[genius] Updated Galician translations



commit 0264ca1a1f1389b50c69255e0119f1f88dac0f8a
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Sun Mar 25 18:18:34 2012 +0200

    Updated Galician translations

 po/gl.po | 2132 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 1142 insertions(+), 990 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 264df33..c92e00f 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,18 +2,21 @@
 # Copyright (C) 2010 genius's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the genius package.
 # Rita Pereira CalviÃo <rita pereira rai usc es>, 2010.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: genius master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-06 23:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-12 16:52+0000\n"
-"Last-Translator: Rita Pereira CalviÃo <rita pereira rai usc es>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome g11n net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-25 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:18+0200\n"
+"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
+"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../lib/library-strings.c:1
 msgid "Compose two functions"
@@ -100,7 +103,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tolerance for InfiniteSum and InfiniteProduct"
 msgstr "Tolerancia para a suma infinita e o produto infinito"
 
-#: ../lib/library-strings.c:18 ../src/eval.c:5985
+#: ../lib/library-strings.c:18 ../src/eval.c:6523
 msgid "Absolute value"
 msgstr "Valor absoluto"
 
@@ -113,14 +116,10 @@ msgid "Return the fractional part of a number"
 msgstr "Devolver a parte fraccionada dun nÃmero"
 
 #: ../lib/library-strings.c:21
-msgid "Division w/o remainder"
-msgstr "DivisiÃn w/0 resto"
-
-#: ../lib/library-strings.c:22
 msgid "Return the sign (-1,0,1)"
 msgstr "Devolver o sinal (-1,0,1)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:23
+#: ../lib/library-strings.c:22
 msgid ""
 "Logarithm of any base (calls DiscreteLog if in modulo mode), if base is not "
 "given, e is used"
@@ -128,87 +127,87 @@ msgstr ""
 "Logaritmo de calquera base (chamado DiscreteLog se està en modo mÃdulo), se "
 "a base non foi usada, Ãsase e"
 
-#: ../lib/library-strings.c:24
+#: ../lib/library-strings.c:23
 msgid "The arccos (inverse cos) function"
 msgstr "A funciÃn arccos (inverso de cos)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:25
+#: ../lib/library-strings.c:24
 msgid "The arccosh (inverse cosh) function"
 msgstr "A funciÃn arccosh (inverso de cosh)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:26
+#: ../lib/library-strings.c:25
 msgid "The arccot (inverse cot) function"
 msgstr "A funciÃn arccot (inverso de cot)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:27
+#: ../lib/library-strings.c:26
 msgid "The arccoth (inverse coth) function"
 msgstr "A funciÃn arccoth (inverso de coth)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:28
+#: ../lib/library-strings.c:27
 msgid "The inverse cosecant function"
 msgstr "A funciÃn inversa cosecante"
 
-#: ../lib/library-strings.c:29
+#: ../lib/library-strings.c:28
 msgid "The inverse hyperbolic cosecant function"
 msgstr "A funciÃn cosecante hiperbÃlica inversa"
 
-#: ../lib/library-strings.c:30
+#: ../lib/library-strings.c:29
 msgid "The inverse secant function"
 msgstr "A funciÃn inversa da secante"
 
-#: ../lib/library-strings.c:31
+#: ../lib/library-strings.c:30
 msgid "The inverse hyperbolic secant function"
 msgstr "A funciÃn secante hiperbÃlica inversa"
 
-#: ../lib/library-strings.c:32
+#: ../lib/library-strings.c:31
 msgid "The arcsin (inverse sin) function"
 msgstr "A funciÃn arcsin (inverso de sin)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:33
+#: ../lib/library-strings.c:32
 msgid "The arcsinh (inverse sinh) function"
 msgstr "A funciÃn arcsinh (inverso de sinh)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:34
+#: ../lib/library-strings.c:33
 msgid "The arctanh (inverse tanh) function"
 msgstr "A funciÃn arctanh (inverso de tanh)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:35
+#: ../lib/library-strings.c:34
 msgid "The cotangent function"
 msgstr "A funciÃn cotanxente"
 
-#: ../lib/library-strings.c:36
+#: ../lib/library-strings.c:35
 msgid "The hyperbolic cotangent function"
 msgstr "A funciÃn cotanxente hiperbÃlica"
 
-#: ../lib/library-strings.c:37
+#: ../lib/library-strings.c:36
 msgid "The cosecant function"
 msgstr "A funciÃn cotanxente"
 
-#: ../lib/library-strings.c:38
+#: ../lib/library-strings.c:37
 msgid "The hyperbolic cosecant function"
 msgstr "A funciÃn cosecante hiperbÃlica"
 
-#: ../lib/library-strings.c:39
+#: ../lib/library-strings.c:38
 msgid "The secant function"
 msgstr "A funciÃn secante"
 
-#: ../lib/library-strings.c:40
+#: ../lib/library-strings.c:39
 msgid "The hyperbolic secant function"
 msgstr "A funciÃn secante hiperbÃlica"
 
-#: ../lib/library-strings.c:41
+#: ../lib/library-strings.c:40
 msgid "The hyperbolic tangent function"
 msgstr "A funciÃn tanxente hiperbÃlica"
 
-#: ../lib/library-strings.c:42
+#: ../lib/library-strings.c:41
 msgid "Are a and b relatively prime?"
 msgstr "Son a e b relativamente primos?"
 
-#: ../lib/library-strings.c:43
+#: ../lib/library-strings.c:42
 msgid "Return the nth Bernoulli number"
 msgstr "Devolver o nÃmero de Bernouilli nth"
 
-#: ../lib/library-strings.c:44
+#: ../lib/library-strings.c:43
 msgid ""
 "Find the x that solves the system given by the vector a and modulo the "
 "elements of m, using the Chinese Remainder Theorem"
@@ -216,7 +215,7 @@ msgstr ""
 "Atopar o x que resolve o sistema dado polo vector a e un mÃdulo de elementos "
 "de m, usando o Teorema do Resto ChinÃs"
 
-#: ../lib/library-strings.c:45
+#: ../lib/library-strings.c:44
 msgid ""
 "Given two factorizations, give the factorization of the product, see "
 "Factorize"
@@ -224,17 +223,17 @@ msgstr ""
 "Dadas dÃas factorizaciÃns, dar a factorizaciÃn do produto, consultar "
 "Factorize"
 
-#: ../lib/library-strings.c:46
+#: ../lib/library-strings.c:45
 msgid "Convert a vector of values indicating powers of b to a number"
 msgstr ""
 "Converter un vector de valores indicando as competencias de b para un nÃmero"
 
-#: ../lib/library-strings.c:47
+#: ../lib/library-strings.c:46
 msgid "Convert a number to a vector of powers for elements in base b"
 msgstr ""
 "Converter un nÃmero nun vector de competencias para os elementos de base b"
 
-#: ../lib/library-strings.c:48
+#: ../lib/library-strings.c:47
 msgid ""
 "Find discrete log of n base b in F_q where q is a prime using the Silver-"
 "Pohlig-Hellman algoritm"
@@ -242,7 +241,7 @@ msgstr ""
 "Procurar o rexistro discreto de base b en F_q onde q à un primo usando o "
 "algoritmo Silver-Polish-Hellman"
 
-#: ../lib/library-strings.c:49
+#: ../lib/library-strings.c:48
 msgid ""
 "Compute phi(n), the Euler phi function, that is the number of integers "
 "between 1 and n relatively prime to n"
@@ -250,11 +249,11 @@ msgstr ""
 "Calcula phi(n), a funciÃn phi de Euler, que à un nÃmero de enteiros entre 1 "
 "e n relativamente primos para n"
 
-#: ../lib/library-strings.c:50
+#: ../lib/library-strings.c:49
 msgid "Return all factors of a number"
 msgstr "Devolver todos os factores dun nÃmero"
 
-#: ../lib/library-strings.c:51
+#: ../lib/library-strings.c:50
 msgid ""
 "Attempt fermat factorization of n into (t-s)*(t+s), returns t and s as a "
 "vector if possible, null otherwise"
@@ -262,15 +261,15 @@ msgstr ""
 "Tentativa de factorizaciÃn de Fermat  para n en (t-s)*(t+s), devolve t e s "
 "como un vector, se à posible, senÃn null"
 
-#: ../lib/library-strings.c:52
+#: ../lib/library-strings.c:51
 msgid "Find the first primitive element in F_q (q must be a prime)"
 msgstr "Buscar o primeiro elemento primitivo en F_q (q debe ser un primo)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:53
+#: ../lib/library-strings.c:52
 msgid "Find a random primitive element in F_q (q must be a prime)"
 msgstr "Atopar un elemento aleatorio en F_q (q debe ser un primo)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:54
+#: ../lib/library-strings.c:53
 msgid ""
 "Compute discrete log base b of n in F_q (q a prime) using the factor base "
 "S.  S should be a column of primes possibly with second column precalculated "
@@ -280,7 +279,7 @@ msgstr ""
 "base S. S  debe ser unha columna de nÃmeros primos, posiblemente coa segunda "
 "columna precalculada por IndexCalculusPrecalculation."
 
-#: ../lib/library-strings.c:55
+#: ../lib/library-strings.c:54
 msgid ""
 "Run the precalculation step of IndexCalculus for logarithms base b in F_q (q "
 "a prime) for the factor base S (where S is a column vector of primes).  The "
@@ -290,15 +289,15 @@ msgstr ""
 "F_q (q un primo) para o factor de base S (onde S Ã un vector de nÃmeros "
 "primos).  Os rexistros serÃn pre-calculados e rexeitados na segunda columna."
 
-#: ../lib/library-strings.c:56
+#: ../lib/library-strings.c:55
 msgid "Test if Mp is a Mersenne prime using a table"
 msgstr "Probar se Mp à un primo Mersenne usando unha tÃboa"
 
-#: ../lib/library-strings.c:57
+#: ../lib/library-strings.c:56
 msgid "Tests if a rational number is a perfect power"
 msgstr "Comproba se un nÃmero racional à unha potencia perfecta"
 
-#: ../lib/library-strings.c:58
+#: ../lib/library-strings.c:57
 msgid ""
 "Check if g is primitive in F_q, where q is a prime.  If q is not prime "
 "results are bogus."
@@ -306,7 +305,7 @@ msgstr ""
 "Asegurarse de que g à un primitivo en F_q, onde q à un primo.  Se q non à un "
 "primo os resultados falsos."
 
-#: ../lib/library-strings.c:59
+#: ../lib/library-strings.c:58
 msgid ""
 "Check if g is primitive in F_q, where q is a prime and f is a vector of "
 "prime factors of q-1.  If q is not prime results are bogus."
@@ -314,61 +313,61 @@ msgstr ""
 "Asegurarse de que g à un primitivo en F_q, onde q à un primo e f à un vector "
 "de factores de q-1.  Se q non à un primo os resultados falsos."
 
-#: ../lib/library-strings.c:60
+#: ../lib/library-strings.c:59
 msgid ""
 "If n is a pseudoprime base b but not a prime, that is if b^(n-1) == 1 mod n"
 msgstr ""
 "Se n à pseudoprimo de base b  pero non un primo, à decir, se b^(n-1) = = 1 "
 "mod n"
 
-#: ../lib/library-strings.c:61
+#: ../lib/library-strings.c:60
 msgid "Test if n is a strong pseudoprime to base b but not a prime"
 msgstr "Probar se n à un pseudÃnimo forte en base b pero non un nÃmero primo"
 
-#: ../lib/library-strings.c:62
+#: ../lib/library-strings.c:61
 msgid ""
 "Return the residue of a mod n with the least absolute value (in the interval "
 "-n/2 to n/2)"
 msgstr ""
 "Devolver o residuo dun mod n co menos valor absoluto (no rango -n/2 ta n/2)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:63
+#: ../lib/library-strings.c:62
 msgid "Test if Mp is a Mersenne prime using the Lucas-Lehmer test"
 msgstr "Proba se MP Ã un primo Mersenne utilizando o test de Lucas-Lehmer"
 
-#: ../lib/library-strings.c:64
+#: ../lib/library-strings.c:63
 msgid "Return all maximal prime power factors of a number"
 msgstr "Devolve todos os  principais factores de competencia mÃxima dun nÃmero"
 
-#: ../lib/library-strings.c:65
+#: ../lib/library-strings.c:64
 msgid "Vector with the known Mersenne prime exponents"
 msgstr "Vector cos expoÃentes primos de Mersenne coÃecido"
 
-#: ../lib/library-strings.c:66
+#: ../lib/library-strings.c:65
 msgid "Return the Moebius mu function evaluated in n"
 msgstr "Devolve a funciÃn  mu Moebius valorada en n"
 
-#: ../lib/library-strings.c:67
-msgid "Returns the padic valuation (number of trailing zeros in base p)."
-msgstr "Devolve o valor padic (nÃmero de ceros à dereita en base p)."
+#: ../lib/library-strings.c:66
+msgid "Returns the p-adic valuation (number of trailing zeros in base p)."
+msgstr "Devolve o valor p-adic (nÃmero de ceros à dereita en base p)."
 
-#: ../lib/library-strings.c:68
+#: ../lib/library-strings.c:67
 msgid "Compute a^b mod m"
 msgstr "Compute a^b mod n"
 
-#: ../lib/library-strings.c:69
+#: ../lib/library-strings.c:68
 msgid "Return all prime factors of a number"
 msgstr "Devolver todos os factores primos dun nÃmero"
 
-#: ../lib/library-strings.c:70
+#: ../lib/library-strings.c:69
 msgid "Pseudoprime test, true iff b^(n-1) == 1 (mod n)"
 msgstr "Proba de pseudoprimos, verdadeira se b^(n-1) = = 1 (mod n)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:71
+#: ../lib/library-strings.c:70
 msgid "Removes all instances of the factor m from the number n"
 msgstr "Eliminar todas as instancias do factor m do nÃmero n"
 
-#: ../lib/library-strings.c:72
+#: ../lib/library-strings.c:71
 msgid ""
 "Find discrete log of n base b in F_q where q is a prime using the Silver-"
 "Pohlig-Hellman algoritm, given f being the factorization of q-1"
@@ -376,7 +375,7 @@ msgstr ""
 "Procurar o rexistro discreto de n en base b en F_q onde q à un primo usando "
 "o algoritmo de Silver-Pohlig-Hellman, dada f sendo a factorizaciÃn de q-1"
 
-#: ../lib/library-strings.c:73
+#: ../lib/library-strings.c:72
 msgid ""
 "Find square root of n mod p (a prime). Null is returned if not a quadratic "
 "residue."
@@ -384,7 +383,7 @@ msgstr ""
 "Procurar a raÃz cadrada de n mod p (un primo) DevÃlvese null se non à un "
 "residuo cuadrÃtico"
 
-#: ../lib/library-strings.c:74
+#: ../lib/library-strings.c:73
 msgid ""
 "Apply a function over all entries of a matrix and return a matrix of the "
 "results"
@@ -392,7 +391,7 @@ msgstr ""
 "Aplicar a funciÃn sobre tÃdalas entradas dunha matriz e devolver unha matriz "
 "de resultados"
 
-#: ../lib/library-strings.c:75
+#: ../lib/library-strings.c:74
 msgid ""
 "Apply a function over all entries of 2 matrices (or 1 value and 1 matrix) "
 "and return a matrix of the results"
@@ -400,67 +399,71 @@ msgstr ""
 "Aplicar unha funciÃn sobre tÃdalas entradas de 2 matrices (ou 1 valor e unha "
 "matriz) e devolve unha matriz de resultados"
 
-#: ../lib/library-strings.c:76
+#: ../lib/library-strings.c:75
 msgid "Remove column(s) and row(s) from a matrix"
 msgstr "Eliminar columna(s) e liÃa(s) dunha matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:77
-msgid "Calculate the kth compund matrix of A"
-msgstr "Calcular a matriz compund kth de A"
+#: ../lib/library-strings.c:76
+msgid "Calculate the kth compound matrix of A"
+msgstr "Calcular a kÃsima matriz composta de A"
 
-#: ../lib/library-strings.c:78
+#: ../lib/library-strings.c:77
 msgid "Delete a column of a matrix"
 msgstr "Eliminar a columna da matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:79
+#: ../lib/library-strings.c:78
 msgid "Delete a row of a matrix"
 msgstr "Eliminar unha liÃa da matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:80
+#: ../lib/library-strings.c:79
 msgid "Get the dot product of two vectors (no conjugates)"
 msgstr "Obter o produto escalar de dous vectores (non conxugados)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:81
+#: ../lib/library-strings.c:80
 msgid "Zero out entries above the diagonal"
 msgstr "Cero entradas de fÃra por riba da diagonal"
 
-#: ../lib/library-strings.c:82
+#: ../lib/library-strings.c:81
 msgid "Make diagonal matrix from a vector"
 msgstr "Facer a matriz diagonal dun vector"
 
-#: ../lib/library-strings.c:83
+#: ../lib/library-strings.c:82
 msgid "Make column vector out of matrix by putting columns above each other"
 msgstr ""
 "Facer o vector columna fÃra da matriz poÃendo as columnas por riba das outras"
 
-#: ../lib/library-strings.c:84
+#: ../lib/library-strings.c:83
 msgid "Calculate the product of all elements in a matrix"
 msgstr "Calcular o produto de tÃdolos elementos da matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:85
+#: ../lib/library-strings.c:84
 msgid "Calculate the sum of all elements in a matrix"
 msgstr "Calcular a suma de tÃdolos elementos da matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:86
+#: ../lib/library-strings.c:85
 msgid "Calculate the sum of squares of all elements in a matrix"
 msgstr "Calcular a suma dos cadrados de tÃdolos elementos da matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:87
+#: ../lib/library-strings.c:86
 msgid "Get the outer product of two vectors"
 msgstr "Recibir o produto externo de dous vectores"
 
-#: ../lib/library-strings.c:88
+#: ../lib/library-strings.c:87
 msgid "Reverse elements in a vector"
 msgstr "Elementos inversos nun vector"
 
-#: ../lib/library-strings.c:89
+#: ../lib/library-strings.c:88
 msgid "Calculate sum of each row in a matrix"
 msgstr "Calcular a suma de cada liÃa nunha matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:90
+#: ../lib/library-strings.c:89
 msgid "Calculate sum of squares of each row in a matrix"
 msgstr "Calcular a suma dos cadrados de cada liÃa nunha matriz"
 
+#: ../lib/library-strings.c:90
+msgid "Shuffle elements in a vector"
+msgstr "Misturar os elementos dun vector"
+
 #: ../lib/library-strings.c:91
 msgid "Sort vector elements"
 msgstr "Ordenar os elementos do vector"
@@ -482,8 +485,8 @@ msgid "Zero out entries below the diagonal"
 msgstr "Cero entradas debaixo da diagonal"
 
 #: ../lib/library-strings.c:96
-msgid "Get the auxilliary unit matrix of size n"
-msgstr "Obter a unidade auxiliar da matriz de tamaÃo n"
+msgid "Get the auxiliary unit matrix of size n"
+msgstr "Obter a matriz unidade auxiliar de tamaÃo n"
 
 #: ../lib/library-strings.c:97
 msgid "Evaluate (v,w) with respect to the bilinear form given by the matrix A"
@@ -567,10 +570,10 @@ msgstr ""
 #: ../lib/library-strings.c:113
 msgid ""
 "Apply the Gram-Schmidt process (to the columns) with respect to inner "
-"product given by B (if not given use hermitian product)"
+"product given by B (if not given use Hermitian product)"
 msgstr ""
-"Aplicar o proceso de Gram-Schmidt (para as columnas) con relaciÃn ao produto "
-"dado por B (se non à dado Ãsase o producto hermitiano)"
+"Aplicar o proceso de Gram-Schmidt (Ãs columnas) con relaciÃn ao produto "
+"interior dado por B (se non se fornece Ãsase o producto Hermitico)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:114
 msgid "Hankel matrix"
@@ -600,8 +603,8 @@ msgid "Inverse Hilbert matrix of order n"
 msgstr "Matriz de Hilbert inversa de orde n"
 
 #: ../lib/library-strings.c:120
-msgid "Is a matrix hermitian"
-msgstr "Ã unha matriz hermitaria"
+msgid "Is a matrix Hermitian"
+msgstr "Ã unha matriz de Hermite"
 
 #: ../lib/library-strings.c:121
 msgid "Test if a vector is in a subspace"
@@ -632,8 +635,8 @@ msgid "Is a matrix positive semidefinite"
 msgstr "Ã unha matriz semidefinida positiva"
 
 #: ../lib/library-strings.c:127
-msgid "Is a matrix skew-hermitian"
-msgstr "Ã unha matriz torta hermitiana"
+msgid "Is a matrix skew-Hermitian"
+msgstr "Ã unha matriz de Skew-Hermite"
 
 #: ../lib/library-strings.c:128
 msgid "Is a matrix unitary"
@@ -678,10 +681,10 @@ msgstr "Obter o complemento do espazo de columnas."
 #: ../lib/library-strings.c:137
 msgid ""
 "Projection of vector v onto subspace W given a sesquilinear form B (if not "
-"given use hermitian product)"
+"given use Hermitian product)"
 msgstr ""
-"A proxecciÃn do vector v no subespacio W dado un formulario sesquilinear de "
-"B (se non se da, Ãsasr o producto hermitano) "
+"A proxecciÃn do vector Âv no subespazo ÂW dado un formulario sesquilinear "
+"de B (se non se da, Ãsase o producto de Hermite) "
 
 #: ../lib/library-strings.c:138
 msgid "Get the QR decomposition of A, returns R and Q can be a reference"
@@ -1192,31 +1195,40 @@ msgstr ""
 "iniciais x0, y0 indo a x1 con incrementos n, devolve y no x1"
 
 #: ../lib/library-strings.c:232
+msgid ""
+"Use classical Euler's method to numerically solve y'=f(x,y) for initial x0,"
+"y0 going to x1 with n increments, returns an n+1 by 2 matrix of values"
+msgstr ""
+"Usar o mÃtodo clÃsico de Euler para resolver numericamente y'=f(x, y) para "
+"unhas x0, y0 iniciais que con incrementos de n van a x1, devolve unha matriz "
+"de valores n+1 por 2"
+
+#: ../lib/library-strings.c:233
 msgid "Find root of a function using the bisection method"
 msgstr "Està a raÃz dunha funciÃn mediante o mÃtodo da bissecciÃn"
 
-#: ../lib/library-strings.c:233
+#: ../lib/library-strings.c:234
 msgid "Find root of a function using the method of false position"
 msgstr "Està a raÃz dunha funciÃn mediante o mÃtodo da falsa posiciÃn"
 
-#: ../lib/library-strings.c:234
+#: ../lib/library-strings.c:235
 msgid "Find root of a function using the Muller's method"
 msgstr "Està a raÃz dunha funciÃn mediante o mÃtodo de Muller"
 
-#: ../lib/library-strings.c:235
+#: ../lib/library-strings.c:236
 msgid "Find root of a function using the secant method"
 msgstr "Està a raÃz dunha funciÃn mediante o mÃtodo da secante"
 
-#: ../lib/library-strings.c:236
+#: ../lib/library-strings.c:237
 msgid "Find roots of a polynomial (given as vector of coefficients)"
 msgstr "Buscar raÃces dun polinomio (dado como vector de coeficientes)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:237
+#: ../lib/library-strings.c:238
 msgid "Find roots of a quartic polynomial (given as vector of coefficients)"
 msgstr ""
 "Buscar raÃces dun polinomio cuÃrtico (dado como un vector de coeficientes)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:238
+#: ../lib/library-strings.c:239
 msgid ""
 "Use classical non-adaptive Runge-Kutta of fourth order method to numerically "
 "solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns y "
@@ -1226,35 +1238,45 @@ msgstr ""
 "numericamente y'= f(x,y) para a inicial x0, y0 indo a x1 con incrementos n, "
 "retorna y no x1"
 
-#: ../lib/library-strings.c:239
+#: ../lib/library-strings.c:240
+msgid ""
+"Use classical non-adaptive Runge-Kutta of fourth order method to numerically "
+"solve y'=f(x,y) for initial x0,y0 going to x1 with n increments, returns an n"
+"+1 by 2 matrix of values"
+msgstr ""
+"Usar o mÃtodo clÃsico non adaptativo de Runge-Kutta de cuarta orde para "
+"resolver numericamente y'= f(x,y) para unha x0, y0 inicial que vaia atà x1 "
+"en incrementos de n, devolve un n+1 por dÃas matrices de valores"
+
+#: ../lib/library-strings.c:241
 msgid "Calculate average of an entire matrix"
 msgstr "Calcular a media dunha matriz enteira"
 
-#: ../lib/library-strings.c:240
+#: ../lib/library-strings.c:242
 msgid "Integral of the GaussFunction from 0 to x (area under the normal curve)"
 msgstr "Integral da funciÃn de Gauss de 0 a x (Ãrea baixo a curva normal)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:241
+#: ../lib/library-strings.c:243
 msgid "The normalized Gauss distribution function (the normal curve)"
 msgstr "A funciÃn normalizada de distribuciÃn de Gauss (curva normal)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:242
+#: ../lib/library-strings.c:244
 msgid "Calculate median of an entire matrix"
 msgstr "Calcular a media dunha matriz enteira"
 
-#: ../lib/library-strings.c:243
+#: ../lib/library-strings.c:245
 msgid "Calculate the population standard deviation of a whole matrix"
 msgstr "Calcular a derivaciÃn estÃndar da poboaciÃn de toda a matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:244
+#: ../lib/library-strings.c:246
 msgid "Calculate average of each row in a matrix"
 msgstr "Calcular a media de cada liÃa nunha matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:245
+#: ../lib/library-strings.c:247
 msgid "Calculate median of each row in a matrix"
 msgstr "Calcular a mediana de cada liÃa nunha matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:246
+#: ../lib/library-strings.c:248
 msgid ""
 "Calculate the population standard deviations of rows of a matrix and return "
 "a vertical vector"
@@ -1262,18 +1284,18 @@ msgstr ""
 "Calcula as derivaciÃns estÃndar da poboaciÃn de liÃas dunha matriz e devolve "
 "un vector vertical"
 
-#: ../lib/library-strings.c:247
+#: ../lib/library-strings.c:249
 msgid ""
 "Calculate the standard deviations of rows of a matrix and return a vertical "
 "vector"
 msgstr ""
 "Calcula o desvÃo estÃndar de liÃas dunha matriz e devolve un vector vertical"
 
-#: ../lib/library-strings.c:248
+#: ../lib/library-strings.c:250
 msgid "Calculate the standard deviation of a whole matrix"
 msgstr "Calcular o desvÃo estÃndar dun conxunto de matriz"
 
-#: ../lib/library-strings.c:249
+#: ../lib/library-strings.c:251
 msgid ""
 "Run newton's method on a polynomial to attempt to find a root, returns after "
 "two successive values are within epsilon or after maxn tries (then returns "
@@ -1283,11 +1305,11 @@ msgstr ""
 "devolve despois dous valores sucesivos que estÃn dentro de Epsilon ou "
 "despois dos intentos maxn(a continuaciÃn, retorna null)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:250
+#: ../lib/library-strings.c:252
 msgid "Returns a set where every element of X appears only once"
 msgstr "Devolve un conxunto onde cada elemento X aparece sà unha vez"
 
-#: ../lib/library-strings.c:251
+#: ../lib/library-strings.c:253
 msgid ""
 "Returns a set theoretic union of X and Y (X and Y are vectors pretending to "
 "be sets)"
@@ -1295,11 +1317,28 @@ msgstr ""
 "Devolve a uniÃn dun conxunto teÃrico de X e Y (X e Y son vectores que se "
 "pretende que sexan conxuntos)"
 
-#: ../lib/library-strings.c:252
+#: ../lib/library-strings.c:254
+msgid ""
+"For a Hilbert function that is c for degree d, given the Macaulay bound for "
+"the Hilbert function of degree d+1 (The c^<d> operator from Green's proof)"
+msgstr ""
+"Para unha funciÃn de Hilbert qeu à c para un grao d, dada a ligazÃn de "
+"Macauly para a funciÃn de Hilbert de grado d+1 (o operador c^<d> da proba de "
+"Green)"
+
+#: ../lib/library-strings.c:255
+msgid "The c_<d> operator from Green's proof of Macaulay's Theorem"
+msgstr "O operador C_<d> da proba de Green do Teorema de Macaulay"
+
+#: ../lib/library-strings.c:256
+msgid "Return the dth Macaulay representation of a positive integer c"
+msgstr "Devolve a representaciÃn d-Ãsima de Macaulay dun enteiro positivo c"
+
+#: ../lib/library-strings.c:257
 msgid "Attempt to symbolically differentiate a function n times"
 msgstr "Intentar derivar simbolicamente unha funciÃn n veces"
 
-#: ../lib/library-strings.c:253
+#: ../lib/library-strings.c:258
 msgid ""
 "Attempt to symbolically differentiate a function n times quietly and return "
 "null on failure"
@@ -1307,7 +1346,7 @@ msgstr ""
 "Intenta derivar simbolicamente unha funciÃn n veces tranquilamente e devolve "
 "null en caso de fallo"
 
-#: ../lib/library-strings.c:254
+#: ../lib/library-strings.c:259
 msgid ""
 "Attempt to construct the taylor approximation function around x0 to the nth "
 "degree."
@@ -1327,92 +1366,92 @@ msgstr "Tentando estabelecer un alias para un alias"
 msgid "Bad identifier for function node!"
 msgstr "Identificador errÃneo para o no funciÃn!"
 
-#: ../src/calc.c:1016 ../src/eval.c:6437 ../src/eval.c:6631
+#: ../src/calc.c:1028 ../src/eval.c:6999 ../src/eval.c:7206
 msgid "Unexpected operator!"
 msgstr "Operador inesperado!"
 
 #. FIXME:
-#: ../src/calc.c:1208
+#: ../src/calc.c:1220
 msgid "Cannot currently print polynomials of more than 3 vars"
 msgstr "Non se pode imprimir os polinomios actualmente de mÃis de 3 variable"
 
-#: ../src/calc.c:1300
+#: ../src/calc.c:1312
 msgid "NULL function!"
 msgstr "FunciÃn NULL!"
 
 #. variable and reference functions should
 #. never be in the etree
-#: ../src/calc.c:1366
+#: ../src/calc.c:1378
 msgid "Unexpected function type!"
 msgstr "Tipo de funciÃn inesperado!"
 
-#: ../src/calc.c:1381
+#: ../src/calc.c:1393
 msgid "NULL tree!"
 msgstr "Ãrbore NULL!"
 
-#: ../src/calc.c:1471 ../src/eval.c:6930
+#: ../src/calc.c:1483 ../src/eval.c:7505
 msgid "Unexpected node!"
 msgstr "NÃ inesperado!"
 
-#: ../src/calc.c:1966
+#: ../src/calc.c:1978
 #, c-format
 msgid "File '%s' is a wrong version of GEL"
 msgstr "O ficheiro '%s' Ã unha versiÃn incorrecta de GEL"
 
-#: ../src/calc.c:2016 ../src/calc.c:2025 ../src/calc.c:2030 ../src/calc.c:2039
-#: ../src/calc.c:2044 ../src/calc.c:2053 ../src/calc.c:2058 ../src/calc.c:2067
-#: ../src/calc.c:2072 ../src/calc.c:2083 ../src/calc.c:2088 ../src/calc.c:2099
-#: ../src/calc.c:2106 ../src/calc.c:2119 ../src/calc.c:2125 ../src/calc.c:2132
-#: ../src/calc.c:2141 ../src/calc.c:2152 ../src/calc.c:2158 ../src/calc.c:2165
-#: ../src/calc.c:2171 ../src/calc.c:2178 ../src/calc.c:2184 ../src/calc.c:2191
-#: ../src/calc.c:2197 ../src/calc.c:2204 ../src/calc.c:2210 ../src/calc.c:2217
-#: ../src/calc.c:2223 ../src/calc.c:2230 ../src/calc.c:2236 ../src/calc.c:2243
-#: ../src/calc.c:2259 ../src/calc.c:2277 ../src/calc.c:2287
+#: ../src/calc.c:2028 ../src/calc.c:2037 ../src/calc.c:2042 ../src/calc.c:2051
+#: ../src/calc.c:2056 ../src/calc.c:2065 ../src/calc.c:2070 ../src/calc.c:2079
+#: ../src/calc.c:2084 ../src/calc.c:2095 ../src/calc.c:2100 ../src/calc.c:2111
+#: ../src/calc.c:2118 ../src/calc.c:2131 ../src/calc.c:2137 ../src/calc.c:2144
+#: ../src/calc.c:2153 ../src/calc.c:2164 ../src/calc.c:2170 ../src/calc.c:2177
+#: ../src/calc.c:2183 ../src/calc.c:2190 ../src/calc.c:2196 ../src/calc.c:2203
+#: ../src/calc.c:2209 ../src/calc.c:2216 ../src/calc.c:2222 ../src/calc.c:2229
+#: ../src/calc.c:2235 ../src/calc.c:2242 ../src/calc.c:2248 ../src/calc.c:2255
+#: ../src/calc.c:2271 ../src/calc.c:2289 ../src/calc.c:2299
 msgid "Badly formed record"
 msgstr "Rexistro mal formado "
 
-#: ../src/calc.c:2019
+#: ../src/calc.c:2031
 msgid "Record out of place"
 msgstr "Rexistro fÃra de lugar"
 
-#: ../src/calc.c:2301
+#: ../src/calc.c:2313
 msgid "Missing value for function"
 msgstr "Falta un valor para a funciÃn"
 
-#: ../src/calc.c:2327
+#: ../src/calc.c:2339
 msgid "Extra dictionary for NULL function"
 msgstr "Dicionario extra para a funciÃn NULL"
 
-#: ../src/calc.c:2379 ../src/calc.c:2922 ../src/calc.c:2957
+#: ../src/calc.c:2391 ../src/calc.c:2934 ../src/calc.c:2969
 #, c-format
 msgid "Can't open file: '%s'"
 msgstr "Non se pode abrir o arquivo: '%s'"
 
-#: ../src/calc.c:2580
+#: ../src/calc.c:2592
 msgid "Load a file into the interpretor"
 msgstr "Cargar un ficheiro para o intÃrprete"
 
-#: ../src/calc.c:2583
+#: ../src/calc.c:2595
 msgid "Load a plugin"
 msgstr "Cargar un engadido"
 
-#: ../src/calc.c:2586
+#: ../src/calc.c:2598
 msgid "List files in the current directory"
 msgstr "Listar ficheiros no directorio actual"
 
-#: ../src/calc.c:2589
+#: ../src/calc.c:2601
 msgid "Change directory"
 msgstr "Cambiar o directorio"
 
-#: ../src/calc.c:2592
+#: ../src/calc.c:2604
 msgid "Print current directory"
 msgstr "Imprimir directorio actual"
 
-#: ../src/calc.c:2595
+#: ../src/calc.c:2607
 msgid "Print help (or help on a function/command)"
 msgstr "Axuda de impresiÃn (ou axuda sobre unha funciÃn/orde)"
 
-#: ../src/calc.c:2611
+#: ../src/calc.c:2623
 msgid ""
 "\n"
 "For a manual on using Genius and the GEL language type:\n"
@@ -1420,11 +1459,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Para un manual sobre o uso do Genius e o tipo de linguaxe GEL:\n"
 
-#: ../src/calc.c:2613
+#: ../src/calc.c:2625
 msgid "  manual\n"
 msgstr "  manual\n"
 
-#: ../src/calc.c:2617
+#: ../src/calc.c:2629
 msgid ""
 "\n"
 "For help on a specific function type:\n"
@@ -1432,11 +1471,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Para obter axuda sobre un tipo especÃfico de funciÃn:\n"
 
-#: ../src/calc.c:2619
+#: ../src/calc.c:2631
 msgid "  help FunctionName\n"
 msgstr "  Axuda de FunctionName\n"
 
-#: ../src/calc.c:2623
+#: ../src/calc.c:2635
 msgid ""
 "\n"
 "Commands:\n"
@@ -1444,7 +1483,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ordes:\n"
 
-#: ../src/calc.c:2668
+#: ../src/calc.c:2680
 msgid ""
 "\n"
 "Undocumented:\n"
@@ -1455,112 +1494,116 @@ msgstr ""
 #. func
 #. aliasfor
 #. category
-#: ../src/calc.c:2711
+#: ../src/calc.c:2723
 msgid "Not documented"
 msgstr "Non documentado"
 
-#: ../src/calc.c:2733
+#: ../src/calc.c:2745
 #, c-format
 msgid "'%s' is not documented"
 msgstr "'%s' non està documentado"
 
-#: ../src/calc.c:2735
+#: ../src/calc.c:2747
 #, c-format
 msgid "'%s' is not documented.  Perhaps you meant %s."
 msgstr "'%s' non està documentado.  Pode que vostede queira dicir %s."
 
-#: ../src/calc.c:2745
+#: ../src/calc.c:2757
 #, c-format
 msgid "%s is an alias for %s\n"
 msgstr "%s à un alias para %s\n"
 
-#: ../src/calc.c:2759
+#: ../src/calc.c:2771
 msgid "Parameter: "
 msgstr "ParÃmetro: "
 
-#: ../src/calc.c:2784
+#: ../src/calc.c:2796
 msgid "Aliases:"
 msgstr "Alias:"
 
-#: ../src/calc.c:2796
+#: ../src/calc.c:2808
 #, c-format
 msgid "Description: %s\n"
 msgstr "DescriciÃn: %s\n"
 
-#: ../src/calc.c:2982 ../src/calc.c:2989
+#: ../src/calc.c:2994 ../src/calc.c:3001
 #, c-format
 msgid "Error changing to directory '%s': %s"
 msgstr "Erro cambiar ao cartafol '%s': %s"
 
-#: ../src/calc.c:3003 ../src/calc.c:3014
+#: ../src/calc.c:3015 ../src/calc.c:3026
 #, c-format
 msgid "Can't expand '%s'"
 msgstr "Non à posÃbel pode ampliar '%s'"
 
-#: ../src/calc.c:3084
+#: ../src/calc.c:3096
 #, c-format
 msgid "Cannot open plugin '%s'!"
 msgstr "Non  Ã posÃbel abrir o plugin '%s'!"
 
-#: ../src/calc.c:3174
+#: ../src/calc.c:3186
 #, c-format
 msgid "getcwd error: %s"
 msgstr "erro getcwd :%s"
 
-#: ../src/calc.c:3233
+#: ../src/calc.c:3245
 #, c-format
 msgid "ERROR: 'pipe' failed: %s"
 msgstr "ERRO: 'pipe fallou: %s"
 
-#: ../src/calc.c:3240 ../src/calc.c:3247
+#: ../src/calc.c:3252 ../src/calc.c:3259
 #, c-format
 msgid "ERROR: 'write' possibly failed: %s"
 msgstr "ERRO: 'escribir' posiblemente fallou: %s"
 
-#: ../src/calc.c:3315
+#: ../src/calc.c:3327
 msgid "ERROR: Probably corrupt stack!"
 msgstr "ERRO: Pilas probablemente corruptas!"
 
-#: ../src/calc.c:3327
+#: ../src/calc.c:3339
 msgid ""
 "ERROR: 'local' in a wrong place, can only be first statement in a function!"
 msgstr ""
 "ERRO: 'local' no lugar incorrecto, sà pode ser a primeira declaraciÃn dunha "
 "funciÃn!"
 
-#: ../src/calc.c:3351
+#: ../src/calc.c:3363
 msgid "ERROR: Can't execute more things at once!"
 msgstr "ERRO: Non se pode executar mÃis cousas à mesmo tempo!"
 
-#: ../src/calc.c:3457
+#: ../src/calc.c:3469
 #, c-format
 msgid "ERROR: %s before newline"
 msgstr "ERRO: %s antes da nova liÃa"
 
-#: ../src/calc.c:3459
+#: ../src/calc.c:3471
 #, c-format
 msgid "ERROR: %s at end of input"
 msgstr "ERRO: %s ao final da entrada"
 
-#: ../src/calc.c:3466
+#: ../src/calc.c:3478
 #, c-format
 msgid "ERROR: %s before '%s'"
 msgstr "ERRO: %s antes de '%s'"
 
-#: ../src/compil.c:537 ../src/compil.c:543
+#: ../src/calc.h:32
+msgid "Copyright (C) 1997-2012 JiÅÃ (George) Lebl, Ph.D."
+msgstr "Copyright (C) 1997-2012 JiÅÃ (George) Lebl, Ph.D."
+
+#: ../src/compil.c:548 ../src/compil.c:557
 msgid "Bad tree record when decompiling"
 msgstr "Ãrbore de rexistro mala mentres se decompilaba"
 
-#: ../src/eval.c:1448 ../src/eval.c:1505 ../src/eval.c:1520
+#: ../src/eval.c:1451 ../src/eval.c:1508 ../src/eval.c:1523
 msgid "Cannot compare non value or bool only matrixes"
 msgstr "Non se pode comparar matrices sen valor ou non booleanas"
 
 #. also on rationals but as integers
-#: ../src/eval.c:1576 ../src/eval.c:1622
+#: ../src/eval.c:1579 ../src/eval.c:1625
 msgid "Modulo arithmetic only works on integers"
 msgstr "AritmÃtica mÃdulo sà funciona en nÃmeros enteiros"
 
-#: ../src/eval.c:1834
+#: ../src/eval.c:1831
 msgid ""
 "Can't add/subtract a scalar to non-square matrix (A + x is defined as A + "
 "x*I)"
@@ -1568,65 +1611,65 @@ msgstr ""
 "Non se pode sumar/restar un escalar a unha matriz non cadrada (A + x à "
 "definida como  A +x* I)"
 
-#: ../src/eval.c:1930
+#: ../src/eval.c:1927
 msgid "Can't add/subtract two matricies of different sizes"
 msgstr "Non se pode sumar/restar dÃas matrices de tamaÃos diferentes"
 
-#: ../src/eval.c:1932
+#: ../src/eval.c:1929
 msgid ""
 "Can't do element by element operations on two matricies of different sizes"
 msgstr ""
 "Non se poden facer operaciÃns elemento por elemento en dÃas matrices de "
 "tamaÃos diferentes"
 
-#: ../src/eval.c:1998
+#: ../src/eval.c:1995
 msgid "Can't multiply matricies of wrong sizes"
 msgstr "Non se pode multiplicar matrices de tamaÃos errados"
 
-#: ../src/eval.c:2049
+#: ../src/eval.c:2046
 msgid "Powers are defined on (square matrix)^(integer) only"
 msgstr "Os poderes son definidos en (matriz cadrada)^(enteiro) sÃ"
 
-#: ../src/eval.c:2055
+#: ../src/eval.c:2052
 msgid "Powers on matrices in modulo mode are defined on integer matrices only"
 msgstr ""
 "As potencias de matrices en mÃdulo son definidas nas matrices enteiras sÃ"
 
-#: ../src/eval.c:2063
+#: ../src/eval.c:2060
 msgid "Exponent too large"
 msgstr "ExpoÃente moi grande"
 
-#: ../src/eval.c:2090 ../src/eval.c:2205 ../src/eval.c:2271
+#: ../src/eval.c:2087 ../src/eval.c:2202 ../src/eval.c:2268
 msgid "Matrix appears singular and can't be inverted"
 msgstr "A matriz aparece no singular e non pode ser invertida"
 
-#: ../src/eval.c:2182
+#: ../src/eval.c:2179
 msgid "Can't divide matrices of different sizes or non-square matrices"
 msgstr ""
 "Non se poden dividir as matrices de diferentes tamaÃos ou matrices non "
 "cadradas"
 
-#: ../src/eval.c:2253
+#: ../src/eval.c:2250
 msgid "Can't divide by a non-square matrix"
 msgstr "Non se pode dividir por unha matriz non cadrada"
 
-#: ../src/eval.c:2669 ../src/eval.c:2696 ../src/eval.c:2717 ../src/eval.c:2741
-#: ../src/eval.c:2789
+#: ../src/eval.c:2666 ../src/eval.c:2693 ../src/eval.c:2714 ../src/eval.c:2738
+#: ../src/eval.c:2786
 msgid "Operations on functions with variable argument list not supported"
 msgstr ""
 "Non se permiten operaciÃns en funciÃns con lista de argumentos variable"
 
-#: ../src/eval.c:2674
+#: ../src/eval.c:2671
 msgid ""
 "Operations on functions with different number of arguments not supported"
 msgstr ""
 "Non se permiten operaciÃns en funciÃns cun nÃmero diferente de argumentos "
 
-#: ../src/eval.c:2794
+#: ../src/eval.c:2791
 msgid "Function creation with wrong number of arguments"
 msgstr "FunciÃn de creaciÃn con nÃmero incorrecto de argumentos"
 
-#: ../src/eval.c:3372 ../src/eval.c:4746
+#: ../src/eval.c:3372 ../src/eval.c:4747
 msgid "Unevaluatable function type encountered!"
 msgstr "Tipo de funciÃn non avaliÃbel atopada!"
 
@@ -1642,18 +1685,18 @@ msgstr ""
 "Variable 'i' usada sen ser inicializada.  Quizais quixera escribir '1i' para "
 "o nÃmero imaxinario (raÃz cadrada de -1)."
 
-#: ../src/eval.c:3435 ../src/eval.c:3463 ../src/eval.c:6748
+#: ../src/eval.c:3435 ../src/eval.c:3463 ../src/eval.c:7323
 #, c-format
 msgid "Variable '%s' used uninitialized, perhaps you meant %s."
 msgstr ""
 "A variable '%s' Ã usada sen ser inicializada, quizais quixera dicir %s."
 
-#: ../src/eval.c:3442 ../src/eval.c:3470 ../src/eval.c:4482 ../src/eval.c:6755
+#: ../src/eval.c:3442 ../src/eval.c:3470 ../src/eval.c:4483 ../src/eval.c:7330
 #, c-format
 msgid "Variable '%s' used uninitialized"
 msgstr "Variable '% s' usada sen ser inicializada"
 
-#: ../src/eval.c:3474 ../src/eval.c:4525
+#: ../src/eval.c:3474 ../src/eval.c:4526
 #, c-format
 msgid ""
 "Call of '%s' with the wrong number of arguments!\n"
@@ -1671,38 +1714,38 @@ msgstr "Tentando desreferenciar '%s' que non à unha referencia!\n"
 msgid "NULL reference encountered!"
 msgstr "Referencia nula atopada!"
 
-#: ../src/eval.c:3609
+#: ../src/eval.c:3610
 msgid "Cannot compare matrixes"
 msgstr "Non à posÃbel comparar matrices"
 
-#: ../src/eval.c:3651
+#: ../src/eval.c:3652
 msgid "Primitives must get numeric/matrix/string arguments"
 msgstr "Os primitivos deben ter numÃrico/matriz/string argumentos"
 
-#: ../src/eval.c:3742
+#: ../src/eval.c:3743
 msgid "Bad argument to modular operation"
 msgstr "Argumento non vÃlido para operaciÃn modular"
 
-#: ../src/eval.c:4460
+#: ../src/eval.c:4461
 #, c-format
 msgid "Function '%s' used uninitialized, perhaps you meant %s."
 msgstr "FunciÃn '%s' usada sen ser inicializada, quizais quixera dicir F %s."
 
-#: ../src/eval.c:4467
+#: ../src/eval.c:4468
 #, c-format
 msgid "Function '%s' used uninitialized"
 msgstr "FunciÃn '%s' usada sen ser inicializada"
 
-#: ../src/eval.c:4488
+#: ../src/eval.c:4489
 #, c-format
 msgid "Can't dereference '%s'!"
 msgstr "Non se pode desreferenciar '%s'!"
 
-#: ../src/eval.c:4496
+#: ../src/eval.c:4497
 msgid "Can't call a non-function!"
 msgstr "Non se pode chamar unha non funciÃn!"
 
-#: ../src/eval.c:4530
+#: ../src/eval.c:4531
 #, c-format
 msgid ""
 "Call of '%s' with the wrong number of arguments!\n"
@@ -1711,248 +1754,274 @@ msgstr ""
 "Chamada a '% s' co nÃmero incorrecto de argumentos!\n"
 "(Debe ser superior a %d)"
 
-#: ../src/eval.c:4569
+#: ../src/eval.c:4570
 #, c-format
 msgid "Referencing an undefined variable %s!"
 msgstr "Referenciando a unha  variable indefinida %s!"
 
-#: ../src/eval.c:4723
+#: ../src/eval.c:4724
 msgid "Reference function with arguments encountered!"
 msgstr "FunciÃn referenciada con argumentos atopados!"
 
-#: ../src/eval.c:4728
+#: ../src/eval.c:4729
 msgid "Unnamed reference function encountered!"
 msgstr "Rerefencia a unha funciÃn sen nome atopada!"
 
-#: ../src/eval.c:4851
+#: ../src/eval.c:4852
 msgid "Bad type for 'for/sum/prod' loop!"
 msgstr "Tipo invÃlido para 'for/sum/prod' rizo!"
 
-#: ../src/eval.c:4856
+#: ../src/eval.c:4857
 msgid "'for/sum/prod' loop increment can't be 0"
 msgstr "'for/sum/prod' rixo incrementado non pode ser 0"
 
-#: ../src/eval.c:4967
+#: ../src/eval.c:4968
 msgid "Bad type for 'for in' loop!"
 msgstr "Tipo invÃlido 'for in' rizo!"
 
-#: ../src/eval.c:5131 ../src/eval.c:5164
+#: ../src/eval.c:5132 ../src/eval.c:5165
 msgid "Continue or break outside a loop, assuming \"return null\""
 msgstr "Continuar ou romper fora dun rizo, asumindo \"retorno null\""
 
-#: ../src/eval.c:5225
+#: ../src/eval.c:5226
 msgid "Wrong argument type as matrix index"
 msgstr "Tipo incorrecto de argumento como o Ãndice de matriz"
 
-#: ../src/eval.c:5235
+#: ../src/eval.c:5236
 msgid "Matrix index too large"
 msgstr "Ãndice da matriz moi grande"
 
-#: ../src/eval.c:5238
+#: ../src/eval.c:5239
 msgid "Matrix index less than 1"
 msgstr "Ãndice da matriz inferior a 1"
 
-#: ../src/eval.c:5261 ../src/eval.c:5276
+#: ../src/eval.c:5262 ../src/eval.c:5277
 msgid "Matrix index out of range"
 msgstr "Ãndice da matriz fÃra do rango"
 
-#: ../src/eval.c:5323 ../src/eval.c:5385 ../src/eval.c:5453 ../src/eval.c:5494
-#: ../src/eval.c:5702
+#: ../src/eval.c:5326 ../src/eval.c:5396 ../src/eval.c:5464 ../src/eval.c:5505
+#: ../src/eval.c:5714 ../src/eval.c:5754 ../src/eval.c:6191
 #, c-format
 msgid "Trying to set a protected id '%s'"
 msgstr "Tentando establecer un id protexido '%s'"
 
-#: ../src/eval.c:5341 ../src/eval.c:5380
+#: ../src/eval.c:5352 ../src/eval.c:5391
 msgid "Indexed Lvalue not user function"
 msgstr "Lvalue indexados non da funciÃn do usuario"
 
-#: ../src/eval.c:5364 ../src/eval.c:5478
+#: ../src/eval.c:5375 ../src/eval.c:5489 ../src/eval.c:5738
 msgid "Dereference of non-identifier!"
 msgstr "Desreferenciar de non identificador!"
 
-#: ../src/eval.c:5370 ../src/eval.c:5484
+#: ../src/eval.c:5381 ../src/eval.c:5495 ../src/eval.c:5744
 msgid "Dereference of undefined variable!"
 msgstr "Desreferencia dunha variable indefinida!"
 
-#: ../src/eval.c:5374 ../src/eval.c:5488
+#: ../src/eval.c:5385 ../src/eval.c:5499 ../src/eval.c:5748
 msgid "Dereference of non-reference!"
 msgstr "Desreferencia de non referencia!"
 
-#: ../src/eval.c:5403
+#: ../src/eval.c:5414
 msgid "Indexed Lvalue not an identifier or a dereference"
 msgstr "Lvalue indexados non identificador ou un desreferenciado"
 
-#: ../src/eval.c:5441
+#: ../src/eval.c:5452 ../src/eval.c:5790 ../src/eval.c:6158 ../src/eval.c:6165
 msgid "Lvalue not an identifier/dereference/matrix location!"
 msgstr "UbicaciÃn de Lvalue non un identificador/desreferenciado/matriz !"
 
-#: ../src/eval.c:5465 ../src/eval.c:5506
+#: ../src/eval.c:5476 ../src/eval.c:5517
 msgid "Referencing an undefined variable!"
 msgstr "Referenciado unha variable!"
 
-#: ../src/eval.c:5552 ../src/eval.c:5630 ../src/eval.c:5639
+#: ../src/eval.c:5567 ../src/eval.c:5649 ../src/eval.c:5658
 msgid "Wrong matrix dimensions when setting"
 msgstr "Matriz equivocde dimensiÃns equivocadas ao establecer"
 
-#: ../src/eval.c:5570 ../src/eval.c:5610 ../src/eval.c:5676 ../src/eval.c:5812
-#: ../src/eval.c:5937
+#: ../src/eval.c:5585 ../src/eval.c:5629 ../src/eval.c:5695 ../src/eval.c:5860
+#: ../src/eval.c:5897 ../src/eval.c:5942 ../src/eval.c:6347 ../src/eval.c:6472
 msgid "Matrix index not an integer or a vector"
 msgstr "O Ãndice da matriz non à un nÃmero enteiro ou un vector"
 
-#: ../src/eval.c:5697
+#: ../src/eval.c:5709
+#, c-format
+msgid ""
+"Increment/Swapwith does not work on parameters (trying to increment '%s')"
+msgstr ""
+"Incrementar/intercmbiar con non funciona con parÃmetros (tentando "
+"incrementar Â%sÂ)"
+
+#: ../src/eval.c:5778
+msgid "Increment not a value!"
+msgstr "O incremento non à un valor"
+
+#: ../src/eval.c:5802
+#, c-format
+msgid "Trying to increment non-value id '%s'"
+msgstr "Tentando incrementar un id Â%s sen valor"
+
+#: ../src/eval.c:5963 ../src/eval.c:5972
+msgid "Can only swap user variables"
+msgstr "SÃ se poden intercambiar variÃbeis de usuario"
+
+#: ../src/eval.c:6012 ../src/eval.c:6047 ../src/eval.c:6078 ../src/eval.c:6094
+#: ../src/eval.c:6112 ../src/eval.c:6128
+msgid "Cannot swap matrix regions"
+msgstr "Non à posÃbel intercambiar rexiÃns dunha matriz"
+
+#: ../src/eval.c:6186
 msgid "Parameters can only be created in the global context"
 msgstr "Os parÃmetros sà poden ser creados no contexto global"
 
-#: ../src/eval.c:5759 ../src/eval.c:5804 ../src/eval.c:5895
+#: ../src/eval.c:6294 ../src/eval.c:6339 ../src/eval.c:6430
 msgid "Index works only on matricies"
 msgstr "O Ãndice funciona sà en matrices"
 
-#: ../src/eval.c:5792
+#: ../src/eval.c:6327
 msgid "Vector index not an integer or a vector"
 msgstr "Os Ãndices vectoriais non son un nÃmero enteiro ou un vector"
 
-#: ../src/eval.c:5960
+#: ../src/eval.c:6495
 msgid "number"
 msgstr "nÃmero"
 
-#: ../src/eval.c:5961
+#: ../src/eval.c:6496
 msgid "matrix"
 msgstr "matriz"
 
-#: ../src/eval.c:5962
+#: ../src/eval.c:6497
 msgid "string"
 msgstr "cadea"
 
-#: ../src/eval.c:5963
+#: ../src/eval.c:6498
 msgid "function"
 msgstr "funciÃn"
 
-#: ../src/eval.c:5964
+#: ../src/eval.c:6499
 msgid "identifier"
 msgstr "identificador"
 
-#: ../src/eval.c:5965
+#: ../src/eval.c:6500
 msgid "polynomial"
 msgstr "polinomio"
 
-#: ../src/eval.c:5966
+#: ../src/eval.c:6501
 msgid "boolean"
 msgstr "booleano"
 
-#: ../src/eval.c:5986
+#: ../src/eval.c:6524
 msgid "Addition"
 msgstr "AdiciÃn"
 
-#: ../src/eval.c:5987
+#: ../src/eval.c:6525
 msgid "Element by element addition"
 msgstr "Suma elemento por elemento"
 
-#: ../src/eval.c:5988
+#: ../src/eval.c:6526
 msgid "Subtraction"
 msgstr "SubtracciÃn"
 
-#: ../src/eval.c:5989
+#: ../src/eval.c:6527
 msgid "Element by element subtraction"
 msgstr "Resta elemento por elemento"
 
-#: ../src/eval.c:5990
+#: ../src/eval.c:6528
 msgid "Multiplication"
 msgstr "MultiplicaciÃn"
 
-#: ../src/eval.c:5991
+#: ../src/eval.c:6529
 msgid "Element by element multiplication"
 msgstr "MultiplicaciÃn elemento por elemento"
 
-#: ../src/eval.c:5992
+#: ../src/eval.c:6530
 msgid "Division"
 msgstr "DivisiÃn"
 
-#: ../src/eval.c:5993
+#: ../src/eval.c:6531
 msgid "Element by element division"
 msgstr "DivisiÃn elemento por elemento "
 
-#: ../src/eval.c:5994
+#: ../src/eval.c:6532
 msgid "Back division"
 msgstr "DivisiÃn volta"
 
-#: ../src/eval.c:5995
+#: ../src/eval.c:6533
 msgid "Element by element back division"
 msgstr "DivisiÃn volta elemento por elemento"
 
-#: ../src/eval.c:5996
+#: ../src/eval.c:6534
 msgid "Modulo"
 msgstr "MÃdulo"
 
-#: ../src/eval.c:5997
+#: ../src/eval.c:6535
 msgid "Element by element modulo"
 msgstr "MÃdulo elemento por elemento "
 
-#: ../src/eval.c:5998
+#: ../src/eval.c:6536
 msgid "Negation"
 msgstr "NegaciÃn"
 
-#: ../src/eval.c:5999
+#: ../src/eval.c:6537
 msgid "Power"
 msgstr "Poder"
 
-#: ../src/eval.c:6000
+#: ../src/eval.c:6538
 msgid "Element by element power"
 msgstr "Poder elemento por elemento "
 
-#: ../src/eval.c:6001
+#: ../src/eval.c:6539
 msgid "Factorial"
 msgstr "Factorial"
 
-#: ../src/eval.c:6002
+#: ../src/eval.c:6540
 msgid "Double factorial"
 msgstr "Factorial doble"
 
-#: ../src/eval.c:6003
+#: ../src/eval.c:6541
 msgid "Transpose"
 msgstr "Ocupar"
 
-#: ../src/eval.c:6004
+#: ../src/eval.c:6542
 msgid "ConjugateTranspose"
 msgstr "Conxugado trasposto"
 
-#: ../src/eval.c:6005
+#: ../src/eval.c:6543
 msgid "Comparison (<=>)"
 msgstr "ComparaciÃn (<=>)"
 
-#: ../src/eval.c:6006
+#: ../src/eval.c:6544
 msgid "XOR"
 msgstr "XOR"
 
-#: ../src/eval.c:6007
+#: ../src/eval.c:6545
 msgid "NOT"
 msgstr "NOT"
 
-#: ../src/eval.c:6027
+#: ../src/eval.c:6565
 #, c-format
 msgid "Bad types for '%s'"
 msgstr "Tipos errÃneos de '%s'"
 
-#: ../src/eval.c:6038
+#: ../src/eval.c:6576
 #, c-format
 msgid "%s not defined on <%s> and <%s>"
 msgstr "%s non definida en <%s> e <%s>"
 
-#: ../src/eval.c:6057
+#: ../src/eval.c:6595
 #, c-format
 msgid "Bad type for '%s'"
 msgstr "Tipo invÃlido para '%s'"
 
-#: ../src/eval.c:6067
+#: ../src/eval.c:6605
 #, c-format
 msgid "%s not defined on <%s>"
 msgstr "%s non definida en <%s>"
 
-#: ../src/eval.c:6086 ../src/eval.c:6103
+#: ../src/eval.c:6624 ../src/eval.c:6641
 msgid "Vector building only works on numbers"
 msgstr "A creaciÃn de vector funciona sà en nÃmeros"
 
 #. FIXME: perhaps we should just return null like octave?
-#: ../src/eval.c:6096
+#: ../src/eval.c:6634
 msgid "Impossible arguments to vector building operator"
 msgstr "Argumentos imposÃbeis para o operador de construciÃn de vectores"
 
@@ -1966,7 +2035,7 @@ msgstr "%s: argumento moi grande"
 msgid "Cannot parse version string: %s"
 msgstr "Non se pode analizar a cadea de versiÃn: %s"
 
-#: ../src/funclib.c:172 ../src/gnome-genius.c:1883
+#: ../src/funclib.c:172 ../src/gnome-genius.c:1925
 #, c-format
 msgid ""
 "Genius %s\n"
@@ -2006,370 +2075,389 @@ msgstr ""
 msgid "%s: trying to undefine a protected id!"
 msgstr "%s: intentando cancelar unha id protexida!"
 
-#: ../src/funclib.c:533
+#: ../src/funclib.c:548
 #, c-format
 msgid "%s: trying to set a protected id!"
 msgstr "%s: intentando definir un id protexido!"
 
 #. FIXME: fix this, this should just work too
-#: ../src/funclib.c:539
+#: ../src/funclib.c:554
 #, c-format
 msgid "%s: trying to set a parameter, use the equals sign"
 msgstr "%s: intentando establecer un parÃmetro, use o signo igual"
 
-#: ../src/funclib.c:566 ../src/funclib.c:659
+#: ../src/funclib.c:581 ../src/funclib.c:674
 #, c-format
 msgid "%s: Too many arguments, should be at most %d"
 msgstr "%s: Demasiados argumentos, debe ser como mÃximo %d"
 
-#: ../src/funclib.c:807
+#: ../src/funclib.c:822
 msgid "Cannot apply function to two differently sized matrixes"
 msgstr "Non se pode aplicar a funciÃn de dÃas matrices de tamaÃos diferentes"
 
-#: ../src/funclib.c:1433 ../src/funclib.c:1470
+#: ../src/funclib.c:1457 ../src/funclib.c:1494
 #, c-format
 msgid "%s: Not implemented (yet) for complex values"
 msgstr "%s: Non implementado (aÃnda) para valores complexos"
 
-#: ../src/funclib.c:1914
+#: ../src/funclib.c:1947
 #, c-format
 msgid "%s: square root for composite moduli is not yet implemented"
 msgstr "%s: raÃz cadrada de mÃdulos compostos aÃnda non està implementada"
 
-#: ../src/funclib.c:1922
+#: ../src/funclib.c:1955
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot find square root function for prime moduli"
 msgstr "%s: Non se pode atopar a funciÃn raÃz cadrada para mÃdulos primos"
 
-#: ../src/funclib.c:1955
+#: ../src/funclib.c:1988
 #, c-format
 msgid "%s: matrix argument is not square"
 msgstr "%s: argumento de matriz non à cadrado"
 
-#: ../src/funclib.c:2083 ../src/funclib.c:2183
+#: ../src/funclib.c:2129 ../src/funclib.c:2229
 #, c-format
 msgid "%s: matrix argument must be integer only"
 msgstr "%s: argumento de matriz debe ser enteiro sÃ"
 
-#: ../src/funclib.c:2105 ../src/funclib.c:2205
+#: ../src/funclib.c:2151 ../src/funclib.c:2251
 #, c-format
 msgid "%s: argument must be an integer"
 msgstr "%s: o argumento debe ser un enteiro"
 
-#: ../src/funclib.c:2440 ../src/funclib.c:2527
+#: ../src/funclib.c:2335 ../src/funclib.c:4193 ../src/funclib.c:4222
+#: ../src/funclib.c:4474 ../src/mpwrap.c:3767 ../src/mpwrap.c:3786
+#: ../src/mpwrap.c:3843 ../src/mpwrap.c:3872 ../src/mpwrap.c:3889
+#: ../src/mpwrap.c:3938
+msgid "Division by zero!"
+msgstr "DivisiÃn por cero!"
+
+#: ../src/funclib.c:2517 ../src/funclib.c:2604
 #, c-format
 msgid "%s: matrix argument must be value only"
 msgstr "%s: o argumento de matriz debe ser Ãnico valor"
 
-#: ../src/funclib.c:2783 ../src/funclib.c:2841 ../src/funclib.c:4353
-#: ../src/funclib.c:4647
+#: ../src/funclib.c:2863 ../src/funclib.c:2921 ../src/funclib.c:4459
+#: ../src/funclib.c:4753
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments"
 msgstr "%s: demasiados argumentos"
 
-#: ../src/funclib.c:3065
+#: ../src/funclib.c:3171
 #, c-format
 msgid "%s: vector argument not value only"
 msgstr "%s: non à argumento vector Ãnico valor"
 
-#: ../src/funclib.c:3076 ../src/funclib.c:3115
+#: ../src/funclib.c:3182 ../src/funclib.c:3221
 #, c-format
 msgid "%s: argument can't be negative or 0"
 msgstr "%s: o argumento non pode ser negativo ou 0"
 
-#: ../src/funclib.c:3084 ../src/funclib.c:3120
+#: ../src/funclib.c:3190 ../src/funclib.c:3226
 #, c-format
 msgid "%s: vector argument has too large entries"
 msgstr "%s: o argumento vector ten entradas moi grandes"
 
-#: ../src/funclib.c:3162
+#: ../src/funclib.c:3268
 #, c-format
 msgid "%s: arguments must be vectors of equal size"
 msgstr "%s: os argumentos deben ser vectores de tamaÃo igual"
 
-#: ../src/funclib.c:3654 ../src/funclib.c:3660
+#: ../src/funclib.c:3760 ../src/funclib.c:3766
 #, c-format
 msgid "%s: %s not a reference"
 msgstr "%s: %s non à unha referencia"
 
-#: ../src/funclib.c:3699
+#: ../src/funclib.c:3805
 #, c-format
 msgid "%s: matrices not of the same height"
 msgstr "%s: matrices non da mesma altura"
 
-#: ../src/funclib.c:3704 ../src/funclib.c:4347
+#: ../src/funclib.c:3810 ../src/funclib.c:4453
 msgid "third argument"
 msgstr "O terceiro argumento"
 
-#: ../src/funclib.c:3709
+#: ../src/funclib.c:3815
 msgid "fourth argument"
 msgstr "O cuarto argumento"
 
-#: ../src/funclib.c:3984
+#: ../src/funclib.c:4090
 #, c-format
 msgid "%s: argument must be greater than 2"
 msgstr "%s: o argumento debe ser superior a 2"
 
-#: ../src/funclib.c:4087 ../src/funclib.c:4116 ../src/funclib.c:4368
-#: ../src/mpwrap.c:3736 ../src/mpwrap.c:3755 ../src/mpwrap.c:3812
-#: ../src/mpwrap.c:3841 ../src/mpwrap.c:3858 ../src/mpwrap.c:3907
-msgid "Division by zero!"
-msgstr "DivisiÃn por cero!"
-
-#: ../src/funclib.c:4172
+#: ../src/funclib.c:4278
 #, c-format
 msgid "%s: arguments not horizontal vectors"
 msgstr "%s: os argumentos non son vectores horizontais"
 
-#: ../src/funclib.c:4181
+#: ../src/funclib.c:4287
 #, c-format
 msgid "%s: arguments not numeric only vectors"
 msgstr "%s: os argumentos non numÃricos sà vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:4565
+#: ../src/funclib.c:4671
 #, c-format
 msgid "%s: argument 1 must be a quadratic polynomial"
 msgstr "%s: o argumento 1 debe ser un polinomio cuadrÃtico"
 
-#: ../src/funclib.c:4875 ../src/funclib.c:4964 ../src/funclib.c:5192
-#: ../src/funclib.c:5247 ../src/funclib.c:5317 ../src/funclib.c:5331
+#: ../src/funclib.c:4981 ../src/funclib.c:5070 ../src/funclib.c:5331
+#: ../src/funclib.c:5338 ../src/funclib.c:5393 ../src/funclib.c:5400
+#: ../src/funclib.c:5471 ../src/funclib.c:5485
 #, c-format
 msgid "%s: value out of range"
 msgstr "%s: valor fÃra do rango"
 
-#: ../src/funclib.c:5457
+#: ../src/funclib.c:5611
 #, c-format
 msgid "%s: undefined function"
 msgstr "%s: funciÃn indefinida"
 
-#: ../src/funclib.c:5463
+#: ../src/funclib.c:5617
 #, c-format
 msgid "%s: flags argument must be a string"
 msgstr "%s: o argumento flags debe ser unha cadea"
 
-#: ../src/funclib.c:5591 ../src/symbolic.c:723
+#: ../src/funclib.c:5745 ../src/symbolic.c:724
 #, c-format
 msgid "%s: argument not a function of one variable"
 msgstr "%s: o argumento non à unha funciÃn dunha variable"
 
-#: ../src/funclib.c:5803 ../src/funclib.c:5838 ../src/funclib.c:6083
+#: ../src/funclib.c:5957 ../src/funclib.c:5992 ../src/funclib.c:6237
 #, c-format
 msgid "%s: argument should be between %d and %d"
 msgstr "%s: o argumento debe estar entre %d e %d"
 
-#: ../src/funclib.c:5991
+#: ../src/funclib.c:6145
 msgid "OutputStyle must be one of normal, troff, latex or mathml"
 msgstr "OutputStyle debe ser un dos normais, troff, lÃtex ou mathML"
 
-#: ../src/funclib.c:6031
+#: ../src/funclib.c:6185
 #, c-format
 msgid "%s: argument should be larger or equal to 0"
 msgstr "%s: o argumento debe ser maior ou igual a 0"
 
-#: ../src/funclib.c:6144
+#: ../src/funclib.c:6298
 msgid "Basic"
 msgstr "BÃsico"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6145
+#: ../src/funclib.c:6299
 msgid "Parameters"
 msgstr "ParÃmetros"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6146
+#: ../src/funclib.c:6300
 msgid "Constants"
 msgstr "Constantes"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6147
+#: ../src/funclib.c:6301
 msgid "Numeric"
 msgstr "NumÃrico"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6148
+#: ../src/funclib.c:6302
 msgid "Trigonometry"
 msgstr "TrigonometrÃa"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6149
+#: ../src/funclib.c:6303
 msgid "Number Theory"
 msgstr "TeorÃa dos nÃmeros"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6150
+#: ../src/funclib.c:6304
 msgid "Matrix Manipulation"
 msgstr "ManipulaciÃn da matriz"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6151
+#: ../src/funclib.c:6305
 msgid "Linear Algebra"
 msgstr "Ãlxebra lineal"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6152
+#: ../src/funclib.c:6306
 msgid "Combinatorics"
 msgstr "Combinatoria"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6153
+#: ../src/funclib.c:6307
 msgid "Calculus"
 msgstr "CÃlculo"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6154
+#: ../src/funclib.c:6308
 msgid "Functions"
 msgstr "FunciÃns"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6155
+#: ../src/funclib.c:6309
 msgid "Equation Solving"
 msgstr "ResoluciÃn de ecuaciÃns"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6156
+#: ../src/funclib.c:6310
 msgid "Statistics"
 msgstr "EstatÃstica"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6157
+#: ../src/funclib.c:6311
 msgid "Polynomials"
 msgstr "Polinomios"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6158
+#: ../src/funclib.c:6312
 msgid "Set Theory"
 msgstr "TeorÃa dos conxuntos"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6159
+#: ../src/funclib.c:6313
+msgid "Commutative Algebra"
+msgstr "Ãlxebra conmutativa"
+
+#. internal
+#: ../src/funclib.c:6314
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Variado"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6161
+#: ../src/funclib.c:6316
 msgid "Displays the user manual"
 msgstr "Dille o manual de usuario"
 
-#: ../src/funclib.c:6162
+#: ../src/funclib.c:6317
 msgid "Gives the warranty information"
 msgstr "DÃ a informaciÃn de garantÃa"
 
-#: ../src/funclib.c:6163
+#: ../src/funclib.c:6318
 msgid "Return version as a 3-vector"
 msgstr "Devolve a versiÃn coma un 3-vector"
 
-#: ../src/funclib.c:6164
+#: ../src/funclib.c:6319
 msgid "Exits the program"
 msgstr "Sae do programa"
 
-#: ../src/funclib.c:6166
+#: ../src/funclib.c:6321
 msgid "Prints a string to the error stream"
 msgstr "Imprime unha secuencia de caracteres para o fluxo de erro"
 
-#: ../src/funclib.c:6167
+#: ../src/funclib.c:6322
 msgid "Waits a specified number of seconds"
 msgstr "Espera un nÃmero especificado de segundos"
 
-#: ../src/funclib.c:6168
+#: ../src/funclib.c:6323
 msgid "The true boolean value"
 msgstr "O valor booleano verdadeiro"
 
-#: ../src/funclib.c:6170
+#: ../src/funclib.c:6325
 msgid "The false boolean value"
 msgstr "O valor booleano falso"
 
-#: ../src/funclib.c:6179
+#: ../src/funclib.c:6328
+msgid "Unix time in seconds as a floating point number"
+msgstr "Hora Unix como un nÃmero en coma flotante"
+
+#: ../src/funclib.c:6336
 msgid "Make integer (0 or 1) from a boolean value"
 msgstr "Fai enteiro (0 ou 1) dun valor booleano"
 
-#: ../src/funclib.c:6181
+#: ../src/funclib.c:6338
 msgid "Prints an expression"
 msgstr "Imprime unha expresiÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6182
+#: ../src/funclib.c:6339
 msgid "Changes current directory"
 msgstr "Cambia o directorio actual"
 
-#: ../src/funclib.c:6183
+#: ../src/funclib.c:6340
 msgid "Prints an expression without a trailing newline"
 msgstr "Imprime unha expresiÃn sen unha nova liÃa de fuga"
 
-#: ../src/funclib.c:6184
+#: ../src/funclib.c:6341
 msgid "Display a string and an expression"
 msgstr "Amosa unha cadea e unha expresiÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6185
+#: ../src/funclib.c:6342
 msgid "Set a global variable"
 msgstr "Establecer unha variable global"
 
-#: ../src/funclib.c:6187
+#: ../src/funclib.c:6344
 msgid "Set the category and help description line for a function"
 msgstr "Establecer a categorÃa e axudar a liÃa de descriciÃn para unha funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6188
+#: ../src/funclib.c:6345
 msgid "Sets up a help alias"
 msgstr "Define unha axuda de alias"
 
-#: ../src/funclib.c:6190
+#: ../src/funclib.c:6347
 msgid "Identity function, returns its argument"
 msgstr "FunciÃn identidade, retorna a sÃa argumentaciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6192
-msgid "Generate random float"
-msgstr "Xerar floats aleatorios"
+#: ../src/funclib.c:6349
+msgid ""
+"Generate random float between 0 and 1, or if size given generate vector or "
+"matrix of random floats"
+msgstr ""
+"Xerar un flotante aleatorio entre 0 e 1, ou se se dou o valor, xerar un "
+"vector ou unha matriz de flotantes aleatorios"
 
-#: ../src/funclib.c:6194
-msgid "Generate random integer"
-msgstr "Xerar enteiros aleatorios"
+#: ../src/funclib.c:6351
+msgid ""
+"Generate random integer between 0 and max-1 inclusive, or if size given "
+"generate vector or matrix of random integers"
+msgstr ""
+"Xerar un enteiro aleatorio entre 0 e max-1 incuÃdo, o se se dou o valor, "
+"xerar un vector ou unha matriz de enteiros aleatorios"
 
-#: ../src/funclib.c:6197 ../src/gnome-genius.c:2440
+#: ../src/funclib.c:6354 ../src/gnome-genius.c:2469
 msgid "Floating point precision"
 msgstr "PrecisiÃn de punto flotante"
 
-#: ../src/funclib.c:6199 ../src/gnome-genius.c:2329
+#: ../src/funclib.c:6356 ../src/gnome-genius.c:2358
 msgid ""
 "Display 0.0 when floating point number is less than 10^-x (0=never chop)"
 msgstr ""
 "Mostrar 0.0 cando o nÃmero de punto flotante à menor que 10 ^-x (0 = nunca "
 "chop)"
 
-#: ../src/funclib.c:6202 ../src/gnome-genius.c:2352
+#: ../src/funclib.c:6359 ../src/gnome-genius.c:2381
 msgid "Only chop numbers when another number is greater than 10^-x"
 msgstr "Sà nÃmeros golpe cando outro nÃmero à maior que 10 ^-x"
 
-#: ../src/funclib.c:6203
+#: ../src/funclib.c:6360
 msgid "Maximum digits to display"
 msgstr "DÃxitos mÃximos para amosar"
 
-#: ../src/funclib.c:6204
+#: ../src/funclib.c:6361
 msgid "Maximum errors to display"
 msgstr "Erros mÃximos para amosar"
 
-#: ../src/funclib.c:6205
+#: ../src/funclib.c:6362
 msgid "Output style: normal, latex, mathml or troff"
 msgstr "Estilo de saÃda: normal, latex mathml ou troff"
 
-#: ../src/funclib.c:6206
+#: ../src/funclib.c:6363
 msgid "Integer output base"
 msgstr "Enteiros base de saÃda"
 
-#: ../src/funclib.c:6207
+#: ../src/funclib.c:6364
 msgid "If true, mixed fractions are printed"
 msgstr "Se à verdade, as fracciÃns mixtas son impresas"
 
-#: ../src/funclib.c:6208
+#: ../src/funclib.c:6365
 msgid "Print full expressions, even if more than a line"
 msgstr "ExpresiÃns de impresiÃn completa, mesmo se hai mÃis dunha liÃa"
 
-#: ../src/funclib.c:6209
+#: ../src/funclib.c:6366
 msgid "Convert all results to floats before printing"
 msgstr "Converter todos os resultados a floats antes de imprimir"
 
-#: ../src/funclib.c:6210
+#: ../src/funclib.c:6367
 msgid "Use scientific notation"
 msgstr "Use a notaciÃn cientÃfica"
 
-#: ../src/funclib.c:6212
+#: ../src/funclib.c:6369
 msgid ""
 "Number of extra Miller-Rabin tests to run on a number before declaring it a "
 "prime in IsPrime"
@@ -2377,191 +2465,191 @@ msgstr ""
 "NÃmero de probas extra Miller-Rabin para executar nun nÃmero antes de "
 "declarar que un primo en IsPrime"
 
-#: ../src/funclib.c:6218
+#: ../src/funclib.c:6375
 msgid "Expands a matrix just like we do on unquoted matrix input"
 msgstr ""
 "Expande unha matriz tal como nÃs facemos na matriz de entrada non acotada"
 
-#: ../src/funclib.c:6219
+#: ../src/funclib.c:6376
 msgid "Gets the rows of a matrix as a vertical vector"
 msgstr "ObtÃn as liÃas dunha matriz como un vector vertical"
 
-#: ../src/funclib.c:6220
+#: ../src/funclib.c:6377
 msgid "Gets the columns of a matrix as a horizontal vector"
 msgstr "ObtÃn as columnas dunha matriz como un vector horizontal"
 
-#: ../src/funclib.c:6221
+#: ../src/funclib.c:6378
 msgid "Gets the diagonal entries of a matrix as a column vector"
 msgstr "ObtÃn as entradas de diagonal dunha matriz como un vector columna"
 
-#: ../src/funclib.c:6222
+#: ../src/funclib.c:6379
 msgid "Count the number of zero columns in a matrix"
 msgstr "Contar o nÃmero de cero columnas nunha matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6223
+#: ../src/funclib.c:6380
 msgid "Removes any all-zero columns of M"
 msgstr "Eliminar calquera columna de sà ceros de M"
 
-#: ../src/funclib.c:6225
+#: ../src/funclib.c:6382
 msgid "Calculates the conjugate"
 msgstr "Calcula o conxugado"
 
-#: ../src/funclib.c:6230
+#: ../src/funclib.c:6387
 msgid "Calculates the sine function"
 msgstr "Calcula a funciÃn seno"
 
-#: ../src/funclib.c:6233
+#: ../src/funclib.c:6390
 msgid "Calculates the cosine function"
 msgstr "Calcula a funciÃn coseno"
 
-#: ../src/funclib.c:6236
+#: ../src/funclib.c:6393
 msgid "Calculates the hyperbolic sine function"
 msgstr "Calcula a funciÃn seno hiperbÃlico"
 
-#: ../src/funclib.c:6239
+#: ../src/funclib.c:6396
 msgid "Calculates the hyperbolic cosine function"
 msgstr "Calcula a funciÃn coseno hiperbÃlica"
 
-#: ../src/funclib.c:6242
+#: ../src/funclib.c:6399
 msgid "Calculates the tan function"
 msgstr "Calcula a funciÃn tan"
 
-#: ../src/funclib.c:6245
+#: ../src/funclib.c:6402
 msgid "Calculates the arctan function"
 msgstr "Calcula a funciÃn arctan"
 
-#: ../src/funclib.c:6250
+#: ../src/funclib.c:6407
 msgid "Calculates the arctan2 function (arctan(y/x) if x>0)"
 msgstr "Calcula a funciÃn arctan2 (arctan (y/x) se x>0)"
 
-#: ../src/funclib.c:6254
+#: ../src/funclib.c:6411
 msgid "The number pi"
 msgstr "O nÃmero pi"
 
-#: ../src/funclib.c:6256
+#: ../src/funclib.c:6413
 msgid "The natural number e"
 msgstr "O nÃmero natural e"
 
-#: ../src/funclib.c:6258
+#: ../src/funclib.c:6415
 msgid "The Golden Ratio"
 msgstr "A RazÃn Ãurea"
 
-#: ../src/funclib.c:6260
+#: ../src/funclib.c:6417
 msgid "Free fall acceleration"
 msgstr "AceleraciÃn libre caÃda"
 
-#: ../src/funclib.c:6263
+#: ../src/funclib.c:6420
 msgid "Euler's Constant gamma"
 msgstr "Constant gama de Euler"
 
-#: ../src/funclib.c:6267
+#: ../src/funclib.c:6424
 msgid "Catalan's Constant (0.915...)"
 msgstr "Catalan Constant (0,915 ...)"
 
 #. FUNC (ErrorFunction, 1, "x", "functions", N_("The error function, 2/sqrt(2) * int_0^x e^(-t^2) dt (only real values implemented)"));
 #. ErrorFunction_function = f;
 #. ALIAS (erf, 1, ErrorFunction);
-#: ../src/funclib.c:6272
+#: ../src/funclib.c:6429
 msgid "The Riemann zeta function (only real values implemented)"
 msgstr "A funciÃn zeta de Riemann (sà valores reais implementados)"
 
-#: ../src/funclib.c:6276
+#: ../src/funclib.c:6433
 msgid "The Gamma function (only real values implemented)"
 msgstr "A funciÃn Gamma (sà valores reais implementados)"
 
-#: ../src/funclib.c:6281
+#: ../src/funclib.c:6438
 msgid "The square root"
 msgstr "A raÃz cadrada"
 
-#: ../src/funclib.c:6285
+#: ../src/funclib.c:6442
 msgid "The exponential function"
 msgstr "A funciÃn exponencial"
 
-#: ../src/funclib.c:6288
+#: ../src/funclib.c:6445
 msgid "The natural logarithm"
 msgstr "O logaritmo natural"
 
-#: ../src/funclib.c:6291
+#: ../src/funclib.c:6448
 msgid "Logarithm of x base 2"
 msgstr "Logaritmo de x base 2"
 
-#: ../src/funclib.c:6296
+#: ../src/funclib.c:6453
 msgid "Logarithm of x base 10"
 msgstr "Logaritmo de x base 10"
 
-#: ../src/funclib.c:6299
+#: ../src/funclib.c:6456
 msgid "Round a number"
 msgstr "Rolda de un nÃmero"
 
-#: ../src/funclib.c:6303
+#: ../src/funclib.c:6460
 msgid "Get the highest integer less than or equal to n"
 msgstr "Obter o maior enteiro menor ou igual a n"
 
-#: ../src/funclib.c:6307
+#: ../src/funclib.c:6464
 msgid "Get the lowest integer more than or equal to n"
 msgstr "Obter o menor enteiro maior ou igual a n"
 
-#: ../src/funclib.c:6311
+#: ../src/funclib.c:6468
 msgid "Truncate number to an integer (return the integer part)"
 msgstr "Truncar o nÃmero a un enteiro (retorno a parte enteira)"
 
-#: ../src/funclib.c:6316
+#: ../src/funclib.c:6473
 msgid "Make number a float"
 msgstr "Fai un nÃmero float"
 
-#: ../src/funclib.c:6319
+#: ../src/funclib.c:6476
 msgid "Get the numerator of a rational number"
 msgstr "Recibir o numerador dun nÃmero racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6321
+#: ../src/funclib.c:6478
 msgid "Get the denominator of a rational number"
 msgstr "Recibir o denominador dun nÃmero racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6324
+#: ../src/funclib.c:6481
 msgid "Greatest common divisor"
 msgstr "MÃximo divisor comÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6326
+#: ../src/funclib.c:6483
 msgid "Least common multiplier"
 msgstr "Polo multiplicador comÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6328
+#: ../src/funclib.c:6485
 msgid "Check a number for being a perfect square"
 msgstr "AsegÃrese de que un nÃmero à un cadrado perfecto"
 
-#: ../src/funclib.c:6329
+#: ../src/funclib.c:6486
 msgid "Check a number for being any perfect power (a^b)"
 msgstr "Escribir un nÃmero para ser un poder perfecto (a^b)"
 
-#: ../src/funclib.c:6330
+#: ../src/funclib.c:6487
 msgid "Return the n'th prime (up to a limit)"
 msgstr "Devolver o primo n'th (ata un lÃmite)"
 
-#: ../src/funclib.c:6332
+#: ../src/funclib.c:6489
 msgid "Tests if an integer is even"
 msgstr "Comproba se un enteiro o Ã"
 
-#: ../src/funclib.c:6333
+#: ../src/funclib.c:6490
 msgid "Tests if an integer is odd"
 msgstr "Comproba se un nÃmero enteiro à raro"
 
-#: ../src/funclib.c:6335
+#: ../src/funclib.c:6492
 msgid "Returns the least prime greater than n (if n is positive)"
 msgstr "Volta o menor primo maior que n (se n à positivo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6336
+#: ../src/funclib.c:6493
 msgid "Returns the n'th Lucas number"
 msgstr "Volta o nÃmero n'th de Lucas"
 
-#: ../src/funclib.c:6337
+#: ../src/funclib.c:6494
 msgid "Returns inverse of n mod m"
 msgstr "Volta ao inverso do n mod m"
 
-#: ../src/funclib.c:6338
+#: ../src/funclib.c:6495
 msgid "Checks divisibility (if m divides n)"
 msgstr "Verifica divisibilidade (se m divide n)"
 
-#: ../src/funclib.c:6339
+#: ../src/funclib.c:6496
 msgid ""
 "Return n/d but only if d divides n else returns garbage (this is faster than "
 "writing n/d)"
@@ -2569,7 +2657,7 @@ msgstr ""
 "Devolve n/d, pero sà se d divide n, senÃn retorna lixo (esta à mÃis rÃpido "
 "que escribir n/d)"
 
-#: ../src/funclib.c:6340
+#: ../src/funclib.c:6497
 msgid ""
 "Tests primality of integers, for numbers greater than 25*10^9 false positive "
 "is with low probability depending on IsPrimeMillerRabinReps"
@@ -2577,11 +2665,11 @@ msgstr ""
 "Tests primality of integers, for numbers greater than 25*10^9 false positive "
 "is with low probability depending on IsPrimeMillerRabinReps"
 
-#: ../src/funclib.c:6341
+#: ../src/funclib.c:6498
 msgid "Run the strong pseudoprime test base b on n"
 msgstr "Executa o forte pseudoprimo b base de proba no n"
 
-#: ../src/funclib.c:6342
+#: ../src/funclib.c:6499
 msgid ""
 "Use the Miller-Rabin primality test on n, reps number of times.  The "
 "probability of false positive is (1/4)^reps"
@@ -2589,7 +2677,7 @@ msgstr ""
 "Utilice o exame de Primal de Miller-Rabin en n, representante de varias "
 "veces.  A probabilidade de falso positivo à (1/4)^representante"
 
-#: ../src/funclib.c:6343
+#: ../src/funclib.c:6500
 msgid ""
 "Use the Miller-Rabin primality test on n with enough bases that assuming the "
 "Generalized Reimann Hypothesis the result is deterministic"
@@ -2597,23 +2685,27 @@ msgstr ""
 "Utilice o exame de Primal de Miller-Rabin en n con bases suficientes "
 "asumindo a HipÃtese xeneralizada Reimann, o resultado à determinÃstico"
 
-#: ../src/funclib.c:6344
+#: ../src/funclib.c:6501
 msgid "Return factorization of a number as a matrix"
 msgstr "Devolve a factoraciÃn dun nÃmero como unha matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6346
+#: ../src/funclib.c:6503
 msgid "Returns the maximum of arguments or matrix"
 msgstr "Devolve o mÃximo de argumentos ou matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6349
+#: ../src/funclib.c:6506
 msgid "Returns the minimum of arguments or matrix"
 msgstr "Devolve o mÃnimo de argumentos ou matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6353
+#: ../src/funclib.c:6510
+msgid "Division w/o remainder, equivalent to floor(a/b)"
+msgstr "DivisiÃn sen resto, equivalente a floor(a/b)"
+
+#: ../src/funclib.c:6512
 msgid "Calculate the Jacobi symbol (a/b) (b should be odd)"
 msgstr "Calcular o sÃmbolo de Jacobi (a/b) (b debe ser impar)"
 
-#: ../src/funclib.c:6355
+#: ../src/funclib.c:6514
 msgid ""
 "Calculate the Jacobi symbol (a/b) with the Kronecker extension (a/2)=(2/a) "
 "when a odd, or (a/2)=0 when a even"
@@ -2621,71 +2713,71 @@ msgstr ""
 "Calcular o sÃmbolo de Jacobi (a/b) coa extensiÃn de Kronecker (a/2) = (2/a) "
 "cando à un estraÃo, ou (a/2) = 0 cando à un mesmo"
 
-#: ../src/funclib.c:6357
+#: ../src/funclib.c:6516
 msgid "Calculate the Legendre symbol (a/p)"
 msgstr "Calcular o sÃmbolo de Legendre (a/p)"
 
-#: ../src/funclib.c:6360
+#: ../src/funclib.c:6519
 msgid "Get the real part of a complex number"
 msgstr "Obter a parte real dun nÃmero complexo"
 
-#: ../src/funclib.c:6363
+#: ../src/funclib.c:6522
 msgid "Get the imaginary part of a complex number"
 msgstr "Obter a parte imaxinaria dun nÃmero complexo"
 
-#: ../src/funclib.c:6367
+#: ../src/funclib.c:6526
 msgid "Make an identity matrix of a given size"
 msgstr "Fai unha matriz de identidade dun determinado tamaÃo"
 
-#: ../src/funclib.c:6370
+#: ../src/funclib.c:6529
 msgid "Make an matrix of all zeros (or a row vector)"
 msgstr "Fai unha matriz de todos os ceros (ou un vector liÃa)"
 
-#: ../src/funclib.c:6372
+#: ../src/funclib.c:6531
 msgid "Make an matrix of all ones (or a row vector)"
 msgstr "Fai unha matriz de todos uns (ou un vector liÃa)"
 
-#: ../src/funclib.c:6375
+#: ../src/funclib.c:6534
 msgid "Get the number of rows of a matrix"
 msgstr "Obter o nÃmero de liÃas dunha matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6376
+#: ../src/funclib.c:6535
 msgid "Get the number of columns of a matrix"
 msgstr "Obter o nÃmero de columnas dunha matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6377
+#: ../src/funclib.c:6536
 msgid "Is a matrix square"
 msgstr "Ã unha matriz cadrada"
 
-#: ../src/funclib.c:6378
+#: ../src/funclib.c:6537
 msgid "Is argument a horizontal or a vertical vector"
 msgstr "Ã un argumento horizontal ou un vector vertical"
 
-#: ../src/funclib.c:6379
+#: ../src/funclib.c:6538
 msgid "Is a matrix upper triangular"
 msgstr "Ã unha matriz triangular superior"
 
-#: ../src/funclib.c:6380
+#: ../src/funclib.c:6539
 msgid "Is a matrix lower triangular"
 msgstr "Ã unha matriz triangular inferior"
 
-#: ../src/funclib.c:6381
+#: ../src/funclib.c:6540
 msgid "Is a matrix diagonal"
 msgstr "Ã unha matriz diagonal"
 
-#: ../src/funclib.c:6382
+#: ../src/funclib.c:6541
 msgid "Get the number of elements of a matrix"
 msgstr "Obter o nÃmero de elementos dunha matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6384
+#: ../src/funclib.c:6543
 msgid "Get the row echelon form of a matrix"
 msgstr "Obter a forma escalonada de liÃa dunha matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6388
+#: ../src/funclib.c:6547
 msgid "Get the reduced row echelon form of a matrix"
 msgstr "Obter a forma escalonada reducida da liÃa dunha matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6392
+#: ../src/funclib.c:6551
 msgid ""
 "Solve linear system Mx=V, return solution V if there is a unique solution, "
 "null otherwise.  Extra two reference parameters can optionally be used to "
@@ -2695,11 +2787,11 @@ msgstr ""
 "soluciÃn Ãnica, null en caso contrario.  Extra two reference parameters can "
 "optionally be used to get the reduced M and V."
 
-#: ../src/funclib.c:6395
+#: ../src/funclib.c:6554
 msgid "Get the determinant of a matrix"
 msgstr "ObteÃa o determinante dunha matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6398
+#: ../src/funclib.c:6557
 msgid ""
 "Return pivot columns of a matrix, that is columns which have a leading 1 in "
 "rref form, also returns the row where they occur"
@@ -2707,60 +2799,60 @@ msgstr ""
 "Devolve columnas pivote dunha matriz de columnas, ou sexa, que teÃen un "
 "lÃder en forma rref, tamÃn retorna a liÃa onde se producen"
 
-#: ../src/funclib.c:6400
+#: ../src/funclib.c:6559
 msgid "Get the nullspace of a matrix"
 msgstr "Recibir o espazo nulo dunha matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6402
+#: ../src/funclib.c:6561
 msgid "Make new matrix of given size from old one"
 msgstr "Fai nova matriz dun determinado tamaÃo dunha vella"
 
-#: ../src/funclib.c:6403
+#: ../src/funclib.c:6562
 msgid "Return the index complement of a vector of indexes"
 msgstr "Devolve o Ãndice complementario dun vector de Ãndices"
 
-#: ../src/funclib.c:6404
-msgid "Get the hermitian product of two vectors"
-msgstr "Recibir o produto hermitiano de dous vectores"
+#: ../src/funclib.c:6563
+msgid "Get the Hermitian product of two vectors"
+msgstr "Obter o produto hermÃtico de dous vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:6407
+#: ../src/funclib.c:6566
 msgid "Check if a matrix is a matrix of numbers"
 msgstr "Comprobar se unha matriz à unha matriz de nÃmeros"
 
-#: ../src/funclib.c:6408
+#: ../src/funclib.c:6567
 msgid "Check if a matrix is an integer (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar se unha matriz à un enteiro (non complexo) da matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6409
+#: ../src/funclib.c:6568
 msgid "Check if a matrix is a rational (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar se unha matriz à un racional (non complexo) da matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6410
+#: ../src/funclib.c:6569
 msgid "Check if a matrix is a real (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar se unha matriz à un real (non complexo) da matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6411
+#: ../src/funclib.c:6570
 msgid "Check if a matrix is positive, that is if each element is positive"
 msgstr ""
 "Comprobar se unha matriz à positiva, isto Ã, se cada elemento à positivo"
 
-#: ../src/funclib.c:6412
+#: ../src/funclib.c:6571
 msgid ""
 "Check if a matrix is nonnegative, that is if each element is nonnegative"
 msgstr ""
 "Comprobar se unha matriz à non-negativa, à dicir, se cada elemento à non-"
 "negativo"
 
-#: ../src/funclib.c:6414
+#: ../src/funclib.c:6573
 msgid "Check if a number or a matrix is all zeros"
 msgstr "AsegÃrese de que un nÃmero ou unha matriz à sà de ceros"
 
-#: ../src/funclib.c:6415
+#: ../src/funclib.c:6574
 msgid "Check if a number or a matrix is 1 or identity respectively"
 msgstr ""
 "AsegÃrese de que un nÃmero ou unha matriz à 1 ou identidade, respectivamente,"
 
-#: ../src/funclib.c:6417
+#: ../src/funclib.c:6576
 msgid ""
 "Returns true if the element x is in the set X (where X is a vector "
 "pretending to be a set)"
@@ -2768,11 +2860,11 @@ msgstr ""
 "Devolve verdadeiro se o elemento x està no conxunto X (onde X à un vector "
 "finxindo ser un conxunto)"
 
-#: ../src/funclib.c:6418
+#: ../src/funclib.c:6577
 msgid "Returns true if X is a subset of Y"
 msgstr "Devolve verdadeiro se X Ã un subconxunto de Y"
 
-#: ../src/funclib.c:6419
+#: ../src/funclib.c:6578
 msgid ""
 "Returns a set theoretic difference X-Y (X and Y are vectors pretending to be "
 "sets)"
@@ -2780,7 +2872,7 @@ msgstr ""
 "Devolve un conxunto teÃrico diferenza XY (X e Y son vectores de ser "
 "conxuntos)"
 
-#: ../src/funclib.c:6420
+#: ../src/funclib.c:6579
 msgid ""
 "Returns a set theoretic intersection of X and Y (X and Y are vectors "
 "pretending to be sets)"
@@ -2788,126 +2880,126 @@ msgstr ""
 "Devolve a intersecciÃn dun conxunto teÃrico de X e Y (X e Y son vectores de "
 "ser xuntos)"
 
-#: ../src/funclib.c:6422
+#: ../src/funclib.c:6581
 msgid "Check if argument is a null"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à un valor nulo"
 
-#: ../src/funclib.c:6423
+#: ../src/funclib.c:6582
 msgid "Check if argument is a number"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à un nÃmero"
 
-#: ../src/funclib.c:6424
+#: ../src/funclib.c:6583
 msgid "Check if argument is a boolean (and not a number)"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à un booleano (e non un nÃmero)"
 
-#: ../src/funclib.c:6425
+#: ../src/funclib.c:6584
 msgid "Check if argument is a text string"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à unha secuencia de texto"
 
-#: ../src/funclib.c:6426
+#: ../src/funclib.c:6585
 msgid "Check if argument is a matrix"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à unha matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6427
+#: ../src/funclib.c:6586
 msgid "Check if argument is a function"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à unha funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6428
+#: ../src/funclib.c:6587
 msgid "Check if argument is a function or an identifier"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à unha funciÃn ou un identificador"
 
-#: ../src/funclib.c:6429
+#: ../src/funclib.c:6588
 msgid "Check if argument is a function reference"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à unha referencia de funciÃn"
 
-#: ../src/funclib.c:6431
+#: ../src/funclib.c:6590
 msgid "Check if argument is a complex (non-real) number"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à un nÃmero (non real) complexo"
 
-#: ../src/funclib.c:6432
+#: ../src/funclib.c:6591
 msgid "Check if argument is a real number"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à un nÃmero real"
 
-#: ../src/funclib.c:6433
+#: ../src/funclib.c:6592
 msgid "Check if argument is an integer (non-complex)"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à un nÃmero enteiro (non complexo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6434
+#: ../src/funclib.c:6593
 msgid "Check if argument is a positive real integer"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à un nÃmero enteiro positivo real"
 
-#: ../src/funclib.c:6436
+#: ../src/funclib.c:6595
 msgid "Check if argument is a non-negative real integer"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à un nÃmero enteiro non negativo real"
 
-#: ../src/funclib.c:6437
+#: ../src/funclib.c:6596
 msgid "Check if argument is a possibly complex integer"
 msgstr ""
 "AsegÃrese de que o argumento à un nÃmero enteiro, posiblemente complexo"
 
-#: ../src/funclib.c:6439
+#: ../src/funclib.c:6598
 msgid "Check if argument is a rational number (non-complex)"
 msgstr "AsegÃrese de que o argumento à un nÃmero racional (non complexo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6440
+#: ../src/funclib.c:6599
 msgid "Check if argument is a possibly complex rational number"
 msgstr ""
 "AsegÃrese de que o argumento à un nÃmero complexo, posiblemente racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6441
+#: ../src/funclib.c:6600
 msgid "Check if argument is a floating point number (non-complex)"
 msgstr ""
 "AsegÃrese de que o argumento à un nÃmero de punto flotante (non complexo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6443
+#: ../src/funclib.c:6602
 msgid "Add two polynomials (vectors)"
 msgstr "Sumar dous polinomios (vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6444
+#: ../src/funclib.c:6603
 msgid "Subtract two polynomials (as vectors)"
 msgstr "Restar dous polinomios (como vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6445
+#: ../src/funclib.c:6604
 msgid "Multiply two polynomials (as vectors)"
 msgstr "Multiplicar dous polinomios (como vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6446
+#: ../src/funclib.c:6605
 msgid "Divide polynomial p by q, return the remainder in r"
 msgstr "DivÃdese polinomio p por q, devolva o resto en r"
 
-#: ../src/funclib.c:6447
+#: ../src/funclib.c:6606
 msgid "Take polynomial (as vector) derivative"
 msgstr "Coller o polinomio (como vector) derivado"
 
-#: ../src/funclib.c:6448
+#: ../src/funclib.c:6607
 msgid "Take second polynomial (as vector) derivative"
 msgstr "Coller o polinomio segundo (como vector) derivado"
 
-#: ../src/funclib.c:6449
+#: ../src/funclib.c:6608
 msgid "Trim zeros from a polynomial (as vector)"
 msgstr "Trim zeros from a polynomial (as vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6450
+#: ../src/funclib.c:6609
 msgid "Check if a vector is usable as a polynomial"
 msgstr "Check if a vector is usable as a polynomial"
 
-#: ../src/funclib.c:6451
+#: ../src/funclib.c:6610
 msgid "Make string out of a polynomial (as vector)"
 msgstr "Make string out of a polynomial (as vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6452
+#: ../src/funclib.c:6611
 msgid "Make function out of a polynomial (as vector)"
 msgstr "Make function out of a polynomial (as vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6454
+#: ../src/funclib.c:6613
 msgid "Find roots of a quadratic polynomial (given as vector of coefficients)"
 msgstr "Find roots of a quadratic polynomial (given as vector of coefficients)"
 
-#: ../src/funclib.c:6456
+#: ../src/funclib.c:6615
 msgid "Get all combinations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
 msgstr "Get all combinations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
 
-#: ../src/funclib.c:6457
+#: ../src/funclib.c:6616
 msgid ""
 "Get combination that would come after v in call to combinations, first "
 "combination should be [1:k]."
@@ -2915,23 +3007,23 @@ msgstr ""
 "Get combination that would come after v in call to combinations, first "
 "combination should be [1:k]."
 
-#: ../src/funclib.c:6458
+#: ../src/funclib.c:6617
 msgid "Get all permutations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
 msgstr "Get all permutations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
 
-#: ../src/funclib.c:6460
+#: ../src/funclib.c:6619
 msgid "Calculate combinations (binomial coefficient)"
 msgstr "Calculate combinations (binomial coefficient)"
 
-#: ../src/funclib.c:6463
+#: ../src/funclib.c:6622
 msgid "Convert a string to a vector of ASCII values"
 msgstr "Convert a string to a vector of ASCII values"
 
-#: ../src/funclib.c:6464
+#: ../src/funclib.c:6623
 msgid "Convert a vector of ASCII values to a string"
 msgstr "Convert a vector of ASCII values to a string"
 
-#: ../src/funclib.c:6466
+#: ../src/funclib.c:6625
 msgid ""
 "Convert a string to a vector of 0-based alphabet values (positions in the "
 "alphabet string), -1's for unknown letters"
@@ -2939,7 +3031,7 @@ msgstr ""
 "Convert a string to a vector of 0-based alphabet values (positions in the "
 "alphabet string), -1's for unknown letters"
 
-#: ../src/funclib.c:6467
+#: ../src/funclib.c:6626
 msgid ""
 "Convert a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet "
 "string) to a string"
@@ -2947,7 +3039,7 @@ msgstr ""
 "Convert a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet "
 "string) to a string"
 
-#: ../src/funclib.c:6469
+#: ../src/funclib.c:6628
 msgid ""
 "Protect a variable from being modified.  It will be treated as a system "
 "defined variable from now on.  Protected parameters can still be modified."
@@ -2955,7 +3047,7 @@ msgstr ""
 "Protect a variable from being modified.  It will be treated as a system "
 "defined variable from now on.  Protected parameters can still be modified."
 
-#: ../src/funclib.c:6470
+#: ../src/funclib.c:6629
 msgid ""
 "Unprotect a variable from being modified.  It will be treated as a user "
 "defined variable from now on."
@@ -2963,7 +3055,7 @@ msgstr ""
 "Unprotect a variable from being modified.  It will be treated as a user "
 "defined variable from now on."
 
-#: ../src/funclib.c:6471
+#: ../src/funclib.c:6630
 msgid ""
 "Set flags for a function, currently \"PropagateMod\" and \"NoModuloArguments"
 "\""
@@ -2971,20 +3063,20 @@ msgstr ""
 "Set flags for a function, currently \"PropagateMod\" and \"NoModuloArguments"
 "\""
 
-#: ../src/funclib.c:6472
+#: ../src/funclib.c:6631
 msgid "Get current modulo from the context outside the function"
 msgstr "Get current modulo from the context outside the function"
 
-#: ../src/funclib.c:6473
+#: ../src/funclib.c:6632
 msgid "Check if a variable or function is defined"
 msgstr "Check if a variable or function is defined"
 
-#: ../src/funclib.c:6474
+#: ../src/funclib.c:6633
 msgid "Undefine a variable (including all locals and globals of the same name)"
 msgstr ""
 "Undefine a variable (including all locals and globals of the same name)"
 
-#: ../src/funclib.c:6476
+#: ../src/funclib.c:6635
 msgid ""
 "Undefine all unprotected (user defined) global variables and parameters.  "
 "Does not reset or change protected (system) parameters."
@@ -2992,7 +3084,7 @@ msgstr ""
 "Undefine all unprotected (user defined) global variables and parameters.  "
 "Does not reset or change protected (system) parameters."
 
-#: ../src/funclib.c:6477
+#: ../src/funclib.c:6636
 msgid ""
 "Mark all currently defined variables as protected.  They will be treated as "
 "system defined variables from now on."
@@ -3000,25 +3092,25 @@ msgstr ""
 "Mark all currently defined variables as protected.  They will be treated as "
 "system defined variables from now on."
 
-#: ../src/funclib.c:6478
+#: ../src/funclib.c:6637
 msgid ""
 "Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
 msgstr ""
 "Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
 
-#: ../src/funclib.c:6480
+#: ../src/funclib.c:6639
 msgid "Parse a string (but do not execute)"
 msgstr "Parse a string (but do not execute)"
 
-#: ../src/funclib.c:6481
+#: ../src/funclib.c:6640
 msgid "Parse and evaluate a string"
 msgstr "Parse and evaluate a string"
 
-#: ../src/funclib.c:6483
+#: ../src/funclib.c:6642
 msgid "Ask a question and return a string.  Optionally pass in a default."
 msgstr "Ask a question and return a string.  Optionally pass in a default."
 
-#: ../src/funclib.c:6484
+#: ../src/funclib.c:6643
 msgid ""
 "Ask a question and present a list of buttons.  Returns the 1-based index of "
 "the button pressed (or null on failure)."
@@ -3026,7 +3118,7 @@ msgstr ""
 "Ask a question and present a list of buttons.  Returns the 1-based index of "
 "the button pressed (or null on failure)."
 
-#: ../src/funclib.c:6486
+#: ../src/funclib.c:6645
 msgid ""
 "Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with n "
 "subintervals with error of max(f'''')*h^4*(b-a)/180, note that n should be "
@@ -3036,6 +3128,81 @@ msgstr ""
 "subintervals with error of max(f'''')*h^4*(b-a)/180, note that n should be "
 "even"
 
+#: ../src/funclibhelper.cP:40
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not an integer"
+msgstr "%s: argument number %d not an integer"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:53
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not an integer or a matrix"
+msgstr "%s: argument number %d not an integer or a matrix"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:65 ../src/funclibhelper.cP:76
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a number or a matrix"
+msgstr "%s: argument number %d not a number or a matrix"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:89
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a nonnegative integer"
+msgstr "%s: argument number %d not a nonnegative integer"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:103
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a positive integer"
+msgstr "%s: argument number %d not a positive integer"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:113 ../src/graphing.c:2946
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a number"
+msgstr "%s: argument number %d not a number"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:124
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a boolean"
+msgstr "%s: argument number %d not a boolean"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:135
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a real number"
+msgstr "%s: argument number %d not a real number"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:145
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a matrix"
+msgstr "%s: argument number %d not a matrix"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:156
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a square matrix"
+msgstr "%s: argument number %d not a square matrix"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:167
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a matrix or null node"
+msgstr "%s: argument number %d not a matrix or null node"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:178
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a value only matrix"
+msgstr "%s: argument number %d not a value only matrix"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:191
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a value only vector"
+msgstr "%s: argument number %d not a value only vector"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:201 ../src/funclibhelper.cP:212
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a string"
+msgstr "%s: argument number %d not a string"
+
+#: ../src/funclibhelper.cP:223
+#, c-format
+msgid "%s: argument number %d not a function or identifier"
+msgstr "%s: argument number %d not a function or identifier"
+
 #: ../src/genius.c:110
 #, c-format
 msgid "line %d: %s\n"
@@ -3060,8 +3227,8 @@ msgstr "Suggested: %s\n"
 msgid "Out of range!\n"
 msgstr "Out of range!\n"
 
-#: ../src/genius.c:351 ../src/genius.lang.h:5 ../src/gnome-genius.c:750
-#: ../src/gnome-genius.c:795
+#: ../src/genius.c:351 ../src/genius.lang.h:2 ../src/gnome-genius.c:830
+#: ../src/gnome-genius.c:875
 msgid "Genius"
 msgstr "Genius"
 
@@ -3162,7 +3329,7 @@ msgstr ""
 "For help type 'manual' or 'help'.%s\n"
 "\n"
 
-#: ../src/genius.c:610 ../src/gnome-genius.c:5142
+#: ../src/genius.c:610 ../src/gnome-genius.c:5138
 msgid ""
 "The only thing that interferes with my learning is my education.  -- Albert "
 "Einstein"
@@ -3175,370 +3342,375 @@ msgid "Can't open file"
 msgstr "Can't open file"
 
 #: ../src/genius.lang.h:1
-msgid "Base-N Integers"
-msgstr "Base-N Integers"
-
-#: ../src/genius.lang.h:2
-msgid "Commands"
-msgstr "Commands"
+msgid "Scripts"
+msgstr "Scripts"
 
 #: ../src/genius.lang.h:3
-msgid "Decimal Integers"
-msgstr "Decimal Integers"
+msgid "String"
+msgstr "String"
 
 #: ../src/genius.lang.h:4
-msgid "Floats"
-msgstr "Floats"
+msgid "Line Comment"
+msgstr "Line Comment"
+
+#: ../src/genius.lang.h:5
+msgid "Base-N Integers"
+msgstr "Base-N Integers"
 
 #: ../src/genius.lang.h:6
-msgid "Keywords"
-msgstr "Keywords"
+msgid "Decimal Integers"
+msgstr "Decimal Integers"
 
 #: ../src/genius.lang.h:7
-msgid "Line Comment"
-msgstr "Line Comment"
+msgid "Floats"
+msgstr "Floats"
 
 #: ../src/genius.lang.h:8
-msgid "Scripts"
-msgstr "Scripts"
+msgid "Commands"
+msgstr "Commands"
 
 #: ../src/genius.lang.h:9
-msgid "String"
-msgstr "String"
+msgid "Keywords"
+msgstr "Keywords"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:255
+#: ../src/gnome-genius.c:256
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:256
+#: ../src/gnome-genius.c:257
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:257
+#: ../src/gnome-genius.c:258
 msgid "_Calculator"
 msgstr "_Calculator"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:258
+#: ../src/gnome-genius.c:259
 msgid "P_lugins"
 msgstr "P_lugins"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:259
+#: ../src/gnome-genius.c:260
 msgid "_Programs"
 msgstr "_Programs"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:260
+#: ../src/gnome-genius.c:261
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Settings"
 
 #. name, stock id, label
-#: ../src/gnome-genius.c:261
+#: ../src/gnome-genius.c:262
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 #. name, stock id, label
 #. name, stock id
-#: ../src/gnome-genius.c:263
+#: ../src/gnome-genius.c:264
 msgid "_New Program"
 msgstr "_New Program"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/gnome-genius.c:264 ../src/gnome-genius.c:268
+#: ../src/gnome-genius.c:265 ../src/gnome-genius.c:269
 msgid "Create new program tab"
 msgstr "Create new program tab"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:267
+#: ../src/gnome-genius.c:268
 msgid "New"
 msgstr "New"
 
 #. name, stock id
-#: ../src/gnome-genius.c:271
+#: ../src/gnome-genius.c:272
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/gnome-genius.c:272 ../src/gnome-genius.c:276
+#: ../src/gnome-genius.c:273 ../src/gnome-genius.c:277
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open a file"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:275
+#: ../src/gnome-genius.c:276
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. name, stock id
 #: ../src/gnome-genius.c:279
+msgid "Open R_ecent"
+msgstr "Abrir r_ecente"
+
+#. name, stock id, label
+#. name, stock id
+#: ../src/gnome-genius.c:281
 msgid "_Save"
 msgstr "_Save"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/gnome-genius.c:280
+#: ../src/gnome-genius.c:282
 msgid "Save current file"
 msgstr "Save current file"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:283
+#: ../src/gnome-genius.c:285
 msgid "Save All _Unsaved"
 msgstr "Save All _Unsaved"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:284
+#: ../src/gnome-genius.c:286
 msgid "Save all unsaved programs"
 msgstr "Save all unsaved programs"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:287
+#: ../src/gnome-genius.c:289
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Save _As..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:288
+#: ../src/gnome-genius.c:290
 msgid "Save to a file"
 msgstr "Save to a file"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:291
+#: ../src/gnome-genius.c:293
 msgid "_Reload from Disk"
 msgstr "_Reload from Disk"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:292
+#: ../src/gnome-genius.c:294
 msgid "Reload the selected program from disk"
 msgstr "Reload the selected program from disk"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:295
+#: ../src/gnome-genius.c:297
 msgid "_Close"
 msgstr "_Close"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:296
+#: ../src/gnome-genius.c:298
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Close the current file"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:299
+#: ../src/gnome-genius.c:301
 msgid "_Load and Run..."
 msgstr "_Load and Run..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:300
+#: ../src/gnome-genius.c:302
 msgid "Load and execute a file in genius"
 msgstr "Load and execute a file in genius"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:303
+#: ../src/gnome-genius.c:305
 msgid "Save Console Ou_tput..."
 msgstr "Save Console Ou_tput..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:304
+#: ../src/gnome-genius.c:306
 msgid ""
 "Save what is visible on the console (including scrollback) to a text file"
 msgstr ""
 "Save what is visible on the console (including scrollback) to a text file"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:307
+#: ../src/gnome-genius.c:309
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:308
+#: ../src/gnome-genius.c:310
 msgid "Quit"
 msgstr "Quit"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:312
+#: ../src/gnome-genius.c:314
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Undo"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:313
+#: ../src/gnome-genius.c:315
 msgid "Undo the last action"
 msgstr "Undo the last action"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:316
+#: ../src/gnome-genius.c:318
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Redo"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:317
+#: ../src/gnome-genius.c:319
 msgid "Redo the undone action"
 msgstr "Redo the undone action"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:321
+#: ../src/gnome-genius.c:323
 msgid "Cu_t"
 msgstr "Cu_t"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:322
+#: ../src/gnome-genius.c:324
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "Cut the selection"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:325
+#: ../src/gnome-genius.c:327
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Copy"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:326
+#: ../src/gnome-genius.c:328
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "Copy the selection"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:329
+#: ../src/gnome-genius.c:331
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Paste"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:330
+#: ../src/gnome-genius.c:332
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "Paste the clipboard"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:333
+#: ../src/gnome-genius.c:335
 msgid "Copy Answer As Plain Te_xt"
 msgstr "Copy Answer As Plain Te_xt"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:334
+#: ../src/gnome-genius.c:336
 msgid "Copy last answer into the clipboard in plain text"
 msgstr "Copy last answer into the clipboard in plain text"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:337
+#: ../src/gnome-genius.c:339
 msgid "Copy Answer As _LaTeX"
 msgstr "Copy Answer As _LaTeX"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:338
+#: ../src/gnome-genius.c:340
 msgid "Copy last answer into the clipboard as LaTeX"
 msgstr "Copy last answer into the clipboard as LaTeX"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:341
+#: ../src/gnome-genius.c:343
 msgid "Copy Answer As _MathML"
 msgstr "Copy Answer As _MathML"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:342
+#: ../src/gnome-genius.c:344
 msgid "Copy last answer into the clipboard as MathML"
 msgstr "Copy last answer into the clipboard as MathML"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:345
+#: ../src/gnome-genius.c:347
 msgid "Copy Answer As T_roff"
 msgstr "Copy Answer As T_roff"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:346
+#: ../src/gnome-genius.c:348
 msgid "Copy last answer into the clipboard as Troff eqn"
 msgstr "Copy last answer into the clipboard as Troff eqn"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:349
+#: ../src/gnome-genius.c:351
 msgid "_Run"
 msgstr "_Run"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:350
+#: ../src/gnome-genius.c:352
 msgid "Run current program"
 msgstr "Run current program"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:353
+#: ../src/gnome-genius.c:355
 msgid "_Interrupt"
 msgstr "_Interrupt"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:354
+#: ../src/gnome-genius.c:356
 msgid "Interrupt current calculation"
 msgstr "Interrupt current calculation"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:357
+#: ../src/gnome-genius.c:359
 msgid "Show _Full Answer"
 msgstr "Show _Full Answer"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:358
+#: ../src/gnome-genius.c:360
 msgid "Show the full text of last answer"
 msgstr "Show the full text of last answer"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:361
+#: ../src/gnome-genius.c:363
 msgid "Show User _Variables"
 msgstr "Show User _Variables"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:362
+#: ../src/gnome-genius.c:364
 msgid "Show the current value of all user variables"
 msgstr "Show the current value of all user variables"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:365
+#: ../src/gnome-genius.c:367
 msgid "_Monitor a Variable"
 msgstr "_Monitor a Variable"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:366
+#: ../src/gnome-genius.c:368
 msgid "Monitor a variable continuously"
 msgstr "Monitor a variable continuously"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:369
+#: ../src/gnome-genius.c:371
 msgid "_Plot..."
 msgstr "_Plot..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:370 ../src/gnome-genius.c:374
+#: ../src/gnome-genius.c:372 ../src/gnome-genius.c:376
 msgid "Plot functions, vector fields, surfaces, etc..."
 msgstr "Plot functions, vector fields, surfaces, etc..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:373 ../src/gnome-genius.c:567 ../src/graphing.c:5730
+#: ../src/gnome-genius.c:375 ../src/gnome-genius.c:570 ../src/graphing.c:5998
 msgid "_Plot"
 msgstr "_Plot"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:377
+#: ../src/gnome-genius.c:379
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "_Next Tab"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:378
+#: ../src/gnome-genius.c:380
 msgid "Go to next tab"
 msgstr "Go to next tab"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:381
+#: ../src/gnome-genius.c:383
 msgid "_Previous Tab"
 msgstr "_Previous Tab"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:382
+#: ../src/gnome-genius.c:384
 msgid "Go to previous tab"
 msgstr "Go to previous tab"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:385
+#: ../src/gnome-genius.c:387
 msgid "_Console"
 msgstr "_Console"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:386
+#: ../src/gnome-genius.c:388
 msgid "Go to the console tab"
 msgstr "Go to the console tab"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:389
+#: ../src/gnome-genius.c:391
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Preferences"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:390
+#: ../src/gnome-genius.c:392
 msgid "Configure Genius"
 msgstr "Configure Genius"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:393
+#: ../src/gnome-genius.c:395
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:394
+#: ../src/gnome-genius.c:396
 msgid "View the Genius manual"
 msgstr "View the Genius manual"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:397
+#: ../src/gnome-genius.c:399
 msgid "_Help on Function"
 msgstr "_Help on Function"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:398
+#: ../src/gnome-genius.c:400
 msgid "Help on a function or a command"
 msgstr "Help on a function or a command"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:401
+#: ../src/gnome-genius.c:403
 msgid "_Warranty"
 msgstr "_Warranty"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:402
+#: ../src/gnome-genius.c:404
 msgid "Display warranty information"
 msgstr "Display warranty information"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:405
+#: ../src/gnome-genius.c:407
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:406
+#: ../src/gnome-genius.c:408
 msgid "About Genius"
 msgstr "About Genius"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:854
+#: ../src/gnome-genius.c:934
 msgid "Help on Function"
 msgstr "Help on Function"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:872
+#: ../src/gnome-genius.c:952
 msgid "Function or command name:"
 msgstr "Function or command name:"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:905
+#: ../src/gnome-genius.c:985
 #, c-format
 msgid "<b>Help on %s not found</b>"
 msgstr "<b>Help on %s not found</b>"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:909
+#: ../src/gnome-genius.c:989
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Help on %s not found</b>\n"
@@ -3549,15 +3721,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Perhaps you meant %s."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:964
+#: ../src/gnome-genius.c:1044
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:966
+#: ../src/gnome-genius.c:1046
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1052
+#: ../src/gnome-genius.c:1132
 msgid ""
 "Global variables:\n"
 "\n"
@@ -3565,7 +3737,7 @@ msgstr ""
 "Global variables:\n"
 "\n"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1085
+#: ../src/gnome-genius.c:1165
 msgid ""
 "\n"
 "Function call stack:\n"
@@ -3573,7 +3745,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Function call stack:\n"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1087 ../src/gnome-genius.c:1146
+#: ../src/gnome-genius.c:1167 ../src/gnome-genius.c:1226
 msgid ""
 "(depth of context in parentheses)\n"
 "\n"
@@ -3581,7 +3753,7 @@ msgstr ""
 "(depth of context in parentheses)\n"
 "\n"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1144
+#: ../src/gnome-genius.c:1224
 msgid ""
 "\n"
 "Local variables:\n"
@@ -3589,56 +3761,56 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Local variables:\n"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1198
+#: ../src/gnome-genius.c:1278
 msgid "User Variable Listing"
 msgstr "User Variable Listing"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1306
+#: ../src/gnome-genius.c:1386
 #, c-format
 msgid "%s undefined"
 msgstr "%s undefined"
 
 #. printed before a global variable
-#: ../src/gnome-genius.c:1341
+#: ../src/gnome-genius.c:1421
 msgid "(global) "
 msgstr "(global) "
 
 #. printed before local variable in certain
 #. * context
-#: ../src/gnome-genius.c:1345
+#: ../src/gnome-genius.c:1425
 #, c-format
 msgid "(context %d) "
 msgstr "(context %d) "
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1367
+#: ../src/gnome-genius.c:1447
 #, c-format
 msgid "%s not a user variable"
 msgstr "%s not a user variable"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1401
+#: ../src/gnome-genius.c:1481
 #, c-format
 msgid "Monitoring: %s"
 msgstr "Monitoring: %s"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1449
+#: ../src/gnome-genius.c:1529
 msgid "Update continuously"
 msgstr "Update continuously"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1480
+#: ../src/gnome-genius.c:1560
 msgid "Monitor a Variable"
 msgstr "Monitor a Variable"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1497
+#: ../src/gnome-genius.c:1577
 msgid "Variable name:"
 msgstr "Variable name:"
 
 #. error
 #. always textbox
-#: ../src/gnome-genius.c:1553
+#: ../src/gnome-genius.c:1633
 msgid "Full Answer"
 msgstr "Full Answer"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1569
+#: ../src/gnome-genius.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3647,12 +3819,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Too many errors! (%d followed)"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1584
+#: ../src/gnome-genius.c:1664
 #, c-format
 msgid "\\e[01;31mToo many errors! (%d followed)\\e[0m\n"
 msgstr "\\e[01;31mToo many errors! (%d followed)\\e[0m\n"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1704
+#: ../src/gnome-genius.c:1803
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Cannot display help</b>\n"
@@ -3663,21 +3835,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#. parent
-#: ../src/gnome-genius.c:1737
-msgid "Genius manual not found.  Perhaps the installation is not correct."
-msgstr "Genius manual not found.  Perhaps the installation is not correct."
-
-#. parent
-#: ../src/gnome-genius.c:1765
-msgid "Command 'xdg-open' is not found.  Cannot open help."
-msgstr "Command 'xdg-open' is not found.  Cannot open help."
-
-#: ../src/gnome-genius.c:1837
+#: ../src/gnome-genius.c:1879
 msgid "Nils Barth (initial implementation of parts of the GEL library)"
 msgstr "Nils Barth (initial implementation of parts of the GEL library)"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1838
+#: ../src/gnome-genius.c:1880
 msgid "Adrian E. Feiguin <feiguin ifir edu ar> (GtkExtra - plotting widgetry)"
 msgstr "Adrian E. Feiguin <feiguin ifir edu ar> (GtkExtra - plotting widgetry)"
 
@@ -3685,19 +3847,19 @@ msgstr "Adrian E. Feiguin <feiguin ifir edu ar> (GtkExtra - plotting widgetry)"
 #. * which will give them credit in the About box.
 #. * E.g. "Fulano de Tal <fulano detal com>"
 #.
-#: ../src/gnome-genius.c:1852
+#: ../src/gnome-genius.c:1894
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Rita Pereira CalviÃo <rita pereira rai usc es>"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1900
+#: ../src/gnome-genius.c:1942
 msgid "Genius Mathematical Tool"
 msgstr "Genius Mathematical Tool"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:1904
+#: ../src/gnome-genius.c:1946
 msgid "The Gnome calculator style edition of the Genius Mathematical Tool."
 msgstr "The Gnome calculator style edition of the Genius Mathematical Tool."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2100
+#: ../src/gnome-genius.c:2136
 msgid ""
 "Genius is executing something, and furthermore there are unsaved programs.\n"
 "Are you sure you wish to quit?"
@@ -3705,55 +3867,55 @@ msgstr ""
 "Genius is executing something, and furthermore there are unsaved programs.\n"
 "Are you sure you wish to quit?"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2108
+#: ../src/gnome-genius.c:2144
 msgid "There are unsaved programs, are you sure you wish to quit?"
 msgstr "There are unsaved programs, are you sure you wish to quit?"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2115
+#: ../src/gnome-genius.c:2151
 msgid "Genius is executing something, are you sure you wish to quit?"
 msgstr "Genius is executing something, are you sure you wish to quit?"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2122
+#: ../src/gnome-genius.c:2158
 msgid "Are you sure you wish to quit?"
 msgstr "Are you sure you wish to quit?"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2243
+#: ../src/gnome-genius.c:2272
 msgid "Genius Setup"
 msgstr "Genius Setup"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2261
+#: ../src/gnome-genius.c:2290
 msgid "Output"
 msgstr "Output"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2264
+#: ../src/gnome-genius.c:2293
 msgid "Number/Expression output options"
 msgstr "Number/Expression output options"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2274
+#: ../src/gnome-genius.c:2303
 msgid "Maximum digits to output (0=unlimited)"
 msgstr "Maximum digits to output (0=unlimited)"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2294
+#: ../src/gnome-genius.c:2323
 msgid "Results as floats"
 msgstr "Results as floats"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2302
+#: ../src/gnome-genius.c:2331
 msgid "Floats in scientific notation"
 msgstr "Floats in scientific notation"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2310
+#: ../src/gnome-genius.c:2339
 msgid "Always print full expressions"
 msgstr "Always print full expressions"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2318
+#: ../src/gnome-genius.c:2347
 msgid "Use mixed fractions"
 msgstr "Use mixed fractions"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2371
+#: ../src/gnome-genius.c:2400
 msgid "Remember output settings across sessions"
 msgstr "Remember output settings across sessions"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2381
+#: ../src/gnome-genius.c:2410
 msgid ""
 "Should the output settings in the \"Number/Expression output options\" frame "
 "be remembered for next session.  Does not apply to the \"Error/Info output "
@@ -3763,27 +3925,27 @@ msgstr ""
 "be remembered for next session.  Does not apply to the \"Error/Info output "
 "options\" frame."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2386
+#: ../src/gnome-genius.c:2415
 msgid "Error/Info output options"
 msgstr "Error/Info output options"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2394
+#: ../src/gnome-genius.c:2423
 msgid "Display errors in a dialog"
 msgstr "Display errors in a dialog"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2402
+#: ../src/gnome-genius.c:2431
 msgid "Display information messages in a dialog"
 msgstr "Display information messages in a dialog"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2413
+#: ../src/gnome-genius.c:2442
 msgid "Maximum errors to display (0=unlimited)"
 msgstr "Maximum errors to display (0=unlimited)"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2437
+#: ../src/gnome-genius.c:2466
 msgid "Precision"
 msgstr "Precision"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2447
+#: ../src/gnome-genius.c:2476
 msgid ""
 "NOTE: The floating point precision might not take effect\n"
 "for all numbers immediately, only new numbers calculated\n"
@@ -3793,51 +3955,51 @@ msgstr ""
 "for all numbers immediately, only new numbers calculated\n"
 "and new variables will be affected."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2456
+#: ../src/gnome-genius.c:2485
 msgid "Floating point precision (bits)"
 msgstr "Floating point precision (bits)"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2475
+#: ../src/gnome-genius.c:2504
 msgid "Remember precision setting across sessions"
 msgstr "Remember precision setting across sessions"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2484
+#: ../src/gnome-genius.c:2513
 msgid "Should the precision setting be remembered for next session."
 msgstr "Should the precision setting be remembered for next session."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2492
+#: ../src/gnome-genius.c:2521
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2494
+#: ../src/gnome-genius.c:2523
 msgid "Terminal options"
 msgstr "Terminal options"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2503
+#: ../src/gnome-genius.c:2532
 msgid "Scrollback lines"
 msgstr "Scrollback lines"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2526
+#: ../src/gnome-genius.c:2555
 msgid "Font:"
 msgstr "Font:"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2537
+#: ../src/gnome-genius.c:2566
 msgid "Black on white"
 msgstr "Black on white"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2545
+#: ../src/gnome-genius.c:2574
 msgid "Blinking cursor"
 msgstr "Blinking cursor"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2558
+#: ../src/gnome-genius.c:2587
 msgid "Memory"
 msgstr "Memory"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2561
+#: ../src/gnome-genius.c:2590
 msgid "Limits"
 msgstr "Limits"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2568
+#: ../src/gnome-genius.c:2597
 msgid ""
 "When the limit is reached you will be asked if\n"
 "you wish to interrupt the calculation or continue.\n"
@@ -3847,11 +4009,11 @@ msgstr ""
 "you wish to interrupt the calculation or continue.\n"
 "Setting to 0 disables the limit."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2577
+#: ../src/gnome-genius.c:2606
 msgid "Maximum number of nodes to allocate"
 msgstr "Maximum number of nodes to allocate"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2617
+#: ../src/gnome-genius.c:2646
 msgid ""
 "<b>Genius is currently executing something.</b>\n"
 "\n"
@@ -3861,70 +4023,70 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Please try again later or interrupt the current operation."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2645
+#: ../src/gnome-genius.c:2674
 msgid "GEL files"
 msgstr "GEL files"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2650 ../src/graphing.c:1082
+#: ../src/gnome-genius.c:2679 ../src/graphing.c:1113
 msgid "All files"
 msgstr "All files"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2674 ../src/gnome-genius.c:3566
+#: ../src/gnome-genius.c:2703 ../src/gnome-genius.c:3594
 msgid "Cannot open file!"
 msgstr "Cannot open file!"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2684 ../src/gnome-genius.c:4044
+#: ../src/gnome-genius.c:2713 ../src/gnome-genius.c:4074
 msgid "Output from "
 msgstr "Output from "
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2700 ../src/gnome-genius.c:4113
+#: ../src/gnome-genius.c:2729 ../src/gnome-genius.c:4145
 msgid "End"
 msgstr "End"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2719
+#: ../src/gnome-genius.c:2748
 msgid "Load and Run"
 msgstr "Load and Run"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2723
+#: ../src/gnome-genius.c:2752
 msgid "_Load"
 msgstr "_Load"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3242
+#: ../src/gnome-genius.c:3264
 msgid "Cannot open file"
 msgstr "Cannot open file"
 
 #. context
-#: ../src/gnome-genius.c:3277 ../src/gnome-genius.c:4711
+#: ../src/gnome-genius.c:3299 ../src/gnome-genius.c:4745
 #, c-format
 msgid "Line: %d"
 msgstr "Line: %d"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3465
+#: ../src/gnome-genius.c:3488
 #, c-format
 msgid "Program_%d.gel"
 msgstr "Program_%d.gel"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3472
+#: ../src/gnome-genius.c:3499
 #, c-format
 msgid "Program %d"
 msgstr "Program %d"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3500
+#: ../src/gnome-genius.c:3528
 #, c-format
 msgid "Cannot open %s"
 msgstr "Cannot open %s"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3588
+#: ../src/gnome-genius.c:3616
 msgid "Open..."
 msgstr "Open..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3663
+#: ../src/gnome-genius.c:3693
 msgid "Program is read only"
 msgstr "Program is read only"
 
 #. new fname
-#: ../src/gnome-genius.c:3665 ../src/gnome-genius.c:3697
-#: ../src/gnome-genius.c:3756 ../src/gnome-genius.c:3885
+#: ../src/gnome-genius.c:3695 ../src/gnome-genius.c:3727
+#: ../src/gnome-genius.c:3786 ../src/gnome-genius.c:3915
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Cannot save file</b>\n"
@@ -3933,11 +4095,11 @@ msgstr ""
 "<b>Cannot save file</b>\n"
 "Details: %s"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3707
+#: ../src/gnome-genius.c:3737
 msgid "Save new programs by \"Save As..\" first!"
 msgstr "Save new programs by \"Save As..\" first!"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3713
+#: ../src/gnome-genius.c:3743
 msgid ""
 "Some read-only programs are modified.  Use \"Save As..\" to save them to a "
 "new location."
@@ -3945,20 +4107,20 @@ msgstr ""
 "Some read-only programs are modified.  Use \"Save As..\" to save them to a "
 "new location."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3750 ../src/gnome-genius.c:3865 ../src/graphing.c:879
-#: ../src/graphing.c:985
+#: ../src/gnome-genius.c:3780 ../src/gnome-genius.c:3895 ../src/graphing.c:910
+#: ../src/graphing.c:1016
 msgid "File already exists.  Overwrite it?"
 msgstr "File already exists.  Overwrite it?"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3792
+#: ../src/gnome-genius.c:3822
 msgid "Save As..."
 msgstr "Save As..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3919
+#: ../src/gnome-genius.c:3949
 msgid "Save Console Output..."
 msgstr "Save Console Output..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3982
+#: ../src/gnome-genius.c:4012
 msgid ""
 "The program you are closing is unsaved, are you sure you wish to close it "
 "without saving?"
@@ -3966,7 +4128,7 @@ msgstr ""
 "The program you are closing is unsaved, are you sure you wish to close it "
 "without saving?"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:4001
+#: ../src/gnome-genius.c:4031
 msgid ""
 "<b>No program selected.</b>\n"
 "\n"
@@ -3976,12 +4138,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Create a new program, or select an existing tab in the notebook."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:4031
+#: ../src/gnome-genius.c:4061
 #, c-format
 msgid "Cannot open pipe: %s"
 msgstr "Cannot open pipe: %s"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:4060
+#: ../src/gnome-genius.c:4090
 msgid ""
 "<b>Cannot execute program</b>\n"
 "\n"
@@ -3991,7 +4153,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cannot fork."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:4130
+#: ../src/gnome-genius.c:4162
 msgid ""
 "<b>Error executing program</b>\n"
 "\n"
@@ -4003,12 +4165,12 @@ msgstr ""
 "There was an error while writing the\n"
 "program to the engine."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:4155
+#: ../src/gnome-genius.c:4187
 #, c-format
 msgid "Genius %s"
 msgstr "Genius %s"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:4381
+#: ../src/gnome-genius.c:4413
 msgid "Memory (node number) limit has been reached, interrupt the computation?"
 msgstr ""
 "Memory (node number) limit has been reached, interrupt the computation?"
@@ -4018,15 +4180,15 @@ msgstr ""
 #. textbox_title
 #. bind_response
 #. wrap
-#: ../src/gnome-genius.c:4461
+#: ../src/gnome-genius.c:4493
 msgid "Can't execute genius-readline-helper-fifo!\n"
 msgstr "Can't execute genius-readline-helper-fifo!\n"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:4528
+#: ../src/gnome-genius.c:4560
 msgid "Readline helper died, weird.  Trying to recover, things may be odd."
 msgstr "Readline helper died, weird.  Trying to recover, things may be odd."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:4732
+#: ../src/gnome-genius.c:4766
 msgid ""
 "\n"
 "Note: Compiled without GtkSourceView (better source editor)"
@@ -4034,20 +4196,20 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Note: Compiled without GtkSourceView (better source editor)"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:4855
+#: ../src/gnome-genius.c:4858
 msgid "GNOME Genius"
 msgstr "GNOME Genius"
 
 #. parent
-#: ../src/gnome-genius.c:4906
+#: ../src/gnome-genius.c:4908
 msgid "Cannot find the library file, genius installation may be incorrect"
 msgstr "Cannot find the library file, genius installation may be incorrect"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:4985
+#: ../src/gnome-genius.c:4988
 msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:5076
+#: ../src/gnome-genius.c:5072
 #, c-format
 msgid ""
 "%sGenius %s%s\n"
@@ -4072,84 +4234,85 @@ msgstr "Genius Math Tool"
 msgid "Genius Mathematical Tool and Calculator"
 msgstr "Genius Mathematical Tool and Calculator"
 
-#: ../src/graphing.c:560
+#: ../src/graphing.c:574
 msgid "Rotate"
 msgstr "Rotate"
 
-#: ../src/graphing.c:579
-msgid "Rotate X: "
-msgstr "Rotate X: "
-
-#: ../src/graphing.c:604
-msgid "Rotate Y: "
-msgstr "Rotate Y: "
+#: ../src/graphing.c:593 ../src/graphing.c:622
+#, c-format
+msgid "Rotate about %s axis: "
+msgstr "Rotar ao redor do eixo %s:"
 
-#: ../src/graphing.c:629
-msgid "Rotate Z: "
-msgstr "Rotate Z: "
+#: ../src/graphing.c:651
+msgid "Rotate about dependent axis: "
+msgstr "Robar ao redor dun eixo dependente:"
 
-#: ../src/graphing.c:737
+#: ../src/graphing.c:759
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: ../src/graphing.c:754
+#: ../src/graphing.c:776
 msgid "Print command: "
 msgstr "Print command: "
 
-#: ../src/graphing.c:781
+#: ../src/graphing.c:803
 msgid "Cannot open temporary file, cannot print."
 msgstr "Cannot open temporary file, cannot print."
 
-#: ../src/graphing.c:808
+#: ../src/graphing.c:830
 msgid "Printing failed"
 msgstr "Printing failed"
 
-#: ../src/graphing.c:820
+#: ../src/graphing.c:842
 #, c-format
 msgid "Printing failed: %s"
 msgstr "Printing failed: %s"
 
-#: ../src/graphing.c:948 ../src/graphing.c:1000 ../src/graphing.c:1017
+#: ../src/graphing.c:979 ../src/graphing.c:1031 ../src/graphing.c:1048
 msgid "Export failed"
 msgstr "Export failed"
 
-#: ../src/graphing.c:1048
+#: ../src/graphing.c:1079
 msgid "Export encapsulated postscript"
 msgstr "Export encapsulated postscript"
 
-#: ../src/graphing.c:1050
+#: ../src/graphing.c:1081
 msgid "Export postscript"
 msgstr "Export postscript"
 
-#: ../src/graphing.c:1052
+#: ../src/graphing.c:1083
 msgid "Export PNG"
 msgstr "Export PNG"
 
-#: ../src/graphing.c:1068
+#: ../src/graphing.c:1099
 msgid "EPS files"
 msgstr "EPS files"
 
-#: ../src/graphing.c:1072
+#: ../src/graphing.c:1103
 msgid "PS files"
 msgstr "PS files"
 
-#: ../src/graphing.c:1076
+#: ../src/graphing.c:1107
 msgid "PNG files"
 msgstr "PNG files"
 
-#: ../src/graphing.c:1649
+#: ../src/graphing.c:1122
+msgid "Generate preview in EPS file (with ps2epsi)"
+msgstr "Xerar vista previa nun ficheiro EPS (con ps2epsi)"
+
+#: ../src/graphing.c:1726
 msgid "Solver"
 msgstr "Solver"
 
-#: ../src/graphing.c:1654
+#: ../src/graphing.c:1731
 msgid "Clea_r solutions"
 msgstr "Clea_r solutions"
 
-#: ../src/graphing.c:1656
+#: ../src/graphing.c:1733
 msgid "_Plot solution"
 msgstr "_Plot solution"
 
-#: ../src/graphing.c:1677
+#: ../src/graphing.c:1754
 msgid ""
 "Clicking on the graph window now will draw a solution according to the "
 "parameters set below, starting at the point clicked.  To be able to zoom by "
@@ -4159,172 +4322,168 @@ msgstr ""
 "parameters set below, starting at the point clicked.  To be able to zoom by "
 "mouse again, close this window."
 
-#: ../src/graphing.c:1699
+#: ../src/graphing.c:1776
 msgid "X increment:"
 msgstr "X increment:"
 
-#: ../src/graphing.c:1721
+#: ../src/graphing.c:1798
 msgid "T increment:"
 msgstr "T increment:"
 
-#: ../src/graphing.c:1725
+#: ../src/graphing.c:1802
 msgid "T interval length:"
 msgstr "T interval length:"
 
-#: ../src/graphing.c:1739
+#: ../src/graphing.c:1816
 msgid "Point x:"
 msgstr "Point x:"
 
-#: ../src/graphing.c:1744
+#: ../src/graphing.c:1821
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
-#: ../src/graphing.c:1811
+#: ../src/graphing.c:1888
 msgid "Plot"
 msgstr "Plot"
 
-#: ../src/graphing.c:1846
+#: ../src/graphing.c:1923
 msgid "_Graph"
 msgstr "_Graph"
 
-#: ../src/graphing.c:1850
+#: ../src/graphing.c:1927
 msgid "_Print..."
 msgstr "_Print..."
 
-#: ../src/graphing.c:1856
+#: ../src/graphing.c:1933
 msgid "_Export postscript..."
 msgstr "_Export postscript..."
 
-#: ../src/graphing.c:1862
+#: ../src/graphing.c:1939
 msgid "E_xport encapsulated postscript..."
 msgstr "E_xport encapsulated postscript..."
 
-#: ../src/graphing.c:1868
+#: ../src/graphing.c:1945
 msgid "Export P_NG..."
 msgstr "Export P_NG..."
 
-#: ../src/graphing.c:1880
+#: ../src/graphing.c:1957
 msgid "_Zoom"
 msgstr "_Zoom"
 
-#: ../src/graphing.c:1884
+#: ../src/graphing.c:1961
 msgid "Zoom _out"
 msgstr "Zoom _out"
 
-#: ../src/graphing.c:1891
+#: ../src/graphing.c:1968
 msgid "Zoom _in"
 msgstr "Zoom _in"
 
-#: ../src/graphing.c:1898
+#: ../src/graphing.c:1975
 msgid "_Fit dependent axis"
 msgstr "_Fit dependent axis"
 
-#: ../src/graphing.c:1905
+#: ../src/graphing.c:1982
 msgid "_Reset to original zoom"
 msgstr "_Reset to original zoom"
 
-#: ../src/graphing.c:1918
+#: ../src/graphing.c:1995
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../src/graphing.c:1923
+#: ../src/graphing.c:2000
 msgid "_Reset angles"
 msgstr "_Reset angles"
 
-#: ../src/graphing.c:1928
+#: ../src/graphing.c:2005
 msgid "_Top view"
 msgstr "_Top view"
 
-#: ../src/graphing.c:1933
+#: ../src/graphing.c:2010
 msgid "R_otate axis..."
 msgstr "R_otate axis..."
 
-#: ../src/graphing.c:1943
+#: ../src/graphing.c:2020
 msgid "_Solver"
 msgstr "_Solver"
 
-#: ../src/graphing.c:1948
+#: ../src/graphing.c:2025
 msgid "_Solver..."
 msgstr "_Solver..."
 
-#: ../src/graphing.c:1953
+#: ../src/graphing.c:2030
 msgid "_Clear solutions"
 msgstr "_Clear solutions"
 
-#: ../src/graphing.c:2858
+#: ../src/graphing.c:2935
 #, c-format
 msgid "Function"
 msgstr "Function"
 
-#: ../src/graphing.c:2860
+#: ../src/graphing.c:2937
 #, c-format
 msgid "Function #%d"
 msgstr "Function #%d"
 
-#: ../src/graphing.c:2869 ../src/funclibhelper.cP:113
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a number"
-msgstr "%s: argument number %d not a number"
-
-#: ../src/graphing.c:2882
+#: ../src/graphing.c:2959
 msgid "Graph limits not given as a 4-vector"
 msgstr "Graph limits not given as a 4-vector"
 
-#: ../src/graphing.c:2888 ../src/graphing.c:2899 ../src/graphing.c:2910
-#: ../src/graphing.c:2921 ../src/graphing.c:3004 ../src/graphing.c:3015
-#: ../src/graphing.c:3026 ../src/graphing.c:3037 ../src/graphing.c:3048
-#: ../src/graphing.c:3059
+#: ../src/graphing.c:2965 ../src/graphing.c:2976 ../src/graphing.c:2987
+#: ../src/graphing.c:2998 ../src/graphing.c:3104 ../src/graphing.c:3115
+#: ../src/graphing.c:3126 ../src/graphing.c:3137 ../src/graphing.c:3148
+#: ../src/graphing.c:3159
 msgid "Graph limits not given as numbers"
 msgstr "Graph limits not given as numbers"
 
-#: ../src/graphing.c:2998
+#: ../src/graphing.c:3098
 msgid "Graph limits not given as a 6-vector"
 msgstr "Graph limits not given as a 6-vector"
 
-#: ../src/graphing.c:3132 ../src/graphing.c:3150 ../src/graphing.c:3164
+#: ../src/graphing.c:3232 ../src/graphing.c:3250 ../src/graphing.c:3264
 msgid "Ticks must be between 2 and 200"
 msgstr "Ticks must be between 2 and 200"
 
-#: ../src/graphing.c:3141 ../src/graphing.c:3155
+#: ../src/graphing.c:3241 ../src/graphing.c:3255
 msgid "Ticks not given as numbers"
 msgstr "Ticks not given as numbers"
 
-#: ../src/graphing.c:3169
+#: ../src/graphing.c:3269
 msgid "Ticks not given as a number or a 2-vector"
 msgstr "Ticks not given as a number or a 2-vector"
 
-#: ../src/graphing.c:4204
+#: ../src/graphing.c:4310
 #, c-format
 msgid ""
 "Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or "
-"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point (%"
-"s,%s)."
+"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point "
+"(%s,%s)."
 msgstr ""
 "Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or "
-"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point (%"
-"s,%s)."
+"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point "
+"(%s,%s)."
 
-#: ../src/graphing.c:4229 ../src/graphing.c:4236
+#: ../src/graphing.c:4335 ../src/graphing.c:4342 ../src/graphing.c:4506
+#: ../src/graphing.c:4513
 #, c-format
 msgid "%s from:"
 msgstr "%s from:"
 
-#: ../src/graphing.c:4243 ../src/graphing.c:4250
+#: ../src/graphing.c:4349 ../src/graphing.c:4356
 #, c-format
 msgid "%s increment:"
 msgstr "%s increment:"
 
-#: ../src/graphing.c:4257
+#: ../src/graphing.c:4363
 #, c-format
 msgid "%s interval length:"
 msgstr "%s interval length:"
 
-#: ../src/graphing.c:4264
+#: ../src/graphing.c:4370
 #, c-format
 msgid "Point %s:"
 msgstr "Point %s:"
 
-#: ../src/graphing.c:4277
+#: ../src/graphing.c:4383
 #, c-format
 msgid ""
 "Type in function names or expressions involving the %s and %s variables (or "
@@ -4335,7 +4494,7 @@ msgstr ""
 "the %s variable which will be %s=%s+i%s) that give the d%s/d%s and d%s/d%s "
 "of the autonomous system to be plotted at the point (%s,%s)."
 
-#: ../src/graphing.c:4313
+#: ../src/graphing.c:4419
 #, c-format
 msgid ""
 "Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
@@ -4344,7 +4503,7 @@ msgstr ""
 "Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
 "below to graph them"
 
-#: ../src/graphing.c:4330
+#: ../src/graphing.c:4436
 #, c-format
 msgid ""
 "Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
@@ -4359,259 +4518,264 @@ msgstr ""
 "the %s= box giving %s and %s as the real and imaginary part of a complex "
 "number."
 
-#: ../src/graphing.c:4371
+#: ../src/graphing.c:4477
 #, c-format
 msgid "Parameter %s from:"
 msgstr "Parameter %s from:"
 
-#: ../src/graphing.c:4415
+#: ../src/graphing.c:4491
+#, c-format
+msgid ""
+"Type a function name or an expression involving the %s and %s variables (or "
+"the %s variable which will be %s=%s+i%s) in the boxes below to graph them.  "
+"Functions with one argument only will be passed a complex number."
+msgstr ""
+"Escriba un nome de funciÃn ou unha expresiÃn con variÃbeis %s e %s (ou a "
+"variÃbel %s que serà %s=%s+i%s) nas caixas de embaixo para debuxar a "
+"grÃfica. As funciÃns cun argumento sÃ, serÃn pasadas como un nÃmero complexo."
+
+#: ../src/graphing.c:4557 ../src/graphing.c:4676
 msgid "Change variable names"
 msgstr "Change variable names"
 
-#: ../src/graphing.c:4431
+#: ../src/graphing.c:4573 ../src/graphing.c:4692
 msgid "Some values were illegal"
 msgstr "Some values were illegal"
 
-#: ../src/graphing.c:4435
+#: ../src/graphing.c:4577 ../src/graphing.c:4696
 msgid "independent variable (x):"
 msgstr "independent variable (x):"
 
-#: ../src/graphing.c:4445
+#: ../src/graphing.c:4587
 msgid "dependent variable (y):"
 msgstr "dependent variable (y):"
 
-#: ../src/graphing.c:4455
+#: ../src/graphing.c:4597
 msgid "complex variable (z = x+iy):"
 msgstr "complex variable (z = x+iy):"
 
-#: ../src/graphing.c:4465
+#: ../src/graphing.c:4607
 msgid "parameter variable (t):"
 msgstr "parameter variable (t):"
 
-#: ../src/graphing.c:4583
+#: ../src/graphing.c:4706
+msgid "independent variable (y):"
+msgstr "variable independente (y):"
+
+#: ../src/graphing.c:4716
+msgid "independent complex variable (z = x+iy):"
+msgstr "variable complexa independente (z = x+iy):"
+
+#: ../src/graphing.c:4825
 msgid "_Functions / Expressions"
 msgstr "_Functions / Expressions"
 
-#: ../src/graphing.c:4615
+#: ../src/graphing.c:4857
 msgid "or"
 msgstr "or"
 
 #. t range
-#: ../src/graphing.c:4630
+#: ../src/graphing.c:4872
 msgid "Parameter t from:"
 msgstr "Parameter t from:"
 
-#: ../src/graphing.c:4634 ../src/graphing.c:4772 ../src/graphing.c:4784
-#: ../src/graphing.c:4842 ../src/graphing.c:4853 ../src/graphing.c:4864
+#: ../src/graphing.c:4876 ../src/graphing.c:5014 ../src/graphing.c:5026
+#: ../src/graphing.c:5098 ../src/graphing.c:5110 ../src/graphing.c:5121
 msgid "to:"
 msgstr "to:"
 
-#: ../src/graphing.c:4638
+#: ../src/graphing.c:4880
 msgid "by:"
 msgstr "by:"
 
-#: ../src/graphing.c:4645
+#: ../src/graphing.c:4887
 msgid "Pa_rametric"
 msgstr "Pa_rametric"
 
 #. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:4672 ../src/graphing.c:4724
+#: ../src/graphing.c:4914 ../src/graphing.c:4966
 msgid "Vertical ticks:"
 msgstr "Vertical ticks:"
 
 #. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:4676 ../src/graphing.c:4728
+#: ../src/graphing.c:4918 ../src/graphing.c:4970
 msgid "Horizontal ticks:"
 msgstr "Horizontal ticks:"
 
-#: ../src/graphing.c:4681
+#: ../src/graphing.c:4923
 msgid "Sl_ope field"
 msgstr "Sl_ope field"
 
 #. Normalize the arrow length?
-#: ../src/graphing.c:4715
+#: ../src/graphing.c:4957
 msgid "_Normalize arrow length (do not show size)"
 msgstr "_Normalize arrow length (do not show size)"
 
-#: ../src/graphing.c:4733
+#: ../src/graphing.c:4975
 msgid "_Vector field"
 msgstr "_Vector field"
 
 #. draw legend?
-#: ../src/graphing.c:4743
+#: ../src/graphing.c:4985
 msgid "_Draw legend"
 msgstr "_Draw legend"
 
 #. change varnames
-#: ../src/graphing.c:4752
+#: ../src/graphing.c:4994 ../src/graphing.c:5077
 msgid "Change variable names..."
 msgstr "Change variable names..."
 
 #. plot window
-#: ../src/graphing.c:4760 ../src/graphing.c:4831
+#.
+#. * Plot window frame
+#.
+#: ../src/graphing.c:5002 ../src/graphing.c:5086
 msgid "Plot Window"
 msgstr "Plot Window"
 
 #.
 #. * X range
 #.
-#: ../src/graphing.c:4769 ../src/graphing.c:4840
+#: ../src/graphing.c:5011 ../src/graphing.c:5095
 msgid "X from:"
 msgstr "X from:"
 
 #.
 #. * Y range
 #.
-#: ../src/graphing.c:4781 ../src/graphing.c:4851
+#: ../src/graphing.c:5023 ../src/graphing.c:5107
 msgid "Y from:"
 msgstr "Y from:"
 
-#: ../src/graphing.c:4805
+#: ../src/graphing.c:5049
 msgid "Function / Expression"
 msgstr "Function / Expression"
 
-#: ../src/graphing.c:4810
-msgid ""
-"Type a function name or an expression involving the x and y variables (or "
-"the z variable which will be z=x+iy) in the boxes below to graph them.  "
-"Functions with one argument only will be passed a complex number."
-msgstr ""
-"Type a function name or an expression involving the x and y variables (or "
-"the z variable which will be z=x+iy) in the boxes below to graph them.  "
-"Functions with one argument only will be passed a complex number."
-
 #.
 #. * Z range
 #.
-#: ../src/graphing.c:4862
-msgid "Z from:"
-msgstr "Z from:"
+#: ../src/graphing.c:5119
+msgid "Dependent axis from:"
+msgstr "Eixo dependente de:"
 
-#: ../src/graphing.c:4880
+#: ../src/graphing.c:5140
 msgid "Function _line plot"
 msgstr "Function _line plot"
 
-#: ../src/graphing.c:4884
+#: ../src/graphing.c:5144
 msgid "_Surface plot"
 msgstr "_Surface plot"
 
-#: ../src/graphing.c:5102 ../src/graphing.c:5262 ../src/graphing.c:5379
-#: ../src/graphing.c:5500 ../src/graphing.c:5604
+#: ../src/graphing.c:5362 ../src/graphing.c:5526 ../src/graphing.c:5647
+#: ../src/graphing.c:5768 ../src/graphing.c:5872
 msgid "No functions to plot or no functions could be parsed"
 msgstr "No functions to plot or no functions could be parsed"
 
-#: ../src/graphing.c:5133 ../src/graphing.c:5285
-msgid "Invalid X range"
-msgstr "Invalid X range"
-
-#: ../src/graphing.c:5138 ../src/graphing.c:5290
-msgid "Invalid Y range"
-msgstr "Invalid Y range"
+#: ../src/graphing.c:5393 ../src/graphing.c:5399 ../src/graphing.c:5549
+#: ../src/graphing.c:5555 ../src/graphing.c:5654 ../src/graphing.c:5677
+#: ../src/graphing.c:5683 ../src/graphing.c:5791 ../src/graphing.c:5797
+#: ../src/graphing.c:5895 ../src/graphing.c:5901
+#, c-format
+msgid "Invalid %s range"
+msgstr "Invalid %s range"
 
-#: ../src/graphing.c:5143
-msgid "Invalid Z range"
-msgstr "Invalid Z range"
+#: ../src/graphing.c:5405
+msgid "Invalid dependent range"
+msgstr "Rango dependente non vÃlido"
 
-#: ../src/graphing.c:5373
+#: ../src/graphing.c:5641
 #, c-format
 msgid "Only specify %s and %s, or %s, not all at once."
 msgstr "Only specify %s and %s, or %s, not all at once."
 
-#: ../src/graphing.c:5386 ../src/graphing.c:5409 ../src/graphing.c:5415
-#: ../src/graphing.c:5523 ../src/graphing.c:5529 ../src/graphing.c:5627
-#: ../src/graphing.c:5633
-#, c-format
-msgid "Invalid %s range"
-msgstr "Invalid %s range"
-
-#: ../src/graphing.c:5725
+#: ../src/graphing.c:5993
 msgid "Create Plot"
 msgstr "Create Plot"
 
-#: ../src/graphing.c:5765 ../src/graphing.c:5903 ../src/graphing.c:5934
-#: ../src/graphing.c:5955 ../src/graphing.c:5995 ../src/graphing.c:6019
-#: ../src/graphing.c:6130 ../src/graphing.c:6252 ../src/graphing.c:6370
-#: ../src/graphing.c:6513 ../src/graphing.c:6647 ../src/graphing.c:6839
-#: ../src/graphing.c:7085 ../src/graphing.c:7115 ../src/graphing.c:7176
-#: ../src/graphing.c:7202 ../src/graphing.c:7229 ../src/graphing.c:7313
-#: ../src/graphing.c:7338
+#: ../src/graphing.c:6033 ../src/graphing.c:6171 ../src/graphing.c:6202
+#: ../src/graphing.c:6223 ../src/graphing.c:6263 ../src/graphing.c:6287
+#: ../src/graphing.c:6398 ../src/graphing.c:6520 ../src/graphing.c:6638
+#: ../src/graphing.c:6781 ../src/graphing.c:6915 ../src/graphing.c:7108
+#: ../src/graphing.c:7392 ../src/graphing.c:7422 ../src/graphing.c:7483
+#: ../src/graphing.c:7509 ../src/graphing.c:7536 ../src/graphing.c:7627
+#: ../src/graphing.c:7700 ../src/graphing.c:7725
 #, c-format
 msgid "%s: Plotting in progress, cannot call %s"
 msgstr "%s: Plotting in progress, cannot call %s"
 
-#: ../src/graphing.c:5773 ../src/graphing.c:6271
+#: ../src/graphing.c:6041 ../src/graphing.c:6539
 #, c-format
 msgid "%s: argument not a function"
 msgstr "%s: argument not a function"
 
-#: ../src/graphing.c:5783
+#: ../src/graphing.c:6051
 #, c-format
 msgid "%s: only one function supported"
 msgstr "%s: only one function supported"
 
-#: ../src/graphing.c:5850 ../src/graphing.c:6084 ../src/graphing.c:6200
-#: ../src/graphing.c:6322 ../src/graphing.c:6459 ../src/graphing.c:6600
+#: ../src/graphing.c:6118 ../src/graphing.c:6352 ../src/graphing.c:6468
+#: ../src/graphing.c:6590 ../src/graphing.c:6727 ../src/graphing.c:6868
 #, c-format
 msgid "%s: invalid X range"
 msgstr "%s: invalid X range"
 
-#: ../src/graphing.c:5855 ../src/graphing.c:6089 ../src/graphing.c:6205
-#: ../src/graphing.c:6327 ../src/graphing.c:6464 ../src/graphing.c:6605
+#: ../src/graphing.c:6123 ../src/graphing.c:6357 ../src/graphing.c:6473
+#: ../src/graphing.c:6595 ../src/graphing.c:6732 ../src/graphing.c:6873
 #, c-format
 msgid "%s: invalid Y range"
 msgstr "%s: invalid Y range"
 
-#: ../src/graphing.c:5860
+#: ../src/graphing.c:6128
 #, c-format
 msgid "%s: invalid Z range"
 msgstr "%s: invalid Z range"
 
-#: ../src/graphing.c:5913
+#: ../src/graphing.c:6181
 #, c-format
 msgid "%s: dx must be positive"
 msgstr "%s: dx must be positive"
 
-#: ../src/graphing.c:5920 ../src/graphing.c:5939
+#: ../src/graphing.c:6188 ../src/graphing.c:6207
 #, c-format
 msgid "%s: Slope field not active"
 msgstr "%s: Slope field not active"
 
-#: ../src/graphing.c:5966
+#: ../src/graphing.c:6234
 #, c-format
 msgid "%s: dt must be positive"
 msgstr "%s: dt must be positive"
 
-#: ../src/graphing.c:5972
+#: ../src/graphing.c:6240
 #, c-format
 msgid "%s: tlen must be positive"
 msgstr "%s: tlen must be positive"
 
-#: ../src/graphing.c:5980 ../src/graphing.c:6001
+#: ../src/graphing.c:6248 ../src/graphing.c:6269
 #, c-format
 msgid "%s: Vector field not active"
 msgstr "%s: Vector field not active"
 
-#: ../src/graphing.c:6026 ../src/graphing.c:6520
+#: ../src/graphing.c:6294 ../src/graphing.c:6788
 #, c-format
 msgid "%s: First argument must be a function"
 msgstr "%s: First argument must be a function"
 
-#: ../src/graphing.c:6141 ../src/graphing.c:6378
+#: ../src/graphing.c:6409 ../src/graphing.c:6646
 #, c-format
 msgid "%s: First two arguments must be functions"
 msgstr "%s: First two arguments must be functions"
 
-#: ../src/graphing.c:6266
+#: ../src/graphing.c:6534
 #, c-format
 msgid "%s: only up to 10 functions supported"
 msgstr "%s: only up to 10 functions supported"
 
-#: ../src/graphing.c:6469 ../src/graphing.c:6610
+#: ../src/graphing.c:6737 ../src/graphing.c:6878
 #, c-format
 msgid "%s: invalid T range"
 msgstr "%s: invalid T range"
 
-#: ../src/graphing.c:6722 ../src/graphing.c:6776
+#: ../src/graphing.c:6990 ../src/graphing.c:7044
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Line should be given as a real, n by 2 matrix with columns for x and y, "
@@ -4620,69 +4784,84 @@ msgstr ""
 "%s: Line should be given as a real, n by 2 matrix with columns for x and y, "
 "n>=2"
 
-#: ../src/graphing.c:6854
+#: ../src/graphing.c:7123
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of arguments"
 msgstr "%s: Wrong number of arguments"
 
-#: ../src/graphing.c:6912
+#: ../src/graphing.c:7183
 #, c-format
 msgid "%s: No color specified"
 msgstr "%s: No color specified"
 
-#: ../src/graphing.c:6924
+#: ../src/graphing.c:7196
 #, c-format
 msgid "%s: Color must be a string"
 msgstr "%s: Color must be a string"
 
-#: ../src/graphing.c:6933
+#: ../src/graphing.c:7206
 #, c-format
 msgid "%s: No thickness specified"
 msgstr "%s: No thickness specified"
 
-#: ../src/graphing.c:6954
+#: ../src/graphing.c:7229
 #, c-format
 msgid "%s: No window specified"
 msgstr "%s: No window specified"
 
-#: ../src/graphing.c:7000 ../src/graphing.c:7024
+#: ../src/graphing.c:7277 ../src/graphing.c:7302
 #, c-format
 msgid "%s: arrow style should be \"origin\", \"end\", \"both\", or \"none\""
 msgstr "%s: arrow style should be \"origin\", \"end\", \"both\", or \"none\""
 
-#: ../src/graphing.c:7032
+#: ../src/graphing.c:7312
+#, c-format
+msgid "%s: No legend specified"
+msgstr "%s: no se especificou ningunha lenda"
+
+#: ../src/graphing.c:7326
+#, c-format
+msgid "%s: Legend must be a string"
+msgstr "%s: a lenda debe ser unha cadea"
+
+#: ../src/graphing.c:7335
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown style"
 msgstr "%s: Unknown style"
 
-#: ../src/graphing.c:7038
+#: ../src/graphing.c:7342
 #, c-format
 msgid "%s: Bad parameter"
 msgstr "%s: Bad parameter"
 
-#: ../src/graphing.c:7236
+#: ../src/graphing.c:7543
 msgid "Variable names not given in a 4-vector"
 msgstr "Variable names not given in a 4-vector"
 
-#: ../src/graphing.c:7246 ../src/graphing.c:7255 ../src/graphing.c:7264
-#: ../src/graphing.c:7273
+#: ../src/graphing.c:7553 ../src/graphing.c:7562 ../src/graphing.c:7571
+#: ../src/graphing.c:7580 ../src/graphing.c:7644 ../src/graphing.c:7653
+#: ../src/graphing.c:7662
 msgid "Variable names should be strings"
 msgstr "Variable names should be strings"
 
-#: ../src/graphing.c:7280
+#: ../src/graphing.c:7587 ../src/graphing.c:7668
 msgid "Variable names must be valid identifiers"
 msgstr "Variable names must be valid identifiers"
 
-#: ../src/graphing.c:7289
+#: ../src/graphing.c:7596 ../src/graphing.c:7674
 msgid "Variable names must be mutually distinct"
 msgstr "Variable names must be mutually distinct"
 
-#: ../src/graphing.c:7373
+#: ../src/graphing.c:7634
+msgid "Variable names not given in a 3-vector"
+msgstr "Non se forneceron os nomes de variÃbeis nun vector-3"
+
+#: ../src/graphing.c:7760
 msgid "Plotting"
 msgstr "Plotting"
 
 #. internal
-#: ../src/graphing.c:7375
+#: ../src/graphing.c:7762
 msgid ""
 "Plot a function with a line.  First come the functions (up to 10) then "
 "optionally limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -4690,7 +4869,7 @@ msgstr ""
 "Plot a function with a line.  First come the functions (up to 10) then "
 "optionally limits as x1,x2,y1,y2"
 
-#: ../src/graphing.c:7376
+#: ../src/graphing.c:7763
 msgid ""
 "Plot a parametric function with a line.  First come the functions for x and "
 "y then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then optionally the limits as "
@@ -4700,7 +4879,7 @@ msgstr ""
 "y then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then optionally the limits as "
 "x1,x2,y1,y2"
 
-#: ../src/graphing.c:7377
+#: ../src/graphing.c:7764
 msgid ""
 "Plot a parametric complex valued function with a line.  First comes the "
 "function that returns x+iy then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then "
@@ -4710,7 +4889,7 @@ msgstr ""
 "function that returns x+iy then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then "
 "optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
 
-#: ../src/graphing.c:7379
+#: ../src/graphing.c:7766
 msgid ""
 "Draw a slope field.  First comes the function dy/dx in terms of x and y (or "
 "a complex z) then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -4718,7 +4897,7 @@ msgstr ""
 "Draw a slope field.  First comes the function dy/dx in terms of x and y (or "
 "a complex z) then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
 
-#: ../src/graphing.c:7380
+#: ../src/graphing.c:7767
 msgid ""
 "Draw a vector field.  First come the functions dx/dt and dy/dt in terms of x "
 "and y then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -4726,17 +4905,17 @@ msgstr ""
 "Draw a vector field.  First come the functions dx/dt and dy/dt in terms of x "
 "and y then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
 
-#: ../src/graphing.c:7382
+#: ../src/graphing.c:7769
 msgid ""
 "Draw a solution for a slope field starting at x,y and using dx as increment"
 msgstr ""
 "Draw a solution for a slope field starting at x,y and using dx as increment"
 
-#: ../src/graphing.c:7383
+#: ../src/graphing.c:7770
 msgid "Clear all the slopefield solutions"
 msgstr "Clear all the slopefield solutions"
 
-#: ../src/graphing.c:7385
+#: ../src/graphing.c:7772
 msgid ""
 "Draw a solution for a vector field starting at x,y, using dt as increment "
 "for tlen units"
@@ -4744,11 +4923,11 @@ msgstr ""
 "Draw a solution for a vector field starting at x,y, using dt as increment "
 "for tlen units"
 
-#: ../src/graphing.c:7386
+#: ../src/graphing.c:7773
 msgid "Clear all the vectorfield solutions"
 msgstr "Clear all the vectorfield solutions"
 
-#: ../src/graphing.c:7389
+#: ../src/graphing.c:7776
 msgid ""
 "Plot a surface function which takes either two arguments or a complex "
 "number.  First comes the function then optionally limits as x1,x2,y1,y2,z1,z2"
@@ -4756,11 +4935,11 @@ msgstr ""
 "Plot a surface function which takes either two arguments or a complex "
 "number.  First comes the function then optionally limits as x1,x2,y1,y2,z1,z2"
 
-#: ../src/graphing.c:7391
+#: ../src/graphing.c:7778
 msgid "Show the line plot window and clear out functions"
 msgstr "Show the line plot window and clear out functions"
 
-#: ../src/graphing.c:7392
+#: ../src/graphing.c:7779
 msgid ""
 "Draw a line from x1,y1 to x2,y2.  x1,y1,x2,y2 can be replaced by a n by 2 "
 "matrix for a longer line"
@@ -4768,15 +4947,15 @@ msgstr ""
 "Draw a line from x1,y1 to x2,y2.  x1,y1,x2,y2 can be replaced by a n by 2 "
 "matrix for a longer line"
 
-#: ../src/graphing.c:7394
+#: ../src/graphing.c:7781
 msgid "Number of slopefield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
 msgstr "Number of slopefield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
 
-#: ../src/graphing.c:7395
+#: ../src/graphing.c:7782
 msgid "Number of vectorfield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
 msgstr "Number of vectorfield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
 
-#: ../src/graphing.c:7396
+#: ../src/graphing.c:7783
 msgid ""
 "Default names used by all 2D plot functions.  Should be a 4 vector of "
 "strings or identifiers [x,y,z,t]."
@@ -4784,7 +4963,16 @@ msgstr ""
 "Default names used by all 2D plot functions.  Should be a 4 vector of "
 "strings or identifiers [x,y,z,t]."
 
-#: ../src/graphing.c:7398
+#: ../src/graphing.c:7784
+msgid ""
+"Default names used by surface plot functions.  Should be a 3 vector of "
+"strings or identifiers [x,y,z] (where z=x+iy and not the dependent axis)."
+msgstr ""
+"Nomes predeterminados usados polas funciÃns de debuxado de superficies. "
+"DeberÃa ser un vector de 3 componentes ou identificadores [x,y,z] (onde z=x"
+"+iy e non à o eixo dependente)."
+
+#: ../src/graphing.c:7786
 msgid ""
 "Normalize vectorfields if true.  That is, only show direction and not "
 "magnitude."
@@ -4792,15 +4980,15 @@ msgstr ""
 "Normalize vectorfields if true.  That is, only show direction and not "
 "magnitude."
 
-#: ../src/graphing.c:7399
+#: ../src/graphing.c:7787
 msgid "If to draw legends or not on line plots."
 msgstr "If to draw legends or not on line plots."
 
-#: ../src/graphing.c:7401
+#: ../src/graphing.c:7789
 msgid "Line plotting window (limits) as a 4-vector of the form [x1,x2,y1,y2]"
 msgstr "Line plotting window (limits) as a 4-vector of the form [x1,x2,y1,y2]"
 
-#: ../src/graphing.c:7402
+#: ../src/graphing.c:7790
 msgid ""
 "Surface plotting window (limits) as a 6-vector of the form [x1,x2,y1,y2,z1,"
 "z2]"
@@ -4812,6 +5000,10 @@ msgstr ""
 msgid "Determinant of a non-square matrix is undefined"
 msgstr "Determinant of a non-square matrix is undefined"
 
+#: ../src/matrixw.c:622 ../src/matrixw.c:708
+msgid "Trying to increment a nonvalue"
+msgstr "Tentando incrementar un elemento sen valor"
+
 #: ../src/mpwrap.c:520
 msgid "Integer exponent too large to compute"
 msgstr "Integer exponent too large to compute"
@@ -4880,129 +5072,133 @@ msgstr "Can't do factorials of negative numbers!"
 msgid "Can't do binomials of rationals or floats!"
 msgstr "Can't do binomials of rationals or floats!"
 
-#: ../src/mpwrap.c:2060 ../src/mpwrap.c:2128 ../src/mpwrap.c:4244
-#: ../src/mpwrap.c:4265
+#: ../src/mpwrap.c:2091 ../src/mpwrap.c:2159 ../src/mpwrap.c:4275
+#: ../src/mpwrap.c:4296
 #, c-format
 msgid "%s: Bad types for mod power"
 msgstr "%s: Bad types for mod power"
 
-#: ../src/mpwrap.c:2097
+#: ../src/mpwrap.c:2128
 #, c-format
 msgid "Can't invert %s modulo %s in %s"
 msgstr "Can't invert %s modulo %s in %s"
 
-#: ../src/mpwrap.c:2418
+#: ../src/mpwrap.c:2449
 msgid "Can't make random integer from a non-integer"
 msgstr "Can't make random integer from a non-integer"
 
-#: ../src/mpwrap.c:2423
+#: ../src/mpwrap.c:2454
 msgid "Range for random integer must be positive"
 msgstr "Range for random integer must be positive"
 
-#: ../src/mpwrap.c:2608 ../src/mpwrap.c:2636
+#: ../src/mpwrap.c:2639 ../src/mpwrap.c:2667
 msgid "Can't get numerator of floating types"
 msgstr "Can't get numerator of floating types"
 
-#: ../src/mpwrap.c:3433 ../src/mpwrap.c:4957 ../src/mpwrap.c:4979
+#: ../src/mpwrap.c:3464 ../src/mpwrap.c:4988 ../src/mpwrap.c:5010
 msgid "Can't compare complex numbers"
 msgstr "Can't compare complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:3920
+#: ../src/mpwrap.c:3951
 msgid "Can't modulo complex numbers"
 msgstr "Can't modulo complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:3943
+#: ../src/mpwrap.c:3974
 #, c-format
 msgid "Inverse of %s modulo %s not found!"
 msgstr "Inverse of %s modulo %s not found!"
 
-#: ../src/mpwrap.c:3952
+#: ../src/mpwrap.c:3983
 msgid "Can't do modulo invert on complex numbers"
 msgstr "Can't do modulo invert on complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:3969
+#: ../src/mpwrap.c:4000
 msgid "Can't GCD complex numbers"
 msgstr "Can't GCD complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:3998
+#: ../src/mpwrap.c:4029
 msgid "Can't LCM complex numbers"
 msgstr "Can't LCM complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4015
+#: ../src/mpwrap.c:4046
 msgid "Can't get jacobi symbols of complex numbers"
 msgstr "Can't get jacobi symbols of complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4031
+#: ../src/mpwrap.c:4062
 msgid "Can't get legendre symbols complex numbers"
 msgstr "Can't get legendre symbols complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4047
+#: ../src/mpwrap.c:4078
 msgid "Can't get jacobi symbol with Kronecker extension for complex numbers"
 msgstr "Can't get jacobi symbol with Kronecker extension for complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4063
+#: ../src/mpwrap.c:4094
 msgid "Can't get lucas number for complex numbers"
 msgstr "Can't get lucas number for complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4079
+#: ../src/mpwrap.c:4110
 msgid "Can't get next prime for complex numbers"
 msgstr "Can't get next prime for complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4089 ../src/mpwrap.c:4101 ../src/mpwrap.c:4113
-#: ../src/mpwrap.c:4125
+#: ../src/mpwrap.c:4120 ../src/mpwrap.c:4132 ../src/mpwrap.c:4144
+#: ../src/mpwrap.c:4156
 #, c-format
 msgid "%s: can't work on complex numbers"
 msgstr "%s: can't work on complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4354 ../src/mpwrap.c:4432 ../src/mpwrap.c:4497
+#: ../src/mpwrap.c:4385 ../src/mpwrap.c:4463 ../src/mpwrap.c:4528
 #, c-format
 msgid "%s: can't take logarithm of 0"
 msgstr "%s: can't take logarithm of 0"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4826
+#: ../src/mpwrap.c:4857
 msgid "arctan2 not defined for complex numbers"
 msgstr "arctan2 not defined for complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:4874
+#: ../src/mpwrap.c:4905
 msgid "Can't make random integer out of a complex number"
 msgstr "Can't make random integer out of a complex number"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5036 ../src/mpwrap.c:5053
+#: ../src/mpwrap.c:5067 ../src/mpwrap.c:5084
 msgid "Can't make factorials of complex numbers"
 msgstr "Can't make factorials of complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5070
+#: ../src/mpwrap.c:5101
 msgid "Can't make binomials of complex numbers"
 msgstr "Can't make binomials of complex numbers"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5449 ../src/mpwrap.c:5460 ../src/mpwrap.c:5471
+#: ../src/mpwrap.c:5480 ../src/mpwrap.c:5491 ../src/mpwrap.c:5502
 msgid "Can't determine type of a complex number"
 msgstr "Can't determine type of a complex number"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5565 ../src/mpwrap.c:5588
+#: ../src/mpwrap.c:5596 ../src/mpwrap.c:5619
 msgid "Can't convert complex number into integer"
 msgstr "Can't convert complex number into integer"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5571 ../src/mpwrap.c:5594
+#: ../src/mpwrap.c:5602 ../src/mpwrap.c:5625
 msgid "Can't convert real number to integer"
 msgstr "Can't convert real number to integer"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5575 ../src/mpwrap.c:5598
+#: ../src/mpwrap.c:5606 ../src/mpwrap.c:5629
 msgid "Integer too large for this operation"
 msgstr "Integer too large for this operation"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5611
+#: ../src/mpwrap.c:5642
 msgid "Can't convert complex number into a double"
 msgstr "Can't convert complex number into a double"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5620
+#: ../src/mpwrap.c:5651
 msgid "Can't convert real number to double"
 msgstr "Can't convert real number to double"
 
-#: ../src/mpwrap.c:5626 ../src/mpwrap.c:5641
+#: ../src/mpwrap.c:5657 ../src/mpwrap.c:5672
 msgid "Number too large for this operation"
 msgstr "Number too large for this operation"
 
+#: ../src/parseutil.c:57
+msgid "ERROR: local statement not the first statement in function definition"
+msgstr "ERROR: local statement not the first statement in function definition"
+
 #: ../src/plugin.c:155
 msgid "Can't open plugin!"
 msgstr "Can't open plugin!"
@@ -5011,21 +5207,21 @@ msgstr "Can't open plugin!"
 msgid "Can't initialize plugin!"
 msgstr "Can't initialize plugin!"
 
-#: ../src/symbolic.c:665
+#: ../src/symbolic.c:666
 #, c-format
 msgid "%s: '%s' not a function of one variable"
 msgstr "%s: '%s' not a function of one variable"
 
-#: ../src/symbolic.c:698
+#: ../src/symbolic.c:699
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot differentiate the '%s' function"
 msgstr "%s: Cannot differentiate the '%s' function"
 
-#: ../src/symbolic.c:783
+#: ../src/symbolic.c:784
 msgid "Symbolic Operations"
 msgstr "Symbolic Operations"
 
-#: ../src/symbolic.c:786
+#: ../src/symbolic.c:787
 msgid ""
 "Attempt to symbolically differentiate the function f, where f is a function "
 "of one variable."
@@ -5033,7 +5229,7 @@ msgstr ""
 "Attempt to symbolically differentiate the function f, where f is a function "
 "of one variable."
 
-#: ../src/symbolic.c:789
+#: ../src/symbolic.c:790
 msgid ""
 "Attempt to symbolically differentiate the function f, where f is a function "
 "of one variable, returns null if unsuccessful but is silent."
@@ -5077,76 +5273,32 @@ msgstr ""
 msgid "Stack underflow!"
 msgstr "Stack underflow!"
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:40
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not an integer"
-msgstr "%s: argument number %d not an integer"
+#~ msgid "Generate random float"
+#~ msgstr "Xerar floats aleatorios"
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:53
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not an integer or a matrix"
-msgstr "%s: argument number %d not an integer or a matrix"
+#~ msgid "Generate random integer"
+#~ msgstr "Xerar enteiros aleatorios"
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:65 ../src/funclibhelper.cP:76
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a number or a matrix"
-msgstr "%s: argument number %d not a number or a matrix"
+#~ msgid "Genius manual not found.  Perhaps the installation is not correct."
+#~ msgstr "Genius manual not found.  Perhaps the installation is not correct."
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:89
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a nonnegative integer"
-msgstr "%s: argument number %d not a nonnegative integer"
+#~ msgid "Command 'xdg-open' is not found.  Cannot open help."
+#~ msgstr "Command 'xdg-open' is not found.  Cannot open help."
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:103
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a positive integer"
-msgstr "%s: argument number %d not a positive integer"
+#~ msgid "Rotate X: "
+#~ msgstr "Rotate X: "
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:124
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a boolean"
-msgstr "%s: argument number %d not a boolean"
+#~ msgid "Rotate Y: "
+#~ msgstr "Rotate Y: "
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:135
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a real number"
-msgstr "%s: argument number %d not a real number"
-
-#: ../src/funclibhelper.cP:145
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a matrix"
-msgstr "%s: argument number %d not a matrix"
+#~ msgid "Rotate Z: "
+#~ msgstr "Rotate Z: "
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:156
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a square matrix"
-msgstr "%s: argument number %d not a square matrix"
+#~ msgid "Z from:"
+#~ msgstr "Z from:"
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:167
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a matrix or null node"
-msgstr "%s: argument number %d not a matrix or null node"
+#~ msgid "Invalid Y range"
+#~ msgstr "Invalid Y range"
 
-#: ../src/funclibhelper.cP:178
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a value only matrix"
-msgstr "%s: argument number %d not a value only matrix"
-
-#: ../src/funclibhelper.cP:191
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a value only vector"
-msgstr "%s: argument number %d not a value only vector"
-
-#: ../src/funclibhelper.cP:201 ../src/funclibhelper.cP:212
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a string"
-msgstr "%s: argument number %d not a string"
-
-#: ../src/funclibhelper.cP:223
-#, c-format
-msgid "%s: argument number %d not a function or identifier"
-msgstr "%s: argument number %d not a function or identifier"
-
-#: ../src/parseutil.c:57
-msgid "ERROR: local statement not the first statement in function definition"
-msgstr "ERROR: local statement not the first statement in function definition"
+#~ msgid "Invalid Z range"
+#~ msgstr "Invalid Z range"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]