msgid "Change the color scheme"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
+#~ msgid "tab bar"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:16(p)
-msgid ""
-"<placeholder-1/> includes several different color schemes, allowing you to "
-"change the appearance of the main text window."
-msgstr ""
-"<placeholder-1/> ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ."
+#~ msgid "tool bar"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:18(p)
-msgid "To change the color scheme, complete the following steps:"
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ:"
+#~ msgid "Fullscreen"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:21(p)
-msgid "Choose your desired color scheme."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ."
+#~ msgid "F11"
+#~ msgstr "F11"
 
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:24(p)
-msgid "The new color scheme will be applied immediately."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
+#~ msgid "PgUp"
+#~ msgstr "PgUp"
 
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:27(title)
-msgid "Use a Custom Color Scheme"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
+#~ msgid "PgDn"
+#~ msgstr "PgDn"
 
-#. I'm not sure if I should link to the wiki for this chunk of help, or if I should describe it here.  I'm linking to the wiki for now because the wiki page includes downloads and screenshots. I'm open to including the help here, though.
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:29(p)
-msgid ""
-"You can also use color schemes that have been created by others, or create "
-"and use your own color schemes."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ "
-"ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ."
+#~ msgid "Leave Fullscreen"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:30(link)
-msgid "gedit wiki"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ gedit"
+#~ msgid "sudo"
+#~ msgstr "sudo"
 
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:30(p)
-msgid ""
-"Instructions on how to install custom color schemes, as well as examples of "
-"color schemes that you can download and use, are available on the "
-"<placeholder-1/>."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ, "
-"ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ <placeholder-1/"
-">."
+#~ msgid "Font &amp; Colors"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: ../C/gedit-change-color-scheme.page:0(None)
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ âzbroxâ ÐÐÐÐÐÐ <zbrox i-space org>, 2005\n"
-"ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ <mk2616 abv bg>, 2011, 2012\n"
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ <ash kambanaria org>, 2012."
+#~ msgid ""
+#~ "Select <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keyseq>."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÐÑÐÑÐ <keyseq><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+#~ "keyseq>."
+
+#~ msgid "Select"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]