[gnome-themes] Updated Czech translation
- From: Marek Äernockà <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-themes] Updated Czech translation
- Date: Sun, 25 Mar 2012 20:12:03 +0000 (UTC)
commit 2820dccc40ba332579cefbaab3c374171681afc9
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Sun Mar 25 22:11:54 2012 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1f39e34..d610275 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,16 +2,19 @@
# Copyright (C) 2002, 2003, 2006, 2008 the author(s) of gnome-themes.
# Copyright (C) 2002, 2003 Miloslav Trmac <mitr volny cz>.
# This file is distributed under the same license as the gnome-themes package.
+#
# Jakub Friedl <jfriedl suse cz>, 2006.
# Pavel ÅefrÃnek <ps pjoul cz>, 2008.
+# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-themes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-14 23:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-04 11:53+0100\n"
-"Last-Translator: Pavel ÅefrÃnek <ps pjoul cz>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"themes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-25 18:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 21:37+0200\n"
+"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,20 +24,22 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1
-msgid "Attractive Usability"
-msgstr "PÅitaÅlivà pouÅitelnost"
-
-#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2
msgid "Clearlooks"
msgstr "Clearlooks"
+#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2
+msgid "Attractive Usability"
+msgstr "PÅitaÅlivà pouÅitelnost"
+
#: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:1
msgid "Clearlooks Test Theme"
msgstr "Testovacà Clearlooks"
#: ../desktop-themes/ClearlooksTest/index.theme.in.h:2
-msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
-msgstr "TÃma urÄenà k testovacÃm ÃÄelÅm"
+#| msgid "Theme with a different colorscheme to find problems in applications."
+msgid "Theme with a different color scheme to find problems in applications."
+msgstr ""
+"TÃma s odliÅujÃcÃm barevnÃm schÃmatem slouÅÃcà k hledÃnà problÃmÅ v aplikacÃch."
#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
@@ -54,21 +59,21 @@ msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
msgstr "JednoduchÃ, hladkà a esteticky potÄÅujÃcÃ"
#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:1
-msgid "A glossy looking theme"
-msgstr "Lesklà vzhled"
-
-#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:2
msgid "Glossy"
msgstr "Glossy"
-#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:1
-msgid "Black-on-white text and icons"
-msgstr "Text a ikony ÄernÄ na bÃlÃm"
+#: ../desktop-themes/Glossy/index.theme.in.h:2
+msgid "A glossy looking theme"
+msgstr "Lesklà vzhled"
-#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast"
msgstr "Vysokà kontrast"
+#: ../desktop-themes/HighContrast/index.theme.in.h:2
+msgid "Black-on-white text and icons"
+msgstr "Text a ikony ÄernÄ na bÃlÃm"
+
#: ../desktop-themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
msgid "High Contrast Inverse"
msgstr "Inverznà vysokà kontrast"
@@ -112,30 +117,30 @@ msgid "Muted text and icons"
msgstr "MÃnÄ kontrastnà text a ikony"
#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
-msgid "Large muted text and icons"
-msgstr "Velkà mÃnÄ kontrastnà text a ikony"
-
-#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
msgid "Low Contrast Large Print"
msgstr "NÃzkà kontrast velkà pÃsmo"
-#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
-msgid "A minimalistic appearance"
-msgstr "Minimalistickà vzhled"
+#: ../desktop-themes/LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+msgid "Large muted text and icons"
+msgstr "Velkà mÃnÄ kontrastnà text a ikony"
-#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
#: ../icon-themes/Mist/index.theme.in.h:1
msgid "Mist"
msgstr "Mlha"
-#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:1
-msgid "High contrast scalable icons with black borders"
-msgstr "Vysoce kontrastnà ÅkÃlovatelnà ikony s ÄernÃmi okraji"
+#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
+msgid "A minimalistic appearance"
+msgstr "Minimalistickà vzhled"
-#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:2
+#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:1
msgid "HighContrast-SVG"
msgstr "Vysokà kontrast SVG"
+#: ../icon-themes/HighContrast-SVG/index.theme.in.h:2
+msgid "High contrast scalable icons with black borders"
+msgstr "Vysoce kontrastnà ÅkÃlovatelnà ikony s ÄernÃmi okraji"
+
#: ../icon-themes/HighContrastLargePrint/index.theme.in.h:2
msgid "Large High Contrast Icon Theme"
msgstr "Velkà vysoce kontrastnà ikony"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]