[evolution] Updated Arabic translation



commit f37f03cc042a6370cf8d9a100abb78a978afba6d
Author: Ibrahim Saed <ibraheem5000 gmail com>
Date:   Sun Mar 25 16:41:53 2012 +0100

    Updated Arabic translation

 po/ar.po |25573 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 13206 insertions(+), 12367 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4f07e01..b6b1d25 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,554 +8,555 @@
 # Djihed Afifi <djihed gmail com>, 2006, 2007, 2008.
 # Ahmad Farghal <ahmad farghal gmail com>, 2006, 2007.
 # Anas Husseini <linux anas gmail com>, 2007.
-# Abou Manal <aboumanal gmail com, 2008.
+# Abou Manal <aboumanal gmail com>, 2008.
 # Usama Akkad <uak aya sy>, 2008.
 # Osama Khalid <OsamaK WFM gmail com>, 2008.
 # Abderrahim Kitouni <a kitouni gmail com>, 2011.
-#: ../shell/main.c:570
+# Ibrahim Saed <ibraheem5000 gmail com>, 2012.
+#: ../shell/main.c:575
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution.HEAD.ar\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-14 10:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-22 18:15+0100\n"
-"Last-Translator: Abderrahim Kitouni <a kitouni gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-25 11:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 17:06+0200\n"
+"Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000 gmail com>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
-"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:1
+msgid "This address book could not be opened."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ."
 
-#. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
 msgid ""
-"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
-"different address book from the side bar in the Contacts view."
+"This address book server might be unreachable or the server name may be "
+"misspelled or your network connection could be down."
 msgstr ""
-"'{0}' ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ Ù ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙÙ. ØØØØ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØØØ ÙÙ "
-"ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ ÙÙØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ."
+"ØØØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ØÙÙÙ ØÙ ÙÙØÙ ØØØ ÙÙ "
+"ØÙØØØ ØØÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙ ØØØØÙÙ ØÙØØÙÙ ÙØ ÙØÙÙ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
-msgid ""
-"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
-"with the same address anyway?"
-msgstr ""
-"ÙÙØØ ØØÙÙØÙ ÙØØØØÙ ØÙÙØ ØÙØÙÙØÙ ØØØØØ ÙÙ ØØØÙØ ØØØÙØ ØØÙØØ ØÙÙØ ØÙØÙÙØÙ ØÙÙ "
-"ØÙ ØØÙØ"
+msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙØ ØØØÙÙ LDAP."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid ""
-"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
-"to add it anyway?"
+"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
+"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
+"your caps lock might be on."
 msgstr ""
-"ØÙØØÙ ØÙ ØÙØÙÙØÙ ØÙØØÙØÙ ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙØÙØ ÙØØÙÙØ\n"
-"ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙØ.  ÙÙ ØÙØÙ ØØØÙØÙ ØÙÙ ÙÙ ØØÙØ"
+"ØØÙØ ÙÙ ÙØØØ ÙÙÙØ ØÙØØ ØØÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙ ØØØØØÙ ØØÙÙØ ÙÙÙØ ÙØØÙÙØ. ØØÙØ ØÙ ÙØÙØ "
+"ÙÙ ÙÙÙØØ ØÙØØ ØØØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ ÙØ ÙÙÙÙ ØØ caps lock ÙÙØÙØ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
-msgid "Add with duplicates"
-msgstr ""
+msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ ØÙ ÙÙØØØ ØØØ ÙÙØØØØ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
-msgid "Address '{0}' already exists."
-msgstr "ØÙØÙÙØÙ '{0}' ÙÙØÙØ ØØÙÙØÙ."
+msgid ""
+"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
+"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
+"supported search bases."
+msgstr ""
+"ØØÙØ ÙØØØØÙ ØØØÙÙ LDAP ÙØØ ÙØØØ ÙØÙÙØ ÙÙ LDAP ÙØ ØØØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØÙ ØÙ "
+"ØØØØØÙØ ØØÙÙ ØÙØ. ØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ÙØØÙÙ ÙÙØØØ ØØØ ÙØØÙÙØ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
-msgid "Cannot add new contact"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØØØÙ ØØÙØ"
+msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
+msgstr "ÙØ ÙØØÙ ÙØØ ØÙØØØÙÙ ÙØÙÙÙØØ ÙØØÙØ LDAPv3."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
-msgid "Cannot move contact."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØØØØÙ."
+msgid "Could not get schema information for LDAP server."
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØØØ ÙÙ ØØØÙÙ LDAP."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
-msgid "Category editor not available."
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØ ØÙØ ÙØÙÙÙØ."
+msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
+msgstr "ÙÙ ÙØØØØ ØØØÙÙ LDAP ØÙØÙÙÙØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
-msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
-"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
-"your caps lock might be on."
-msgstr ""
-"ØØÙØ ÙÙ ÙØØØ ÙÙÙØ ØÙØØ ØØÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙ ØØØØØÙ ØØÙÙØ ÙÙÙØ ÙØØÙÙØ. ØØÙØ ØÙ ÙØÙØ "
-"ÙÙ ÙÙÙØØ ØÙØØ ØØØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ ÙØ ÙÙÙÙ ØØ caps lock ÙÙØÙØ."
+msgid "Could not remove address book."
+msgstr "ØØØØ ØØØÙØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
-msgid "Could not get schema information for LDAP server."
-msgstr "ÙÙ ØØØØØ ØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØØØ ÙÙ ØØØÙÙ LDAP."
+msgid "Delete address book '{0}'?"
+msgstr "ØØÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ '{0}'Ø"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
-msgid "Could not remove address book."
-msgstr "ØØØØ ØØØÙØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ."
+msgid "This address book will be removed permanently."
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ ÙÙØØØ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
-"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
-"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
-msgstr ""
-"ØØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÙ GroupWise ÙÙ ØÙÙÙÙÙØÙ. "
-"ØØØØØÙ ØÙÙÙ ØØÙØ GroupWise ØØØ ÙØØ ÙØØØØØ ÙÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØØØØÙÙ GroupWise "
-"ØÙÙØÙØØÙÙ ÙÙØÙØØØ ÙØØØØÙÙ GroupWise ØÙØØØÙÙÙ."
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:63
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr "_ÙØ ØØØÙ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
-msgid "Delete address book '{0}'?"
-msgstr "ØØÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ '{0}'Ø"
+msgid "Category editor not available."
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØ ØÙØ ÙØÙÙÙØ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
-msgid "Do _Not Delete"
-msgstr "_ÙØ ØØØÙ"
+msgid "Unable to open address book"
+msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
-msgstr "ØØØ ØÙØ ØÙØ {0} Ù {1}: {2}"
+msgid "Unable to perform search."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
-msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙØ ØØØÙÙ LDAP."
+msgid "Would you like to save your changes?"
+msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØØÙÙØØØÙØ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278
-msgid "Failed to delete contact"
-msgstr "ÙØÙ ØØÙ ØÙÙØÙØØÙ"
+msgid ""
+"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
+"changes?"
+msgstr "ÙÙØ ÙÙØ ØØØØÙÙØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙØØØØÙ. ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØÙØØØÙÙØØØ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
-msgid "GroupWise Address book creation:"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ GroupWise:"
+msgid "_Discard"
+msgstr "Ø_ØØÙÙ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
-msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
-msgstr "ÙÙ ÙØØØØ ØØØÙÙ LDAP ØÙØÙÙÙØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØ."
+msgid "Cannot move contact."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØØØØÙ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
-msgid "List '{0}' is already in this contact list."
+msgid ""
+"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
+"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
 msgstr ""
+"ØØØÙÙ ÙÙÙ ÙØØØØÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙØØØØ ÙÙÙ ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØØ. ØØØØØ ÙÙ "
+"ØÙØ ÙØØØ ÙÙÙ ØØÙØ ØÙ ÙØØØ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
-msgid "Skip duplicates"
-msgstr ""
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgstr "ÙÙØ ØÙØÙÙØ ØÙØØ ÙØÙØØ. ØØØØØ ØØØØÙÙÙØ ÙØØØÙÙÙØØ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
-msgid "Some addresses already exist in this contact list."
-msgstr ""
+msgid "_Resize"
+msgstr "_ØÙÙÙØ ØÙØØÙ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
-msgid "Some features may not work properly with your current server"
-msgstr "ÙØ ÙØ ØØÙÙ ØØØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙØØ ÙØ ØØØÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
+msgid "_Use as it is"
+msgstr "ØØØ_ØØÙÙ ÙÙØ ÙÙ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
-msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØØÙÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ."
+msgid "_Do not save"
+msgstr "_ÙØ ØØÙØ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
-msgid ""
-"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
-msgstr "ÙÙØ ØØØØØ ØÙØØ ÙØÙØØ. ØØØØØ ØØØØÙÙÙØ ÙØØØÙÙÙØØ"
+msgid "Unable to save {0}."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØ {0}."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
-msgid ""
-"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
-"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
-"supported search bases."
-msgstr ""
-"ØØÙØ ÙØØØØÙ ØØØÙÙ LDAP ÙØØ ÙØØØ ÙØÙÙØ ÙÙ LDAP ÙØ ØØØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØÙ ØÙ "
-"ØØØØØÙØ ØØÙÙ ØÙØ. ØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ÙØØÙÙ ÙÙØØØ ØØØ ÙØØÙÙØ."
+msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
+msgstr "ØØØ ØÙØ ØÙØ {0} Ù {1}: {2}"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
-msgid "This address book could not be opened."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ."
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
-msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ ØÙ ÙÙØØØ ØØØ ÙÙØØØØ."
+msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙÙØÙÙØ."
 
+#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid ""
-"This address book server might be unreachable or the server name may be "
-"misspelled or your network connection could be down."
-msgstr ""
-"ØØØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ØÙÙÙ ØÙ ÙÙØÙ ØØØ ÙÙ "
-"ØÙØØØ ØØÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙ ØØØØÙÙ ØÙØØÙÙ ÙØ ÙØÙÙ."
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "ØØØØÙØØÙ ÙØ {0} ÙÙ ØØÙÙØ ØÙØ ØØØ ØØØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
-msgid "This address book will be removed permanently."
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ ÙÙØØØ."
+msgid "Address '{0}' already exists."
+msgstr "ØÙØÙÙØÙ '{0}' ÙÙØÙØ ØØÙÙØÙ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
-msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
-msgstr "ÙØ ÙØØÙ ÙØØ ØÙØØØÙÙ ÙØÙÙÙØØ ÙØØÙØ LDAPv3."
+msgid ""
+"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
+"with the same address anyway?"
+msgstr ""
+"ÙÙØØ ØØÙÙØÙ ÙØØØØÙ ØÙÙØ ØÙØÙÙØÙ ØØØØØ ÙÙ ØØØÙØ ØØØÙØ ØØÙØØ ØÙÙØ ØÙØÙÙØÙ ØÙÙ "
+"ØÙ ØØÙØ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
-msgid "Unable to open address book"
-msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:339 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
+msgid "_Add"
+msgstr "Ø_ØÙ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
-msgid "Unable to perform search."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØ."
+msgid "Some addresses already exist in this contact list."
+msgstr "ØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙØÙØØ ØØÙÙØÙ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙØØÙØ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
-msgid "Unable to save {0}."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØ {0}."
+msgid ""
+"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
+"you like to add them anyway?"
+msgstr ""
+"ØÙØ ØØØÙÙ ØØØÙØ ØÙØÙÙÙ ØØØØØ ØÙ ØØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙØØÙØ. ÙÙ ØÙØ ØØØÙØÙØ ØÙÙ ØÙ "
+"ØØÙØ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
-msgid "Would you like to save your changes?"
-msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØØÙÙØØØÙØ"
+msgid "Skip duplicates"
+msgstr "ØØØÙ ØÙØÙØØØØØ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
-msgid ""
-"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
-"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
-msgstr ""
-"ØØØÙÙ ÙÙÙ ÙØØØØÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙØØØØ ÙÙÙ ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØØ. ØØØØØ ÙÙ "
-"ØÙØ ÙØØØ ÙÙÙ ØØÙØ ØÙ ÙØØØ"
+msgid "Add with duplicates"
+msgstr "ØØÙ ÙØ ØÙØÙØØØØØ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
-"a supported version"
+msgid "List '{0}' is already in this contact list."
 msgstr ""
-"ØØØÙÙ ØÙØØØØÙ ØØØØÙÙ GroupWise ØÙØ ÙØØÙÙ ÙÙØ ØÙØØÙ ØØØ ØÙÙØØÙÙ ÙÙ ØØØØØØÙ "
-"ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ. ÙØØØÙ ØÙÙ ØÙØÙ ØÙÙØØØØ ÙÙØÙ ØØÙÙØ ØÙØØØØ ÙÙØØØ ÙØØÙÙØ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
-"you like to add them anyway?"
+"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
+"to add it anyway?"
 msgstr ""
 "ØÙØØÙ ØÙ ØÙØÙÙØÙ ØÙØØÙØÙ ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙØÙØ ÙØØÙÙØ\n"
 "ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙØ.  ÙÙ ØÙØÙ ØØØÙØÙ ØÙÙ ÙÙ ØØÙØ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
-msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
-msgstr "ÙÙØØ ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙØØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ."
+msgid "Some features may not work properly with your current server"
+msgstr "ÙØ ÙØ ØØÙÙ ØØØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙØØ ÙØ ØØØÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
 msgid ""
-"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
-"changes?"
-msgstr "ÙÙØ ÙÙØ ØØØØÙÙØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙØØØØÙ. ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØÙØØØÙÙØØØ"
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
+"a supported version"
+msgstr ""
+"ØØØÙÙ ØÙØØØØÙ ØØØØÙÙ GroupWise ØÙØ ÙØØÙÙ ÙÙØ ØÙØØÙ ØØØ ØÙÙØØÙÙ ÙÙ ØØØØØØÙ "
+"ØÙÙÙÙØÙ. ÙØØØÙ ØÙÙ ØÙØÙ ØÙÙØØØØ ÙÙØÙ ØØÙÙØ ØÙØØØØ ÙÙØØØ ÙØØÙÙØ."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
+msgid "GroupWise Address book creation:"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ GroupWise:"
 
-#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ØØØØÙØØÙ ÙØ {0} ÙÙ ØØÙÙØ ØÙØ ØØØ ØØØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ."
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
+msgstr ""
+"ØØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÙ GroupWise ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ. "
+"ØØØØØÙ ØÙÙÙ ØØÙØ GroupWise ØØØ ÙØØ ÙØØØØØ ÙÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØØØØÙÙ GroupWise "
+"ØÙÙØÙØØÙÙ ÙÙØÙØØØ ÙØØØØÙÙ GroupWise ØÙØØØÙÙÙ."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:618
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
-msgid "_Add"
-msgstr "Ø_ØÙ"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1258
+msgid "Failed to delete contact"
+msgstr "ÙØÙ ØØÙ ØÙÙØÙØØÙ"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
-msgid "_Discard"
-msgstr "Ø_ØØÙÙ"
+msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
+msgstr "ÙÙØØ ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙØØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
-msgid "_Do not save"
-msgstr "_ÙØ ØØÙØ"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:47
-msgid "_Resize"
-msgstr "_ØÙÙÙØ ØÙØØÙ"
+msgid "Cannot add new contact"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØØØÙ ØØÙØ"
 
+#. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:48
-msgid "_Use as it is"
-msgstr "ØØØ_ØØÙÙ ÙÙØ ÙÙ"
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
+"different address book from the side bar in the Contacts view."
+msgstr ""
+"'{0}' ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙÙ. ØÙØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØØØ ÙÙ "
+"ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ ÙÙØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:715
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2104
-msgid "Anniversary"
-msgstr "ØÙØÙØÙ ØÙØÙÙÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:628
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2926
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
-#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
-#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
-#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
-#. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2103 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
-#: ../shell/main.c:140
-msgid "Birthday"
-msgstr "ØÙØ ØÙÙÙÙØØ"
+msgid "Image"
+msgstr "ØÙØØ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:3
+msgid "Nic_kname:"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙ_ÙØØØØØ:"
 
-#. Translators: an accessibility name
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Blog:"
-msgstr "ÙØÙÙÙØ:"
+msgid "_File under:"
+msgstr "Ø_ÙØ ØØØÙ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
+msgid "_Where:"
+msgstr "Ø_ÙÙ:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:16
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
 msgid "Ca_tegories..."
 msgstr "ØÙ_ÙØØØ..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Calendar:"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ:"
-
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:991
-msgid "Contact"
-msgstr "ØÙÙØØØØÙ"
+msgid "Full _Name..."
+msgstr "ØÙØ_ØÙ ØÙÙØÙÙ..."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:654
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:676
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2925
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
+msgid "_Wants to receive HTML mail"
+msgstr "ÙØ_ØØ ÙÙ ØØØÙØÙ ØØÙØ HTML "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:386
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1019
-#: ../smime/lib/e-cert.c:837
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:392
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1055
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+#: ../smime/lib/e-cert.c:811
 msgid "Email"
 msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
-msgid "Free/Busy:"
-msgstr "ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ:"
+msgid "Telephone"
+msgstr "ØÙÙØØÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
-msgid "Full _Name..."
-msgstr "ØÙØ_ØÙ ØÙÙØÙÙ..."
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1323
-#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
-msgid "Home"
-msgstr "ØÙÙÙØÙ"
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:990
+msgid "Contact"
+msgstr "ØÙÙØØØØÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
-msgid "Home Page:"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØØÙØÙÙØ:"
+msgid "_Home Page:"
+msgstr "ØÙ_ØÙØØ ØÙØØÙØÙÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
-msgid "Image"
-msgstr "ØÙØØ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:718
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:22
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1980
+msgid "_Calendar:"
+msgstr "ØÙ_ØÙÙÙÙ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
-msgid "Instant Messaging"
-msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙ"
+msgid "_Free/Busy:"
+msgstr "ÙØÙÙÙ_Ø/ÙØØÙÙ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
-msgid "Job"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ"
+msgid "_Video Chat:"
+msgstr "ÙØØØØØ ØØÙ_ÙÙØÙÙ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
-msgid "Mailing Address"
-msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ"
+msgid "Home Page:"
+msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØØÙØÙÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "ÙØÙÙØØØ"
+msgid "Calendar:"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
-msgid "Nic_kname:"
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙ_ÙØØØØØ:"
+msgid "Free/Busy:"
+msgstr "ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
-msgid "Notes"
-msgstr "ÙÙØØØØØ"
+msgid "Video Chat:"
+msgstr "ÙØØØØØ ØØÙÙÙØÙÙ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:409
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
-msgid "Other"
-msgstr "ØÙØØÙ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
-msgid "Personal Information"
-msgstr "ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙØ"
+msgid "_Blog:"
+msgstr "ØÙÙ_ØÙÙÙØ:"
 
+#. Translators: an accessibility name
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
-msgid "Telephone"
-msgstr "ØÙÙØØÙ"
+msgid "Blog:"
+msgstr "ØÙÙØÙÙÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
-msgid "Video Chat:"
-msgstr "ÙØØØØØ ØØÙÙÙØÙÙ:"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
 msgid "Web Addresses"
 msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
 msgid "Web addresses"
 msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙÙØ"
 
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
+msgid "_Profession:"
+msgstr "ØÙÙ_ÙÙØ:"
+
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1320
-#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
-msgid "Work"
-msgstr "ØÙØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
+msgid "_Title:"
+msgstr "ØÙÙÙ_ÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
-msgid "_Address:"
-msgstr "ØÙ_ØÙÙØÙ:"
+msgid "_Company:"
+msgstr "ØÙ_ØØÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
-msgid "_Anniversary:"
-msgstr "ØÙØÙØÙ ØÙ_ØÙÙÙÙØ:"
+msgid "_Department:"
+msgstr "ØÙÙØ_Ù:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
-msgid "_Assistant:"
-msgstr "ØÙÙ_ØØØØ:"
+msgid "_Manager:"
+msgstr "ØÙÙ_ØÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "ØÙØ ØÙ_ÙÙÙØØ:"
+msgid "_Assistant:"
+msgstr "ØÙÙ_ØØØØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
-msgid "_Blog:"
-msgstr "ØÙÙ_ØÙÙÙØ:"
+msgid "Job"
+msgstr "ØÙÙÙÙØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:710
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1963
-msgid "_Calendar:"
-msgstr "ØÙ_ØÙÙÙÙ:"
+msgid "_Office:"
+msgstr "ØÙÙÙØ_Ø:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
-msgid "_City:"
-msgstr "ØÙÙ_ØÙÙØ:"
+msgid "_Spouse:"
+msgstr "ØÙ_ØÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
-msgid "_Company:"
-msgstr "ØÙ_ØØÙØ:"
+msgid "_Birthday:"
+msgstr "ØÙØ ØÙ_ÙÙÙØØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
-msgid "_Country:"
-msgstr "ØÙ_ÙØØ:"
+msgid "_Anniversary:"
+msgstr "ØÙØÙØÙ ØÙ_ØÙÙÙÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
-msgid "_Department:"
-msgstr "ØÙÙØ_Ù:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:729
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2131
+msgid "Anniversary"
+msgstr "ØÙØÙØÙ ØÙØÙÙÙÙØ"
 
+#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
+#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
+#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
+#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
+#. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
-msgid "_File under:"
-msgstr "Ø_ÙØ ØØØÙ:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:728
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2130 ../capplet/anjal-settings-main.c:83
+#: ../shell/main.c:135
+msgid "Birthday"
+msgstr "ØÙØ ØÙÙÙÙØØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
-msgid "_Free/Busy:"
-msgstr "ÙØÙÙÙ_Ø/ÙØØÙÙ:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "ÙØÙÙØØØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
-msgid "_Home Page:"
-msgstr "ØÙ_ØÙØØ ØÙØØÙØÙÙØ:"
+msgid "Personal Information"
+msgstr "ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
-msgid "_Manager:"
-msgstr "ØÙÙ_ØÙØ:"
+msgid "_City:"
+msgstr "ØÙÙ_ØÙÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
-msgid "_Office:"
-msgstr "ØÙÙÙØ_Ø:"
+msgid "_Zip/Postal Code:"
+msgstr "ØÙ_ØÙØ ØÙØØÙØÙ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_ØÙØÙÙ ØÙØØÙØ:"
+msgid "_State/Province:"
+msgstr "ØÙ_ÙÙØÙØ/ØÙÙØØÙØØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
-msgid "_Profession:"
-msgstr "ØÙÙ_ÙÙØ:"
+msgid "_Country:"
+msgstr "ØÙ_ØÙÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "ØÙ_ØÙØ:"
+msgid "_PO Box:"
+msgstr "_ØÙØÙÙ ØÙØØÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "ØÙ_ÙÙØÙØ/ØÙÙØØÙØØ:"
+msgid "_Address:"
+msgstr "ØÙ_ØÙÙØÙ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
-msgid "_Title:"
-msgstr "ØÙÙÙ_ÙØ:"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:196
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:82
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1360
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:300
+msgid "Home"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
-msgid "_Video Chat:"
-msgstr "ÙØØØØØ ØØÙ_ÙÙØÙÙ:"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:195
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:81
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1357
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:308
+msgid "Work"
+msgstr "ØÙØÙÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
-msgid "_Wants to receive HTML mail"
-msgstr "ÙØ_ØØ ÙÙ ØÙÙÙÙ ØØÙØ HTML "
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:83
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:421
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3471
+msgid "Other"
+msgstr "ØÙØØÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
-msgid "_Where:"
-msgstr "Ø_ÙÙ:"
+msgid "Mailing Address"
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
-msgid "_Zip/Postal Code:"
-msgstr "ØÙ_ØÙØ ØÙØØÙØÙ:"
+msgid "Notes"
+msgstr "ÙÙØØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:669
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:672
 msgid "Jabber"
 msgstr "ØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:674
 msgid "Yahoo"
 msgstr "ÙØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:675
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "ØØØÙ-ØØØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:673
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:671
 msgid "ICQ"
 msgstr "ÙØØØÙ ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:670
 msgid "GroupWise"
 msgstr "GroupWise"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:676
 msgid "Skype"
-msgstr "ØÙÙØÙ"
+msgstr "ØÙÙØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:469
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:488
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØØÙØ ØÙÙØØØØÙ"
 
@@ -567,21 +568,21 @@ msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙ"
 msgid "Error removing contact"
 msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØØÙØ ØÙÙØØØØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:670
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2919
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2920
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3398
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3401
 msgid "Please select an image for this contact"
-msgstr "ØØØØ ØØØØ ØÙØØ ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ"
+msgstr "ØØØØ ØÙØÙÙ ØÙØØ ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3399
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3402
 msgid "_No image"
 msgstr "_ÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3730
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3729
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -594,184 +595,185 @@ msgstr ""
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "ØÙØÙÙ '%s' ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3743
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3742
+#, c-format
+msgid "'%s' cannot be a future date"
+msgstr "'%s' ÙØ ÙÙÙÙ ØÙ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØÙØÙÙ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3750
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "ØÙØÙÙ %s'%s' ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3756
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3770
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3763
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3777
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%s'%s' ÙØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3785
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3792
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "ÙØØØØÙ ØÙØ ØØÙØ."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:437
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:438
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "ØØØÙØ ØØÙØØ ÙÙØØØØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:440
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:441
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "_ØØÙÙØ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:488
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:492
 msgid "_Full name"
 msgstr "ØÙØ_ØÙ ØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:499
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:503
 msgid "E_mail"
 msgstr "ØØÙØ ØÙ_ÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:510
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:514
 msgid "_Select Address Book"
-msgstr "Ø_ØØØ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ"
+msgstr "Ø_ÙØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
-msgid "Dr."
-msgstr "Ø.Ø"
+msgid "Mr."
+msgstr "ØÙØÙÙØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
-msgid "Esq."
-msgstr "ØÙÙØØØÙ"
+msgid "Mrs."
+msgstr "ØÙØÙÙØØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Full Name"
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØÙÙ"
+msgid "Ms."
+msgstr "ØÙØÙØØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
-msgid "I"
-msgstr "I"
+msgid "Miss"
+msgstr "ØÙØÙØØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
-msgid "II"
-msgstr "II"
+msgid "Dr."
+msgstr "Ø."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
-msgid "III"
-msgstr "III"
+msgid "Sr."
+msgstr "ØÙØ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
 msgid "Jr."
 msgstr "ØÙØØÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
-msgid "Miss"
-msgstr "ØÙØÙØØ"
+msgid "I"
+msgstr "I"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
-msgid "Mr."
-msgstr "ØÙØÙÙØ"
+msgid "II"
+msgstr "II"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
-msgid "Mrs."
-msgstr "ØÙØÙÙØØ"
+msgid "III"
+msgstr "III"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
-msgid "Ms."
-msgstr "ØÙØÙØØ"
+msgid "Esq."
+msgstr "ØÙÙØØØÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
-msgid "Sr."
-msgstr "ØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
+msgid "Full Name"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØÙÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
 msgid "_First:"
 msgstr "ØÙØ_ÙÙÙ:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
-msgid "_Last:"
-msgstr "ØÙØ_ØÙØ:"
-
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
 msgid "_Middle:"
 msgstr "ØÙØÙ_ØØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
+msgid "_Last:"
+msgstr "ØÙØ_ØÙØ:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
 msgid "_Suffix:"
 msgstr "ØÙ_ÙÙØØÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:742
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:768
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "ÙØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
+msgid "_List name:"
+msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙØØÙØ:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
 msgid "Members"
 msgstr "ØÙØØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
+msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙØÙÙØ ØØÙØÙÙØ ØÙ ØØØØ ÙØØØØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØØØØ ØØÙØÙ:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
 msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØ ØØØØÙ ØØÙØ ÙÙØÙ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
-msgid "_List name:"
-msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙØØÙØ:"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
-#: ../mail/mail-config.ui.h:163
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
 msgid "_Select..."
-msgstr "ØÙØ_Ù..."
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
-msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙØÙÙØ ØØÙØÙÙØ ØÙ ØØØØ ÙØØØØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØØØØ ØØÙØÙ:"
+msgstr "ØÙØ_ÙÙ..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:865
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:891
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "ØØØØØ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1440
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1409
+msgid "_Members"
+msgstr "ØÙØ_ØØØØ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1523
 msgid "Error adding list"
 msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØØÙØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1455
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1538
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØÙÙØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1470
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1553
 msgid "Error removing list"
 msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØØØÙØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1601
-msgid "_Members"
-msgstr "ØÙØ_ØØØØ"
-
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr "ØÙÙØØØØÙ ØÙÙØÙÙÙØ:"
-
-#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "ØÙÙØØØØÙ ØÙÙØØØØØ:"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr "ØÙØÙØÙÙ ÙØØØØÙ ÙØÙØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
-#, fuzzy
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
 msgid ""
 "The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
 "like to save the changes anyway?"
 msgstr ""
-"ØÙØØÙ ØÙ ØÙØÙÙØÙ ØÙØØÙØÙ ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙØÙØ ÙØØÙÙØ\n"
-"ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙØ.  ÙÙ ØÙØÙ ØØØÙØÙ ØÙÙ ÙÙ ØØÙØ"
+"ØÙØØÙ ØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙØÙØ ÙØØÙÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙØ. ÙÙ ØÙØÙ "
+"ØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙ ÙÙ ØØÙØ"
+
+#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr "ØÙÙØØØØÙ ØÙÙØØØØØ:"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "ØÙÙØØØØÙ ØÙÙØÙÙÙØ:"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
-msgid "New Contact:"
-msgstr "ÙØØØØÙ ØØÙØ:"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:338
+msgid "_Merge"
+msgstr "Ø_ØÙØ"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
-msgid "Original Contact:"
-msgstr "ØÙÙØØØØÙ ØÙØØÙÙ:"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:4
 msgid ""
 "The name or email address of this contact already exists\n"
 "in this folder.  Would you like to add it anyway?"
@@ -779,654 +781,660 @@ msgstr ""
 "ØÙØØÙ ØÙ ØÙØÙÙØÙ ØÙØØÙØÙ ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙØÙØ ÙØØÙÙØ\n"
 "ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙØ.  ÙÙ ØÙØÙ ØØØÙØÙ ØÙÙ ÙÙ ØØÙØ"
 
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:5
+msgid "Original Contact:"
+msgstr "ØÙÙØØØØÙ ØÙØØÙÙ:"
+
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:332
-msgid "_Merge"
-msgstr "Ø_ØÙØ"
+msgid "New Contact:"
+msgstr "ÙØØØØÙ ØØÙØ:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:315
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:320
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØØØÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:789
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:988
-msgid "Any field contains"
-msgstr "ØÙ ØÙÙ ÙØÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1077
+msgid "Name contains"
+msgstr "ØÙØØÙ ÙØÙÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1070
 msgid "Email begins with"
 msgstr "ÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙ"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
-msgid "Name contains"
-msgstr "ØÙØØÙ ÙØÙÙ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:26 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+msgid "Any field contains"
+msgstr "ØÙ ØÙÙ ÙØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
-msgid "No contacts"
-msgstr "ÙØ ÙØØØØÙÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:189
+msgid "evolution address book"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
-#, c-format
-msgid "%d contact"
-msgid_plural "%d contacts"
-msgstr[0] "ÙØ ÙØØØØÙÙÙ"
-msgstr[1] "ÙØØØØÙ ÙØØÙØ"
-msgstr[2] "ÙØØØØÙØÙ"
-msgstr[3] "%d ÙØØØØÙÙÙ"
-msgstr[4] "%d ÙØØØØÙÙØ"
-msgstr[5] "%d ÙØØØØÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
+msgid "Copy _Email Address"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙ ØÙ_ØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:357
-msgid "Error getting book view"
-msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:193
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
+msgid "Copy the email address to the clipboard"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØÙÙØÙ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:771
-msgid "Search Interrupted"
-msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:198
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
+msgid "_Send New Message To..."
+msgstr "ØØ_ØÙ ØØØÙØ ØØÙØØ ØÙÙ..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:158
-msgid "Error modifying card"
-msgstr "ØØØ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:200
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
+msgid "Send a mail message to this address"
+msgstr "ØØØÙ ØØØÙØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
-msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
-msgstr "ÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
+msgid "Open map"
+msgstr "Ø_ÙØØ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
-msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:570
+msgid "List Members:"
+msgstr "ØØØØØ ØÙÙØØÙØ:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
-msgid "Paste contacts from the clipboard"
-msgstr "ØÙØÙ ÙØØØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØÙØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+msgid "Nickname"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
-msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "ØØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+msgid "Company"
+msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Select all visible contacts"
-msgstr "ØÙØÙ ØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:695
+msgid "Department"
+msgstr "ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
-msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙÙØØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:696
+msgid "Profession"
+msgstr "ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
-msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:697
+msgid "Position"
+msgstr "ØÙØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙØÙ (%s)Ø"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:698
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
+msgid "Manager"
+msgstr "ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1340
-msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:699
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
+msgid "Assistant"
+msgstr "ØÙÙØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344
-msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØ ØÙÙØØØØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:700
+msgid "Video Chat"
+msgstr "ÙØØØØØ ØØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1348
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØ ØÙÙØØØØÙ (%s)Ø"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:701
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:469
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:528
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:302
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:546
+msgid "Calendar"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1504
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgid_plural ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-"ÙØØ %d ÙØØØØÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙØÙØ %d ÙÙØÙØ ØØÙØØ.\n"
-"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØÙØØ ÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ"
-msgstr[4] ""
-"ÙØØ %d ÙØØØØÙÙØ ØÙÙØØ ØÙØÙØ %d ÙØÙØØ ØØÙØØ.\n"
-"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØÙØØ ÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ"
-msgstr[5] ""
-"ÙØØ %d ÙØØØØÙ ØÙÙØØ ØÙØÙØ %d ÙØÙØØ ØØÙØØ.\n"
-"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØÙØØ ÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:702
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+msgid "Free/Busy"
+msgstr "ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1512
-msgid "_Don't Display"
-msgstr "_ÙØ ØØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:703
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:725
+msgid "Phone"
+msgstr "ÙØØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1513
-msgid "Display _All Contacts"
-msgstr "ØØØØ _ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:704
+msgid "Fax"
+msgstr "ÙØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
-msgid "Assistant"
-msgstr "ØÙÙØØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:705
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:727
+msgid "Address"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
-msgid "Assistant Phone"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:722
+msgid "Home Page"
+msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØØÙØÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
-msgid "Business Fax"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:723
+msgid "Web Log"
+msgstr "ÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Phone"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:726
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "ØÙÙØØÙ ØÙØÙØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
-msgid "Business Phone 2"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:730
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
+msgid "Spouse"
+msgstr "ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
-msgid "Callback Phone"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙÙØÙÙØØ ØÙØØØØØ"
+#. Create the default Person addressbook
+#. Create the default Person calendar
+#. Create the default Person memo list
+#. Create the default Person task list
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:732
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:126
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:132
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:123
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:128
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
+msgid "Personal"
+msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
-msgid "Car Phone"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙÙØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:753
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
+msgid "Note"
+msgstr "ÙÙØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
-msgid "Categories"
-msgstr "ØÙÙØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1022
+msgid "List Members"
+msgstr "ØØØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
-msgid "Company"
-msgstr "ØÙØØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1040
+msgid "Job Title"
+msgstr "ØÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
-msgid "Company Phone"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1077
+msgid "Home page"
+msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
-msgid "Email 2"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1086
+msgid "Blog"
+msgstr "ØÙÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
-msgid "Email 3"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØÙØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1285
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
+#, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr "ØÙÙØ ÙÙØØØØÙØ %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
-msgid "Family Name"
-msgstr "ØØÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr ""
+"ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ. ÙØØ ÙØÙÙ ØÙÙØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙØ ÙÙØÙÙÙØ "
+"ÙÙØØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØÙ ÙØÙÙØ ØÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙØÙÙ ØØØ. ØØØØ ØÙÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ ÙÙ ÙÙØ "
+"ØÙØØØØÙ ÙØÙÙØÙÙ ÙØØÙÙØØÙ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
-msgid "File As"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
+#, c-format
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr ""
+"ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ. ØØØØÙ ØØÙÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙØØØ %s ÙØÙÙÙ ØÙÙÙ "
+"ØÙØØØØÙØ ØÙÙØØÙØ ÙÙÙÙØØ ØÙÙÙ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
-msgid "Given Name"
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr ""
+"ÙÙ ÙÙØÙØ ØØÙ LDAP ÙÙ ØÙØØØØØØ ØÙØØÙÙÙØ ÙØÙÙÙÙØÙ ØØØ ÙÙØ ØØÙØ ØØØØØØÙ LDAP ÙÙ "
+"ØÙÙÙÙØÙ ÙØØ ØÙÙÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙÙÙÙØÙ ÙØÙÙ ÙÙÙØ ØØÙ LDAP."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-msgid "Home Fax"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙØÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
+msgstr ""
+"ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ.  ÙØ ÙØÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØ ØÙ ØÙÙÙ "
+"ÙÙ ÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙØØØÙÙ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
-msgid "Home Phone"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙÙØÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
+msgid "Detailed error message:"
+msgstr "ØØØÙØ ØØØ ÙÙØÙÙØ:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
-msgid "Home Phone 2"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
+msgid ""
+"More cards matched this query than either the server is \n"
+"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
+"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
+"the directory server preferences for this address book."
+msgstr ""
+"ØØØÙÙ ÙØØ ØÙØØØØÙØÙ ØØØÙØØ ØÙØØ ÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙ ÙÙØØØÙÙ ØØØØØÙ \n"
+"ØÙ ÙØÙÙÙÙØÙ ØØÙØØÙ. ØØØØÙ ØØØÙ ØØØÙ ØÙØØ ØÙÙØ\n"
+"ØÙ ØØÙØ ÙÙÙØ ØÙØØÙ ØÙØÙØÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ\n"
+"ÙØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
-msgid "ISDN Phone"
-msgstr "ÙØØÙ ISDN"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:223
+msgid ""
+"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
+"configured for this address book.  Please make your search\n"
+"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
+"preferences for this address book."
+msgstr ""
+"ÙÙØ ØØØÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙØ ÙØØ ØÙØØØØÙØÙ ØØÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙØØÙ ØÙÙØØÙ\n"
+"ÙØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ. ØØØØÙ ØØØÙ ØØØÙ ØÙØØ ØÙÙØ ØÙ ØÙØ ÙÙÙØ\n"
+"ØÙØØÙ ØÙØÙØÙ ÙØÙÙ ØÙØØØØÙØÙ ÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙØØ\n"
+"ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "Journal"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:231
+#, c-format
+msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
+msgstr "ÙÙ ØØÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ ÙÙ ØØÙÙÙ ÙØØ ØÙØØØØÙØÙ. %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
-msgid "Manager"
-msgstr "ØÙÙØÙØ"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
+#, c-format
+msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØ ØÙØØØØÙØÙ. %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:712
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "ØÙÙØØÙ ØÙØÙØÙ"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:242
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:248
+#, c-format
+msgid "This query did not complete successfully. %s"
+msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØØØÙØÙ ØÙØØØ. %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
-msgid "Nickname"
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØØØØ"
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270
+msgid "card.vcf"
+msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:739
-msgid "Note"
-msgstr "ÙÙØØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:316
+msgid "Select Address Book"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
-msgid "Office"
-msgstr "ÙÙØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:390
+msgid "list"
+msgstr "ØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
-msgid "Other Fax"
-msgstr "ÙØÙØ ØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:575
+msgid "Move contact to"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-msgid "Other Phone"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:577
+msgid "Copy contact to"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
-msgid "Pager"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØØØØØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:580
+msgid "Move contacts to"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
-msgid "Primary Phone"
-msgstr "ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:582
+msgid "Copy contacts to"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
-msgid "Radio"
-msgstr "ØÙÙØÙØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:163
+msgid "No contacts"
+msgstr "ÙØ ÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-msgid "Role"
-msgstr "ØÙØÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:167
+#, c-format
+msgid "%d contact"
+msgid_plural "%d contacts"
+msgstr[0] "ÙØ ÙØØØØÙÙÙ"
+msgstr[1] "ÙØØØØÙ ÙØØÙØ"
+msgstr[2] "ÙØØØØÙØÙ"
+msgstr[3] "%d ÙØØØØÙÙÙ"
+msgstr[4] "%d ÙØØØØÙÙØ"
+msgstr[5] "%d ÙØØØØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
-msgid "Spouse"
-msgstr "ØÙØÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:363
+msgid "Error getting book view"
+msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØØ"
 
-#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
-#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
-#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
-#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
-#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
-#. different and established translation for this in your language.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
-msgid "TTYTDD"
-msgstr "TTYTDD"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:752
+msgid "Search Interrupted"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
-msgid "Telex"
-msgstr "ØÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:160
+msgid "Error modifying card"
+msgstr "ØØØ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
-msgid "Title"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:640
+msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
+msgstr "ÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
-msgid "Unit"
-msgstr "ØÙÙØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646
+msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
-msgid "Web Site"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652
+msgid "Paste contacts from the clipboard"
+msgstr "ØÙØÙ ÙØØØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Searching for the Contacts..."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ØÙØØØ ØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ..."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact\n"
-"\n"
-"or double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ØØØØ ØÙ ØÙÙØØØØÙ\n"
-"\n"
-"ØÙ ØÙÙØ ÙÙØÙØ ÙØØÙØÙØ ÙÙØ ÙØÙØØØ ÙØØØØÙ ØØÙØ."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664
+msgid "Select all visible contacts"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view.\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ÙØ ØÙØØ ØÙÙØ ØÙØØØ ÙØØØÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ.\n"
-"\n"
-"ØÙÙØ ÙÙØÙØ ÙØØÙØÙØ ÙÙØ ÙØÙØØØ ÙØØØØÙ ØØÙØ."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1306
+msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙÙØØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:202
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ØØØØ ØÙ ØÙÙØØØØÙ."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1310
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:204
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ÙØ ØÙØØ ØÙÙØ ØÙØØØ ÙØØØÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1314
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙØÙ (%s)Ø"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
-msgid "Work Email"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1320
+msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-msgid "Home Email"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙÙØÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1324
+msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØ ØÙÙØØØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
-msgid "Other Email"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1328
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØ ØÙÙØØØØÙ (%s)Ø"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
-msgid "evolution address book"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1484
+#, c-format
+msgid ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid_plural ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr[0] ""
+"ÙØØ %d ÙØØØØÙ ØÙÙØØ %d ÙÙØÙØ ØØÙØØ.\n"
+"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØÙØØ ÙØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ"
+msgstr[1] ""
+"ÙØØ ÙØØ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙØØ ÙØÙØØ ØØÙØØ. ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØÙØØ ÙØØ ØÙÙØØØØÙØ"
+msgstr[2] ""
+"ÙØØ ÙØÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙØÙØØÙÙ ØØÙØØÙÙ.\n"
+"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØÙØØ ÙØÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙØ"
+msgstr[3] ""
+"ÙØØ %d ÙØØØØÙÙÙ ØÙÙØØ %d ÙÙØÙØ ØØÙØØ.\n"
+"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØÙØØ ÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ"
+msgstr[4] ""
+"ÙØØ %d ÙØØØØÙÙØ ØÙÙØØ %d ÙØÙØØ ØØÙØØ.\n"
+"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØÙØØ ÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ"
+msgstr[5] ""
+"ÙØØ %d ÙØØØØÙ ØÙÙØØ %d ÙØÙØØ ØØÙØØ.\n"
+"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØÙØØ ÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
-msgid "New Contact"
-msgstr "ÙØØØØÙ ØØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1492
+msgid "_Don't Display"
+msgstr "_ÙØ ØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
-msgid "New Contact List"
-msgstr "ÙØØÙØ ÙØØØØÙÙÙ ØØÙØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1493
+msgid "Display _All Contacts"
+msgstr "ØØØØ _ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
-#, c-format
-msgid "current address book folder %s has %d card"
-msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙØØØ"
-msgstr[1] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØØØ"
-msgstr[2] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙÙÙ ØØØÙØØÙ"
-msgstr[3] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙÙÙ %d ØØØÙØØ"
-msgstr[4] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙÙÙ %d ØØØÙØ"
-msgstr[5] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙÙÙ %d ØØØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
+msgid "File As"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
-msgid "Open"
-msgstr "ØÙØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+msgid "Given Name"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
-msgid "Contact List: "
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
+msgid "Family Name"
+msgstr "ØØÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
-msgid "Contact: "
-msgstr "ÙØØØØÙ:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+msgid "Email 2"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
-msgid "evolution minicard"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+msgid "Email 3"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØÙØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
-msgid "Copy _Email Address"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙ ØÙ_ØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+msgid "Assistant Phone"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
-msgid "Copy the email address to the clipboard"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØÙÙØÙ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+msgid "Business Phone"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
-msgid "_Send New Message To..."
-msgstr "ØØ_ØÙ ØØØÙØ ØØÙØØ ØÙÙ..."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+msgid "Business Phone 2"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
-msgid "Send a mail message to this address"
-msgstr "ØØØÙ ØØØÙØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+msgid "Business Fax"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:215
-msgid "Open map"
-msgstr "Ø_ÙØØ ØÙØØÙØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Callback Phone"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙÙÙØÙÙØØ ØÙØØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
-msgid "List Members:"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙØØÙØ:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+msgid "Car Phone"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
-msgid "Department"
-msgstr "ØÙÙÙØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+msgid "Company Phone"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
-msgid "Profession"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
+msgid "Home Phone"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
-msgid "Position"
-msgstr "ØÙØØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+msgid "Home Phone 2"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
-msgid "Video Chat"
-msgstr "ÙØØØØØ ØØÙÙÙØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
+msgid "Home Fax"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:513
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
-msgid "Calendar"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "ÙØØÙ ISDN"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
-msgid "Free/Busy"
-msgstr "ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+msgid "Other Phone"
+msgstr "ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
-msgid "Phone"
-msgstr "ÙØØÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
+msgid "Other Fax"
+msgstr "ÙØÙØ ØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
-msgid "Fax"
-msgstr "ÙØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+msgid "Pager"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØØØØØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
-msgid "Address"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+msgid "Primary Phone"
+msgstr "ØÙÙØØÙ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
-msgid "Home Page"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØØÙØÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+msgid "Radio"
+msgstr "ØÙÙØÙØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
-msgid "Web Log"
-msgstr "ÙØÙÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+msgid "Telex"
+msgstr "ØÙÙØ"
 
-#. Create the default Person addressbook
-#. Create the default Person calendar
-#. Create the default Person memo list
-#. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:122
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:122
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
-msgid "Personal"
-msgstr "ØØØÙ"
+#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
+#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
+#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
+#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
+#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
+#. different and established translation for this in your language.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTYTDD"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:986
-msgid "List Members"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙØØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
+msgid "Unit"
+msgstr "ØÙÙØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
-msgid "Job Title"
-msgstr "ØÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
+msgid "Office"
+msgstr "ÙÙØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1041
-msgid "Home page"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
+msgid "Title"
+msgstr "ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1050
-msgid "Blog"
-msgstr "ØÙÙØÙÙÙØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:653
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
+msgid "Role"
+msgstr "ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1248
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
-#, c-format
-msgid "Click to mail %s"
-msgstr "ØÙÙØ ÙÙØØØØÙØ %s"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
+msgid "Web Site"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
-msgid ""
-"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
-"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
-"load the address book once in online mode to download its contents."
-msgstr ""
-"ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ. ÙØØ ÙØÙÙ ØÙÙØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙØ ÙÙØÙÙÙØ "
-"ÙÙØØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØÙ ÙØÙÙØ ØÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙØÙÙ ØØØ. ØØØØ ØÙÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ ÙÙ ÙÙØ "
-"ØÙØØØØÙ ÙØÙÙØÙÙ ÙØØÙÙØØÙ."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
+msgid "Journal"
+msgstr "ØÙØØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
-#, c-format
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
-"and that permissions are set to access it."
-msgstr ""
-"ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ. ØØØØÙ ØØÙÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙØØØ %s ÙØÙÙÙ ØÙÙÙ "
-"ØÙØØØØÙØ ØÙÙØØÙØ ÙÙÙÙØØ ØÙÙÙ."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+msgid "Categories"
+msgstr "ØÙÙØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
-"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
-msgstr ""
-"ÙÙ ÙÙØÙØ ØØÙ LDAP ÙÙ ØÙØØØØØØ ØÙØØÙÙÙØ ÙØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØØØ ÙÙØ ØØÙØ ØØØØØØÙ LDAP ÙÙ "
-"ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ÙØÙÙ ÙÙÙØ ØØÙ LDAP."
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
+msgid "Open"
+msgstr "ØÙØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
-"was entered, or the server is unreachable."
-msgstr ""
-"ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ. ÙØ ÙØÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØ ØÙ ØÙÙÙ "
-"ÙÙ ÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙØØØÙÙ."
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
+msgid "Contact List: "
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
-msgid "Detailed error message:"
-msgstr "ØØØÙØ ØØØ ÙÙØÙÙØ:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
+msgid "Contact: "
+msgstr "ÙØØØØÙ:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
-msgid ""
-"More cards matched this query than either the server is \n"
-"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
-"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
-"the directory server preferences for this address book."
-msgstr ""
-"ØØØÙÙ ÙØØ ØÙØØØØÙØÙ ØØØÙØØ ØÙØØ ÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙ ÙÙØØØÙÙ ØØØØØÙ\n"
-"ØÙ ÙØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØØÙØØÙ. ØØØØÙ ØØØÙ ØØØÙ ØÙØØ ØÙÙØ\n"
-"ØÙ ØØÙØ ÙÙÙØ ØÙØØÙ ØÙØÙØÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ\n"
-"ÙØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ."
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
-msgid ""
-"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
-"configured for this address book.  Please make your search\n"
-"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
-"preferences for this address book."
-msgstr ""
-"ÙÙØ ØØØÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙØ ÙØØ ØÙØØØØÙØÙ ØØÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙØØÙ ØÙÙØØÙ\n"
-"ÙØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ. ØØØØÙ ØØØÙ ØØØÙ ØÙØØ ØÙÙØ ØÙ ØÙØ ÙÙÙØ\n"
-"ØÙØØÙ ØÙØÙØÙ ÙØÙÙ ØÙØØØØÙØÙ ÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙØØ\n"
-"ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ."
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
+msgid "New Contact"
+msgstr "ÙØØØØÙ ØØÙØ"
 
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
-#, c-format
-msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
-msgstr "ÙÙ ØØÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØ ÙÙ ØØÙÙÙ ÙØØ ØÙØØØØÙØÙ. %s"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
+msgid "New Contact List"
+msgstr "ÙØØÙØ ÙØØØØÙÙÙ ØØÙØØ"
 
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:172
 #, c-format
-msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØ ØÙØØØØÙØÙ. %s"
+msgid "current address book folder %s has %d card"
+msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
+msgstr[0] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙØØØ"
+msgstr[1] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙÙÙ ØØØÙØØÙ"
+msgstr[3] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙÙÙ %d ØØØÙØØ"
+msgstr[4] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙÙÙ %d ØØØÙØ"
+msgstr[5] "ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ %s ÙÙÙ %d ØØØÙØ"
 
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
-#, c-format
-msgid "This query did not complete successfully. %s"
-msgstr "ÙÙ ÙØÙÙ ØÙØØØØÙØÙ ØÙØØØ. %s"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:98
+msgid "Work Email"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙØÙÙ"
 
-#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
-msgid "card.vcf"
-msgstr "card.vcf"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
+msgid "Home Email"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:308
-msgid "Select Address Book"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:795
+msgid "Other Email"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ØØØ"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:371
-msgid "list"
-msgstr "ØØØØ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Searching for the Contacts..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ØÙØØØ ØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:552
-msgid "Move contact to"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact\n"
+"\n"
+"or double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ØØØØ ØÙ ØÙÙØØØØÙ\n"
+"\n"
+"ØÙ ØÙÙØ ÙÙØÙØ ÙØØÙØÙØ ÙÙØ ÙØÙØØØ ÙØØØØÙ ØØÙØ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:554
-msgid "Copy contact to"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:199
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view.\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ÙØ ØÙØØ ØÙÙØ ØÙØØØ ÙØØØÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ.\n"
+"\n"
+"ØÙÙØ ÙÙØÙØ ÙØØÙØÙØ ÙÙØ ÙØÙØØØ ÙØØØØÙ ØØÙØ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:557
-msgid "Move contacts to"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:203
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ØØØØ ØÙ ØÙÙØØØØÙ."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:559
-msgid "Copy contacts to"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:205
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ÙØ ØÙØØ ØÙÙØ ØÙØØØ ÙØØØÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
 msgid "Card View"
@@ -1435,35 +1443,47 @@ msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ"
 #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
 #: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
 #: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:902
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941 ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:415
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:905
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:944 ../shell/shell.error.xml.h:1
 msgid "Importing..."
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙØØØ..."
+msgstr "ÙØØÙØØ..."
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1072
-msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "ØÙØÙÙÙ  CSV ØÙ Tab (.csvØ .tab)"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1075
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgid "Outlook Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "ÙØØØØÙÙ ØÙØÙÙÙ  CSV ØÙ Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1073
-msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
-msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙÙÙ CSV Ù Tab"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1076
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
+msgid "Outlook Contacts CSV and Tab Importer"
+msgstr "ÙØØÙØØ ÙØØØØÙÙ ØÙØÙÙÙ CSV Ù Tab"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1081
-msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "ÙÙØÙÙØ  CSV ØÙ Tab (.csvØ .tab)"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1084
+#, fuzzy
+#| msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgid "Mozilla Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "ÙØØØØÙÙ ÙÙØÙÙØ  CSV ØÙ Tab (.csvØ .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1082
-msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
-msgstr "ÙØØÙØØ ÙÙØÙÙØ CSV Ù Tab"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1085
+#, fuzzy
+#| msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
+msgid "Mozilla Contacts CSV and Tab Importer"
+msgstr "ÙØØÙØØ ÙØØØØÙÙ ÙÙØÙÙØ CSV Ù Tab"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1090
-msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ  CSV ØÙ Tab (.csvØ .tab)"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1093
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgid "Evolution Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "ÙØØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ  CSV ØÙ Tab (.csvØ .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1091
-msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
-msgstr "ÙØØÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ CSV Ù Tab"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1094
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
+msgid "Evolution Contacts CSV and Tab Importer"
+msgstr "ÙØØÙØØ ÙØØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ CSV Ù Tab"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
@@ -1471,51 +1491,23 @@ msgstr "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:797
 msgid "Evolution LDIF importer"
-msgstr "ÙØØÙØØ LDIF ÙØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ÙØØÙØØ LDIF ÙØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:657
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
 msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:659
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
 msgid "Evolution vCard Importer"
-msgstr "ÙØØÙØØ vCard ÙØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ÙØØÙØØ vCard ÙØÙÙÙÙØÙ"
 
 #. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
 #. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:719
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:723
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "ØÙØØ %d"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
-msgid "Can not open file"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙ"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
-#, c-format
-msgid "Couldn't get list of address books: %s"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ: %s"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2923
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:938
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1759 ../em-format/em-format.c:2324
-#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../mail/mail-ops.c:658
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469 ../plugins/face/face.c:174
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:314
-msgid "Unknown error"
-msgstr "ØØØ ÙØÙÙÙ"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open client '%s': %s"
-msgstr "ÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ '%s'"
-
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
 msgid "Specify the output file instead of standard output"
 msgstr "ØØÙØ ÙÙÙ ØÙØØÙØ ØØÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØØÙ"
@@ -1574,1461 +1566,1506 @@ msgstr "ÙØ ØØØØ ÙØÙØØ ØÙØØÙ ÙÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙ."
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "ØØØ ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØÙØØÙ"
 
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar from the side bar in the Calendar view."
-msgstr ""
-"'{0}' ØÙÙÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ Ù ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙÙ. ØØØØ ØÙÙÙÙØ ØØØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ "
-"ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙ."
-
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar that can accept appointments."
-msgstr ""
-"'{0}' ØÙÙÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ Ù ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙÙ. ØØØØ ØÙÙÙÙØ ØØØ ÙÙØÙ ØÙÙÙØØÙØ."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
+msgid "Can not open file"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
-"what your appointment is about."
-msgstr "ØØØÙØ ÙÙØÙØ ØÙ ÙØÙÙ ÙÙÙØØÙ ØÙØØÙÙ ÙÙØØ ØÙ ÙØ ÙØÙØ ØÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØÙØ."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#, c-format
+msgid "Couldn't get list of address books: %s"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ: %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
-"task is about."
-msgstr "ØØØÙØ ÙÙØÙØ ØÙ ÙØÙÙ ÙÙÙÙØÙ ØÙØØÙÙ ÙÙØØ ØÙ ÙØ ØØÙØ ØÙÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙØ."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:951 ../em-format/em-format.c:2330
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:640 ../mail/em-folder-tree.c:678
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:221
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1478 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1485
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1855
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:317
+msgid "Unknown error"
+msgstr "ØØØ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
-msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙØØØ ØØØØÙ ÙØÙØØØØ ØØØØØÙØ."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#, c-format
+msgid "Failed to open client '%s': %s"
+msgstr "ÙØÙ ÙØØ ØÙØÙÙÙ '%s': %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
-msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ ØØØØÙ ÙØÙØØØØ ØØØØØÙØ."
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:109
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "ØÙÙÙØ"
+msgstr[1] "ØÙÙÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr[3] "ØÙØØÙ"
+msgstr[4] "ØÙÙÙØ"
+msgstr[5] "ØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid ""
-"All information on these appointments will be deleted and can not be "
-"restored."
-msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØÙØ ØØØØÙ ÙØÙØØØØ ØØØØØÙØ."
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:122
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "ØØØØ"
+msgstr[1] "ØØØØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ØØØØÙÙ"
+msgstr[3] "ØØØØØ"
+msgstr[4] "ØØØØ"
+msgstr[5] "ØØØØ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
-msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØØ ØØØØÙ ÙØÙØØØØ ØØØØØÙØ."
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:135
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "ÙÙÙ"
+msgstr[1] "ÙÙÙ ÙØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙÙÙÙ"
+msgstr[3] "ØÙØÙ"
+msgstr[4] "ÙÙÙØ"
+msgstr[5] "ÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid ""
-"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ ØØØØÙ ÙØÙØØØØ ØØØØØÙØ."
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:331
+msgid "Start time"
+msgstr "ØÙÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid ""
-"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØØ ØÙØØØÙØØ ØØØØÙ ÙØÙØØØØ ØØØØØÙØ."
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
+msgid "Appointments"
+msgstr "ÙÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
-msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ ØØØØÙ ÙØÙØØØØ ØØØØØÙØ."
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
+msgid "_Snooze"
+msgstr "Ø_ÙÙØ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
-msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
-msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ØØØØÙ ÙØÙØØØØ ØØØØØÙØ."
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
+#: ../libevolution-utils/e-alert-dialog.c:162
+msgid "_Dismiss"
+msgstr "ØØ_ÙØ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙÙØ '{0}'Ø"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
+msgid "Snooze _time:"
+msgstr "_ÙÙØ ØÙØÙÙØ:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ØÙÙÙØØ ØÙÙØÙÙÙÙÙÙ '{0}'Ø"
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10 ../e-util/e-plugin-util.c:454
+#: ../filter/filter.ui.h:8 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:390
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
+msgid "days"
+msgstr "ØÙØÙ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:18 ../e-util/e-plugin-util.c:453
+#: ../filter/filter.ui.h:7
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
+msgid "hours"
+msgstr "ØØØØØ"
+
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19 ../e-util/e-plugin-util.c:452
+#: ../filter/filter.ui.h:6 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
+msgid "minutes"
+msgstr "ØÙØØÙ"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+msgid "location of appointment"
+msgstr "ÙÙØÙ ØÙÙÙØØ"
+
+#. Location
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1758
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1768
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1051
+msgid "Location:"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ:"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
+msgid "Dismiss _All"
+msgstr "ØØÙ_Ø ØÙÙÙ"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
+msgid "No summary available."
+msgstr "ÙØ ÙÙØØ ÙÙØÙØ."
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1616
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1618
+msgid "No description available."
+msgstr "ÙØ ÙÙØØ ÙØÙ."
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1626
+msgid "No location information available."
+msgstr "ÙØ ØØÙÙÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙÙÙØÙ."
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1672
+#, c-format
+msgid "You have %d reminder"
+msgid_plural "You have %d reminders"
+msgstr[0] "ÙÙØ ÙØÙÙ ØØÙÙØØØ"
+msgstr[1] "ÙØÙÙ ØØÙÙØ ÙØØØ"
+msgstr[2] "ÙØÙÙ ØØÙÙØØÙ"
+msgstr[3] "ÙØÙÙ %d ØØÙÙØØØ"
+msgstr[4] "ÙØÙÙ %d ØØÙÙØØ"
+msgstr[5] "ÙØÙÙ %d ØØÙÙØ"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1872
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1907
+msgid "Warning"
+msgstr "ØØØÙØ"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1876
+msgid ""
+"Evolution does not support calendar reminders with\n"
+"email notifications yet, but this reminder was\n"
+"configured to send an email.  Evolution will display\n"
+"a normal reminder dialog box instead."
+msgstr ""
+"ÙØ ÙØØÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØÙÙØØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ØØØØØØØØ\n"
+"ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØØØØ ÙÙÙ ÙØØ ØÙØØÙÙØ\n"
+"ÙØÙØÙ ÙØØØØÙ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ. ØÙØØØ ØÙÙÙÙØÙ\n"
+"ØÙØÙÙ ØÙØØ ØØÙÙØ ØØØÙ ØÙØØ ØÙ ØÙÙ."
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1913
+#, c-format
+msgid ""
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to run this program?"
+msgstr ""
+"ÙÙØÙ ØØÙÙØ ÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØÙÙ ÙØÙ ØÙ ÙØÙÙÙØ. ÙØØ ØÙØØÙÙØ ÙØØÙ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØÙØ "
+"ØÙØÙØÙÙ:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØØÙÙ ÙØØ ØÙØØÙØÙØØ"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1928
+msgid "Do not ask me about this program again."
+msgstr "ÙØ ØØØÙÙÙ ØÙ ÙØØ ØÙØØÙØÙØ ØØÙÙØÙ."
+
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:45
+msgid "invalid time"
+msgstr "ÙÙØ ØÙØ ØØÙØ"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:371
+#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ØØØØ"
+msgstr[1] "ØØØØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ØØØØÙÙ"
+msgstr[3] "%d ØØØØØ"
+msgstr[4] "%d ØØØØ"
+msgstr[5] "%d ØØØØ"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:377
+#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d ØÙÙÙØ"
+msgstr[1] "ØÙÙÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr[3] "%d ØÙØØÙ"
+msgstr[4] "%d ØÙÙÙØ"
+msgstr[5] "%d ØÙÙÙØ"
+
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:383
+#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ØØÙÙØ"
+msgstr[1] "ØØÙÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ØØÙÙØÙÙ"
+msgstr[3] "%d ØÙØÙ"
+msgstr[4] "%d ØØÙÙØ"
+msgstr[5] "%d ØØÙÙØ"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:1
+msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
+msgstr "ØØØØØ ØØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ ØÙÙØØØÙÙÙØ"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
+msgstr ""
+"ØØØ ÙÙ ØØØÙ ØÙØÙÙÙØ ØØÙØÙØØØØ ÙØ ÙØ ÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙØØØÙØØ ÙØ "
+"ØÙÙØÙÙÙ."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:3
+msgid "Do _not Send"
+msgstr "ÙØ _ØØØÙÙ"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
+msgid "_Send Notice"
+msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØÙÙ"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:189
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØØ ØÙØØØÙØØØ"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØØ ØÙØØØÙØØ ØØØØÙ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØØØÙØ."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
+msgstr ""
+"ØØØ ÙÙ ØØØÙ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙØØØØ ÙØ ÙØ ÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØ ÙØ ØÙØÙÙØ."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:192
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this task?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØØ"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
+msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
+msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ØØØØÙ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØØØÙØ."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
+msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
+msgstr "ØØØÙØ ØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØØ ÙÙØÙ ØÙÙÙÙØØØ"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
+msgstr ""
+"ØØØ ÙÙ ØØØÙ ØÙØÙÙÙØ ØØÙØÙØØØØ ÙØ ÙØ ÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØØ ÙØ ØÙØÙÙØ."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:195
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØØ"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
+msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØ ØØØØÙ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØØØÙØ."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
 msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
 msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ØÙÙÙØØ ØÙ ØÙØÙÙØÙ '{0}'Ø"
 
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
+msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ØÙÙÙØØ ØÙÙØÙÙÙÙÙÙ '{0}'Ø"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ ØØØØÙ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØØØÙØ."
+
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
-msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙØØ '{0}'Ø"
+msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØØ ØÙÙÙØØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØÙØ {0}Ø"
+msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙÙØ '{0}'Ø"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙØÙØØØ {0}Ø"
+msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙØØ '{0}'Ø"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØØ {0}Ø"
+msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØ ØØØØÙ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØØØÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
-msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØØ ØÙÙÙØØØ"
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØÙØ ØÙ{0}Ø"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:191
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØØ ØÙØØØÙØØØ"
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
+msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØÙØ ØØØØÙ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØØØÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:197
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙØÙØØØ"
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙØÙ ØÙ{0}Ø"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:194
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this task?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØØ"
+msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
+msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙØÙ ØØØØÙ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØØØÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
-msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØÙØ ÙØØ ØÙÙÙØØ ØÙÙ ÙÙØÙØØ"
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØØ ØÙ{0}Ø"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
-msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØÙØ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ ØÙÙ ÙÙØÙØØ"
+msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
+msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØØ ØØØØÙ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØØØÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
-msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØÙØ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙØÙØØ"
+msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
+msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØØÙÙØØØÙ ÙÙØØ ØÙÙÙØØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
-msgid "Cannot create a new event"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØØ ØØØ ØØÙØ"
+msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙØØ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ØØÙØÙØ ØØØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
-msgid "Cannot save event"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØ ØÙØØØ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+msgid "_Discard Changes"
+msgstr "Ø_ÙÙÙ ØÙØØÙÙØØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
-msgid "Delete calendar '{0}'?"
-msgstr "ØØÙ ØÙØÙÙÙÙ '{0}'Ø"
+msgid "_Save Changes"
+msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØØÙÙØØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
-msgid "Delete memo list '{0}'?"
-msgstr "ØØÙ ÙØØÙØ ØÙØØÙÙØ '{0}'Ø"
+msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
+msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØØÙÙØØØÙ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
-msgid "Delete task list '{0}'?"
-msgstr "ØØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ '{0}'Ø"
+msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
+msgstr "ÙÙØ ÙÙØ ØØØÙÙØØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ ÙÙÙ ÙÙ ØØÙØÙ ØØØ."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
+msgid "Would you like to save your changes to this task?"
+msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØØÙÙØØØÙ ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
-msgid "Do _not Send"
-msgstr "ÙØ _ØØØÙÙ"
+msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgstr "ÙÙØ ÙÙØ ØØØÙÙØØØ ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ÙÙÙ ÙÙ ØØÙØÙØ ØØØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
-msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
-msgstr "ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙ. ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
+msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØØÙÙØØØÙ ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
-msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
-msgstr "ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙ. ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ"
+msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
+msgstr "ÙÙØ ÙÙØ ØØØÙÙØØØ ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙ ÙÙ ØØÙØÙØ ØØØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
-msgid "Editor could not be loaded."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÙÙØØÙØ."
+msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
+msgstr "ØØØØØ ØØØØØÙ ØØÙØ ØØØÙØØ ÙÙÙ ØÙÙØØØÙÙÙØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
 msgid ""
-"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
-"this task."
-msgstr ""
-"ØØØØÙ ØØÙØØ ØØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØØÙØØÙ ÙÙÙ ØÙØÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid ""
 "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
 msgstr "ØØØØÙ ØØÙØØ ØØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØØÙØØÙ ÙÙÙ ØØÙØØ."
 
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13 ../mail/mail.error.xml.h:8
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
+msgid "_Send"
+msgstr "ØØ_ØÙ"
+
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
-msgid "Error loading calendar"
-msgstr "ØØØ ØÙØ ØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ"
+msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
+msgstr "ØØØØØ ØØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØØØÙØØ ÙØØÙØØ ÙÙÙØØØÙÙÙØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
-msgid "Error loading memo list"
-msgstr "ØØØ ØÙØ ØØÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØÙÙØ"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
-msgid "Error loading task list"
-msgstr "ØØØ ØÙØ ØØÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
+msgstr "ØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ÙØØÙØØ ÙØÙØ ÙÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØØØÙØØ ØÙÙÙÙØØÙÙ ÙØØÙØØ."
 
-#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
-#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
-msgid "Error on {0}: {1}"
-msgstr "ØØØ ØÙØ {0}: {1}"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
+msgid "Would you like to send this task to participants?"
+msgstr "ØØØØØ ØØØØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ÙÙÙØØØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
 msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the meeting is canceled."
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
 msgstr ""
-"ØØØ ÙÙ ØØØÙ ØÙØÙÙÙØ ØØÙØÙØØØØ ÙØ ÙØ ÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙØØØÙØØ ÙØ "
-"ØÙÙØÙÙÙ."
+"ØØØØÙ ØØÙØØ ØØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØØÙØØÙ ÙÙÙ ØÙØÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
+msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
+msgstr "ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙ. ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
 msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the memo has been deleted."
-msgstr ""
-"ØØØ ÙÙ ØØØÙ ØÙØÙÙÙØ ØØÙØÙØØØØ ÙØ ÙØ ÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙÙØÙØØ ÙØ ØÙØÙÙØ."
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙÙ ØØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØÙ. ØÙØ ØÙÙÙÙÙØ ÙØ ÙØØÙ ÙÙÙØ ÙØÙ ØÙÙØÙÙØØ."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47 ../composer/e-composer-actions.c:316
+msgid "_Save"
+msgstr "Ø_ØÙØ"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
+msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
+msgstr "ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙ. ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
 msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the task has been deleted."
-msgstr ""
-"ØØØ ÙÙ ØØØÙ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙØØØØ ÙØ ÙØ ÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØ ÙØ ØÙØÙÙØ."
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙÙ ØØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØÙ. ØÙØ ØÙÙÙØØ ÙØ ÙØØÙ ÙÙÙØ ÙØÙ ØÙÙØÙÙØØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their "
-"calendars up to date."
-msgstr "ØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ÙØØÙØØ ÙØÙØ ÙÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØØØÙØØ ØÙÙÙÙØØÙÙ ÙØØÙØØ."
+msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
+msgstr "ØØØØØ ØØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ÙÙÙÙØ ÙØØÙØØ ÙÙÙØØØÙÙÙØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their task "
 "lists up to date."
-msgstr "ØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ÙØØÙØØ ÙØÙØ ÙÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØØØÙØØ ÙÙØØÙÙÙ ÙØØÙØØ."
+msgstr "ØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ÙØØÙØØ ÙØÙØ ÙÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙÙ ØØØÙØØ ÙÙØØÙ ÙÙØÙÙÙÙ ÙÙØØÙØØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
-"in the loss of these attachments."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙÙ ØØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØÙ. ØÙØ ØÙÙÙØØ ÙØ ÙØØÙ ÙÙÙØ ÙØÙ ØÙÙØÙÙØØ."
+msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
+msgstr "ØÙÙÙØ ÙÙØÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
-"loss of these attachments."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙÙ ØØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØÙ. ØÙØ ØÙÙÙÙÙØ ÙØ ÙØØÙ ÙÙÙØ ÙØÙ ØÙÙØÙÙØØ."
+msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "ÙÙ ØØÙÙÙØ ÙÙØÙÙ ØØÙ ÙÙØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
-msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "ÙØ ÙØ ØØÙÙ ØØØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙØØ ÙØ ØØÙÙ ØÙØØÙÙ."
+msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
-msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØ."
+msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "ÙÙ ØØÙÙÙØ ØÙÙÙÙØØÙ ØØÙ ÙÙØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
-msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØ."
+msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
+msgstr "ØÙÙÙØ ÙÙÙØØ ØÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
-msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
-msgstr "ØÙÙÙØ ØØÙÙØØØ ØÙÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØ."
+msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "ÙÙ ØØÙÙÙØ ÙÙÙØØØÙ ØØÙ ÙÙØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
-msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
-msgstr "ØÙÙÙØ ÙÙØÙ ØÙÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØ."
+msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
-msgid "The calendar is not marked for offline usage."
-msgstr "ÙÙ ÙØØØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØØØØØØÙ ØØÙÙ ØØØØÙ."
+msgid "Editor could not be loaded."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÙÙØØÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
-msgid "The memo list is not marked for offline usage."
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØÙØØØ ØÙØ ÙØÙÙØ ÙÙØØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØÙ."
+msgid "Delete calendar '{0}'?"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙÙÙÙ '{0}'Ø"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
-msgid "The task list is not marked for offline usage."
-msgstr "ÙÙ ØØØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙÙØØØØØØÙ ØØÙÙ ØØØØÙ."
+msgid "This calendar will be removed permanently."
+msgstr "ØÙÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØØÙÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
-msgid "This calendar will be removed permanently."
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØØÙÙØ."
+msgid "Delete task list '{0}'?"
+msgstr "ØØØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ '{0}'Ø"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
-msgid "This memo list will be removed permanently."
-msgstr "ØØØØÙ ÙØØÙØ ØÙØØÙÙØ ÙÙØØÙÙØ."
+msgid "This task list will be removed permanently."
+msgstr "ØØÙØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙØÙ ÙÙØØÙÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
-msgid "This task list will be removed permanently."
-msgstr "ØØØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙÙØØÙÙØ."
+msgid "Delete memo list '{0}'?"
+msgstr "ØØØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ '{0}'Ø"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
-msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
-msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØØÙÙØØØÙ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØØ"
+msgid "This memo list will be removed permanently."
+msgstr "ØØÙØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ ÙØÙ ÙÙØØÙÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
-msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
-msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØØÙÙØØØÙ ÙÙØØ ØÙÙÙØØØ"
+msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØÙØ ÙØØ ØÙÙÙØØ ØÙÙ ÙÙØÙØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
-msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
-msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØØÙÙØØØÙ ØÙÙ ÙØØ ØÙØØÙÙØØ"
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
+msgstr "ØØØÙØ ÙÙØÙØ ØÙ ÙØÙÙ ÙÙÙØØÙ ØÙØØÙÙ ÙÙØØ ØÙ ÙØ ÙØÙØ ØÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
-msgid "Would you like to save your changes to this task?"
-msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØ ØØÙÙØØØÙ ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØØ"
+msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØÙØ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙØÙØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
-msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
-msgstr "ØØØÙØ ØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØØ ØÙ ÙØÙ ØÙÙØÙØØØ"
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
+msgstr "ØØØÙØ ÙÙØÙØ ØÙ ÙØÙÙ ÙÙÙÙØÙ ØÙØØÙÙ ÙÙØØ ØÙ ÙØ ØØÙØ ØÙÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
-msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
-msgstr "ØØØØØ ØØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ ØÙÙØØØÙÙÙØ"
+msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØÙØ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙ ÙÙØÙØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
-msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
-msgstr "ØØØØØ ØØØØØÙ ØØÙØ ØØØÙØØ ÙÙÙ ØÙÙØØØÙÙÙØ"
+msgid "Error loading calendar"
+msgstr "ØØØ ØÙØ ØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
-msgid "Would you like to send this task to participants?"
-msgstr "ØØØØØ ØØØØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ÙÙÙØØØÙÙÙØ"
+msgid "The calendar is not marked for offline usage."
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÙØ ÙÙØÙÙÙ ÙÙØØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØÙ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
-msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
-msgstr "ØØØØØ ØØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØØØÙØØ ÙØØÙØØ ÙÙÙØØØÙÙÙØ"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
-msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
-msgstr "ØØØØØ ØØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ÙÙÙÙØ ÙØØÙØØ ÙÙÙØØØÙÙÙØ"
+msgid "Cannot create a new event"
+msgstr "ØØØØ ØÙØØØ ØØØ ØØÙØ"
 
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
 msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
-"a supported version."
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
 msgstr ""
-"ØØØÙ ØØØØÙÙ GroupWise ØÙØ ÙØØÙÙ Ù ÙØ ØÙØØÙ ÙØØÙÙ ÙÙ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ. ÙØØØÙ "
-"ØÙÙ ØÙØÙ ØÙÙØØØØØ ÙÙØÙ ØØÙÙØ ØÙØØØÙÙ ÙÙØØØ ÙØØÙÙØ."
+"'{0}' ØÙÙÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙÙ. ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙØ ØØØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ "
+"ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
-msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
-msgstr "ÙÙØ ÙÙØ ØØØÙÙØØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ ÙÙÙ ÙÙ ØØÙØÙ ØØØ."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
-msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
-msgstr "ÙÙØ ØÙÙØØ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ØØÙØÙØ ØØØ."
+msgid "Cannot save event"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØ ØÙØØØ"
 
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
-msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
-msgstr "ÙÙØ ÙÙØ ØØØÙÙØØØ ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ÙÙÙ ÙÙ ØØÙØÙØ ØØØ."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
+msgstr ""
+"'{0}' ØÙÙÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙÙ. ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙØ ØØØ ÙÙØÙ ØÙÙÙØØÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
-msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
-msgstr "ÙÙØ ÙÙØ ØØØÙÙØØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØØÙÙØ ÙÙÙ ÙÙ ØØÙØÙ ØØØ."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
-msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ÙÙ ØØÙÙÙØ ØÙÙÙÙØØÙ ØØÙ ÙÙØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ."
+msgid "Cannot save task"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØ ØÙÙÙÙØ"
 
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
-msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ÙÙ ØØÙÙÙØ ØØÙÙØØØÙ ØØÙ ÙÙØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ."
+msgid ""
+"'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list."
+msgstr "'{0}' ÙØ ÙØØÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØØ ØØØØÙ ØÙØÙÙ ÙØØÙØ ÙÙØÙ ÙØØÙÙØ."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
-msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ÙÙ ØØÙÙÙØ ÙÙØÙÙ ØØÙ ÙÙØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ."
+msgid "Error loading task list"
+msgstr "ØØØ ØÙØ ØØÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
-msgid "_Discard Changes"
-msgstr "Ø_ÙÙÙ ØÙØØÙÙØØØ"
+msgid "The task list is not marked for offline usage."
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØ ÙÙØÙÙÙØ ÙÙØØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØÙ."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
-msgid "_Save"
-msgstr "Ø_ØÙØ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
+msgid "Error loading memo list"
+msgstr "ØØØ ØÙØ ØØÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
-msgid "_Save Changes"
-msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØØÙÙØØØ"
+msgid "The memo list is not marked for offline usage."
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙØ ÙØÙÙÙØ ÙÙØØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØÙ."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:165
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
-msgid "_Send"
-msgstr "ØØ_ØÙ"
+#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
+#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
+msgid "Error on {0}: {1}"
+msgstr "ØØØ ØÙØ {0}: {1}"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
-msgid "_Send Notice"
-msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØÙÙ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
+msgid "Some features may not work properly with your current server."
+msgstr "ÙØ ÙØ ØØÙÙ ØØØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙØØ ÙØ ØØÙÙ ØÙØØÙÙ."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:107
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ØÙÙÙØ ÙØØØØ"
-msgstr[2] "ØÙÙÙØÙÙ"
-msgstr[3] "ØÙØØÙ"
-msgstr[4] "ØÙÙÙØ"
-msgstr[5] "ØÙÙÙØ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
+"ØØØÙ ØØØØÙÙ GroupWise ØÙØ ÙØØÙÙ ÙÙØ ØÙØØÙ ÙØØÙÙ ÙÙ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ. ÙØØØÙ ØÙÙ "
+"ØÙØÙ ØÙÙØØØØØ ÙÙØÙ ØØÙÙØ ØÙØØØÙÙ ÙÙØØØ ÙØØÙÙØ."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ØØØØ ÙØØØØ"
-msgstr[2] "ØØØØÙÙ"
-msgstr[3] "ØØØØØ"
-msgstr[4] "ØØØØ"
-msgstr[5] "ØØØØ"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:88
+msgid "Day View"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙÙ"
 
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:133
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
-#, fuzzy
-msgid "day"
-msgid_plural "days"
-msgstr[0] "ÙÙÙ"
-msgstr[1] "ÙÙÙ"
-msgstr[2] "ÙÙÙ"
-msgstr[3] "ÙÙÙ"
-msgstr[4] "ÙÙÙ"
-msgstr[5] "ÙÙÙ"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:91
+msgid "Work Week View"
+msgstr "ÙØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:313
-msgid "Start time"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØ"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:94
+msgid "Week View"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
-msgid "Appointments"
-msgstr "ÙÙØØÙØ"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:97
+msgid "Month View"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
-msgid "Dismiss _All"
-msgstr "ØØÙ_Ø ØÙÙÙ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:1 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
+msgid "Summary"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
 
-#. Location
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1749
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
-msgid "Location:"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ:"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2 ../mail/em-filter-i18n.h:10
+msgid "contains"
+msgstr "ÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
-msgid "Snooze _time:"
-msgstr "_ÙÙØ ØÙØÙÙØ:"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3 ../mail/em-filter-i18n.h:16
+msgid "does not contain"
+msgstr "ÙØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:919
-#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
-msgid "_Dismiss"
-msgstr "ØØ_ÙØ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:528
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
+msgid "Description"
+msgstr "ØÙÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
-msgid "_Snooze"
-msgstr "Ø_ÙÙØ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+msgid "Any Field"
+msgstr "ØÙÙØ ØÙÙ"
 
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
-#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-#, fuzzy
-msgid "days"
-msgstr "ÙÙÙ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
+msgid "Classification"
+msgstr "ØØÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
-#: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
-msgid "hours"
-msgstr "ØØØØØ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../mail/em-filter-i18n.h:33
+msgid "is"
+msgstr "ÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
-msgid "location of appointment"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙØØ"
-
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
-#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
-msgid "minutes"
-msgstr "ØÙØØÙ"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1720
-msgid "No summary available."
-msgstr "ÙØ ÙÙØØ ÙÙØÙØ."
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1599
-msgid "No description available."
-msgstr "ÙØ ÙÙØØ ÙØÙ."
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
-msgid "No location information available."
-msgstr "ÙØ ØØÙÙÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ."
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1653
-#, c-format
-msgid "You have %d reminder"
-msgid_plural "You have %d reminders"
-msgstr[0] "ÙÙØ ÙØÙÙ ÙÙØÙÙØØ"
-msgstr[1] "ÙØÙÙ ÙÙØÙÙ ÙØØØ"
-msgstr[2] "ÙØÙÙ ÙÙØÙÙØÙ"
-msgstr[3] "ÙØÙÙ %d ÙÙØÙÙØØ"
-msgstr[4] "ÙØÙÙ %d ÙÙØÙÙÙØ"
-msgstr[5] "ÙØÙÙ %d ÙÙØÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1853
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
-msgid "Warning"
-msgstr "ØØØÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1857
-msgid ""
-"Evolution does not support calendar reminders with\n"
-"email notifications yet, but this reminder was\n"
-"configured to send an email.  Evolution will display\n"
-"a normal reminder dialog box instead."
-msgstr ""
-"ÙØ ÙØØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ÙÙØÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ØØØØØØØØ\n"
-"ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØØØØ ÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØÙÙ\n"
-"ÙØÙØÙ ÙØØØØÙ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ. ØÙØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ\n"
-"ØÙØÙÙ ØÙØØ ÙÙØÙÙ ØØØÙ ØÙØØ ØÙ ØÙÙ."
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1894
-#, c-format
-msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
-"configured to run the following program:\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to run this program?"
-msgstr ""
-"ÙÙØÙ ÙÙØÙÙ ÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ÙØÙ ØÙ ÙØÙÙÙØ. ÙØØ ØÙÙÙØÙÙ ÙØØÙ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØÙØ "
-"ØÙØÙØÙÙ:\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØØØÙÙ ÙØØ ØÙØØÙØÙØØ"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1909
-msgid "Do not ask me about this program again."
-msgstr "ÙØ ØØØÙÙÙ ØÙ ÙØØ ØÙØØÙØÙØ ØØÙÙØÙ."
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:45
-msgid "invalid time"
-msgstr "ÙÙØ ØÙØ ØØÙØ"
-
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
-#: ../calendar/gui/misc.c:118
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ØØØØ ÙØØØØ"
-msgstr[2] "ØØØØÙÙ"
-msgstr[3] "%d ØØØØØ"
-msgstr[4] "%d ØØØØ"
-msgstr[5] "%d ØØØØ"
-
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
-#: ../calendar/gui/misc.c:124
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ØÙÙÙØ"
-msgstr[2] "ØÙÙÙØÙÙ"
-msgstr[3] "%d ØÙØØÙ"
-msgstr[4] "%d ØÙÙÙØ"
-msgstr[5] "%d ØÙÙÙØ"
-
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
-#: ../calendar/gui/misc.c:128
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ØØÙÙØ ÙØØØØ"
-msgstr[2] "ØØÙÙØÙÙ"
-msgstr[3] "%d ØÙØÙ"
-msgstr[4] "%d ØØÙÙØ"
-msgstr[5] "%d ØØÙÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
-msgid "Day View"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
-msgid "Work Week View"
-msgstr "ÙØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙÙ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10 ../mail/em-filter-i18n.h:39
+msgid "is not"
+msgstr "ÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
-msgid "Week View"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:800 ../calendar/gui/e-cal-model.c:807
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:558 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+msgid "Public"
+msgstr "ØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
-msgid "Month View"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙØ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:809 ../calendar/gui/e-task-table.c:559
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+msgid "Private"
+msgstr "ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
-msgid "Any Field"
-msgstr "ØÙÙØ ØÙÙ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:811 ../calendar/gui/e-task-table.c:560
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+msgid "Confidential"
+msgstr "ØØÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
-msgid "Attachments"
-msgstr "ØÙÙÙØÙÙØØ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5
+msgid "Organizer"
+msgstr "ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
 msgid "Attendee"
 msgstr "ØÙØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:14
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:861
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
+msgid "Location"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
 msgid "Category"
 msgstr "ØÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
-msgid "Classification"
-msgstr "ØØÙÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:504
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
-msgid "Confidential"
-msgstr "ØØÙØÙ"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
-msgid "Description"
-msgstr "ØÙÙØÙ"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
-msgid "Description Contains"
-msgstr "ØÙÙØÙ ÙØØÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr "ØÙØ ÙÙØÙØ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15 ../mail/em-filter-i18n.h:5
+msgid "Attachments"
+msgstr "ØÙÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16 ../mail/em-filter-i18n.h:26
 msgid "Exist"
 msgstr "ÙÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:863
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
-msgid "Location"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
-msgid "Organizer"
-msgstr "ØÙÙÙØÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:503
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
-msgid "Private"
-msgstr "ØØØ"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:763 ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:502 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
-msgid "Public"
-msgstr "ØØÙ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/em-filter-i18n.h:23
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "ØÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:321
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:342
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:15
 msgid "Recurrence"
 msgstr "ØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
-msgid "Summary"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
+msgid "Occurs"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
-msgid "Summary Contains"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙØØÙÙ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
+msgid "Less Than"
+msgstr "ØÙÙ ÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
-msgid "contains"
-msgstr "ÙØØÙÙ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22
+msgid "Exactly"
+msgstr "ØØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
-msgid "does not contain"
-msgstr "ÙØ ÙØØÙÙ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:23
+msgid "More Than"
+msgstr "ØÙØØ ÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
-msgid "is"
-msgstr "ÙÙ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:24 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28
+msgid "Summary Contains"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
-msgid "is not"
-msgstr "ÙÙØ"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:25 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29
+msgid "Description Contains"
+msgstr "ØÙÙØÙ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:636
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:632
 msgid "Edit Reminder"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:827
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:823
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:413
 msgid "Pop up an alert"
 msgstr "ØØÙØ ÙØÙØØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:828
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:824
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:409
 msgid "Play a sound"
 msgstr "ØØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:829
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:825
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:421
 msgid "Run a program"
 msgstr "ØØÙÙ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:830
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:826
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
 msgid "Send an email"
 msgstr "ØØØÙ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
-msgid "Add Reminder"
-msgstr "ØØØÙØ ØØÙÙØ"
+msgid "minute(s)"
+msgstr "ØÙÙÙØ/ØÙØØÙ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
-msgid "Custom _message"
-msgstr "_ØØØÙØ ÙØØÙØØ"
+msgid "hour(s)"
+msgstr "ØØØØ/ØØØØØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
-msgid "Custom reminder sound"
-msgstr "ØÙØ ÙÙØÙÙ ÙØØÙØ"
+msgid "day(s)"
+msgstr "ÙÙÙ/ØÙÙØÙ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
-msgid "Mes_sage:"
-msgstr "Ø_ØØÙØ:"
+msgid "before"
+msgstr "ÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:75
-msgid "Options"
-msgstr "ØÙØØØØ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
+msgid "after"
+msgstr "ØØØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
-msgid "Reminder"
-msgstr "ØØÙÙØ"
+msgid "start of appointment"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙÙÙØØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
-msgid "Repeat"
-msgstr "ØØÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
-msgid "Select A File"
-msgstr "ØØØØ ÙÙÙÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
-msgid "Send To:"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙ:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "ØÙÙ_ØØÙÙØØ:"
+msgid "end of appointment"
+msgstr "ÙÙØÙØ ØÙÙÙØØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
-msgid "_Program:"
-msgstr "ØÙ_ØØÙØÙØ:"
+msgid "Add Reminder"
+msgstr "ØØÙ ØØÙÙØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
-msgid "_Repeat the reminder"
-msgstr "ØØÙ_Ø ØÙÙÙØÙÙ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:364
+msgid "Reminder"
+msgstr "ØØÙÙØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
-msgid "_Sound:"
-msgstr "_ØÙØ:"
+msgid "Repeat"
+msgstr "ØØÙØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
-msgid "after"
-msgstr "ØØØ"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
-msgid "before"
-msgstr "ÙØÙ"
+msgid "_Repeat the reminder"
+msgstr "ØØ_Ø ØÙØØÙÙØ"
 
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
-msgid "day(s)"
-msgstr "ØÙÙØÙ"
+msgid "extra times every"
+msgstr "ÙØÙØØ ØØØÙÙÙØ ÙÙ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../mail/mail-config.ui.h:32
+msgid "Options"
+msgstr "ØÙØØØØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
-msgid "end of appointment"
-msgstr "ÙÙØÙØ ØÙÙÙØØ"
+msgid "Custom _message"
+msgstr "_ØØØÙØ ÙØØÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:19
+msgid "Mes_sage:"
+msgstr "Ø_ØØÙØ:"
 
-#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
-msgid "extra times every"
-msgstr "ÙØÙØØ ØØØÙÙÙØ ÙÙ"
+msgid "Custom reminder sound"
+msgstr "ØÙØ ØØÙÙØ ÙØØÙØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
-msgid "hour(s)"
-msgstr "ØØØØØ"
+msgid "_Sound:"
+msgstr "_ØÙØ:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
+msgid "Select A File"
+msgstr "ØÙØÙ ÙÙÙÙØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
-msgid "minute(s)"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+msgid "_Program:"
+msgstr "ØÙ_ØØÙØÙØ:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "ØÙÙ_ØØÙÙØØ:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
-msgid "start of appointment"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙÙÙØØ"
+msgid "Send To:"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
 msgid "Action/Trigger"
 msgstr "ØÙØØØØØ/ØÙÙØÙÙØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
+msgid "Reminders"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØØ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
 msgid "A_dd"
 msgstr "Ø_ØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
-msgid "Reminders"
-msgstr "ØØÙÙØØØ"
-
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
 msgid "Type:"
 msgstr "ØÙÙÙÙØ:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:530
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:529
 msgid "_Type:"
 msgstr "ØÙ_ÙÙØ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:248 ../mail/mail-config.ui.h:155
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:264 ../mail/mail-config.ui.h:9
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:286
 msgid "_Name:"
 msgstr "ØÙØ_ØÙ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:300
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:316
 msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
 msgstr "Ø_ÙØØ ÙØØÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙÙØ ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:302
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:318
 msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
 msgstr "Ø_ÙØØ ÙØØÙÙØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙØÙÙØ ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:304
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:320
 msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
-msgstr "Ø_ÙØØ ÙØØÙÙØØ ÙØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ÙØÙÙØ ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ"
+msgstr "Ø_ÙØØ ÙØØÙÙØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ ÙØÙÙØ ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:350
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
 msgid "Sh_ow reminder notifications"
-msgstr "ØØØØ ØØØØØØØ ØÙÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØØ_ÙØ ØØØØØØØ ØÙØØÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:425
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:445
 msgid "Colo_r:"
 msgstr "ØÙ_ÙÙÙ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:448
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:471
-#: ../mail/em-folder-properties.c:235 ../mail/mail-config.ui.h:52
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1080
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:228
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3045
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:468
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:480
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:491
+#: ../mail/em-folder-properties.c:257 ../mail/mail-config.ui.h:25
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1114
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:240
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3240
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
 msgid "General"
 msgstr "ØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:461
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:481
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
 msgid "Task List"
-msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØÙ"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:472
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:492
 msgid "Memo List"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:584
 msgid "Calendar Properties"
 msgstr "ØØØØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:584
 msgid "New Calendar"
 msgstr "ØÙÙÙÙ ØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:644
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "ØØØØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:644
 msgid "New Task List"
 msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØÙ ØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:704
 msgid "Memo List Properties"
-msgstr "ØØØØØ ÙØØÙØ ØÙÙØÙØØØ"
+msgstr "ØØØØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:704
 msgid "New Memo List"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙÙØØØ ØØÙØØ"
+msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙØØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
 msgid "This event has been deleted."
-msgstr "ØÙØÙ ÙØØ ØÙØØØ."
+msgstr "ØÙØÙ ÙØØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64
 msgid "This task has been deleted."
 msgstr "ØÙØÙØ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:70
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
 msgid "This memo has been deleted."
-msgstr "ØÙØÙØ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ."
+msgstr "ØÙØÙØ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
 #, c-format
 msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s  ÙÙØ ÙÙØ ØØØÙÙØØØ. ØØØÙØ ØØØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØÙÙØØØ Ù ØÙÙ ØÙÙØØÙØØ"
+msgstr "%s  ÙÙØ ÙÙØ ØØØÙÙØØØ. ØØØÙØ ØØØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØÙÙØØØ ÙØÙÙ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:81
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
 #, c-format
 msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
 msgstr "%s  ÙÙ ØÙÙ ØØÙÙØ ØØÙÙØØØØ ØØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:84
 msgid "This event has been changed."
 msgstr "ØÙÙÙÙØØ ÙØØ ØÙØØØ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:88
 msgid "This task has been changed."
 msgstr "ØÙÙÙÙØØ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:94
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:92
 msgid "This memo has been changed."
-msgstr "ØÙÙÙÙØØ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ."
+msgstr "ØÙÙÙØØ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
 #, c-format
 msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s  ÙÙØ ÙÙØ ØØØÙÙØØØ. ØØØÙØ ØØØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØÙÙØØØ Ù ØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ"
+msgstr "%s  ÙÙØ ÙÙØ ØØØÙÙØØØ. ØØØÙØ ØØØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØÙÙØØØ ÙØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:105
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
 #, c-format
 msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
 msgstr "%s  ÙÙ ØÙÙ ØØÙÙØ ØØÙÙØØØØ ØØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
-#, c-format
-msgid "Validation error: %s"
-msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØÙØØÙÙ: %s"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:273
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:279
 msgid "Could not save attachments"
 msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:613
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:625
 msgid "Could not update object"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:741
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:753
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:760
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "ØØØÙØØ - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:762
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "ÙÙØØ - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:768
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "ÙÙÙØ ÙÙØÙÙØØ - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:770
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "ÙÙÙÙØ - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:763
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:775
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
-msgstr "ØÙÙØÙØØ - %s"
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:779
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:791
 msgid "No Summary"
 msgstr "ÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:912
 msgid "Keep original item?"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ ØØÙØ ØØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
 msgid "Close the current window"
 msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108 ../mail/e-mail-browser.c:141
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1132 ../mail/e-mail-browser.c:137
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:558
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
 msgid "Copy the selection"
-msgstr "ÙØØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115 ../mail/e-mail-browser.c:148
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1139 ../mail/e-mail-browser.c:144
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:553
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
 msgid "Cut the selection"
-msgstr "ÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1146
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:135 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:568
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1153
 msgid "View help"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØ ØÙÙØØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:155
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160 ../mail/e-mail-browser.c:151
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:563
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØØ ØÙÙØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1181
 msgid "Save current changes"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:162
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1188 ../mail/e-mail-browser.c:158
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:142 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:573
 msgid "Select all text"
-msgstr "ØÙØÙØØ ÙØÙÙ ØÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙØÙÙ ÙØÙÙ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
 msgid "_Classification"
 msgstr "ØÙØÙ_ØÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:176
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1202
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:19 ../filter/filter.ui.h:16
+#: ../mail/e-mail-browser.c:172
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1614
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
 msgid "_Edit"
-msgstr "_ØØÙØ"
+msgstr "Ø_ØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:169
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1209 ../mail/e-mail-browser.c:165
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1621
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:225
 msgid "_File"
 msgstr "_ÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1216
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1628
 msgid "_Help"
-msgstr "_ÙØØØØØ"
+msgstr "Ù_ØØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
 msgid "_Insert"
 msgstr "Ø_ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
-#: ../composer/e-composer-actions.c:340
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1230
+#: ../composer/e-composer-actions.c:339
 msgid "_Options"
 msgstr "_ØÙØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213 ../mail/e-mail-browser.c:183
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1237 ../mail/e-mail-browser.c:179
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1663 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
 msgid "_View"
-msgstr "Ø_ØØØ"
+msgstr "_ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
-#: ../composer/e-composer-actions.c:289
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1247
+#: ../composer/e-composer-actions.c:288
 msgid "_Attachment..."
 msgstr "_ÙÙØÙÙ..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1225
-#: ../composer/e-composer-actions.c:291
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1249
+#: ../composer/e-composer-actions.c:290
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:414
 msgid "Attach a file"
 msgstr "ØØÙØÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1257
 msgid "_Categories"
 msgstr "ØÙ_ÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ÙÙØ ØØÙØ ØØÙØØ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1265
 msgid "Time _Zone"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙ_ØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1267
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ÙÙØ ØØÙØ ØØÙØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
 msgid "Pu_blic"
 msgstr "_ØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
 msgid "Classify as public"
 msgstr "ØØÙÙÙ ÙØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1283
 msgid "_Private"
 msgstr "_ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1261
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1285
 msgid "Classify as private"
 msgstr "ØÙÙÙ ÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1290
 msgid "_Confidential"
 msgstr "_ØØÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1268
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "ØÙÙÙ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
 msgid "R_ole Field"
 msgstr "ØÙÙ ØÙ_ØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙ ØÙØÙØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1308
 msgid "_RSVP"
 msgstr "_ØØÙÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1310
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙ ØØÙÙØ ØÙØØÙØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1316
 msgid "_Status Field"
 msgstr "ØÙÙ ØÙ_ØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1294
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1318
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1324
 msgid "_Type Field"
 msgstr "ØÙÙ ØÙ_ÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
-msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
-msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ØÙØØØ ÙÙØ ØÙØØÙØ"
-
 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
-#: ../composer/e-composer-private.c:77
-msgid "Recent _Documents"
-msgstr "ØØØ ØÙ_ÙØØÙØØØ"
+msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
+msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ØÙØØØ ÙÙØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2057
-#: ../composer/e-composer-actions.c:508
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2047
+#: ../composer/e-composer-actions.c:507
 msgid "Attach"
 msgstr "ØØÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2395
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2558
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3547
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2393
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2556
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3548
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "ÙØ ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙØØØ ØÙØÙ ØÙØØÙØ ÙÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙÙ ØØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3511
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:67
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3512
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:66
 msgid "attachment"
 msgstr "ÙÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3579
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3580
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØØØØØÙ ØÙØØØØØØ ØÙØØÙÙÙØ!"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:438
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØÙØØÙÙ: %s"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
 msgid "Could not open destination"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:130
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:126
 msgid "Destination is read only"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙØØÙØ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:160
 msgid "Cannot create object"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØØ ÙØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:193
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:189
 msgid "Could not open source"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:212
 msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
-msgstr "_ØØÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙÙØ"
+msgstr "ØØ_ØØÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:215
 #, fuzzy
 msgid "_Retract comment"
 msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙ_ÙØÙØ:"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
 #, c-format
 msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙØÙØØ ØØØØ ØØØ dbus: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
 #, c-format
 msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙÙØ ØØØØ ØØØ dbus: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:65
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:63
 #, c-format
 msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
-msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙØØ ØØØØ ØØØ dbus: %s"
+msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙØØ ØØØØ ØØØ dbus: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:67
 #, c-format
 msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙØÙØØ ØØØØ ØØØ dbus: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
 msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙØÙØØ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
 msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙÙØ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80
 msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙØØ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØ"
+msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:83
 msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙØÙØØ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØ"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
 #, c-format
 msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙØÙØØ ØØØØ ØØØ: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:97
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:95
 #, c-format
 msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙÙØ ØØØØ ØØØ: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:101
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:99
 #, c-format
 msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
-msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙØØ ØØØØ ØØØ: %s"
+msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙØØ ØØØØ ØØØ: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:105
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:103
 #, c-format
 msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙØÙØØ ØØØØ ØØØ: %s"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
-msgid "Contacts..."
-msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ..."
+msgid "Enter Delegate"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙÙÙÙÙÙØÙ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
 msgid "Delegate To:"
 msgstr "ÙÙÙÙÙÙÙØ ØÙÙ:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
-msgid "Enter Delegate"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgid "Contacts..."
+msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
 msgid "_Reminders"
-msgstr "ØØÙÙØØØ"
+msgstr "Ø_ØÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
 msgid "Set or unset reminders for this event"
-msgstr "ØÙÙ ØÙ ØØÙ ÙÙØÙÙØØ ÙÙØØ ØÙØØØ"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙ ØØÙÙ ØØÙÙØØØ ÙÙØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
 msgid "Show Time as _Busy"
 msgstr "ØØØØ ØÙÙÙØ ÙÙ_ØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:224
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
 msgid "Toggles whether to show time as busy"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ÙÙØ ØØÙØ ØØÙÙØ ØØÙØÙ ØÙÙ ÙØØÙÙ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:233
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
 msgid "_Recurrence"
 msgstr "Ø_ÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:235
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239
 msgid "Make this a recurring event"
 msgstr "ØØØÙ ÙØØ ØØØÙØ ÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:244
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
 msgid "Send Options"
 msgstr "ØÙØØØØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:246
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
 msgid "Insert advanced send options"
 msgstr "ØØØØ ØÙØØØØ ØØØØÙ ÙØÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:250
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:254
 msgid "All _Day Event"
 msgstr "ØØØ ÙØØØØÙ _ÙÙÙÙØ ØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:252
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:256
 msgid "Toggles whether to have All Day Event"
-msgstr "ØØÙÙØ ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙØØØ ÙØØØØÙ ÙÙÙÙØ ØØÙÙÙÙ"
+msgstr "ØØÙÙØ ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:261
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:265
 msgid "_Free/Busy"
 msgstr "_ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:267
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr "ØÙØØØØÙØÙ ØÙ ÙØÙÙÙØØ ÙØÙÙØ/ÙØØÙÙ ÙÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3310
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3327
 msgid "Appointment"
 msgstr "ÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:388
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
 msgid "Attendees"
 msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:585
 msgid "Print this event"
 msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:558
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:566
 msgid "Event's start time is in the past"
 msgstr "ØÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:635
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:643
 msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØ ÙØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙØØØ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØ ÙØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:647
 msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙØØÙØ ØØÙÙ ÙÙÙ ÙØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3080
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:659
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3101
 msgid "This event has reminders"
-msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØ ÙÙØÙÙØØ"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØ ØØÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:718
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:726
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
 msgid "Or_ganizer:"
 msgstr "ØÙ_ÙÙØÙÙ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1263
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1285
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "ØØØ ØØÙÙ ÙÙÙ ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1266
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1288
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "ØØØ ØØÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1439
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:708
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:819
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1461
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:723
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:840
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ ØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1449
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1471
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØÙØØ ØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1494
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "ØÙÙ ØÙØØØ ØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1479
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1501
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "ØÙÙ ØÙØÙØÙØØ ØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1644
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:749
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1664
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:762
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:893
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "ÙØÙÙØ ÙÙØÙÙ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1678
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1698
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:927
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "ØØØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1885
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1905
 msgid "_Delegatees"
 msgstr "_ÙÙÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1887
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1907
 msgid "Atte_ndees"
 msgstr "ØÙ_ØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2921
-#, fuzzy, c-format
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2941
+#, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
-msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ '%s'."
+msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ '%s': %s"
 
 #. Translators: This string is used when we are creating an Event
 #. * (meeting or appointment)  on behalf of some other user
@@ -3036,298 +3073,295 @@ msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ '%s'."
 #. * on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Task
 #. * on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1838
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1025
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1858
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr "ØÙØ ØØØØÙ ØØÙÙÙØØØ ØÙ %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3325
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3361
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d ÙÙÙ ÙØÙ ØØØÙØ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[1] "ÙÙÙ ÙØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[2] "ÙÙÙØÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[3] "%d ØÙØÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[4] "%d ÙÙÙÙØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[5] "%d ÙÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3331
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3367
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d ØØØØ ÙØÙ ØØØÙØ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[1] "ØØØØ ÙØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[2] "ØØØØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[3] "%d ØØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[4] "%d ØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[5] "%d ØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3337
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3373
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d ØÙÙÙØ ÙØÙ ØØØÙØ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[1] "ØÙÙÙØ ÙØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[2] "ØÙÙÙØÙÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[3] "%d ØÙØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[4] "%d ØÙÙÙØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 msgstr[5] "%d ØÙÙÙØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3356
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3392
 msgid "Customize"
 msgstr "ØØÙØ"
 
 #. Translators: "None" for "No reminder set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3362
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3398
 msgctxt "cal-reminders"
 msgid "None"
 msgstr "ÙØ ØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
-msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "ØÙØÙ_ØÙØ..."
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+msgctxt "eventpage"
+msgid "for"
+msgstr "ÙÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Custom Reminder:"
-msgstr "ØØÙÙØØ ÙØØØØ"
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
+msgctxt "eventpage"
+msgid "until"
+msgstr "ØØÙÙ"
 
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
-msgid "Event Description"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØØØ"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "15 ØÙÙÙØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
-msgid "Time _zone:"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙ_ØÙÙÙÙÙØ:"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "ØØØØ ÙØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
-msgid "_Description:"
-msgstr "ØÙ_ÙØÙ:"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "ÙÙÙ ÙØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
 msgid "_Location:"
 msgstr "ØÙ_ÙÙÙØ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "_Reminder"
-msgstr "ØØÙÙØ!"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:350
+msgid "_Description:"
+msgstr "ØÙ_ÙØÙ:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
-msgid "_Summary:"
-msgstr "Ù_ÙØÙØ:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
 msgid "_Time:"
 msgstr "ØÙ_ÙÙØ:"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
-#, fuzzy
-msgctxt "eventpage"
-msgid "1 day before appointment"
-msgstr "ÙÙÙ ÙØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+msgid "Time _zone:"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙ_ØÙÙÙÙÙØ:"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
-#, fuzzy
-msgctxt "eventpage"
-msgid "1 hour before appointment"
-msgstr "ØØØØ ÙØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+msgid "_Summary:"
+msgstr "Ù_ÙØÙØ:"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgctxt "eventpage"
-msgid "15 minutes before appointment"
-msgstr "15 ØÙÙÙØ ÙØÙ ØÙÙÙØØ"
+msgid "Event Description"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØØ"
 
-#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
-#, fuzzy
-msgctxt "eventpage"
-msgid "for"
-msgstr "ÙÙØÙØ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:579
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "ØÙØÙ_ØÙØ..."
 
-#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
-#, fuzzy
-msgctxt "eventpage"
-msgid "until"
-msgstr "ØØÙÙ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26
+msgid "_Reminder"
+msgstr "Ø_ØÙÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
+msgid "Custom Reminder:"
+msgstr "ØØÙÙØ ÙØØØ:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
-msgid "April"
-msgstr "ØØØÙÙ"
+msgid "January"
+msgstr "ÙÙØÙØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
-msgid "August"
-msgstr "ØØØØØ"
+msgid "February"
+msgstr "ÙØØØÙØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
-msgid "December"
-msgstr "ØÙØÙØØ"
+msgid "March"
+msgstr "ÙØØØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
-msgid "February"
-msgstr "ÙØØØÙØ"
+msgid "April"
+msgstr "ØØØÙÙ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
-msgid "January"
-msgstr "ÙÙØÙØ"
+msgid "May"
+msgstr "ÙØÙÙ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
-msgid "July"
-msgstr "ÙÙÙÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
 msgid "June"
 msgstr "ÙÙÙÙÙ"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "July"
+msgstr "ÙÙÙÙÙ"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
-msgid "March"
-msgstr "ÙØØØ"
+msgid "August"
+msgstr "ØØØØØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
-msgid "May"
-msgstr "ÙØÙÙ"
+msgid "September"
+msgstr "ØØØÙØØ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
-msgid "November"
-msgstr "ÙÙÙÙØØ"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
 msgid "October"
 msgstr "ØÙØÙØØ"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "November"
+msgstr "ÙÙÙÙØØ"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "December"
+msgstr "ØÙØÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
 msgid "Select Date"
 msgstr "ØÙØÙÙ ØØØÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1363
 msgid "Select _Today"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙ_ÙÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
-msgid "September"
-msgstr "ØØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙ_ÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3314
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3331
 msgid "Memo"
-msgstr "ØØÙÙØ"
+msgstr "ÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:159
 msgid "Print this memo"
-msgstr "ØØØØ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:405
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:423
 msgid "Memo's start date is in the past"
-msgstr "ØØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙØØÙ"
+msgstr "ØØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙÙ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:442
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:460
 msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙÙØÙØØ ÙØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙØØØ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:446
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:464
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙÙØØ ÙØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:936
-#, fuzzy, c-format
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
+#, c-format
 msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØØÙÙØ ÙÙ '%s'."
+msgstr "ØØØÙØ ÙØØ ØÙÙÙÙØØØ ÙÙ '%s': %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1144 ../em-format/em-format-quote.c:319
-#: ../em-format/em-format.c:1062 ../mail/em-format-html.c:2592
-#: ../mail/em-format-html.c:2657 ../mail/em-format-html.c:2681
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1156 ../em-format/em-format.c:1065
+#: ../em-format/em-format-quote.c:318 ../mail/em-format-html.c:2666
+#: ../mail/em-format-html.c:2731 ../mail/em-format-html.c:2755
+#: ../mail/message-list.etspec.h:9 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
 msgid "To"
 msgstr "ØÙÙ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
-msgid "Sta_rt date:"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙ_ØØØ:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:342
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
+msgid "_List:"
+msgstr "ØÙ_ÙØØÙØ:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Ù_ÙØÙØ:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:350
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
+msgid "Organi_zer:"
+msgstr "ØÙÙÙ_ØÙÙ:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
 msgid "T_o:"
 msgstr "Ø_ÙÙ:"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
+msgid "Sta_rt date:"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙ_ØØØ:"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:333
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "_List:"
-msgstr "ÙØØÙØ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "ØÙ_ÙÙØÙØ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
 msgstr "ØÙØ ØØØØ ØØØÙÙ ØØØ ÙØÙØÙØØ ÙØ ØÙØÙ ØÙØ ØØØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:57
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
 #, c-format
 msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
 msgstr "ØÙØ ØØØØ ØÙÙÙØ ØØØ ÙØÙØÙØØ ÙØ ØÙØÙ ØÙØ ØØØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:61
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
 msgstr "ØÙØ ØØØØ ØØØÙÙ ÙÙÙÙØ ÙØÙØÙØØØ ÙØ ØÙØÙ ØÙØ ØØØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:65
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
-msgstr "ØÙØ ØØØØ ØØØÙÙ ÙØÙØØ ÙØÙØÙØØØ ÙØ ØÙØÙ ØÙØ ØØØÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙØ ØØØØ ØØØÙÙ ÙÙÙØØ ÙØÙØÙØØØ ÙØ ØÙØÙ ØÙØ ØØØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:89
 msgid "This Instance Only"
 msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØ ÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:95
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:93
 msgid "This and Prior Instances"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØ Ù ØÙØØÙØØ ØÙØÙØØÙØ"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØ ÙØÙØØÙØØ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:101
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:99
 msgid "This and Future Instances"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØ Ù ØÙØØÙØØ ØÙÙØØÙØ"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØ ÙØÙØØÙØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:106
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:104
 msgid "All Instances"
 msgstr "ÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:575
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:576
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
-msgstr "ÙØØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ ÙØÙØÙØØØ ÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØÙ ÙØØÙÙÙØ."
+msgstr "ÙØØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ ÙØÙØÙØØØ ÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØÙ ØÙ ÙØØÙÙÙØ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965
 msgid "Recurrence date is invalid"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙÙØØØ ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1004
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1005
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
 msgid "on"
 msgstr "ÙÙÙ"
 
@@ -3335,7 +3369,7 @@ msgstr "ÙÙÙ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1098
 msgid "first"
 msgstr "ØÙÙÙ"
 
@@ -3344,7 +3378,7 @@ msgstr "ØÙÙÙ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1104
 msgid "second"
 msgstr "ØØÙÙ"
 
@@ -3352,7 +3386,7 @@ msgstr "ØØÙÙ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1109
 msgid "third"
 msgstr "ØØÙØ"
 
@@ -3360,7 +3394,7 @@ msgstr "ØØÙØ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
 msgid "fourth"
 msgstr "ØÙØØØ"
 
@@ -3368,7 +3402,7 @@ msgstr "ØÙØØØ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
 msgid "fifth"
 msgstr "ØØÙØ"
 
@@ -3376,13 +3410,13 @@ msgstr "ØØÙØ"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
 msgid "last"
 msgstr "ØØØ"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1147
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1148
 msgid "Other Date"
 msgstr "ØØØÙØ ØØØ"
 
@@ -3390,7 +3424,7 @@ msgstr "ØØØÙØ ØØØ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1153
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1154
 msgid "1st to 10th"
 msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙØØØØ"
 
@@ -3398,7 +3432,7 @@ msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙØØØØ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1159
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1160
 msgid "11th to 20th"
 msgstr "ØÙØØØÙ ØØØ ÙÙØØØÙÙ"
 
@@ -3406,263 +3440,258 @@ msgstr "ØÙØØØÙ ØØØ ÙÙØØØÙÙ"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1165
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1166
 msgid "21st to 31st"
 msgstr "ØÙÙØØØ ÙØÙØØØÙÙ ÙÙÙØØØ ÙØÙØÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:1
 msgid "Monday"
 msgstr "ØÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
 msgid "Tuesday"
 msgstr "ØÙØÙÙØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
-msgid "Wednesday"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
+msgid "Wednesday"
 msgstr "ØÙØØØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
 msgid "Thursday"
 msgstr "ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
 msgid "Friday"
 msgstr "ØÙØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
 msgid "Saturday"
 msgstr "ØÙØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1198
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
 msgid "Sunday"
 msgstr "ØÙØØØ"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1321
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1322
 msgid "on the"
 msgstr "ØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1496
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1501
 msgid "occurrences"
 msgstr "ØØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2217
 msgid "Add exception"
 msgstr "ØØÙÙ ØØØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2255
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2258
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr "ÙÙ ØØØ ÙÙØÙÙ ÙØØØÙÙÙ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2261
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2264
 msgid "Modify exception"
 msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2305
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2308
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "ÙÙ ØØØ ÙÙØÙÙ ÙØØÙÙÙ."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2439
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2447
 msgid "Date/Time"
 msgstr "ØÙØÙØØÙØ/ØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
-msgid "Every"
-msgstr "ÙÙ"
-
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
-msgid "Exceptions"
-msgstr "ØÙØØØØÙØØØØ"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "ÙÙÙ/ØÙÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
-msgid "Preview"
-msgstr "ÙØØÙÙØ"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "week(s)"
+msgstr "ØØØÙØ/ØØØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
-msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "ÙØ_ÙØÙØ ÙØØ ØÙÙÙØØ"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "month(s)"
+msgstr "ØÙØ/ØØÙØ"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
 msgctxt "recurrpage"
-msgid "day(s)"
-msgstr "ØÙÙØÙ"
+msgid "year(s)"
+msgstr "ØÙØ/ØÙÙØØ"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
-#, fuzzy
 msgctxt "recurrpage"
 msgid "for"
 msgstr "ÙÙ"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
-#, fuzzy
 msgctxt "recurrpage"
-msgid "forever"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØ"
+msgid "until"
+msgstr "ØØÙÙ"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
-#, fuzzy
 msgctxt "recurrpage"
-msgid "month(s)"
-msgstr "ØØÙØ"
+msgid "forever"
+msgstr "ØÙÙ ØÙØØØ"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "until"
-msgstr "ØØÙÙ"
+msgid "This appointment rec_urs"
+msgstr "ÙØ_ÙØÙØ ÙØØ ØÙÙÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:17
+msgid "Every"
+msgstr "ÙÙ"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
-#, fuzzy
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "week(s)"
-msgstr "ØØØØÙØ"
+msgid "Exceptions"
+msgstr "ØÙØØØØÙØØØØ"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "year(s)"
-msgstr "ØÙÙØØ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20 ../mail/mail-config.ui.h:27
+msgid "Preview"
+msgstr "ÙØØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:196
 msgid "Send my reminders with this event"
-msgstr "ØØØÙ ÙÙØÙÙØØÙ ÙØ ÙØØ ØÙØØØ"
+msgstr "ØØØÙ ØØÙÙØØØÙ ÙØ ÙØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:200
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
 msgid "Notify new attendees _only"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ ØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØØ ÙÙØØÙØ ØÙÙØÙØ ÙÙØ"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙØØ _ÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:351
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:373
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:355
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:377
 msgid "Completed date is wrong"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØØØ ØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:488
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:489
 msgid "Web Page"
 msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØ"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:725 ../calendar/gui/e-task-table.c:219
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:606
-#: ../calendar/gui/print.c:3400 ../mail/em-sync-stream.c:152
-#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
-#, c-format
-msgid "Canceled"
-msgstr "ØÙÙØÙÙÙ"
-
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:723
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:217 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:605 ../calendar/gui/print.c:3397
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
-msgid "Completed"
-msgstr "ÙÙÙØØ"
-
 #. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:526 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1274 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:326
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:582 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+#: ../mail/message-list.c:1285 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "High"
 msgstr "ÙØØÙØ"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:604
-#: ../calendar/gui/print.c:3394
-msgid "In Progress"
-msgstr "ÙÙ ØÙØÙÙ"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:328
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1623 ../calendar/gui/e-task-table.c:583
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20 ../mail/message-list.c:1284
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
+msgid "Normal"
+msgstr "ØØØÙ"
 
 #. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:528 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1272 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:330
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:584 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
+#: ../mail/message-list.c:1283 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
 msgid "Low"
 msgstr "ÙÙØÙØ"
 
 #. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1578 ../calendar/gui/e-task-table.c:527
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1273
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
-msgid "Normal"
-msgstr "ØØØÙ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:585 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
+msgid "Undefined"
+msgstr "ØÙØ ÙØØÙÙ"
 
 #. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:434
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:719 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:603
-#: ../calendar/gui/print.c:3391 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:311
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:490
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:775 ../calendar/gui/e-task-table.c:230
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:245 ../calendar/gui/e-task-table.c:659
+#: ../calendar/gui/print.c:3408 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
 msgid "Not Started"
 msgstr "ÙÙ ÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
-msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙ_ÙØÙØ:"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:301
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:492
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:777
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:855 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:247 ../calendar/gui/e-task-table.c:660
+#: ../calendar/gui/print.c:3411
+msgid "In Progress"
+msgstr "ÙÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
-msgid "Stat_us:"
-msgstr "ØÙØØ_ÙØ:"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:494
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:779
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:214 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:249
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:661 ../calendar/gui/print.c:3414
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
+msgid "Completed"
+msgstr "ÙÙÙØØ"
+
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:307
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:496
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:781 ../calendar/gui/e-task-table.c:236
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:251 ../calendar/gui/e-task-table.c:662
+#: ../calendar/gui/print.c:3417 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "ØÙÙØÙÙÙ"
 
 #. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
 #. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1854
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:635
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3522
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:680
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1
 msgid "Status"
 msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+msgid "Stat_us:"
+msgstr "ØÙØØ_ÙØ:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:19
+msgid "P_ercent complete:"
+msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙ_ÙØÙØ:"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:529 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
-msgid "Undefined"
-msgstr "ØÙØ ÙØØÙÙ"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+msgid "_Priority:"
+msgstr "ØÙØ_ÙÙÙÙÙØ:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
 msgid "_Date completed:"
 msgstr "_ØØØÙØ ØÙØÙØØØ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
-msgid "_Priority:"
-msgstr "ØÙØ_ÙÙÙÙÙØ:"
-
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
 msgid "_Web Page:"
 msgstr "_ØÙØØ ØÙÙÙØ:"
@@ -3679,8 +3708,8 @@ msgstr "ØÙÙØ ÙØØÙØ ØÙ ØØØ ØÙØØÙÙ ØØÙØ ØÙÙÙÙØ"
 msgid "_Send Options"
 msgstr "ØÙØØØØ ØÙØØ_ØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3312
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3329
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:553
 msgid "Task"
 msgstr "ÙÙÙÙÙØ"
 
@@ -3688,365 +3717,433 @@ msgstr "ÙÙÙÙÙØ"
 msgid "Task Details"
 msgstr "ØÙØØÙÙ ØÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:368
 msgid "Print this task"
 msgstr "ØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:251
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:254
 msgid "Task's start date is in the past"
 msgstr "ØØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:252
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:255
 msgid "Task's due date is in the past"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØÙØ ØØØØÙØÙ ØÙÙÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:286
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:289
 msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ÙØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙØØØØ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ÙØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙÙÙØÙØØ ÙÙÙØØØØ ÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:290
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:293
 msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØÙÙ ÙÙ ØØØØ ØÙ ÙØØÙÙÙÙ ÙÙØ"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙÙÙÙÙØ ØØÙÙ ÙÙÙÙØ ÙØÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:341
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
-msgid "Organi_zer:"
-msgstr "ØÙÙÙ_ØÙÙ:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:297
+msgid ""
+"Task cannot be edited, because the selected task list does not support "
+"assigned tasks"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ÙØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙÙÙØÙØØ ÙØ ØØØÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:801
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:822
 msgid "Due date is wrong"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙØÙ ØØØØ"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙØÙ ØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1757
-#, fuzzy, c-format
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1777
+#, c-format
 msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙÙØ ÙÙ '%s'."
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
-msgid "Categor_ies..."
-msgstr "ØÙ_ÙØØØ..."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØÙ ÙÙ '%s': %s"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
 msgid "D_ue date:"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØ_ØØØÙØÙ:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
 msgid "Time zone:"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙØ:"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
-#, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ÙÙÙ ÙØØØ"
-msgstr[2] "ÙÙÙÙÙ"
-msgstr[3] "%d ØÙØÙ"
-msgstr[4] "%d ÙÙÙÙØ"
-msgstr[5] "%d ÙÙÙ"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:320
+msgid "New Appointment"
+msgstr "ÙÙØØ ØØÙØ"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
-#, c-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ØØØÙØ ÙØØØ"
-msgstr[2] "ØØØÙØÙÙ"
-msgstr[3] "%d ØØØØÙØ"
-msgstr[4] "%d ØØØÙØÙØ"
-msgstr[5] "%d ØØØÙØ"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:321
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
-msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "ØÙØØØØØ ØÙÙØÙÙØ ØØØØÙ ÙØÙÙÙ"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:322
+msgid "New Meeting"
+msgstr "ØØØÙØØ ØØÙØ"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
-#, c-format
-msgid "%s %s before the start of the appointment"
-msgstr "%s ÙØÙ ØØØØØØ ØÙÙÙØØ ØÙ%s"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:323
+msgid "Go to Today"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
-#, c-format
-msgid "%s %s after the start of the appointment"
-msgstr "%s ØØØ ØØØØØØ ØÙÙÙØØ ØÙ%s"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:324
+msgid "Go to Date"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:487
-#, c-format
-msgid "%s at the start of the appointment"
-msgstr "%s ØÙØ ØØØØØØ ØÙÙÙØØ"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:291
+msgid "It has reminders."
+msgstr "ÙÙ ØØÙÙØØØ."
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
-#, c-format
-msgid "%s %s before the end of the appointment"
-msgstr "%s ÙØÙ ØÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ØÙ%s"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:294
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "ÙÙ ØØØØØØ."
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503
-#, c-format
-msgid "%s %s after the end of the appointment"
-msgstr "%s ØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ØÙ%s"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:297
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "ÙÙ ØØØÙØØ."
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:510
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:304
 #, c-format
-msgid "%s at the end of the appointment"
-msgstr "%s ØÙØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙØØ"
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "ØØØ ØÙÙÙÙ: ØÙÙÙØÙØ ÙÙ %s."
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:534
-#, c-format
-msgid "%s at %s"
-msgstr "%s ØÙØ ØÙØØØØ %s"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:307
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "ØØØ ØÙÙÙÙ: ÙØ ÙÙØÙØ ÙÙ."
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:542
-#, c-format
-msgid "%s for an unknown trigger type"
-msgstr "%s ÙÙÙØÙÙØ ÙØÙÙØ ÙØÙÙÙØ"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:329
+msgid "calendar view event"
+msgstr "ÙØÙØ ØØØØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:671
-msgid "Untitled"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØÙ"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:558
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "ØØØ ØØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:200
-msgid "Categories:"
-msgstr "ØÙÙØØØ:"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:239
-msgid "Summary:"
-msgstr "ÙÙØÙØ:"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
+#, c-format
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "ÙÙØ ÙÙ ØØØØØ."
+msgstr[1] "ÙÙ ØØØ ÙØØØ."
+msgstr[2] "ÙÙ ØØØÙÙ."
+msgstr[3] "ÙÙ %d ØØØØØ."
+msgstr[4] "ÙÙ %d ØØØØ."
+msgstr[5] "ÙÙ %d ØØØ."
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:263
-msgid "Start Date:"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ:"
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
+msgid "It has no events."
+msgstr "ÙÙØ ÙÙ ØØØØØ."
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:277
-msgid "Due Date:"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙØÙ:"
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "ÙØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙÙ: %s. %s"
 
-#. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1083
-msgid "Status:"
-msgstr "ØÙØØÙØ:"
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#, c-format
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙÙ: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
-msgid "Priority:"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙØ:"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:342 ../mail/mail-config.ui.h:37
-msgid "Description:"
-msgstr "ØÙÙØÙ:"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙÙÙ ØÙ ØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:373
-msgid "Web Page:"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØ:"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:319
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:345
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "ØØÙÙ ÙØØØ ÙØÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
-msgid "Created"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØØØ"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1084
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-msgid "End Date"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØÙØØ"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Last modified"
-msgstr "ÙØÙÙÙØ"
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * You can change the order but don't change the
+#. * specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204 ../calendar/gui/e-day-view.c:1850
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:837
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%a %d %b"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
-msgid "Start Date"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%a %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:580
-msgid "Free"
-msgstr "ÙØÙØÙØ"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 ../calendar/gui/e-task-table.c:581
-msgid "Busy"
-msgstr "ÙØØÙÙ"
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234 ../calendar/gui/e-day-view.c:1866
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:841
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:245
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
+msgid "%d %b"
+msgstr "%d %b"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:665
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"ÙØØ ØÙ ÙÙØØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØØØØÙÙ ØÙØÙ ØÙØÙÙØØ: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:151
+msgid "Jump button"
+msgstr "ØØ ØÙÙÙØ"
 
-#. Translators: "None" for task's status
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717
-msgctxt "cal-task-status"
-msgid "None"
-msgstr "ÙØ ØÙØ"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:160
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "ØÙÙÙØ ÙÙØ ÙØÙØØØ ØØØØØ ØØØÙ."
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1053
-msgid "Yes"
-msgstr "ÙØÙ"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:359
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d ÙÙÙ"
+msgstr[1] "ÙÙÙ ÙØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙÙÙÙ"
+msgstr[3] "%d ØÙØÙ"
+msgstr[4] "%d ÙÙÙÙØ"
+msgstr[5] "%d ÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
-msgid "No"
-msgstr "ÙØ"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:365
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d ØØØÙØ"
+msgstr[1] "ØØØÙØ ÙØØØ"
+msgstr[2] "ØØØÙØÙÙ"
+msgstr[3] "%d ØØØØÙØ"
+msgstr[4] "%d ØØØÙØÙØ"
+msgstr[5] "%d ØØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1151
-#: ../calendar/gui/print.c:1168 ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:102
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:469
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2697
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÙØÙÙÙ"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:427
+msgid "Unknown action to be performed"
+msgstr "ØÙØØØØØ ØÙÙØÙÙØ ØØØØÙ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1580
-msgid "Recurring"
-msgstr "ÙØÙØÙØ"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:441
+#, c-format
+msgid "%s %s before the start of the appointment"
+msgstr "%s ÙØÙ ØØØØØØ ØÙÙÙØØ ØÙ%s"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1582
-msgid "Assigned"
-msgstr "ÙÙØÙÙØØ"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:446
+#, c-format
+msgid "%s %s after the start of the appointment"
+msgstr "%s ØØØ ØØØØØØ ØÙÙÙØØ ØÙ%s"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2910
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:453
 #, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "ÙØØÙ ÙØØ %s"
+msgid "%s at the start of the appointment"
+msgstr "%s ØÙØ ØØØØØØ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Complete"
-msgstr "% ÙÙØØ"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:464
+#, c-format
+msgid "%s %s before the end of the appointment"
+msgstr "%s ÙØÙ ØÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ØÙ%s"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Click to add a task"
-msgstr "ØÙÙØ ÙØØØÙØ ÙÙÙÙØ"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:469
+#, c-format
+msgid "%s %s after the end of the appointment"
+msgstr "%s ØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙØØ ØÙ%s"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
-msgid "Complete"
-msgstr "ÙÙØØ"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
+#, c-format
+msgid "%s at the end of the appointment"
+msgstr "%s ØÙØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
-msgid "Completion date"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØØØ"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:500
+#, c-format
+msgid "%s at %s"
+msgstr "%s ØÙØ ØÙØØØØ %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
-msgid "Due date"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙØÙ"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:508
+#, c-format
+msgid "%s for an unknown trigger type"
+msgstr "%s ÙÙÙØÙÙØ ÙØÙÙØ ÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
-msgid "Priority"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙØ"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
+#, c-format
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙØ: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-msgid "Start date"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
-msgid "Type"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:420
-msgid "Cut selected events to the clipboard"
-msgstr "ÙØ ØÙØØØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙ ØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
-msgid "Copy selected events to the clipboard"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØØØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:201 ../filter/e-filter-rule.c:691
+msgid "Untitled"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
-msgid "Paste events from the clipboard"
-msgstr "ØÙØÙ ØÙØØØØØ ÙÙ ØÙØØÙØØ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:207
+msgid "Categories:"
+msgstr "ØÙÙØØØ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
-msgid "Delete selected events"
-msgstr "ØØØÙ ØÙØØØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:246
+msgid "Summary:"
+msgstr "ÙÙØÙØ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:269
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "ÙØØÙ ØØÙ ØÙÙØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:256
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:270
+msgid "Start Date:"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:650 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1104
-msgid "Updating objects"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙØ ØÙÙØØÙÙØØ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:284
+msgid "Due Date:"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙØÙ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2685
-msgid "Accepted"
-msgstr "ÙÙØÙÙ"
+#. Status
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1082
+msgid "Status:"
+msgstr "ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2691
-msgid "Declined"
-msgstr "ÙØÙÙØ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:324
+msgid "Priority:"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙØ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1803
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546
-msgid "Tentative"
-msgstr "ÙØØØÙ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:349 ../mail/mail-config.ui.h:159
+msgid "Description:"
+msgstr "ØÙÙØÙ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2694
-msgid "Delegated"
-msgstr "ÙÙÙÙØ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:380
+msgid "Web Page:"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1805
-#, fuzzy
-msgid "Needs action"
-msgstr "ÙØØÙÙØ ØØØØØ"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "ØÙÙØ ÙØØØÙØ ÙÙÙÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
+msgid "Start date"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:640
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:139
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:586
+msgid "Type"
+msgstr "ØÙÙÙÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
+msgid "Completion date"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
+msgid "Complete"
+msgstr "ÙÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+msgid "Due date"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙØÙ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "% ÙÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
+msgid "Priority"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
+msgid "Created"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+msgid "Last modified"
+msgstr "ØØØ ØØØÙÙ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:434
+msgid "Cut selected events to the clipboard"
+msgstr "ÙÙØ ØÙØØØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:440
+msgid "Copy selected events to the clipboard"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØØØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:446
+msgid "Paste events from the clipboard"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØØØØØ ÙÙ ØÙØØÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:452
+msgid "Delete selected events"
+msgstr "ØØØÙ ØÙØØØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:472 ../calendar/gui/e-memo-table.c:198
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:286
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:638 ../calendar/gui/e-memo-table.c:878
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1161
+msgid "Updating objects"
+msgstr "ÙÙØØÙØ ØÙÙØØÙÙØØ"
 
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
 #. To Translators: It will display
 #. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1949 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:770
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1973 ../calendar/gui/e-memo-table.c:555
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:827
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
 msgstr "ØÙÙÙØÙÙ: %s <%s>"
@@ -4054,35 +4151,139 @@ msgstr "ØÙÙÙØÙÙ: %s <%s>"
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
 #. With SunOne accounts, there may be no ':' in
 #. * organizer.value.
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1953 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:774
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1977 ../calendar/gui/e-memo-table.c:560
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:831
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "ØÙÙÙØÙÙ: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969 ../calendar/gui/print.c:3346
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1993 ../calendar/gui/print.c:3363
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ: %s"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2000
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2024
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "ØÙÙÙØ: %s %s"
 
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+msgid "Start Date"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+msgid "End Date"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:813 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:196
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:144 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:242 ../calendar/gui/print.c:1162
+#: ../calendar/gui/print.c:1179 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:475
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2885
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÙØÙÙÙ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1625
+msgid "Recurring"
+msgstr "ÙØÙØÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1627
+msgid "Assigned"
+msgstr "ÙÙØÙÙØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1629 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1146
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:206
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:186 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1062
+msgid "Yes"
+msgstr "ÙØÙ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1629 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1146
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:207
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198
+msgid "No"
+msgstr "ÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3021
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "ÙÙØØ %s"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3466
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:218
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2873
+msgid "Accepted"
+msgstr "ÙÙØÙÙ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3467
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2879
+msgid "Declined"
+msgstr "ÙØÙÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3468
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:220
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:210 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:233
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561
+msgid "Tentative"
+msgstr "ÙØØØÙ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3469
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:221
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:235
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2882
+msgid "Delegated"
+msgstr "ÙÙÙÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3470
+msgid "Needs action"
+msgstr "ÙØØÙÙØ ØØØØØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:157
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636
+msgid "Free"
+msgstr "ÙØÙØÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562 ../calendar/gui/e-task-table.c:637
+msgid "Busy"
+msgstr "ÙØØÙÙ"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+"ÙØØ ØÙ ÙÙØØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØØØØÙÙ ØÙØÙ ØÙØÙÙØØ: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:773
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "ÙØ ØÙØ"
+
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:166
 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:167
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:174
 #, c-format
 msgid ""
 "The date must be entered in the format: \n"
@@ -4091,34 +4292,19 @@ msgstr ""
 "ÙØØ ØØØØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙØÙÙØØ: \n"
 "%s"
 
-#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
-#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
-#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
-#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:809
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙ %02i ØÙÙÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:830
-#, fuzzy
-msgid "Show the second time zone"
-msgstr "ØØÙØ ÙÙØ \"ØÙÙØØÙÙØ\""
-
-#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:847
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
-msgctxt "cal-second-zone"
-msgid "None"
-msgstr "ÙØ ØÙØ"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:774
+#: ../calendar/gui/print.c:988 ../calendar/gui/print.c:1007
+#: ../calendar/gui/print.c:2498 ../calendar/gui/print.c:2518
+msgid "am"
+msgstr "Ø"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:879
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
-msgid "Select..."
-msgstr "ØØØØ..."
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1025 ../calendar/gui/e-week-view.c:777
+#: ../calendar/gui/print.c:993 ../calendar/gui/print.c:1009
+#: ../calendar/gui/print.c:2503 ../calendar/gui/print.c:2520
+msgid "pm"
+msgstr "Ù"
 
 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
 #. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
@@ -4126,550 +4312,366 @@ msgstr "ØØØØ..."
 #. * month, %B = full month name. You can change the
 #. * order but don't change the specifiers or add
 #. * anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1968
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1833 ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:833
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:222 ../calendar/gui/print.c:1982
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%A %d %B"
 
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. * You can change the order but don't change the
-#. * specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1836
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%a %d %b"
-
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. * Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. * month name. You can change the order but don't
-#. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
-msgid "%d %b"
-msgstr "%d %b"
-
-#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1019 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
-#: ../calendar/gui/print.c:977 ../calendar/gui/print.c:996
-#: ../calendar/gui/print.c:2484 ../calendar/gui/print.c:2504
-msgid "am"
-msgstr "Ø"
-
-#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:982 ../calendar/gui/print.c:998
-#: ../calendar/gui/print.c:2489 ../calendar/gui/print.c:2506
-msgid "pm"
-msgstr "Ù"
-
 #. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2636
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2650
 #, c-format
 msgid "Week %d"
 msgstr "ØÙØØØÙØ %d"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+#. Translators: %02i is the number of minutes;
+#. * this is a context menu entry to change the
+#. * length of the time division in the calendar
+#. * day view, e.g. a day is displayed in
+#. * 24 "60 minute divisions" or
+#. * 48 "30 minute divisions".
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:791
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙ %02i ØÙÙÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:816
+msgid "Show the second time zone"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙØØÙÙØ"
+
+#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:833
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
+msgctxt "cal-second-zone"
+msgid "None"
+msgstr "ÙØ ØÙØ"
+
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:867
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:322
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:262
+msgid "Select..."
+msgstr "ØÙØÙÙ..."
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
 msgid "Chair Persons"
 msgstr "ØØØØØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:68
 msgid "Required Participants"
 msgstr "ØÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:69
 msgid "Optional Participants"
 msgstr "ØÙÙØØØÙÙÙ ØÙØØØÙØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:70
 msgid "Resources"
 msgstr "ØÙÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1047 ../calendar/gui/print.c:1147
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1056 ../calendar/gui/print.c:1158
 msgid "Individual"
 msgstr "ÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
-#: ../calendar/gui/print.c:1148 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138
+#: ../calendar/gui/print.c:1159 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
 msgid "Group"
 msgstr "ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
-#: ../calendar/gui/print.c:1149
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140
+#: ../calendar/gui/print.c:1160
 msgid "Resource"
 msgstr "ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
-#: ../calendar/gui/print.c:1150
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:142
+#: ../calendar/gui/print.c:1161
 msgid "Room"
 msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
-#: ../calendar/gui/print.c:1164
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/print.c:1175
 msgid "Chair"
 msgstr "ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1050 ../calendar/gui/print.c:1165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:193
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1059 ../calendar/gui/print.c:1176
 msgid "Required Participant"
 msgstr "ÙØØØÙ ØØÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
-#: ../calendar/gui/print.c:1166
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:194
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:158 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175
+#: ../calendar/gui/print.c:1177
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "ÙØØØÙ ØØØÙØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
-#: ../calendar/gui/print.c:1167
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:195
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:160 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177
+#: ../calendar/gui/print.c:1178
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "ØÙØ ÙØØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1060
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1069
 msgid "Needs Action"
 msgstr "ÙØØÙÙØ ØØØØØ"
 
 #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:615
 msgid "Attendee                          "
-msgstr "ØÙØØØØ                     "
+msgstr "ØÙØØØØ                          "
 
 #. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:623
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:667
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
 msgid "RSVP"
 msgstr "ØØÙÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:216 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:239
 msgid "In Process"
 msgstr "ÙÙØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1876
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1887
 #, c-format
 msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
 msgstr ""
+"ØØØÙ ÙÙÙØ ØØ ÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØÙÙÙØØ ØÙÙØÙØØØ/ØÙÙØØÙÙØ ØÙÙ ØÙØØØÙÙ %s ÙÙØØØØÙ %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1886
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1897
 #, c-format
 msgid "Failure reason: %s"
 msgstr "ØØØ ØÙÙØÙ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1891
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:957
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:460
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:345
-#: ../smime/gui/component.c:53
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1902
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:958
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:453
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:339
+#: ../smime/gui/component.c:54
 msgid "Enter password"
 msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØ"
 
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. * %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:445
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2379
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %d %B, %Y"
-
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. * name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. * %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:449
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2410
-msgid "%a %m/%d/%Y"
-msgstr "%a %d/%m/%Y"
-
-#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. * %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:453
-msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr "%d/%m/%Y"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
 msgid "Out of Office"
 msgstr "ØØØØ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
 msgid "No Information"
 msgstr "ÙØ ÙØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:585
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:602
 msgid "O_ptions"
 msgstr "_ØÙØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:603
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:620
 msgid "Show _only working hours"
 msgstr "ØØÙØ ØØØØØ ØÙØÙÙ _ÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:614
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:632
 msgid "Show _zoomed out"
 msgstr "ØØÙØ Ù_ØØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:630
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649
 msgid "_Update free/busy"
 msgstr "_ØØÙØ ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:645
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665
 msgid "_<<"
 msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:663
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:684
 msgid "_Autopick"
 msgstr "Ø_ØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:678
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:700
 msgid ">_>"
 msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:696
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:719
 msgid "_All people and resources"
 msgstr "_ÙÙ ØÙØØØØØ ÙØÙÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:706
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
 msgid "All _people and one resource"
-msgstr "ÙÙ ØÙØ_ØØØØ Ù ÙÙØÙØ ÙØØØ"
+msgstr "ÙÙ ØÙØ_ØØØØ ÙÙÙØÙØ ÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:716
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:741
 msgid "_Required people"
 msgstr "ØÙØØØØØ ØÙ_ØØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:725
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:751
 msgid "Required people and _one resource"
-msgstr "ØÙØØØØØ ØÙØØÙØÙÙÙ Ù _ÙÙØØ ÙØØØ"
+msgstr "ØÙØØØØØ ØÙØØÙØÙÙÙ Ù_ÙÙØØ ÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:774
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:802
 msgid "_Start time:"
 msgstr "ØÙÙ ØÙ_ØØØ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:814
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:843
 msgid "_End time:"
 msgstr "ØÙÙ ØÙØ_ÙØÙØØ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
 msgid "Click here to add an attendee"
 msgstr "ØÙÙÙØ ÙÙØ ÙØØØÙØ ØØØØ"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
-msgid "Common Name"
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙ"
+msgid "Member"
+msgstr "ØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
+msgid "Delegated To"
+msgstr "ÙÙÙÙÙØ ØÙÙ"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
 msgid "Delegated From"
 msgstr "ÙÙÙÙÙØ ÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
-msgid "Delegated To"
-msgstr "ÙÙÙÙÙØ ØÙÙ"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+msgid "Common Name"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
 msgid "Language"
 msgstr "ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
-msgid "Member"
-msgstr "ØØÙ"
-
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:436
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:474
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:458
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:459
 msgid "Memos"
-msgstr "ØÙØØÙÙØØØ"
+msgstr "ØÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:733
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:517 ../calendar/gui/e-task-table.c:790
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "* ÙØ ÙÙØØ *"
 
 #. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:817
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604 ../calendar/gui/e-task-table.c:874
 msgid "Start: "
-msgstr "ÙØØØ:"
+msgstr "ÙØØØ: "
 
 #. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:835
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:623 ../calendar/gui/e-task-table.c:892
 msgid "Due: "
-msgstr "ÙÙØØØ: "
+msgstr "ÙÙØØØÙ: "
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:742
 msgid "Cut selected memos to the clipboard"
-msgstr "ÙØ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:748
 msgid "Copy selected memos to the clipboard"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:754
 msgid "Paste memos from the clipboard"
-msgstr "ØÙØÙ ØÙÙØÙØØØ ÙÙ ØÙØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙÙÙÙØØØ ÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:587
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:760
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:586
 msgid "Delete selected memos"
-msgstr "ØØØÙ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:750
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:766
 msgid "Select all visible memos"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
 msgid "Click to add a memo"
-msgstr "ØÙÙØ ÙØØØÙØ ØØÙÙØØ"
+msgstr "ØÙÙØ ÙØØØÙØ ÙÙÙØØ"
 
 #. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
 #. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
 #. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
 #.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:611
 #, c-format
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:652 ../calendar/gui/print.c:2273
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:708 ../calendar/gui/print.c:2287
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1043
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1048
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:435
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:457
 msgid "Tasks"
 msgstr "ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:968
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1025
 msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
-msgstr "ÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:974
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1031
 msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
 msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:980
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1037
 msgid "Paste tasks from the clipboard"
-msgstr "ØÙØÙ ÙÙØÙ ÙÙ ØÙØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙÙÙØÙ ÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:986
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:711
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1043
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
 msgid "Delete selected tasks"
 msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:992
-#, fuzzy
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1049
 msgid "Select all visible tasks"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:333
 msgid "Select Timezone"
 msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØ"
 
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. * month name. You can change the order but don't
 #. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1949
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:239 ../calendar/gui/print.c:1963
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
-msgid "It has reminders."
-msgstr "ÙÙ ÙÙØÙÙØØ."
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "ÙÙ ØØØØØØ."
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "ÙÙ ØØØÙØØ."
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "ØØØ ØÙÙÙÙ: ØÙÙÙØÙØ ÙÙ %s."
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "ØØØ ØÙÙÙÙ: ÙØ ÙÙØÙØ ÙÙ."
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
-msgid "calendar view event"
-msgstr "ÙØÙØ ØØØØØ ØÙØÙÙÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "ØØØ ØØÙÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
-msgid "New Appointment"
-msgstr "ÙÙØØ ØØÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "ØØØ ØØÙØ ÙØØØØÙ ÙÙÙÙØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
-msgid "New Meeting"
-msgstr "ØØØÙØØ ØØÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
-msgid "Go to Today"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
-msgid "Go to Date"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
-#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "ØØÙÙ ÙØØØ Ù ØØØÙØØ ØÙÙØÙ ØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
-#, fuzzy, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "ÙÙ ØØØ."
-msgstr[1] "ÙÙ ØØØØÙ."
-msgstr[2] "ÙÙ %d ØØØØØ."
-msgstr[3] "ÙÙ %d ØØØ."
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
-msgid "It has no events."
-msgstr "ÙÙØ ÙÙ ØØØØØ."
-
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "ÙØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙÙ: %s. %s"
-
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙÙ: %s. %s"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙÙÙ ØÙ ØÙØØ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙÙ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%A %d %b %Y"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%d %b %Y"
-
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
-msgid "Jump button"
-msgstr "ØØ ØÙÙÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "ØÙÙÙØ ÙÙØ ÙØÙØØØ ØØØØØ ØØØÙ."
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙØ: %s. %s"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ: %s. %s"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙØ"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙ ØÙØØ"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2250
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2253
 msgid "Purging"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:511 ../calendar/gui/itip-utils.c:566
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:516 ../calendar/gui/itip-utils.c:571
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
 msgid "An organizer must be set."
 msgstr "ÙØØ ØØÙÙÙ ÙÙØÙÙ."
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:558
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:563
 msgid "At least one attendee is necessary"
 msgstr "ÙÙØÙÙÙ ØØØØÙ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:755 ../calendar/gui/itip-utils.c:916
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:770 ../calendar/gui/itip-utils.c:931
 msgid "Event information"
 msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:758 ../calendar/gui/itip-utils.c:919
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:773 ../calendar/gui/itip-utils.c:934
 msgid "Task information"
 msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761 ../calendar/gui/itip-utils.c:922
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:776 ../calendar/gui/itip-utils.c:937
 msgid "Memo information"
-msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØÙØØ"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:764 ../calendar/gui/itip-utils.c:940
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:779 ../calendar/gui/itip-utils.c:955
 msgid "Free/Busy information"
 msgstr "ÙØÙÙÙØØ ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:767
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:782
 msgid "Calendar information"
 msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
@@ -4677,7 +4679,7 @@ msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:819
 #, fuzzy
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Accepted"
@@ -4687,11 +4689,11 @@ msgstr "ÙÙØÙÙ"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:826
 #, fuzzy
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "ÙÙØÙÙ ÙØØØÙÙÙØ"
+msgstr "ÙÙØÙÙ ÙØØØÙÙØ"
 
 #. Translators: This is part of the subject
 #. * line of a meeting request or update email.
@@ -4700,7 +4702,7 @@ msgstr "ÙÙØÙÙ ÙØØØÙÙÙØ"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818 ../calendar/gui/itip-utils.c:866
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833 ../calendar/gui/itip-utils.c:881
 #, fuzzy
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Declined"
@@ -4710,310 +4712,310 @@ msgstr "ÙØÙÙØ"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:825
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
 #, fuzzy
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Delegated"
-msgstr "ÙÙÙÙØ"
+msgstr "ÙÙÙÙÙØ"
 
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:853
 #, fuzzy
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Updated"
-msgstr "ØÙØÙØ"
+msgstr "ÙÙØØÙØ"
 
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:860
 #, fuzzy
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Cancel"
-msgstr "ØÙØÙ"
+msgstr "ÙÙØÙ"
 
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:867
 #, fuzzy
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Refresh"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+msgstr "ÙÙØØÙØ"
 
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:859
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:874
 #, fuzzy
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Counter-proposal"
 msgstr "ØÙØØØØ ÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:937
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:952
 #, c-format
 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
 msgstr "ÙØÙÙÙØØ ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ (%s ØÙÙ %s)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:945
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:960
 msgid "iCalendar information"
 msgstr "ÙØÙÙÙØØ iCalendar"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:970
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:987
 msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:974
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:991
 msgid "Unable to book a resource, error: "
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1137
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1156
 msgid "You must be an attendee of the event."
 msgstr "ÙØØ ØÙ ØÙÙÙ ØØØØÙØ ÙÙØØØ."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "1st"
 msgstr "ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "2nd"
 msgstr "ØÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "3rd"
 msgstr "ØÙØÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "4th"
 msgstr "ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "5th"
 msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "6th"
 msgstr "ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "7th"
 msgstr "ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "8th"
 msgstr "ØÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "9th"
 msgstr "ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "10th"
 msgstr "ØÙØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "11th"
 msgstr "ØÙØØØÙ ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "12th"
 msgstr "ØÙØÙØÙÙ ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "13th"
 msgstr "ØÙØÙØÙØ ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "14th"
 msgstr "ØÙØÙØØØ ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "15th"
 msgstr "ØÙØØÙØ ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "16th"
 msgstr "ØÙØÙØØØ ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "17th"
 msgstr "ØÙØÙØØØ ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "18th"
 msgstr "ØÙØÙØÙÙ ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "19th"
 msgstr "ØÙØÙØØØ ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "20th"
 msgstr "ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "21st"
-msgstr "ØÙØØØÙ Ù ØÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØÙ ÙØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "22nd"
-msgstr "ØÙØÙØÙÙ Ù ØÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙØÙÙ ÙØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "23rd"
-msgstr "ØÙØÙØÙØ Ù ØÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙØÙØ ÙØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "24th"
-msgstr "ØÙØÙØØØ Ù ØÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙØØØ ÙØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "25th"
-msgstr "ØÙØØÙØ Ù ØÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØÙØ ÙØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "26th"
-msgstr "ØÙØÙØØØ Ù ØÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙØØØ ÙØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "27th"
-msgstr "ØÙØÙØØØ Ù ØÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙØØØ ÙØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "28th"
-msgstr "ØÙØÙØÙÙ Ù ØÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙØÙÙ ÙØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "29th"
 msgstr "ØÙØÙØØØ Ù ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "30th"
 msgstr "ØÙØÙÙØØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:587
+#: ../calendar/gui/print.c:598
 msgid "31st"
-msgstr "ØÙØØØÙ Ù ØÙØÙÙØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØÙ ÙØÙØÙÙØØÙÙ"
 
 #. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "Su"
 msgstr "ØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "Mo"
-msgstr "ØØÙÙÙ"
+msgstr "ØØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "Tu"
-msgstr "ØÙØØØØ"
+msgstr "ØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "We"
-msgstr "ØØØØØØ"
+msgstr "ØØØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
+#: ../calendar/gui/print.c:656
 msgid "Th"
 msgstr "ØÙÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
+#: ../calendar/gui/print.c:656
 msgid "Fr"
 msgstr "ØÙØØ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
+#: ../calendar/gui/print.c:656
 msgid "Sa"
-msgstr "ØÙØØ"
+msgstr "ØØØ"
 
 #. Translators: This is part of "START to END" text,
 #. * where START and END are date/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3139
+#: ../calendar/gui/print.c:3156
 msgid " to "
 msgstr " ØÙÙ "
 
 #. Translators: This is part of "START to END
 #. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
 #. * completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3149
+#: ../calendar/gui/print.c:3166
 msgid " (Completed "
 msgstr " (ÙÙÙØØ "
 
 #. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
 #. * where COMPLETED is a completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3155
+#: ../calendar/gui/print.c:3172
 msgid "Completed "
 msgstr "ÙÙÙØØ "
 
 #. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
 #. * where START and DUE are dates/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3165
+#: ../calendar/gui/print.c:3182
 msgid " (Due "
 msgstr " (ÙÙØØØÙ "
 
 #. Translators: This is part of "Due DUE",
 #. * where DUE is a date/time due the event
 #. * should be finished.
-#: ../calendar/gui/print.c:3172
+#: ../calendar/gui/print.c:3189
 msgid "Due "
 msgstr "ÙÙØØØÙ "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3337
+#: ../calendar/gui/print.c:3354
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3364
+#: ../calendar/gui/print.c:3381
 msgid "Attendees: "
-msgstr "ØÙØØÙØ:"
+msgstr "ØÙØØÙØ: "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3407
+#: ../calendar/gui/print.c:3424
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "ØÙØØÙØ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3422
+#: ../calendar/gui/print.c:3439
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙØ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3440
+#: ../calendar/gui/print.c:3457
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "ØÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØØØ: %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3451
+#: ../calendar/gui/print.c:3468
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3464
+#: ../calendar/gui/print.c:3481
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "ØÙÙØØØ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3475
+#: ../calendar/gui/print.c:3492
 msgid "Contacts: "
 msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ: "
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Completed"
-msgstr "% ÙÙØÙÙ"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12
+msgid "In progress"
+msgstr "ÙÙØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ÙÙØÙ"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
-msgid "In progress"
-msgstr "ØØØÙ"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25
+#, no-c-format
+msgid "% Completed"
+msgstr "% ÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:37
 msgid "is greater than"
 msgstr "ØÙØØ ÙÙ"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:38
 msgid "is less than"
 msgstr "ØØØØ ÙÙ"
 
@@ -5021,186 +5023,184 @@ msgstr "ØØØØ ÙÙ"
 msgid "Appointments and Meetings"
 msgstr "ØÙÙÙØØÙØ ÙØÙØØØÙØØØØ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2170
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:437
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:870
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2499
 msgid "Opening calendar"
 msgstr "ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:585
 msgid "iCalendar files (.ics)"
 msgstr "ÙÙÙÙØØ iCalendar (.ics)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:586
 msgid "Evolution iCalendar importer"
-msgstr "ÙØØÙØØ iCalendar ÙØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ÙØØÙØØ iCalendar ÙØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:674
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:676
 msgid "Reminder!"
 msgstr "ØØÙÙØ!"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:758
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:760
 msgid "vCalendar files (.vcs)"
 msgstr "ÙÙÙÙØØ vCalendar (.vcs)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:759
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:761
 msgid "Evolution vCalendar importer"
-msgstr "ÙØØÙØØ vCalendar ÙØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ÙØØÙØØ vCalendar ÙØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1038
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1041
 msgid "Calendar Events"
 msgstr "ØØØØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1085
 msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-msgstr "ÙØØÙØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØÙØÙÙÙ"
+msgstr "ÙØØÙØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1153
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1471
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Meeting"
 msgstr "ØØØÙØØ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1153
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1471
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Event"
 msgstr "ØØØ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1149
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1156
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1472
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Task"
 msgstr "ÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1152
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1159
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1473
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Memo"
-msgstr "ÙØÙØØ"
+msgstr "ÙÙÙØØ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1161
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1168
 #, fuzzy
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has recurrences"
 msgstr "ÙÙ ØØØØØØ."
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1166
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1173
 #, fuzzy
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "is an instance"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØ Ù ØÙØØÙØØ ØÙØÙØØÙØ"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØ ÙØÙØØÙØØ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1178
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has reminders"
-msgstr "ÙÙ ÙÙØÙØØ"
+msgstr "ÙÙ ØØÙÙØØØ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1176
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1183
 #, fuzzy
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has attachments"
-msgstr "ÙÙØÙÙ %s"
+msgstr "ÙÙ ÙØÙÙØØ"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1189
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Public"
 msgstr "ØØÙ"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1192
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Private"
 msgstr "ØØØ"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1195
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1202
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Confidential"
 msgstr "ØØÙÙ"
 
 #. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1206
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Classification"
 msgstr "ØÙØØÙÙÙ"
 
 #. Translators: Appointment's summary
 #. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1204
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1211
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1512
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Summary"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
 
 #. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1210
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1217
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Location"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ"
 
 #. Translators: Appointment's start time
 #. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1218
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1501
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1225
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1508
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Start"
 msgstr "ØÙØØØÙØ"
 
 #. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229
-#, fuzzy
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1236
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Due"
-msgstr "ÙÙØØØÙ "
+msgstr "ÙÙØØØÙ"
 
 #. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1241
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1248
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "End"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
 
 #. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1251
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1258
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Categories"
 msgstr "ØÙÙØØØ"
 
 #. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
-#, fuzzy
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1282
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Completed"
 msgstr "ÙÙÙØØ"
 
 #. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1290
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "URL"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙ"
 
 #. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1294
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1297
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1301
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1304
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Organizer"
 msgstr "ØÙÙÙØÙÙÙ"
 
 #. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1317
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1320
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1324
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1327
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Attendees"
 msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1334
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1341
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Description"
 msgstr "ØÙÙØÙ"
 
 #. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1497
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1504
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Type"
 msgstr "ØÙÙÙÙØ"
@@ -5754,7 +5754,6 @@ msgid "America/Nassau"
 msgstr "ØÙØÙÙØ/ÙØØØÙ"
 
 #: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
 msgid "America/New_York"
 msgstr "ØÙØÙÙØ/ÙÙÙ ÙÙØÙ"
 
@@ -6754,164 +6753,462 @@ msgstr "ØÙÙØØÙ/ÙØÙØ"
 msgid "Pacific/Yap"
 msgstr "ØÙÙØØÙ/ÙØØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:208
-msgid "Save as..."
-msgstr "ØØÙØ ÙÙ..."
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:161
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:296
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
-msgid "_Close"
-msgstr "_ØÙÙ"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:162
+#, fuzzy
+msgid "socket"
+msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:298
-msgid "Close the current file"
-msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "ØØØÙ ØØÙÙ ØÙÙØÙÙ."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:303
-msgid "New _Message"
-msgstr "_ØØØÙØ ØØÙØØ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙØÙ ØØÙØÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:305
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙØØ ØØØÙØ ØØÙØØ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØÙ ØØØÙØÙ ØÙØ ØÙÙÙ."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØÙØ."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:319
-msgid "Save the current file"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:282
+#: ../mail/em-account-editor.c:5453 ../plugins/caldav/caldav-source.c:68
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:324
-msgid "Save _As..."
-msgstr "ØØÙØ _ÙÙ..."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:376
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:421
+#: ../mail/em-account-editor.c:5324 ../mail/em-account-editor.c:5381
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:295
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:371
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:83
+msgid "Google"
+msgstr "ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:326
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ ØØØÙ ÙØØÙØ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:497
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:601
+#: ../mail/em-account-editor.c:4857 ../mail/em-account-editor.c:4892
+msgid "Always (SSL)"
+msgstr "(SSL) ØØØÙÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:333
-msgid "Character _Encoding"
-msgstr "Ø_ØÙÙØ ØÙÙØØØÙ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:500
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:604
+#: ../mail/em-account-editor.c:4860 ../mail/em-account-editor.c:4895
+msgid "When possible (TLS)"
+msgstr "(TLS) ØÙØÙØ ÙÙÙÙ ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
-msgid "_Print..."
-msgstr "Ø_ØØØ..."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:503
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
+#: ../mail/em-account-editor.c:1752 ../mail/em-account-editor.c:4863
+#: ../mail/em-account-editor.c:4898
+msgid "Never"
+msgstr "ØØØÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:357
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "_ÙØØÙÙØ ÙØÙ ØÙØÙØØØØ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:511
+msgid "Personal details:"
+msgstr "ØÙØØÙÙ ØØØÙØ:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:364
-msgid "Save as _Draft"
-msgstr "ØØÙØ ÙÙ_ØÙØØ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:518 ../mail/mail-config.ui.h:180
+msgid "Name:"
+msgstr "ØÙØØÙ:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
-msgid "Save as draft"
-msgstr "ØØÙØ _ÙÙØÙØØ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:527 ../mail/mail-config.ui.h:181
+msgid "Email address:"
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
-msgid "S_end"
-msgstr "ØØ_ØÙÙ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:537 ../mail/mail-config.ui.h:182
+msgid "Details:"
+msgstr "ØÙØØÙÙ:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:373
-msgid "Send this message"
-msgstr "ØØØÙÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:545 ../mail/mail-config.ui.h:183
+msgid "Receiving"
+msgstr "ÙØØÙÙ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:381
-msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "_ØÙÙØ ØØØØØÙØÙ PGP"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:552 ../mail/mail-config.ui.h:185
+msgid "Server type:"
+msgstr "ÙÙØ ØÙØØØÙÙ:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:383
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "ØØÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØØØØØØØÙ PGP"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:561 ../mail/mail-config.ui.h:186
+msgid "Server address:"
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØØÙÙ:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:389
-msgid "PGP _Sign"
-msgstr "Ù_ÙÙØ ØØØØØÙØÙ PGP"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:570 ../mail/mail-config.ui.h:187
+msgid "Username:"
+msgstr "ØØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:391
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙØØØ PGP ØÙØØØ ØÙ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:579
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "ØØØØÙÙ ØÙØØÙÙØ:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:397
-msgid "_Picture Gallery"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612 ../mail/mail-config.ui.h:184
+msgid "Sending"
+msgstr "ÙØØÙ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:655
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:399
-msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:657
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:405
-msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙ_ÙÙØ ÙÙØØØÙØ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:659
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "ÙÙÙÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØØ ØÙØØ ÙØØØØØ ØÙØØØØ."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:407
-msgid "Set the message priority to high"
-msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØØÙÙ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:661
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:413
-msgid "Re_quest Read Receipt"
-msgstr "ØØÙØ ØØ_ØØØØ ØØÙÙØØØØ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:662
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:415
-msgid "Get delivery notification when your message is read"
-msgstr "ØØØÙØÙ ØØØØØÙØ ØØÙÙØÙÙ ØÙØÙØ ØØÙ ÙØØØØ ØØØÙØÙ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:663
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:421
-msgid "S/MIME En_crypt"
-msgstr "_ØÙÙØ ØØØØØÙØÙ S/MIME"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:678
+#: ../mail/em-account-editor.c:2972 ../mail/em-account-editor.c:3111
+msgid "Identity"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:423
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:678
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "ØÙØØÙÙ - ØØØÙØÙ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "ØÙØØÙÙ - ØØØØÙ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "ØÙØØØÙ - ØÙÙÙÙÙØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "ØÙØÙØÙÙ - ØÙØØØØ ØÙØØØÙØÙ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
+msgid "Receiving options"
+msgstr "ØÙØØØØ ØÙØØØÙØÙ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "ØÙØØØÙ - ØØØÙØÙ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
+msgid "Sending mail"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+#, fuzzy
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "ØÙØØÙÙ - ÙØØØØØ ØÙØØØØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "ØÙØÙØÙÙ - ØÙØÙØØØØÙÙØØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "ØÙØÙØØÙ - ØÙØØØØ ØÙØØØÙØÙ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+#: ../mail/em-account-editor.c:4124
+msgid "Defaults"
+msgstr "ØÙØÙØØØØÙÙØØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "ØÙØÙØØÙ - ØØØØÙ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:685
+#, fuzzy
+msgid "Review account"
+msgstr "ÙØØØØØ ØÙØØØØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:685
+msgid "Finish"
+msgstr "ØÙÙÙ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:685
+#, fuzzy
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "ØØØØØÙ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:855
+#, fuzzy
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr "ÙØØØØÙÙ WebDAV"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:856
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:861
+#: ../mail/em-account-editor.c:4952
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:869
+#: ../mail/em-account-editor.c:4929
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "ØØØØØØØ ØØØØ ØÙÙØÙ:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:895
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:899
+#: ../mail/em-account-editor.c:4999
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:908
+#: ../mail/em-account-editor.c:4984
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "ØØØØØØØ ØØØØ ÙØÙÙ:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:922
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙ ÙØÙÙ:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1119
+msgid "Password:"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØ:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1173
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:262
+msgid "Close Tab"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙØØÙ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1185
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "ÙÙØØØ ØÙØØØØØØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "ÙØØØØ ØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:536
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:106
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:112
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:112
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:108
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
+msgid "On This Computer"
+msgstr "ØÙÙ ÙØØ ØÙØØØÙØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
+#, c-format
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "ØØÙÙ %s..."
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:154
+msgid "Add a new account"
+msgstr "ØØÙÙ ØØØØÙØ ØØÙØÙØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:194
+msgid "Account management"
+msgstr "ØØØØØ ØÙØØØØØØ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:274
+msgid "Settings"
+msgstr "ØÙØØØØØØ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
+msgid "Save as..."
+msgstr "ØØÙØ ÙÙ..."
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:295
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:211
+msgid "_Close"
+msgstr "Ø_ØÙÙ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:297
+msgid "Close the current file"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:302
+msgid "New _Message"
+msgstr "_ØØØÙØ ØØÙØØ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:304
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙØØ ØØØÙØ ØØÙØØ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:311 ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+msgid "Save the current file"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:323
+msgid "Save _As..."
+msgstr "ØØÙØ _ÙÙ..."
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:325
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ ØØØÙ ÙØØÙØ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:332
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "Ø_ØÙÙØ ØÙÙØØØÙ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:349
+msgid "_Print..."
+msgstr "Ø_ØØØ..."
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:356
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "_ÙØØÙÙØ ÙØÙ ØÙØÙØØØØ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:363
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙ_ØÙØØ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:365
+msgid "Save as draft"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙØÙØØ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:317
+msgid "S_end"
+msgstr "ØØ_ØÙÙ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:372
+msgid "Send this message"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:380
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "_ØÙÙØ ØØØØØÙØÙ PGP"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:382
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "ØØÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØØØØØØØÙ PGP"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:388
+msgid "PGP _Sign"
+msgstr "Ù_ÙÙØ ØØØØØÙØÙ PGP"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:390
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙØØØ PGP ØÙØØØ ØÙ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:396
+msgid "_Picture Gallery"
+msgstr ""
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:398
+msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
+msgstr ""
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:404
+msgid "_Prioritize Message"
+msgstr "ØØØØØ ØÙÙ_ÙÙØ ÙÙØØØÙØ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+msgid "Set the message priority to high"
+msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØØÙÙ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:412
+msgid "Re_quest Read Receipt"
+msgstr "ØØÙØ ØØ_ØØØØ ØØÙÙØØØØ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:414
+msgid "Get delivery notification when your message is read"
+msgstr "ØØØÙÙ ØØØØØÙØ ØØÙÙØÙÙ ØÙØÙØ ØØÙ ÙØØØØ ØØØÙØÙ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:420
+msgid "S/MIME En_crypt"
+msgstr "_ØÙÙØ ØØØØØÙØÙ S/MIME"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:422
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
 msgstr "ØØÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØØÙØØØ ØØÙÙØ S/MIME ØÙØØØØ ØÙ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:429
+#: ../composer/e-composer-actions.c:428
 msgid "S/MIME Sig_n"
 msgstr "Ù_ÙÙØ ØØØØØÙØÙ S/MIME"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:431
+#: ../composer/e-composer-actions.c:430
 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
 msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØØÙØ ØØÙÙÙØ ØÙØØØ S/MIME ØØØØ ØÙ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:437
+#: ../composer/e-composer-actions.c:436
 msgid "_Bcc Field"
 msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙÙØ ØÙ_ÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:439
+#: ../composer/e-composer-actions.c:438
 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙ \"Ù.Ù.Ù\" ØØÙØÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:445
+#: ../composer/e-composer-actions.c:444
 msgid "_Cc Field"
 msgstr "ØÙÙ ØÙ_ÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:447
+#: ../composer/e-composer-actions.c:446
 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙ \"Ù.Ù\" ØØÙØÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:453
+#: ../composer/e-composer-actions.c:452
 msgid "_Reply-To Field"
 msgstr "ØÙÙ ØÙ_ØÙØ ØÙÙ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:455
+#: ../composer/e-composer-actions.c:454
 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙ \"ØØ ØÙÙ\" ØØÙØÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:514
+#: ../composer/e-composer-actions.c:513
 msgid "Save Draft"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙØÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
 msgid "Enter the recipients of the message"
 msgstr "ØØØÙ ÙØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:44
 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr "ØØØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØÙ ØØØØÙÙ ÙØØØÙ ÙØØÙÙÙÙØ ÙÙ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:47
 msgid ""
 "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
 "appearing in the recipient list of the message"
@@ -6919,6071 +7216,6943 @@ msgstr ""
 "ØØØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØÙ ØØØØÙÙ ÙØØØÙ ÙØØÙÙÙÙØ ÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ÙØØÙÙÙÙÙ "
 "ØÙØÙØØÙØ."
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:779
 msgid "Fr_om:"
 msgstr "_ÙÙ:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1030
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:788
 msgid "_Reply-To:"
 msgstr "_ØØ ØÙÙ"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:792
 msgid "_To:"
 msgstr "Ø_ÙÙ:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1039
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:797
 msgid "_Cc:"
 msgstr "_Ù.Ù:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1044
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:802
 msgid "_Bcc:"
 msgstr "Ù.Ù._Ø"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:807
 msgid "_Post To:"
 msgstr "ØÙØØ _ÙÙ:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1053
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:811
 msgid "S_ubject:"
 msgstr "ØÙÙÙ_ØÙØ:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1062
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:820
 msgid "Si_gnature:"
 msgstr "ØÙ_ÙÙØ:"
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:145
 msgid "Click here for the address book"
 msgstr "ØÙÙÙØ ÙÙØ ÙØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:135
 msgid "Click here to select folders to post to"
-msgstr "ØÙÙØ ÙÙØ ÙØØØØ ØÙÙØÙØØØ ØÙØÙ ØØÙØØ ØÙØ"
+msgstr "ØÙÙØ ÙÙØ ÙØÙØÙØØ ØÙÙØÙØØØ ØÙØÙ ØØÙØØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:249
+#: ../composer/e-composer-private.c:215
 msgid "Undo the last action"
-msgstr "ØØØØØ ØÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ"
+msgstr "ØØØØØ ØÙ ØÙØØØØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:253
+#: ../composer/e-composer-private.c:219
 msgid "Redo the last undone action"
-msgstr "ØØÙØ ØØØ ØÙÙÙØ ÙØØØØØ ØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ØØØ ØØØØØ ÙØØØØØ ØÙÙØ"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:257
+#: ../composer/e-composer-private.c:223
 msgid "Search for text"
 msgstr "ØØØØ ØÙ ÙØÙ"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:261
+#: ../composer/e-composer-private.c:227
 msgid "Search for and replace text"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØ ØÙ ÙØÙ ÙØØØØØÙÙ"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:372
+#: ../composer/e-composer-private.c:337
 msgid "Save draft"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙØÙØ"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:812
+#: ../composer/e-msg-composer.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙÙÙØ ØÙØÙØØÙØ ØÙØØØØØ: ÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØ ØÙÙÙØ ÙÙØØ ØÙØØØØ"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙÙÙØ ØÙØÙØØÙØ ØÙØØØØØ: ÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØ ØÙÙÙØ ÙÙØØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:821
+#: ../composer/e-msg-composer.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
 "account"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙØ ØÙØÙØØÙØ ØÙØØØØØ: ÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØ ØØÙÙØ ÙÙØØ ØÙØØØØ"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙØ ØÙØÙØØÙØ ØÙØØØØØ: ÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØ ØØÙÙØ ÙÙØØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1699 ../composer/e-msg-composer.c:2083
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1609 ../composer/e-msg-composer.c:1996
 msgid "Compose Message"
-msgstr "ØÙØØ ØØØÙØ"
+msgstr "ØÙØØ ØØØÙØ"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4228
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4163
 msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
-msgstr "ÙØØÙÙ ØÙÙØÙÙ ØÙÙ ÙØÙ ØØØÙØ ØÙØ ÙØÙÙØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØÙ."
+msgstr "ÙØØÙÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙ ÙØÙ ØØØÙØ ØÙØ ÙØÙÙ ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØÙ."
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4933
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4867
 msgid "Untitled Message"
 msgstr "ØØØÙØ ØØÙÙ ØÙÙØÙ"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid ""
-" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
-"the mail to be sent without those pending attachments "
-msgstr ""
-" ÙÙØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØÙ ÙØÙ ØØÙÙÙÙØ. ØØØØÙ ØÙØØÙØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØØØØÙÙ ØØÙÙ ÙØÙ "
-"ØÙÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØØ"
+msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙÙ ØØÙØÙ ØÙÙÙÙ &quot;{0}&quot; ØÙÙØÙ ØÙØØØÙØ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
-msgid "All accounts have been removed."
-msgstr "ÙÙ ØÙØÙØØØØØ ØØÙÙØ."
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgstr "ØÙÙÙÙ '{0}' ÙÙØ ÙÙÙØ ØØØÙØØÙØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØÙÙ ÙÙ ØØØÙØ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
-msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
-msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ÙØÙØ ØÙÙØÙØØØ"
+msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ØÙØÙØØØÙ ÙØØÙØÙÙØ ÙÙ {0}."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
-msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
-msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØØØ"
+msgid "Because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "ØØØØ &quot;{1}&quot;."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
-msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
-msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙØØØØÙ. ÙÙÙ ØØÙØ ØÙ ØÙÙÙØ"
+msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØØØØØØØ ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙÙØØ"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
 msgid ""
-"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
-"composing?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ÙÙ ØØØØÙ ÙÙ ØØØÙÙ ØÙØØØÙØ -ØÙÙØÙÙÙØ '{0}'- ØÙØÙ ØÙØØÙØØ"
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØ ØØÙØØ ÙØØØØÙ ÙØØØÙØ ØØÙØØ. ØØØØØØØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ "
+"ØÙØÙØ ÙÙ ØØÙØÙÙØÙ ÙÙ ØÙØ ÙÙØ."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
-msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
-msgstr "ØØØØ &quot;{0}&quot;Ø ÙØ ØØØØØ ØÙÙ ØØØÙØØ ØÙØØØØ ØØÙØ ÙØØÙÙØ."
+msgid "_Do not Recover"
+msgstr "_ÙØ ØØØØÙØ"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
-msgid "Because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "ØØØØ &quot;{1}&quot;."
+msgid "_Recover"
+msgstr "Ø_ØØØÙØ"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ &quot;{0}&quot;."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ ØØØØ &quot;{1}&quot;."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
+msgstr "ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙ. ØØØØØ ÙÙ ØØØØÙ ØÙØØÙØØ"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
 msgid ""
-"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
-"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
-"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
 msgstr ""
+" ÙÙØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙØÙ ÙØÙ ØØÙÙÙÙØ. ØØØØÙ ØÙØØÙØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØØØØÙÙ ØØÙÙ ÙØÙ "
+"ØÙÙØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ÙÙ ØØØØÙ ÙÙ ØØØÙÙ ØÙØØØÙØ -ØÙÙØÙÙÙØ '{0}'- ØÙØÙ ØÙØØÙØØ"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
 msgid ""
 "Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
 "you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
 "continue the message at a later date."
 msgstr ""
-"ØÙÙ ÙØÙÙØØ ØÙÙØÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙÙØØØØ ÙØ ÙÙ ØØØØ ØÙØ ØÙØØØÙØ ÙÙ ÙØÙÙØ "
+"ØÙÙ ÙØÙÙØØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙ ØÙÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙÙØØØØ ÙØ ÙÙ ØØØØ ØÙØ ØÙØØØÙØ ÙÙ ÙØÙÙØ "
 "ØÙÙØÙØÙØØ. ØÙØÙØ ÙÙ ÙØØ ØØÙÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙÙ ÙÙØ ÙØØÙ."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
+msgid "_Continue Editing"
+msgstr "ØØØØ ØÙØ_ØØÙØ"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
+msgid "_Save Draft"
+msgstr "Ø_ØÙØ ØÙÙØÙØÙØ"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
 msgid "Could not create message."
-msgstr "ÙÙ ØØØØØ ØÙØØØ ØØØÙØ."
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ ØØØÙØ."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
+msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
+msgstr "ØØØØ &quot;{0}&quot;Ø ÙØ ØØØØØ ØÙÙ ØÙØÙØØ ØÙØØØØ ØØÙØ ÙØØÙÙØ."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
 msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ÙÙ ØØØØØ ÙØØØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ØØØÙØ ÙØØØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ &quot;{0}&quot;."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
-msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
-msgstr "ÙÙ ØØØØØ ØÙØ ØÙØÙØØØÙ ÙØØÙØÙÙØ ÙÙ {0}."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
+msgid "All accounts have been removed."
+msgstr "ÙÙ ØÙØÙØØØØØ ØØÙÙØ."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
-msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ÙÙ ØØØØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ &quot;{0}&quot;."
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
-msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
-msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØØØØØØØ ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙÙØØ"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
-msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
-msgstr "ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙ. ØØØØØ ÙÙ ØØØØÙ ØÙØØÙØØ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
+msgstr "ÙØØ ØÙ ØÙØØÙ ØØØØÙØ ÙØÙ ØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØ ØØÙØ."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
-msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ ØØØØ &quot;{1}&quot;."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
+msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
+msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙÙ ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid ""
-"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
-"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
 msgstr ""
-"ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØ ØØÙØØ ØØÙÙÙÙÙ ÙØØØÙØ ØØÙØØ. ØØØØØØØ ÙØÙ "
-"ØÙØØØÙØ ØÙØÙØ ÙÙ ØØÙØÙÙØÙ ÙÙ ØÙØ ÙÙØ."
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
-msgid "Saving message to Outbox."
-msgstr "ØÙØ ØÙØÙØØÙØ ÙÙ ÙØÙÙØ ØÙØÙØØØ."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
-msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
-msgstr "ØÙÙÙÙ '{0}' ÙÙØ ÙÙÙØ ØØØÙØØÙØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØÙÙ ÙÙ ØØØÙØ."
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:124
-msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØÙØ ØÙÙ ÙÙ &quot;{0}&quot;."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
+msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
+msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ÙØÙØ ØÙÙØÙØØØ"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
 msgid ""
 "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
 "saved."
 msgstr ""
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
-msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
-msgstr ""
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
-msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙÙ ØØÙØÙ ØÙÙÙÙ &quot;{0}&quot; ØÙÙØÙ ØÙØØØÙØ."
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr "ÙØØ ØÙ ØÙØØÙ ØØØØÙØ ÙØÙ ØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÙ ÙØØØØ ØØÙØ."
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
-msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙØØØØØ"
-
-#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
-msgid "_Continue Editing"
-msgstr "ØØØØ ØÙØ_ØØÙØ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
+msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙØØØØÙ. ÙÙÙ ØØÙØ ØÙ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
-msgid "_Do not Recover"
-msgstr "_ÙØ ØØØØÙØ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30 ../mail/mail.error.xml.h:157
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØÙØ ØÙÙ ÙÙ &quot;{0}&quot;."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
-msgid "_Recover"
-msgstr "Ø_ØØØÙØ"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
-msgid "_Save Draft"
-msgstr "Ø_ØÙØ ØÙÙØÙØÙØ"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
 msgid "_Save to Outbox"
 msgstr "Ø_ØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙ ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
 msgid "_Try Again"
-msgstr ""
+msgstr "_ØØÙÙ ÙÙØØØØ"
 
-#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
-msgid "ID of the socket to embed in"
-msgstr ""
-
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:155
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
 #, fuzzy
-msgid "socket"
-msgstr "ØØÙØ"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
-msgid "Please enter your full name."
-msgstr "ØØØÙ ØØÙÙ ØÙÙØÙÙ."
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
-msgid "Please enter your email address."
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙØÙ ØØÙØÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ."
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
-msgid "The email address you have entered is invalid."
-msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØÙ ØØØÙØÙ ØÙØ ØÙÙÙ."
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØÙØ."
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:287
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:359
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
-msgid "Google"
-msgstr "ØÙØÙ"
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "ØÙ ØØØØÙ ØØØÙØÙØ ÙÙÙÙ ØØØ ØØØ ØÙØÙ ÙØØÙØ ÙØ ØØØ ØÙÙØØÙØØ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
-msgid "Personal details:"
-msgstr "ØÙØØÙÙ ØØØÙØ:"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
+msgid "Saving message to Outbox."
+msgstr "ØÙØ ØÙØÙØØÙØ ÙÙ ØÙØÙÙ ØÙØÙØØØ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:487
-msgid "Name:"
-msgstr "ØÙØØÙ:"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
+"ÙØÙÙ ØØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙØ ØØÙØÙØ ØÙØØØÙØ ÙÙ ÙØÙÙØ ØÙØÙÙ ØÙØØØØ ØÙÙØÙÙ. ØÙØÙØ ØØØØ "
+"ÙØØÙÙØ ÙÙÙÙÙ ØØØØÙ ØÙØØØÙØ ØØÙÙÙØ ØÙÙ ØØ ØØØÙ / ØØØÙÙ ÙÙ ØØÙØ ØØÙØØ ØÙÙÙÙØÙ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
-msgid "Email address:"
-msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ:"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "ÙÙØÙ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:506
-msgid "Details:"
-msgstr "ØÙØØÙÙ:"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "ØØØØØØØ ØØØØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Receiving"
-msgstr "ØØØÙØØÙ ØØÙØ"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:941
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:243
+msgid "Evolution"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
-msgid "Server type:"
-msgstr "ÙÙØ ØÙØØØÙÙ:"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+msgid "Groupware Suite"
+msgstr "ØÙØÙØ Groupware"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
-msgid "Server address:"
-msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØØÙÙ:"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
+msgid "Evolution Mail and Calendar"
+msgstr "ØØÙØ ÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
-msgid "Username:"
-msgstr "ØØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙØÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙØØØØÙÙÙ ÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
-msgid "Use encryption:"
-msgstr "ØØØØÙÙ ØÙØØÙÙØ:"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+msgid "Email Settings"
+msgstr "ØØØØØØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:553
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:588
-msgid "never"
-msgstr "ØØØÙØ"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "ØØØØ ØØØØØØÙ ØÙØØÙØÙÙØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:565
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:21
 #, fuzzy
-msgid "Sending"
-msgstr "ØØØØØÙ"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
-msgid ""
-"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
-"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
-"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
-msgstr ""
+#| msgid "Calendar information"
+msgid "Enable address formatting"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:2
 msgid ""
-"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
-"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
-"entered but you may need to change them."
+"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
+"destination country"
 msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
-#, fuzzy
-msgid "You can specify more options to configure the account."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØ ØÙ ØØÙÙ ØØØØ ØÙÙØØÙÙØ ÙØØØ ÙÙØ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:3
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "ØÙÙ ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:4
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
 msgid ""
-"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
-"but you should check them over to make sure."
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
 msgstr ""
+"ØØØ ØÙÙØØØÙ ØÙØÙ ÙØØ ÙØØØÙØ ÙØÙ ØÙ ÙØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØØØØØÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙØÙÙÙØ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
-msgid "You can specify your default settings for your account."
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
+msgid "Show autocompleted name with an address"
 msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:6
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
 msgid ""
-"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
-"your mail."
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
 msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
-#: ../mail/em-account-editor.c:2289 ../mail/em-account-editor.c:2425
-msgid "Identity"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙØ"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
-msgid "Next - Receiving mail"
-msgstr "ØÙØØÙÙ - ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Receiving mail"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-msgid "Next - Sending mail"
-msgstr "ØÙØØÙÙ - ØØØØÙ ØÙØØÙØ"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Back - Identity"
-msgstr "ØÙØØØÙ - ØÙÙÙÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:7
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "ÙØØØ ØØØ ÙÙØÙÙØ ØØØÙØØÙ ÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Next - Receiving options"
-msgstr "ØÙØÙØÙÙ - ØÙØØØØ ØÙØÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:8
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "ÙØØØ ØØØ ÙÙØÙÙØ ØØØÙØØÙ ÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØØÙØØ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-msgid "Receiving options"
-msgstr "ØÙØØØØ ØÙØÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:9
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "ØØÙÙØ ØØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Back - Receiving mail"
-msgstr "ØÙØØØÙ - ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:10
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Sending mail"
-msgstr "ØØØØÙ ØÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:11
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Next - Review account"
-msgstr "ØØÙ ØÙØØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:12
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:13
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
 #, fuzzy
-msgid "Next - Defaults"
-msgstr "ØÙØÙØÙÙ - ØÙØÙØØØØÙÙØØ"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Back - Receiving options"
-msgstr "ØÙØÙØØÙ - ØÙØØØØ ØÙØÙÙÙÙ"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-#: ../mail/em-account-editor.c:3377
-msgid "Defaults"
-msgstr "ØÙØÙØØØØÙÙØØ"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-msgid "Back - Sending mail"
-msgstr "ØÙØÙØØÙ - ØØØØÙ ØÙØØÙØ"
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr "ÙÙØØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ (ØØØÙ)"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
-#, fuzzy
-msgid "Review account"
-msgstr "ØØÙ ØÙØØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:14
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
 #, fuzzy
-msgid "Finish"
-msgstr "ÙÙØÙ"
+msgid "Show maps"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØØØØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:16
 #, fuzzy
-msgid "Back - Sending"
-msgstr "ØØØØØÙ"
+msgid "Whether to show maps in preview pane"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØØØØØ ÙÙ ÙÙØ ØÙÙØØÙÙØ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:760
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:17
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
 #, fuzzy
-msgid "Setup Google contacts with Evolution"
-msgstr "ÙØØØØÙÙ WebDAV"
+msgid "Primary address book"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØØÙØÙ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
-msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:18
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view"
 msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
-msgid "You may need to enable IMAP access."
-msgstr ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:19
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙØ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:774
-#, fuzzy
-msgid "Google account settings:"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØØØØØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:20
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "ÙØØØ ÙÙØ ØÙÙØØÙÙØ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:800
-msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
-msgstr ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "ØÙÙÙ ØØØØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:804
+#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
-"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
-"correct."
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
 msgstr ""
+"ØÙÙÙ ÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØ UTF-8 ÙØÙØÙØ ÙÙØØØØ ØÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ÙÙ ÙØÙÙØØØ "
+"ØØÙÙØ ÙØØÙÙØ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:813
-#, fuzzy
-msgid "Yahoo account settings:"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØØØØØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:827
-#, fuzzy
-msgid "Yahoo Calendar name:"
-msgstr "ØØØØ ÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Save directory for reminder audio"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙØ ÙØÙØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1098
-msgid "Password:"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØ:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Directory for saving reminder audio files"
+msgstr "ØÙÙØÙØ ØÙØÙ ØÙØÙÙØ ÙÙÙØ ÙÙÙØØ ØØÙØØ ØÙØØÙÙØØØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1150
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:254
-msgid "Close Tab"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:3
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr ""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1160
-#, fuzzy
-msgid "Account Wizard"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
+msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØ ÙØØØÙØ ØØØÙØ ÙÙÙØØ ØÙ ØØÙÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:215
-msgid "Evolution account assistant"
-msgstr "ÙØØØØ ØØØØØØ ØÙÙÙÙÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "ÙØØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙØØÙÙØØØ ØÙØÙÙÙØØ"
 
-#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377 ../mail/e-mail-local.c:81
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:750 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:168
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:170
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:102
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
-msgid "On This Computer"
-msgstr "ØÙÙ ÙØØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\""
+msgstr ""
+"ØÙÙØØØØ ÙØØÙÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ØÙ ØÙØÙØÙ ØÙØÙÙÙØØ \"ØÙØØÙ\" ØÙ \"ØØØØØ\" ØÙ "
+"\"ØÙØÙ\"."
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Modify %s..."
-msgstr "ØÙÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:7
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "ØØØØ ÙÙØÙØØ ØÙØØØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
-msgid "Add a new account"
-msgstr "ØØÙÙ ØØØØÙØ ØØÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday"
+msgstr ""
+"ÙØØØ ÙÙØÙØØ ØÙØØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØØ ÙÙÙ ÙØ ØÙØØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙØÙØØØ ÙÙ ØØÙØ ÙÙÙ "
+"ÙØØØ."
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:188
-msgid "Account management"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØØØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:9
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØÙÙØ ØÙØ ØØÙ ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:264
-msgid "Settings"
-msgstr "ØÙØØØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task"
+msgstr "ÙØÙØ ØØÙÙØ ØÙØ ØØÙ ÙÙØØ ØÙ ÙÙÙÙØ."
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Calendar event notifications"
-msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:11
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "ØÙÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Alarm Notify"
-msgstr "ÙØØÙØØ elm ÙØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks"
+msgstr "ÙØÙØ ØØÙÙØ ØÙØ ØØØ ØÙÙÙØØÙØ ØÙ ØÙÙÙØÙ."
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:999
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
-msgid "Evolution"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:13
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØ"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
-msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "ØØÙØ Ù ØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar"
+msgstr "ÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙ ÙÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙÙÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
-msgid "Groupware Suite"
-msgstr "ØÙØÙØ Groupware"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:15
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "ØØØØ ØÙØÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr "ÙÙÙ ØØØØØØ ØØÙØÙ ØÙÙØØÙÙÙØ ÙØØØØÙÙÙ ÙØØÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23"
+msgstr "ØÙØØØØ ØÙØÙ ÙÙØÙÙ ØÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ 24 ØØØØØ 0 ØÙÙ 23"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure email accounts"
-msgstr "ÙÙ ØØØØØØ ØØØØØØÙ ØÙØØÙØÙÙØ ÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:17
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
-msgid "Email Settings"
-msgstr "ØØØØØØØ ØÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:18
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙ ÙÙØÙÙ ØÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙØ 0 ØÙÙ 59."
 
-#. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:227
-#, c-format
-msgid "%s (cancelled)"
-msgstr "%s (ÙÙØÙ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:19
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "ØØØØ ØØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙ"
 
-#. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:230
-#, c-format
-msgid "%s (completed)"
-msgstr "%s (ÙÙØÙÙ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:20
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "ØÙØØØØ ØÙØÙ ÙØØØ ØÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ØØØØ ÙØØØÙÙ ØØØØØ 0 ØÙÙ 23."
 
-#. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:233
-#, c-format
-msgid "%s (waiting)"
-msgstr "%s (ÙÙØØØ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:21
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙ"
 
-#. Translators: This is a running activity which
-#. *              the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:237
-#, c-format
-msgid "%s (cancelling)"
-msgstr "%s (ÙÙÙØÙ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:22
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙ ÙØØØ ØÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙØ 0 ØÙÙ 59."
 
-#: ../e-util/e-activity.c:239
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:23
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-activity.c:244
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% ØØÙ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:24
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-charset.c:53
-msgid "Arabic"
-msgstr "ØØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:25
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-charset.c:54
-msgid "Baltic"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-charset.c:55
-msgid "Central European"
-msgstr "ÙØØ ØÙØÙØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-charset.c:56
-msgid "Chinese"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:28
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day-second-"
+"zones' list"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-charset.c:57
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:29
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:58
-msgid "Greek"
-msgstr "ÙÙÙØÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:30
+msgid "Number of units for determining a default reminder"
+msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØ ÙØØØÙØ ØÙØÙØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙ."
 
-#: ../e-util/e-charset.c:59
-msgid "Hebrew"
-msgstr "ØØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:31
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "ÙØØØØ ØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:60
-msgid "Japanese"
-msgstr "ÙØØØÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:32
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
+msgstr "ØÙÙØØØØ ÙÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ \"ØÙØØÙ\" ØÙ \"ØØØØØ\" ØÙ \"ØÙØÙ\"."
 
-#: ../e-util/e-charset.c:61
-msgid "Korean"
-msgstr "ÙÙØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:33
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØØØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:62
-msgid "Thai"
-msgstr "ØØÙÙÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:34
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØØØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:63
-msgid "Turkish"
-msgstr "ØØÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:35
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:64
-msgid "Unicode"
-msgstr "ÙÙÙÙÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:36
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:65
-msgid "Western European"
-msgstr "ØØØ ØÙØÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:37
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØØÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:66
-msgid "Western European, New"
-msgstr "ØØØ ØÙØÙØÙØ ØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:38
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙÙ ØØÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
-msgid "Traditional"
-msgstr "ØÙÙÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:39
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
-#: ../e-util/e-charset.c:97
-msgid "Simplified"
-msgstr "ÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:40
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
-#: ../e-util/e-charset.c:101
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ØÙØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:41
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
-#: ../e-util/e-charset.c:105
-msgid "Visual"
-msgstr "ÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:42
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
-msgid "Today"
-msgstr "ØÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:43
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "ØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:44
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
-msgid "Yesterday"
-msgstr "ØØÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:45
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Mon"
-msgstr "ØÙØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:46
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØØØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙ."
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Tue"
-msgstr "ØÙØÙØØØØ ØÙÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:47
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+msgid "Hide task units"
+msgstr "ØØÙÙ ÙØØØØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Wed"
-msgstr "ØÙØØØØØØ ØÙÙØØÙØ"
-
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Thu"
-msgstr "ØÙØÙÙØ ØÙÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days"
+#| "\"."
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
+msgstr ""
+"ÙÙØ ØØÙØØ ØÙÙÙØÙØ ÙØØÙØÙØ ØÙ \"ØÙØÙØØÙ\"Ø ØÙ \"ØÙØØØØØ\"Ø ØÙ \"ØÙØÙØÙ\"."
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Fri"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:49
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+msgid "Hide task value"
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙØ"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Sat"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ØØØÙØ ÙØÙ ØÙØÙÙ ØÙÙÙØÙ."
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Sun"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:51
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:52
 #, fuzzy
-msgid "Use locale default"
-msgstr "ØØØ_ØØÙ ØÙØØØØØØ ØÙÙØØÙ"
+#| msgid ""
+#| "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and "
+#| "the task list when not in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels"
+msgstr ""
+"ÙÙØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙ ÙØØØØØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙØ ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ÙØÙØ "
+"ØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
-msgid "Format:"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
+msgid "Last reminder time"
+msgstr "ÙÙØ ØØØ ØØÙÙØ"
 
-#: ../e-util/e-file-utils.c:151
-msgid "(Unknown Filename)"
-msgstr "(ØØÙ ØÙÙÙÙ ÙØÙÙÙ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t"
+msgstr "ÙÙØ ØØÙØÙ ØØØ ØØÙÙØØ ØÙÙØ _t."
 
-#. Translators: The string value is the basename of a file.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:155
-#, c-format
-msgid "Writing \"%s\""
-msgstr "ÙØØØØ \"%s\""
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:55
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "ÙÙÙ ØØ Marcus Bains - ÙØÙØ ØÙÙÙÙ"
 
-#. Translators: The first string value is the basename of a
-#. * remote file, the second string value is the hostname.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:160
-#, c-format
-msgid "Writing \"%s\" to %s"
-msgstr "ÙØØØØ \"%s\" ØÙÙ %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View"
+msgstr "ÙÙÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙ ØÙ ØØ Marcus Bains ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙÙ."
 
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
-msgid "weeks"
-msgstr "ØØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:57
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "ÙÙÙ ØØ Marcus Bains - ØØÙØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../e-util/e-print.c:161
-msgid "An error occurred while printing"
-msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙØØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:58
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙ ØÙ ØØ Marcus Bains ÙÙ ØØÙØ ØÙÙÙØ (ÙØØØ ØÙØØØØØ)."
 
-#: ../e-util/e-print.c:168
-msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙ ØÙØØØØØ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙØØØ ØÙØØÙØ:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:59
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "ØØ Marcus Bains"
 
-#: ../e-util/e-print.c:174
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:60
 msgid ""
-"The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "ÙÙ ÙØÙØ ÙØØÙ ØÙØØØØØ ØÙ ØÙ ØÙØØÙÙ ØØØÙÙØ ØÙ ØÙØØØ."
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar"
+msgstr "ÙØØÙ ØØ ÙØØÙÙØ ØØÙÙØ (ØØ ØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ) ÙÙ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../e-util/e-signature.c:708
-msgid "Autogenerated"
-msgstr "ÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:61
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr "ÙÙØÙØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØØ (ØÙÙÙ)"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
-msgid "Because \"{1}\"."
-msgstr "ØØØØ \"{1}\"."
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:62
+#, fuzzy
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally"
+msgstr "ÙÙØÙØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØ ØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
-msgid "Cannot open file \"{0}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙ \"{0}\"."
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:63
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "ØØÙÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-msgid "Cannot save file \"{0}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØ ØÙÙÙÙ \"{0}\"."
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
-msgid "Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙÙØØØØ ÙÙÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr "ÙÙØØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØØ (ØØØÙ)"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
-msgid "File exists \"{0}\"."
-msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙØÙØ \"{0}\"."
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically"
+msgstr "ÙÙØØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØÙÙÙ ØØØÙÙØ"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:164
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "Ø_ÙØØ ÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:67
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØ"
 
-#: ../e-util/e-util.c:117
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:68
 #, fuzzy
-msgid "Could not open the link."
-msgstr "ØØØØ ÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ"
+#| msgid ""
+#| "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+#| "calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels"
+msgstr ""
+"ÙÙØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ÙØÙÙØÙØ ÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØÙØ "
+"ØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
 
-#: ../e-util/e-util.c:164
-msgid "Could not display help for Evolution."
-msgstr "ØØØØ ØØØ ÙØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:69
+msgid "Scroll Month View by a week, not by a month"
+msgstr ""
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1332
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "ØØØ GConf: %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:70
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month"
+msgstr "ÙØÙØÙØ ÙØÙØ ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ØØØÙØØ ÙÙØ ØÙÙØØØ ØÙØ"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1343
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "ÙÙ ØÙØØØØØ ØÙØØØÙÙØ ØØØØ ÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙØ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:71
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
+msgid "Reminder programs"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1060
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
-msgid "From"
-msgstr "ÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:72
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders"
+msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙØÙ ÙÙØÙØ ÙÙØØÙÙØØØ ØØØØÙÙÙØ."
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1061
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
-msgid "Reply-To"
-msgstr "ØØ ØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:73
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Show display reminders in notification tray"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1063
-#: ../mail/em-format-html.c:2593 ../mail/em-format-html.c:2661
-#: ../mail/em-format-html.c:2684 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
-msgid "Cc"
-msgstr "Ù.Ù"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:74
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders"
+msgstr "ÙØ ØÙ ÙÙØ ØØÙØ ØØØØØØÙ ÙØØØØ ØÙØØÙÙØ ÙØØÙØØ ØÙØØÙÙØØØ"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1064
-#: ../mail/em-format-html.c:2594 ../mail/em-format-html.c:2665
-#: ../mail/em-format-html.c:2687 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
-msgid "Bcc"
-msgstr "Ù.Ù.Ù"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:75
+msgid "Preferred New button item"
+msgstr ""
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:464 ../em-format/em-format.c:1065
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1151
-msgid "Subject"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:76
+msgid "Name of the preferred New toolbar button item"
+msgstr ""
 
-#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:475 ../mail/em-format-html.c:2786
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1028
-msgid "Mailer"
-msgstr "ØØØÙ ØÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:77
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "ØØØØØ ÙØÙ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:565 ../mail/em-composer-utils.c:1203
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- ØØØÙØ ÙÙØÙØØ -------- "
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:78
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view"
+msgstr ""
 
-#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
-msgid "Date"
-msgstr "ØÙØÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:79
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+#, fuzzy
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙØØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "ÙØÙÙØØØ ØØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:80
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view"
+msgstr ""
 
-#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
-msgid "Face"
-msgstr "ØÙÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:81
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+#, fuzzy
+msgid "Primary task list"
+msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØÙ ØØÙØØ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "ÙÙØÙÙ %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:82
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view"
+msgstr ""
 
-#: ../em-format/em-format.c:1583
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØØØÙØ S/MIME: ØØØ ÙØÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:83
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "ØÙÙØÙ ÙØÙØ ÙØÙØÙØØ/ÙØØÙÙØ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1777 ../em-format/em-format.c:2005
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØØØÙØ MIME. ØØÙØØØ ÙÙØØØ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:85
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by "
+#| "the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain"
+msgstr ""
+"ÙØÙØ ØÙØÙÙØÙ ØÙØØÙÙ ØÙØÙ ÙØÙ ØØØØØØÙÙ ÙØÙØÙØØ ÙØÙÙØ/ÙØØÙÙØ ÙØÙ ØØØØØØÙ %u "
+"ØØØØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ÙÙØÙ ØØØØØØÙ %d ØØÙÙØØÙ."
 
-#: ../em-format/em-format.c:1788
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr "ÙÙØ ØØÙÙØ ØÙØ ÙØØÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØØØ/ÙØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:86
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+#, fuzzy
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙÙØØØ ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1808
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "ØØØØ ØØÙÙÙ ØØØÙØ PGP/MIME"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:87
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../em-format/em-format.c:1809
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "ØØØØ ØØÙÙÙ ØØØÙØ PGP/MIME: ØØØ ÙØÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:88
+msgid "List of selected calendars"
+msgstr ""
 
-#: ../em-format/em-format.c:2030
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØ ÙØØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:89
+msgid "List of calendars to load"
+msgstr ""
 
-#: ../em-format/em-format.c:2043 ../em-format/em-format.c:2225
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:90
+msgid "List of selected memo lists"
+msgstr ""
 
-#: ../em-format/em-format.c:2044 ../em-format/em-format.c:2210
-#: ../em-format/em-format.c:2226
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "ØØØ ÙØÙÙÙ ØØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:91
+msgid "List of memo lists to load"
+msgstr ""
 
-#: ../em-format/em-format.c:2318
-msgid "Could not parse PGP message: "
-msgstr "ØØØØ ØØÙÙÙ ØØØÙØ PGP:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:92
+msgid "List of selected task lists"
+msgstr ""
 
-#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
-#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
-#, c-format
-msgid "1 second ago"
-msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ÙÙØ ØØÙÙØ ÙØØØØ"
-msgstr[2] "ÙÙØ ØØÙÙØÙÙ"
-msgstr[3] "ÙÙØ %d ØÙØÙÙ"
-msgstr[4] "ÙÙØ %d ØØÙÙØ"
-msgstr[5] "ÙÙØ %d ØØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:93
+msgid "List of task lists to load"
+msgstr ""
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1 second in the future"
-msgid_plural "%d seconds in the future"
-msgstr[0] "ØØØ ØØÙÙØ ÙØØØØ"
-msgstr[1] "ØØØ ØØÙÙØÙÙ"
-msgstr[2] "ØØØ %d ØÙØÙ"
-msgstr[3] "ØØØ %d ØØÙÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:94
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØ ÙÙØÙØ ØÙÙÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ ÙØÙØÙÙØ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
-#, c-format
-msgid "1 minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ÙÙØ ØÙÙÙØ ÙØØØØ"
-msgstr[2] "ÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
-msgstr[3] "ÙÙØ %d ØÙØØÙ"
-msgstr[4] "ÙÙØ %d ØÙÙÙØ"
-msgstr[5] "ÙÙØ %d ØÙÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:95
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views"
+msgstr "ÙØØØ ÙÙØ ÙÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ ÙØÙØÙÙØ."
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1 minute in the future"
-msgid_plural "%d minutes in the future"
-msgstr[0] "ØØØ ØÙÙÙØ ÙØØØØ"
-msgstr[1] "ØØØ ØÙÙÙØÙÙ"
-msgstr[2] "ØØØ %d ØÙØØÙ"
-msgstr[3] "ØØØ %d ØÙÙÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:96
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
-#, c-format
-msgid "1 hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ÙÙØ ØØØØ ÙØØØØ"
-msgstr[2] "ÙÙØ ØØØØÙÙ"
-msgstr[3] "ÙÙØ %d ØØØØØ"
-msgstr[4] "ÙÙØ %d ØØØØ"
-msgstr[5] "ÙÙØ %d ØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:97
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window"
+msgstr ""
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1 hour in the future"
-msgid_plural "%d hours in the future"
-msgstr[0] "ØØØ ØØØØ ÙØØØØ"
-msgstr[1] "ØØØ ØØØØÙÙ"
-msgstr[2] "ØØØ %d ØØØØØ"
-msgstr[3] "ØØØ %d ØØØØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:98
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
-#, c-format
-msgid "1 day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ÙÙØ ÙÙÙ ÙØØØ"
-msgstr[2] "ÙÙØ ÙÙÙÙÙ"
-msgstr[3] "ÙÙØ %d ØÙØÙ"
-msgstr[4] "ÙÙØ %d ÙÙÙÙØ"
-msgstr[5] "ÙÙØ %d ÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:99
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙØ \"ØÙÙØØÙÙØ\""
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1 day in the future"
-msgid_plural "%d days in the future"
-msgstr[0] "ØØØ ÙÙÙ ÙØØØ"
-msgstr[1] "ØØØ ÙÙÙÙÙ"
-msgstr[2] "ØØØ %d ØÙØÙ"
-msgstr[3] "ØØØ %d ÙÙÙÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:100
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙØÙ ØÙØØØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙÙØ ÙÙØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙÙØ ÙÙØØÙØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
-#, c-format
-msgid "1 week ago"
-msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ÙÙØ ØØØÙØ ÙØØØ"
-msgstr[2] "ÙÙØ ØØØÙØÙÙ"
-msgstr[3] "ÙÙØ %d ØØØØÙØ"
-msgstr[4] "ÙÙØ %d ØØØÙØÙØ"
-msgstr[5] "ÙÙØ %d ØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:101
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØØÙØÙ ØÙØØØØÙØ ÙÙ ØÙØÙÙ ÙØÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1 week in the future"
-msgid_plural "%d weeks in the future"
-msgstr[0] "ØØØ ØØØÙØ ÙØØØ"
-msgstr[1] "ØØØ ØØØÙØÙÙ"
-msgstr[2] "ØØØ %d ØØØØÙØ"
-msgstr[3] "ØØØ %d ØØØÙØÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102
+#, fuzzy
+#| msgid "Vertical pane position"
+msgid "Vertical position for the tag pane"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
-#, c-format
-msgid "1 month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ÙÙØ ØÙØ ÙØØØ"
-msgstr[2] "ÙÙØ ØÙØÙÙ"
-msgstr[3] "ÙÙØ %d ØØÙØ"
-msgstr[4] "ÙÙØ %d ØÙØÙØ"
-msgstr[5] "ÙÙØ %d ØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103
+msgid "Highlight tasks due today"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØØØÙØ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1 month in the future"
-msgid_plural "%d months in the future"
-msgstr[0] "ØØØ ØÙØ ÙØØØ"
-msgstr[1] "ØØØ ØÙØÙÙ"
-msgstr[2] "ØØØ %d ØÙÙØ"
-msgstr[3] "ØØØ %d ØÙØÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)"
+msgstr "ÙØØØØØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØÙ ØØØÙØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙ ÙÙÙØ "
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
-#, c-format
-msgid "1 year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "ÙÙØ ØÙØ ÙØØØØ"
-msgstr[2] "ÙÙØ ØÙØÙÙ"
-msgstr[3] "ÙÙØ %d ØÙÙØØ"
-msgstr[4] "ÙÙØ %d ØÙØ"
-msgstr[5] "ÙÙØ %d ØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:105
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØÙÙØ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1 year in the future"
-msgid_plural "%d years in the future"
-msgstr[0] "ØØØ ØØÙ ÙØØØ"
-msgstr[1] "ØØØ ØØÙÙÙ"
-msgstr[2] "ØØØ %d ØØÙØÙ"
-msgstr[3] "ØØØ %d ØØÙÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
+msgid ""
+"Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format. Used "
+"together with task-due-today-highlight"
+msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ØØÙØÙÙ \"#rrggbb\"."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:107
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr "ÙÙØÙØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙØÙ (ØÙÙÙ)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+msgid "Task layout style"
+msgstr "ØØÙÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr "ÙÙØÙØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙØÙ (ØØØÙ)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111
+#, fuzzy
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112
+msgid "Highlight overdue tasks"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØ ÙÙØØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113
+msgid ""
+"Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:114
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØ ÙÙØØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115
+#, fuzzy
+#| msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgid ""
+"Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format. Used "
+"together with task-overdue-highlight."
+msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ ÙÙÙÙØÙ ØÙÙØØØ ÙÙØØÙØØ ØØÙØÙÙ \"#rrggbb\"."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+msgid "Time divisions"
+msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:117
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes"
+msgstr "ØÙÙØØ ØÙØÙÙÙØ ØÙØØÙØØ ÙÙ ÙØØÙØ ÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙØØÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:118
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+msgid "Timezone"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+#| "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
+msgstr ""
+"ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙØØØØØØÙÙØ ÙÙØÙØØÙØ ÙØÙØÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙØØ "
+"ÙÙÙØ ÙØØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÙØ ÙØØØÙ ÙØÙ \"America/New York\"."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙØ 24 ØØØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121
+msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm"
+msgstr "ÙØØØ ØÙØÙÙ ÙÙØ 24 ØØØØ ØØÙÙØ ÙÙ ØØØØØØÙ ØØØØÙØ/ÙØØØÙ (Ø/Ù)."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "ØØÙÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙØÙØÙ ØÙØÙÙÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
+msgstr "ÙØØÙÙÙ ØØÙÙØ ÙØÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙØÙÙÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙØØØØÙ ÙÙÙÙØØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments"
+msgstr "ÙØØÙÙÙ ØØÙÙØ ØÙØØØØÙ ÙÙÙÙØØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "ØØØØØÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ÙÙÙÙØØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution"
+msgstr ""
+"ØØØØØÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ÙÙÙÙØØÙ ØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:128
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+msgid "Week start"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:129
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØÙ ÙØØØ ÙÙÙ ØÙØØØÙØØ ÙÙ ØÙØØØ (0) ØØÙ ØÙØØØ (6)"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:130
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Work days"
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØÙÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:131
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated"
+msgstr "ØÙØÙØÙ ØÙØÙ ÙØØ ØÙ ØÙØÙØ ÙÙÙØ ØØØØØ ØØØ ÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:1
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
+msgid "Configuration version"
+msgstr "ØØØØØØ ØÙØØØØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:2
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"ØØØØØØ ØØØØØ ØÙÙÙÙØÙØ ÙØ ÙØØÙÙ ØÙØØØØØ ØÙØÙØØ/ØÙØØØØ (ØÙÙ ØØÙÙ ØÙÙØØÙ \"2.6.0"
+"\")."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:3
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "ØØØ ØØØØØØ ØØØØØ ØÙØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:4
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"ØØØ ØØØØØØ ØØØØØ ØÙØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙØ ÙØ ÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙØØ/ØÙØØØØ (\"2.6.0\" "
+"ØÙÙ ØØÙÙ ØÙÙØØÙ)."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:5
+msgid "List of disabled plugins"
+msgstr "ÙØØÙØ ØØÙÙÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØÙÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The list of disabled plugins in Evolution"
+msgstr "ÙØØÙØ ØØÙÙÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:7
+msgid "The window's X coordinate"
+msgstr "ØÙØØØØØÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙÙØÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:8
+msgid "The window's Y coordinate"
+msgstr "ØÙØØØØØÙ ØÙØØØÙ ÙÙÙØÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:9
+msgid "The window's width in pixels"
+msgstr "ØØØ ØÙÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:10
+msgid "The window's height in pixels"
+msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether or not the window should be maximized."
+msgid "Whether the window is maximized"
+msgstr "ÙÙÙØ ØØØ ÙÙØÙØØ ØÙÙØÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Gnome Calendar's calendar import done"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Whether calendar from Gnome Calendar has been imported or not"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Gnome Calendar's tasks import done"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Whether tasks from Gnome Calendar have been imported or not"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "ØÙØØ ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙØØØØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr "ØØÙØ ØØØÙÙØ ÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙ ÙÙ ÙØØ ÙÙÙØØ ÙÙÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:3
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØØØØ ØÙØØØØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:4
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØØØØ ØÙØØØØÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:5
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:7
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "ÙØØ ØÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:8
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr "ØØØÙ ÙØØÙØØØ ÙØØØØØ ØÙØÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:9
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:10
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr "ØÙØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙÙØ ÙØØØØØØÙÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:11
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+msgid "Automatic emoticon recognition"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙØ ØÙÙ ØÙØØØØÙØ ØÙØØÙÙÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:12
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙØ ØÙÙ ØÙØØØØÙØ ØÙØØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙÙØ ÙØØØØØÙÙØ ØØÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Attribute message"
+msgstr "ØØØÙØ ÙØØØØ ÙØÙÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Forward message"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:16
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Original message"
+msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙØØÙÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:18
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:19
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:20
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:21
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr "ØØØØ ØÙ_ÙØØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:22
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:23
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid "Always request read receipt"
+msgstr "ØØÙØ ØØØÙØ ØØØØØÙØ ØØÙÙØØØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:24
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr "ÙØØØÙØ ØÙØ ØØØØØ ÙØØØØ ØØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙ ÙÙ ØØØÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:25
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "ØØØÙÙ ØØÙØ HTML ØÙØØØØÙÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:26
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "ØØØÙÙ ØØÙØ HTML ØÙØØØØÙÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:27
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+msgid "Spell checking color"
+msgstr "ÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:28
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
+msgstr "ÙÙÙ ØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙØØ ØÙØØØØØ ØÙØ ØØØØÙØÙ ØÙØØÙÙÙ ØØØÙ ØÙØÙØÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:29
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "ÙØØØ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:30
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
+msgstr "ÙØØÙØ ØØÙÙØ ÙØØØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØØØØÙ ÙÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:31
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:32
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:33
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:34
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:35
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr "ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙ_ÙÙÙØ ØÙØ ØØØØÙ ØØÙØ ÙØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:36
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:37
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:38
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:39
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:40
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Digitally sign replies when the original message is signed"
+msgstr "ØØØÙ_Ø ØØÙØÙÙÙØ ÙÙÙ ÙØ ØÙØØØÙØ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message "
+"which is also PGP or S/MIME signed."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+msgid "Encode filenames in an Outlook/GMail way"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+msgid ""
+"Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:46
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51
+msgid "List of localized 'Re'"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52
+msgid ""
+"Comma-separated list of localized 'Re' abbreviations to skip in a subject "
+"text when replying to a message, as an addition to the standard \"Re\" "
+"prefix. An example is 'SV,AV'."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Show image animations"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙØØ ØÙØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<ØÙÙØ ÙÙØ ÙØØØÙØØ ØØØÙØ>"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+msgid "Enable or disable type ahead search feature"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙ ØØÙ ÙÙØØ ØÙØØØ ØØÙØØ ØÙÙØØØØ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
-msgid "now"
-msgstr "ØÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:56
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
+msgstr ""
 
-#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
-msgid "%d-%b-%Y"
-msgstr "%d-%b-%Y"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+#, fuzzy
+msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙ ÙÙØÙ ÙØØ ØØÙØØ ØÙÙØÙØØØ ÙÙ ØØØØ ØÙÙØÙØØØ"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
-msgid "Select a time to compare against"
-msgstr "ØØØØ ÙÙØ ÙÙÙÙØØÙØ ØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:58
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+#, fuzzy
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr "ØØØ ÙØ ØÙØØÙ ÙÙØØ ÙØØ ØØÙØØ ØÙÙØÙØØØ ÙÙ ØØØØ ØÙÙØÙØØØ."
 
-#: ../filter/e-filter-file.c:190
-msgid "Choose a File"
-msgstr "ØØØØ ÙÙÙÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+msgid "Enable or disable magic space bar"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙ ØØÙ ÙÙØØØ ØÙÙØØØ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:666
-msgid "R_ule name:"
-msgstr "ØØÙ ØÙÙ_ØØØØ:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr ""
+"ÙÙÙÙÙÙ ÙØØ ÙØØØØØØÙ ÙÙØØØ ØÙÙØØØ ÙÙØÙÙÙ ÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ÙÙØØØØ ØÙØØØØÙ "
+"ÙØÙÙØÙØØØ. "
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:696
-#, fuzzy
-msgid "Find items that meet the following conditions"
-msgstr "ØØØØ ØÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙØÙ ØÙÙ ØØÙÙØØÙÙØ ØÙØØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr ""
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:721
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
 #, fuzzy
-msgid "If all conditions are met"
-msgstr "ØØØ ÙÙØÙØ ØÙÙØ ØÙÙØØÙÙØ"
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr ""
+"ÙÙÙÙÙÙ ÙØØ ÙØØØØØØÙ ÙÙØØØ ØÙÙØØØ ÙÙØÙÙÙ ÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ Ù ÙØØØØ ØÙØØØØÙ "
+"ÙØÙÙØÙØØØ. "
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:722
-#, fuzzy
-msgid "If any conditions are met"
-msgstr "ØØØ ÙÙØÙ ØÙ ÙØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØØØØØØ ÙÙ \"ÙØØÙÙØ\" ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:725
-msgid "_Find items:"
-msgstr "_ØÙØÙ ØÙØØØ:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:64
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØØØØØØ ÙÙ \"ÙØØÙÙØ\" ØÙØÙØØÙØ."
 
-#. Translators: "None" for not including threads;
-#. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:754
-msgid "None"
-msgstr "ÙØ ØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+msgid "Citation highlight color"
+msgstr "ÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙØØØØ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:755
-msgid "All related"
-msgstr "ÙÙ ØÙÙØØÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+msgid "Citation highlight color."
+msgstr "ÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙØØØØ."
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
-msgid "Replies"
-msgstr "ØÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr "ÙØÙÙ/ØØÙÙ ØÙØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
-msgid "Replies and parents"
-msgstr "ØÙØØÙØ ÙØÙØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙÙØØÙØØ ØØÙÙ ÙÙÙÙÙ ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØ ÙØØØØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:758
-msgid "No reply or parent"
-msgstr "ÙØ ØØ ÙÙØ ØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙØØØ ØÙØØØØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙØØØ ØÙØØØØÙ."
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:71
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
 #, fuzzy
-msgid "I_nclude threads:"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙØÙ_ØØØ"
+msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØ ØØØØÙ HTML ØØØ http"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:786
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:72
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
 #, fuzzy
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "ØØÙÙ ØØØØØÙØ"
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"ØÙÙÙ ØÙØØ ÙØØØØÙ HTML ØØØ http(s). ØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙØ: \"0\" - ÙØ ØØÙÙÙ ØÙØØ ÙÙ "
+"ØÙØØÙØ ØØØØ. \"1\" - ØÙÙ ØÙØÙØ ÙÙØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ. \"2\" - ØÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÙ "
+"ØÙØØÙØ ØØØÙØ."
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:321
-msgid "Incoming"
-msgstr "ØÙÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:73
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
+msgid "Show Animations"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../mail/em-utils.c:322
-msgid "Outgoing"
-msgstr "ØÙØØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙØ ØÙÙØØØÙÙØ ÙØØÙÙ ÙØØØÙÙØ."
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:270
-msgid "Add Rule"
-msgstr "ØØÙÙ ÙØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙ ØØÙÙØØØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:359
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "ØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØ ØØØ ØÙØØØØÙ."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:1
-msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ØØØÙØ ÙÙØÙ ØÙØ &quot;{0}&quot;."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
+msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØØÙØØ ÙÙØ ØØØ ÙØÙØ ÙÙØÙÙØ ØÙ ÙØ."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:2
-msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙØ ØÙØØØØÙØ ØÙÙÙØÙÙØ &quot;{1}&quot;."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr ""
+"ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙØØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØ XML ÙØØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØØØØØ ÙÙØ ØØØ ÙØÙ "
+"ÙØØ ØØÙØØÙØ. ÙÙØØ ØÙÙØ XML ÙÙ &lt;header enabled&gt; - ØÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙ ÙØÙ "
+"ÙØØ ØØØ ØÙØØÙÙØØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:3
-msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
-msgstr "ØÙÙÙÙ &quot;{0}&quot; ØÙØ ÙÙØÙØ ØÙ ØÙÙÙ ÙÙØ ÙÙÙÙÙØ ØØØÙØØÙÙÙØ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+msgid "Show photo of the sender"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØ ØÙÙÙØØÙÙ"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:4
-msgid "Missing date."
-msgstr "ØÙØØØÙØ ÙÙÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ÙÙØ ÙØØØØ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:5
-msgid "Missing file name."
-msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙÙÙØ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+msgid "Search for the sender photo in local address books"
+msgstr "ØØØØ ØÙ ØÙØØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Missing name."
-msgstr "ØØÙ ÙÙÙÙØ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:82
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
+msgstr "ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØØØØ ÙÙ ØØØÙÙ ØØØØ ØÙØÙØ."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:7
-msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
-msgstr "ØÙØØÙ &quot;{0}&quot; ÙØØØØÙ ØØÙÙØÙ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+#, fuzzy
+msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØ mime ÙÙØÙÙØÙØ ÙÙ ØØÙ ØØØØØØ ÙÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:8
-msgid "Please choose another name."
-msgstr "ØØØØ ØØØØ ØØÙØ ØØØ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"ØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙØÙ ØØØØ ÙØÙØ ÙÙÙØ MIME ÙØØØ ØØØÙ ØÙÙÙÙØÙØ ØÙØÙ ØØØØØØÙ ØÙ ÙÙØ "
+"MIME ÙØÙØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙØØÙØ ÙØØØ ÙØ ØØØØ ÙÙÙÙ Bonobo ÙÙ ÙØØØØ ØÙØÙØØ MIME "
+"ØÙØØØØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØ ØÙÙØØÙÙ."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:9
-msgid "You must choose a date."
-msgstr "ÙØØ ØÙ ØØØØØ ØØØÙØÙØ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:85
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙØÙØØ ØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:10
-msgid "You must name this filter."
-msgstr "ÙØØ ØÙ ØØÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØØÙÙØ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙØÙØØ ØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØØÙØØ."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:11
-msgid "You must specify a file name."
-msgstr "ÙØØ ØÙ ØØØÙØ ØØÙ ÙÙÙ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+msgid "Timeout for marking messages as seen"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙØ ÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:1
-msgid "Compare against"
-msgstr "ÙØØÙÙ ÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+msgid "Timeout in milliseconds for marking messages as seen."
+msgstr "ØÙÙÙÙÙØ (ØØÙÙÙÙ ØØÙÙØ) ÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:3
-msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØØØØ ÙÙØØÙØ:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+msgid "Sender email-address column in the message list"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØÙÙØÙ ØØÙØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:4
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"12:00am of the date specified."
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ÙÙ ØÙÙØ ÙÙÙØÙ ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view"
 msgstr ""
-"ØÙÙØØÙ ØØØÙØ ØÙØÙØØÙØ ÙØ\n"
-"ØÙØÙØØØ 12:00 ØØØØÙØ ÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØØÙØ."
+"ÙØØØØØØÙ ÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙÙ ÙÙ ØØÙ \"ÙÙ\" Ù\"ØÙÙÙØÙØ\" ÙÙ ØÙÙØ \"ØÙØØØØÙ\" ØØØÙ "
+"ØÙÙØÙØ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:6
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when filtering occurs."
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
 msgstr ""
-"ØÙÙØØÙ ØØØÙØ ØÙØÙØØÙØ ÙØ\n"
-"ØÙÙ ÙØØÙ ÙØÙÙ ØÙØØØÙØ."
+"ÙØØØØØØÙ ÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙÙ ÙÙ ØØÙ \"ÙÙ\" Ù\"ØÙÙÙØÙØ\" ÙÙ ØÙÙØ \"ØÙØØØØÙ\" ØØØÙ "
+"ØÙÙØÙØ ØÙØØØÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:93
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:94
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ (ØØØÙÙ ÙØØØÙØ) ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+msgid "Enable local folders"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙÙÙØÙÙØØØ ØÙÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:8
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96
+msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree"
+msgstr "ÙØØØ ØÙÙØÙÙØØØ ØÙÙØÙÙÙØ (ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØØØÙØ) ÙÙ ØØØØ ÙØÙØØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+msgid "Enable search folders"
+msgstr "ÙØÙÙÙ ÙØÙØØØ ØÙØØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+msgid "Enable search folders on startup."
+msgstr "ÙØÙÙÙ ÙØÙÙØØØ ØÙØØØ ØÙØ ØØØÙØ ØÙØØØÙÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙÙØØÙÙØ ØØØ ØÙÙØÙØ ÙÙØÙÙ ØÙØÙØÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the current time when filtering occurs."
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙÙØØ ÙØØ ÙØØØØ ÙÙØØØ ØØÙÙÙÙ ØÙÙ \"ØØØ\" ØØØ ØÙÙØØØØ. ÙØØ ØÙÙØÙ "
+"ØÙØÙØØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ÙØÙÙ ÙØÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙØÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "ØØØÙØØ ÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr "ØØØÙØØ ÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:104
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded and \"1\" = collapsed"
 msgstr ""
-"ØÙÙØØÙ ØØØÙØ ØÙØÙØØÙØ ÙØ\n"
-"ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:194
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "ÙÙØØØ ØÙ_ÙØØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+msgid "Width of the message-list pane"
+msgstr "ØØØ ÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:12
-msgid "a time relative to the current time"
-msgstr "ØÙÙ ØØÙÙØØØ ÙÙÙÙØ ØÙØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+msgid "Width of the message-list pane."
+msgstr "ØØØ ÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:13
-msgid "ago"
-msgstr "ÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+msgid "Layout style"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:16
-#, fuzzy
-msgid "in the future"
-msgstr "ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
 
-#: ../filter/filter.ui.h:18
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
-msgid "months"
-msgstr "ØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+msgid "Variable width font"
+msgstr "ØØ ÙØØÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:19
-msgid "seconds"
-msgstr "ØÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:110
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+msgid "The variable width font for mail display."
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØÙÙØ ØÙØØØ ÙØØØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:20
-msgid "the current time"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+msgid "Terminal font"
+msgstr "ØØ ØÙØØØØ ØÙØØÙÙÙØ"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:21
-msgid "the time you specify"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØÙ ØØØÙØÙ ØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+msgid "The terminal font for mail display."
+msgstr "ØØ ØÙØØØØ ØÙØØÙÙÙØ ÙØØØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../filter/filter.ui.h:23
-msgid "years"
-msgstr "ØÙÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr "ØØØØØÙ ØØÙØ ÙØØÙØØ"
 
-#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:863 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
-#, fuzzy
-msgctxt "mail-signature"
-msgid "None"
-msgstr "ÙØ ØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:114
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "ØØØØÙÙ ØØÙØØ ÙØØÙØØ ÙØØØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:946
-msgid "Never"
-msgstr "ØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
+msgstr "ØØØØ ØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙ/Ù.Ù/Ù.Ù.Ù"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:947
-msgid "Always"
-msgstr "ØØØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
+msgstr "ØØØØ ØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙ/Ù.Ù/Ù.Ù.Ù ØÙÙ ØÙØÙÙ ØÙÙØØØ ÙÙ address_count."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:948
-msgid "Ask for each message"
-msgstr "ØØØÙ ÙÙÙ ØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr ""
 
-#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1833 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
-#, fuzzy
-msgctxt "mail-receiving"
-msgid "None"
-msgstr "ÙØ ØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2237
-msgid "Fil_e:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+msgid "Message text limit for display"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/mail-config.ui.h:157
-msgid "_Path:"
-msgstr "ØÙ_ÙØØØ:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"ÙØØ ÙØØØ ØÙØØÙ ØÙØÙØÙ ÙÙØØØ ØÙÙØÙ ØÙØÙ ÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ. ØÙÙÙÙØ "
+"ØÙØÙØØØØÙØ ÙÙ Ù ÙÙØØØØÙØ / ÙÙÙÙ ÙÙÙÙØØÙØ ÙÙØÙ ØØØÙØÙ ØØÙÙÙÙÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2286
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "ØØØØØØØ ØÙØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
+msgstr "ØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØÙ ÙØÙ ØØÙØØÙØ ÙÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙ ÙÙ.Ù ÙÙ.Ù.Ù"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2287
-#, fuzzy
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
 msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Continue\" to begin."
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
 msgstr ""
-"ÙØØØØ ØÙ ÙÙ ÙØØØØ ØØØØØ ØØÙØ ØÙÙÙÙÙØÙ.\n"
-"\n"
-"ØÙØØØØ ÙÙØ \"ØÙØÙ\" ÙÙØØØ. "
+"ÙØØ ÙØÙÙ ØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØÙ ÙØÙ ØØÙØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙØÙØØØØÙØ "
+"ÙØÙØÙ ØØØ ØØØØ ØÙÙ ÙØÙ ØØÙØØ '...'."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "ØØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØØØ ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2290
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
 msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
 msgstr ""
-"ØØØØÙ ØØØÙ ØØÙÙ ÙØØÙØÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØØÙØÙ. ØÙØ ØÙØ ÙÙØÙ ØÙÙØ ØÙØÙÙÙ \"ØÙØØØÙØØÙØ"
-"\" ØØÙØÙØ ØÙØ ØØØ ÙÙØ ØØØØ ÙÙ ØØÙÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØØØÙÙ."
+"ÙØ ØÙ ÙØÙ ÙØØ ØÙØØØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙÙØ ØØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙØ ÙØ ØØØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙ "
+"ØÙØØÙÙØØØ \"ØØÙØ ØÙÙ\" ØÙ \"ÙØØØØ\"."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2292 ../mail/em-account-editor.c:2484
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "ØØØÙØØÙ ØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+msgid "Default value for thread expand state"
+msgstr "ØÙÙÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2293
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126
 #, fuzzy
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "ØÙØØØØ ØÙØÙØÙØØ ÙÙ ØÙØÙØØØØ ØÙØØÙÙØ"
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+msgstr ""
+"ÙØØ ØÙØØØØØ ÙØØØ ÙØ ØØØ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØØØ ØØÙÙÙ ÙÙ ØØÙØ ØÙØÙØÙØ ØÙ ØÙØÙÙ "
+"ØÙØØØØÙÙØ. ØÙØØØØ ØÙÙÙÙØÙ ØÙ ØØÙØ ØØØÙÙÙ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2295 ../mail/em-account-editor.c:3081
-msgid "Sending Email"
-msgstr "ØØØØÙ ØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr "ÙÙÙØ ØØØ ØØÙÙØØ ØÙÙÙØÙØØØ ØÙØØ ØÙÙ ØØØ ØØØÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2296
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
 msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
 msgstr ""
-"ØØØØ ØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙÙØ ØÙØÙ ØØØØÙ ØÙØØØØÙØ ØÙØØÙØ. ØÙ ÙÙ ØÙÙ ÙØØÙØÙØØ "
-"ØØØÙ ÙØÙØ ÙØØÙÙ ØÙ ÙØÙØ ØØÙØ ØÙØØÙØ."
+"ÙØØ ØÙØØØØØ ÙØØØ ÙØ ØØØ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØØØ ØØÙÙØØ ØÙØØ ØÙÙ ØØØ ØØØÙØ ÙÙ ÙÙ ÙÙØØ "
+"ØØÙ ØÙÙØØ ØØØØÙØ ØÙØØØÙØ. ØÙØØØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙØØØØØ ØØØÙÙÙ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2298 ../mail/mail-config.ui.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Account Information"
-msgstr "ÙØ ÙØÙÙÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+msgid "Sort accounts alphabetically in a folder tree"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2299
-#, fuzzy
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130
 msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
+"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
+"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
+"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order "
+"given by a user"
 msgstr ""
-"ØØØØ ØØØÙ ØØÙÙØ ÙÙØÙ ÙØØ ØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØØØØ ØØÙØÙ.\n"
-"ØÙØÙ ØØØØÙØÙ ÙØØ ØÙØØÙ ÙØØØØØ ØÙØØØ ÙÙØ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2303
-msgid "Done"
-msgstr "ØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "ØØÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2304
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr "ØØÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙØÙ ØÙÙØØÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙØÙ ÙØØØÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙØÙ ÙØØØÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+msgid "Flush Outbox after filtering"
 msgstr ""
-"ØÙØÙÙÙØØ ÙÙØ ØÙÙ ØØØØØ ØØÙØÙ.\n"
-"\n"
-"ØÙÙÙ ØØÙØÙ ØÙØÙ ÙØØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ \n"
-"ÙØØØÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙØÙÙ.\n"
-"\n"
-"ØÙØØØØ ÙÙØ \"ØØÙ\" ÙØÙØ ØØØØØØØÙ."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2843
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙ_ØØÙØØ ÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2851
-msgid "minu_tes"
-msgstr "ØÙØØ_Ù"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:137
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+msgid "Default forward style"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙØÙØÙØ ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3520 ../mail/mail-config.ui.h:101
-msgid "Security"
-msgstr "ØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:138
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+msgstr ""
+"ØØÙÙØ ØØØ ØÙØØØØÙ (\"normal\" (ØØØÙ), \"full headers\" (ØØÙÙØØØ ÙØÙÙØ), "
+"\"source\" (ØÙÙØØØ))"
 
-#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3575 ../mail/em-account-editor.c:3658
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "ØÙØØØØ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:139
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr "ØÙÙØØØÙØ ØÙ ÙÙØÙØ ØØÙÙ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3576 ../mail/em-account-editor.c:3659
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "ØØØ ØÙÙØØ ÙÙØØØ ØÙ ØØØØÙ ØØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:140
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr "ÙØØØÙØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØÙØ ÙØØÙÙ ØØØØÙ ØØØÙØÙ ØÙÙ ÙÙØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1416 ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:141
 #, fuzzy
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "ÙØÙÙ"
-msgstr[1] "ÙØÙÙØØ"
-msgstr[2] "ÙÙØÙÙ"
-msgstr[3] "ÙÙØÙÙ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgid "Prompt when emptying the trash"
+msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØØØÙ ØÙØØØØÙ ÙØ ØØØÙØ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØ ÙÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142
 #, fuzzy
-msgid "Icon View"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙØ"
-
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
-msgid "List View"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØØÙØ"
+#| msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgid "Prompt the user when he or she tries to empty the trash."
+msgstr "ÙØØØÙØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØÙØ ÙØØÙÙ ÙØÙ ÙØÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
-msgid "Close this window"
-msgstr "ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr "ØÙÙØØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØØÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:293
-msgid "(No Subject)"
-msgstr "(ØÙÙ ÙÙØÙØ)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr "ÙØØØÙØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØÙØ ÙØØÙÙ ÙØÙ ÙØÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:66
-msgid "_Add to Address Book..."
-msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:73
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
 #, fuzzy
-msgid "_To This Address"
-msgstr "Ø_ÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØÙ"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"ØØØÙ/ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙ ØØÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ ÙÙÙÙ ÙØÙØ "
+"ØØÙØØÙ ØÙÙÙØØÙ ÙÙØØØÙØØ ÙÙÙØ ÙÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:80
-#, fuzzy
-msgid "_From This Address"
-msgstr "_ÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr "ØÙÙØØØÙØ ØÙÙ ÙØ ÙÙÙØ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Send _Reply To..."
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙ:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr ""
+"ØÙÙØØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØØØØÙ ØØØÙØÙ ØÙÙ ÙØØÙÙÙ \"ØÙÙ\" ØÙ \"ÙØØØ ÙØØÙÙÙÙØ"
+"\"."
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Send a reply message to this address"
-msgstr "ØØØÙ ØØØÙØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:149
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr "ØÙÙØØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØØØØÙ HTML ØÙØ ÙØØÙØÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:96
-msgid "Create Search _Folder"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØ _ØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:150
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"ØÙÙØØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØØØØÙ ØØÙØ HTML ØÙÙ ÙØØÙÙÙÙ ÙØ ÙØ ÙØØØÙÙ ØØØØÙØÙ "
+"ØØÙØ HTML."
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
-#, c-format
-msgid "Saving message to folder '%s'"
-msgstr "ØÙØ ØÙØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙØ '%s'"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:151
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙ ÙØØ ÙÙ ØØØØÙ ØÙ ØÙØØ ØÙØØ ÙØØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:152
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr ""
+"ØØØ ØØÙÙ ÙØØØØÙ ÙØØ ØÙØØ ÙÙ 10 ØØØØÙ ØÙ ØÙØØ ÙÙ ÙÙØ ÙØØØ ØØØÙ ØÙÙØØØØÙ ØØØ "
+"ÙØÙ ØÙØ ÙØÙØ ØÙÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
-#, fuzzy
-msgid "Scanning messages for duplicates"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØÙÙÙ ØØØØÙ ÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "ÙØØÙ ØØØ %d ØØØÙØ"
-msgstr[1] "ÙØØÙ ØØØ %d ØØØÙØ"
-msgstr[2] "ÙØØÙ ØØØ %d ØØØÙØ"
-msgstr[3] "ÙØØÙ ØØØ %d ØØØÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:154
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr "ÙØÙØÙÙ ØÙ ØØØÙÙ ØÙÙØØ ØØÙØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ ØØØ ØØØØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:834
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙØ ØÙÙØÙÙØ %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:155
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
+msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØÙ ØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:968
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File \"%s\" has been removed."
-msgstr "ÙÙ ØÙØÙØØØØØ ØØÙÙØ."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"ØØØÙ/ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙ ØØÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ ÙÙÙÙ ÙØÙØ "
+"ØØÙØØÙ ØÙÙÙØØÙ ÙÙØØØÙØØ ÙÙÙØ ÙÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:972
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
 #, fuzzy
-msgid "File has been removed."
-msgstr "ÙÙ ØÙØÙØØØØØ ØØÙÙØ."
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØÙÙÙ ØØØØÙ ÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1031
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
 #, fuzzy
-msgid "Removing attachments"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+"ØØØÙ/ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙ ØØÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ ÙÙÙÙ ÙØÙØ "
+"ØØÙØØÙ ØÙÙÙØØÙ ÙÙØØØÙØØ ÙÙÙØ ÙÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1195
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "ÙØÙØ ØØØÙØ %d"
-msgstr[1] "ÙØÙØ ØØØØÙ %d"
-msgstr[2] "ÙØØÙ ØÙØ %d ØØØÙØ"
-msgstr[3] "ÙØØÙ ØÙØ %d ØØØÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+#, fuzzy
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØÙÙÙ ØØØØÙ ÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1539 ../mail/em-folder-utils.c:613
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid folder URI '%s'"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØ ØØÙØ: `%s'"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
 
-#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
-#. * aligned with the junk mail options above it.
-#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
-msgid "Junk filtering software:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
 #, fuzzy
-msgid "_Label name:"
-msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØÙÙØ:"
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr ""
+"ÙØØÙÙ ØÙÙÙØØ ØÙØ ØØÙØ ÙØØØØ ÙØÙØØØ ÙÙØØØÙ ØÙ ÙØÙØ ØÙÙØØÙÙØ ØÙÙ ØØØØÙ ÙØÙÙØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
-msgid "I_mportant"
-msgstr "Ù_ÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
 
-#. red
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
-msgid "_Work"
-msgstr "ØÙ_Ù"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:164
+msgid ""
+"Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - to "
+"always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask user."
+msgstr ""
 
-#. orange
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
-msgid "_Personal"
-msgstr "Ø_ØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:165
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#. green
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
-msgid "_To Do"
-msgstr "ÙÙÙ_ÙØÙ ØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØ ÙØÙÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
-#. blue
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
-msgid "_Later"
-msgstr "ÙØ_ØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:167
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØØÙÙ ØØÙØÙØÙ ØÙÙ ÙØØØ ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:684
-msgid "Add Label"
-msgstr "ØØÙ ÙØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØØØ ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
-msgid "Edit Label"
-msgstr "ØØÙÙØ ÙØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:169
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+#, fuzzy
+msgid "Last time Empty Trash was run"
+msgstr "ØØØ ÙØØ ØÙØØØ ÙÙÙØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:170
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Note: Underscore in the label name is used\n"
-"as mnemonic identifier in menu."
-msgstr "ÙÙØØØØ: ØÙØØØÙØ ØÙØÙÙÙ ÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØØØÙÙ ÙÙÙØÙØÙÙÙ ØØÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ."
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
+"ØØØ ÙØØ ØÙ ÙÙÙØ ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØØ ÙØØÙØØ ØØÙØÙØÙ ÙÙØ ØØØÙØ ØØØ ØÙØØØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
-msgid "Color"
-msgstr "ØÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr "ÙÙØØØ ØÙÙÙØ ØØÙØÙØÙÙ ØÙØÙ ØÙØÙÙ ÙÙÙ ØÙØØØ ØØÙØØ ØÙÙ ØØÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1358
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
-msgid "Name"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr "ØÙÙØØÙÙ ØÙØÙ ØØØ ØÙ ØØØÙØÙ ÙÙØÙÙØØ ØØØÙÙ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:312
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:720
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
-msgid "Inbox"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:173
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr ""
+"ÙÙØØ ØÙØØ ØÙØØØØ ÙØØØØ. \"0\" ÙÙØØØØØ. \"1\" ÙÙØÙØÙÙØØ. \"2\" ÙØØØØÙ ØÙØÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
-msgid "Drafts"
-msgstr "ÙØÙÙØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:174
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:724
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
-msgid "Outbox"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØÙØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:175
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:728
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
-msgid "Sent"
-msgstr "ØØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:176
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+msgid "List of Labels and their associated colors"
+msgstr "ÙØØÙØ ØØÙÙÙØÙØØ ÙØÙØÙÙØÙ ØÙÙØØØØØ ØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:716
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:1034 ../plugins/templates/templates.c:1312
-#: ../plugins/templates/templates.c:1322
-msgid "Templates"
-msgstr "ÙÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"ÙØØÙØ ØØÙÙÙØÙØØ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙÙÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ. ØØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØÙØ "
+"ØÙØØÙ:ØÙÙÙÙ ÙØÙÙÙÙ ÙÙØØ ØØØÙÙØ HTML ØØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:134
-msgid "Migrating..."
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØÙÙØ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:178
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙ ÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Migration"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØÙÙØ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:179
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+msgid "Run junk test on incoming mail."
+msgstr "ØÙÙÙØ ØØØØØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:210
-#, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "ØÙÙÙÙ '%s':"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid "Empty Junk folders on exit"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØ ÙØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
+msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙØÙ ÙØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:183
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØØØ ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:728
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
 #, fuzzy
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØÙÙØ `%s'"
+msgid "Last time Empty Junk was run"
+msgstr "ØØØ ÙØØ ØÙØØØ ÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:729
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr ""
-"ÙÙØØ ÙØÙÙØØ ÙÙØÙØØØ ØÙØÙÙ ØØÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙØÙØ ÙÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ "
-"2.24.\n"
-"\n"
-"ØØØØÙ ÙÙ ØØÙØØ ØÙÙÙØ ÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ÙØÙØØØÙ..."
-
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1527
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØØ ÙØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙÙØ ÙÙ `%s': %s"
+"ØØØ ÙØØ ØÙ ÙÙÙØ ØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙØ ÙØØÙØØ ØØÙØÙØÙ ÙÙØ ØØØÙØ ØØØ ØÙØØØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:621
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
 #, fuzzy
-msgid "Please select a folder"
-msgstr "ØÙØØØØ ØÙØÙØØ ÙØØØØÙ."
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "ØÙØØ ÙÙÙØÙÙØ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:487
-msgid "C_opy"
-msgstr "ØÙ_ØØ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-filter-i18n.h:51
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙØÙÙØ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:487
-msgid "_Move"
-msgstr "Ø_ÙÙÙ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1175 ../mail/e-mail-reader.c:1363
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1403
-msgid "_Do not ask me again."
-msgstr "ÙØ Ø_ØØÙÙÙ ÙØØ ØØØÙ."
+msgid "The default plugin for Junk hook"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙÙÙØØ ØØØÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1409
-msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
 msgstr ""
+"ÙØÙ ÙÙ ÙÙØÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙØØ ØØÙ ØÙ ÙÙØÙ ØØØ ÙÙØÙØØ ÙÙØÙÙØ. ØØØ "
+"ØÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙÙØØÙØØ ØÙØØØØÙÙØØ ÙÙÙ ÙØÙ ØÙØØØØØ ØÙÙ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØØÙ ØÙÙØØØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1775
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙÙØØÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1777
-msgid "Add sender to address book"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:188
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
+msgstr "ÙØØØ ÙÙÙØ ØØØ ØÙÙØØØ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1782
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "ÙØØ ØØØÙØ ØÙ ØÙÙÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:189
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"ÙØØØ ÙÙÙØ ØØØ ØÙÙØØØ ØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙØØÙÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ. ØØØ ÙÙØØØ "
+"ÙÙØ ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ØØØÙØ. ØÙØØØ ÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙÙÙØÙÙÙÙØ ÙÙØÙÙØÙ ØÙØÙÙØØÙ. ÙØ ÙÙÙÙ "
+"ØØÙØØØ ØØØ ØÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙØØ (ÙØÙ LDAP) ÙÙØÙÙØÙ ØÙØÙÙØØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1784
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "ØØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ØØØÙØ ØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:190
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr ""
+"ÙØØØ ÙÙÙØ ØØØ ØÙØØØ ØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØ ÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "ØÙ_ØØ ÙÙÙØÙÙØ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:191
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØØØ ÙÙ ØÙØØ ØÙ_ØÙØÙÙÙ ÙÙØØØØÙ ÙØÙØÙØ ØØØ ÙØ ØÙØØØ "
+"ØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙØ ÙØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ "
+"ØÙÙØØÙÙÙÙ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1791
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "ÙØØ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ÙØÙÙØ ØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:192
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
+msgstr "ÙØØØ ÙØ ØØØ ØÙØØØØÙ ØØÙÙØØØ ÙÙØØØØ ÙÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ "
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:193
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"ÙØØØ ÙØ ØØØ ØÙØØØØÙ ØØÙÙØØØ ÙÙØØØØ ÙÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ. ØØØ ØÙ ØÙÙÙÙ ÙØØ "
+"ØÙØÙØØ ÙØÙ ØÙØ ØÙØØÙÙØØØØ ÙØÙØÙ ØØØÙÙ ØØØØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1798
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:194
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
+msgid "Custom headers to use while checking for junk."
+msgstr "ØØØ ØØÙÙØØØ ÙØØØØØØÙÙØ ØÙØ ØÙØØÙÙ ØÙ ØÙÙÙØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "ØØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙ_ÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:195
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr ""
+"ØØØ ØØÙÙØØØ ÙØØØØØØÙÙØ ØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙ ØÙÙÙØÙØ. ØÙØØØ ØÙÙØØÙØ ÙÙ ÙÙØØØ ØÙØÙ "
+"ØÙÙÙØØ \"headername=value\"."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1805
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:196
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "ØÙØÙØ ÙÙÙÙØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙØØØØ ØÙØÙØØØØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "ØØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙØØÙ ØÙ_ÙÙÙ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:197
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+msgid "Save directory"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1812
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØÙÙ ØÙÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:198
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid "Directory for saving mail component files."
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØ ÙÙÙØØ ÙØØÙÙ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "ØØØ ØÙØØ ØÙÙ ØÙ_ÙÙØØÙÙ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:199
+msgid "Composer load/attach directory"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙÙØØ ÙÙØØÙÙÙ/ÙØÙØØÙØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1819
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:200
+msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØ/ØØÙØÙ ÙÙÙØØ ÙÙÙÙÙØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "ØØÙÙÙØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙ_ÙÙØÙØ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØØ ØÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1826
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙØÙ ÙÙØ ÙØØ ØÙØÙÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202
+msgid ""
+"Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes "
+"also sending messages from Outbox."
+msgstr ""
+"ÙØÙÙØ ÙØÙØ ØØØØÙ ØØÙØØ ØÙØ ØØØ ØÙÙÙÙØÙ. ÙØØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØ ØØØØÙ ØØØØÙ ÙÙ ØÙØÙÙ "
+"ØÙØØØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "Ø_ØØÙÙ ØÙÙØØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØØ ÙÙ ÙÙÙ ØÙØØØØØØ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1833
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "ØØØÙÙ ÙÙØØØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
+msgid ""
+"Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "ØÙ_ØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:205
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:239
+msgid "Server synchronization interval"
+msgstr "ÙØØØ ØÙÙØØÙÙØ ÙØ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1840
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "ØØØ ØÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:206
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:240
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgstr ""
+"ÙØØÙÙ ØØÙØØØ ÙØØÙÙØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØÙÙØ ÙØ ØÙØØØÙ ØÙØØÙØ ÙÙØØÙØ. ØÙÙ ÙØØØ ÙÙ "
+"30 ØØÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1845
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "ØÙØ_Ø ØÙØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙØÙØÙØØ ØÙØÙ ØØØØØ ØÙÙØ ÙÙØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙ ØØÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1847
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:2
 #, fuzzy
-msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1852
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "ØÙÙ ÙÙÙÙØØ"
+#| msgid ""
+#| "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+#| "body"
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body."
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙØÙØÙØØ ØÙØÙ ØØØØØ ØÙÙØ ÙÙØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙ ØØÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1
 #, fuzzy
-msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ÙÙ ÙÙØ ØØØØ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1859
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "_ØØØØ..."
+#| msgid "Address Book Properties"
+msgid "Address book source"
+msgstr "ØØØØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1861
-msgid "Flag the selected messages for follow-up"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙÙØØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
+msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1866
-msgid "_Attached"
-msgstr "ÙØ_ÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Automatic Contacts"
+msgid "Auto sync GAIM contacts"
+msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1868 ../mail/e-mail-reader.c:1875
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØØØ ÙØ ÙÙÙØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Whether GAIM contacts should be automaticall synced"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1873
-msgid "Forward As _Attached"
-msgstr "Ù_ØÙØ ÙÙØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid contact."
+msgid "Enable autocontacts"
+msgstr "ÙØØØØÙ ØÙØ ØØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1880
-msgid "_Inline"
-msgstr "_ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Whether contacts should be automatically added to the user's addressbook"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1882 ../mail/e-mail-reader.c:1889
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØØØÙØ ØØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Address Book Properties"
+msgid "GAIM address book source"
+msgstr "ØØØØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1887
-msgid "Forward As _Inline"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙÙ ØÙ_ØÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts from GAIM"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1894
-msgid "_Quoted"
-msgstr "Ù_ÙØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:9
+msgid "GAIM check interval"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1896 ../mail/e-mail-reader.c:1903
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙØØÙØØ ÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Check interval for GAIM syncing of contacts"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1901
-msgid "Forward As _Quoted"
-msgstr "ÙØØ ÙØ_ÙØØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:11
+msgid "GAIM last sync MD5"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1908
-msgid "_Load Images"
-msgstr "_ØÙÙ ØÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:12
+msgid "GAIM last sync time"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "ØØØØØ ØØÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÙ ØØÙØ HTML"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1915
-msgid "_Important"
-msgstr "Ù_ÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"ØÙÙÙØØØ ÙØØØ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ÙÙÙÙÙ ØØØÙØÙØ ØÙÙ ØÙØØØØÙ "
+"ØÙØØØØØ. ÙÙØØ ØØØÙØ ØØÙÙØØ ÙÙÙÙØ ØÙØØÙÙØØ ÙÙ: ØØÙ ØÙØØÙÙØØ ØÙÙØØØØ ÙØØÙØØ Ø "
+"\"=\" ØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØÙÙØ Ø \";\""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1917
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ØÙÙ ØÙÙØ ÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Default External Editor"
+msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØØØØÙ ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1922
-msgid "_Junk"
-msgstr "_ÙÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+msgid "The default command that must be used as the editor."
+msgstr "ØÙØÙØ ØÙØÙØØØØÙ ØÙÙØØØ ØØØØØØÙÙ ÙÙØØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1924
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ØÙÙ ØÙÙØ ÙÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:3
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1929
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "_ÙÙØ ÙÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1931
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ØÙÙ ØÙÙØ ÙÙØØ ÙÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1936
-msgid "_Read"
-msgstr "_ÙÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1938
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ØÙÙ ØÙÙØ ÙÙØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "Delete processed"
+msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1943
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "Ø_ÙØ ÙÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Whether to delete processed iTip objects"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1945
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ØÙÙ ØÙÙØ ØÙØ ÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
+msgid "Notify new messages for Inbox only."
+msgstr "ØØØÙØ ØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØØ ÙØÙØÙÙ ØÙÙØØØ ÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1950
-msgid "_Unread"
-msgstr "_ØÙØ ÙÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
+msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "ÙÙØØØØØ ØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙÙ ØÙÙØØØ ÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1952
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ØÙÙ ØÙÙØ ÙÙ ØÙØØ ØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Enable D-Bus messages."
+msgstr "ÙÙÙÙÙÙÙ ØØØØÙ D-Bus."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "_ØØÙØ ÙØØØÙØÙ ØØÙØØ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+msgstr "ØÙÙÙØ ØØØÙØ D-BUS ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØ ØØÙØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1959
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ÙÙ ÙØÙØØ ØÙØØÙÙÙ ÙØØØÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:5
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+msgid "Enable icon in notification area."
+msgstr "ÙØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ ÙÙ ÙÙØÙØ ØÙØØÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØØÙØ _ØØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:6
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙÙØÙØ ØÙØØÙÙØ ØÙØ ÙØÙØ ØØØØÙ ØØÙØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1966
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "ÙØØ ÙØÙØØ ØØÙØØ ÙØØÙÙÙ ØØØÙØ ØØÙØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Popup message together with the icon."
+msgstr "ØØØÙ ØÙØØØÙØ ØÙØØÙ ÙØ ØÙØÙÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "ØÙØ_Ø ÙÙ ÙØÙØÙ ØØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙØÙØ ØØØØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1973
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ÙÙ ÙØÙØØ ØØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:9
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "Ø_ÙÙÙ ÙÙÙØÙÙØ..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:10
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
+msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙØØÙ ØÙØ ØÙ ØÙÙØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1980
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ØÙÙ ÙØÙØ ØØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:11
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+msgid "Beep or play sound file."
+msgstr "ØÙÙÙÙØ ØÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙÙ ØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
-#, fuzzy
-msgid "_Switch to Folder"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙ %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:12
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
+msgstr "ØÙ \"ØØÙØ\", ØÙØÙÙÙØ, ÙØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1987
-#, fuzzy
-msgid "Display the parent folder"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙØÙØ ØÙÙØØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+msgid "Sound filename to be played."
+msgstr "ØØÙ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØÙÙØØÙÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
-#, fuzzy
-msgid "Switch to _next tab"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙ %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:14
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙÙØ ØÙØÙ ØÙÙØØÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØØ ØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
-msgid "Switch to the next tab"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15
+msgid "FIXME"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
-#, fuzzy
-msgid "Switch to _previous tab"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙ %s"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2001
-msgid "Switch to the previous tab"
-msgstr ""
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:16
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Use sound theme"
+msgstr "ØØØØØÙ ØÙØ ØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:17
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
 #, fuzzy
-msgid "Cl_ose current tab"
-msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙÙØ ØÙØÙ ØÙÙØØÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØØ ØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2008
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:1
 #, fuzzy
-msgid "Close current tab"
-msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
+#| msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgid "Mode to use when displaying mails"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙÙØØØØÙ ØÙØ ØØØ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
-msgid "_Next Message"
-msgstr "ØÙØÙØØÙØ ØÙ_ØÙØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"The mode to use for displaying mails. \"normal\" makes Evolution choose the "
+"best part to show, \"prefer_plain\" makes it use the text part, if present, "
+"and \"only_plain\" forces Evolution to only show plain text"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2015
-msgid "Display the next message"
-msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ ØÙØØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to show the preview pane."
+msgid "Whether to show suppressed HTML output"
+msgstr "ÙØØÙØØ ÙÙØØØ HTML ØÙÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙ_ÙÙÙÙØ ØÙØØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.templates.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr ""
+"ÙØØÙØ ÙÙ ØØÙØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØØØÙØ/ØÙÙÙÙ ÙÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ ÙÙØØÙÙØ ÙÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2022
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:1
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
+msgid "Skip development warning dialog"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙØØØ ØÙØØ ØÙØØØÙØ ÙÙ ØØØØØØÙ ØØØØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "ØÙ_ÙÙÙØØ ØÙØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:2
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙ ØÙØÙ ØØØÙ ÙØØØ ØÙØØ ØÙØØØÙØ ÙÙ ØØØØØØØ ØÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2029
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "ØØØØ ØÙØÙØ ØÙØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:3
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "ØÙØÙØØÙØ _ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:4
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2036
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "ØÙ_ØÙØØÙØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2043
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9 ../shell/main.c:318
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "ØØØØ ÙÙ ÙÙØ ØØÙ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙÙÙÙÙØ ØÙ_ØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:8
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙØÙ ØÙØØØ ØÙØØØÙÙ ÙÙ ÙØØ ØØÙ ØÙØØØØÙ ØØÙÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙØØØØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2050
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Offline folder paths"
+msgstr "ÙØØØ ÙØÙÙØ ØØÙ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
-#, fuzzy
-msgid "Previous T_hread"
-msgstr "ØÙ_ØÙØØÙØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage."
+msgstr ""
+"ÙØØÙØ ÙØØØØØ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØØØ ÙØØÙÙØÙØ ÙØ ØÙÙØØ ÙÙ ØØÙ ØÙØØØØØØÙ ÙÙ ÙØØ ØØÙ "
+"ØÙØØØØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2057
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:11
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
 #, fuzzy
-msgid "Display the previous thread"
-msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ ØÙØØØÙØ"
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "ÙØÙÙÙ ÙØÙØØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙ_ØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:12
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2064
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:13
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+msgid "Window buttons are visible"
+msgstr "ØØØØØ ØÙÙØÙØØ ÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2071
-msgid "Print this message"
-msgstr "ØØØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:14
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+msgid "Whether the window buttons should be visible."
+msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙØ ØØØØØ ØÙÙØÙØØ ÙØØ ØÙ ØÙÙÙ ÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2078
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ÙØÙ ØØØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:15
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
+msgid "Window button style"
+msgstr "ØØÙÙØ ØØ ØÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
-msgid "Re_direct"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:16
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"ØØÙÙØ ØØØ ØØØØØ ØÙÙØÙØØ. ÙÙÙÙ ØÙ ÙÙÙÙ \"ÙØ\" ØÙ \"ØÙÙÙÙØØ\" ØÙ \"ÙÙØÙÙØ\" ØÙ "
+"\"ÙØÙ ÙÙØÙÙØ\". ØÙ ØÙ ØÙØÙØØ \"ÙØÙ ÙÙØÙÙØ\" ØÙØÙ ØØØÙØ ØØÙÙØ ØØØ ØÙØØØØØ ØØØ "
+"ØØÙÙØ ØØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2085
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙ (bounce) ØÙØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ ØÙÙ ØØØ ÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:17
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+msgid "Toolbar is visible"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙØØ ÙØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
-#, fuzzy
-msgid "Remo_ve Attachments"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:18
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+msgid "Whether the toolbar should be visible."
+msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙ ØØÙØ ØÙØØÙØØ ÙØØÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2092
-#, fuzzy
-msgid "Remove attachments"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:19
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+msgid "Sidebar is visible"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ ÙØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
-#, fuzzy
-msgid "Remove Du_plicate Messages"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:20
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+msgid "Whether the sidebar should be visible."
+msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙ ÙØØ ØØÙØØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2099
-#, fuzzy
-msgid "Checks selected messages for duplicates"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:21
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+msgid "Statusbar is visible"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙØ ÙØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2104 ../mail/mail.error.xml.h:109
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "ØÙØ ØÙÙ ØÙ_ÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:22
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+msgid "Whether the status bar should be visible."
+msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙ ÙØØ ØØÙØØ ØØÙØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2106
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:23
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
 #, fuzzy
-msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØÙ ØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2111 ../mail/mail.error.xml.h:110
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "ØÙØ ØÙÙ ØÙ_ÙØØÙØ"
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr "ØÙÙÙÙØ "
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2113
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙÙØ ÙÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:24
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+msgid "Default sidebar width"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "_ØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:25
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØØÙØÙØÙ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2120
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "ØØØØØØÙ ØØØØØØØØ ØÙØØØÙ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2125
-msgid "_Save as mbox..."
-msgstr "Ø_ØÙØ Ùâ mbox..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "ØØØØØØÙ ØØØØØØØØ ØÙØØØÙ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ (ÙØ DNS)."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2127
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:3
 #, fuzzy
-msgid "Save selected messages as an mbox file"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ÙÙÙÙ ÙØÙÙ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
-msgid "_Message Source"
-msgstr "Ù_ØØØ ØÙØØØÙØ"
+msgid "Socket path for SpamAssassin"
+msgstr "ØÙØØØØ ÙØØÙ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2134
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÙ ÙÙØÙØØÙØ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "ØØØØØ ØÙ Ø_ØÙ ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2148
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "ØØØØØ ØÙ ØØÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:4
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "ØØØØØÙ ØÙØÙØ ÙØÙÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "ØØÙ _ØØØÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "ØØØØØÙ ÙØØÙØ ÙØÙÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØÙ. (spamc/spamd)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2155
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "ØØÙØ ØØØ ØÙÙÙØ ÙØØÙÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "SpamAssassin client binary"
+msgstr "ØÙØØØØ ÙØØÙ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "Ø_ÙØÙØ"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgid "SpamAssassin daemon binary"
+msgstr "ØØØØØÙ ØÙØÙØ ÙØÙÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2162
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "ØÙØ ØØÙ ØÙÙÙØ"
+#: ../em-format/em-format.c:1063 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:327 ../mail/message-list.etspec.h:5
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
+msgid "From"
+msgstr "ÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "Ø_ØØÙØ"
+#: ../em-format/em-format.c:1064 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
+msgid "Reply-To"
+msgstr "ØØ ØÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2169
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "ØÙØ ØØÙ ØÙÙØ"
+#: ../em-format/em-format.c:1066 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/em-format-html.c:2667 ../mail/em-format-html.c:2735
+#: ../mail/em-format-html.c:2758 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "Cc"
+msgstr "Ù.Ù"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2176
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "ØÙØØ _ÙØØØØ"
+#: ../em-format/em-format.c:1067 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/em-format-html.c:2668 ../mail/em-format-html.c:2739
+#: ../mail/em-format-html.c:2761 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "Bcc"
+msgstr "Ù.Ù.Ù"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2183
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙ_ØØØÙ"
+#: ../em-format/em-format.c:1068 ../em-format/em-format-quote.c:465
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332 ../mail/em-filter-i18n.h:76
+#: ../mail/message-list.etspec.h:6 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1126
+msgid "Subject"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2190
-msgid "F_orward As"
-msgstr "Ù_ØØ"
+#: ../em-format/em-format.c:1069 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
+msgid "Date"
+msgstr "ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2197
-msgid "_Group Reply"
-msgstr "_ØØ ØÙØØÙ"
+#: ../em-format/em-format.c:1070 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "ÙØÙÙØØØ ØØØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2204
-msgid "_Go To"
-msgstr "Ø_ØÙØ ØÙÙ"
+#: ../em-format/em-format.c:1071 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+msgid "Face"
+msgstr "ØÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2211
-#, fuzzy
-msgid "Mar_k As"
-msgstr "Ù_ØØ ØÙØÙØ"
+#: ../em-format/em-format.c:1474
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "ÙÙØÙÙ %s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2218
-msgid "_Message"
-msgstr "_ØØØÙØ"
+#: ../em-format/em-format.c:1588
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØØØÙØ S/MIME: ØØØ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2225
-msgid "_Zoom"
-msgstr "ØØ_ØÙÙ"
+#: ../em-format/em-format.c:1782 ../em-format/em-format.c:2010
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØØØÙØ MIME. ØØÙØØØ ÙÙØØØ."
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "ÙØÙØ ØØØ ÙÙ ÙØ_ØÙØ ØØÙØÙØ..."
+#: ../em-format/em-format.c:1793
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr "ÙÙØ ØØÙÙØ ØÙØ ÙØØÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØØØ/ÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØ ØØØ ÙÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ÙØÙ"
+#: ../em-format/em-format.c:1813
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "ØØØØ ØØÙÙÙ ØØØÙØ PGP/MIME"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "ÙØÙØ ØØØ ÙÙØØØØÙ ØØÙÙØØ_ÙÙÙÙ..."
+#: ../em-format/em-format.c:1814
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "ØØØØ ØØÙÙÙ ØØØÙØ PGP/MIME: ØØØ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØ ØØØ ÙÙØÙØØ ØÙÙØØÙÙ ØÙÙÙÙ"
+#: ../em-format/em-format.c:2035
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØ ÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "ÙØÙØ ØØØ ÙÙØØØØÙ ÙÙ ØÙ_ÙØØÙÙ..."
+#: ../em-format/em-format.c:2048 ../em-format/em-format.c:2230
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "ØØØ ØØÙØØ ØÙØÙØÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØ ØØØ ÙÙØØ ØÙÙØØÙÙ"
+#: ../em-format/em-format.c:2049 ../em-format/em-format.c:2215
+#: ../em-format/em-format.c:2231
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "ØØØ ÙØÙÙÙ ØØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "ÙØÙØ ØØØ ÙÙØØØØÙ ØØÙÙÙ_ØÙØ..."
+#: ../em-format/em-format.c:2324
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "ØØØØ ØØÙÙÙ ØØØÙØ PGP:"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
-#, fuzzy
-msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØ ØØØ ÙÙØØ ØÙÙÙØÙØ"
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:476 ../mail/em-format-html.c:2860
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1046
+msgid "Mailer"
+msgstr "ØØØÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙØØØ_ØØ..."
+#: ../em-format/em-format-quote.c:566 ../mail/em-composer-utils.c:1235
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- ØØØÙØ ÙÙØÙØØ -------- "
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "_ØÙÙÙ ØÙÙ ØÙÙØ _ÙÙÙÙØ"
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:248
+#, c-format
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "%s (ÙÙØÙ)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "ØÙÙÙ Ù_ÙÙØÙØ"
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:251
+#, c-format
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s (ÙÙØÙÙ)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2297
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙØ _ÙÙØÙØ"
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:254
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr "%s (ÙÙØØØ)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "ØÙÙÙ Ù _ÙÙØÙØØ"
+#. Translators: This is a running activity which
+#. *              the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:258
+#, c-format
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr "%s (ÙÙÙØÙ)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
-#, fuzzy
-msgid "Mark as Uni_mportant"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙ ØÙÙØ Ø_ÙØ ÙÙÙÙØ"
+#: ../e-util/e-activity.c:260
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "_ØÙÙÙ Ù_ØÙØ ÙÙØÙØ"
+#: ../e-util/e-activity.c:265
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% ØØÙ)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2353
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "ÙØØ ØØÙØØ ØÙÙØ_ØØ"
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2355
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙØ ÙØÙØ ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØØ"
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2361
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "ÙÙ _ØØÙÙØØØ ØÙØØØØÙ"
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "ÙØØ ØÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ÙØ ÙÙ ØØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2659
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving message '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØ ØÙØØØÙØ %s"
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. * other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3246 ../mail/mail-config.ui.h:32
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:565
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:704
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
-msgid "Default"
-msgstr "ØÙØÙØØØØ"
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "ÙÙÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3415
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
-msgid "_Forward"
-msgstr "_ÙØÙØ"
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ØØØÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3416
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ÙØØØ ÙØ"
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "ÙØØØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3435
-msgid "Group Reply"
-msgstr "ØØ ØÙØØÙ"
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "ÙÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3436
-#, fuzzy
-msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙÙØ ÙÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "ØØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3489 ../mail/em-filter-i18n.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "ØØØÙ"
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "ØØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3522
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
-msgid "Next"
-msgstr "ØÙØÙØÙÙ"
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "ÙÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3526
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
-msgid "Previous"
-msgstr "ØÙØØØÙ"
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "ØØØ ØÙØÙØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3535 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
-msgid "Reply"
-msgstr "ØØ"
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "ØØØ ØÙØÙØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4205
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Folder '%s'"
-msgstr "ÙØÙÙØ"
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Do not warn me again"
-msgstr "ÙØ ØØØÙÙÙ ÙØØ ØØØÙ"
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "ÙØØÙØ"
 
-#. Translators: %s is replaced with a folder
-#. * name %u with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:670
-#, c-format
-msgid ""
-"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
-"it?"
-msgid_plural ""
-"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
-"them?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1047
-#, fuzzy
-msgid "Save Message"
-msgid_plural "Save Messages"
-msgstr[0] "ØØÙØ ØÙØÙØØÙØ..."
-msgstr[1] "ØØÙØ ØÙØÙØØÙØ..."
-msgstr[2] "ØØÙØ ØÙØÙØØÙØ..."
-msgstr[3] "ØØÙØ ØÙØÙØØÙØ..."
-msgstr[4] "ØØÙØ ØÙØÙØØÙØ..."
-msgstr[5] "ØØÙØ ØÙØÙØØÙØ..."
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "ÙØØÙ"
 
-#. Translators: This is part of a suggested file name
-#. * used when saving a message or multiple messages to
-#. * mbox format, when the first message doesn't have a
-#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
-#. * string; for example "Message.mbox".
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1068
-#, fuzzy
-msgid "Message"
-msgid_plural "Messages"
-msgstr[0] "ØØØÙØ"
-msgstr[1] "ØØØÙØ"
-msgstr[2] "ØØØÙØ"
-msgstr[3] "ØØØÙØ"
-msgstr[4] "ØØØÙØ"
-msgstr[5] "ØØØÙØ"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:194
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
+msgid "Today"
+msgstr "ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:870
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙØ ØÙØØ ÙÙ%s"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:222
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "ØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:874
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙØ ØÙØØ"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ØØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:878
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØØ ÙÙ %s"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Mon"
+msgstr "ØÙØØÙÙÙ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:882
-msgid "Enter Password"
-msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØÙØ"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Tue"
+msgstr "ØÙØÙØØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:933
-#, c-format
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙ."
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Wed"
+msgstr "ØÙØØØØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1046
-#, c-format
-msgid ""
-"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr ""
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Thu"
+msgstr "ØÙØÙÙØ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1055
-#, c-format
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr ""
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Fri"
+msgstr "ØÙØÙØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot get transport for account '%s'"
-msgstr "ØØØ ÙØØØÙÙ ØÙØØØØ '%s'"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sat"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:634
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "ÙØÙ ØØØÙÙ ÙØØØØØ ØÙØØÙØ ØÙØØØØ: %s"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sun"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
-#: ../mail/mail-ops.c:653 ../mail/mail-ops.c:687
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local 'Sent' folder instead."
-msgstr ""
-"ÙØÙ ØÙØÙØØÙ ØÙÙ %s: %s\n"
-"ØÙØÙ ØÙØÙØØÙ ØÙÙ ÙØÙØ `ØÙØØÙ' ØÙÙØÙÙ ØØÙÙØ ÙÙÙ."
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
+msgid "Use locale default"
+msgstr "ØØØØØÙ ØÙØÙØØØØÙØØ ØÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:707
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙ ØÙÙ ÙØÙØ `ØÙØØÙÙ' ØÙÙØÙÙ: %s"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
+msgid "Format:"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ:"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:810
-#: ../mail/mail-ops.c:906
-msgid "Sending message"
-msgstr "ØØØÙ ØØØØÙ ØÙØÙØØÙØ"
+#: ../e-util/e-file-utils.c:150
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "(ØØÙ ØÙÙÙÙ ÙØÙÙÙ)"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ  \"%s\""
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:154
+#, c-format
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "ÙØØØØ \"%s\""
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnecting from '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ%s"
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:159
+#, c-format
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr "ÙØØØØ \"%s\" ØÙÙ %s"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reconnecting to '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØØØ ØÙØØØØÙ ØÙ %s"
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:9
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:392
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+msgid "weeks"
+msgstr "ØØØØÙØ"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:334
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "ØØØÙ ØØØÙØ ØØØØ '%s' ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ."
+#: ../e-util/e-print.c:161
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "ØÙÙ ÙÙÙØØØØØ"
+#: ../e-util/e-print.c:168
+msgid "The printing system reported the following details about the error:"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙ ØÙØØØØØ ØÙ ØÙØØÙÙ ØÙØØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#. Note to translators: this is the attribution string used
-#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
-#. * with a value.  To see a full list of available variables,
-#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1197
+#: ../e-util/e-print.c:174
 msgid ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr ""
-"ÙÙ ${AbbrevWeekdayName}Ø ${Day}-${Month}-${Year} ØÙØ ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone} Ø ÙØØ ${Sender}:"
-
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1208
-msgid "-----Original Message-----"
-msgstr "-------- ØÙØØØÙØ ØÙØØÙÙØ -------- "
+"The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr "ÙÙ ÙØÙØ ÙØØÙ ØÙØØØØØ ØÙ ØÙ ØÙØØÙÙ ØØØÙÙØ ØÙ ØÙØØØ."
 
-#. Translators: First %s is an email address, second %s
-#. * is the subject of the email, third %s is the date.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1992
-#, c-format
-msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
-msgstr ""
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr "ÙÙÙ ÙÙØÙÙ \"{0}\" ÙÙØÙØ ÙØØÙØ. ØØØÙØ ØØØØØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2052
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
-msgstr "ØØØØØ ØÙØØØØØ ØÙØØÙØÙ"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
+msgid ""
+"The file already exists in \"{0}\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙØÙØ ÙØØÙÙØ ÙÙ \"{0}\". ØØØØØØÙÙ ØÙÙØØ ÙÙÙ ÙØØÙØÙ."
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2592
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "ÙØØÙÙ ÙØÙÙÙ"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
+msgid "_Replace"
+msgstr "Ø_ØØØØÙ"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2998
-msgid "Posting destination"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØØ"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
+msgid "Cannot save file \"{0}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØ ØÙÙÙÙ \"{0}\"."
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2999
-msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "ØØØØ ÙØÙØØØ ÙÙØØ ØÙØØØÙØ ØÙØ."
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
+msgid "Because \"{1}\"."
+msgstr "ØØØØ \"{1}\"."
 
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
-msgid "Select Folder"
-msgstr "ØÙØÙÙ ÙØÙÙØÙØ"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
+msgid "Cannot open file \"{0}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙ \"{0}\"."
 
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
-msgid "Adjust Score"
-msgstr "ØØØØ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../e-util/e-util.c:245
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "ØØØÙØ ÙØØ ØÙÙØÙØ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
-msgid "Assign Color"
-msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙ"
+#: ../e-util/e-util.c:292
+msgid "Could not display help for Evolution."
+msgstr "ØØØØ ØØØ ÙØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
-msgid "Assign Score"
-msgstr "ØÙÙÙ ÙØÙØØ"
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
+#, c-format
+msgid "1 second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "ÙÙØ ØÙÙ ÙÙ ØØÙÙØ"
+msgstr[1] "ÙÙØ ØØÙÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØ ØØÙÙØÙÙ"
+msgstr[3] "ÙÙØ %d ØÙØÙÙ"
+msgstr[4] "ÙÙØ %d ØØÙÙØ"
+msgstr[5] "ÙÙØ %d ØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
-msgid "BCC"
-msgstr "BCC"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] "ØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[1] "ØØÙÙØ ÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[2] "ØØÙÙØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[3] "%d ØÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[4] "%d ØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[5] "%d ØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
-msgid "Beep"
-msgstr "ØØÙØØ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#, c-format
+msgid "1 minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "ÙÙØ ØÙÙ ÙÙ ØÙÙÙØ"
+msgstr[1] "ÙÙØ ØÙÙÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr[3] "ÙÙØ %d ØÙØØÙ"
+msgstr[4] "ÙÙØ %d ØÙÙÙØ"
+msgstr[5] "ÙÙØ %d ØÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] "ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[1] "ØÙÙÙØ ÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[2] "ØÙÙÙØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[3] "%d ØÙØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[4] "%d ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[5] "%d ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
-msgid "Completed On"
-msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#, c-format
+msgid "1 hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "ÙÙØ ØÙÙ ÙÙ ØØØØ"
+msgstr[1] "ÙÙØ ØØØØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØ ØØØØÙÙ"
+msgstr[3] "ÙÙØ %d ØØØØØ"
+msgstr[4] "ÙÙØ %d ØØØØ"
+msgstr[5] "ÙÙØ %d ØØØØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
-msgid "Date received"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØÙØÙ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#, c-format
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] "ØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[1] "ØØØØ ÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[2] "ØØØØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[3] "%d ØØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[4] "%d ØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[5] "%d ØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
-msgid "Date sent"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#, c-format
+msgid "1 day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "ÙÙØ ØÙÙ ÙÙ ÙÙÙ"
+msgstr[1] "ÙÙØ ÙÙÙ ÙØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØ ÙÙÙÙÙ"
+msgstr[3] "ÙÙØ %d ØÙØÙ"
+msgstr[4] "ÙÙØ %d ÙÙÙÙØ"
+msgstr[5] "ÙÙØ %d ÙÙÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
-msgid "Deleted"
-msgstr "ØÙØÙ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#, c-format
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] "ÙÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[1] "ÙÙÙ ÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[2] "ÙÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØÙ"
+msgstr[3] "%d ØÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[4] "%d ÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[5] "%d ÙÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
-msgid "does not end with"
-msgstr "ÙØ ÙÙØÙÙ ØÙ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#, c-format
+msgid "1 week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "ÙÙØ ØÙÙ ÙÙ ØØØÙØ"
+msgstr[1] "ÙÙØ ØØØÙØ ÙØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØ ØØØÙØÙÙ"
+msgstr[3] "ÙÙØ %d ØØØØÙØ"
+msgstr[4] "ÙÙØ %d ØØØÙØÙØ"
+msgstr[5] "ÙÙØ %d ØØØÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
-msgid "does not exist"
-msgstr "ØÙØ ÙÙØÙØ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
+#, c-format
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] "ØØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[1] "ØØØÙØ ÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[2] "ØØØÙØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[3] "%d ØØØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[4] "%d ØØØÙØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[5] "%d ØØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-msgid "does not return"
-msgstr "ÙØ ÙÙØØØ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#, c-format
+msgid "1 month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "ÙÙØ ØÙÙ ÙÙ ØÙØ"
+msgstr[1] "ÙÙØ ØÙØ ÙØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØ ØÙØÙÙ"
+msgstr[3] "ÙÙØ %d ØØÙØ"
+msgstr[4] "ÙÙØ %d ØÙØÙØ"
+msgstr[5] "ÙÙØ %d ØÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
-msgid "does not sound like"
-msgstr "ÙØ ÙØØÙ ÙÙ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] "ØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[1] "ØÙØ ÙØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[2] "ØÙØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[3] "%d ØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[4] "%d ØÙØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[5] "%d ØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:81
+#, c-format
+msgid "1 year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "ÙØÙ ØÙÙ ÙÙ ØÙØ"
+msgstr[1] "ÙÙØ ØÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØ ØÙØÙÙ"
+msgstr[3] "ÙÙØ %d ØÙÙØØ"
+msgstr[4] "ÙÙØ %d ØÙØ"
+msgstr[5] "ÙÙØ %d ØÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
-msgid "does not start with"
-msgstr "ÙØ ÙØØØ ØÙ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:82
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] "ØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[1] "ØÙØ ÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[2] "ØÙØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[3] "%d ØÙÙØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[4] "%d ØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+msgstr[5] "%d ØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:132
+msgid "<click here to select a date>"
+msgstr "<ØÙÙØ ÙÙØ ÙØÙØÙØØ ØØØÙØ>"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
-msgid "Draft"
-msgstr "ÙØÙÙØØ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:135 ../filter/e-filter-datespec.c:146
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:157
+msgid "now"
+msgstr "ØÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
-msgid "ends with"
-msgstr "ÙÙØÙÙ ØÙ"
+#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:142
+msgid "%d-%b-%Y"
+msgstr "%d-%b-%Y"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
-msgid "exists"
-msgstr "ÙÙØÙØ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:289
+msgid "Select a time to compare against"
+msgstr "ØÙØÙ ÙÙØ ÙÙÙÙØØÙØ ØÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
-msgid "Expression"
-msgstr "ØØØÙØ"
+#: ../filter/e-filter-file.c:188
+msgid "Choose a File"
+msgstr "ØÙØÙ ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
-msgid "Follow Up"
-msgstr "ÙØØØØØ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:686
+msgid "R_ule name:"
+msgstr "ØØÙ ØÙÙ_ØØØØ:"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
-msgid "Forward to"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙÙ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:718
+msgid "Find items that meet the following conditions"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙØÙ ØÙÙ ØØÙÙØØÙÙØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
-msgid "Important"
-msgstr "ÙÙÙ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:743
+msgid "If all conditions are met"
+msgstr "ØØØ ØØØÙÙØ ØÙÙØ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
-msgid "is after"
-msgstr "ÙÙØ ØØØ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:744
+msgid "If any conditions are met"
+msgstr "ØØØ ØØØÙÙØ ØÙ ÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
-msgid "is before"
-msgstr "ÙÙØ ÙØÙ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:747
+msgid "_Find items:"
+msgstr "_ØÙØÙ ØÙØØØ:"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
-msgid "is Flagged"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙ"
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#. protocol:
+#. name:
+#: ../filter/e-filter-rule.c:776 ../libemail-engine/camel-null-store.c:28
+msgid "None"
+msgstr "ÙØ ØÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "ÙÙØ ØÙÙÙ ØÙÙ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:777
+msgid "All related"
+msgstr "ÙÙ ØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
-msgid "is not set"
-msgstr "ÙÙ ÙØØØ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:778 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+msgid "Replies"
+msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
-msgid "is set"
-msgstr "ØÙØÙØÙ "
+#: ../filter/e-filter-rule.c:779
+msgid "Replies and parents"
+msgstr "ØÙØØÙØ ÙØÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
-msgid "Junk"
-msgstr "ÙÙØÙØ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:780
+msgid "No reply or parent"
+msgstr "ÙØ ØØ ÙÙØ ØØÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
-msgid "Junk Test"
-msgstr "ØØØØØØ ØÙÙÙØÙØ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:783
+msgid "I_nclude threads:"
+msgstr "Ø_ÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØØ:"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
-msgid "Label"
-msgstr "ØØÙÙØ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:808
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "Ø_ØÙÙ ÙØÙØØØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
-msgid "Mailing list"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØÙØ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1162 ../filter/filter.ui.h:1
+#: ../mail/em-utils.c:306
+msgid "Incoming"
+msgstr "ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
-msgid "Match All"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙÙÙ"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1162 ../mail/em-utils.c:307
+msgid "Outgoing"
+msgstr "ØÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
-msgid "Message Body"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:273
+msgid "Add Rule"
+msgstr "ØØÙÙ ÙØØØØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
-msgid "Message Header"
-msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØÙØØÙØ"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:366
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØØØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
-msgid "Message is Junk"
-msgstr "ØÙØØØÙØ ÙÙØÙØ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:1
+msgid "Missing date."
+msgstr "ØÙØØØÙØ ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
-msgid "Message is not Junk"
-msgstr "ØÙØØØÙØ ÙÙØØ ÙÙØÙØ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:2
+msgid "You must choose a date."
+msgstr "ÙØØ ØÙ ØØØØØ ØØØÙØÙØ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
-#, fuzzy
-msgid "Message Location"
-msgstr "ØÙØÙØØÙØ ØØØÙÙ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:3
+msgid "Missing filename."
+msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
-msgid "Pipe to Program"
-msgstr "ÙØØ ÙÙØØÙØÙØ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:4
+msgid "You must specify a filename."
+msgstr "ÙØØ ØÙ ØØØÙØ ØØÙ ÙÙÙ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
-msgid "Play Sound"
-msgstr "ØØØÙ ØÙØ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:5
+msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
+msgstr "ØÙÙÙÙ &quot;{0}&quot; ØÙØ ÙÙØÙØ ØÙ ØÙÙÙ ÙÙØ ÙÙÙÙÙØ ØØØÙØØÙÙÙØ."
 
-#. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
-msgid "Read"
-msgstr "ØÙØØ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6
+msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ØØØÙØ ÙÙØÙ ØÙØ &quot;{0}&quot;."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
-msgid "Recipients"
-msgstr "ØÙÙØØÙÙÙÙÙ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:7
+msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙØ ØÙØØØØÙØ ØÙÙÙØÙÙØ &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
-msgid "Regex Match"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8 ../mail/mail.error.xml.h:103
+msgid "Missing name."
+msgstr "ØØÙ ÙÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
-msgid "Replied to"
-msgstr "ØÙØÙØ ØÙÙÙ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:9
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "ÙØØ ØÙ ØØÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØØÙÙØ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
-msgid "returns"
-msgstr "ÙÙØØØ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:10
+msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
+msgstr "ØÙØØÙ &quot;{0}&quot; ÙØØØØÙ ØØÙÙØÙ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
-msgid "returns greater than"
-msgstr "ÙÙØØØ ØÙØØ ÙÙ"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:11
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "ØØØØ ØØØØ ØØÙØ ØØØ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
-msgid "returns less than"
-msgstr "ÙÙØØØ ØØØØ ÙÙ"
+#: ../filter/filter.ui.h:2
+msgid "the current time"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
-msgid "Run Program"
-msgstr "ØØÙÙ ØØÙØÙØ"
+#: ../filter/filter.ui.h:3
+msgid "the time you specify"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØÙ ØØØÙØÙ ØÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
-msgid "Score"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../filter/filter.ui.h:4
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr "ØÙÙ ØØÙÙØØØ ÙÙÙÙØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
-msgid "Sender"
-msgstr "ØÙÙØØÙÙ"
+#: ../filter/filter.ui.h:5
+msgid "seconds"
+msgstr "ØÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
-msgid "Sender or Recipients"
-msgstr "ØÙÙØØÙÙ ØÙ ØÙÙØØÙÙÙÙ"
+#: ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+msgid "months"
+msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
-msgid "Set Label"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙ ÙØÙÙØ"
+#: ../filter/filter.ui.h:11
+msgid "years"
+msgstr "ØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
-msgid "Set Status"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØÙØ"
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+msgid "ago"
+msgstr "ÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "ØÙØØÙ (Ù.ØØÙØ)"
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+msgid "in the future"
+msgstr "ÙÙ ØÙÙØØÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
-msgid "sounds like"
-msgstr "ÙØØÙ ÙÙ"
+#: ../filter/filter.ui.h:14
+msgid "Show filters for mail:"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØØØØ ÙÙØØÙØ:"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
-msgid "Source Account"
-msgstr "ØÙØØØØ ØÙÙØØØ"
+#: ../filter/filter.ui.h:15 ../mail/em-filter-editor.c:165
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "ÙÙØØØ ØÙ_ÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
-msgid "Specific header"
-msgstr "ØØÙÙØØ ÙØØÙØØ"
+#: ../filter/filter.ui.h:17
+msgid "Compare against"
+msgstr "ÙØØÙÙ ÙØ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
-msgid "starts with"
-msgstr "ÙØØØ ØÙ"
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"the current time when filtering occurs."
+msgstr ""
+"ØÙÙØØÙ ØØØÙØ ØÙØÙØØÙØ ÙØ\n"
+"ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙØØ"
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"12:00am of the date specified."
+msgstr ""
+"ØÙÙØØÙ ØØØÙØ ØÙØÙØØÙØ ÙØ\n"
+"ØÙØÙØØØ 12:00 ØØØØÙØ ÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
-msgid "Unset Status"
-msgstr "ØÙØ ØØØ ØÙØØÙØ"
+#: ../filter/filter.ui.h:22
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"a time relative to when filtering occurs."
+msgstr ""
+"ØÙÙØØÙ ØØØÙØ ØÙØÙØØÙØ ÙØ\n"
+"ØÙÙ ÙØØÙ ÙØÙÙ ØÙØØØÙØ."
 
-#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:561
-msgid "Then"
-msgstr "ØÙÙ"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:109
+#, c-format
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "ØÙØ ØÙØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙØ '%s'"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:592
-msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "ØØÙÙ ØØØØØÙØ"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:270
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:145
-msgid "Unread messages:"
-msgid_plural "Unread messages:"
-msgstr[0] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
-msgstr[1] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
-msgstr[2] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
-msgstr[3] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
-msgstr[4] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
-msgstr[5] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:378
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:627
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "ÙØÙØ %d ØØØØÙ"
+msgstr[1] "ÙØÙØ ØØØÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙØÙØ ØØØÙØÙÙ"
+msgstr[3] "ÙØÙØ %d ØØØØÙ"
+msgstr[4] "ÙØÙØ %d ØØØÙØ"
+msgstr[5] "ÙØÙØ %d ØØØÙØ"
+
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:472
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Total messages:"
-msgid_plural "Total messages:"
-msgstr[0] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
-msgstr[1] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
-msgstr[2] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
-msgstr[3] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
-msgstr[4] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
-msgstr[5] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:875
+#, c-format
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "ÙØÙ ØÙÙØÙÙØ '%s'"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:177
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1009
 #, c-format
-msgid "Quota usage (%s):"
-msgstr "ØØØØØØÙ ØÙØØØ  (%s):"
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "ØÙØ ØØØÙØ ØÙØØØØ \"%s\"."
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:179
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1013
+msgid "File has been removed."
+msgstr "ØÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙÙ."
+
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1072
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙÙØÙÙØØ"
+
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1234
 #, c-format
-msgid "Quota usage"
-msgstr "ØØØØØØÙ ØÙØØØ"
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "ÙØÙØ %d ØØØØÙ"
+msgstr[1] "ÙØÙØ ØØØÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙØÙØ ØØØÙØÙÙ"
+msgstr[3] "ÙØÙØ %d ØØØØÙ"
+msgstr[4] "ÙØÙØ %d ØØØÙØ"
+msgstr[5] "ÙØÙØ %d ØØØÙØ"
+
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1588 ../mail/em-folder-utils.c:624
+#, c-format
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "ÙØØØ ÙØÙØ ØÙØ ØØÙØ '%s'"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:317
-msgid "Folder Properties"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙØÙÙØ"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:108 ../mail/em-folder-properties.c:333
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:719
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1095
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1106
+msgid "Inbox"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:79
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<ØÙÙÙØ ÙÙØ ÙØÙØÙØØ ÙØÙÙØ>"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:109 ../mail/em-folder-tree-model.c:712
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1093
+msgid "Drafts"
+msgstr "ÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:436
-msgid "C_reate"
-msgstr "ØÙ_ØØ"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:110 ../mail/em-folder-tree-model.c:723
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1097
+msgid "Outbox"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:442
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØÙÙØ:"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:111 ../mail/em-folder-tree-model.c:727
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1099
+msgid "Sent"
+msgstr "ØØØÙÙ"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:647
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙ ÙØØÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙÙØ ØÙØÙØ '/'."
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:112 ../mail/em-folder-tree-model.c:715
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1101
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/templates/templates.c:1041 ../plugins/templates/templates.c:1341
+#: ../plugins/templates/templates.c:1351
+msgid "Templates"
+msgstr "ÙÙØÙØ"
+
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:697 ../mail/mail-vfolder-ui.c:79
+msgid "Search Folders"
+msgstr "ÙØÙØØØ ØÙØØØ"
+
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:975
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙØ ØÙØØ ÙÙ%s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:768
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:979
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙØ ØÙØØ"
+
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:983
 #, c-format
-msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u%s)"
-msgstr "%s (%u%s)"
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØØ ÙÙ %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1590
-msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "ØØØØ ÙØÙÙØ ØÙØØÙØ"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:987
+msgid "Enter Password"
+msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2069 ../mail/em-folder-utils.c:115
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1038
 #, c-format
-msgid "Moving folder %s"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙÙØÙØ %s"
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙ."
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2072 ../mail/em-folder-utils.c:117
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1157
 #, c-format
-msgid "Copying folder %s"
-msgstr "ÙØØ ØÙÙØÙØ %s"
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2079 ../mail/message-list.c:2303
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1166
 #, c-format
-msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØÙÙØ %s"
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØØØØ ÙØØØØØØÙÙØ ØÙ ØÙØØØ ØÙØÙØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2083 ../mail/message-list.c:2305
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1320
 #, c-format
-msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "ÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØÙÙØ %s"
+msgid "%s authentication failed"
+msgstr "ÙØÙ ØØØÙØØÙ %s"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2102
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1394
 #, c-format
-msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØØ ØÙØØØÙØ/ØÙØØØØÙ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙØÙÙÙ"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:157
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1125 ../mail/mail-vfolder.c:1239
-msgid "Search Folders"
-msgstr "ÙØÙØØØ ØÙØØØ"
+msgid "No password was provided"
+msgstr ""
 
-#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:179 ../mail/em-folder-tree-model.c:181
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr "ØÙØ ÙØØØÙ"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr "ØØØ ÙØØØÙÙ ØÙØØØØ '%s'"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:790 ../mail/em-folder-tree-model.c:1075
-msgid "Loading..."
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØÙÙÙ..."
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:505
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:616
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "ÙØÙ ØØØÙÙ ÙØØØØØ ØÙØØÙØ ØÙØØØØ: %s"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:488
-msgid "Move Folder To"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙ..."
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:531
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:565
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:635 ../libemail-engine/mail-ops.c:671
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ØÙØÙØØÙ ØÙÙ %s: %s\n"
+"ØÙØÙ ØÙØÙØØÙ ØÙÙ ÙØÙØ `ØÙØØÙ' ØÙÙØÙÙ ØØÙÙØ ÙÙÙ."
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:488
-msgid "Copy Folder To"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙ..."
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:585
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:693
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙ ØÙÙ ÙØÙØ `ØÙØØÙÙ' ØÙÙØÙÙ: %s"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:590
-msgid "Create Folder"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØÙØ"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:795
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:821 ../libemail-engine/mail-ops.c:922
+msgid "Sending message"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:591
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙ ØÙØØØ ØÙÙØÙÙØ:"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:869
+#, c-format
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:166
-msgid "Formatting message"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:169
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:378
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØ..."
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:260
+#, c-format
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1562 ../mail/em-format-html.c:1572
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØ '%s'"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:335
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "ÙØØÙØ ØØØØ '%s' ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1723 ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid "Unsigned"
-msgstr "ØÙØ ÙÙÙÙØØ"
+#: ../libemail-engine/mail-folder-cache.c:882
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ %s"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1724 ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid "Valid signature"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙÙ"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:87
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1725 ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid "Invalid signature"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØ ØØÙØ"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:209
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr "ØØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1726 ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØØÙØ ÙÙÙ ØØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙÙ"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:832
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙØ %d ÙÙ %d"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format-html-display.c:93
-msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "ØÙØÙÙÙØ ÙÙØÙØ ÙÙÙÙÙ ÙØØØØ ÙÙØØØÙØ ØØÙÙØ"
+#. Translators: The string is distinguished by total
+#. * count of messages to be sent.  Failed messages is
+#. * always more than zero.
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:883
+#, c-format
+msgid "Failed to send a message"
+msgid_plural "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr[0] "ÙØÙ ØØØØÙ ØØØÙØ"
+msgstr[1] "ÙØÙ ØØØØÙ ØØØÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙØÙ ØØØØÙ ØØØÙØÙÙ (%d) ÙÙ ØØÙØÙÙ %d"
+msgstr[3] "ÙØÙ ØØØØÙ %d ØØØØÙ ÙÙ ØØÙØÙÙ %d"
+msgstr[4] "ÙØÙ ØØØØÙ %d ØØØÙØ ÙÙ ØØÙØÙÙ %d"
+msgstr[5] "ÙØÙ ØØØØÙ %d ØØØÙØ ÙÙ ØØÙØÙÙ %d"
+
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:889 ../mail/mail-send-recv.c:885
+msgid "Canceled."
+msgstr "ØÙÙØÙÙÙ."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1733 ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "ØÙØ ÙØÙÙØØ"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:891 ../mail/mail-send-recv.c:887
+msgid "Complete."
+msgstr "ØÙØÙÙ."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1734 ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid "Encrypted, weak"
-msgstr "ÙØÙÙØØØ ØØÙÙØ"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1003
+#, c-format
+msgid "Moving messages to '%s'"
+msgstr "ÙÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1735 ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ÙØÙÙØØ"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1004
+#, c-format
+msgid "Copying messages to '%s'"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1736 ../mail/em-format-html-display.c:103
-msgid "Encrypted, strong"
-msgstr "ÙØÙÙØØØ ØÙÙÙØ"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1121
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr "ÙØØÙÙ ØÙÙØÙÙØ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2136
-msgid "Unknown external-body part."
-msgstr "ØØØ ØÙÙØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØ ÙØØÙÙ.."
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1194
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr "ÙØØØ ÙÙØØÙÙ ØÙØØØØ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2146
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "ØØØ ØÙÙØÙ ØÙØØØØÙ ÙØÙÙÙ."
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1195
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr "ÙØØÙÙ ØÙØØØØ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2177
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1257
 #, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙÙØ FTP (%s)"
+msgid "Refreshing folder '%s'"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØÙØ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2188
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1475
 #, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙÙÙÙ ÙØÙÙÙ (%s) ØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØ \"%s\""
+msgid "Expunging folder '%s'"
+msgstr "ÙØØØ ØÙÙØÙÙØ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2190
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1568
 #, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙÙ ÙØÙÙÙ (%s)"
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ÙÙ '%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2211
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1664
 #, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "ÙØØÙØ ÙØÙØÙØØ ØØÙØØ (%s)"
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ %s"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2226
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:71
 #, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "ÙØØÙØ ÙØÙØÙØØ ØØØØÙÙØ ÙØÙÙÙØ (ÙØØ \"%s\")"
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ ØÙÙÙ ØÙØØÙÙØ '%s': %s"
 
-#. Translators: "From:" is preceding a new mail
-#. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../mail/em-format-html.c:2934
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:112
 #, fuzzy, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "ÙÙ %s:"
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
+msgstr "ÙØØÙÙØ ÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØØ ÙÙØ mbox `%s'"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2956
-#, fuzzy
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(ØÙÙ ÙÙØÙØ)"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:224
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "ØØØÙØ ÙÙØØØ - %s"
+
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:226
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "ØØØÙØ ÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:3032
+#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:77
 #, c-format
-msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
-msgstr "ØØØÙ %s ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØØÙÙÙØØØ ØÙ %s"
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr "ØØØØØ ÙØÙØ ØÙØØØ: %s"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
-"authentic."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙØ ÙÙÙÙØØ. ÙØ ØÙØÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØØÙÙÙØ."
+#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:214
+#, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s' - %s"
+msgstr "ÙÙØØÙØ ÙØÙØØØ ØÙØØØ ÙÙ '%s' - %s"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:554
+#, c-format
 msgid ""
-"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
-"message is authentic."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙÙÙÙØØ Ù ØÙÙÙØ ÙÙØ ÙØÙÙ ØÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØØÙÙÙØ."
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid ""
-"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
-"in transit."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙÙØ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØØ ØØÙÙØ ØÙÙÙØØ ØØÙØØ ØÙÙÙÙÙ."
+#: ../libemail-utils/e-signature.c:710
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "ÙÙÙÙØ ØÙÙÙØ"
+
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1660 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "ÙØ ØÙØ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:1753
+msgid "Always"
+msgstr "ØØØÙÙØ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:1754
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "ØØØÙ ÙÙÙ ØØØÙØ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2921 ../mail/mail-config.ui.h:164
+msgid "_Path:"
+msgstr "ØÙ_ÙØØØ:"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2924
+msgid "Fil_e:"
+msgstr "ØÙÙ_ÙÙ:"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2969
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "ØØØØØØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
+#: ../mail/em-account-editor.c:2970
 msgid ""
-"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
-"cannot be verified."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙÙÙÙØØ ØØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØ Ù ÙÙÙ ØØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ."
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Continue\" to begin."
+msgstr ""
+"ÙØØØØ ØÙ ÙÙ ÙØØØØ ØØØØØ ØØÙØ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
+"\n"
+"ØÙÙØ \"ØØØÙØ\" ÙÙØØØ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:93
+#: ../mail/em-account-editor.c:2973
 msgid ""
-"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
-"public key."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙÙÙÙØØ ØØÙÙÙØØ ÙÙÙÙ ÙØ ÙÙØØØ ØØÙ ÙØØØØÙØ ØØÙØÙÙÙØ."
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"ØØØØÙ ØØØÙ ØØÙÙ ÙØØÙØÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØØÙØÙ. ØÙØ ØÙØ ÙÙÙØÙ ØÙÙØ ØÙØÙÙÙ \"ØÙØØØÙØØÙØ"
+"\" ØØÙØÙØ ØÙØ ØØØ ÙÙØ ØØØØ ÙÙ ØØÙÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØØØÙÙ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:100
+#: ../mail/em-account-editor.c:2975 ../mail/em-account-editor.c:3184
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2976
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "ØØØØÙ ØØØØ ØØØØØØØ ØÙØØØØ ØÙØØÙÙØ."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2978 ../mail/em-account-editor.c:3803
+msgid "Sending Email"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2979
 msgid ""
-"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
-"the Internet."
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
 msgstr ""
-"ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙÙØØ ÙØÙÙØØ. ÙÙ ØÙÙÙÙÙ ÙØØÙØØ ÙØØÙØÙØ ØØÙØØ ÙÙÙÙØ ØØØ ØÙØÙØØÙØ."
+"ØØØØ ØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙÙØ ØÙØÙ ØØØØÙ ØÙØ ØÙØØÙØ. ØÙ ÙÙ ØÙÙ ÙØØÙØÙØØ ØØØÙ "
+"ÙØÙØ ÙØØÙÙ ØÙ ÙØÙØ ØØÙØ ØÙØÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
+#: ../mail/em-account-editor.c:2981
+msgid "Account Summary"
+msgstr "ÙÙÙØØ ØÙØØØØ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2982
 msgid ""
-"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
-"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
-"message in a practical amount of time."
+"This is a summary of the settings which will be used to access your mail."
+msgstr "ÙØØ ÙÙÙØØ ÙÙØØØØØØØ ØÙØÙ ØØØØØØÙ ÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØÙØÙ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2986
+msgid "Done"
+msgstr "ØÙÙ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2987
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
 msgstr ""
-"ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙØÙÙØØØ Ù ÙÙÙ ØØÙØØØÙÙØ ØØÙÙØ ØØÙÙØ. ØÙØØØ Ù ÙÙÙ ÙÙ ÙØØØÙÙ ØÙÙ "
-"ØØØ ØØØØÙ ÙØØÙØØ ÙØØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØØÙ ØÙÙÙÙØ ÙØÙÙÙØ."
+"ØÙØÙÙÙØØ ÙÙØ ØÙÙ ØØØØØ ØØÙØÙ.\n"
+"\n"
+"ØÙÙÙ ØØÙØÙ ØÙØÙ ÙØØØØÙ ÙØØØÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØØØØØØØÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
+"\n"
+"ØÙÙØ \"ØØÙ\" ÙØÙØ ØØØØØØØÙ."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:3550
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙ_ØØÙØØ ÙÙÙÙ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:3558
+msgid "minu_tes"
+msgstr "ØÙØØ_Ù"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:4276 ../mail/mail-config.ui.h:166
+msgid "Security"
+msgstr "ØÙÙ"
+
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:4331 ../mail/em-account-editor.c:4433
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "ØÙØØØØ ØÙØØØÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid ""
-"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
-"the content of this message."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙØÙÙØØ. ÙÙ ØÙØØØ ØÙÙ ØØØ ØØØØÙ ÙØØÙØØ ÙØØÙØÙØ."
+#: ../mail/em-account-editor.c:4332 ../mail/em-account-editor.c:4434
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "ÙØÙÙØ ÙØÙØ ØØØØÙ ØØÙØØ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:103
-msgid ""
-"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
-"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
-"practical amount of time."
-msgstr ""
-"ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙØÙÙØØ ØØÙØØØÙÙØ ØØÙÙØ ÙÙÙÙØ. ØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ ØØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙ ØØØ ØØØØÙ "
-"ØÙ ÙØØÙØ ÙØØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØØÙ ØÙÙÙÙØ ÙØÙÙÙØ."
+#: ../mail/em-account-editor.c:4937
+msgid "Setup Google con_tacts with Evolution"
+msgstr "ØØØØØ _ØÙØØ ØØØØÙ ØÙÙØÙ ÙØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:241 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
-msgid "_View Certificate"
-msgstr "Ø_ØØØ ØÙØÙØØØ"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4944
+msgid "Setup Google ca_lendar with Evolution"
+msgstr "ØØØØØ Ø_ÙÙÙÙ ØÙÙØÙ ÙØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:254
-msgid "This certificate is not viewable"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØØ ÙÙØØ ÙØØÙØ ÙÙØØØ"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4992
+msgid "Setup _Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙÙ _ÙØÙÙ ÙØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:566
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØÙÙØ ØÙØØ ÙÙ ØÙ ÙØØÙØÙØ. ÙÙÙÙÙ "
-"ØØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØ ØÙ ØÙØØØ ÙØÙØ ØØØØÙ."
+#: ../mail/em-account-editor.c:5017
+msgid "Yahoo Calen_dar name:"
+msgstr "ØØÙ ØÙÙ_ÙÙ ÙØÙÙ:"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Save Image"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØÙØ..."
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:405
+msgid "_Restore Default"
+msgstr "ØØØ_ØØ ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:804
-#, fuzzy
-msgid "Save _Image..."
-msgstr "ØØÙØ ÙÙ..."
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:418
+msgid "You can drag and drop account names to reorder them."
+msgstr "ÙÙÙÙÙ ØØØØØ ØØØÙØ ØØÙØØ ØÙØØØØØØ ØÙ ØØÙÙ ØÙØØØ ÙØÙØÙÙØØ."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Save the image to a file"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:463
+msgid "De_fault"
+msgstr "ØÙØ_ÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1034
-#, fuzzy
-msgid "Completed on"
-msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:85
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:509
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:360
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:855
+msgid "Enabled"
+msgstr "ÙÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1046
-msgid "Overdue:"
-msgstr "_ÙØØØ ÙÙØØÙØ:"
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:105
+msgid "Account Name"
+msgstr "ØØÙ ØÙØØØØ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1054
-msgid "by"
-msgstr ""
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. * other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:116 ../mail/e-mail-reader.c:3439
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:311
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:553
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:690
+msgid "Default"
+msgstr "ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1335 ../mail/em-format-html-display.c:1386
-msgid "View _Unformatted"
-msgstr "ØØØØ _ØÙØ ØÙÙÙÙØ"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:102 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:107
+#: ../mail/message-list.etspec.h:4 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:176
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:181
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "ÙÙØÙÙ"
+msgstr[1] "ÙÙØÙÙ"
+msgstr[2] "ÙÙØÙÙÙÙ"
+msgstr[3] "ÙÙØÙÙØØ"
+msgstr[4] "ÙÙØÙÙØØ"
+msgstr[5] "ÙÙØÙÙØØ"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:619
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:703
+msgid "Icon View"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1337
-msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "ØØÙÙ _ØÙØ ØÙÙÙÙØ"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:621
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:705
+msgid "List View"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1408
-msgid "O_pen With"
-msgstr "ÙØ_Ø ØØØØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-backend.c:661
+msgid "Unknown background operation"
+msgstr "ØÙÙÙØ ÙØÙÙÙØ ÙÙ ØÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-format-html-print.c:176
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ %d ÙÙ %d"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:130 ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+msgid "Close this window"
+msgstr "ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
-#: ../mail/em-html-stream.c:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No HTML stream available"
-msgstr "ÙØ ÙÙØØ ÙÙØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "(ØÙÙ ÙÙØÙØ)"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1162
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "ØØØØØÙØØ ØÙÙØÙÙØØØ"
+#: ../mail/e-mail-display.c:68
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ..."
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1201
-msgid "_Account:"
-msgstr "ØÙ_ØØØØ:"
+#: ../mail/e-mail-display.c:75
+msgid "_To This Address"
+msgstr "Ø_ÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
-#, fuzzy
-msgid "Clear Search"
-msgstr "ØØØØ ØØØÙÙØ"
+#: ../mail/e-mail-display.c:82
+msgid "_From This Address"
+msgstr "_ÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1234
-#, fuzzy
-msgid "Sho_w items that contain:"
-msgstr "ÙØ ÙØØÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+msgid "Send _Reply To..."
+msgstr "ØØØÙ _ØØ ØÙÙ..."
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
-#, fuzzy
-msgid "Subscribe to the selected folder"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-display.c:91
+msgid "Send a reply message to this address"
+msgstr "ØØØÙ ØØØÙØ ØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
-msgid "Su_bscribe"
-msgstr "Ø_ØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-display.c:98
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØ _ØØØ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
-msgid "Unsubscribe from the selected folder"
-msgstr "ØÙØ ØØØØØÙ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
+#. * aligned with the junk mail options above it.
+#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
+msgid "Junk filtering software:"
+msgstr "ØØÙØÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙØÙØ:"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1286
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "ØÙ_ØØØ ØÙØØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
+msgid "_Label name:"
+msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØÙÙØ:"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1297
-msgid "Collapse all folders"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØÙØØØ"
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:49
+msgid "I_mportant"
+msgstr "_ÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1298
-msgid "C_ollapse All"
-msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙÙÙÙ"
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:50
+msgid "_Work"
+msgstr "ØÙ_Ù"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1308
-msgid "Expand all folders"
-msgstr "ÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙØØØ"
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:51
+msgid "_Personal"
+msgstr "Ø_ØØÙ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1309
-msgid "E_xpand All"
-msgstr "ÙØÙ_Ø ØÙÙÙÙ"
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:52
+msgid "_To Do"
+msgstr "ÙÙÙ_ÙØÙ ØÙ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1319
-msgid "Refresh the folder list"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØØØ"
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:53
+msgid "_Later"
+msgstr "ÙØ_ØÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1331
-msgid "Stop the current operation"
-msgstr "ØÙØÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙØØÙÙÙØ"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:170
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:736
+msgid "Add Label"
+msgstr "ØØÙ ÙØÙÙØ"
 
-#. Translators: This message is shown only for ten or more
-#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
-#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
-#. * write it doubled, like '%%'.
-#: ../mail/em-utils.c:102
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ÙØØ %d ØØØØÙ ØÙØØ ÙØØØØØ"
-msgstr[4] "ØÙØØÙÙØ ØÙÙ ØØÙØ ÙØØ %d ØØØÙØ ØÙØØ ÙØØØØØ"
-msgstr[5] "ØÙØØÙÙØ ØÙÙ ØØÙØ ÙØØ %d ØØØÙØ ØÙØØ ÙØØØØØ"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:221
+msgid "Edit Label"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/em-utils.c:158
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "ÙØ Ø_ØÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØØ ØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:353
+msgid ""
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
+msgstr ""
+"ÙÙØØØØ: ØÙØØØØ ØÙØÙÙÙØ (_) ÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØØØÙÙ\n"
+"ÙÙÙØÙØÙÙÙ ØØÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/em-utils.c:333
-msgid "Message Filters"
-msgstr "ÙØØÙÙØØØ ØÙØØØØÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:89
+msgid "Color"
+msgstr "ØÙÙÙÙ"
+
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:99
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1359
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:352
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
+msgid "Name"
+msgstr "ØÙØØÙ"
 
-#: ../mail/em-utils.c:918
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1269
 #, c-format
-msgid "Messages from %s"
-msgstr "ØØØØÙÙ ÙÙ %s"
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ ÙØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙÙØ ÙÙ '%s': %s"
 
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
-msgid "Search _Folders"
-msgstr "_ÙØÙØØØ ØÙØØØ"
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:627
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙ ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:618
-msgid "Add Folder"
-msgstr "ØØÙ ÙØÙÙØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:314 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "ØÙØØ ÙÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "\"Filter Editor\" window height"
-msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:314 ../mail/em-folder-utils.c:488
+msgid "C_opy"
+msgstr "ØÙ_ØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ\""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:841 ../mail/em-filter-i18n.h:53
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "\"Filter Editor\" window width"
-msgstr "ØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:841 ../mail/em-folder-utils.c:488
+msgid "_Move"
+msgstr "Ø_ÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
-msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1202 ../mail/e-mail-reader.c:1384
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1424
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "ÙØ Ø_ØØÙÙÙ ÙØØ ØØØÙ."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ\""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1430
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
-msgstr "ØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1795
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙÙØØÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
-msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1797
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ\""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1802
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "ØÙØØ ØØØÙØ ØÙ ØÙ_ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
-msgstr "ÙØÙØ ØØØ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1804
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "ØØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØØØÙØ ØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
-msgstr "ØØØÙØØ ÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ\""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1809
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "ØÙ_ØØ ÙÙÙØÙÙØ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ\""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1811
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ÙØÙÙØ ØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
-msgstr "ØØØ ÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ\""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1816
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
-msgid "Always request read receipt"
-msgstr "ØØÙØ ØØØÙØ ØØØØØÙØ ØØÙÙØØØØ ÙÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1818
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "ÙÙØØØ ØÙÙÙØ ØØÙØÙØÙÙ ØÙØÙ ØÙØÙÙ ÙÙÙ ØÙØØØ ØØÙØØ ØÙÙ ØØÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1823
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "ØØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙ_ÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
-"to the message shown in the window"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1825
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Attribute message."
-msgstr "ØØØÙØ ÙØØØØ ÙØÙÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1830
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "ØØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
-msgid "Automatic emoticon recognition"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙØ ØÙÙ ØÙØØØØÙØ ØÙØØÙÙÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1832
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
-msgid "Automatic link recognition"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1837
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "ØØØ ØÙØØ ØÙÙ ØÙ_ÙÙØØÙÙ..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1839
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØØÙÙ"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1844
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "ØØÙÙÙØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙ_ÙÙØÙØ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Check for new messages in all active accounts"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙ_ØØÙØØ ÙÙÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1846
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙØÙ ÙÙØ ÙØØ ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Check for new messages on start"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙ_ØØÙØØ ÙÙÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1851
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "Ø_ØØÙÙ ØÙÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
-msgid "Check incoming mail being junk"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙ ÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØ ÙÙØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙÙØØØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
-msgid "Citation highlight color"
-msgstr "ÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙØØØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1858
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "ØÙ_ØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
-msgid "Citation highlight color."
-msgstr "ÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙØØØØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "ØØØ ØÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
-msgid "Composer Window default height"
-msgstr "ØÙØØØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙÙØØ ØÙÙÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1865
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "Ø_ÙØØ ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
-msgid "Composer Window default width"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙÙØØ ØÙÙÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+#, fuzzy
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØÙÙÙ ÙÙØØÙÙÙ/ÙØÙØØÙØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
+#, fuzzy
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "_ØÙÙÙ ÙÙÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
-msgstr "ØØØØ ØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙ/Ù.Ù/Ù.Ù.Ù"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+#, fuzzy
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "ØÙØÙØØ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ÙÙ ÙÙØ ØØØØ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
-"address_count."
-msgstr "ØØØØ ØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙ/Ù.Ù/Ù.Ù.Ù ØÙÙ ØÙØÙÙ ØÙÙØØØ ÙÙ address_count."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "_ØØØØ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid ""
-"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
-"server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr ""
-"ÙØØÙÙ ØØÙØØØ ÙØØÙÙØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØÙÙØ ÙØ ØÙØØØÙ ØÙØØÙØ ÙÙØØÙØ. ØÙÙ ÙØØØ ÙÙ "
-"30 ØØÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
-msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "ØØØ ØØÙÙØØØ ÙØØØØØØÙÙØ ØÙØ ØÙØØÙÙ ØÙ ØÙØØØØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
+msgid "_Attached"
+msgstr "ÙØ_ÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid ""
-"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
-"in the format \"headername=value\"."
-msgstr ""
-"ØØØ ØØÙÙØØØ ÙØØØØØØÙÙØ ØÙØ ØÙØØÙÙ ØÙ ØÙØØØØ. ØÙØØØ ØÙÙØØÙØ ÙÙ ÙÙØØØ ØÙØÙ "
-"ØÙÙÙØØ \"headername=value\"."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1888 ../mail/e-mail-reader.c:1895
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØØØ ÙØ ÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-msgid "Default charset in which to compose messages"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØØØØ ØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "Ù_ØÙØ ÙÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
-msgid "Default charset in which to compose messages."
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØØØØ ØÙØØØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
+msgid "_Inline"
+msgstr "_ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
-msgid "Default charset in which to display messages"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙØØØ ØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1902 ../mail/e-mail-reader.c:1909
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØØØÙØ ØØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
-msgid "Default charset in which to display messages."
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙØØØ ØÙØØØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙ ØÙ_ØÙØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
-msgid "Default forward style"
-msgstr "ØØÙÙØ ØÙØÙØÙØ ØÙØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
+msgid "_Quoted"
+msgstr "Ù_ÙØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
-msgid "Default height of the Composer Window."
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙÙ. "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1916 ../mail/e-mail-reader.c:1923
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙØØÙØØ ÙØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Default height of the mail browser window."
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙÙ. "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "ÙØÙØ ÙÙ_ÙØØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Default maximized state of the mail browser window."
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙÙ. "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
+msgid "_Load Images"
+msgstr "_ØÙÙ ØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
-msgid "Default reply style"
-msgstr "ØØÙÙØ ØÙØÙØ ØÙØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "ØØØØØ ØØÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÙ ØØÙØ HTML"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
-msgid "Default value for thread expand state"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
+msgid "_Important"
+msgstr "_ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
-msgid "Default width of the Composer Window."
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙÙ. "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØ ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Default width of the mail browser window."
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙØØ ØÙÙØÙÙÙ. "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
+msgid "_Junk"
+msgstr "_ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid ""
-"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
-"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
-msgid ""
-"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
-"book only"
-msgstr ""
-"ÙØØØ ÙÙÙØ ØØØ ØÙØØØ ØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØØØØ ÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "_ÙÙØØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "ÙØØØ ÙÙÙØ ØØØ ØÙÙØØØ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙØØÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØ ÙÙØØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
-"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
-"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
-"autocompletion."
-msgstr ""
-"ÙØØØ ÙÙÙØ ØØØ ØÙÙØØØ ØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙØØÙÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ. ØØØ ÙÙØØØ ÙÙØ "
-"ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ØØØÙØ. ØÙØØØ ÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙÙÙØÙÙÙÙØ ÙÙØØÙØÙ ØÙØÙÙØØÙ. ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙØØØ "
-"ØØØ ØÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙØØ (ÙØÙ LDAP) ÙÙØØÙØÙ ØÙØÙÙØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
+msgid "_Read"
+msgstr "_ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "ÙØØØ ÙØ ØØØ ØÙØØØØÙ ØØÙÙØØØ ÙÙØØØØ ÙÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØ ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
-"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
-"checking speed."
-msgstr ""
-"ÙØØØ ÙØ ØØØ ØÙØØØØÙ ØØÙÙØØØ ÙÙØØØØ ÙÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ. ØØØ ØÙ ØÙÙÙÙ ÙØØ "
-"ØÙØÙØØ ÙØÙ ØÙØ ØÙØØÙÙØØØØ ÙØÙØÙ ØØØÙÙ ØØØØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1963
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "Ø_ÙØ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
-"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
-msgstr ""
-"ÙØØØ ÙØ ØØØ ØÙØØØØÙ ÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙÙ ÙÙ ØØÙ \"ÙÙ\" Ù\"ØÙÙÙØÙØ\" ÙÙ ØÙÙØ "
-"\"ØÙØØØØÙ\" ØØØÙ ØÙÙØÙØ ØÙØÙÙØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØ ØÙØ ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
-msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØ/ØØÙØÙ ÙÙÙØØ ÙÙÙØÙÙÙÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1970
+msgid "_Unread"
+msgstr "_ØÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
-msgid "Directory for saving mail component files."
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØ ÙÙÙØØ ÙØØÙÙ ØÙØØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØ ÙÙ ØÙØØ ØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
-#, fuzzy
-msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙ ÙÙØÙ ÙØØ ØØÙØØ ØÙÙØÙØØØ ÙÙ ØØØØ ØÙÙØÙØØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1977
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "_ØØÙØ ÙØØØÙØÙ ØØÙØØ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
-msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØØ ÙØØØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
-#, fuzzy
-msgid "Do not add signature delimiter"
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1984
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "ØÙØØ ØØØÙØ _ØØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
-msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
-msgstr "ØØØÙ ÙØØÙØØØ ÙØØØØØ ØÙØÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙØØ ØØÙØØ ÙÙØØØØ ØØØÙØ ØØÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
-msgid "Empty Junk folders on exit"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1991
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "ØÙØ_Ø ÙÙ ÙØÙØÙ ØØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
-msgid "Empty Trash folders on exit"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØØØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙ ÙØÙØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
-msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØ ÙØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1998
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "Ø_ÙÙÙ ÙÙÙØÙÙØ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØ ÙØÙÙØØØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ÙØÙØ ØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
-"annoying and prefer to see a static image instead."
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2005
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "_ØØÙÙ ØÙÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙÙØØÙØØ ØØÙÙ ÙÙÙÙÙ ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØ ÙØØØØ ØÙØØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
-msgid "Enable or disable magic space bar"
-msgstr "ÙØÙÙ ØÙ ØØÙ ÙÙØØØ ØÙÙØØØ ØÙØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2012
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙ_ØØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr "ÙØÙØÙÙ ØÙ ØØØÙÙ ØÙÙØØ ØØÙØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ ØØØ ØØØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
-msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "ÙØÙÙ ØÙ ØØÙ ÙÙØØ ØÙØØØ ØØÙØØ ØÙÙØØØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2019
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙ_ØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
-msgid "Enable search folders"
-msgstr "ÙØÙÙÙ ÙØÙØØØ ØÙØØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable search folders on startup."
-msgstr "ÙØÙÙÙ ÙØÙÙØØØ ØÙØØØ ØÙØ ØØØÙØ ØÙØØØÙÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid ""
-"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
-"names."
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+msgid "Close current tab"
+msgstr "ØÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
-"and folders."
-msgstr ""
-"ÙÙÙÙÙÙ ÙØØ ÙØØØØØØÙ ÙÙØØØ ØÙÙØØØ ÙÙØÙÙÙ ÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ Ù ÙØØØØ ØÙØØØØÙ "
-"ÙØÙÙØÙØØØ. "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
+msgid "_Next Message"
+msgstr "ØÙØÙØØÙØ ØÙ_ØÙØÙÙØ"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+msgid "Display the next message"
+msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
-msgid ""
-"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
-"'message_text_part_limit' key."
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙ_ÙØÙØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "ØØØØ ØÙØØØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
-#, fuzzy
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
-msgstr ""
-"ÙÙÙÙÙÙ ÙØØ ÙØØØØØØÙ ÙÙØØØ ØÙÙØØØ ÙÙØÙÙÙ ÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ Ù ÙØØØØ ØÙØØØØÙ "
-"ÙØÙÙØÙØØØ. "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "ØÙ_ÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-msgid "Enable/disable caret mode"
-msgstr "ÙØÙÙ/ØØÙÙ ØÙØ ØÙÙØØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "ØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
-msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "ØÙØÙØØÙØ _ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
-msgid ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
-"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
-"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
-"standard."
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "ØØØØ ØÙØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
-msgid "Flush Outbox after filtering"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "ØÙ_ØÙØØÙØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
-msgid "Forward message."
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
-msgid "Group Reply replies to list"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙ_ØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
-msgid "Height of the message-list pane"
-msgstr "ØØØÙØØ ÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "ØØØØ ØÙØØØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
-msgid "Height of the message-list pane."
-msgstr "ØØØÙØØ ÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "ØÙ_ÙÙÙØØ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "ÙØÙÙ ØÙÙØØÙÙØ ØØØ ØÙÙØÙØ ÙÙØÙÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "ØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-msgid ""
-"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
-"they really want to do it."
-msgstr ""
-"ØØØ ØØÙÙ ÙØØØØÙ ÙØØ ØÙØØ ÙÙ 10 ØØØØÙ ØÙ ØÙØØ ÙÙ ÙÙØ ÙØØØ ØØØÙ ØÙÙØØØØÙ ØØØ "
-"ÙØÙ ØÙØ ÙØÙØ ØÙÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2082
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙ_ØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
-"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
-"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr ""
-"ØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙØÙ ØØØØ ØØØÙÙ ÙÙÙØ ÙØÙÙ ÙØØØ ØØØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙØ ØÙØÙ ØØØØØØÙ ØÙ ÙÙØ "
-"ÙØÙÙ ÙØÙØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙØØÙØ ÙØØØ ÙØ ØØØØ ÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙ "
-"ØÙØØØØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØ ØÙÙØØÙÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "ØØØØ ØÙØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-msgid "Ignore list Reply-To:"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+msgid "Print this message"
+msgstr "ØØØØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
-"user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"ØÙØØØÙØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\". ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØØÙ "
-"ØÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙØÙ ØØØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"ØÙØØØÙØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\". ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØØÙ "
-"ØÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
+msgid "Re_direct"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"ØÙØØØÙØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\". ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØØÙ "
-"ØÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙ (bounce) ØÙØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ ØÙÙ ØØØ ÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid ""
-"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"ØÙØØØÙØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\". ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØØÙ "
-"ØÙÙØÙØØ ØÙØØÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
-"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
-"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
-"maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"ØÙØØÙØ ØÙÙØØØÙØ ÙØÙØÙØ ÙØÙØØ  \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\". ØÙÙÙÙØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÙØØ "
-"ØÙÙØØØØÙ ØÙ ÙØØØØØ ØÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØØ, ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØØ ØÙØ ÙØØØØÙØ ÙÙ "
-"ØÙÙÙÙÙØÙ ÙØÙ ÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\" ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙØÙØ "
-"ÙØÙØÙÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
-"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"ØÙØØÙØ ØÙÙØØØÙØ ÙØÙØÙØ ÙØÙØØ  \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\". ØÙÙÙÙØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÙØØ "
-"ØÙÙØØØØÙ ØÙ ÙØØØØØ ØÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØØ, ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØØ ØÙØ ÙØØØØÙØ ÙÙ "
-"ØÙÙÙÙÙØÙ ÙØÙ ÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\" ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙØÙØ "
-"ÙØÙØÙÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙÙ_ÙØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
-"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"ØÙØØÙØ ØÙÙØØØÙØ ÙØÙØÙØ ÙØÙØØ  \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\". ØÙÙÙÙØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÙØØ "
-"ØÙÙØØØØÙ ØÙ ÙØØØØØ ØÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØØ, ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØØ ØÙØ ÙØØØØÙØ ÙÙ "
-"ØÙÙÙÙÙØÙ ÙØÙ ÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\" ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙØÙØ "
-"ÙØÙØÙÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "ØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
-msgstr ""
-"ØÙØØÙØ ØÙÙØØØÙØ ÙØÙØÙØ ÙØÙØØ  \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\". ØÙÙÙÙØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÙØØ "
-"ØÙÙØØØØÙ ØÙ ÙØØØØØ ØÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØØ, ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØØ ØÙØ ÙØØØØÙØ ÙÙ "
-"ØÙÙÙÙÙØÙ ÙØÙ ÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\" ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙØÙØ "
-"ÙØÙØÙÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2124 ../mail/mail.error.xml.h:27
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:181
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "ØÙØ ØÙÙ ØÙ_ÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
-"resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"ØÙØØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"Send and Receive Mail\". ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØ "
-"ØÙÙØØØØÙ ÙØØÙ ØÙÙØÙØØ ØÙÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "ØÙØØ ØØÙ ØÙÙ ÙÙ ÙÙØØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"ØÙØØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"Send and Receive Mail\". ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØ "
-"ØÙÙØØØØÙ ÙØØÙ ØÙÙØÙØØ ØÙÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2131 ../mail/mail.error.xml.h:25
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "ØÙØ ØÙÙ _ÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"ØÙØØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"Send and Receive Mail\". ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØ "
-"ØÙÙØØØØÙ ÙØØÙ ØÙÙØÙØØ ØÙÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "ØÙØØ ØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙÙØ ÙÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"ØÙØØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"Send and Receive Mail\". ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØ "
-"ØÙÙØØØØÙ ÙØØÙ ØÙÙØÙØØ ØÙÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:188
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "_ØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid ""
-"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
-"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
-"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
-"replying."
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "ØÙØØ ØØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
-"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
-"the search results."
-msgstr ""
-"ØØØÙ/ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙ ØØÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ ÙÙÙÙ ÙØÙØ "
-"ØØÙØØÙ ØÙÙÙØØÙ ÙÙØØØÙØØ ÙÙÙØ ÙÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØØØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "Ø_ØÙØ Ùâ mbox..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-#, fuzzy
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgstr ""
-"ØØØÙ/ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙ ØØÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ ÙÙÙÙ ÙØÙØ "
-"ØØÙØØÙ ØÙÙÙØØÙ ÙÙØØØÙØØ ÙÙÙØ ÙÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØØØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2147
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙÙØÙØØ ÙÙÙÙ mbox"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-#, fuzzy
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"reply to many people."
-msgstr ""
-"ÙØØÙÙ ØÙÙÙØØ ØÙØ ØØÙØ ÙØØØØ ÙØÙØØØ ÙÙØØØÙ ØÙ ÙØÙØ ØÙÙØØÙÙØ ØÙÙ ØØØØÙ ÙØÙÙØØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2152
+msgid "_Message Source"
+msgstr "Ù_ØØØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
-"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
-"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2154
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØØÙ ÙÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
-#, fuzzy
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
-"a message to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr ""
-"ØØØÙ/ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙ ØØÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ ÙÙÙÙ ÙØÙØ "
-"ØØÙØØÙ ØÙÙÙØØÙ ÙÙØØØÙØØ ÙÙÙØ ÙÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØØØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2166
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "ØØØØØ ØÙ Ø_ØÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
-#, fuzzy
-msgid "Last time Empty Junk was run"
-msgstr "ØØØ ÙØØ ØÙØØØ ÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "ØØØØØ ØÙ ØØÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-#, fuzzy
-msgid "Last time Empty Trash was run"
-msgstr "ØØØ ÙØØ ØÙØØØ ÙÙÙØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2173
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "ØØÙ _ØØØÙ"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "ØØÙØ ØØØ ØÙÙÙØ ÙØØÙÙ ØÙØØÙÙ"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "Ø_ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Ø_ØØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2182
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "ØÙØ ØØÙ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "Level beyond which the message should be logged."
-msgstr "ØÙÙØØÙÙ ØÙØÙ ØØØ ØÙ ØØØÙØÙ ÙÙØÙÙØØ ØØØÙÙ ØÙØØØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2187
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "Ø_ØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
-msgid "List of Labels and their associated colors"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØØÙÙØØ ÙØÙØÙÙØÙ ØÙÙØØØØØ ØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2189
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "ØÙØ ØØÙ ØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
-#, fuzzy
-msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØ mime ÙÙØÙÙØÙØ ÙÙ ØØÙ ØØØØØØ ÙÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "ØÙØØ _ÙØØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
-msgid "List of accepted licenses"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØØØØÙØ ØÙÙÙØÙÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙ_ØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "List of accounts"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØØØØØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
+msgid "F_orward As"
+msgstr "Ù_ØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
-msgid ""
-"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-msgstr ""
-"ÙØØÙØ  ØØÙØØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙÙÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ. ØØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØØØÙÙ "
-"ÙØÙØØØ ØØÙÙØØØ ØÙÙ /apps/evolution/mail/accounts."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "_ØØ ØÙØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
-msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØØÙØØ ÙÙØ ØØØ ÙØÙØ ÙÙØÙÙØ ØÙ ÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
+msgid "_Go To"
+msgstr "Ø_ØÙØ ØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙÙØ ÙØØØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "ØÙÙ_Ù ÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
-msgid ""
-"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-msgstr ""
-"ÙØØÙØ ØØÙØØÙÙØØ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙÙÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ. ØØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ "
-"ØÙØ ØÙØØÙ:ØÙÙÙÙ ÙØÙÙÙÙ ÙÙØØ ØØØÙÙØ HTML ØØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+msgid "_Message"
+msgstr "_ØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
-msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
-msgstr "ÙØØÙØ ØØØÙØØ ØÙØØÙØÙÙÙÙØØ ØÙØÙ ÙÙØÙÙØ ØØØØÙØÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2245
+msgid "_Zoom"
+msgstr "ØØ_ØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-#, fuzzy
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØ ØØØØÙ HTML ØØØ http"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2255
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "ÙØÙØ ØØØ ÙÙ ØÙ_ÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
-"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙ ØÙØØ ÙØØØØÙ HTML ØØØ http(s). ØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙØ: \"0\" - ÙØ ØØÙÙÙ ØÙØØ ÙÙ "
-"ØÙØØÙØ ØØØØ. \"1\" - ØÙÙ ØÙØÙØ ÙÙØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ. \"2\" - ØÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÙ "
-"ØÙØØÙØ ØØØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØ ØØØ ÙÙØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
-msgid "Log filter actions"
-msgstr "ØØÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2262
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "ÙØÙØ ØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙÙÙÙ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
-msgid "Log filter actions to the specified log file."
-msgstr "ØØÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙØÙ ØÙÙØØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2264
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØ ØØØ ÙÙØÙØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
-msgid "Logfile to log filter actions"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙØÙ ÙØØØÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "ÙØÙØ ØØØ ÙÙ ØÙ_ÙØØÙÙ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
-msgid "Logfile to log filter actions."
-msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙØÙ ÙØØØÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØ ØØØ ÙÙØØ ØÙÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
-#, fuzzy
-msgid "Mail browser height"
-msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙÙ ÙÙØØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2276
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "ÙØÙØ ØØØ ÙÙ ØÙÙÙ_ØÙØ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
-msgid "Mail browser maximized"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2278
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØ ØØØ ÙÙØØ ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
-#, fuzzy
-msgid "Mail browser width"
-msgstr "ÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙØØØ_ØØ..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
-msgid "Mark as Seen after specified timeout"
-msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙØØØÙØ ØØØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØØÙØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "ØÙÙÙ Ù_ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-msgid "Mark as Seen after specified timeout."
-msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙØØØÙØ ØØØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØØÙØØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2313
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "ØÙÙÙ Ù_ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØØØØØØ ÙÙ \"ÙØØÙÙØ\" ØÙØÙØØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2317
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "ØÙÙÙ Ù_ÙÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØØØØØØ ÙÙ \"ÙØØÙÙØ\" ØÙØÙØØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2321
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "ØÙÙÙ Ù _ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
-msgid "Message text limit for display"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2325
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙ ØÙÙØ Ø_ÙØ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
-msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr ""
-"ØØÙÙØ ØØØ ØÙØØØØÙ (\"normal\" (ØØØÙ), \"full headers\" (ØØÙÙØØØ ÙØÙÙØ), "
-"\"source\" (ØÙÙØØØ))"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2329
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "_ØÙÙÙ Ù_ØÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
-msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
-msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙØÙ ÙØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2373
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "ÙØØ ØØÙØØ ØÙÙØ_ØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
-msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØØÙÙ ØØÙØÙØÙ ØÙÙ ÙØØØ ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2375
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙØ ÙØÙØ ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
-msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØØØ ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2381
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "ÙÙ _ØØÙÙØØØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
-msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØØØ ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙØØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2383
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ÙØ ÙÙ ØØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
-msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-msgstr "ØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØÙ ÙØÙ ØØÙØØÙØ ÙÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙ ÙÙ.Ù ÙÙ.Ù.Ù"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2712
+#, c-format
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ '%s'"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-#, fuzzy
-msgid "Original message."
-msgstr "-------- ØÙØØØÙØ ØÙØØÙÙØ -------- "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3632
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:174
+msgid "_Forward"
+msgstr "_ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Path where picture gallery should search for its content"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3633
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØØØ ÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-msgid ""
-"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
-"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3652
+msgid "Group Reply"
+msgstr "ØØ ØÙØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr ""
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3653
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "ØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙÙØ ØÙ ØÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
-msgid "Prompt on empty subject"
-msgstr "ØÙÙØØØÙØ ØÙ ÙÙØÙØ ØØÙÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3710 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+msgid "Delete"
+msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-msgstr "ÙØØØÙØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØÙØ ÙØØÙÙ ÙØÙ ÙØÙÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3743
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
+msgid "Next"
+msgstr "ØÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
-msgid ""
-"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-msgstr "ÙØØØÙØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØÙØ ÙØØÙÙ ØØØØÙ ØØØÙØÙ ØÙÙ ÙÙØÙØ."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3747
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
+msgid "Previous"
+msgstr "ØÙØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
-msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØÙ ØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3756 ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+msgid "Reply"
+msgstr "ØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
-#, fuzzy
-msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØÙÙÙ ØØØØÙ ÙØØØØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4457
+#, c-format
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "ÙØÙÙØ '%s'"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
-#, fuzzy
-msgid "Prompt when replying privately to list messages"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØÙÙÙ ØØØØÙ ÙØØØØØ"
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:146
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "ÙØ ØÙØØÙØÙÙ ÙÙØØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
-#, fuzzy
-msgid "Prompt when replying to many recipients"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØØØÙ ØÙØØØØÙ ÙØ ØØØÙØ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØ ÙÙØ"
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:641
+#, c-format
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] "ØÙÙØÙØ ÙØ ÙØØÙÙ ØØØØÙ ÙÙÙØØØ"
+msgstr[1] ""
+"ØÙÙØÙØ '%s' ÙØØÙÙ ØØØÙØ ÙØØØØ ÙÙÙØÙØØ. ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØØ"
+msgstr[2] ""
+"ØÙÙØÙØ '%s' ÙØØÙÙ ØØØÙØÙÙ ÙÙÙØÙØØÙÙ. ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØÙÙ ØÙØØØÙØÙÙØ"
+msgstr[3] "ØÙÙØÙØ '%s' ÙØØÙÙ %u ØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ. ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØÙ ØÙØØØØÙØ"
+msgstr[4] "ØÙÙØÙØ '%s' ÙØØÙÙ %u ØØØÙØ ÙÙÙØÙØØ. ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØÙ ØÙØØØØÙØ"
+msgstr[5] "ØÙÙØÙØ '%s' ÙØØÙÙ %u ØØØÙØ ÙÙÙØÙØØ. ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØÙ ØÙØØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
-msgid "Prompt when user expunges"
-msgstr "ØÙÙØØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØØÙÙØÙ"
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1020
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "ØØÙØ ØÙØØØÙØ"
+msgstr[1] "ØØÙØ ØÙØØØÙØ"
+msgstr[2] "ØØÙØ ØÙØØØÙØÙÙ"
+msgstr[3] "ØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+msgstr[4] "ØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+msgstr[5] "ØØÙØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
-msgid "Prompt when user only fills Bcc"
-msgstr "ØÙÙØØØÙØ ØÙÙ ÙØ ÙÙÙØ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØ"
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1041
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "ØØØÙØ"
+msgstr[1] "ØØØÙØ"
+msgstr[2] "ØØØÙØÙÙ"
+msgstr[3] "ØØØØÙ"
+msgstr[4] "ØØØØÙ"
+msgstr[5] "ØØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙ ÙØØ ÙÙ ØØØØÙ ØÙ ØÙØØ ØÙØØ ÙØØØØ"
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:293
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value.  To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1229
 msgid ""
-"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
-"receive HTML mail."
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
 msgstr ""
-"ØÙÙØØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØØØØÙ ØØÙØ HTML ØÙÙ ÙØØÙÙÙÙ ÙØ ÙØ ÙØØØÙÙ ØØØØÙØÙ "
-"ØØÙØ HTML."
+"ÙÙ ${AbbrevWeekdayName}Ø ${Day}-${Month}-${Year} ØÙØ ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone} Ø ÙØØ ${Sender}:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
-msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-msgstr ""
-"ØÙÙØØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØØØØÙ ØØØÙØÙ ØÙÙ ÙØØÙÙÙ \"ØÙÙ\" ØÙ \"ÙØØØ ÙØØÙÙÙÙØ"
-"\"."
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1240
+msgid "-----Original Message-----"
+msgstr "-----ØÙØØØÙØ ØÙØØÙÙØ-----"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-msgstr "ØÙÙØØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØØØØÙ HTML ØÙØ ÙØØÙØÙ ÙÙÙ"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2467
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "ÙØØÙÙ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
-msgid "Prompt while marking multiple messages"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØÙÙÙ ØØØØÙ ÙØØØØØ"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2862
+msgid "Posting destination"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
-msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
-msgstr ""
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2863
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "ØØØØ ÙØÙØØØ ÙÙØØ ØÙØØØÙØ ØÙØ."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
-#, fuzzy
-msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
-msgstr "ØØØØ ØÙ_ÙØØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØÙØØ"
+#: ../mail/em-filter-editor-folder-element.c:156
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ØÙØÙÙ ÙØÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
-msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙØ ØÙÙ ØÙØØØØÙØ ØÙØØÙÙÙØ ÙÙ ØÙÙÙØ Ù ØØØØØÙÙØ ØØÙØÙÙØ."
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
+msgid "Adjust Score"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
-msgid "Recognize links in text and replace them."
-msgstr "ØÙØÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙÙØ Ù ØÙØØØØØØÙ ØÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
+msgid "Assign Color"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
-msgid "Run junk test on incoming mail."
-msgstr "ØÙÙÙØ ØØØØØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
+msgid "Assign Score"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
-msgid "Save directory"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
-msgid "Search for the sender photo in local address books"
-msgstr "ØØÙØØØ ØÙ ØÙØØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
+msgid "Beep"
+msgstr "ØØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
-msgid "Send HTML mail by default"
-msgstr "ØØØÙÙ ØØÙØ HTML ØÙØØØØÙÙØ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
-msgid "Send HTML mail by default."
-msgstr "ØØØÙÙ ØØÙØ HTML ØÙØØØØÙÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
+msgid "Completed On"
+msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
-msgid "Sender email-address column in the message list"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØ ØÙÙØÙ ØØÙØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
+msgid "Date received"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØÙØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "ÙØØØ ØÙÙØØÙÙØ ÙØ ØÙØØØÙ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
+msgid "Date sent"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
-msgid ""
-"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
-"signature when composing a mail."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
+msgid "Deleted"
+msgstr "ØÙØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
-msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
+msgid "does not end with"
+msgstr "ÙØ ÙÙØÙÙ ØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
-msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
+msgid "does not exist"
+msgstr "ØÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
+msgid "does not have words"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
+msgid "does not return"
+msgstr "ÙØ ÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-#, fuzzy
-msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
-msgstr "ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙ_ÙÙÙØ ØÙØ ØØØØÙ ØØÙØ ÙØÙØ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
+msgid "does not sound like"
+msgstr "ÙØ ÙØØÙ ÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
-msgid "Show Animations"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØØØÙÙØ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:22
+msgid "does not start with"
+msgstr "ÙØ ÙØØØ ØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-#, fuzzy
-msgid "Show all message headers"
-msgstr "ØØÙ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
+msgid "Draft"
+msgstr "ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
-#, fuzzy
-msgid "Show all the headers when viewing a messages."
-msgstr "ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙ_ÙÙÙØ ØÙØ ØØØØÙ ØØÙØ ÙØÙØ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:25
+msgid "ends with"
+msgstr "ÙÙØÙÙ ØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "Show animated images as animations."
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙØ ØÙÙØØØÙÙØ ÙØØÙÙ ÙØØØÙÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
+msgid "exists"
+msgstr "ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ (ØØØÙÙ ÙØØØÙØ) ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØÙ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
+msgid "Expression"
+msgstr "ØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "Show deleted messages in the message-list"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØÙ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+msgid "Follow Up"
+msgstr "ÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
-#, fuzzy
-msgid "Show image animations"
-msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙØ ØÙÙØØØÙØ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
+msgid "Forward to"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
-msgid "Show original \"Date\" header value."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
+msgid "has words"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Show photo of the sender"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØØ ØÙÙÙØØÙÙ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+msgid "Important"
+msgstr "ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid ""
-"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
+msgid "is after"
+msgstr "ÙÙØ ØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid ""
-"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:35
+msgid "is before"
+msgstr "ÙÙØ ÙØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-msgid ""
-"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
-"the View menu when a news account is chosen."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:36
+msgid "is Flagged"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
-msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
-"from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙÙ ØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
-"from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
+msgid "is not set"
+msgstr "ÙÙ ÙØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid ""
-"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
-"list."
-msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ÙÙ ØÙÙØ ÙÙÙØÙ ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
+msgid "is set"
+msgstr "ØÙØÙØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
-msgid ""
-"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
-"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
-"format and local time zone."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43 ../mail/mail-config.ui.h:114
+msgid "Junk"
+msgstr "ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "ØØÙØ ØÙØØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ÙÙØ ÙØØØØ ØÙØØØÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+msgid "Junk Test"
+msgstr "ØØØØØØ ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
-msgid ""
-"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
-"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
-"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
-"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
-"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
-"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
-"Post: header, if there is one."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+msgid "Label"
+msgstr "ÙØÙÙØ"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+msgid "Mailing list"
+msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØÙØ"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+msgid "Match All"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙÙÙ"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+msgid "Message Body"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
+msgid "Message Header"
+msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØÙØØÙØ"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+msgid "Message is Junk"
+msgstr "ØÙØØØÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
-msgid "Spell check inline"
-msgstr "ÙØØ ØÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Message is not Junk"
+msgstr "ØÙØØØÙØ ÙÙØØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
-msgid "Spell checking color"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
+msgid "Message Location"
+msgstr "ÙÙØÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
-msgid "Spell checking languages"
-msgstr "ÙØØØ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
+msgid "Pipe to Program"
+msgstr "ÙØØ ÙÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
-msgid "State of message headers in paned view"
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
+msgid "Play Sound"
+msgstr "ØØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
-msgid "Terminal font"
-msgstr "ØØ ØÙØØØØ ØÙØØÙÙÙØ"
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56 ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+msgid "Read"
+msgstr "ØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "ØÙÙÙØÙ ØÙØØØÙÙ ÙÙÙØØ ØØØÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57 ../mail/message-list.etspec.h:16
+msgid "Recipients"
+msgstr "ØÙÙØØÙÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr ""
-"ØØØ ÙØØ ØÙ ÙÙÙØ ØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙØ ÙØØÙØØ ØØÙØÙØÙ ÙÙØ ØØØÙØ ØØØ ØÙØØØØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+msgid "Regex Match"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr ""
-"ØØØ ÙØØ ØÙ ÙÙÙØ ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØØ ÙØØÙØØ ØØÙØÙØÙ ÙÙØ ØØØÙØ ØØØ ØÙØØØØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+msgid "Replied to"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"message list."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
+msgid "returns"
+msgstr "ÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "The terminal font for mail display."
-msgstr "ØØ ØÙØØØØ ØÙØØÙÙÙØ ÙØØØ ØÙØØÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
+msgid "returns greater than"
+msgstr "ÙÙØØØ ØÙØØ ÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
-msgid ""
-"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
-"forwarded message follows."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
+msgid "returns less than"
+msgstr "ÙÙØØØ ØØØØ ÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
-msgid ""
-"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
-"that the original message follows."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
+msgid "Run Program"
+msgstr "ØØÙÙ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
-msgid ""
-"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
-"message to the original author."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:3
+msgid "Score"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "The variable width font for mail display."
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØÙÙØ ØÙØØØ ÙØØØ ØÙØØÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65 ../mail/message-list.etspec.h:15
+msgid "Sender"
+msgstr "ØÙÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
-msgstr ""
-"ÙÙØØ ØÙØØ ØÙØØØØ ÙØØØØ. \"0\" ÙÙØØØØØ. \"1\" ÙÙØÙØÙÙØØ. \"2\" ÙØØØØÙ ØÙØÙÙÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+msgid "Sender or Recipients"
+msgstr "ØÙÙØØÙÙ ØÙ ØÙÙØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
-"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
-"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
-msgstr ""
-"ÙØØ ÙØØØ ØÙØØÙ ØÙØÙØÙ ÙÙØØØ ØÙÙØÙ ØÙØÙ ÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ. ØÙÙÙÙØ "
-"ØÙØÙØØØØÙØ ÙÙ Ù ÙÙØØØØÙØ / ÙÙÙÙ ÙÙÙÙØØÙØ ÙÙØÙ ØØØÙØÙ ØØÙÙÙÙÙØØÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+msgid "Set Label"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
-msgid ""
-"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
-"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
-"to the other available plugins."
-msgstr ""
-"ÙØØ ÙÙ ÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙØ ØØÙ ØÙ ÙÙØÙ ØØØ ÙÙØÙØØ ÙÙØÙÙØ. ØØØ ØÙØÙÙ "
-"ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØØØÙÙØØ ÙÙÙ ÙØÙ ØÙØØØØØ ØÙÙ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØØÙ ØÙÙØØØØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+msgid "Set Status"
+msgstr "ØØØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
-msgid ""
-"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
-"the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr ""
-"ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙÙØØ ÙØØ ÙØØØØ ÙÙØØØ ØØÙÙØÙ ØÙÙ \"ØØØ\" ØØØ ØÙÙØØØØ. ÙØØ ØÙÙØÙ "
-"ØØØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ÙØÙÙ ÙØÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙØÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "ØÙØØÙ (Ù.ØØÙØ)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
-msgid ""
-"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
-"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
-"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
-"mail view."
-msgstr ""
-"ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙØØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØ XML ÙØØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØØØØØ ÙÙØ ØØØ ÙØÙ "
-"ÙØØ ØØÙØØÙØ. ÙÙØØ ØÙÙØ XML ÙÙ &lt;header enabled&gt; - ØÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙ ÙØÙ "
-"ÙØØ ØØØ ØÙØØÙÙØØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
+msgid "sounds like"
+msgstr "ÙØØÙ ÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
-msgid ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr ""
-"ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØØØ ÙÙ ØÙØØ ØÙ_ØÙØÙÙÙ Ù ÙØØØØÙ ÙØÙØÙØ ØØØ ÙØ ØÙØØØ "
-"ØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙØ ÙØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ "
-"ØÙÙØØÙÙÙÙ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+msgid "Source Account"
+msgstr "ØÙØØØØ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØØØØ ÙÙ ØØØÙÙ ØØØØ ØÙØÙØ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:72
+msgid "Specific header"
+msgstr "ØØÙÙØØ ÙØØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid ""
-"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
-"beyond which a '...' is shown."
-msgstr ""
-"ÙØØ ÙØÙÙ ØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØÙ ÙØÙ ØØÙØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙØÙØØØØÙØ "
-"ÙØÙØÙ ØØØ ØØØØ ØÙÙ ÙØÙ ØØÙØØ '...'."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+msgid "starts with"
+msgstr "ÙØØØ ØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
-msgstr ""
-"ÙØØ ØÙØØØØØ ÙØØØ ÙØ ØØØ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØØØ ØØÙÙÙ ÙÙ ØØÙØ ØÙØÙØÙØ ØÙ ØÙØÙÙ "
-"ØÙØØØØÙÙØ. ØÙØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙ ØØÙØ ØØØÙÙÙ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
-"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
-"restart."
-msgstr ""
-"ÙØØ ØÙØØØØØ ÙØØØ ÙØ ØØØ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØØØ ØØÙÙØØ ØÙØØ ØÙÙ ØØØ ØØØÙØ ÙÙ ÙÙ ÙÙØØ "
-"ØØÙ ØÙÙØØ ØØØØÙØ ØÙØØØÙØ. ØÙØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙ ØØÙØ ØØØÙÙÙ."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:77
+msgid "Unset Color"
+msgstr "ØÙØÙ ØØØ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
-msgid ""
-"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
-"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
-"set path is not pointing to the existent folder."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:78
+msgid "Unset Status"
+msgstr "ØÙØ ØØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
-msgid "Thread the message-list based on Subject"
-msgstr "ØØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØØØ ØÙÙÙØÙØ"
+#. and now for the action area
+#: ../mail/em-filter-rule.c:527
+msgid "Then"
+msgstr "ØÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
-msgid "Timeout for marking message as seen"
-msgstr "ÙÙÙØ ÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ÙÙÙØÙØØ"
+#: ../mail/em-filter-rule.c:558
+msgid "Add Ac_tion"
+msgstr "ØØÙÙ Ø_ØØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
-msgid "Timeout for marking message as seen."
-msgstr "ÙÙÙØ ÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ÙÙÙØÙØØ."
+#: ../mail/em-folder-properties.c:145
+msgid "Unread messages:"
+msgid_plural "Unread messages:"
+msgstr[0] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
+msgstr[1] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
+msgstr[2] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
+msgstr[3] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
+msgstr[4] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
+msgstr[5] "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
-msgid "UID string of the default account."
-msgstr "ØÙØÙØ ÙÙÙÙØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙØØØØ ØÙØÙØØØØÙ."
+#: ../mail/em-folder-properties.c:156
+msgid "Total messages:"
+msgid_plural "Total messages:"
+msgstr[0] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
+msgstr[1] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
+msgstr[2] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
+msgstr[3] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
+msgstr[4] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
+msgstr[5] "ÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
-msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-msgstr "ÙÙÙ ØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙØØ ØÙØØØØØ ØÙØ ØØØØÙØÙ ØÙØØÙÙÙ ØØØÙ ØÙØÙØÙ."
+#: ../mail/em-folder-properties.c:177
+#, c-format
+msgid "Quota usage (%s):"
+msgstr "ØØØØØØÙ ØÙØØØ (%s):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
-msgid "Use custom fonts"
-msgstr "ØØØØØÙ ØØÙØ ÙØØÙØØ"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:179
+#, c-format
+msgid "Quota usage"
+msgstr "ØØØØØØÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
-msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr "ØØØØÙÙ ØØÙØØ ÙØØÙØØ ÙØØØ ØÙØØÙØ."
+#: ../mail/em-folder-properties.c:338
+msgid "Folder Properties"
+msgstr "ØØØØØ ØÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
-"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
-"message or the bottom."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:80
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<ØÙÙÙØ ÙÙØ ÙØÙØÙØØ ÙØÙÙØ>"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
-"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
-"the message or the bottom."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-folder-selector.c:390
+msgid "C_reate"
+msgstr "ØÙ_ØØ"
+
+#: ../mail/em-folder-selector.c:396
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØÙÙØ:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
-msgid "Variable width font"
-msgstr "ØØ ÙØØÙØ ØÙØØØ"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:647
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙ ÙØØÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙÙØ ØÙØÙØ '/'."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
-msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "ÙÙÙØ ØØØ ØÙÙÙØØÙ ØÙØØØØØ ØÙØ ÙØØØØ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙ ÙÙ ØØØÙØ."
+#: ../mail/em-folder-tree.c:783
+#, c-format
+msgctxt "folder-display"
+msgid "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%u%s)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
-msgid ""
-"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
-"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
-"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1606
+msgid "Mail Folder Tree"
+msgstr "ØØØØ ÙØÙÙØØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
-msgid ""
-"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
-"sending messages from Outbox."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2097 ../mail/em-folder-utils.c:115
+#, c-format
+msgid "Moving folder %s"
+msgstr "ÙÙÙ ØÙÙØÙØ %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
-#, fuzzy
-msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "ØØØ ÙØ ØÙØØÙ ÙÙØØ ÙØØ ØØÙØØ ØÙÙØÙØØØ ÙÙ ØØØØ ØÙÙØÙØØØ."
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2100 ../mail/em-folder-utils.c:117
+#, c-format
+msgid "Copying folder %s"
+msgstr "ÙØØ ØÙÙØÙØ %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
-msgid ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr ""
-"ÙØ ØÙ ÙØÙ ÙØØ ØÙØØØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙÙØ ØØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙØ ÙØ ØØØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙ "
-"ØÙØØÙÙØØØ \"ØØÙØ ØÙÙ\" ØÙ \"ÙØØØØ\"."
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2107 ../mail/message-list.c:2304
+#, c-format
+msgid "Moving messages into folder %s"
+msgstr "ÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØÙÙØ %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
-msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "ÙÙÙØ ØØØ ØØÙÙØØ ØÙÙÙØÙØØØ ØÙØØ ØÙÙ ØØØ ØØØÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2111 ../mail/message-list.c:2306
+#, c-format
+msgid "Copying messages into folder %s"
+msgstr "ÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØÙÙØ %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
-msgid ""
-"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
-"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
-"one minute after the last action invocation."
-msgstr ""
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2130
+#, c-format
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØØ ØÙØØØÙØ/ØÙØØØØÙ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
-msgid "Width of the message-list pane"
-msgstr "ØØØ ÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:163
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "ØÙØ ÙØØØÙ"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
-msgid "Width of the message-list pane."
-msgstr "ØØØ ÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ."
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:789 ../mail/em-folder-tree-model.c:1077
+msgid "Loading..."
+msgstr "ÙØÙÙÙ..."
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:181
-msgid "Importing Elm data"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:489
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙ..."
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:458
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1051
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:520
-msgid "Mail"
-msgstr "ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:489
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙ..."
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:396
-msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "ÙØØÙØØ elm ÙØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:601
+msgid "Create Folder"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:397
-msgid "Import mail from Elm."
-msgstr "ØØØÙØØØ ØØÙØ ÙÙ ØÙÙ."
+#: ../mail/em-folder-utils.c:602
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙ ØÙØØØ ØÙÙØÙÙØ:"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:138
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
-msgid "_Destination folder:"
-msgstr "ØÙÙØÙØ ØÙ_ÙØÙØ:"
+#: ../mail/em-format-html.c:178
+msgid "Formatting message"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:145
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:460
-msgid "Select folder"
-msgstr "ØÙØÙÙ ÙØÙÙØ"
+#: ../mail/em-format-html.c:393
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØ..."
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:146
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
-msgid "Select folder to import into"
-msgstr "ØÙØÙØØ ÙØÙØÙØ ÙÙØØØÙØØØ ØÙÙÙ"
+#: ../mail/em-format-html.c:1637 ../mail/em-format-html.c:1651
+#, c-format
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr "ÙØÙØ '%s'"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:433
-msgctxt "mboxImp"
-msgid "Subject"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
+#: ../mail/em-format-html.c:1802 ../mail/em-format-html-display.c:97
+msgid "Unsigned"
+msgstr "ØÙØ ÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
-msgctxt "mboxImp"
-msgid "From"
-msgstr "ÙÙ"
+#: ../mail/em-format-html.c:1803 ../mail/em-format-html-display.c:98
+msgid "Valid signature"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:482
-#: ../shell/e-shell-utils.c:221
-msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØØÙØ ØÙØÙÙÙ (mbox)"
+#: ../mail/em-format-html.c:1804 ../mail/em-format-html-display.c:99
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:483
-msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
-msgstr "ÙØØÙØØ ÙØÙØØØ ÙÙØØ ØÙØÙÙ ØØÙØ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/em-format-html.c:1805 ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØØÙØ ÙÙÙ ØØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙÙ"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
-msgid "Importing mailbox"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙØØØ ØÙØÙÙ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/em-format-html.c:1806 ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid "Signature exists, but need public key"
+msgstr "ØÙØÙÙÙØ ÙÙØÙØ ÙÙÙÙÙ ÙØØØØ ÙÙØØØÙØ ØØÙÙØ"
 
-#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:610
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:648
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙØØØ `%s'"
+#: ../mail/em-format-html.c:1812 ../mail/em-format-html-display.c:108
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:316
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "ÙØØÙ ÙØØ %s"
+#: ../mail/em-format-html.c:1813 ../mail/em-format-html-display.c:109
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "ÙØÙÙØØØ ØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:260
-msgid "Importing Pine data"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙØØØ ØÙØÙØØ ØØÙÙ"
+#: ../mail/em-format-html.c:1814 ../mail/em-format-html-display.c:110
+msgid "Encrypted"
+msgstr "ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1081
-msgid "Address Book"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/em-format-html.c:1815 ../mail/em-format-html-display.c:111
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "ÙØÙÙØØØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:509
-msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "ÙØØÙØØ pine ÙØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+#: ../mail/em-format-html.c:2210
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "ØØØ ØÙÙØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØ ÙØØÙÙ.."
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:510
-msgid "Import mail from Pine."
-msgstr "ØØØÙØØØ ØØÙØ ÙÙ ØØÙÙ."
+#: ../mail/em-format-html.c:2220
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "ØØØ ØÙÙØÙ ØÙØØØØÙ ÙØÙÙÙ."
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:72
+#: ../mail/em-format-html.c:2251
 #, c-format
-msgid "Mail to %s"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ %s"
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙÙØ FTP (%s)"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:228 ../mail/mail-autofilter.c:271
+#: ../mail/em-format-html.c:2262
 #, c-format
-msgid "Mail from %s"
-msgstr "ØÙØØÙØ ÙÙ %s"
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙÙÙÙ ÙØÙÙÙ (%s) ØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØ \"%s\""
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:254
+#: ../mail/em-format-html.c:2264
 #, c-format
-msgid "Subject is %s"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙÙ %s"
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙÙ ÙØÙÙÙ (%s)"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:295
+#: ../mail/em-format-html.c:2285
 #, c-format
-msgid "%s mailing list"
-msgstr "ÙØØÙØ %s ØÙØØÙØÙÙØ"
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "ÙØØÙØ ÙØÙØÙØØ ØØÙØØ (%s)"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:404
-msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "ØØÙÙ ÙØØØØ ÙØØØØ"
+#: ../mail/em-format-html.c:2300
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "ÙØØÙØ ÙØÙØÙØØ ØØØØÙÙØ ÙØÙÙÙØ (ÙØØ \"%s\")"
 
-#. Translators: The first %s is name of the affected
-#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
-#. * folder. For more than one filter rule is each of
-#. * them on a separate line, with four spaces in front
-#. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:507
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:3008
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:395
 #, c-format
+msgid "From: %s"
+msgstr "ÙÙ: %s"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:3030
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(ØÙÙ ÙÙØÙØ)"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:3106
+#, c-format
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "ØØØÙ %s ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØØÙÙÙØØØ ØÙ %s"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:97
 msgid ""
-"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
-"\"%s\"."
-msgid_plural ""
-"The following filter rules\n"
-"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
-"\"%s\"."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙØ ÙÙÙÙØØ. ÙØ ØÙØÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØØÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:2
-msgid "Add Ne_w Signature..."
-msgstr "ØØÙÙ ØÙ_ÙÙØÙØ ØØÙØÙØ..."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:98
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙÙÙÙØØ ÙØÙÙÙØ ÙÙØ ÙØÙÙ ØÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØØÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:3
-msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "ÙÙØ ØÙØØØØÙ ØØØÙÙØ ØÙØ ØØØØØØÙ ÙØØ ØÙØØØØ"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙÙØ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØØ ØØÙÙØ ØÙÙÙØØ ØØÙØØ ØÙÙÙÙÙ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
 msgid ""
-"All new emails with header that matches given content will be automatically "
-"filtered as junk"
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙÙÙÙØØ ØØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙÙÙÙØØ ØØÙÙÙØØ ÙÙÙÙ ÙØ ÙÙØØØ ØØÙ ÙØØØØÙØ ØØÙØÙÙÙØ."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:108
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
 msgstr ""
+"ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙÙØØ ÙØÙÙØØ. ÙÙ ØÙÙÙÙÙ ÙØØÙØØ ÙØØÙØÙØ ØØÙØØ ÙÙÙÙØ ØØØ ØÙØÙØØÙØ."
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:6
-msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:109
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
 msgstr ""
+"ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙØÙÙØØØ ÙÙÙÙ ØØÙØØØÙÙØ ØØÙÙØ ØØÙÙØ. ØÙØØØ ÙÙÙÙ ÙÙ ÙØØØÙÙ ØÙÙ ØØØ "
+"ØØØØÙ ÙØØÙØØ ÙØØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØØÙ ØÙÙÙÙØ ÙØÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:7
-msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
-msgstr "ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙ_ÙÙÙØ ØÙØ ØØØØÙ ØØÙØ ÙØÙØ"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:110
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙØÙÙØØ. ÙÙ ØÙØØØ ØÙÙ ØØØ ØØØØÙ ÙØØÙØØ ÙØØÙØÙØ."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:111
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ÙØÙÙØØ ØØÙØØØÙÙØ ØØÙÙØ ÙÙÙÙØ. ØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙØØ ØØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙ ØØØ ØØØØÙ "
+"ØÙ ÙØØÙØ ÙØØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØØÙ ØÙÙÙÙØ ÙØÙÙÙØ."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:259 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:43
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "Ø_ØØØ ØÙØÙØØØ"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:274
+msgid "This certificate is not viewable"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙØØØ ÙÙØØ ÙØØÙØ ÙÙØØØ"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:589
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"ØÙÙÙÙØÙ ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØÙÙØ ØÙØØ ÙÙ ØÙ ÙØØÙØÙØ. ÙÙÙÙÙ ØØØÙØ "
+"ØÙÙ ØÙÙØØ ØÙ ØÙØØØ ÙØÙØ ØØØØÙ."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:773
+msgid "Save Image"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:8
-msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
-msgstr "ØØØÙ ÙØØØ ÙØØÙÙÙØ (Ù.Ù) ØÙÙÙØ ØÙÙ:"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:821
+msgid "Save _Image..."
+msgstr "ØØÙØ ØÙ_ØÙØØ..."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:9
-msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
-msgstr "ØØØÙ ÙØØØ ÙØØÙÙÙØ ÙØÙÙØ (Ù.Ù.Ù) ØÙÙÙØ ØÙÙ:"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:823
+msgid "Save the image to a file"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØ ÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:10
-msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr "ÙØÙÙ ØØØÙ ÙÙÙØØÙØÙ ØÙØ ØÙØØÙÙØ"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1024
+msgid "Completed on"
+msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:11
-msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
-msgstr "ØÙØ ØØØÙØ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙ ØÙØ ØØØØÙ ØØÙØ ÙØÙØ"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1036
+msgid "Overdue:"
+msgstr "_ÙØØØ ÙÙØØÙØ:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:12
-msgid "Always request rea_d receipt"
-msgstr "ØØÙØ ØØØÙØ ØØØØØØ ØØÙÙØØØØ"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1044
+msgid "by"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:13
-msgid "Apply the same _view settings to all folders"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙØ ØÙØ"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1325 ../mail/em-format-html-display.c:1376
+msgid "View _Unformatted"
+msgstr "ØØØØ _ØÙØ ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:15
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
-msgid "Authentication"
-msgstr "ØÙØÙØÙ"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1327
+msgid "Hide _Unformatted"
+msgstr "ØØÙÙ _ØÙØ ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:16
-msgid "Automatically insert _emoticon images"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØØØÙØ ØÙÙØØÙÙØ ØÙÙÙØ"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1398
+msgid "O_pen With"
+msgstr "ØÙØ_Ø ØØØØØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:17
-msgid "C_haracter set:"
-msgstr "ØÙ_ÙØØÙ:"
+#. Translators: Name of an Attachment button for a11y object
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1407
+msgctxt "Button"
+msgid "Attachment"
+msgstr "ÙÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:18
-msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "ÙØ_Ø ØÙØÙÙØØ ØÙÙØØÙÙØ"
+#: ../mail/em-format-html-print.c:157
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ %d ÙÙ %d"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:19
-msgid "Check cu_stom headers for junk"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙ ØØÙÙØØØ ÙØØØØ ÙÙØØØØ"
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, c-format
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "ÙØ ÙÙØØ ØÙÙ HTML ÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Check for new _messages on start"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙ_ØØÙØØ ØÙØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:870
+msgid "_Subscribe"
+msgstr "Ø_ØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙ_ØØÙØØ ÙÙÙÙ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:879
+msgid "Su_bscribe To Shown"
+msgstr "Ø_ØØØÙ ÙÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:22
-msgid "Check incoming _messages for junk"
-msgstr "ÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ_ÙØØØØ ØØØÙØ ØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:887
+msgid "Subscribe To _All"
+msgstr "ØØØØÙ ÙÙ ØÙ_ÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:23
-msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "ÙØØØØØ ØÙØÙÙØØØ ØØÙØØ ØÙ_ÙØØØØ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:987 ../mail/em-subscription-editor.c:1840
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØØØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:24
-msgid "Cle_ar"
-msgstr "ØÙØ_Ø"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:996
+msgid "Unsu_bscribe From Hidden"
+msgstr "ØÙ_ØÙ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:25
-msgid "Clea_r"
-msgstr "ØÙ_ØØ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1004
+msgid "Unsubscribe From _All"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:26
-msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØ_ÙØÙØØ ØØØÙ:"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1675
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "ØØØØØÙØØ ØÙÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Composing Messages"
-msgstr "ØÙØØ ØØØÙØ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1715
+msgid "_Account:"
+msgstr "ØÙ_ØØØØ:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:28
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:161
-msgid "Configuration"
-msgstr "ØØØØØØØ "
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1730
+msgid "Clear Search"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:29
-msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙØ Ø_ØØ ÙØÙØ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1748
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙØØØ ØÙØÙ ØØÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Confirmations"
-msgstr "ØØØØØØØ "
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1793
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr "ØØØØÙ ÙÙ ØÙÙÙØÙÙØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:31
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:188
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
-msgid "Date/Time Format"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ÙØÙÙÙØ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1794
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "Ø_ØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Default Behavior"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙØ ØÙØÙØØØØÙÙØ:"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1839
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1294
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "ØÙØ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:34
-msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "ØØÙÙ_Ø ØÙÙØØØÙ ØÙØÙØØØØÙ:"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1879
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Delete Mail"
-msgstr "ÙÙØÙØ ØÙ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1880
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:36
-msgid "Delete junk messages on e_xit"
-msgstr "ØØØÙ ØØØØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØ ØÙ_ØØÙØ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1890
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "ÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:38
-msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
-msgstr "ØÙÙÙ_Ø ØÙØØØØÙ ØÙØØØØØ ØÙÙÙÙØ (ØÙØØØØÙÙØ)"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1891
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "ÙØÙ_Ø ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Displayed Message Headers"
-msgstr "ÙÙ _ØØÙÙØØØ ØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1901
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:40
-msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "ÙØ Ø_ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ÙØØØØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1913
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙØØÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:41
-msgid "Do not quote"
-msgstr "ÙØ ØÙØØØ"
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:110
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ÙØØ ØÙØØØÙØØ"
+msgstr[1] "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ÙØØ ØÙØØØÙØØ"
+msgstr[2] "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ÙØØ ØÙØØØÙØÙÙ ØÙØØ ÙØØØØØ"
+msgstr[3] "ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ ØØÙØ ÙØØ ØÙ %d ØØØØÙ ØÙØØ ÙØØØØØ"
+msgstr[4] "ØÙØØÙÙØ ØÙÙ ØØÙØ ÙØØ ØÙ %d ØØØÙØ ØÙØØ ÙØØØØØ"
+msgstr[5] "ØÙØØÙÙØ ØÙÙ ØØÙØ ÙØØ ØÙ %d ØØØÙØ ØÙØØ ÙØØØØØ"
+
+#: ../mail/em-utils.c:166
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "ÙØ Ø_ØÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØØ ØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:42
-msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙ_ÙØÙØØØ:"
+#: ../mail/em-utils.c:318
+msgid "Message Filters"
+msgstr "ÙØØÙÙØØØ ØÙØØØØÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:43
-msgid "Email _Address:"
-msgstr "_ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ:"
+#: ../mail/em-utils.c:979
+#, c-format
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "ØØØØÙÙ ÙÙ %s"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
-msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙ_ØØÙØ"
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:105
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "_ÙØÙØØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:46
-msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØ_ØÙÙØ:"
+#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:339
+msgid "Add Folder"
+msgstr "ØØÙ ÙØÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:47
-msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "ØØÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙ_ØØØØØ (ØÙØØØØÙÙØ)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+msgid "Digitally sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:48
-msgid "F_all back to threading messages by subject"
-msgstr "ØÙØØØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØØØ ØÙÙÙ_ØÙØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+msgid "Composer Window default width"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙÙØØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:49
-#, fuzzy
-msgid "Fix_ed Width Font:"
-msgstr "ØØ ØÙØØØ ØÙ_ØØØØ:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+msgid "Default width of the Composer Window."
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙØØ ØÙÙÙÙØØ. "
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:50
-msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr "ØÙÙØØ ØÙÙÙÙÙØØ Ø_ØÙÙØØ HTML"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+msgid "Composer Window default height"
+msgstr "ØÙØØØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙÙØØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
-msgid "Full Nam_e:"
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙ_ÙØÙÙ:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+msgid "Default height of the Composer Window."
+msgstr "ØÙØØØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙØØ ØÙÙÙÙØØ. "
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:53
-msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙØÙØØÙ ÙØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ÙÙØØ ØÙ ÙØÙ ØÙÙ ÙÙÙÙÙØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Attribute message."
+msgstr "ØØØÙØ ÙØØØØ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:54
-msgid "HTML Messages"
-msgstr "ØØØØÙ ØØÙÙØØ HTML"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:55
-msgid "H_TTP Proxy:"
-msgstr "ÙØÙØ H_TTP:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+msgid "Forward message."
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:56
-#, fuzzy
-msgid "Header content"
-msgstr "ØÙÙØØÙÙ ÙØØÙÙ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Header name"
-msgstr "Ø_ØÙ ØÙØØÙÙØØ:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+msgid "Original message."
+msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙØØÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:58
-msgid "Headers"
-msgstr "ØØÙÙØØØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:59
-msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØ_ÙØØØØØØ ØÙ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
-msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree."
+msgstr "ÙØØØ ØÙÙØÙÙØØØ ØÙÙØÙÙÙØ (ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØØØÙØ) ÙÙ ØØØØ ÙØÙØØØ."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
 msgstr ""
+"ÙØØ ØÙØØØØØ ÙØØØ ÙØ ØØØ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØØØ ØØÙÙÙ ÙÙ ØØÙØ ØÙØÙØÙØ ØÙ ØÙØÙÙ "
+"ØÙØØØØÙÙØ. ØÙØØØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙØØØØØ ØØØÙÙÙ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Inline"
-msgstr "_ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:62
-msgid "Inline (Outlook style)"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØÙØÙ (ØØÙÙØ ØÙØÙÙÙ)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+msgid ""
+"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
+"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
+"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order "
+"given by a user."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
-msgid "Labels"
-msgstr "ØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "ØÙØØØ ÙÙØØÙÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:65
-msgid "Languages Table"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØØØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Loading Images"
-msgstr "_ØÙÙ ØÙØÙØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "ØÙØØØÙØØ ÙÙØØÙÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:67
-msgid "Mail Headers Table"
-msgstr "ØØÙÙ ØØÙÙØØØ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "ØÙØØØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙØØÙØ. "
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:68
-msgid "Mailbox location"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙØÙÙ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr "ØÙØÙØÙØ ÙÙØØÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØÙØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙØØÙØ."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
 #, fuzzy
-msgid "Message Display"
-msgstr "ØØØØÙ"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "ØØØÙØØ ÙØÙØØ \"\""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
 #, fuzzy
-msgid "Message Receipts"
-msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ"
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"ØÙØØØÙØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"\". ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØØÙ ØÙÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙ ÙÙ "
+"ØÙÙØØØØÙ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:71
-msgid "No _Proxy for:"
-msgstr "ÙØ Ù_ØÙØ Ù:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+#, fuzzy
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØØØÙØØ ØÙÙÙØÙÙØ\""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
-msgid "No encryption"
-msgstr "ÙØ ØØÙÙØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"ØÙØØÙØ ØÙÙØØØÙØ ÙØÙØÙØ ÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙØÙ ØÙØØÙØ\". ØÙÙÙÙØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÙØØ "
+"ØÙÙØØØØÙ ØÙ ÙØØØØØ ØÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØØ, ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØØ ØÙØ ÙØØØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ "
+"ÙØÙ ÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\" ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙØÙØ ÙØÙØÙÙ "
+"ØÙØÙÙÙ ÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:73
-msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
-msgstr "ØÙÙØØØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙ ÙØØ ØØØØÙ ÙØ ØØÙÙØØØ ÙØØØØ ÙÙØØØØ. "
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+#, fuzzy
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "ØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:74
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
 #, fuzzy
-msgid "Optional Information"
-msgstr "ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙØ"
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"ØÙØØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"\". ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙ ÙØØÙ ØÙÙØÙØØ "
+"ØÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:76
-msgid "Or_ganization:"
-msgstr "ØÙ_ÙÙØÙÙØ:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+msgid "Default reply style"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙØÙØ ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:77
-msgid "PGP/GPG _Key ID:"
-msgstr "ÙÙÙØ _ÙÙØØØ PGP/GPG:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:78
-msgid "Pass_word:"
-msgstr "_ÙÙÙØ ØÙØØ:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
+msgid "List of accounts"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØØØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
-msgid "Pick a color"
-msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙÙÙØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"ÙØØÙØ ØØÙØØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙÙÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ. ØØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØØØÙÙ "
+"ÙØÙØØØ ØØÙÙØØØ ØÙÙ /apps/evolution/mail/accounts."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:80
-msgid "Port:"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+msgid "List of accepted licenses"
+msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØØØØÙØ ØÙÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:81
-msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙØØÙØÙØ (PGP/GPG)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
+msgstr "ÙØØÙØ ØØØÙØØ ØÙØØÙØÙÙÙÙØØ ØÙØÙ ÙÙØÙÙØ ØØØØÙØÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
 #, fuzzy
-msgid "Proxy Settings"
-msgstr "ØØØØØØ ØÙÙÙØÙØ"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:84
-msgid "Quoted"
-msgstr "ÙÙØØØ"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:85
-msgid "Re_member password"
-msgstr "Ø_ØÙØ ÙÙÙØ ØÙØØ"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:86
-msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "ØØ ØÙÙ:"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:87
-msgid "Remember _password"
-msgstr "ØØÙØ _ÙÙÙØ ØÙØØ"
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:88
-msgid "Replies and Forwards"
-msgstr "ØÙØØÙØ ÙØÙØÙØÙØØØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"ØÙØØØÙØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙØÙ ØÙØØÙØ\". ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØØÙ "
+"ØÙÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
 #, fuzzy
-msgid "Required Information"
-msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙÙ"
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙØÙ ØÙØØÙØ\""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:90
-msgid "SHA1"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
 msgstr ""
+"ØÙØØÙØ ØÙÙØØØÙØ ÙØÙØÙØ ÙØÙØØ  \"ØØØÙ ÙØØØÙØÙ ØÙØØÙØ\". ØÙÙÙÙØ ØØÙØØ ØÙØÙØ "
+"ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ ØÙ ÙØØØØØ ØÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØØ, ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØØ ØÙØ ÙØØØØÙØ ÙÙ "
+"ØÙÙÙÙØÙ ÙØÙ ÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙØÙ ØÙØØÙØ\" ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙØÙØ "
+"ÙØÙØÙÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
-msgid "SHA256"
-msgstr ""
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+#, fuzzy
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "ØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:92
-msgid "SHA384"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
 msgstr ""
+"ØÙØØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"\". ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙ ÙØØÙ ØÙÙØÙØØ "
+"ØÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93
-msgid "SHA512"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:94 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "ØØÙÙØ SSL "
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:95
-msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
-msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØØØ SSL ÙÙØ ÙØØÙÙÙØ ØÙØØØØ ÙØÙ ØÙÙØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
+msgstr "ØØØÙØØ ÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØ\""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:96
-msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
-msgstr "ØØØ_Ø ØÙ ØÙØØ ØÙÙØØÙ ÙÙØ ÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"ØÙØØØÙØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØ\". ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØØÙ "
+"ØÙÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:97
-msgid "S_elect..."
-msgstr "ØÙØ_ÙØØ..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØ\""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
-msgid "S_end message receipts:"
-msgstr "ØØØÙ ØØØØØØØ ØÙÙ_ØÙÙ:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"ØÙØØÙØ ØÙÙØØØÙØ ÙØÙØÙØ ÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØ\". ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØÙØ ÙÙØØ "
+"ØÙÙØØØØÙ ØÙ ÙØØØØØ ØÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØØ, ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØØ ØÙØ ÙØØØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ "
+"ÙØÙ ÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØ\" ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙØÙØ ÙØÙØÙÙ "
+"ØÙØÙÙÙ ÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:99
-msgid "S_tandard Font:"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØ_ØÙ:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
+msgstr "ØØØ ÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØ\""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:100
-msgid "Secure MIME (S/MIME)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
 msgstr ""
+"ØÙØØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØ\". ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØ "
+"ØÙÙØØØØÙ ÙØØÙ ØÙÙØÙØØ ØÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:102
-msgid "Select HTML fixed width font"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØØ HTML ØÙØÙØØØ ØÙØØØ"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:103
-msgid "Select HTML variable width font"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØØ HTML ØÙÙØØÙÙØ ØÙØØØ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+#, fuzzy
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:104
-msgid "Sender Photograph"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØÙ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"ØÙØØØÙØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ ÙØØØÙØÙ ØÙØØÙØ\". ØØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØØÙ "
+"ØÙÙØÙØØ ØÙØÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙ."
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
 #, fuzzy
-msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙÙØ ÙÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ\""
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:108
-msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
 msgstr ""
+"ØÙØØÙØ ØÙÙØØØÙØ ÙØÙØÙØ ÙØÙØØ  \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\". ØÙÙÙÙØ ØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÙØØ "
+"ØÙÙØØØØÙ ØÙ ÙØØØØØ ØÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØØ, ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØØ ØÙØ ÙØØØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ "
+"ÙØÙ ÙØÙØØ \"ØØØÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ\" ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØÙØ. ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙÙØÙØ ÙØÙØÙÙ "
+"ØÙØÙÙÙ ÙÙØ."
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
 #, fuzzy
-msgid "Sending a message with an _empty subject line"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØØØÙ ØØØØÙ ØØÙÙ ÙÙØÙØ ÙØØØ"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "ÙØÙØ ØØØ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:234
 #, fuzzy
-msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØ ØØØØÙ ØÙØØØØÙ ÙØ ØØØÙØ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØ ÙÙØ"
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"ØÙØØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØÙØØ \"\". ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙ ÙØØÙ ØÙÙØÙØØ "
+"ØÙÙÙØ."
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:114
-msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:235
+msgid "Drag'n'drop export format"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:115
-msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØ_ØÙ ØÙÙØØÙØ:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:236
+msgid ""
+"Define the email export format when doing drag'n'drop. Possible values are "
+"mbox or pdf"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:237
+msgid "Format of the drag'n'drop export filename"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:116
-msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙ_ØØØÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:238
+msgid ""
+"Exported filename will be YYYYmmDDHHMMSS_email_title Possible values: 1 (: "
+"email sent date), 2 (: drag'n'drop date)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:181
 #, fuzzy
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙÙ"
+msgid "Importing Elm data"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:118
-#, fuzzy
-msgid "Server _Type:"
-msgstr "_ÙÙØ ØÙØØØÙÙ:"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:353 ../mail/importers/pine-importer.c:460
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1042
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:538
+msgid "Mail"
+msgstr "ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:119
-#, fuzzy
-msgid "Set custom junk header"
-msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ØØÙØ ÙÙØÙØ ÙÙØØØØ"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:400
+msgid "Evolution Elm importer"
+msgstr "ÙØØÙØØ elm ÙØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:120
-#, fuzzy
-msgid "Si_gning algorithm:"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙÙ_ÙÙØ:"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:401
+msgid "Import mail from Elm."
+msgstr "ØØØÙØØØ ØØÙØ ÙÙ ØÙÙ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:121
-#, fuzzy
-msgid "Sig_natures"
-msgstr "ØÙÙÙØØØ"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
+msgid "_Destination folder:"
+msgstr "ØÙÙØÙØ ØÙ_ÙØÙØ:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:122
-msgid "Sig_ning certificate:"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙÙ_ÙÙØ:"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:148
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:266
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:557
+msgid "Select folder"
+msgstr "ØÙØÙÙ ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:123
-msgid "Signat_ure:"
-msgstr "ØÙØÙÙ_ÙÙØ:"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:149
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:267
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:558
+msgid "Select folder to import into"
+msgstr "ØÙØÙÙ ÙØÙØÙØ ÙÙØØØÙØØØ ØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:124
-msgid "Signatures"
-msgstr "ØÙÙÙØØØ"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "Subject"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:125
-#, fuzzy
-msgid "Signing _algorithm:"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙÙ_ÙÙØ:"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:443
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "From"
+msgstr "ÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
-#, fuzzy
-msgid "Special Folders"
-msgstr "ÙØÙÙØØØ ÙØÙÙÙÙØ"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:487
+#: ../shell/e-shell-utils.c:195
+msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØØÙØ ØÙØÙÙÙ (mbox)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:127
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "ØÙØØØØ ÙÙ ØÙØÙØØØ"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:488
+msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
+msgstr "ÙØØÙØØ ÙØÙØØØ ÙÙØØ ØÙØÙÙ ØØÙØ ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:128
-msgid "Start _typing at the bottom on replying"
-msgstr "ØØØØ ØÙ_ÙØØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØÙØØ"
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:63
+msgid "Importing mailbox"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:129
-#, fuzzy
-msgid "Start up"
-msgstr "ÙØØØ:"
+#. Destination folder, was set in our widget
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:621
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:770
+#, c-format
+msgid "Importing '%s'"
+msgstr "ÙØØÙØØ '%s'"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:130 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
-msgid "TLS encryption"
-msgstr "ØØÙÙØ TLS"
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:316
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "ÙÙØØ %s"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:131
-#, fuzzy
-msgid "T_ype:"
-msgstr "ØÙÙÙ_Ø "
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:262
+msgid "Importing Pine data"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙØØ Pine"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:132
-msgid ""
-"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
-"dictionary installed."
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙØ ÙØ ØØÙØ ØÙØ ØÙÙØØØ ØÙØÙ ÙÙØØ ÙÙØ ÙØÙÙØ ÙØÙØ."
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:467
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1115
+msgid "Address Book"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:133
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The output of this script will be used as your\n"
-"signature. The name you specify will be used\n"
-"for display purposes only. "
-msgstr ""
-"ØØØ ÙØØ ØÙØØÙØÙØ ØÙÙØÙ ØÙØÙ ØØØØØØÙÙ\n"
-"ÙØÙÙÙØ ÙÙ. ØÙØØÙ ØÙØÙ ØØØØÙ ØÙØÙ ØØØØØØÙÙ\n"
-"ÙØØØØØ ØÙØØØ ÙÙØ."
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:515
+msgid "Evolution Pine importer"
+msgstr "ÙØØÙØØ pine ÙØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:136
-msgid ""
-"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
-"before taking the following checkmarked actions:"
-msgstr ""
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:516
+msgid "Import mail from Pine."
+msgstr "ØØØÙØØØ ØØÙØ ÙÙ Pine."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:137
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
-"For example: \"Work\" or \"Personal\""
-msgstr ""
-"ØÙØØ ØÙØØÙ ØÙØÙ ØØÙØ ØÙ ØÙØØØØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙØØØØ.\n"
-"\"ØÙÙ\" ØÙ \"ØØØÙ\" ÙØÙØ"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:73
+#, c-format
+msgid "Mail to %s"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ %s"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:139
-msgid "Us_ername:"
-msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:229 ../mail/mail-autofilter.c:272
+#, c-format
+msgid "Mail from %s"
+msgstr "ØÙØØÙØ ÙÙ %s"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:140
-msgid "Use Authe_ntication"
-msgstr "ØØØØØÙ ØÙØØØÙ_ØØÙ"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:255
+#, c-format
+msgid "Subject is %s"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙÙ %s"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:141
-#, fuzzy
-msgid "User _Name:"
-msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:296
+#, c-format
+msgid "%s mailing list"
+msgstr "ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙÙØ Ù%s"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:142
-msgid "_Add Signature"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙØ"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:406
+msgid "Add Filter Rule"
+msgstr "ØØÙÙ ÙØØØØ ÙØØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:143
-msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØØØÙÙØ"
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
+#. * folder. For more than one filter rule is each of
+#. * them on a separate line, with four spaces in front
+#. * of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-autofilter.c:513
+#, c-format
+msgid ""
+"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following filter rules\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:144
-msgid "_Authentication Type"
-msgstr "ÙÙØ ØÙØÙØÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Set custom junk header"
+msgstr "ØÙÙÙ ØØÙÙØØ ØØÙØ ÙÙØÙØ ÙÙØØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:145
-msgid "_Direct connection to the Internet"
-msgstr "ØØØØÙ Ù_ØØØØ ØØÙØÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:2
+msgid ""
+"All new emails with header that matches given content will be automatically "
+"filtered as junk"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:146
-msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
-msgstr "ÙØ ØÙÙØ ØÙØØØ ØÙØØØÙØØ (ÙÙØÙØÙÙ ÙØ ØÙØÙÙÙ)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:3
+msgid "Header name"
+msgstr "ØØÙ ØÙØØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:147
-msgid "_Forward style:"
-msgstr "ØØÙÙØ ØÙØ_ÙØÙØ:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+msgid "Header content"
+msgstr "ÙØØÙÙ ØÙØØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:148
-#, fuzzy
-msgid "_Junk Folder:"
-msgstr "ØÙÙØÙÙØ ØÙØØÙÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:5
+msgid "_Add Signature"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
 #, fuzzy
-msgid "_Keep signature above the original message on replying"
-msgstr "ØØØÙ_Ø ØØÙØÙÙÙØ ÙÙÙ ÙØ ØÙØØØÙØ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØÙØØ"
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only. "
+msgstr ""
+"ØØØ ÙØØ ØÙØØÙØÙØ ØÙÙØÙ ØÙØÙ ØØØØØØÙÙ\n"
+"ÙØÙÙÙØ ÙÙ. ØÙØØÙ ØÙØÙ ØØØØÙ ØÙØÙ ØØØØØØÙÙ\n"
+"ÙØØØØØ ØÙØØØ ÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:150
-#, fuzzy
-msgid "_Languages"
-msgstr "ØÙÙÙØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+msgid "_Script:"
+msgstr "_ØØÙØÙØ ÙØÙ:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:151
-#, fuzzy
-msgid "_Load images only in messages from contacts"
-msgstr "_ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
-msgid "_Lookup in local address book only"
-msgstr "Ø_ØØØ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+msgid "For_mat messages in HTML"
+msgstr "ØÙ_ØÙÙ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙ HTML"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:153
-msgid "_Make this my default account"
-msgstr "_ØØÙ ÙØØ ØØØØÙ ØÙØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:13
+msgid "Automatically insert _emoticon images"
+msgstr "ØØØØ ØÙØØØØÙØ ØÙ_ØØÙÙÙØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:154
-msgid "_Manual proxy configuration:"
-msgstr "ØØÙÙÙ _ÙØÙÙ ÙÙÙØÙØ:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:14
+msgid "Always request rea_d receipt"
+msgstr "ØØÙØ ØØØÙØ ØØØØØØ ØØÙ_ÙØØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:156
-msgid "_Never load images from the Internet"
-msgstr "ÙØ ØØÙÙ ØÙØØ ÙÙ ØÙØØÙØ ØØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+msgid "Encode filenames in an _Outlook/GMail way"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
-msgid "_Port:"
-msgstr "ØÙ_ÙÙÙÙØ:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+msgid "Ch_aracter encoding:"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙ_ØØØÙ:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:159
-msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ÙØÙ ØØØØÙ ØØØÙØ HTML ÙÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØÙÙ ÙØ ÙØÙØÙÙÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+msgid "Replies and Forwards"
+msgstr "ØÙØØÙØ ÙØÙØÙØÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
 msgid "_Reply style:"
 msgstr "ØØÙÙØ ØÙ_ØØ:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:161
-msgid "_Script:"
-msgstr "_ØØÙØÙØ ÙØÙ:"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:162
-msgid "_Secure HTTP Proxy:"
-msgstr "ÙØÙØ HTTP Ø_ÙÙ:"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
-msgid "_Server:"
-msgstr "ØÙ_ØØØÙÙ:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+msgid "_Forward style:"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙØ_ÙØÙØ:"
 
-#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.ui.h:166
-#, fuzzy
-msgid "_Show animated images"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙØ ØÙÙØØØÙÙØ ÙØØÙÙ ÙØØØÙÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+msgid "Start _typing at the bottom on replying"
+msgstr "ØØØØ ØÙ_ÙØØØØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:167
-msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
-msgstr "ØØ_ÙØ ØÙØØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
+msgid "_Keep signature above the original message on replying"
+msgstr "Ø_ØØÙØ ØØÙØÙÙÙØ ÙÙÙ ÙØ ØÙØØØÙØ ØÙØØÙÙ ØÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
 #, fuzzy
-msgid "_Trash Folder:"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙ_ÙØÙØØØ:"
+msgid "Ig_nore Reply-To: for mailing lists"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙØØ ØÙÙ: ÙÙÙÙØØÙ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "Ø_ØØØØÙ ØØØØÙ ØÙÙ:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+msgid "Gro_up Reply goes only to mailing list, if possible"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙ_ØÙØØÙ ÙØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ÙÙØØ ØÙ ÙØÙ ØÙÙ ÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:170
-msgid "_Use system defaults"
-msgstr "ØØØ_ØØÙ ØÙØØØØØØ ØÙÙØØÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+msgid "Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:171
-msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr "ØØØ_ØØÙ ÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØØØØØÙÙØ ØÙØØØÙÙØØ ØÙØØØÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+msgid "Sig_natures"
+msgstr "ØÙØÙ_ÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:172 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
-#, fuzzy
-msgid "a"
-msgstr "Ø"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+msgid "Signatures"
+msgstr "ØÙØÙÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
-msgid "b"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+msgid "_Languages"
+msgstr "ØÙ_ÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:174
-msgid "color"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙØ ÙØ ØØÙØ ØÙØ ØÙÙØØØ ØÙØÙ ÙÙØØ ÙÙØ ÙØÙÙØ ÙÙØØÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:175
-msgid "description"
-msgstr "ØÙÙØÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+msgid "Languages Table"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
-msgid "All active remote folders"
-msgstr "ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙØØÙØØ ØÙÙØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+msgid "Check spelling while I _type"
+msgstr "ÙØØØØØ ØÙØÙÙØØØ ØØÙØØ ØÙ_ÙØØØØ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
-msgid "All local and active remote folders"
-msgstr "ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØÙÙØ ÙØÙÙØÙØØØ ØÙØØÙØØ ØÙÙØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+msgid "Color for _misspelled words:"
+msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØ_ÙØÙØØ ØØØÙ:"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
-msgid "All local folders"
-msgstr "ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØÙÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
+msgid "Pick a color"
+msgstr "ØÙØÙ ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
-msgid "Call"
-msgstr "ÙØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙ"
 
-#. Translators: Flag Completed
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
-msgid "Co_mpleted"
-msgstr "ÙÙÙØ_Ø"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:37
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
+"ÙÙÙØØØØØ ØÙÙ ØØÙØ ØÙØÙØØØ ØÙØØÙØÙØ ÙØÙÙÙØÙÙ ØÙØØØØØ ØÙÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØØÙÙØ ÙØÙ "
+"ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙ ÙÙ ØÙØØØØØØØ ØÙÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙÙØ:"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Digital Signature"
-msgstr "ØØØ ØÙØÙÙÙØ"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+msgid "Sending a message with an _empty subject line"
+msgstr "ØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙÙ ÙÙØÙØ _ÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
-msgid "Do Not Forward"
-msgstr "ÙØ ØÙØØ"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
+msgstr "ØØØØÙ ØØØÙØ ÙØ ØØØÙØ ÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙ_ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØ ÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Encryption"
-msgstr "ØØÙÙØ"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
+msgstr "ØØØØÙ ØØ _ØØØ ØÙÙ ØØØÙØ ÙØØÙØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "ÙØØØØØ"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:45
+msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
+msgstr "ØØØØÙ ØØ ØÙÙ _ØØØ ÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
-msgid "For Your Information"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙØØÙ"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
+msgstr "ØÙØÙØØ Ù_ÙØØÙØ ØØÙØÙØ ØØØØØØ ØÙØÙÙ ØØ ØØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
-msgid "Forward"
-msgstr "ÙØØ"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
-msgid "License Agreement"
-msgstr "ØØÙØÙÙØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+msgid "Confirmations"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "ÙØ ØØØÙ ÙÙØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:52
+msgid "SHA1"
+msgstr "SHA1"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
-msgid "Reply to All"
-msgstr "ØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+msgid "SHA256"
+msgstr "SHA256"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
-msgid "Review"
-msgstr "ÙØØØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+msgid "SHA384"
+msgstr "SHA384"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+msgid "SHA512"
+msgstr "SHA512"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
 #, fuzzy
-msgid "Search Folder Sources"
-msgstr "ØØØØ ÙÙ ÙØØØ ØÙÙØÙÙØ"
+msgid "a"
+msgstr "Ø"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
-msgid "Security Information"
-msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
+#, fuzzy
+msgid "b"
+msgstr "Ø"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
-msgid "Specific folders"
-msgstr "ÙØÙØØØ ÙØØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+#, fuzzy
+msgctxt "ReplyForward"
+msgid "Attachment"
+msgstr "ÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
-msgid ""
-"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
-"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
-msgstr ""
-"ØÙØØØØÙ ØÙØÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÙÙØØØØØ ÙÙØÙØØ ØØÙØÙ.\n"
-"ØØØØ ØÙØÙ ØØØØØ ÙØØØØØ ÙÙ ÙØØÙØ \"ØÙÙ\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline (Outlook style)"
+msgctxt "ReplyForward"
+msgid "Inline (Outlook style)"
+msgstr "ØÙÙ ØÙØÙØÙ (ØØÙÙØ ØÙØÙÙÙ)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
-msgid "_Accept License"
-msgstr "Ø_ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+#, fuzzy
+#| msgid "Quoted"
+msgctxt "ReplyForward"
+msgid "Quoted"
+msgstr "ÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
-msgid "_Due By:"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙØ_Ù:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not quote"
+msgctxt "ReplyForward"
+msgid "Do not quote"
+msgstr "ÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
-msgid "_Flag:"
-msgstr "ØÙ_ØÙÙ:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+#, fuzzy
+msgctxt "ReplyForward"
+msgid "Inline"
+msgstr "_ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
-msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "ØÙÙ ÙØØ ÙÙØÙÙ ØØÙØÙÙØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:63
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:779
-#, c-format
-msgid "Pinging %s"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64
+msgid "_Use system defaults"
+msgstr "ØØØ_ØØÙ ØÙØØØØØØ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:85
-msgid "Filtering Selected Messages"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgstr "ØØØØÙ Ù_ØØØØ ØØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:205
-msgid "Fetching Mail"
-msgstr "ØØØ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+msgid "_Manual proxy configuration:"
+msgstr "ØØØØØ _ÙØÙÙ ÙÙÙØÙØ:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:821
-#, c-format
-msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØØÙ ØÙØØØÙØ %d ÙÙ %d"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+msgid "H_TTP Proxy:"
+msgstr "ÙØÙØ H_TTP:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:869
-#, c-format
-msgid "Failed to send %d of %d messages"
-msgstr "ÙØÙ ØØØØÙ %d ØØØÙØ ÙÙ ØØÙØÙÙ %d"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+msgid "_Secure HTTP Proxy:"
+msgstr "ÙØÙØ HTTP Ø_ÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:837
-msgid "Canceled."
-msgstr "ØÙÙØÙÙÙ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+msgid "SOC_KS Proxy:"
+msgstr "ÙØÙØ SOCKS:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:839
-msgid "Complete."
-msgstr "ØÙ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+msgid "No _Proxy for:"
+msgstr "ÙØ Ù_ØÙØ Ù:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:985
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Moving messages to '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙ %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+msgid "Port:"
+msgstr "ØÙÙÙÙØ:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:986
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copying messages to '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙ %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:72
+msgid "Use Authe_ntication"
+msgstr "ØØØØØÙ ØÙØØØÙ_ØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1104
-#, c-format
-msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙÙ ØÙÙØÙÙØ '%s'"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+msgid "Us_ername:"
+msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1179
-#, c-format
-msgid "Expunging and storing account '%s'"
-msgstr "ØØØ ÙØØØÙÙ ØÙØØØØ '%s'"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "_ÙÙÙØ ØÙØØ:"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1180
-#, c-format
-msgid "Storing account '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙÙ ØÙØØØØ '%s'"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:75
+msgid "Start up"
+msgstr "ØØØ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1242
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Refreshing folder '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙØ ØÙÙØÙÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+msgid "Check for new _messages on start"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙ_ØØØØÙ ØÙØØÙØØ ØÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1432
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Expunging folder '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙ_ØØÙØØ ÙÙ ÙÙÙ ØÙØØØØØØ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1517
-#, c-format
-msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ÙÙ '%s'"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+msgid "Message Display"
+msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnecting %s"
-msgstr "ÙØØÙ ÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ%s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+msgid "_Use the same fonts as other applications"
+msgstr "ØØØ_ØØÙ ÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØØØØØÙÙØ ØÙØØØÙÙØØ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:198
-msgid "Canceling..."
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØØØ..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+msgid "S_tandard Font:"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØ_ØÙ:"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:454
-msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "ØØØÙÙ Ù ØÙÙÙ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+msgid "Select HTML fixed width font"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØØ HTML ØÙØÙØØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:470
-msgid "Cancel _All"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙ_ÙÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:82
+msgid "Select HTML variable width font"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØØ HTML ØÙÙØØÙÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:979
-msgid "Updating..."
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØØÙØ..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+msgid "Fix_ed Width Font:"
+msgstr "ØÙØØ ØØ_ØØ ØÙØØØ:"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:691
-msgid "Waiting..."
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØØØØ..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+msgid "Highlight _quotations with"
+msgstr "ØØØØØ ØÙØ_ÙØØØØØØ ØÙ"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:959
-#, c-format
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙÙÙØ ÙØÙÙ ØØÙØ ØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+msgid "color"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:72
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ØÙÙÙ ØÙØØÙÙØ `%s': %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+msgid "Default character e_ncoding:"
+msgstr "ØØÙÙ_Ø ØÙÙØØØÙ ØÙØÙØØØØÙ:"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
-msgstr "ÙØØÙÙØ ÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØØ ÙÙØ mbox `%s'"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+msgid "Apply the same _view settings to all folders"
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙØ ØØØØØØØ ØÙ_ØØØ ÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:215
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "ØØØÙØ ÙÙØØØ - %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+msgid "F_all back to threading messages by subject"
+msgstr "ØÙØØØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØØØ ØÙÙÙ_ØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:217
-msgid "Forwarded message"
-msgstr "ØØØÙØ ÙÙØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+msgid "Delete Mail"
+msgstr "ØØÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:92
-#, c-format
-msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "ØØØØØ ÙØÙØ ØÙØØØ: %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+msgid "Empty trash folders on e_xit"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙ_ØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙØ ÙØÙØØØ ØÙØØØ ÙÙ'%s:%s'"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+msgid "Confirm _when expunging a folder"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ØÙØ Ø_ØØ ÙØÙØ"
 
-#. Translators: The first %s is name of the affected
-#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
-#. * removed folder. For more than one search folder is
-#. * each of them on a separate line, with four spaces
-#. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:678
-#, c-format
-msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
-"folder\n"
-"\"%s\"."
-msgid_plural ""
-"The following Search Folders\n"
-"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
-"\"%s\"."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+msgid "_Show animated images"
+msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙÙØ ØÙÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1314
-msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "ØØØÙØ ÙØÙØ ØÙØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ÙØÙ ØØØØÙ ØØØÙØ HTML ÙÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØÙÙ ÙØ ÙØÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1423
-msgid "New Search Folder"
-msgstr "ÙØÙØ ØØØ ØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+msgid "Loading Images"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "\"Check Junk\" Failed"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙÙ ÙÙ ØÙØØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+msgid "_Never load images from the Internet"
+msgstr "ÙØ ØØÙÙ ØÙØØ ÙÙ ØÙØÙØØÙØ Ø_ØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "\"Report Junk\" Failed"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØØ ØÙ ØØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+msgid "_Load images only in messages from contacts"
+msgstr "_ØÙÙ ÙÙØ ØÙØÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØØ ØØÙÙ ÙÙØ ØØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+msgid "_Always load images from the Internet"
+msgstr "ØÙÙ ØÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙØØÙØ _ØØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:4
-msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "ÙØÙØ ØØÙØØÙ \"{0}\" ÙÙØÙØ ÙØØÙØ. ØØØØØÙ ØØÙØ ÙØØÙÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+msgid "HTML Messages"
+msgstr "ØØØØÙ ØØÙÙØØ HTML"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:5
-msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "ÙØÙØ ØØÙØØÙ \"{1}\" ÙÙØÙØ ÙØØÙØ. ØØØØØÙ ØØÙØ ÙØØÙÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100 ../mail/message-list.etspec.h:19
+msgid "Labels"
+msgstr "ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:6
-msgid ""
-"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
-"\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
-"quit."
-msgstr ""
-"ÙØÙØ ØÙØ ÙØØØ ÙÙØÙØ ÙØØÙØ ÙÙ \"{1}\" .\n"
-"\n"
-"ÙÙÙÙÙ ØØØÙØØ ØØØÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØØ ØÙ ØÙÙØØØØ ÙÙÙÙØ ØÙ ØÙØØØÙØ ÙÙØØÙØÙØ ØÙ "
-"ØÙØØÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "Sender Photograph"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:9
-msgid ""
-"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
-"notification to {0}?"
-msgstr "ÙØ ØÙÙØ ØØØØØ ØØÙÙØØØØ Ù \"{1}\". ØØØØÙ ØØØØØØ ØÙÙ  {0}Ø"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102
+msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
+msgstr "ØØ_ÙØ ØÙØØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid ""
-"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
-"name."
-msgstr "ØÙÙÙØ ØØÙØØÙ \"{0}\" ÙÙØÙØ ÙØØÙØ. ØØØ ØØÙØ ÙØØÙÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
+msgstr "ØØØ_Ø ØÙ ØÙØØ ØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid ""
-"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
-"an idea of what your mail is about."
-msgstr ""
-"ØØØÙØ ØØØ ÙÙØÙØ ØÙ ÙØÙÙ ÙØØØØÙÙ ØÙØØÙ ÙØØÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙÙØØ ØÙ ÙØÙ ØØØÙØÙ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
+msgid "Displayed Message Headers"
+msgstr "ØØÙÙØØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
-msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
-msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØ ØÙØØØØ ÙÙÙ ÙÙÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:105
+msgid "Mail Headers Table"
+msgstr "ØØÙÙ ØØÙÙØØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
-msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØ ØÙØØØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:188
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid ""
-"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
-msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØØÙØ ØØØÙÙ ÙØØ ØÙØØØØ ÙØØÙ ÙÙ ÙÙÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:107
+msgid "Headers"
+msgstr "ØØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
-"folders?"
-msgstr ""
-"ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙØÙØØØ ÙÙØØÙÙØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
+msgid "Check incoming _messages for junk"
+msgstr "ÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ_ÙØØØØ ØØØÙØ ØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
-"folder \"{0}\"?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ÙÙ ØØØØÙ ØØØØÙØ ØÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØÙØ \"{0}\" ÙÙØØÙØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:109
+msgid "Delete junk messages on e_xit"
+msgstr "ØØØÙ ØØØØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØ ØÙ_ØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
-msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙØÙÙ HTMLØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+msgid "Check cu_stom headers for junk"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙ ØØÙÙØØØ ÙØØØØ ÙÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
-msgstr ""
-"ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØÙØ ÙÙØØÙØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:111
+msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
+msgstr "ÙØ Ø_ØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
-msgstr ""
-"ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØÙØ ÙÙØØÙØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+msgid "_Lookup in local address book only"
+msgstr "Ø_ØØØ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:20
-msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
-msgstr ""
-"ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØÙØ ÙÙØØÙØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:113
+msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
+msgstr "ØÙÙØØØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙ ÙØØ ØØØØÙ ÙØ ØØÙÙØØØ ÙØØØØ ÙÙÙÙØÙØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:21
-msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
-msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙÙ ÙÙØÙØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:3
+msgid "No encryption"
+msgstr "ÙØ ØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
-msgid "Blank Signature"
-msgstr "ØÙÙÙØ ÙØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:1
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "ØØÙÙØ TLS"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
-msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ÙØÙØ ØÙØØØ \"{0}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "ØØÙÙØ SSL"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
-msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ \"{0}\" ØÙÙ \"{1}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+msgid "Special Folders"
+msgstr "ÙØÙÙØØØ ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
-msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ØÙÙØÙØ \"{0}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+msgid "Drafts _Folder:"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙ_ÙØÙØØØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
-msgid "Cannot create temporary save directory."
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ØÙÙÙ ØÙØ ÙØÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+msgid "Sent _Messages Folder:"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØØ_ØÙ ØÙÙØØÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
-msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ØÙÙÙ ØÙØÙØ, ÙØÙ \"{1}\""
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+msgid "_Trash Folder:"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙ_ÙÙÙÙÙØØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
-msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙØ \"{0}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+msgid "_Junk Folder:"
+msgstr "ØÙÙØÙÙØ ØÙ_ÙÙØÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
-msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙ ÙØÙØ ØÙÙØØÙ \"{0}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+#, fuzzy
+msgid "Composing Messages"
+msgstr "ØÙØØØ ØØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
-msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ÙØÙØ ØÙØØØ \"{0}\" ÙØÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
+msgstr "ØØØÙ ÙØØØ ÙØØÙÙÙØ ÙØÙÙØ (Ù.Ù.Ù) ØÙÙÙØ ØÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
-msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØÙØ \"{0}\" ØÙÙ \"{1}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
+msgstr "ØØØÙ ÙØØØ ÙØØÙÙÙØ (Ù.Ù) ØÙÙÙØ ØÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
 #, fuzzy
-msgid "Cannot open source \"{1}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØØØ \"{1}\""
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "ØØØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
-msgid "Cannot open source \"{2}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØØØ \"{2}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+msgid "S_end message receipts:"
+msgstr "ØØØÙ ØØØØØØØ ØÙÙ_ØÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
-msgid "Cannot open target \"{2}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙ \"{2}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+msgid "Account Information"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
 msgid ""
-"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
-"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
+"For example: \"Work\" or \"Personal\""
 msgstr ""
-"ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØØØ ÙÙÙ ØÙØØØÙØ \"{0}\", ÙØÙØØ ÙÙØÙÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ. ÙÙ ØØØØÙØ "
-"ØØØØØØÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ ØØÙ ØØÙÙÙ ÙÙ ÙØÙÙ ØØØÙØÙ."
+"ØÙØØ ØÙØØÙ ØÙØÙ ØØÙØ ØÙØØØØØ ØÙ ØÙÙ ÙØØ ØÙØØØØ.\n"
+"ØÙÙ ØØÙÙ ØÙÙØØÙ: \"ØÙÙ\" ØÙ \"ØØØÙ\""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
-msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØ ØØÙÙØ \"{0}\" ØÙÙ \"{1}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
+msgid "Required Information"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
-msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØ ØØÙÙØ ØÙ ÙÙÙ ÙØÙØ ØÙÙØØÙ \"{0}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+msgid "Email _Address:"
+msgstr "_ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
-msgid "Cannot save changes to account."
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ÙÙØØØØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+msgid "Full Nam_e:"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙ_ÙØÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
-msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙ \"{0}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:134
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
+msgid "Optional Information"
+msgstr "ØÙÙØÙÙÙØØ ØØØÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
-msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ \"{0}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:135
+msgid "Signat_ure:"
+msgstr "ØÙØÙÙ_ÙÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
-msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ÙØ ØÙØÙÙÙØ \"{0}\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+msgid "Add Ne_w Signature..."
+msgstr "ØØÙÙ ØÙ_ÙÙØÙØ ØØÙØÙØ..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
-"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr ""
-"ØØÙØ ÙÙ ÙÙÙØ ØØÙ ÙØÙØØØ ØØÙÙ ØØÙØ. ØØÙØ ØÙ ÙØÙØ ÙÙ ÙÙÙØØ ØÙØØ ØØØØØ ÙÙØØÙØØ "
-"ÙØ ÙÙÙÙ ØØ Caps Lock ÙÙØÙ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+msgid "Or_ganization:"
+msgstr "ØÙ_ÙÙØÙÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Close message window."
-msgstr "ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:138
+msgid "Re_ply-To:"
+msgstr "ØØ ØÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:44
-msgid "Could not save signature file."
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+msgid "_Make this my default account"
+msgstr "Ø_ØØÙ ÙØØ ØØØØÙ ØÙØÙØØØØÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Do _Not Disable"
-msgstr "ÙØ ØØØÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
+msgstr "ÙØ ØÙÙØ ØÙØØØ ØÙØØØÙØØ (ÙÙØÙØÙÙ ÙØ ØÙØÙÙÙ)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Do _Not Send"
-msgstr "ÙØ _ØØØÙÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
+msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
+msgstr "ØØÙØØ ØÙØØÙØÙØ (PGP/GPG)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+msgid "PGP/GPG _Key ID:"
+msgstr "ÙÙÙØ _ÙÙØØØ PGP/GPG:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
 #, fuzzy
-msgid "Do _Not Synchronize"
-msgstr "ÙØ Ø_ØØÙÙ"
+msgid "Si_gning algorithm:"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙÙ_ÙÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
-msgid ""
-"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
-"usage?"
-msgstr "ÙÙ ØØÙØ ØÙ ØØØÙÙ ÙØÙÙÙØ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØØØØ ÙÙØØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
+msgstr "ÙÙØ ØÙØØØØÙ ØØØÙÙØ ØÙØ ØØØØØØÙ ÙØØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do you want to mark all messages as read?"
-msgstr "ÙÙ ØØÙØ ØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
+msgstr "ØÙÙØ ØØØÙØ ØÙØØØØÙ Ù_ÙÙØÙ ØÙØ ØØØØÙ ØØÙØ ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
-msgid "Do you wish to save your changes?"
-msgstr "ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
+msgstr "ÙØÙÙ ØØØÙ ÙÙÙØØÙØÙ ØÙØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
-msgid "Enter password."
-msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
-msgid "Error loading filter definitions."
-msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØØÙÙÙ ØØØÙÙØØ ØÙÙØØØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
+msgstr "ØÙÙØ ØÙØÙØ ÙÙ_ÙÙÙØ ØÙØ ØØØØÙ ØØÙØ ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
-msgid "Error while performing operation."
-msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙÙÙØÙ ØØÙØÙÙÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙ_ØØØØØ (ØÙØØØØÙÙØ)"
 
-#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
-#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
-#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
-msgid "Error while {0}."
-msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ {0}."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
+msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
+msgstr "ØÙÙÙ_Ø ØÙØØØØÙ ØÙØØØØØ ØÙÙÙÙØ (ØÙØØØØÙÙØ)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
-msgid ""
-"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
-"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
-"want to migrate now?\n"
-"\n"
-"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
-"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
-"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+msgid "Encry_ption certificate:"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØ_ØÙÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
-msgid "Evolution's local mail format has changed."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+msgid "Sig_ning certificate:"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙÙ_ÙÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
-#, fuzzy
-msgid "Failed to download messages for offline viewing."
-msgstr "_ØÙØÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙØØØØÙØ ØØÙÙ ØØØØÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+msgid "S_elect..."
+msgstr "ØÙØ_ÙØØ..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Failed to find duplicate messages."
-msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+msgid "Clea_r"
+msgstr "ØÙ_ØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#: ../mail/mail-config.ui.h:155
 #, fuzzy
-msgid "Failed to open folder."
-msgstr "ÙØÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØ"
+msgid "Signing _algorithm:"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙÙ_ÙÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØØÙØÙ ÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ÙØØÙØ ØØØØÙÙØ ØÙØÙØÙ ØÙÙØØÙÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+msgid "Cle_ar"
+msgstr "ØÙØ_Ø"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
-#, fuzzy
-msgid "Failed to remove attachments from messages."
-msgstr "ÙØÙ ØØØØÙ %d ØØØÙØ ÙÙ ØØÙØÙÙ %d"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158
+msgid "Server _Type:"
+msgstr "_ÙÙØ ØÙØØØÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Failed to retrieve messages."
-msgstr "ÙÙ ØØØØÙØ ØÙØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+msgid "description"
+msgstr "ØÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save messages to disk."
-msgstr "ÙØÙ ØØØØÙ %d ØØØÙØ ÙÙ ØØÙØÙÙ %d"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
+msgid "Configuration"
+msgstr "ØØØØØØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Failed to unsubscribe from folder."
-msgstr "ÙÙ ØØÙØ ÙØÙÙØ ØÙØØØ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ \"%s\"Ø"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+msgid "_Server:"
+msgstr "ØÙ_ØØØÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "File exists but cannot overwrite it."
-msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙØÙØ ÙÙÙ ØÙÙØØØØ ÙÙÙÙ ØÙØ ÙÙÙÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163 ../plugins/caldav/caldav-source.c:250
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:655
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:273
+msgid "User_name:"
+msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
-msgid "File exists but is not a regular file."
-msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙØÙØ ÙÙÙÙ ÙÙØ ÙÙÙÙØ ØØØÙÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:165
+msgid "Mailbox location"
+msgstr "ÙÙØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØÙØ"
 
-#. Translators: {0} is replaced with a folder name
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
-#, fuzzy
-msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
-msgstr "ÙØ ÙØØÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØÙØ ØÙÙÙÙ ØØÙØØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+msgid "_Use secure connection:"
+msgstr "Ø_ØØØØÙ ØØØØÙ ØÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:75
-msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
-msgstr "ÙÙ ØØØØÙØ ØØØØØØØ ÙØÙ ØÙØØØØÙ ØÙ ØØØØØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
+msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØØØ SSL ÙÙØ ÙØØÙÙÙØ ØÙØØØØ ÙØÙ ØÙÙØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
-"will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"ØÙ ØÙØÙØ ÙØØ ØÙÙØÙØ ÙØÙØÙ ØØÙ ÙÙ ÙØØÙÙØØÙ ÙÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØ ØØÙØØ ØØØÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "ÙÙØ ØÙØ_ÙØÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"ØÙ ØÙØÙØ ÙØØ ØÙÙØÙØ ÙØÙØÙ ØØÙ ÙÙ ÙØØÙÙØØÙ ÙÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØ ØØÙØØ ØØØÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "ÙØ_Ø ØÙØÙÙØØ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
-msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr "ØÙ ØÙÙÙØØ ØÙØÙ ØØÙ ÙÙ ØØØØØØ ØÙÙÙÙØØ ØØÙØØ ÙÙØØÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+msgid "Re_member password"
+msgstr "Ø_ØÙØ ÙÙÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
-msgid ""
-"If you proceed, the account information and\n"
-"all proxy information will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"ØÙ ØÙÙÙØØ ØÙØÙ ØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØØ\n"
-"ÙÙÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙÙ ØØÙØØ ÙÙØØÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172
+msgid "Server Configuration"
+msgstr "ØØØØØØØ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
-msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
-msgstr "ØÙ ØÙÙÙØØ ØÙØÙ ØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØØ ØØÙØØ ÙÙØØÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "_Port:"
+msgstr "ØÙ_ÙÙÙÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:82
-msgid ""
-"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
-"again."
-msgstr ""
-"ØÙ ØÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙØ ÙÙ ÙØÙ ØØØØÙ ÙØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØ ØØØ ÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙØØ ØØØÙ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174
+msgid "Ser_ver requires authentication"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙ_ØØØÙÙ ØÙØÙØÙÙ"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1122
+msgid "Authentication"
+msgstr "ØÙØÙØÙ"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:176
+msgid "T_ype:"
+msgstr "ØÙÙÙ_Ø :"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:177
+msgid "User _Name:"
+msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
-msgid "Ignore"
-msgstr "ØØØÙÙ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:178
+msgid "Remember _password"
+msgstr "ØØÙÙØ ÙÙÙØ ØÙ_ØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
-msgid "Invalid authentication"
-msgstr "ØÙØÙ ØÙØ ØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:179
+msgid "Personal Details:"
+msgstr "ØÙØÙØØÙÙ ØÙØØØÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
-msgid "Mail Deletion Failed"
-msgstr "ÙØÙ ØØÙ ØÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:188
+msgid "Encryption:"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
-msgid "Mail filters automatically updated."
-msgstr "ØÙ ØØØÙØ ÙØØØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙØØÙÙØ."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:189
+msgid "none"
+msgstr "ÙØ ØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
-msgid ""
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
-"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient."
-msgstr ""
-"ØØÙÙ ÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙØ ØØÙÙØØ Apparently-To ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙØÙ ÙØÙ ØØØØÙÙØ "
-"ØÙÙ ÙØØÙØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ. ØØØ ØÙØ ØØØÙØ ÙØÙ ØÙØØÙÙØØØ "
-"ÙØØØØÙÙ ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙØÙÙ ØØØÙØÙ. ÙØÙØØÙ ÙØØØ ÙØØ ØÙ ØØÙÙ ÙØØÙØÙÙØ ÙØØØÙØ "
-"ØÙÙ ØÙØÙÙ ÙÙ ØØÙØ ØÙÙ: ØÙ Ù.Ù:."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:190
+msgid "label"
+msgstr "ÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
 #, fuzzy
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "ØØØØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙÙØÙÙØ"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
+msgid "All local folders"
+msgstr "ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØÙÙØ"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
+msgid "All active remote folders"
+msgstr "ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙØØÙØØ ØÙÙØØØ"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
+msgid "All local and active remote folders"
+msgstr "ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØÙÙØ ÙØÙÙØÙØØØ ØÙØØÙØØ ØÙÙØØØ"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
+msgid "Specific folders"
+msgstr "ÙØÙØØØ ÙØØØØ"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
 msgid ""
-"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
-"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
-"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
 msgstr ""
-"ØØØÙØ: ØØÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØØÙ ØÙØØØÙØ ØÙØÙÙÙÙØ ÙÙ ØØØ ÙØÙØØØÙ "
-"ØÙÙØÙÙØ ØÙ ØÙØØÙØØ. \n"
-"ÙÙ ØØØØ ÙÙ ÙØÙ ÙØØØ"
+"ØÙØØØØÙ ØÙØÙ ØÙØÙÙØÙØ ÙÙÙØØØØØ ÙÙØÙØØ ØØÙØÙ.\n"
+"ØØØØ ØÙØÙ ØØØØØ ÙØØØØØ ÙÙ ÙØØÙØ \"ØÙÙÙ\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
-msgid "Missing folder."
-msgstr "ÙØÙØ ÙÙÙÙØ."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+msgid "_Flag:"
+msgstr "ØÙ_ØÙÙÙ:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
-#, fuzzy
-msgid "N_ever"
-msgstr "ØØØÙØ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+msgid "_Due By:"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙØ_Ù:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:92
-#, fuzzy
-msgid "No duplicate messages found."
-msgstr "ÙÙØÙØØ ØØØÙØ ØÙØ ÙÙØÙÙØ"
+#. Translators: Flag Completed
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "Co_mpleted"
+msgstr "ÙÙÙØ_Ø"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
-msgid "No sources selected."
-msgstr "ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØ ÙØØØ."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "Call"
+msgstr "ÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
-msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
-msgstr "ÙØØ ØØØ ÙØÙØ ÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØ ÙØØØØ ÙØ ÙØØØØÙ ÙÙØÙØ ÙØÙØÙØ."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "Do Not Forward"
+msgstr "ÙØ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
-msgid "Please check your account settings and try again."
-msgstr "ØØØØ ØÙØØ ØØØØØØØ ØÙØØØØ ØÙ ØØÙÙ ÙØØ ØØØÙ."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "ÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
-msgid "Please enable the account or send using another account."
-msgstr "ØØØØ ÙØÙ ØØØØÙ ØÙ ØØØÙ ØØØØØØØÙ ØØØØ ØØØ."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+msgid "For Your Information"
+msgstr "ÙÙØÙÙÙØØÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
-msgid ""
-"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
-"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
-msgstr ""
-"ØØØØÙ ØØØÙ ØÙÙØÙ ØØÙØ ØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØÙÙ:. ÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ØÙ ØÙØÙÙÙ ØÙØØÙØ "
-"ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØØÙÙÙØ ØÙÙ ØØ ØÙÙ: ØØØÙØ ØÙØÙÙ ØÙØØØØÙ."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Forward"
+msgstr "ÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
-msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
-"HTML email:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"ØØØØÙ ØØÙØ ÙÙ ØÙ ØÙÙØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ ØØÙØØÙÙ ÙØØØÙÙ ÙÙØØØÙØÙÙ ØØØÙØØÙ ØØÙØ HTML:\n"
-"{0}"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "ÙØ ØØØÙ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:100
-msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
-msgstr "ØØØØÙ ÙØÙ ØØÙÙØ ÙØÙØÙØ ÙØØØÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙÙØ."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Reply to All"
+msgstr "ØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
-msgid "Please wait."
-msgstr "ØØØØÙ ØÙØØØ."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
+msgid "Review"
+msgstr "ÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
-msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
-msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØÙØ ÙØÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ \"{0}\"."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
+msgid "License Agreement"
+msgstr "ØØÙØÙÙØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:103
-msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØØÙØÙ ÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ÙØØÙØ ØØØØÙÙØ ØÙØÙØÙ ØÙÙØØÙÙØ."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
+msgid "_Tick this to accept the license agreement"
+msgstr "ØÙÙ ÙØØ ÙÙØÙÙ ØØÙØÙÙØ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:104
-msgid "Read receipt requested."
-msgstr "ØÙ ØÙØ ØØØØØ ÙØØØØ."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+msgid "_Accept License"
+msgstr "Ø_ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:105
-msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr "ØØÙØ ØØØÙ ØÙÙØÙØ \"{0}\" ÙÙÙ ÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØØ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+msgid "Security Information"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
 #, fuzzy
-msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙØ \"{0}\"."
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:107
-#, fuzzy
-msgid "Remove duplicate messages?"
-msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
+msgid "Encryption"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:108
-#, fuzzy
-msgid "Reply _Privately"
-msgstr "_ØØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:1
+msgid "Invalid authentication"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
-msgid "Search Folders automatically updated."
-msgstr "ØÙ ØØØÙØ ÙØÙØØØ ØÙØØØ ØÙÙØØÙÙØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:2
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
+msgstr "ÙØØ ØÙØØØÙÙ ÙØ ÙØØÙ ÙØØ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙØÙØÙ ÙÙØ ÙØ ÙØØÙ ØÙØÙØÙ ØØØØÙØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
-msgid "Send private reply?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
+msgstr "ÙØÙ ÙÙÙØÙ ÙÙØØØÙ \"{0}\" Ù \"{0}\"."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
 msgstr ""
+"ØØÙØ ÙÙ ÙÙÙØ ØØÙ ÙØÙØØØ ØØÙÙ ØØÙØ. ØØÙØ ØÙ ÙØÙØ ÙÙ ÙÙÙØØ ØÙØØ ØØØØØ ÙÙØØÙØØ "
+"ÙØ ÙÙÙÙ ØØ Caps Lock ÙÙØÙ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:113
-#, fuzzy
-msgid "Send reply to all recipients?"
-msgstr "ØØØÙÙ ØØØØØ ØÙÙØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:5
+msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
+msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙØÙÙ HTMLØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
-msgid "Signature Already Exists"
-msgstr "ØÙØÙÙÙØ ÙÙØÙØ ÙØØÙÙØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:6
+msgid ""
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"ØØØØÙ ØØÙØ ÙÙ ØÙ ØÙÙÙØØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ ÙØØØÙÙ ÙÙØØØÙØÙÙ ØØØÙØÙ ØØÙØ HTML:\n"
+"{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
-msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
-msgstr "ØØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØÙØØØ ÙØÙÙÙØ ÙÙØØØØØØÙ ØØÙÙ ØØØØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:9
+msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
+msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙÙ ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
 msgid ""
-"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
-"be renamed, moved, or deleted."
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
 msgstr ""
-"ÙØÙØØØ ØÙÙØØÙ ÙØÙÙØØ ÙÙÙ ÙØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØØÙØØ ØØÙØØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØ ØØÙÙØÙØ ØÙ "
-"ÙÙÙÙØ ØÙ ØÙØØØÙØ."
+"ØØØÙØ ØØØ ÙÙØÙØ ØÙ ÙØÙÙ ÙØØØØÙÙ ØÙØØÙ ÙØØÙÙ ØÙØØØÙØ ÙÙØØ ØÙ ÙØÙ ØØØÙØÙ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgstr ""
+"ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØÙØ ÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
@@ -12992,80 +14161,100 @@ msgid ""
 "your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
 "recipient. "
 msgstr ""
-"ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØÙ ØØØÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙØ ØÙ ØØÙÙÙÙØ ÙØØÙØØ ÙØØÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ.\n"
+"ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØÙ ØØØÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙØ ØÙ ØØØØØÙØ ÙØØÙØØ ÙØØÙÙÙ ØÙÙØØÙØ.\n"
 "\n"
 "ØØÙÙ ÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙØ ØØÙÙØØ Apparently-To ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙØÙ ÙØÙ ØØØØÙÙØ "
-"ØÙÙ ÙØØÙØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ. ØØØ ØÙØ ØØØÙØ ÙØÙ ØÙØØÙÙØØØ "
-"ÙØØØØÙÙ ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙØÙÙ ØØØÙØÙ. ÙØÙØØÙ ÙØØØ ÙØØ ØÙ ØØÙÙ ÙØØÙØÙÙØ ÙØØØÙØ "
-"ØÙÙ ØÙØÙÙ ÙÙ ØØÙØ ØÙÙ: ØÙ Ù.Ù:."
+"ØÙÙ ÙØØÙÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ. ØØØ ØÙØ ØØØÙØ ÙØÙ ØÙØØÙÙØØØ ÙØØØØÙÙ "
+"ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙÙÙ ØØØÙØÙ. ÙØÙØØÙ ÙØØØ ÙØØ ØÙ ØØÙÙ ÙØØÙÙÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙ "
+"ÙÙ ØØÙØ ØÙÙ: ØÙ Ù.Ù:."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"ØØÙÙ ÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙØ ØØÙÙØØ Apparently-To ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙØÙ ÙØÙ ØØØØÙÙØ "
+"ØÙÙ ÙØØÙÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ. ØØØ ØÙØ ØØØÙØ ÙØÙ ØÙØØÙÙØØØ ÙØØØØÙÙ "
+"ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙ ÙØØÙÙÙ ØØØÙØÙ. ÙØÙØØÙ ÙØØØ ÙØØ ØÙ ØØÙÙ ÙØØÙÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙ "
+"ÙÙ ØØÙØ ØÙÙ: ØÙ Ù.Ù:."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙÙØÙ ØÙØ ØØÙØØ"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
 msgid ""
 "The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
 "{0}"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
+msgstr ""
+"ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØÙØ ÙÙØØÙØÙÙ ØÙÙØØØ ØÙÙØØÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØØ"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:20
 msgid ""
 "The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
 "{0}"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
-msgid "The script file must exist and be executable."
-msgstr "ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙ ØÙØØÙØÙØ ØÙÙØÙ ÙÙØÙØÙØ ÙÙØØÙÙØ ÙÙØÙÙÙØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+msgid "Send private reply?"
+msgstr "ØØØÙ ØØ ØØØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
-msgid "These messages are not copies."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Reply _Privately"
+msgstr "_ØØØ"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
-msgid ""
-"This folder may have been added implicitly,\n"
-"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
-msgstr ""
-"ÙÙÙÙ ØÙ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ ÙØ ØÙØ ØØØÙØÙ ØÙÙÙÙØ\n"
-"ØÙ ØØØØØ ÙÙÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙÙ ÙØØØ ÙØÙØØØ ØÙØØØ ÙØØØÙØÙ ØØØØØÙ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+msgid "Send reply to all recipients?"
+msgstr "ØØØØÙÙ ØØ ØÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+#, fuzzy
 msgid ""
-"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
-"not enabled"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØÙ ØÙØØØØ ØÙØÙ ØØØØØ ØÙØØØØÙ ØÙ ÙÙØ ÙÙØÙÙØ"
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
+msgstr "ØØØ ØØØÙØ ÙØ ÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙ. ØÙØØÙØ ÙÙ ØØØØÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
 msgid ""
 "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
 msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØÙÙ ÙÙ ØØØØ ØÙ ÙØØÙÙÙÙ ÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
-msgid ""
-"This server does not support this type of authentication and may not support "
-"authentication at all."
-msgstr "ÙØØ ØÙØØØÙÙ ÙØ ÙØØÙ ÙØØ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙØÙØÙ ÙÙØ ÙØ ÙØØÙ ØÙØÙØÙ ØØØØÙØ."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
-msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
-msgstr "ØÙ ØØÙÙØ ÙØØ ØÙØÙÙÙØØ ÙÙÙ ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙ."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:133
-msgid ""
-"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
-"subfolders."
-msgstr ""
-"ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØ ÙÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙ ÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØ."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
 #, fuzzy
-msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
+msgid ""
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
 msgstr ""
-"ÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØ ÙÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙ ÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØ."
+"ØØØØÙ ØØØÙ ØÙÙØÙ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØÙÙ:. ÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ØÙ ØÙØÙÙÙ ØÙØØÙØ "
+"ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØØÙÙÙØ ØÙÙ ØØ ØÙÙ: ØØØÙØ ØÙØÙÙ ØÙØØØØÙ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØØØØÙÙ ØØÙØÙØÙØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+msgid "Use default drafts folder?"
+msgstr "ØØØØØØÙ ÙØÙØ ØÙÙØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
 msgid ""
 "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
 "folder instead?"
@@ -13073,857 +14262,897 @@ msgstr ""
 "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ÙØØ ÙØÙØ ØÙÙØÙØØØ ÙÙØØ ØÙØØØØ. ÙÙ ØØÙØ ØØØØØØÙ ÙØÙØ ÙØÙØØØ "
 "ØÙÙØØÙ ØØÙÙØ ÙÙÙØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "Unable to read license file."
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ÙØØØØ ÙÙÙ ØÙØØØÙØ."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
-#, fuzzy
-msgid "Unable to retrieve message."
-msgstr "ÙÙ ØØØØÙØ ØÙØ ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
 msgid "Use _Default"
 msgstr "ØØØØØÙ ØÙØÙØØØ_ØÙ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
-msgid "Use default drafts folder?"
-msgstr "ØØØØØØÙ ÙØÙØ ØÙÙØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ÙÙ ØØØØÙ ØØØØÙØ ØÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØÙØ \"{0}\" ÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:141
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to close the message window?"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØÙÙÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
+msgstr "ÙÙ ØØØØÙØ ØØØØØØØ ÙØÙ ØÙØØØØÙ ØÙ ØØØØØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+msgid "_Expunge"
+msgstr "_ØØØ"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
 msgid ""
-"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
-"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
-"you sure you want to proceed?"
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
 msgstr ""
+"ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙØÙØØØ ÙÙØØÙÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "Ø_ÙØÙØ ØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
+msgstr "ÙØØ ØØØ ÙØÙØ ÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØ ÙØØØØ ÙØ ÙØØØØÙ ÙÙØÙØ ÙØÙØÙØ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
+msgid "_Open Messages"
+msgstr "ØÙØ_Ø ØÙØØØØÙ"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØÙØ ÙØØÙØØ ÙÙ ØØØØ ÙÙ ØÙØØÙØÙ ØÙÙØ ÙØÙØ"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:43
 msgid ""
-"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
-"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
-"proceed?"
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
 msgstr ""
+"ØØØ ØØÙÙØ ØÙÙÙÙØÙØ ÙÙ ÙØÙ ØØØØÙ ÙØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØ ØØØ ÙØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙØØ ØØØÙ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
-"sure you want to reply to ALL of them?"
-msgstr "ØØØ ØØØÙØ ÙØ ÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙ. ØÙØØÙØ ÙÙ ØØØØÙ ØÙØØØ"
+#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
+#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
+#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
+msgid "Error while {0}."
+msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ {0}."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:145
-msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
-msgstr "ÙÙØØ ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙØÙÙØ ÙØØÙ ÙØØ ØÙØØÙØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+msgid "Error while performing operation."
+msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙÙÙØÙ ØØÙØÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:146
-msgid "You have not filled in all of the required information."
-msgstr "ÙÙ ØÙØØ ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙÙØÙÙØØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+msgid "Enter password."
+msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:147
-msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØÙØ ÙØØÙØØ ÙÙ ØØØØ ÙÙ ØÙØÙÙØØ ØÙÙØ ÙØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+msgid "Error loading filter definitions."
+msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØØÙÙÙ ØØØÙÙØØ ØÙÙØØØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:148
-msgid "You may not create two accounts with the same name."
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ØØØØÙÙ ØØÙØØÙ ØØØÙ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙ \"{0}\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:149
-msgid "You must name this Search Folder."
-msgstr "ÙØØ ØÙ ØØÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ ÙØØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ \"{0}\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:150
-msgid "You must specify a folder."
-msgstr "ÙØØ ØØØÙØ ÙØÙÙØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ØÙÙÙ ØÙØÙØ, ÙØÙ \"{1}\""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:151
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+msgid "Cannot create temporary save directory."
+msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ØÙÙÙ ØÙØ ÙØÙØ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:55
+msgid "File exists but cannot overwrite it."
+msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙØÙØ ÙÙÙ ØÙÙØØØØ ÙÙÙÙ ØÙØ ÙÙÙÙØ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:56
+msgid "File exists but is not a regular file."
+msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙØÙØ ÙÙÙÙ ÙÙØ ÙÙÙÙØ ØØØÙÙØ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:57
+msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙØ \"{0}\"."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙ ÙØÙØ ØÙÙØØÙ \"{0}\"."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
 msgid ""
-"You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
-"folders, all remote folders, or both."
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
 msgstr ""
-"ØÙÙÙ ØØØÙØ ÙØÙØÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙ ÙÙØØØ.\n"
-"ØÙØ ØØÙØÙØØ ØÙÙØÙØØØ ØØÙØØ ÙØØÙØØ Ù/ØÙ ØØÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙ ÙÙ "
-"ØÙÙØÙØØØ ØÙØØÙØØØ ØÙ ØÙÙÙØÙÙ."
+"ÙØÙØØØ ØÙÙØØÙ ÙØÙÙØØ ÙÙÙ ÙØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØÙØØ ØØÙØØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØ ØØÙÙØÙØ ØÙ "
+"ÙÙÙÙØ ØÙ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:153
-msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
-msgstr "ÙØÙ ÙÙÙØÙ ÙÙØØØÙ \"{0}\" Ù \"{0}\"."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:60
+msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØ ØØÙÙØ ØÙ ÙÙÙ ÙØÙØ ØÙÙØØÙ \"{0}\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:154
-#, fuzzy
-msgid "_Always"
-msgstr "ØØØÙÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:61
+msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
+msgstr "ØØÙØ ØØØÙ ØÙÙØÙØ \"{0}\" ÙÙÙ ÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:155
-msgid "_Append"
-msgstr "Ø_ÙØØÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ØÙ ØÙØÙØ ÙØØ ØÙÙØÙØ ÙØÙØÙ ØØÙ ÙÙ ÙØØÙÙØØÙ ÙÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØ ØØÙØØ ØØØÙØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:156
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
-msgid "_Disable"
-msgstr "Ø_ØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#, fuzzy
+msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙ ØÙÙØÙØ \"{0}\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
-msgid "_Discard changes"
-msgstr "_ØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙØØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ØÙ ØÙØÙØ ÙØØ ØÙÙØÙØ ÙØÙØÙ ØØÙ ÙÙ ÙØØÙÙØØÙ ÙÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØ ØØÙØØ ØØØÙØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "Ø_ÙØÙØ ØÙÙÙÙÙØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+msgid "These messages are not copies."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
 #, fuzzy
-msgid "_Exit Evolution"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgid ""
+"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
+"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
+"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+msgstr ""
+"ØØØÙØ: ØØÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ ØÙØØÙ ØÙØØØÙØ ØÙØÙÙÙÙØ ÙÙ ØØØ ÙØÙØØØÙ "
+"ØÙÙØÙÙØ ØÙ ØÙØØÙØØ. \n"
+"ÙÙ ØØØØ ÙÙ ÙØÙ ÙØØØ"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØØ ØØÙÙØ \"{0}\" ØÙÙ \"{1}\"."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "ÙØÙØ ØØÙØØÙ \"{1}\" ÙÙØÙØ ÙØØÙØ. ØØØØØÙ ØØÙØ ÙØØÙÙØ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØÙØ \"{0}\" ØÙÙ \"{1}\"."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØØØ \"{2}\"."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+msgid "Cannot open target \"{2}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙ \"{2}\"."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:73
+msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ \"{0}\" ØÙÙ \"{1}\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:160
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_ØØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ØÙÙØÙØ \"{0}\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:161
-#, fuzzy
-msgid "_Migrate Now"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØÙÙØ..."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+msgid "Cannot open source \"{1}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØØØ \"{1}\"."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:162
-#, fuzzy
-msgid "_No"
-msgstr "ÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+msgid "Cannot save changes to account."
+msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ÙÙØØØØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:163
-msgid "_Open Messages"
-msgstr "ØÙØ_Ø ØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+msgid "You have not filled in all of the required information."
+msgstr "ÙÙ ØÙØØ ØÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙÙØÙÙØØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:166
-#, fuzzy
-msgid "_Send Receipt"
-msgstr "ØØØÙÙ ØØØØØ ØÙÙØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+msgid "You may not create two accounts with the same name."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ØØØØÙÙ ØØÙØØÙ ØØØÙ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:167
-#, fuzzy
-msgid "_Synchronize"
-msgstr "ØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+msgid "Are you sure you want to delete this account?"
+msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØ ØÙØØØØØ"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:168
-#, fuzzy
-msgid "_Yes"
-msgstr "ÙØÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
+msgstr "ØÙ ØÙÙÙØØ ØÙØÙ ØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØØ ØØÙØØ ÙÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:169
-msgid "{0}"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
+msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙ ÙØØ ØÙØØØØ ÙÙÙ ÙÙÙØØÙØ"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+msgid ""
+"If you proceed, the account information and\n"
+"all proxy information will be deleted permanently."
 msgstr ""
+"ØÙ ØÙÙÙØØ ØÙØÙ ØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØØ\n"
+"ÙÙÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØÙØ ØØÙØØ ÙÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/message-list.c:1261
-msgid "Unseen"
-msgstr "ØÙØ ÙØØØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØØÙØ ØØØÙÙ ÙØØ ØÙØØØØ ÙØØÙ ÙÙ ÙÙÙØØÙØ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1262
-msgid "Seen"
-msgstr "ØÙØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
+msgstr "ØÙ ØÙÙÙØØ ØÙØÙ ØØÙ ÙÙ ØØØØØØ ØÙÙØØØØ ØØÙØØ ÙÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/message-list.c:1263
-msgid "Answered"
-msgstr "ÙØØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+msgid "Do _Not Disable"
+msgstr "_ÙØ ØØØÙÙ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1264
-msgid "Forwarded"
-msgstr "ÙÙØØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:617
+msgid "_Disable"
+msgstr "Ø_ØÙÙ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1265
-msgid "Multiple Unseen Messages"
-msgstr "ØØØØÙ ØÙØ ÙØØØØØ ÙØØØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+msgid "Could not save signature file."
+msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/message-list.c:1266
-msgid "Multiple Messages"
-msgstr "ØØØØÙ ÙØØØÙØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ÙØ ØÙØÙÙÙØ \"{0}\"."
 
-#: ../mail/message-list.c:1270
-msgid "Lowest"
-msgstr "ØÙØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
+msgid "The script file must exist and be executable."
+msgstr "ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙ ØÙØØÙØÙØ ØÙÙØÙ ÙÙØÙØÙØ ÙÙØØÙÙØ ÙÙØÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/message-list.c:1271
-msgid "Lower"
-msgstr "ØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+msgid "Do you wish to save your changes?"
+msgstr "ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØÙÙØØØÙØ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1275
-msgid "Higher"
-msgstr "ØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
+msgstr "ØÙ ØØÙÙØ ÙØØ ØÙØÙÙÙØØ ÙÙÙ ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙ."
 
-#: ../mail/message-list.c:1276
-msgid "Highest"
-msgstr "ØÙØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+msgid "_Discard changes"
+msgstr "_ØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙØØØ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
-msgid "?"
-msgstr "Ø"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ÙØÙØ ØÙØØØ \"{0}\" ÙØÙÙ ØÙØ ÙÙØÙØ."
 
-#. strftime format of a time,
-#. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
-msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "ØÙÙÙÙ %l:%M %p"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+msgid ""
+"This folder may have been added implicitly,\n"
+"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
+msgstr ""
+"ÙÙÙÙ ØÙ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ ÙØ ØÙØ ØØØÙØÙ ØÙÙÙÙØ\n"
+"ØÙ ØØØØØ ÙÙÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙÙ ÙØØØ ÙØÙØØØ ØÙØØØ ÙØØØÙØÙ ØØØØØÙ."
 
-#: ../mail/message-list.c:1925
-msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "ØÙØÙØ %l:%M %p"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ÙØÙØ ØÙØØØ \"{0}\"."
 
-#: ../mail/message-list.c:1937
-msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%a %l:%M %p"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "ÙØÙØ ØØÙØØÙ \"{0}\" ÙÙØÙØ ÙØØÙØ. ØØØØØÙ ØØÙØ ÙØØÙÙØ."
 
-#: ../mail/message-list.c:1945
-msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%b %d %l:%M %p"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
+msgid "Search Folders automatically updated."
+msgstr "ØÙ ØØØÙØ ÙØÙØØØ ØÙØØØ ØÙÙØØÙÙØ."
 
-#: ../mail/message-list.c:1947
-msgid "%b %d %Y"
-msgstr "%b %d %Y"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+msgid "Mail filters automatically updated."
+msgstr "ØÙ ØØØÙØ ÙØØØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙØØÙÙØ."
 
-#: ../mail/message-list.c:2752
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+msgid "Missing folder."
+msgstr "ÙØÙØ ÙÙÙÙØ."
 
-#: ../mail/message-list.c:2912 ../mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Messages"
-msgstr "ØØØØÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
+msgid "You must specify a folder."
+msgstr "ÙØØ ØØØÙØ ÙØÙÙØ."
 
-#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
-#: ../mail/message-list.c:4160
-#, fuzzy
-msgid "Follow-up"
-msgstr "ÙØØØØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+msgid "You must name this Search Folder."
+msgstr "ÙØØ ØÙ ØØÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØ ÙØØ."
 
-#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4675 ../mail/message-list.c:5098
-msgid "Generating message list"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+msgid "No sources selected."
+msgstr "ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØ ÙØØØ."
 
-#: ../mail/message-list.c:4912
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
 msgid ""
-"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
-">Clear menu item or change it."
+"You must specify at least one folder as a source.\n"
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
 msgstr ""
-"ÙØ ØØØØÙ ØÙØÙÙ ÙØØÙÙØ ØØØÙ. ØÙØ ØÙØØ ØÙØØØ ÙÙ ØÙØØ ÙØØÙØ ØØØ->ÙØØ ØÙ ØÙÙØÙ."
-
-#: ../mail/message-list.c:4914
-msgid "There are no messages in this folder."
-msgstr "ÙØ ØØØØÙ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ."
-
-#: ../mail/message-list.etspec.h:3
-msgid "Due By"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙØÙ"
+"ØÙÙÙ ØØØÙØ ÙØÙØÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙ ÙÙØØØ.\n"
+"ØÙØ ØØÙØÙØØ ØÙÙØÙØØØ ØØÙØØ ÙØØÙØØ Ù/ØÙ ØØÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØÙÙØØ ØÙ ÙÙ "
+"ØÙÙØÙØØØ ØÙØØÙØØØ ØÙ ØÙÙÙØÙÙ."
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:4
-msgid "Flag Status"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
+msgstr "ØØØ ÙÙ ØÙØÙØ ÙØÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ \"{0}\"."
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:5
-msgid "Flagged"
-msgstr "ÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:109
+msgid ""
+"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
+"\n"
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
+msgstr ""
+"ÙØÙØ ØÙØ ÙØØØ ÙÙØÙØ ÙØØÙØ ÙÙ \"{1}\" .\n"
+"\n"
+"ÙÙÙÙÙ ØØØÙØØ ØØØÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØØ ØÙ ØÙÙØØØØ ÙÙÙÙØ ØÙ ØÙØØØÙØ ÙÙØØÙØÙØ ØÙ "
+"ØÙØØÙØ."
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:6
-msgid "Follow Up Flag"
-msgstr "ØÙÙ ØÙÙØØØØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+msgid "Ignore"
+msgstr "ØØØÙÙ"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:11
-msgid "Received"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "Ø_ÙØØ ÙÙÙÙ"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:15
-msgid "Sent Messages"
-msgstr "ØØØØÙ ÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+msgid "_Append"
+msgstr "Ø_ÙØØÙ"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
-msgid "Size"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid "Evolution's local mail format has changed."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Subject - Trimmed"
-msgstr "ØÙÙ ØÙ_ÙÙØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
+"\n"
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1562
-msgid "Body contains"
-msgstr "ØÙÙØÙ ÙØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
+msgid "_Exit Evolution"
+msgstr "_ØØØØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1569
-msgid "Message contains"
-msgstr "ØÙØÙØØÙØ ØØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:120
+msgid "_Migrate Now"
+msgstr "_ØØÙÙ ØÙØÙ"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1576
-msgid "Recipients contain"
-msgstr "ØÙÙØØÙÙÙÙ ÙØØÙÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:121
+msgid "Unable to read license file."
+msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ÙØØØØ ÙÙÙ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
-msgid "Sender contains"
-msgstr "ØÙÙØØÙÙ ÙØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+msgid ""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgstr ""
+"ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØØØ ÙÙÙ ØÙØØØÙØ \"{0}\", ÙØÙØØ ÙÙØÙÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ. ÙÙ ØØØØÙØ "
+"ØØØØØØÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ ØØÙ ØØÙÙÙ ÙÙ ÙØÙÙ ØØØÙØÙ."
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1590
-msgid "Subject contains"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:123
+msgid "Please wait."
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØØØ."
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Subject or Addresses contains"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙ ØÙÙØØÙÙ ÙØØÙÙØÙ ØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØØÙØÙ ÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ÙØØÙØ ØØØØÙÙØ ØÙØÙØÙ ØÙÙØØÙÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
 msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr ""
-"ØÙØÙØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ÙÙ ÙØØÙ ØØØØÙÙ LDAP ØØØØÙ ØÙÙØ ØØØ ÙØÙ "
-"ØÙØØØÙÙ ÙØØÙ SSL."
+"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØØØÙØÙ ÙÙ ØÙØØØÙÙ ØÙ ÙØØÙØ ØØÙÙØØ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØØÙÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
-"ØÙØÙØØÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØØÙ ØØØØÙÙ LDAP ØÙØ ØØØ ÙØÙ ØØØÙÙ LDAP "
-"ÙØØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØÙÙ TLS."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
+msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØØÙ ØØØØÙÙ GroupWise."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+msgid "Please check your account settings and try again."
+msgstr "ØØØØ ØÙØØ ØØØØØØØ ØÙØØØØ ØÙ ØØÙÙ ÙØØ ØØØÙ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
+msgstr "ØØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØÙØØØ ÙØÙÙÙØ ÙÙØØØØØØÙ ØØÙÙ ØØØØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid ""
-"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
-"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
-"vulnerable to security exploits."
-msgstr ""
-"ØÙØÙØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙ ØÙ ØØØÙÙÙ ÙØ ÙØØÙ SSL ÙÙØ TLS. ÙØØ ÙØÙÙ ØÙ ØØÙØØÙÙ ÙÙ "
-"ÙÙÙÙ ØÙÙÙØØ ÙØÙÙÙ ØØÙÙÙ ÙØØÙØÙØ ÙÙØØØØ ØÙÙÙÙÙØ."
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
+msgstr "ÙÙ ØØÙØ ØÙ ØØØÙÙ ÙØÙÙÙØ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙÙØÙÙÙÙØ ÙÙØØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:641
-#, fuzzy
-msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙØÙÙÙÙØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+msgid "Do _Not Synchronize"
+msgstr "_ÙØ ØØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:683
-msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "ØÙØØ ÙØØÙÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙØ ÙÙØØØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "_ØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:798
-msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
-"port you should specify."
-msgstr ""
-"ÙØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØØØÙÙ LDAP ØÙØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØÙØØÙØØÙ ØÙ. ØÙ ØØÙÙØ ÙØØÙØ "
-"ØØÙÙÙØÙØ ØÙÙÙØØÙØ. ØØØÙ ÙØÙØ ÙØØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØÙ ÙØØ ØÙ ØØØÙØÙ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+msgid "Do you want to mark all messages as read?"
+msgstr "ÙÙ ØØÙØ ØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:879
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-"server."
-msgstr ""
-"ÙØÙ ÙÙ ØÙØÙØÙÙØ ØÙØÙ ØÙØØØØÙÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ÙØÙØÙÙÙ.  ÙØØØ ØÙÙ ØØØ ÙØØ ÙÙ\"ØÙÙØÙ "
-"ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ\" ÙØØÙØ ÙÙØØØ ÙØØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØÙÙ ldap."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
+msgstr "ÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØÙÙ."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:962
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
 msgid ""
-"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
-"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
-"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
-"one level beneath your base."
-msgstr ""
-"ÙØØÙ ØÙØØØ ÙØØØ ÙØÙ ØÙØÙØÙ ÙÙ ØØØØ ØÙØÙÙÙÙ. ÙØÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØ \"ØÙÙØØÙ\" ÙÙ "
-"ØÙÙØØÙØØ ØØØ ÙØØØØ ØØØÙ. ÙÙ ÙØÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØ \"ÙØØØ\" ØÙØ ØÙÙØØÙØØ ØÙÙØÙØØ "
-"ØØØ ÙØØØØÙ ØÙØØÙÙÙ ÙØØØ."
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
+msgstr "ÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙ ÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1086
-msgid "Server Information"
-msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+msgid "Close message window."
+msgstr "ØØÙÙ ÙØÙØØ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1091
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
-msgid "Details"
-msgstr "ØÙØØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+msgid "Would you like to close the message window?"
+msgstr "ØØØØØ ØØØÙØÙ ÙØÙØØ ØÙØØØÙØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1092
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
-msgid "Searching"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+msgid "_Yes"
+msgstr "_ÙØÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
-msgid "Downloading"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+msgid "_No"
+msgstr "_ÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1309
-msgid "Address Book Properties"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+msgid "_Always"
+msgstr "_ØØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
-msgid "New Address Book"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+msgid "N_ever"
+msgstr "Ø_ØØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+msgid "Signature Already Exists"
+msgstr "ØÙØÙÙÙØ ÙÙØÙØ ÙØØÙÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Contact layout style"
-msgstr "ØØØØØØ ØØØØØ ØÙÙØØØØÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
+msgstr "ØÙÙÙØ ØØÙØØÙ \"{0}\" ÙÙØÙØ ÙØØÙØ. ØØØ ØØÙØ ÙØØÙÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+msgid "Blank Signature"
+msgstr "ØÙÙÙØ ÙØØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Contact preview pane position (vertical)"
-msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
+msgstr "ØØØØÙ ÙØÙ ØØÙÙØ ÙØÙØÙØ ÙØØØÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
-msgstr "EFolderList XML  ÙÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØÙ ØÙØØØØ ØÙØÙ ØØØØØ ØÙØØØØÙ ØÙ ÙÙØ ÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
-msgstr "EFolderList XML  ÙÙØØÙØ ØÙÙØÙÙ ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙÙØØÙØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+msgid "Please enable the account or send using another account."
+msgstr "ØØØØ ÙØÙ ØØØØÙ ØÙ ØØØÙ ØØØØØØØÙ ØØØØ ØØØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+msgid "Mail Deletion Failed"
+msgstr "ÙØÙ ØØÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
+msgstr "ÙÙØØ ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙØÙÙØ ÙØØÙ ÙØØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
 #, fuzzy
-msgid "Primary address book"
-msgstr "ÙØÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+msgid "\"Check Junk\" Failed"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙÙ ÙÙ ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+#, fuzzy
+msgid "\"Report Junk\" Failed"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØØ ØÙ ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
 #, fuzzy
-msgid "Show maps"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØØØÙÙØ"
+msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØØ ØØÙÙ ÙÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "ØØÙØ ÙÙØ ØÙÙØØÙÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:152
+msgid "Remove duplicate messages?"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙÙØÙØØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
-msgid ""
-"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
-"\"Contacts\" view."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+msgid "No duplicate messages found."
+msgstr "ÙÙ ÙÙØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"contact list."
-msgstr ""
+#. Translators: {0} is replaced with a folder name
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
+msgstr "ÙØ ÙØØÙÙ ØÙÙÙØÙØ '{0}' ØÙÙ ØÙ ØØØÙØ ÙÙÙØÙØØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr ""
-"ØØØ ØÙÙØØØÙ ØÙØÙ ÙØØ ÙØØØÙØ ÙØÙ ØÙ ÙØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØØØØØØÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙØÙÙÙØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
+msgid "Failed to unsubscribe from folder."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØØ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙÙØÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "ØÙÙØÙ ØØØ ØÙÙÙ ØØØÙØØÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØØÙØØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+msgid "Unable to retrieve message."
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "ØÙÙØÙ ØØØ ØÙÙÙ ØØØÙØØÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØØÙØØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+msgid "Failed to open folder."
+msgstr "ÙØÙ ÙØØ ØÙÙÙØÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Whether to show maps in preview pane."
-msgstr "ÙÙÙØ ØØØ ØÙØØØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙ ÙØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+msgid "Failed to find duplicate messages."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ."
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "ÙÙÙØ ØØØ ØÙØØØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙ ÙØ."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
+msgid "Failed to retrieve messages."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØØØØÙ."
 
-#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
-#, fuzzy
-msgid "_Table column:"
-msgstr "ØÙÙØ ØÙØØÙÙ:"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:163
+msgid "Failed to remove attachments from messages."
+msgstr "ÙØÙ ØØØÙØ ØÙÙÙØÙÙØØ ÙÙ ØÙØØØØÙ."
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙØ ØÙØÙÙØØÙØ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:164
+msgid "Failed to download messages for offline viewing."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØØØÙ ÙØØØÙØ ØÙÙ ØØØØÙ."
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
-msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:165
+msgid "Failed to save messages to disk."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØØ."
 
-#. Create the LDAP source group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
-msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØÙÙ LDAP"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
+msgid "Hidden file is attached."
+msgstr "ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙ ÙØÙÙ."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
-msgctxt "New"
-msgid "_Contact"
-msgstr "_ÙØØØØÙ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
+msgid ""
+"The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. "
+"Please review it before sending."
+msgstr ""
+"ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙÙØÙÙ {0} ÙÙ ÙÙÙ ÙØÙÙ ÙÙØ ÙØØÙÙ ØÙØÙØØ ØØØØØ. ÙÙ ÙØÙÙ ØØØØÙ ÙØÙ "
+"ØÙØØØØÙ."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:304
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "ØÙØØ ÙØØØØÙ ØØÙØ"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:207
+msgid "Canceling..."
+msgstr "ÙÙØÙ..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
-msgctxt "New"
-msgid "Contact _List"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙ_ØØØØÙÙÙ"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:534
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
-msgid "Create a new contact list"
-msgstr "ØÙØØ ÙØØÙØ ÙØØØØÙÙÙ ØØÙØØ"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:550
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙ_ÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:319
-msgctxt "New"
-msgid "Address _Book"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØ_ÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:650 ../mail/mail-send-recv.c:1029
+msgid "Updating..."
+msgstr "ÙÙØØÙØ..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:321
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
-msgid "Create a new address book"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØØÙØ"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:650 ../mail/mail-send-recv.c:736
+msgid "Waiting..."
+msgstr "ÙÙØØØ..."
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:1009
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "ÙØÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#. Create the contacts group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:338
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:115
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:366
-msgid "Contacts"
-msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ"
+#: ../mail/mail-vfolder-ui.c:159
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "ØØØÙØ ÙØÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:348
-msgid "Certificates"
-msgstr "ØÙØÙÙØØØØ"
+#: ../mail/mail-vfolder-ui.c:270
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "ÙØÙØ ØØØ ØØÙØ"
 
-#. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:387
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:683
-msgid "Save as vCard"
-msgstr "ØØÙØ Ùâ vCard"
+#: ../mail/message-list.c:1272
+msgid "Unseen"
+msgstr "ØÙØ ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
-msgid "Co_py All Contacts To..."
-msgstr "ØÙ_ØØ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙ..."
+#: ../mail/message-list.c:1273
+msgid "Seen"
+msgstr "ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
-#, fuzzy
-msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
-msgstr "ØÙØØ ÙØØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØÙ ÙØÙØ ØØØ"
+#: ../mail/message-list.c:1274
+msgid "Answered"
+msgstr "ÙØØØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
-#, fuzzy
-msgid "D_elete Address Book"
-msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/message-list.c:1275
+msgid "Forwarded"
+msgstr "ÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selected address book"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+#: ../mail/message-list.c:1276
+msgid "Multiple Unseen Messages"
+msgstr "ØØØØÙ ÙØØØÙØØ ØÙØ ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
-msgid "Mo_ve All Contacts To..."
-msgstr "ØÙ_ÙÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙ..."
+#: ../mail/message-list.c:1277
+msgid "Multiple Messages"
+msgstr "ØØØØÙ ÙØØØÙØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
-#, fuzzy
-msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
-msgstr "ÙÙÙ ÙØØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ÙØÙØ ØØØ"
+#: ../mail/message-list.c:1281
+msgid "Lowest"
+msgstr "ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
-msgid "_New Address Book"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØÙÙÙ _ØØÙØ"
+#: ../mail/message-list.c:1282
+msgid "Lower"
+msgstr "ØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
-msgid "Address _Book Properties"
-msgstr "ØØØØØ _ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/message-list.c:1286
+msgid "Higher"
+msgstr "ØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
-#, fuzzy
-msgid "Show properties of the selected address book"
-msgstr "ØÙØ ØØØØØ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+#: ../mail/message-list.c:1287
+msgid "Highest"
+msgstr "ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
-#, fuzzy
-msgid "Address Book _Map"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
+msgid "?"
+msgstr "Ø"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
-#, fuzzy
-msgid "Show map with all contacts from selected address book"
-msgstr "ØÙØØ ÙØØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØÙ ÙØÙØ ØØØ"
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format, without seconds.
+#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:208
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "ØÙÙÙÙ %l:%M %p"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:641
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:765
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
-msgid "_Rename..."
-msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØØÙÙØ..."
+#: ../mail/message-list.c:1925
+msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgstr "ØÙØÙØ %l:%M %p"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
-#, fuzzy
-msgid "Rename the selected address book"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+#: ../mail/message-list.c:1937
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
-#, fuzzy
-msgid "Stop loading"
-msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/message-list.c:1945
+msgid "%b %d %l:%M %p"
+msgstr "%b %d %l:%M %p"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
-#, fuzzy
-msgid "_Copy Contact To..."
-msgstr "ÙØ_Ø ØÙÙØØØØÙ ØÙÙ..."
+#: ../mail/message-list.c:1947
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "%b %d %Y"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected contacts to another address book"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙ ÙØÙØ ØØØ..."
+#: ../mail/message-list.c:2752
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
-msgid "_Delete Contact"
-msgstr "ØØ_ØÙ ØÙÙØØØØÙ"
+#: ../mail/message-list.c:2888 ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Messages"
+msgstr "ØØØØÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
-#, fuzzy
-msgid "_Find in Contact..."
-msgstr "_ÙØØ ØÙÙØØØØÙ..."
+#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
+#: ../mail/message-list.c:4101
+msgid "Follow-up"
+msgstr "ÙØØØØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Search for text in the displayed contact"
-msgstr "ØØØ ØÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ"
+#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
+#: ../mail/message-list.c:4638 ../mail/message-list.c:5058
+msgid "Generating message list"
+msgstr "ÙÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "_ÙØØ ØÙÙØØØØÙ..."
+#: ../mail/message-list.c:4875
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
+"ÙØ ØØØØÙ ØØØÙÙÙ ÙØØÙÙØ ØØØÙ. ØÙØ ØÙ ØÙØØ ØÙØØØ ÙÙ ØÙØØ ØÙÙØØÙØ ØØØ->ÙØØ ØÙ "
+"ØÙ ØØÙØÙ."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Send selected contacts to another person"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙØØØØÙÙ ÙØØØ ØØØ."
+#: ../mail/message-list.c:4877
+msgid "There are no messages in this folder."
+msgstr "ÙØ ØØØØÙ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
-#, fuzzy
-msgid "_Move Contact To..."
-msgstr "Ù_ÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙ..."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:2
+msgid "Flagged"
+msgstr "ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
-#, fuzzy
-msgid "Move selected contacts to another address book"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙ ÙØÙØ ØØØ..."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:8
+msgid "Received"
+msgstr "ÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
-msgid "_New Contact..."
-msgstr "ÙÙØÙØØÙÙ _ØØÙØ..."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:574
+msgid "Size"
+msgstr "ØÙØØÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
-msgid "New Contact _List..."
-msgstr "_ÙØØÙØ ÙØØØØÙÙÙ ØØÙØØ..."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:11
+msgid "Flag Status"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
-#, fuzzy
-msgid "_Open Contact"
-msgstr "_ÙØØØØÙ"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:12
+msgid "Follow Up Flag"
+msgstr "ØÙÙ ØÙÙØØØØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
-msgid "View the current contact"
-msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:13
+msgid "Due By"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØØÙØÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "ØØØÙÙ _ØØØÙØ ÙÙÙØØØØÙ..."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18
+msgid "Sent Messages"
+msgstr "ØØØØÙ ÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20
 #, fuzzy
-msgid "Send a message to the selected contacts"
-msgstr "ØØØÙÙ ØØØÙØ ÙÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ."
+msgid "Subject - Trimmed"
+msgstr "ØÙÙ ØÙ_ÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:823
-msgid "_Actions"
-msgstr "Ø_ØØØØØØ"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
+msgid "Subject or Addresses contains"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ÙØØÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:678
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:830
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
-msgid "_Preview"
-msgstr "_ÙØØÙÙØ"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1652
+msgid "Recipients contain"
+msgstr "ØÙÙØØÙÙÙÙ ÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:691
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:843
-msgid "_Delete"
-msgstr "Ø_ØØÙ"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1645
+msgid "Message contains"
+msgstr "ØÙØÙØØÙØ ØØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
-msgid "_Properties"
-msgstr "ØÙ_ØØØØØ"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1666
+msgid "Subject contains"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
-#, fuzzy
-msgid "Address Book Map"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1659
+msgid "Sender contains"
+msgstr "ØÙÙØØÙÙ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
-msgid "Contact _Preview"
-msgstr "Ù_ØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙ"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1638
+msgid "Body contains"
+msgstr "ØÙÙØÙ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
-msgid "Show contact preview window"
-msgstr "ØØÙØ ÙØÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:204
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+"ØÙØÙØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØØÙ ØØØØÙÙ LDAP ØØØØÙ ØÙÙØ ØØØ ÙØÙ "
+"ØÙØØØÙÙ ÙØØÙ SSL."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
-#, fuzzy
-msgid "Show _Maps"
-msgstr "ØØØ ÙÙØØÙØ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:206
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"ØÙØÙØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØØÙ ØØØØÙÙ LDAP ØÙØ ØØØ ÙØÙ ØØØÙÙ LDAP "
+"ÙØØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØÙÙ TLS."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
-#, fuzzy
-msgid "Show maps in contact preview window"
-msgstr "ØØÙØ ÙØÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:208
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+"ØÙØÙØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙ ØÙ ØØØÙÙÙ ÙØ ÙØØÙ SSL ÙÙØ TLS. ÙØØ ÙØÙÙ ØÙ ØØÙØØÙÙ ÙÙ "
+"ÙÙÙÙ ØÙÙÙØØ ÙØÙÙÙ ØØÙÙÙ ÙØØÙØÙØ ÙÙØØØØ ØÙÙÙÙÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:748
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:912
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1472
-msgid "_Classic View"
-msgstr "ØØØ ØÙÙÙØÙ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:649
+msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
+msgstr "Ø_ØØØØÙ ÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙØÙØÙ ØÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
-#, fuzzy
-msgid "Show contact preview below the contact list"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:693
+msgid "Copy _book content locally for offline operation"
+msgstr "ØÙØØ ÙØØÙÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙØ ÙÙØØØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:755
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:919
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
-msgid "_Vertical View"
-msgstr "ØØØ ØØ_ØÙ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:812
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"ÙØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØØØÙÙ LDAP ØÙØÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØÙØØÙØØÙ ØÙ. ØÙ ØØÙÙØ ÙØØÙØ "
+"ØØÙÙÙØÙØ ØÙÙÙØØÙØ. ØØØÙ ÙØÙØ ÙØØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØÙ ÙØØ ØÙ ØØØÙØÙ."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:898
 #, fuzzy
-msgid "Show contact preview alongside the contact list"
-msgstr "ØØÙØ ÙØÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ÙÙ ØÙØÙØÙÙØ ØÙØÙ ØÙØØØØÙÙØ ØÙÙÙÙØÙ ÙØÙØÙÙÙ.  ÙØØØ ØÙÙ ØØØ ÙØØ ÙÙ\"ØÙÙØÙ "
+"ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ\" ÙØØÙØ ÙÙØØØ ÙØØØ ÙØÙÙÙ ÙØØØÙÙ ldap."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:765
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
-msgid "Any Category"
-msgstr "ØÙÙ ÙØØ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:987
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+"ÙØØÙ ØÙØØØ ÙØØØ ÙØÙ ØÙØÙØÙ ÙÙ ØØØØ ØÙØÙÙÙÙ. ÙØÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØ \"ØÙÙØØÙ\" ÙÙ "
+"ØÙÙØØÙØØ ØØØ ÙØØØØ ØØØÙ. ÙÙ ÙØÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØ \"ÙØØØ\" ØÙØ ØÙÙØØÙØØ ØÙÙØÙØØ "
+"ØØØ ÙØØØØÙ ØÙØØÙÙÙ ÙØØØ."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:772
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:971
-msgid "Unmatched"
-msgstr "ØÙØ ÙØØØÙ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1120
+msgid "Server Information"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:782
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
-#: ../shell/e-shell-content.c:666
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "ØØØ ÙØÙØÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1125
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
+msgid "Details"
+msgstr "ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
-#, fuzzy
-msgid "Print all shown contacts"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1126
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
+msgid "Searching"
+msgstr "ÙØØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
-#, fuzzy
-msgid "Preview the contacts to be printed"
-msgstr "ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØÙÙ ØÙÙØØØÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1128
+msgid "Downloading"
+msgstr "ÙÙØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1346
+msgid "Address Book Properties"
+msgstr "ØØØØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1348
+msgid "New Address Book"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
-#, fuzzy
-msgid "S_ave Address Book as vCard"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØØ VCard"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
+msgstr "EFolderList XML ÙÙØØÙØ ÙØØØØØ ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
-msgstr "ØØÙ_Ø ÙØØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙÙØØØ"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
+msgstr "EFolderList XML ÙÙØØÙØ ÙØØØØØ ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙÙØØÙØ."
 
-#. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "Ø_ØÙØ ÙÙ vCard..."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
-#, fuzzy
-msgid "Save selected contacts as a vCard"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙØØØ."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
+msgid "Whether to show maps in preview pane."
+msgstr "ÙØØØ ØÙØØØØØ ÙÙ ÙÙØ ØÙÙØØÙÙØ."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
-msgid "_Forward Contacts"
-msgstr "_ÙØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
+"destination country."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
-msgid "_Forward Contact"
-msgstr "_ÙØÙØ ØÙÙØØØØÙ"
+#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1067
+msgid "_Table column:"
+msgstr "ØÙÙØ ØÙ_ØØÙÙ:"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
 #, fuzzy
-msgid "_Send Message to Contacts"
-msgstr "ØØØÙÙ _ØØØÙØ ÙÙÙØØØØÙÙÙÙ"
+#| msgid "Free/Busy information"
+msgid "Address formatting"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
-#, fuzzy
-msgid "_Send Message to List"
-msgstr "ØØØÙÙ _ØØØÙØ ÙÙÙØØÙØ"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
+msgid "_Format address according to standard of its destination country"
+msgstr ""
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
-#, fuzzy
-msgid "_Send Message to Contact"
-msgstr "ØØØÙÙ _ØØØÙØ ÙÙÙØØØØÙ"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:209
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙØ ØÙØÙÙØØÙØ"
+
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:212
+msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
+msgstr ""
 
 #: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
 msgid "Multiple vCards"
@@ -13945,1066 +15174,1064 @@ msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ"
 msgid "Contact information for %s"
 msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙ %s"
 
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
-msgid "Anonymously"
-msgstr "ÙØØØ ÙØÙÙÙ"
-
-#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
-msgid "B_rowse this book until limit reached"
-msgstr "ØØØ_ØØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØØÙ ØÙÙØ ØÙØØ"
-
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
-msgid "Lo_gin:"
-msgstr "ØØÙÙ _ØØÙÙ:"
-
-#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
-#, fuzzy
-msgid "One"
-msgstr "ÙØØÙ"
-
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
-msgid "Search Filter"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØØ"
-
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
-msgid "Search _base:"
-msgstr "_ÙØØØØ ØØØ:"
-
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "Ù_ØØØ ØØØ:"
-
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
-"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr ""
-"ÙØØØ ØÙØØØ ÙÙ ÙÙØ ØÙÙØØÙØØ ØÙØÙ ØÙØØØ ØÙÙØ ØØÙØØ ØØØÙØ ØÙØØØ. ØØØ ÙÙ ÙØÙ "
-"ØØØÙÙÙØ ÙØÙØØÙ ØÙØØØ ØÙØØØØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØØ ÙÙ ÙÙØ \"ØØØ\"."
-
-#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
-msgid "Sub"
-msgstr "ÙØØÙ"
-
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
-msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "ÙÙØØØ ØÙØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
+#. Create the LDAP source group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:108
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "ØÙÙ ØÙØØÙÙ LDAP"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Using distinguished name (DN)"
-msgstr "ØØÙ ÙÙÙÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
+msgctxt "New"
+msgid "_Contact"
+msgstr "_ÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
-msgid "Using email address"
-msgstr "ØØØØØØØÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:909
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "ØÙØØ ÙØØØØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
-msgid "_Download limit:"
-msgstr "ØØÙ ØÙØ_ÙØÙÙ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316
+msgctxt "New"
+msgid "Contact _List"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙ_ØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
-msgid "_Find Possible Search Bases"
-msgstr "_ØÙØ ØÙØØØ ØÙØØØÙ ÙØÙÙØ ØÙØØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:318
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:916
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "ØÙØØ ÙØØÙØ ÙØØØØÙÙÙ ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
-msgid "_Login method:"
-msgstr "ØØÙÙØ ØÙ_ÙÙÙØ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:326
+msgctxt "New"
+msgid "Address _Book"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØ_ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
-msgid "_Search scope:"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙ_ØØØ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:328
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:839
+msgid "Create a new address book"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØØÙØ"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_ÙÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
+#. Create the contacts group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:345
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:121
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:378
+msgid "Contacts"
+msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
-msgid "cards"
-msgstr "ØØØÙØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:356
+msgid "Certificates"
+msgstr "ØÙØÙÙØØØØ"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
-msgstr "ÙØÙ ØØØÙÙ ÙØØØØØ ØÙØØÙØ ØÙØØØØ: %s"
+#. Translators: This is a save dialog title
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:391
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "ØØÙØ Ùâ vCard"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
-msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:816
+msgid "Co_py All Contacts To..."
+msgstr "ØÙ_ØØ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙ..."
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:213
-msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:818
+msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "ØÙØØ ÙØØØØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØ"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:312
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "ØÙØØØØ ÙØØØ Bogo"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:823
+msgid "D_elete Address Book"
+msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:321
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "ØÙÙÙ ÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ _ÙÙÙÙÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:825
+msgid "Delete the selected address book"
+msgstr "ØØØÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:477
-#, fuzzy
-msgid "Bogofilter"
-msgstr "ØÙØØØØ ÙØØØ Bogo"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
+msgid "Mo_ve All Contacts To..."
+msgstr "ØÙ_ÙÙ ÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙ..."
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "ØÙÙÙ ØØØØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:832
+msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙØØØØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØ"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙ ÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØ UTF-8 ÙØÙØÙØ ÙÙØØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØ ØÙÙØØÙ ÙÙ "
-"ÙØÙÙØØØ ØØÙÙØ ÙØØÙÙØ."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:837
+msgid "_New Address Book"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØÙÙÙ _ØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
-msgstr "%Iu Ù %d ØØØØØØÙ ØØÙÙØØØØÙ ÙØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:844
+msgid "Address _Book Properties"
+msgstr "ØØØØØ _ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(ØØÙØ ØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙÙÙØÙØ)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:846
+msgid "Show properties of the selected address book"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØØØØ ÙØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
-#, fuzzy
-msgid "05 minutes"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:851
+msgid "Address Book _Map"
+msgstr "_ØØÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
-#, fuzzy
-msgid "10 minutes"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:853
+msgid "Show map with all contacts from selected address book"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgid "15 minutes"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+msgid "_Rename..."
+msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØØÙÙØ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgid "30 minutes"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
+msgid "Rename the selected address book"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "60 minutes"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:867
+msgid "Stop loading"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Alerts"
-msgstr "ØÙÙÙØÙÙØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:872
+msgid "_Copy Contact To..."
+msgstr "Ø_ÙØØ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
-msgid "Day _ends:"
-msgstr "ØÙÙÙÙ _ÙÙØÙÙ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:874
+msgid "Copy selected contacts to another address book"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Days"
-msgstr "ØÙÙÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
+msgid "_Delete Contact"
+msgstr "Ø_ØØÙ ØÙÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Default Free/Busy Server"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ØØØÙÙ ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ ØÙØÙØØØØÙ</span>"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
+msgid "_Find in Contact..."
+msgstr "Ø_ØØØ ÙÙ ØÙÙØØØØÙ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
-msgid "Display"
-msgstr "ØÙØØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
+msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgstr "ØØØØ ØÙ ÙØ ÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
-msgid "Display reminders in _notification area only"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØ_ØÙÙØ ÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:893
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "_ÙØÙØ ØÙÙØØØØÙ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Hours"
-msgstr "ØØØØ ÙØØØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:895
+msgid "Send selected contacts to another person"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙ ØØØ ØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Minutes"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:900
+msgid "_Move Contact To..."
+msgstr "Ø_ÙÙÙ ØÙÙØØØØÙ ØÙÙ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Publishing Information"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:902
+msgid "Move selected contacts to another address book"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØØØ"
 
-#. Sunday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
-msgid "S_un"
-msgstr "ØÙØ_ØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:907
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "ÙØØØØÙ _ØØÙØ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
-msgid "Sc_roll Month View by a week"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:914
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "_ÙØØÙØ ÙØØØØÙÙÙ ØØÙØØ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Se_cond zone:"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:921
+msgid "_Open Contact"
+msgstr "Ø_ÙØØ ÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
-msgid "Select the calendars for reminder notification"
-msgstr "ØØØØ ØÙÙÙÙ ÙØØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:923
+msgid "View the current contact"
+msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØØÙÙ"
 
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
-msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:928
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "ØØØÙÙ _ØØØÙØ ÙÙÙØØØØÙ..."
 
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
-msgid "Show a _reminder"
-msgstr "ØØÙØ Ø_ÙØÙÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:930
+msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgstr "ØØØÙÙ ØØØÙØ ÙÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
-msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:937
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
+msgid "_Actions"
+msgstr "Ø_ØØØØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Show week _numbers"
-msgstr "ØØÙØ ØØ_ÙØÙ ØÙØØØØÙØ ÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØÙÙØØÙØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:944
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1429
+msgid "_Preview"
+msgstr "_ÙØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
-msgid "T_asks due today:"
-msgstr "ØÙ_ÙÙØÙ ØÙÙØØØÙÙØ ØÙÙÙÙ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:690
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:842
+msgid "_Delete"
+msgstr "Ø_ØØÙ"
 
-#. Thursday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
-msgid "T_hu"
-msgstr "_ØÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
+msgid "_Properties"
+msgstr "ØÙ_ØØØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
-msgid "Template:"
-msgstr "ÙØÙØ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:961
+msgid "Address Book Map"
+msgstr "ØØÙØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
-msgid "Time"
-msgstr "ØÙÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:993
+msgid "Contact _Preview"
+msgstr "Ù_ØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
-msgid "Time format:"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:995
+msgid "Show contact preview window"
+msgstr "ØØÙØ ÙØÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Use s_ystem time zone"
-msgstr "ØØÙØ ÙÙØ \"ØÙÙØØÙÙØ\""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1001
+msgid "Show _Maps"
+msgstr "ØØÙØ _ØØØØØ"
 
-#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
-msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "ÙØØØ ØÙØØ_ØÙØ ÙÙ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1003
+msgid "Show maps in contact preview window"
+msgstr "ØØÙØ ØØØØØ ÙÙ ÙØÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
-msgid "Work Week"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1022
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:747
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1548
+msgid "_Classic View"
+msgstr "ØØØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
-msgid "Work days:"
-msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØÙÙ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1024
+msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØØØ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
-msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "_12 ØØØØ (ØØØØÙØ/ÙØØØÙ)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1029
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
+msgid "_Vertical View"
+msgstr "ØØØ ØØ_ØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
-msgid "_24 hour"
-msgstr "_24 ØØØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1031
+msgid "Show contact preview alongside the contact list"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
-msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙØÙÙØ ØÙØ ØØÙ ØÙØÙØØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1039
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+msgid "Any Category"
+msgstr "ØÙÙ ÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
-msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "Ø_ØØØ ÙÙØÙØØ ØÙØØØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1046
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
+msgid "Unmatched"
+msgstr "ØÙØ ÙØØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
-msgid "_Day begins:"
-msgstr "ØÙ_ÙÙÙ ÙØØØ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1056
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1631
+#: ../shell/e-shell-content.c:664
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "ØØØ ÙØÙØÙÙ"
 
-#. Friday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
-msgid "_Fri"
-msgstr "_ØÙØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1089
+msgid "Print all shown contacts"
+msgstr "ØØØØ ÙÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙØØÙØÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
-msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØØØ ØØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1096
+msgid "Preview the contacts to be printed"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØÙÙ ØÙÙØØØÙÙ"
 
-#. Monday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
-msgid "_Mon"
-msgstr "Ø_ØÙÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1103
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
-msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "ØÙÙÙØÙ ØÙ_ÙØØØ ÙÙØØÙØ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØØ VCard"
 
-#. Saturday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
-msgid "_Sat"
-msgstr "_ØØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "ØØÙ_Ø ÙØØØØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙ vCard"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
-msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "Ø_ØØØ ØÙÙØØ ÙÙØÙØ ØÙÙÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ Ù ØÙØÙÙØ"
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1136
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "Ø_ØÙØ ÙÙ vCard..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
-msgid "_Time divisions:"
-msgstr "Ø_ØØØØ ØÙÙÙØ:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1128
+msgid "Save selected contacts as a vCard"
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ÙÙ vCard"
 
-#. Tuesday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
-msgid "_Tue"
-msgstr "Ø_ÙØØØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:346
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "_ÙØÙØ ØÙÙØØØØÙÙÙÙ"
 
-#. Wednesday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
-msgid "_Wed"
-msgstr "Ø_ØØØØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:348
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "_ÙØÙØ ØÙÙØØØØÙ"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
-msgid "before every anniversary/birthday"
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:379
+msgid "_Send Message to Contacts"
+msgstr "ØØØÙÙ _ØØØÙØ ÙÙÙØØØØÙÙÙÙ"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
-msgid "before every appointment"
-msgstr "ÙØÙ ÙÙ ÙÙØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:381
+msgid "_Send Message to List"
+msgstr "ØØØÙÙ _ØØØÙØ ÙÙÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-msgid "Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØÙÙØ ØÙØ ØØÙ ØÙØÙØØØ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:383
+msgid "_Send Message to Contact"
+msgstr "ØØØÙÙ _ØØØÙØ ÙÙÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
-msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ØØÙØÙÙ \"#rrggbb\"."
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
+msgid "Anonymously"
+msgstr "ÙØØØ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
-msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙ ÙØØ ÙÙØØÙØØ ØØÙØÙÙ \"#rrggbb\"."
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
+msgid "Using email address"
+msgstr "ØØØØØØØÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:6
 #, fuzzy
-msgid "Birthday and anniversary reminder"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙØÙÙÙÙØØ"
+msgid "Using distinguished name (DN)"
+msgstr "ØØÙ ÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
 #, fuzzy
-msgid "Birthday and anniversary reminder units"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙØÙÙÙÙØØ"
+msgid "One"
+msgstr "ÙØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Birthday and anniversary reminder value"
-msgstr "ØØÙØØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙØÙÙÙÙØØ"
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:10
+msgid "Sub"
+msgstr "ÙØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Calendars to run reminders for"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙØØ ØÙØÙ ØØØØÙ ØÙÙÙØÙÙØØ ÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
+msgid "Supported Search Bases"
+msgstr "ÙÙØØØ ØÙØØØ ØÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙ ØÙ ØØ Marcus Bains ÙÙ ØØÙØ ØÙÙÙØ (ÙØØØ ØÙØØØØØ)."
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+msgid "Ser_ver:"
+msgstr "ØÙ_ØØØÙÙ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
-msgstr "ÙÙÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙ ØÙ ØØ Marcus Bains ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙÙ."
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
+msgid "Use secure _connection:"
+msgstr "Ø_ØØØØÙ ØØØØÙ ØÙÙ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
-msgid "Compress weekends in month view"
-msgstr "ØØØØ ÙÙØÙØØ ØÙØØØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
+msgid "_Login method:"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙ_ÙÙÙØ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-msgid "Confirm expunge"
-msgstr "ØÙÙØ ØÙØØØ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:17
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "ØÙ_ÙÙÙØ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
-msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
-msgstr "ØÙØÙØÙ ØÙØÙ ÙØØ ØÙ ØÙØÙØ ÙÙÙØ ØØØØØ ØØØ ÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙ."
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+msgid "Search _base:"
+msgstr "_ÙØØØØ ØØØ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
-msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "ÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙØØØØ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙ_ØØØ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-msgid "Default reminder units"
-msgstr "ÙØØØØ ØÙÙØÙÙÙØ ØÙØÙØØØØ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+msgid "_Find Possible Search Bases"
+msgstr "_ØÙØ ØÙØØØ ØÙØØØÙ ÙØÙÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
-msgid "Default reminder value"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+msgid "S_earch filter:"
+msgstr "ÙØØØ Ø_ØØ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Directory for saving reminder audio files"
-msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙØÙ ØÙØÙÙØ ÙÙÙ ÙÙÙØØ ØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+msgid "Search Filter"
+msgstr "ÙØØÙØ ØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
-msgid "Free/busy server URLs"
-msgstr "ØÙØÙÙÙ ØØØÙÙ ÙØÙØÙØØ/ÙØØÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+"ÙØØØ ØÙØØØ ÙÙ ÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØØ ØÙØÙ ØÙØØØ ØÙÙØ ØØÙØØ ØØØÙØ ØÙØØØ. ØØØ ÙÙ ÙØÙ "
+"ØØØÙÙÙØ ÙØÙØØÙ ØÙØØØ ØÙØØØØØ ØÙÙ ØÙÙØØÙØØ ÙÙ ÙÙØ \"ØØØ\"."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
-msgid "Free/busy template URL"
-msgstr "ØÙØÙÙÙ ÙØÙØ ÙØÙØÙØØ/ÙØØÙÙØ"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+msgid "1"
+msgstr "1"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
-msgid "Hide completed tasks"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙÙØ"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "5"
+msgstr "5"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
-msgid "Hide task units"
-msgstr "ØØÙÙ ÙØØØØ ØÙÙÙØÙ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+msgid "contacts"
+msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
-msgid "Hide task value"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙØ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "_ÙÙÙØ ØÙØØØØÙ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
-msgid "Horizontal pane position"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "_Download limit:"
+msgstr "ØØÙ ØÙØ_ÙØÙÙ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
-msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "ØÙØØØØ ØÙØÙ ÙÙØÙÙ ØÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ØØØØ ÙØØØÙÙ ØØØØØ 0 ØÙÙ 23."
+#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+msgid "B_rowse this book until limit reached"
+msgstr "ØØØ_ØØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØØÙ ØÙÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
-msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "ØÙØØØØ ØÙØÙ ÙØØØ ØÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ØØØØ ÙØØØÙÙ ØØØØØ 0 ØÙÙ 23."
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
+msgstr "ÙØÙ ØØØÙÙ ÙØØØØØ ØÙØØÙØ ØÙØØØØ: %s"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
-msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:163
+msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
 msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
-msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:212
+msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
-msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
-msgstr "ØÙÙØØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙØØÙØØ ÙÙ ÙØØÙØ ÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙØØÙ."
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:311
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "ØÙØØØØ ÙØØØ Bogo"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:320
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ _ÙÙÙÙÙÙØ"
+
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:476
 #, fuzzy
-msgid "Last reminder time"
-msgstr "ÙÙØ ØØØ ÙÙØÙÙ"
+msgid "Bogofilter"
+msgstr "ÙØØØ Bogo"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
-msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
-msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØÙÙÙ ØÙØÙØØÙÙ ÙÙÙØØ ØÙÙØÙØÙØ/ØÙÙØØÙÙ."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
+"ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙØØØØØØÙÙØ ÙÙØÙØØÙØ ÙØÙØÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙØØ "
+"ÙÙÙØ ÙØØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÙØ ÙØØØÙ ÙØÙ \"America/New York\"."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
-msgid "Marcus Bains Line"
-msgstr "ØØ Marcus Bains"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr ""
+"ØØØØØÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
-msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
-msgstr "ÙÙÙ ØØ Marcus Bains - ÙØÙØ ØÙÙÙÙ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-msgstr "ÙÙÙ ØØ Marcus Bains - ØØÙØ ØÙÙÙØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
 "'day_second_zones' list."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙÙÙØ ØÙÙØØ 24 ØØØØ ØØÙÙØ ÙÙ ØØØØØØÙ ØØØØÙØ/ÙØØØÙ (Ø/Ù)."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Memo layout style"
-msgstr "ØØÙÙØ ØÙ_ØØ:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØÙ ÙØØØ ÙÙÙ ØÙØØØÙØØ ÙÙ ØÙØØØ (0) ØØÙ ØÙØØØ (6)."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
-msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "ØÙØØØØ ØÙØÙ ÙÙØÙÙ ØÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ØØØØ ÙØØØÙÙ ØØØØØ 0 ØÙÙ 23."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
+msgstr "ØÙÙØØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙØØÙØØ ÙÙ ÙØØÙØ ÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØÙÙØ ØØÙØÙØØÙ."
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Memo preview pane position (vertical)"
-msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØ"
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ÙÙØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙ ÙØØØØØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙØ ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ÙØÙØ "
+"ØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
-msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙ ÙÙØÙÙ ØÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙØ 0 ØÙÙ 59."
+msgid "Vertical pane position"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙØÙ"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
-msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-msgstr "ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙ ÙØØØ ØÙØÙØ ÙÙÙ ØÙØÙÙØ 0 ØÙÙ 59."
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
-msgid "Month view horizontal pane position"
-msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØ"
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ÙÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙØ ÙØ "
+"ØÙÙÙ ÙÙ ØØÙÙØ ØØØ ØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid "Month view vertical pane position"
-msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
-msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØ ÙØØØÙØ ØÙØÙØ ØÙØÙØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙÙØ."
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ÙÙØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ÙØÙÙØÙØ ÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØÙØ "
+"ØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
-msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØ ÙØØØÙØ ØÙØÙØ ØÙØÙØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙÙØ."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ÙÙØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ  ØÙÙØÙØ ÙØÙÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ ÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØÙØ "
+"ØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙÙ."
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
-msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
-msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ØØØÙØ ÙØÙ ØÙØÙÙ ØÙÙÙØÙ."
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid "Overdue tasks color"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ÙØØØØ ØÙÙÙØÙØ"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
 msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
-"task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"ÙÙØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙ ÙØØØØØ ØÙØÙÙÙÙ Ù ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙØ ÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ ÙØÙØ "
-"ØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
+msgstr "ÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙ ÙÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙÙÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
 msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
 msgstr ""
-"ÙÙØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ÙØÙÙØÙØ Ù ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØÙØ "
-"ØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
 msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
-msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
-msgstr "ÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙ ÙÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙ Ù ØÙÙÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ."
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
 msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
 msgstr ""
-"ÙÙØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ  ØÙÙØÙØ ÙØÙÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ Ù ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØÙØ "
-"ØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
 msgstr ""
-"ÙÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙØ ÙØ "
-"ØÙÙÙ ÙÙ ØØÙÙØ ØØØ ØÙØÙØØ ØØÙØÙÙØÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Primary calendar"
-msgstr "ØØØØØ ÙØÙ ØÙØÙÙÙÙ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Primary memo list"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙÙØØØ ØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
+msgstr ""
+"ÙØØØ ÙÙØÙØØ ØÙØØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØØ ÙÙÙ ÙØ ÙØØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙØÙØØØ ÙÙ ØØÙØ ÙÙÙ "
+"ÙØØØ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-#, fuzzy
-msgid "Primary task list"
-msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØÙ ØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
+msgstr "ÙØØØ ÙÙØ ÙÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ ÙØÙØÙÙØ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
-msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙØÙ ÙØÙØ ÙÙÙÙØÙØØ ØØØØÙÙÙØ."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
+msgstr "ØÙØÙØÙ ØÙØÙ ÙØØ ØÙ ØÙØÙØ ÙÙÙØ ØØØØØ ØØØ ÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgstr "ÙØØÙ ØØ ÙØØÙÙØ ØØÙÙØ (ØØ ØÙØ ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ) ÙÙ ØÙØÙÙÙÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-#, fuzzy
-msgid "Recurrent Events in Italic"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙÙØØØ ØÙØ ØØÙØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgstr "ÙÙÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙ ØÙ ØØ Marcus Bains ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-#, fuzzy
-msgid "Reminder programs"
-msgstr "ÙÙØØØØØ ØØÙÙØÙØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+msgid ""
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙ ØÙ ØØ Marcus Bains ÙÙ ØØÙØ ØÙÙÙØ (ÙØØØ ØÙØØØØØ)."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-#, fuzzy
-msgid "Save directory for reminder audio"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙØ ÙØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
-msgid "Scroll Month View by a week"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØØÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØØØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
-msgid "Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØ ÙÙØÙØ ØÙÙÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ Ù ØÙØÙÙØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ØØØØ ÙØÙ ØÙØÙÙ ØÙÙÙØÙØ \"ØÙØØÙ\" ØÙ \"ØØØØØ\" ØÙ \"ØÙØÙ\"."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØØØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ØØØÙØ ÙØÙ ØÙØÙÙ ØÙÙÙØÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
-msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ØØÙØÙÙ \"#rrggbb\"."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show display reminders in notification tray"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙØØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØØÙÙØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØ ÙÙØØÙØØ ØØÙØÙÙ \"#rrggbb\"."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
-msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙØ ØÙØ ØØÙ ÙÙØØ ØÙ ÙÙÙÙØ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Show the memo preview pane"
-msgstr "ØØÙØ ÙÙØ \"ØÙÙØØÙÙØ\""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØÙÙØ ØÙØ ØØØ ØÙÙÙØØÙØ ØÙ ØÙÙÙØÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-#, fuzzy
-msgid "Show the task preview pane"
-msgstr "ØØÙØ ÙÙØ \"ØÙÙØØÙÙØ\""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgstr "ÙØØÙÙÙ ØØÙÙØ ØÙØØØØÙ ÙÙÙÙØØÙØ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
-msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØ ÙØØØÙØ ØØÙÙØ ØÙØØØØÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
-msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "ØÙÙØØØØ ÙØØÙÙØ ØÙØØØØÙØ \"ØÙØØÙ\" ØÙ \"ØØØØØ\" ØÙ \"ØÙØÙ\"."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
-#, fuzzy
-msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙØÙ ØÙØØØØÙØ ÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØÙÙØØÙØ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
+msgstr "ÙØØÙÙÙ ØØÙÙØ ÙØÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙØÙÙÙØØ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
+msgstr "ØØØ ØÙÙØØØØ ÙØØØÙØ ØÙØÙØÙÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ØÙ ØÙØÙØÙ ØÙØÙÙÙØ."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
 msgid ""
-"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
-"used in a 'timezone' key."
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
 msgstr ""
+"ÙØØØØ ØÙØØÙÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØØ ØÙ ØÙØÙØÙ ØÙØÙÙÙØØ \"ØÙØØÙ\" ØÙ \"ØØØØØ\" ØÙ "
+"\"ØÙØÙ\"."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
-msgid "Task layout style"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
+msgstr "ÙØØÙØØ ØØÙØÙ ØÙØØØØÙØ ÙÙ ØÙØÙÙ ÙØÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr "ÙØÙØ ÙØÙØ ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ØØØÙØ"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgstr "ÙØÙØÙØ ÙØÙØ ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ØØØÙØØ ÙÙÙØ ØÙÙØØØ ØÙØ."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
 #, fuzzy
-msgid "Task preview pane position (horizontal)"
-msgstr "ÙÙØÙØ ÙÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØØØÙ"
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
+msgstr "ÙÙØ ØØÙØÙ ØØØ ÙÙØÙÙØ ØÙÙØ _t."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
 #, fuzzy
-msgid "Task preview pane position (vertical)"
-msgstr "ÙÙØÙØ ÙÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØØØÙ"
+msgid "Calendars to run reminders for"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙØØ ØÙØÙ ØØØØÙÙ ØØÙÙØØØ ÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØÙÙØ ØÙÙÙÙ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
+msgstr "ØÙØØØÙØ ØÙØÙ ÙÙØÙØ ÙÙØØÙÙØØØ ØØØØÙÙÙØ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-msgid ""
-"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
-"\"Calendar\" view."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+#, fuzzy
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
+msgstr "ÙØ ØÙ ÙÙØ ØØÙØ ØØØØØØÙ ÙØØØØ ØÙØØÙÙØ ÙØØÙØØ ØÙØØÙÙØØØ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid ""
-"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
-"\"Memos\" view."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Free/busy server URLs"
+msgstr "ØÙØÙÙÙ ØØØÙÙ ÙØÙØÙØØ/ÙØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid ""
-"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
-"\"Tasks\" view."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
+msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
+msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØÙÙÙ ØÙØÙØØÙÙ ÙÙÙØØ ØÙÙØÙØÙØ/ØÙÙØØÙÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
 "user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
 msgstr ""
 "ÙØÙØ ØÙØÙÙØÙ ØÙØØÙÙ ØÙØÙ ÙØÙ ØØØØØØÙÙ ÙØÙØÙØØ ÙØÙÙØ/ÙØØÙÙØ ÙØÙ ØØØØØØÙ %u "
-"ØØØØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ Ù ÙØÙ ØØØØØØÙ %d ØØÙÙØØÙ."
+"ØØØØ ØÙÙØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ÙÙØÙ ØØØØØØÙ %d ØØÙÙØØÙ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
 msgid ""
-"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
 msgstr ""
-"ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙØØØØØØÙÙØ ÙÙØÙØØÙØ ÙØÙØÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙØØ "
-"ÙÙÙØ ÙØØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÙØ ÙØØØÙ ÙØÙ \"America/New York\"."
+"ÙÙÙÙ ØÙ ØÙÙÙ ØÙØØ ÙÙÙÙ ÙÙÙÙØ. \"0\" ÙÙØØØØØ. \"1\" ÙÙØØØÙØØØ. \"2\" ÙØØØØÙ "
+"ØÙØÙÙÙØ."
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
-"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:316
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+msgid "I_mport"
+msgstr "Ø_ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
-"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:397
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
-msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:424
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "ØÙØÙ ÙØØÙØ ÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
-"debug messages."
-msgstr ""
-"ÙÙØØ ØÙØØ ØÙØØØØ ÙØØØØ. \"0\" ÙÙØØØØØ. \"1\" ÙÙØÙØÙÙØØ. \"2\" ÙØØØØÙ ØÙØÙÙÙØ."
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:434
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "Ø_ØØÙØØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
-msgid "Time divisions"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙØ"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:441
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "Ø_ØØÙØØ ØÙÙ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-#, fuzzy
-msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
-msgstr "ÙÙØ ØØÙØÙ ØØØ ÙÙØÙÙØ ØÙÙØ _t."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:467
+msgid "Selected Calendars for Reminders"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙÙØÙØØ ÙÙØØÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
-msgid "Timezone"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙÙÙØ "
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:891
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "ØÙÙ_ÙØ Ù ØÙØÙØØÙØ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
-msgid "Twenty four hour time format"
-msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙØ ØØØØ ÙØØØÙÙ ØØØØ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:892
+msgid "_Date only:"
+msgstr "ØÙ_ØÙØØÙØ ÙÙØ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
-"\"days\"."
-msgstr "ØÙÙØØØØ ÙÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ \"ØÙØØÙ\" ØÙ \"ØØØØØ\" ØÙ \"ØÙØÙ\"."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
+msgid "Minutes"
+msgstr "ØÙØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
-msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "ØÙÙØØØØ ÙÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØØÙØ \"ØÙØØÙ\" ØÙ \"ØØØØØ\" ØÙ \"ØÙØÙ\"."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+msgid "Hours"
+msgstr "ØØØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid ""
-"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr ""
-"ÙÙØ ØØÙØØ ØÙÙÙØÙØ ÙØØÙØÙØ ØÙ \"ØÙØÙØØÙ\"Ø ØÙ \"ØÙØØØØØ\"Ø ØÙ \"ØÙØÙØÙ\"."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
+msgid "Days"
+msgstr "ØÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+msgid "60 minutes"
+msgstr "60 ØÙÙÙØ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 ØÙÙÙØ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 ØÙÙÙØ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+msgid "10 minutes"
+msgstr "10 ØÙØØÙ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
+msgid "05 minutes"
+msgstr "5 ØÙØØÙ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
+msgid "Time"
+msgstr "ØÙÙÙØ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙ_ØØÙÙØ:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
 #, fuzzy
-msgid "Use system timezone"
-msgstr "ØØØ_ØØÙ ØÙØØØØØØ ØÙÙØØÙ"
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(ØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙÙ)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
-msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "ØØØØØÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ÙÙ_ÙØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
-msgid "Vertical pane position"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙØÙ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
+msgid "Time format:"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
-msgid "Week start"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØÙØ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "_12 ØØØØ (ØØØØÙØ/ÙØØØÙ)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:24
+msgid "_24 hour"
+msgstr "_24 ØØØØ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
+msgid "Work Week"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙÙ"
+
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "ÙØØØ ØÙØØ_ØÙØ ÙÙ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
-msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØÙ ÙØØØ ÙÙÙ ØÙØØØÙØØ ÙÙ ØÙØØØ (0) ØØÙ ØÙØØØ (6)."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+msgid "Work days:"
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØÙÙ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
-#, fuzzy
-msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
-msgstr "ÙØ ØÙ ÙÙØ ØØÙØ ØØØØØØÙ ÙØØØØ ØÙØØÙÙØ ÙØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "ØÙ_ÙÙÙ ÙØØØ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
-msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
-msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙØÙØÙ ØÙ ØÙØÙÙØ ÙØØÙ ÙÙØØ ØÙ ÙÙÙÙØ ÙØ."
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "_Mon"
+msgstr "Ø_ØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
-msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
-msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙØÙØÙ ØÙ ØÙØÙÙØ ÙØØØ ØÙÙÙØØÙØ ØÙ ØÙÙÙØÙ."
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "_Tue"
+msgstr "Ø_ÙØØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid ""
-"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-"Sunday in the space of one weekday."
-msgstr ""
-"ÙØ ØÙ ÙÙØ ØØÙØ ØØØ ÙÙØÙØØ ØÙØØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙØØ ÙÙÙ ÙØ ÙØØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ "
-"ÙØÙØØØ ÙÙ ØØÙØ ÙÙÙ ÙØØØ."
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
+msgid "_Wed"
+msgstr "Ø_ØØØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
-msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
-msgstr "ÙØ ØØØ ØÙØØØ ÙÙØ ÙÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ Ù ØÙØÙÙØ."
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "T_hu"
+msgstr "_ØÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid ""
-"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
-msgstr "ÙØ ØÙ ÙÙØ ØØÙØ ØØÙ ØØ ÙØØÙÙØ ØØÙÙØ (ØØ ØÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙØØÙÙ) ÙÙ ØÙØÙÙÙÙ."
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
+msgid "_Fri"
+msgstr "_ØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
-msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
-msgstr "ÙØ ØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØØØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙÙÙØÙ."
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+msgid "_Sat"
+msgstr "_ØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
-msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
-msgstr ""
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+msgid "S_un"
+msgstr "ØÙØ_ØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
-msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙØØÙØ ÙÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ ÙÙÙÙØØÙØ."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "ØÙÙÙÙ _ÙÙØÙÙ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
-#, fuzzy
-msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
-msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙØØÙØ ÙÙØÙÙØ ØÙØØØØÙ ÙÙÙÙØØÙØ."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+msgid "Alerts"
+msgstr "ØÙØÙØÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
-msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ÙØ ØØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ØØÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙØÙÙØ ØÙØ ØØÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
-msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "ÙØ ØØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "Ø_ØØØØ ØÙÙÙØ:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
-msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ÙØ ØØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "Ø_ØØØ ØÙÙØØ ÙÙØÙØ ØÙÙÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØ ÙØÙØÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
-msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ÙØ ØØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "Ø_ØØØ ÙÙØÙØØ ØÙØØØØÙØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-msgid ""
-"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-msgstr ""
-"ÙØ ØØØ ØÙØÙØ ØÙÙÙØ ØØÙÙØØ ØØØØ ÙØØØÙÙ ØØØØ ØØÙÙØ ÙÙ ØØØØØØÙ ØØØØÙØ/ÙØØØÙ (Ø/Ù)."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "ØØÙØ ØØ_ÙØÙ ØÙØØØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
-msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ÙØ ØØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙØØØØØ ØÙÙÙ_ØÙØØØ ØØØ ÙØØÙ ÙÙ ØØÙÙ ÙØØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
-msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ÙØ ØØØ ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØ/ØÙÙÙÙÙØ/ØÙØØØÙØØ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr "_ÙØÙØ ÙØÙØ ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ØØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
-#, fuzzy
-msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
-msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙØ ØÙØÙØ ØØÙØÙ ØÙØØØØÙØ ÙÙ ÙØØÙÙØ ØÙØÙØØÙØ."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "Display"
+msgstr "ØÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
-msgid "Work days"
-msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØÙÙ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+msgid "Highlight t_asks due today"
+msgstr "ØØØØ ØÙ_ÙÙØÙ ØÙÙØØØÙÙØ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
-msgid "Workday end hour"
-msgstr "ØØØØ ØÙØÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
+msgid "Highlight _overdue tasks"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙ_ÙØØØ ÙÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
-msgid "Workday end minute"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØØØ ØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
-msgid "Workday start hour"
-msgstr "ØØØØ ØØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+msgid "Display reminders in _notification area only"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØ_ØÙÙØ ÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
-msgid "Workday start minute"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙ"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "Ø_ØÙØ ØØÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:312
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
-#, fuzzy
-msgid "I_mport"
-msgstr "ØØØÙØØØ"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "before every appointment"
+msgstr "ÙØÙ ÙÙ ÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:393
-#, fuzzy
-msgid "Select a Calendar"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙ"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "ØØÙØ Ø_ÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:420
-#, fuzzy
-msgid "Select a Task List"
-msgstr "ØÙØÙØØ ÙØØÙØ ÙÙØÙ"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr "ÙØÙ ÙÙÙ ØØØÙØ ÙÙÙØØ/ØÙØÙ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:430
-#, fuzzy
-msgid "I_mport to Calendar"
-msgstr "ØØØÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
+msgid "Select the calendars for reminder notification"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØÙÙÙÙØØ ÙØØØØØØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
-#, fuzzy
-msgid "I_mport to Tasks"
-msgstr "Ø_ØØÙØØØ ØÙÙ ØÙÙÙØÙ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙØÙØÙØ/ÙØØÙÙ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
-#, fuzzy
-msgid "Selected Calendars for Reminders"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙØØ ØÙÙØØØØØ ÙÙÙÙØÙÙØØ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
+msgid "Template:"
+msgstr "ÙØÙØ:"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:863
-#, fuzzy
-msgid "Ti_me and date:"
-msgstr "ØÙÙÙØ Ù ØÙØÙØØÙØ:"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr "%u Ù %d ØØØØØØÙ ØØÙÙØØØØÙ ÙØÙÙØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:864
-#, fuzzy
-msgid "_Date only:"
-msgstr "ØÙØÙØØÙØ ÙÙØ:"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+msgid "Publishing Information"
+msgstr "ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØØ"
 
 #. Create the Webcal source group
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:117
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:123
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:104
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:114
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:155
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:110
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
 msgid "On The Web"
 msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:125
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:127
 msgid "Weather"
 msgstr "ØÙØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:212
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
 msgid "Birthdays & Anniversaries"
 msgstr "ØØÙØØ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
 msgctxt "New"
 msgid "_Appointment"
 msgstr "_ÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "ØÙØØ ÙÙØØ ØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:446
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:458
 msgctxt "New"
 msgid "All Day A_ppointment"
-msgstr "ÙÙØØ ÙØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙ"
+msgstr "_ÙÙØØ ÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:448
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:460
 msgid "Create a new all-day appointment"
-msgstr "ØÙØØ ÙÙØØ ØØÙØ ÙØØØØÙ ÙÙÙÙØ ØÙØÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØØ ÙÙØØ ØØÙØ ÙØØØØÙ ÙÙÙÙØ ØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
 msgctxt "New"
 msgid "M_eeting"
 msgstr "ØØ_ØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:455
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:467
 msgid "Create a new meeting request"
 msgstr "ØÙØØ ØÙØ ØØØÙØØ ØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:475
 msgctxt "New"
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "Ø_ÙÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:477
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙÙÙØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:800
 msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ Ù ØÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:190
 msgid "Loading calendars"
-msgstr "ÙØØÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ"
+msgstr "ÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:761
 msgid "_New Calendar..."
-msgstr "Ø_ÙÙÙÙ ØØÙØ"
+msgstr "ØÙÙÙÙ _ØØÙØ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:778
 msgid "Calendar Selector"
-msgstr "ÙÙØÙÙ ÙØØØ ØÙØÙÙÙÙ"
+msgstr "ÙÙØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
-#, fuzzy, c-format
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1114
+#, c-format
 msgid "Opening calendar at %s"
-msgstr "ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
+msgstr "ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙ %s"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
@@ -15017,8 +16244,8 @@ msgid ""
 "amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
 "events."
 msgstr ""
-"ØØÙØÙ ÙØÙ ØÙØÙÙÙÙØ ÙÙ ØÙØØØØØ ØÙØÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØÙÙÙÙÙØ ØÙÙØØØØØ ØØÙÙ ØØØÙ ÙÙ "
-"ØØÙÙÙÙ ÙÙ ØØØØØØØ ÙØÙ ØÙØØØØØ ØØØ ØØØØØ ØÙØÙÙÙÙØ."
+"ØØÙØÙ ÙØÙ ØÙØÙÙÙÙØ ÙÙ ØÙØØØØØ ØÙØÙØÙ ÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØÙÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ ØØÙÙ ØØØÙ ÙÙ "
+"ØØÙÙÙÙ ÙÙ ØØØØØØØ ÙØÙ ØÙØØØØØ ØØØ ØØØØØ ØÙØÙÙÙÙØ."
 
 #. Translators: This is the first part of the sentence:
 #. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
@@ -15027,49 +16254,43 @@ msgid "Purge events older than"
 msgstr "ÙØÙÙ ØÙØØØØØ ØÙØÙØÙ ÙÙ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:564
-#, fuzzy
 msgid "Copying Items"
-msgstr "ÙØØ ØÙØØØ"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:848
-#, fuzzy
 msgid "Moving Items"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙØØØ"
+msgstr "ÙÙÙÙ ØÙØØØ"
 
 #. Translators: Default filename part saving an event to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1175
-#, fuzzy
 msgid "event"
-msgstr "ØØØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1177
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:220
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:287
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:525
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:642
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:219
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:524
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:641
 msgid "Save as iCalendar"
 msgstr "ØØÙØ Ùâ iCalendar"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1335
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:606
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
 msgid "_Copy..."
 msgstr "Ø_ÙØØ..."
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
-#, fuzzy
 msgid "D_elete Calendar"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙ"
+msgstr "Ø_ØØÙ ØÙØÙÙÙÙ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1344
-#, fuzzy
 msgid "Delete the selected calendar"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØØÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙÙ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1351
-#, fuzzy
 msgid "Go Back"
-msgstr "ØØØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙ"
+msgstr "ØØØØÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1358
 msgid "Go Forward"
@@ -15077,49 +16298,46 @@ msgstr "ØÙØÙÙÙ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1365
 msgid "Select today"
-msgstr "ØÙØÙØØ ÙØØ ØÙÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙÙÙÙ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1370
 msgid "Select _Date"
-msgstr "ØÙØÙØØ _ØØØÙØ"
+msgstr "ØÙØÙ _ØØØÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1372
 msgid "Select a specific date"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØØØÙØ ÙØØØ"
+msgstr "ØÙØÙ ØØØÙØ ÙÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1377
 msgid "_New Calendar"
 msgstr "Ø_ÙÙÙÙ ØØÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:814
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:813
 msgid "Purg_e"
 msgstr "ØÙØ_ÙÙ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
 msgid "Purge old appointments and meetings"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙÙØØÙØ Ù ØÙØØØÙØØØØ ØÙÙØÙÙØ"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙÙØØÙØ ÙØÙØØØÙØØØØ ØÙÙØÙÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:634
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:758
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
 msgid "Re_fresh"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØ_ØÙÙÙ"
+msgstr "Ø_ÙØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
-#, fuzzy
 msgid "Refresh the selected calendar"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
-#, fuzzy
 msgid "Rename the selected calendar"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1412
-#, fuzzy
 msgid "Show _Only This Calendar"
-msgstr "ÙØ ØØØØ _ØÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
+msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ _ÙÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
 msgid "Cop_y to Calendar..."
@@ -15127,17 +16345,15 @@ msgstr "Ø_ÙØØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ..."
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1426
 msgid "_Delegate Meeting..."
-msgstr "_ÙÙÙØ ØØØÙØØ..."
+msgstr "_ÙÙÙØ ØØØÙØØ..."
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
-#, fuzzy
 msgid "_Delete Appointment"
-msgstr "ØØÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ"
+msgstr "Ø_ØØÙ ØÙÙÙØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
-#, fuzzy
 msgid "Delete selected appointments"
-msgstr "ØØÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ"
+msgstr "ØØÙ ØÙÙÙØØÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1440
 #, fuzzy
@@ -15145,8 +16361,9 @@ msgid "Delete This _Occurrence"
 msgstr "ØØØÙ ÙØØ ØÙ_ØØÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+#, fuzzy
 msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "ØØÙ ÙØØ ØÙØØØ"
+msgstr "ØØÙ ÙØØ ØÙØØÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
 #, fuzzy
@@ -15154,36 +16371,33 @@ msgid "Delete All Occ_urrences"
 msgstr "ØØØÙ _ÙÙ ØÙØØÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+#, fuzzy
 msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "ØØØÙ ÙÙ ØÙØØÙØØØ"
+msgstr "ØØÙ ÙÙ ØÙØØÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1454
-#, fuzzy
 msgid "New All Day _Event..."
-msgstr "_ØØØ ØØÙØ ÙØØØØÙ ÙÙÙÙØ ØØÙÙÙÙ"
+msgstr "_ØØÙØ ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙ..."
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
-#, fuzzy
 msgid "Create a new all day event"
-msgstr "ØÙØØ ÙÙØØ ØØÙØ ÙØØØØÙ ÙÙÙÙØ ØÙØÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØØ ØØÙØ ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1461
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:254
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:327
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:599
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:723
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:253
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:326
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
 msgid "_Forward as iCalendar..."
 msgstr "_ÙØÙØ ÙÙiCalendar..."
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1468
-#, fuzzy
 msgid "New _Meeting..."
-msgstr "Ø_ØØÙØØ ØØÙØ"
+msgstr "Ø_ØØÙØØ ØØÙØ..."
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
-#, fuzzy
 msgid "Create a new meeting"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØ ØØØÙØØ ØØÙØ"
+msgstr "ØÙØØ ØØØÙØØ ØØÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
 msgid "Mo_ve to Calendar..."
@@ -15211,27 +16425,23 @@ msgstr "_ØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
 msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "_ØØÙÙÙ ØÙØØØÙØØ..."
+msgstr "_ØØÙÙÙ ØÙØØØÙØØ..."
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
-#, fuzzy
 msgid "Converts an appointment to a meeting"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙÙØØÙØ Ù ØÙØØØÙØØØØ ØÙÙØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙÙÙ ÙÙØØ ØÙÙ ØØØÙØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
-#, fuzzy
 msgid "Conv_ert to Appointment..."
-msgstr "_ÙÙØØ ØØÙØ..."
+msgstr "_ØÙÙÙ ØÙÙ ÙÙØØ..."
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1526
-#, fuzzy
 msgid "Converts a meeting to an appointment"
-msgstr "%s ØÙØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙØØ"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØØØÙØØ ØÙÙ ÙÙØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1531
-#, fuzzy
 msgid "Quit"
-msgstr "Ø_ÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1651
 msgid "Day"
@@ -15251,7 +16461,7 @@ msgstr "ØØØ ÙÙØØÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1665
 msgid "Month"
-msgstr "ØÙØÙØ"
+msgstr "ØÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1667
 msgid "Show one month"
@@ -15259,16 +16469,15 @@ msgstr "ØØÙØ ØÙØ ÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1672
 msgid "Week"
-msgstr "ØÙØØØÙØ"
+msgstr "ØØØÙØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1674
 msgid "Show one week"
 msgstr "ØØÙØ ØØØÙØ ÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1681
-#, fuzzy
 msgid "Show one work week"
-msgstr "ØØÙØ ØØØÙØ ÙØØØ"
+msgstr "ØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙ ÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1689
 msgid "Active Appointments"
@@ -15278,330 +16487,303 @@ msgstr "ØÙÙÙØØÙØ ØÙÙØØØ"
 msgid "Next 7 Days' Appointments"
 msgstr "ÙÙØØÙØ ØÙØÙØÙ ØÙØØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:796
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:995
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+msgid "Occurs Less Than 5 Times"
+msgstr "ÙØØØ ØÙÙ ÙÙ 5 ÙØØØ"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
 msgid "Description contains"
 msgstr "ØÙÙØÙ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:803
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1002
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1748
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1001
 msgid "Summary contains"
 msgstr "ØÙÙÙØÙØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
 msgid "Print this calendar"
-msgstr "ØØØØØ ÙØÙ ØÙØÙÙÙÙ"
+msgstr "ØØØØ ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1767
 msgid "Preview the calendar to be printed"
-msgstr "ÙØØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙ ØØØØØ"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1782
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:295
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:382
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:844
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1043
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1789
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:294
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:381
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:843
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1042
 msgid "_Save as iCalendar..."
 msgstr "Ø_ØÙØ Ùâ iCalendar..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1859
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1866
 msgid "Go To"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙ"
 
 #. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:523
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:217
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:522
 msgid "memo"
-msgstr "ØØÙÙØ"
+msgstr "ÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:261
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:655
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:260
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
 msgid "New _Memo"
-msgstr "ØØÙÙØ ØØÙØ"
+msgstr "Ù_ÙÙØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:263
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:262
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:310
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656
 msgid "Create a new memo"
-msgstr "ØÙØØ ØØÙÙØ ØØÙØ"
+msgstr "ØÙØØ ÙÙÙØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:268
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:662
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:267
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:661
 msgid "_Open Memo"
-msgstr "Ø_ÙØØ ØØÙÙØ"
+msgstr "Ø_ÙØØ ÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:270
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:664
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:269
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
 msgid "View the selected memo"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:275
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:362
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:669
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:807
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:274
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:361
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:668
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:806
 msgid "Open _Web Page"
 msgstr "ØÙØØ _ØÙØØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:287
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:828
 msgid "Print the selected memo"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
 #. Translators: Default filename part saving a task to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
 #. Translators: Default filename part saving a task to a file when
 #. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:285
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:640
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:284
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:639
 msgid "task"
-msgstr "ÙÙÙÙÙØ"
+msgstr "ÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:320
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:702
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:319
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
 msgid "_Assign Task"
-msgstr "_ÙÙÙÙ ØØÙÙÙÙÙØ"
+msgstr "ÙÙÙØ ÙÙ_ØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:334
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:779
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:333
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
 msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "_ØÙÙÙ ÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "_ØÙÙÙ ÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:336
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:335
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
 msgid "Mark selected tasks as complete"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙÙØÙÙØ"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:341
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:340
 msgid "_Mark as Incomplete"
-msgstr "_ØÙÙÙ ÙØÙØ ÙÙØÙÙ"
+msgstr "_ØÙÙÙ ÙØÙØ ÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:343
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:788
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:342
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
 msgid "Mark selected tasks as incomplete"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙÙØÙÙØ"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ ÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:348
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:793
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
 msgid "New _Task"
 msgstr "_ÙÙÙÙØ ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:350
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:349
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:305
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:794
 msgid "Create a new task"
-msgstr "ØÙØØ ÙÙÙÙØÙ ØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØØ ÙÙÙÙØ ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:355
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:800
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:354
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
 msgid "_Open Task"
 msgstr "ØÙØ_Ø ÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:357
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:356
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
 msgid "View the selected task"
-msgstr "ØØØØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙØÙØÙ"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:374
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1028
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1027
 msgid "Print the selected task"
-msgstr "ØØØØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙØÙØÙ"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:308
 msgctxt "New"
 msgid "Mem_o"
-msgstr "ØØÙÙØ"
+msgstr "Ù_ØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:305
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
 msgctxt "New"
 msgid "_Shared Memo"
-msgstr "ØØÙÙØ ØØÙØ ÙÙØØØÙÙ"
+msgstr "ÙÙÙØØ ÙÙ_ØØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:307
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
 msgid "Create a new shared memo"
-msgstr "ØÙØØ ØØÙÙØ ÙÙØØØÙÙ ØØÙØ"
+msgstr "ØÙØØ ÙÙÙØØ ØØÙØØ ÙØÙ ÙÙØØØÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:325
 msgctxt "New"
 msgid "Memo Li_st"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ"
+msgstr "Ù_ØØÙØ ÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:327
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
 msgid "Create a new memo list"
-msgstr "ØÙØØ ÙØØÙØ ØØÙÙØØØ ØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØØ ÙØØÙØ ÙÙÙØØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:179
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:186
 msgid "Loading memos"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÙØØÙÙØØØ"
+msgstr "ÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:696
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:703
 msgid "Memo List Selector"
-msgstr "ÙÙØÙÙ ÙØØØ ØÙØØÙÙØØØ"
+msgstr "ÙÙØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1009
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1001
 #, c-format
 msgid "Opening memos at %s"
-msgstr "ÙØØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØ %s"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙÙÙÙØØØ ÙÙ %s"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
 msgid "Print Memos"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØÙÙØØØ"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:585
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
 msgid "_Delete Memo"
-msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØØØÙØ"
+msgstr "ØØ_ØÙ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:592
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
 msgid "_Find in Memo..."
-msgstr "ØÙ_ØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ..."
+msgstr "Ø_ØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØØ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:594
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:593
 msgid "Search for text in the displayed memo"
-msgstr "ØØØ ØÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ"
+msgstr "ØØØ ØÙ ÙÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:613
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:612
 msgid "D_elete Memo List"
-msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØØØÙØ"
+msgstr "ØØ_ØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:614
 msgid "Delete the selected memo list"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:620
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
 msgid "_New Memo List"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙÙØØØ _ØØÙØØ"
+msgstr "ÙØØÙØ ÙÙÙØØØ _ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:635
 msgid "Refresh the selected memo list"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
 msgid "Rename the selected memo list"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:648
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
 msgid "Show _Only This Memo List"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØØÙÙØ ÙØÙ ÙÙØ ÙØ ØÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ ÙØÙ _ÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:727
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:726
 msgid "Memo _Preview"
-msgstr "_ÙØØÙÙØ"
+msgstr "_ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:729
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:728
 msgid "Show memo preview pane"
-msgstr "ØØÙØ ÙÙØ ØÙÙØØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:749
 msgid "Show memo preview below the memo list"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØØ ØØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:756
 msgid "Show memo preview alongside the memo list"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØØ ØØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:815
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
 msgid "Print the list of memos"
-msgstr "ØØØØ ÙØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ"
+msgstr "ØØØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:822
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:821
 msgid "Preview the list of memos to be printed"
-msgstr "ÙØØÙÙØ ÙØØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØÙ ØØØÙ ØØØØØÙØ"
+msgstr "ØØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙØÙ ØØÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:227
-#, fuzzy
 msgid "Delete Memos"
-msgstr "ØØ_ØÙ ØÙØØØÙØ"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:229
-#, fuzzy
 msgid "Delete Memo"
-msgstr "ÙÙØÙØ ØÙ"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙÙØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d memo"
 msgid_plural "%d memos"
-msgstr[0] "ØØÙÙØØ ÙØØØØ"
-msgstr[1] "ØØÙÙØØÙÙ"
-msgstr[2] "%d ØØÙÙØØØ"
-msgstr[3] "%d ØØÙÙØØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[0] "%d ÙÙÙØØ"
+msgstr[1] "ÙÙÙØØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙÙØØÙÙ"
+msgstr[3] "%d ÙÙÙØØØ"
+msgstr[4] "%d ÙÙÙØØ"
+msgstr[5] "%d ÙÙÙØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:585
-#, fuzzy, c-format
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:609
+#, c-format
 msgid "%d selected"
-msgstr "Ø ÙØØØ ÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "%d ÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:303
 msgctxt "New"
 msgid "_Task"
 msgstr "_ÙÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:304
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:310
 msgctxt "New"
 msgid "Assigne_d Task"
-msgstr "_ÙÙÙÙ ØØÙÙÙÙÙØ"
+msgstr "ÙÙÙÙØ ÙÙØÙ_ØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:306
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:312
 msgid "Create a new assigned task"
 msgstr "ØÙØØ ÙÙÙÙØ ÙÙØÙØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:314
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:320
 msgctxt "New"
 msgid "Tas_k List"
-msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØÙ"
+msgstr "ÙØØÙØ _ÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:322
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "ØÙØØ ÙØØÙØ ÙÙØÙ ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:179
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:186
 msgid "Loading tasks"
 msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:696
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:703
 msgid "Task List Selector"
-msgstr "ÙÙØÙÙ ÙØØØ ØÙÙÙØÙ"
+msgstr "ÙÙØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1010
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1002
 #, c-format
 msgid "Opening tasks at %s"
 msgstr "ÙØØ ØÙÙÙØÙ ØÙØ %s"
@@ -15611,600 +16793,593 @@ msgstr "ÙØØ ØÙÙÙØÙ ØÙØ %s"
 msgid "Print Tasks"
 msgstr "ØØØØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:584
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:583
 msgid ""
 "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
 "continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
 "\n"
 "Really erase these tasks?"
 msgstr ""
-"ÙØÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØØÙØÙ ØØÙÙ ØØØÙ ÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙØØØ. ØØØ ØØØØØØ ÙÙ "
-"ØØÙÙÙÙ ÙÙ ØØØØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØÙ.\n"
+"ÙØÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØØÙØØ ØØÙÙ ØØØÙ ÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙØÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØ ÙÙØØØ. ØØØ ØØØØØØ ÙÙ "
+"ØØÙÙÙÙ ÙÙ ØØØØØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØÙ.\n"
 "\n"
-"ØØØØØ ÙØÙÙØ ÙÙ ØØÙ ÙØÙ ØÙÙÙØÙØ"
+"ØØØØØ ÙØÙÙØ ÙÙ ÙØØ ÙØÙ ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:591
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:590
 msgid "Do not ask me again"
 msgstr "ÙØ ØØØÙÙÙ ÙØØ ØØØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:709
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
 msgid "_Delete Task"
-msgstr "Ø_ØØÙ"
+msgstr "Ø_ØØÙ ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:716
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
 msgid "_Find in Task..."
-msgstr "ØÙ_ØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ..."
+msgstr "Ø_ØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:718
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:717
 msgid "Search for text in the displayed task"
-msgstr "ØØØ ØÙ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙØØÙØØ"
+msgstr "ØØØ ØÙ ÙÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:730
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
 msgid "Copy..."
-msgstr "Ø_ÙØØ..."
+msgstr "ØÙØØ..."
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:737
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:736
 msgid "D_elete Task List"
-msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙØØ"
+msgstr "Ø_ØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:738
 msgid "Delete the selected task list"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØØÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:744
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
 msgid "_New Task List"
 msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØÙ _ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:759
 msgid "Refresh the selected task list"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
 msgid "Rename the selected task list"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙÙØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:772
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
 msgid "Show _Only This Task List"
-msgstr "ÙØ ØØØØ _ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙØÙ"
+msgstr "ØØØØ _ÙÙØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:786
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
 msgid "Mar_k as Incomplete"
-msgstr "_ØÙÙÙ ÙØÙØ ÙÙØÙÙ"
+msgstr "_ØÙÙÙ ÙØÙØ ÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:816
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
 msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙÙØ"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:891
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:890
 msgid "Task _Preview"
 msgstr "ÙØØÙÙ_Ø ØÙÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:893
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:892
 msgid "Show task preview pane"
-msgstr "ØØÙØ ÙÙØ ØÙÙØØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:913
 msgid "Show task preview below the task list"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ØØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:920
 msgid "Show task preview alongside the task list"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ØØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:929
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
 msgid "Active Tasks"
-msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØØØ"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
 msgid "Completed Tasks"
-msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:950
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
 msgid "Next 7 Days' Tasks"
-msgstr "ÙÙÙØØ ØÙØÙØÙ ØÙØØØØ ØÙÙØØÙØ"
+msgstr "ÙÙØÙÙ ØÙØÙØÙ ØÙØØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:957
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
 msgid "Overdue Tasks"
-msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØØØØØ"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ ØÙÙØØØ ÙÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:964
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:963
 msgid "Tasks with Attachments"
-msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØØØ ØÙÙØÙÙØØ"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1014
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
 msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "ØØØØ ÙØØÙØ ØØÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØØØØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1021
-#, fuzzy
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1020
 msgid "Preview the list of tasks to be printed"
-msgstr "ØØÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙ ØØØØØ"
+msgstr "ØØÙÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙ ØØÙØØØ"
 
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:362
-#, fuzzy
 msgid "Delete Tasks"
-msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØÙ"
 
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:364
-#, fuzzy
 msgid "Delete Task"
-msgstr "ÙÙØÙØ ØÙ"
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:498
 msgid "Expunging"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØ"
+msgstr "ÙØØØ"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:581
-#, fuzzy, c-format
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:605
+#, c-format
 msgid "%d task"
 msgid_plural "%d tasks"
-msgstr[0] "ÙÙÙÙØ ÙØØØØ"
-msgstr[1] "ÙÙÙÙØÙÙ"
-msgstr[2] "%d ÙÙÙÙØØ"
-msgstr[3] "%d ÙÙÙÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
-
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "ÙØØØØ ØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
-
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
-msgid "Account Editor"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØØØØØ"
-
-#. Translators: This is only for multiple messages.
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d attached messages"
-msgstr "ØØØÙØ ÙØØØØ ÙØÙÙØ"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
-#, fuzzy
+msgstr[0] "%d ÙÙÙÙØ"
+msgstr[1] "ÙÙÙÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr[3] "%d ÙÙØÙÙ"
+msgstr[4] "%d ÙÙÙÙØ"
+msgstr[5] "%d ÙÙÙÙØ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:389
+#, c-format
+msgid "%d attached message"
+msgid_plural "%d attached messages"
+msgstr[0] "%d ØØØÙØ ÙÙØÙÙØ"
+msgstr[1] "ØØØÙØ ÙØØØØ ÙÙØÙÙØ"
+msgstr[2] "ØØØÙØÙÙ ÙÙØÙÙØÙÙ"
+msgstr[3] "%d ØØØØÙ ÙÙØÙÙØ"
+msgstr[4] "%d ØØØÙØ ÙÙØÙÙØ"
+msgstr[5] "%d ØØØÙØ ÙÙØÙÙØ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:230
 msgctxt "New"
 msgid "_Mail Message"
-msgstr "ØØØÙØ ØØÙØÙÙØ ØØÙØØ"
+msgstr "ØØØÙØ _ØØÙØÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:232
 msgid "Compose a new mail message"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØØÙØ ØØÙØÙÙØ ØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØØ ØØØÙØ ØØÙØÙÙØ ØØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:240
+msgctxt "New"
+msgid "Mail Acco_unt"
+msgstr "Ø_ØØØ ØØÙØ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:242
+msgid "Create a new mail account"
+msgstr "ØÙØØ ØØØØ ØØÙØ ØØÙØ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:247
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
-msgstr "ÙØÙØ ØØÙØ ØØÙØ"
+msgstr "Ù_ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:249
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "ØÙØØ ÙØÙØ ØØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:464
 msgid "Mail Accounts"
 msgstr "ØØØØØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:420
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:473
 msgid "Mail Preferences"
 msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:482
 msgid "Composer Preferences"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙÙØÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:491
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:960
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:725
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "ÙØØØØ ØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:771
+msgid "Account Editor"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØØØØØ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:947
 msgid "_Disable Account"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØØ"
+msgstr "_ØØÙÙ ØÙØØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
 msgid "Disable this account"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØØ"
+msgstr "ØØÙÙ ÙØØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1189
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
-msgstr "ØØÙ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ÙÙ ØÙÙØÙÙØØØ ÙÙØØÙÙÙØ"
+msgstr "ØØÙ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ÙÙ ØÙÙØÙÙØØØ ÙÙØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
+msgid "Edit properties of this account"
+msgstr "ØØÙÙ ØØØØØ ÙØØ ØÙØØØØ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
 msgid "_Download Messages for Offline Usage"
 msgstr "_ØÙØÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙØØØØÙØ ØØÙÙ ØØØØÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
 msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
-msgstr "ÙØÙÙ ØØØØÙ ØÙØØØØØØ/ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØ ØÙÙØ ØØÙÙ ØØØØÙ"
+msgstr "ÙØÙÙ ØØØØÙ ØÙØØØØØØ ÙØÙÙØÙØØØ ØÙÙÙØÙÙÙØ ÙÙØØØØØØÙ ØÙÙ ØØØØÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
 msgid "Fl_ush Outbox"
 msgstr "ØÙ_ØØ ØÙØÙÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
 msgid "_Copy Folder To..."
-msgstr "ÙØØ ÙØÙÙØ ØÙÙ..."
+msgstr "Ø_ÙØØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙ..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
 msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "ÙØØ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØÙ ÙØÙØ ØØØ"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØÙ ÙØÙØ ØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
 msgid "Permanently remove this folder"
 msgstr "ØØÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ ÙÙØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
 msgid "E_xpunge"
 msgstr "_ØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1231
 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØØÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1236
 msgid "Mar_k All Messages as Read"
 msgstr "Ø_ÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1238
 msgid "Mark all messages in the folder as read"
 msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ ÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
 msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "ÙÙÙ ÙØÙÙØ ØÙÙ..."
+msgstr "Ø_ÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙ..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
 msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ÙØÙØ ØØØ"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ÙØÙØ ØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1250
 msgid "_New..."
 msgstr "_ØØÙØ..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
 msgid "Create a new folder for storing mail"
 msgstr "ØÙØØ ÙØÙØÙØ ØØÙØÙØ ÙØØØÙÙ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
 msgid "Change the properties of this folder"
 msgstr "ØØÙÙØ ØÙØØ ÙØØ ØÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
 msgid "Refresh the folder"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
 msgid "Change the name of this folder"
 msgstr "ØØÙÙØ ØØÙ ÙØØ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
+#, fuzzy
 msgid "Select Message _Thread"
-msgstr "ØÙØÙ ØÙ_Ø ØÙØØØÙØ"
+msgstr "ØÙØÙ ØØØÙØ Ù_ÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#, fuzzy
 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ÙÙ ÙÙØ ØØØØ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ÙÙ ÙÙØ ØØØØ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+#, fuzzy
 msgid "Select Message S_ubthread"
 msgstr "ØÙØÙ ØÙ_Ø ØÙØØØÙØ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1287
+#, fuzzy
 msgid "Select all replies to the currently selected message"
 msgstr "ØÙØÙ ØÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1299
 msgid "Empty _Trash"
-msgstr "ØÙØØØ _ØÙÙØ ØÙÙÙÙÙØØ"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÙ_ÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1301
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
 msgstr "ØØÙ ØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ ÙÙ ØÙØØØØØØ ÙÙØØÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
 msgid "_New Label"
 msgstr "ÙØÙÙØ Ø_ØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
 msgid "N_one"
-msgstr "ÙØ ØÙØ"
+msgstr "_ÙØ ØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1257
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
 msgid "_Manage Subscriptions"
-msgstr "ØØØØØ_ÙØØ"
+msgstr "Ø_ØØ ØÙØØØØØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1331
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
 msgstr "ØÙØØØØØÙ ØÙ ØÙØØØ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙÙØØØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØØÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
 msgid "Send / _Receive"
-msgstr "ØØØÙ / _ØÙÙÙ"
+msgstr "ØØØÙ / Ø_ØØÙÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1338
 msgid "Send queued items and retrieve new items"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØ Ù ØØÙØ ØÙØÙØØØ ØÙØØÙØØ"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØÙØØØ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
 msgid "R_eceive All"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙÙÙ"
+msgstr "ØØ_ØÙØÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1345
 msgid "Receive new items from all accounts"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙØØØ ØØÙØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙØØØØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
 msgid "_Send All"
-msgstr "ØØ_ØÙ"
+msgstr "ØØ_ØÙ ØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1352
 msgid "Send queued items in all accounts"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØ Ù ØØÙØ ØÙØÙØØØ ØÙØØÙØØ"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙØØØØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
-#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1378
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:313
 msgid "Cancel"
-msgstr "ØÙØÙ"
+msgstr "ØÙØÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
 msgid "Cancel the current mail operation"
 msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1385
 msgid "Collapse All _Threads"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ØÙÙ_ÙØÙØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1387
+#, fuzzy
 msgid "Collapse all message threads"
-msgstr "ØØÙ ÙÙ ØÙÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1392
 msgid "E_xpand All Threads"
-msgstr "ÙØ_Ø ÙÙ ØÙØÙÙØ"
+msgstr "ÙØ_Ø ÙÙ ØÙÙÙØÙØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1394
+#, fuzzy
 msgid "Expand all message threads"
-msgstr "ÙØØ ÙÙ ØÙÙØ ØÙØØØØÙ"
+msgstr "ÙØØ ÙÙ ØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1399
 msgid "_Message Filters"
 msgstr "_ÙØØØØØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
 msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
 msgstr "ØÙØØ ØÙ ØØØ ÙÙØØØ ØØØÙØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1406
 msgid "_Subscriptions..."
-msgstr "ØØØØØ_ÙØØ"
+msgstr "Ø_ØØØØÙØØ..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1415
 msgid "F_older"
-msgstr "ØÙ_ÙØÙÙØ"
+msgstr "_ÙØÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1422
 msgid "_Label"
-msgstr "Ø_ØÙÙØ"
+msgstr "Ù_ØÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1367
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
 msgid "C_reate Search Folder From Search..."
 msgstr "ØÙ_ØØ ÙØÙÙØ ØØØ ÙÙ ØÙØØØ..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1446
 msgid "Search F_olders"
 msgstr "Ù_ØÙÙØØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1448
 msgid "Create or edit search folder definitions"
-msgstr "ØÙØØ ØÙ ØØØ ØØØÙÙØØ ÙØÙÙØ ØÙØØØ"
+msgstr "ØÙØØ ØÙ ØØÙØ ØØØÙÙØØ ÙØÙÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1483
 msgid "_New Folder..."
 msgstr "ÙØÙÙØ _ØØÙØ..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1511
 msgid "Show Message _Preview"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØÙØØÙØ"
+msgstr "ØØÙØ Ù_ØØÙÙØ ØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1513
 msgid "Show message preview pane"
-msgstr "ØØÙØ ÙØÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙØÙØØØÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙÙØØ ÙØØÙÙØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1443
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
 msgid "Show _Deleted Messages"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙ_ØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1521
 msgid "Show deleted messages with a line through them"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØØÙ ØÙÙØØÙÙØ ØØØÙÙ ÙØØØÙØ."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1527
 msgid "_Group By Threads"
-msgstr "ØÙ_Ø ØØØ ØÙØÙÙØ"
+msgstr "Ø_ØÙÙØ ØØØ ØÙÙÙØÙØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
 #, fuzzy
 msgid "Threaded message list"
 msgstr "ÙØØÙØ ØØØØÙ ÙØØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
 msgid "Show message preview below the message list"
 msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1557
 msgid "Show message preview alongside the message list"
-msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ØØØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ ØØØÙØ ÙØØÙØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1489
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1565
 msgid "All Messages"
 msgstr "ÙÙ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1496
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1572
 msgid "Important Messages"
-msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙÙÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1503
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1579
 msgid "Last 5 Days' Messages"
 msgstr "ØØØØÙ ØØØ 5 ØÙØÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1586
 msgid "Messages Not Junk"
 msgstr "ØØØØÙ ÙÙØØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1517
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1593
 msgid "Messages with Attachments"
 msgstr "ØØØØÙ ØØØ ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1524
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1600
 msgid "No Label"
-msgstr "ØÙØ ÙØÙÙÙ"
+msgstr "ØÙÙ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1531
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
 msgid "Read Messages"
 msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1538
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
 msgid "Recent Messages"
 msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1545
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
 msgid "Unread Messages"
 msgstr "ØÙØØØØÙ ØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1597
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1673
 msgid "Subject or Addresses contain"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙ ØÙÙØØÙÙ ÙØØÙÙØÙ ØÙÙ"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ØØØÙÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1683
 msgid "All Accounts"
 msgstr "ÙÙ ØÙØØØØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1690
 msgid "Current Account"
 msgstr "ØÙØØØØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1697
 msgid "Current Folder"
 msgstr "ØÙÙØÙÙØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:560
 msgid "All Account Search"
 msgstr "ØØØ ÙÙ ÙÙ ØÙØØØØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:736
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:721
 msgid "Account Search"
 msgstr "ØØØ ØÙØØØØØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:958
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:945
 msgid "Proxy _Logout"
-msgstr "ØØØÙÙ _ØØÙØ ØÙÙÙÙÙ"
+msgstr "_ØØÙØ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997
-#, fuzzy, c-format
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1023
+#, c-format
 msgid "%d selected, "
 msgid_plural "%d selected, "
-msgstr[0] "ÙØØØ ÙÙÙØÙÙØ "
-msgstr[1] "ØØÙØÙ ÙÙÙØÙÙØÙØ "
-msgstr[2] "%d ÙÙØÙØØØ "
+msgstr[0] "%d ÙÙÙØÙÙØ "
+msgstr[1] "ÙØØØ ÙÙÙØÙÙØ "
+msgstr[2] "ØØÙØÙ ÙÙÙØÙÙØÙØ "
 msgstr[3] "%d ÙÙØÙØØØ "
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[4] "%d ÙÙØÙØØØ "
+msgstr[5] "%d ÙÙØÙØØØ "
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
-#, fuzzy, c-format
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1034
+#, c-format
 msgid "%d deleted"
 msgid_plural "%d deleted"
 msgstr[0] "%d ØÙØÙ"
-msgstr[1] "%d ØÙØÙ"
-msgstr[2] "%d ØÙØÙ"
-msgstr[3] "%d ØÙØÙ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1021
-#, fuzzy, c-format
+msgstr[1] "ÙØØØ ØÙØÙ"
+msgstr[2] "ØØÙÙÙ ØÙØÙØ"
+msgstr[3] "%d ØÙØÙÙØ"
+msgstr[4] "%d ØÙØÙÙØ"
+msgstr[5] "%d ØÙØÙÙØ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1040
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1047
+#, c-format
 msgid "%d junk"
 msgid_plural "%d junk"
 msgstr[0] "%d ÙÙØÙØ"
-msgstr[1] "%d ÙÙØÙØ"
-msgstr[2] "%d ÙÙØÙØ"
-msgstr[3] "%d ÙÙØÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[1] "ÙÙØÙØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØÙØØÙ"
+msgstr[3] "%d ÙÙØÙØØ"
+msgstr[4] "%d ÙÙØÙØ"
+msgstr[5] "%d ÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027
-#, fuzzy, c-format
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1053
+#, c-format
 msgid "%d draft"
 msgid_plural "%d drafts"
 msgstr[0] "%d ÙØÙÙØØ"
-msgstr[1] "%d ÙØÙÙØØ"
-msgstr[2] "%d ÙØÙÙØØ"
-msgstr[3] "%d ÙØÙÙØØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[1] "ÙØÙÙØØ ÙØØØØ"
+msgstr[2] "ÙØÙÙØØÙÙ"
+msgstr[3] "%d ÙØÙÙØØØ"
+msgstr[4] "%d ÙØÙÙØØ"
+msgstr[5] "%d ÙØÙÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
-#, fuzzy, c-format
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1059
+#, c-format
 msgid "%d unsent"
 msgid_plural "%d unsent"
-msgstr[0] "%d ØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-msgstr[1] "%d ØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-msgstr[2] "%d ØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-msgstr[3] "%d ØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
-#, fuzzy, c-format
+msgstr[0] "%d ØÙØ ÙÙØØÙÙØ"
+msgstr[1] "ÙØØØØ ØÙØ ÙÙØØÙØ"
+msgstr[2] "ØØÙØÙÙ ØÙØ ÙØØÙØÙÙ"
+msgstr[3] "%d ØÙØ ÙÙØØÙÙØ"
+msgstr[4] "%d ØÙØ ÙÙØØÙÙØ"
+msgstr[5] "%d ØÙØ ÙÙØØÙÙØ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1065
+#, c-format
 msgid "%d sent"
 msgid_plural "%d sent"
-msgstr[0] "%d ØÙØØÙÙ"
-msgstr[1] "%d ØÙØØÙÙ"
-msgstr[2] "%d ØÙØØÙÙ"
-msgstr[3] "%d ØÙØØÙÙ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[0] "%d ØÙØØÙÙØ"
+msgstr[1] "ÙØØØØ ØÙØØÙÙØ"
+msgstr[2] "ØØÙØÙÙ ØÙØØÙÙØØ"
+msgstr[3] "%d ØÙØØÙÙØ"
+msgstr[4] "%d ØÙØØÙÙØ"
+msgstr[5] "%d ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1051
-#, fuzzy, c-format
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
+#, c-format
 msgid "%d unread, "
 msgid_plural "%d unread, "
-msgstr[0] "%d ØÙØ ÙÙØÙØ"
-msgstr[1] "%d ØÙØ ÙÙØÙØ"
-msgstr[2] "%d ØÙØ ÙÙØÙØ"
-msgstr[3] "%d ØÙØ ÙÙØÙØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
+msgstr[0] "%d ØÙØ ÙÙØÙØØØ "
+msgstr[1] "ÙØØØØ ØÙØ ÙÙØÙØØØ "
+msgstr[2] "ØØÙØØÙ ØÙØ ÙÙØÙØØØÙØ "
+msgstr[3] "%d ØÙØ ÙÙØÙØØØ "
+msgstr[4] "%d ØÙØ ÙÙØÙØØØ "
+msgstr[5] "%d ØÙØ ÙÙØÙØØØ "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1080
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d total"
 msgid_plural "%d total"
@@ -16215,39 +17390,31 @@ msgstr[3] "%d ØØÙØÙÙÙØ"
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1074
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1103
 msgid "Trash"
-msgstr "ÙÙÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1542
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1579
 msgid "Send / Receive"
-msgstr "ØØØÙ / ØÙÙÙ"
-
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:361
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:857
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
-msgid "Enabled"
-msgstr "ÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØØÙ / ØØØÙÙ"
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:513
 msgid "Language(s)"
 msgstr "ØÙÙÙØØ (ØÙÙÙØØØ)"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
 msgid "Every time"
 msgstr "ÙÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
 msgid "Once per day"
-msgstr "ÙØØ ÙÙ ØÙÙÙÙ"
+msgstr "ÙØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
 msgid "Once per week"
 msgstr "ÙØÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
 msgid "Once per month"
 msgstr "ÙØÙØ ÙÙ ØÙØÙØ"
 
@@ -16260,262 +17427,241 @@ msgid "Contains Value"
 msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ"
 
 #. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1051
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1069
 msgid "_Date header:"
-msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØØÙÙ"
+msgstr "ØØÙÙØØ ØÙ_ØØØÙØ:"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1052
-#, fuzzy
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1070
 msgid "Show _original header value"
-msgstr "ØØÙØ ØÙ_ØØÙ ØÙØØÙÙ"
-
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "ØÙØØ ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙØØØØÙ"
-
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "ØØÙØ ØØØÙÙØ ÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙØØØØÙ ØÙØ ÙØØÙ."
+msgstr "ØØÙØ ÙÙÙØ ØÙØØÙÙØØ ØÙØ_ØÙÙØ"
 
 #: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
-#, fuzzy
 msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
-msgstr "ÙÙ ØØÙØ ØØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØØØØÙÙØ ÙØØÙØÙØ"
+msgstr "ÙÙ ØØÙØ ØØÙ ØÙÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØØØØÙÙØ ÙØØÙØÙØ"
+
+#. Translators: First %s is an email address, second %s
+#. * is the subject of the email, third %s is the date.
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:258
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
+msgstr "ØØØÙØÙ ØÙÙÙØØÙØ ØÙÙ %s ÙÙÙØÙØÙØ \"%s\" ÙÙ %s ØÙØ ÙØØØØÙØ."
+
+#. Translators: %s is the subject of the email message.
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:324
+#, c-format
+msgid "Delivery Notification for \"%s\""
+msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙØÙÙ ÙÙ \"%s\""
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:449
+#, c-format
+msgid "Send a read receipt to '%s'"
+msgstr "ØØØÙ ØØØØØ ÙØØØØ ØÙÙ '%s'"
+
+#. name doesn't matter
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:454
+msgid "_Notify Sender"
+msgstr "Ø_ØØØØ ØÙÙÙØØÙ"
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:1
+msgid "Sender wants to be notified when you have read this message."
+msgstr "ØÙÙÙØØÙ ÙØÙØ ØÙ ÙØÙ ØØØØØÙ ØÙØ ÙØØØØÙ ÙÙØÙ ØÙØØØÙØ."
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:2
+msgid "Sender has been notified that you have read this message."
+msgstr "ØÙ ØØØØØ ØÙÙÙØØÙ ØØÙÙ ÙØØØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ."
 
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
-msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
-msgstr ""
+msgid "Evolution is currently offline."
+msgstr "ØÙÙÙÙØÙ ØÙØ ÙÙØØÙ ØØÙÙÙØ."
 
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙÙ ØØØØÙ ØØÙÙØ.\n"
-"ØÙÙØ ÙØØ ØÙØØ ÙÙØÙÙ ÙØ ØØØØÙ."
+msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
+msgstr "ØÙÙØ 'ØØÙÙ ÙØØÙÙØ' ÙÙØÙØØ ÙÙÙÙØ ØÙÙÙØØÙ."
 
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Evolution is currently offline."
-msgstr "ØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØÙØØÙØ"
+msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
+msgstr "ØÙÙÙÙØÙ ØÙØ ÙÙØØÙ ØØÙÙÙØ ØØØØ ØÙÙØØØ ØÙØØÙØ."
 
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Evolution will return to online mode once a network connection is "
 "established."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙÙ ØØØØÙ ØØÙÙØ.\n"
-"ØÙÙØ ÙØØ ØÙØØ ÙÙØÙÙ ÙØ ØØØØÙ."
+msgstr "ØÙØÙØ ØÙÙÙÙØÙ ØÙÙ ØØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙØØØ ÙØÙØ ØØØØÙ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:374
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:388
 msgid ""
 "Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
 "from which to obtain an authentication token."
 msgstr ""
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:461
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:475
 msgid "OAuth"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:463
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:477
 msgid ""
 "This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
 "service"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØØÙ ØØÙØØØÙÙ ØÙ ØØÙÙ ØØÙØ ØØØØØØ ØÙØØÙØ ØÙÙÙ"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
 msgid "Author(s)"
 msgstr "ØÙÙØÙÙ(ÙÙ)"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:256
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:255
 msgid "Plugin Manager"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:271
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:270
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
-msgstr "ÙÙØÙØØ: ØØØ ØÙØØÙÙØØØ ÙÙ ØØØØ ÙØØØÙØ ØÙØ ØØØ ØØØØØ ØÙØØØÙÙ"
+msgstr "ÙÙØÙØØ: ØØØ ØÙØØÙÙØØØ ÙÙ ØØØØ ÙØÙØØ ØÙÙÙØÙÙ ØÙØ ØØØ ØØØØØ ØÙØØØÙÙ"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:300
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:299
 msgid "Overview"
-msgstr "ÙØØØ ØØÙØ "
+msgstr "ÙØØØ ØØÙØ"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:369
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:452
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:368
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:451
 msgid "Plugin"
-msgstr "ÙÙØÙ"
+msgstr "ÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
 msgid "_Plugins"
-msgstr "ÙÙØ_ÙØØ"
+msgstr "ØÙ_ÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:491
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
 msgid "Enable and disable plugins"
-msgstr "ÙØÙÙ Ù ØØÙ ÙÙØÙØØ"
+msgstr "ÙØÙÙ ÙØØÙ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
 #: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
 msgid "Python Test Plugin"
-msgstr "ÙÙØÙ ØØØØØØ ØØÙØÙÙ"
+msgstr "ÙÙÙØÙØ ØØØØØØ ØØÙØÙÙ"
 
 #: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
 msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
-msgstr "ÙÙØÙ ØÙØØØØØØ ÙÙØÙÙ ÙÙØÙ.ØÙ ÙØØÙØÙÙ."
+msgstr "ÙÙÙØÙØ ØÙØØØØØØ ÙÙØÙÙ ÙÙÙØÙØ.ØÙ ÙØØÙØÙÙ."
 
 #: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
-msgid "Hello Python"
-msgstr "ÙØØØØ ØØÙØÙÙ"
+msgid "Python Plugin Loader tests"
+msgstr "ØØØØØØØØ ÙØÙÙÙ ÙÙØÙØØ ØØÙØÙÙ"
 
 #: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
-msgid "Python Plugin Loader tests"
-msgstr "ØØØØØØØØ ÙØÙÙ ÙÙØÙØØ ØØÙØÙÙ"
+msgid "Hello Python"
+msgstr "ÙØØØØ ØØÙØÙÙ"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
 msgstr ""
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
-#, fuzzy
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:213
 msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
-msgstr "ØØØÙØ ØØØØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙÙÙÙ ØØØØØØØÙ Bogofilter."
+msgstr ""
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:232
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
-msgstr "ÙØÙ ØØØØÙ %d ØØØÙØ ÙÙ ØØÙØÙÙ %d"
+msgstr "ÙØÙ ÙØØØØ '%s' ØÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØÙ:"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:261
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:260
+#, fuzzy
 msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÙ ÙØØØØ ØÙØØØ ÙÙ ÙØØÙ ØÙØØØÙ:"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:316
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:315
 msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
 msgstr ""
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:835
-#, fuzzy
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:834
 msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "ØÙØØØØ ÙØØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØ"
+msgstr "ØÙØØØØ ÙØØÙ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:849
 msgid "I_nclude remote tests"
 msgstr "Ø_ØÙÙÙ ØÙØØØØØØØØ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
-#, fuzzy
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:863
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
-msgstr "ÙØØ ØÙØØÙ ØØØÙ-ØØÙØØÙ ØÙØØ ÙÙØØØØ ÙÙÙÙ ØØØØ"
+msgstr "ÙØØ ØÙØØÙ ÙØØÙ ØÙØØØÙ ØÙØØ ÙÙØØØØ ÙÙÙÙ ØØØØ"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
-#, fuzzy
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1072
 msgid "SpamAssassin"
-msgstr "ØÙØØØØ ÙØØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØ"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "ØØØØØÙ ØÙØÙØ ÙØÙÙÙ ÙØØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙØØØ"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "ØØØØØÙ ÙØØÙØ ÙØÙÙÙ SpamAssassin. (spamc/spamd)"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "ØØØØØØÙ ØØØØØØØØ ØÙØØØÙ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ."
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "ØØØØØØÙ ØØØØØØØØ ØÙØØØÙ ØÙÙØÙÙØ ÙÙØ (ÙØ DNS)."
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:136
+msgid ""
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications."
+msgstr ""
+"ÙØØØÙØ ØÙ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ. ØØØÙØ ØÙØØØØØ ØÙØØÙÙØ ÙØÙÙÙÙØÙ ØØÙØØØØÙ ØØØØØØØ ØØÙØÙØ "
+"ÙØØØÙØØØ ÙÙÙØØ ÙÙ ØØØÙÙØØ ØØØÙ."
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:297
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:403
 msgid "Please select the information that you would like to import:"
 msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙØÙ ØØØØ ÙÙ ØØØÙØØØÙØ:"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:329
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:559
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "ÙÙ %s:"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:421
-#, fuzzy
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:340
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:438
 msgid "Importing Files"
-msgstr "ØØØÙØØØ ØÙÙÙÙØØ"
+msgstr "ÙØØÙØØ ÙÙÙØØ"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:399
-msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr ""
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+msgid "Import cancelled."
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØØÙØØØ."
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
-msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr ""
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:434
+msgid "Import complete."
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØØÙØØØ."
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:497
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
 msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "ÙØØØØ ØØØ ØÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ÙØØØØ ØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:503
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:514
 msgid "Welcome"
 msgstr "ÙØØØØ"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
-msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr ""
-"ÙØØØÙØ ØÙ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ. ØØØÙØ ÙÙ ØÙØØØØØ ØÙØØÙÙØ ØØÙØØØØÙ ØØØØØØØ ØØÙØÙØ "
-"ÙØØØÙØØØ ÙÙÙØØ ÙÙ ØØØÙÙØØ ØØØÙ. \n"
-"\n"
-"ØØØØÙ ØØØØ ØØ \"ØÙØÙ\" ÙÙÙØØØØØ. "
-
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
-#, fuzzy
-msgid "Loading accounts..."
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØÙÙÙ..."
-
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Add local address books to Evolution."
-msgstr "ØØØØ ÙØÙÙØØØ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙ"
-
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:626
+msgid "Loading accounts..."
+msgstr "ÙÙØÙÙÙ ØÙØØØØØØ..."
+
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
 msgid "Local Address Books"
 msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
-msgstr "ÙØØÙØ ØÙØÙØÙØØ ØÙØÙ ØÙØØØ ØÙÙØ ÙÙØÙ ÙÙØÙÙ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙ ØØÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Add local address books to Evolution."
+msgstr "ØØÙ ØÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:136
 msgid "_Do not show this message again."
 msgstr "ÙØ ØØÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØØ ØØØÙ."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:464
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:484
 #: ../plugins/templates/templates.c:462
 msgid "Keywords"
 msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙØØØØÙØ"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
+msgid "Message has no attachments"
+msgstr "ØØØÙØ ØØÙÙ ÙØÙÙØØ"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
 msgid ""
 "Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
 "contain an attachment, but cannot find one."
 msgstr ""
-"ÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØØØØÙØ ØÙØÙ ØÙØØØ ØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØØØÙÙ ÙØÙÙÙØØ "
-"ÙÙÙÙÙ ÙÙ ÙØØ ÙØØ ØÙÙØÙÙ."
-
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
-msgid "Message has no attachments"
-msgstr "ØØØÙØ ØØÙÙ ÙØÙÙØØ"
+"ÙØØ ØÙÙÙÙØÙ ØØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØØØØÙØ ØÙØÙ ØÙØØØ ØÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØØØÙÙ ÙØÙÙÙØØ ÙÙÙÙÙ "
+"ÙÙ ÙØØ ÙØØ ØÙÙØÙÙ."
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "_Add Attachment..."
 msgstr "Ø_ØÙ ÙÙØÙÙ..."
 
@@ -16525,280 +17671,274 @@ msgstr "_ØØØ ØÙØØØÙØ"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
 msgid "Attachment Reminder"
-msgstr "ÙØÙÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
 msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØÙØÙ ÙÙ ØØÙØ ÙØÙØ ØØØÙØ ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØÙØ ØÙØØÙØ."
 
 #: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Inline Audio"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÙØ"
 
 #: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
 msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:192
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgstr "ØÙØÙ ØØÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr "Ø_ØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØØØ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgstr "ØÙØÙ ØØÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙØØØØØØØÙ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:264
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "Ø_ØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØØØ ØÙØØØØØØØ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
-msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
-"settings, mail filters etc."
-msgstr ""
-"ÙÙÙÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØØØÙ ØÙØØØÙØØÙØ. ÙÙÙÙ ØØØØØØØ ÙÙ ØÙØØÙØ "
-"ÙØÙØÙÙÙÙØØ ÙØÙÙÙÙØØ ÙØÙÙØÙØØØ ÙØÙÙØØØØÙÙÙ. \n"
-"ØÙÙ ÙØØØØØ ØÙØÙØ ØØØØØØØÙ ØÙØØØÙØ ÙÙØØØØØ ØÙØØÙØØ ØÙØ."
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:344
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgstr "ØØØØ_ØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØÙØ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr "ØÙØÙ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙØØØØØØØÙ:"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:354
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr "ØØØØ ÙÙÙÙØ ÙØØØØØØØÙ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:362
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "ØØØØØØ ÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØÙØ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:402
-msgid "_Back up Evolution Data..."
-msgstr "Ø_ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØØØÙØØÙØ..."
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:404
-msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØØØÙÙ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
-#, fuzzy
-msgid "R_estore Evolution Data..."
-msgstr "ØØØØØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:411
-#, fuzzy
-msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
-msgstr "ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØÙØØØØØØØ ÙØÙØÙØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØØØÙÙ ÙÙØÙÙØØ ØÙØÙØ ÙØØØØØ ÙÙ ØØØØÙ ØÙØØÙØ."
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
 msgid "Back up Evolution directory"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙÙØ"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
 msgid "Restore Evolution directory"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
 msgid "Check Evolution Back up"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØÙØØØÙØØÙ"
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙÙØÙ ØÙØØØÙØØÙ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
 msgid "Restart Evolution"
-msgstr "ØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
 msgid "With Graphical User Interface"
 msgstr "ÙØ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØØÙÙÙØ"
 
 #. FIXME Will the versioned setting always work?
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:299
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
 msgid "Shutting down Evolution"
-msgstr "ÙØØÙ ØØÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ÙØØÙ ØØÙØØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:317
 msgid "Backing Evolution accounts and settings"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØØØØØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ÙØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØØØØØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:329
 msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
 msgstr ""
-"ØØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØÙØÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ (ØÙØØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙÙÙÙØØØ "
-"ØÙÙØÙØØØ)"
+"ØØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØÙØÙØØ ØÙÙÙÙØÙ (ØÙØØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙØ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØ "
+"ØÙÙÙÙØØØ)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:331
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:345
 msgid "Back up complete"
 msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:527
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:352
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:570
 msgid "Restarting Evolution"
-msgstr "ØØØÙ ØØØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ÙØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:438
 msgid "Back up current Evolution data"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙØØÙÙØ ØØØÙØØÙÙØ"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙØÙ ØÙØØÙÙØ ØØØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:446
 msgid "Extracting files from back up"
 msgstr "ÙØØØØØ ØÙÙÙÙØØ ÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØÙØ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:515
 msgid "Loading Evolution settings"
-msgstr "ØØØÙ ØØÙÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ÙØÙÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:551
 msgid "Removing temporary back up files"
 msgstr "ÙØÙÙ ÙÙÙØØ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ØÙÙØÙØØ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:520
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:563
 msgid "Ensuring local sources"
 msgstr "ØÙØÙ ØÙÙØØØØ ØÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:707
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:767
+msgid "Evolution Back Up"
+msgstr "ÙØØ ØÙÙÙÙØÙ ØÙØØØÙØØÙ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:768
 #, c-format
 msgid "Backing up to the folder %s"
 msgstr "ØØØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙØÙØ %s"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:712
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:772
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:773
 #, c-format
 msgid "Restoring from the folder %s"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØØØØØ ÙÙ ØÙÙØÙØ %s"
-
-#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
-msgid "Evolution Back up"
-msgstr "ÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØÙØØØÙØØÙ"
+msgstr "ÙØØØØØ ÙÙ ØÙÙØÙØ %s"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
-msgid "Evolution Restore"
-msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:774
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:841
 msgid "Backing up Evolution Data"
-msgstr "ÙÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØØØÙØØÙØ"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙØ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:775
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:842
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØ ÙÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙØÙØØÙ ØØØÙØØÙØ."
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØ ÙÙØØ ØÙÙÙÙØÙ ØÙØÙØØÙ ØØØÙØØÙØ."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:777
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:844
 msgid "Restoring Evolution Data"
-msgstr "ØØØØØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØØØØØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:778
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:845
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙØÙØØÙ."
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØÙ ØÙØÙØØÙ."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:796
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:863
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr "ÙØ ÙØÙÙ ÙØØ ØØØÙØØØ ØÙÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙÙØØ ÙÙ ØØØØÙ."
 
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgstr "ØÙØÙ ØØÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:258
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr "Ø_ØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØØ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:285
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "ØÙØÙ ØØÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ÙØØØØØØØÙ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:298
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "Ø_ØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØØØ ØÙØØØØØØØ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:385
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"ÙÙÙÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙØØØÙ ØÙØØØÙØØÙØ. ÙÙÙÙ ØØØØØØØ ÙÙ ØÙØØÙØ ÙØÙØÙÙÙÙØØ "
+"ÙØÙÙÙØÙ ÙØÙÙÙÙØØØ ÙØÙÙØØØØÙÙÙ. \n"
+"ØÙÙ ÙØØØØØ ØÙØÙØ ØØØØØØØÙ ØÙØØØÙØ ÙÙØØØØØ ØÙØØÙØØ ØÙØ."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:395
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "ØØØ_ØØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙØØØ ØØØÙØØÙØ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:405
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "ØÙØÙ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ÙØØØØØØØÙ:"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "ØØØØ ÙÙÙÙØ ÙØØØØØØØÙ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:423
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "ØØØØØØ ÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØÙØ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:470
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "Ø_ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙØ..."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:472
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙ ØØØÙÙ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:477
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "ØØØ_ØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙØÙ..."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:479
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "ØØØØØØØ ØÙØÙØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙÙÙ ØØØÙÙ "
+
 #. the path to the shared library
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Back up and Restore"
-msgstr "ÙÙØÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØÙØØØØØØØ"
+msgstr "ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØÙØØØØØØØ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
-msgstr "ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØÙØØØØØØØ ÙØÙØÙØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ÙØÙØØØØØØØ ÙØÙØÙØØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
-msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙØ"
+msgid "Invalid Evolution backup file"
+msgstr "ÙÙÙ ÙØØ ØØØÙØØÙ ØÙØ ØØÙØ ÙØÙÙÙÙØÙ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid ""
-"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØØÙ ØÙÙØØØØ"
+msgid "Please select a valid backup file to restore."
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙ ÙÙÙ ÙØØ ØØØÙØØÙ ØØÙØ ÙØÙÙÙÙØÙ ÙØØØØØØØÙ."
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Close and Back up Evolution"
-msgstr "ÙÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ØØØÙØØÙØ"
+msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙ ØØÙØ ØØÙØÙ ØÙÙÙÙØÙØ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Close and Restore Evolution"
-msgstr "ØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
+"ÙØÙÙ ÙØØØ ØØØÙØØÙØ ÙÙ ØÙØÙØØÙ ÙØØØØØØØÙØ ÙÙØØÙ ØÙ ØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØÙÙÙØ. ØØØØÙ "
+"ØØÙØ ÙÙ ØÙØ ØÙ ØÙØÙØØ ØÙØ ÙØÙÙØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØÙØ."
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
-msgid "Insufficient Permissions"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙØ"
+msgid "Close and Back up Evolution"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ÙØÙØØ ØÙØÙØÙØØ ØØØÙØØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Evolution back up file"
-msgstr "ÙÙÙ ÙØØ ØØØÙØØÙ ØÙØ ØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØ ÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØÙØ ØÙÙÙÙØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid back up file to restore."
-msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙ ÙÙÙ ÙØØ ØØØÙØØÙ ØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙØØØØØØØÙ."
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your "
+"backup."
+msgstr ""
+"ÙØØØØØØØ ØÙØÙØØÙ ÙØØØØØØØÙØ ÙÙØØÙ ØÙÙÙØ ØÙ ØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ. ØØØØÙ ØØÙØ ÙÙ ØÙØ ØÙ "
+"ØÙØÙØØ ØÙØ ÙØÙÙØØ ÙØÙ ØÙÙÙØØÙØ. ÙØØ ØÙØØÙ ØÙÙØ ØÙØÙØØÙ ÙØØØØØØØÙ ØÙØØÙÙØ ØÙÙ "
+"ØÙÙÙÙØÙ ÙØÙØØØØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØÙØ."
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
-msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "ØÙÙØÙØ ØÙÙØØØ ØÙØ ÙØØÙ ÙÙÙØØØØ."
+msgid "Close and Restore Evolution"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ÙØØØØØØ ØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØÙØ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
-msgid ""
-"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
-"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
-msgstr ""
+msgid "Insufficient Permissions"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
-msgid ""
-"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
-"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
-"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
-"up."
-msgstr ""
+msgid "The selected folder is not writable."
+msgstr "ØÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØÙÙ ØÙØ ÙØØÙ ÙÙÙØØØØ."
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:686 ../plugins/bbdb/bbdb.c:695
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:668 ../plugins/bbdb/bbdb.c:677
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
 #. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:710
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:692
 #, fuzzy
 msgid "Create _address book entries when sending mails"
 msgstr "Ø_ÙÙØ ØÙØØ ÙØØÙØØ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØ ØÙØØ ØÙÙ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:716
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:700
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgstr "ØÙØÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙÙØØØØÙÙÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:731
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:717
 msgid "Instant Messaging Contacts"
-msgstr "ÙØØØØÙÙ ØÙÙØØØØÙØ ØÙÙÙØÙØ"
+msgstr "ÙØØØØÙÙ ØÙÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØ"
 
 #. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:746
-#, fuzzy
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:732
 msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
-msgstr "ØØÙÙÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ ÙØÙØÙÙ ÙÙØ ÙØØÙØ ØØØÙØ ØØÙØÙn"
+msgstr "_ØØÙÙÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ ÙØÙØÙ ÙÙ ÙØØÙØ ØØØØØ Pidgin"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:740
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
-msgstr "ØÙØÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙØØÙØ ØØØÙØØ Pidgin"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙØØÙØ ØØØØØ Pidgin"
 
 #. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:763
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:753
 msgid "Synchronize with _buddy list now"
-msgstr "_ØØÙÙ ÙØ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØØ ØÙØÙ"
+msgstr "ØØÙÙ ÙØ ÙØØÙØ ØÙØ_ØØØØ ØÙØÙ"
 
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
 msgid "BBDB"
@@ -16815,256 +17955,230 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØÙÙÙÙ ØØÙØØÙØØ ÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ØÙØ ØØÙ ØÙÙ ØÙØØØØÙ "
 "ØÙÙØØÙØ. ÙÙÙÙØÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙÙØØ ØÙØØØØÙ ØÙ ØØÙÙ ØÙÙØØØØÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙÙ ÙÙ ÙÙ "
-"ÙØØÙØ ØØØÙØØÙ."
+"ÙØØÙØ ØØØØØÙ."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:214
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:215
 msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:216
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:217
 msgid "Given URL cannot be found."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ ØÙÙÙØØÙ."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:221
 #, c-format
 msgid ""
 "Server returned unexpected data.\n"
 "%d - %s"
 msgstr ""
+"ØØØØ ØÙØØØÙÙ ØÙØÙØØ ØÙØ ÙÙØÙÙØØ.\n"
+"%d - %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:360
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:694
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:361
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:695
 #, fuzzy
 msgid "Failed to parse server response."
 msgstr "ÙØÙ ØØØÙØ ØÙÙÙÙÙÙÙÙØÙÙÙ:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:454
-#, fuzzy
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:455
 msgid "Events"
-msgstr "ÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØØØØ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:476
-#, fuzzy
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:477
 msgid "User's calendars"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØØÙØ"
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:588
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:763
-#, fuzzy
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:589
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:764
 msgid "Failed to get server URL."
-msgstr "ÙØÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙØ ØØØÙÙ LDAP."
+msgstr "ÙØÙ ØÙØ ØÙÙØÙ ØÙØØØÙÙ."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:761
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:802
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1493
-#, fuzzy
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:762
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:803
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1502
 msgid "Searching for user's calendars..."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ØÙØØØ ØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ..."
+msgstr "ÙØØØ ØÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ..."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:800
-#, fuzzy
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:801
 msgid "Could not find any user calendar."
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ØÙ ØÙÙÙÙØØ"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØØØØÙÙ."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:938
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:939
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙØØÙÙØ ØÙØØØÙØ: %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:940
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:941
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:945
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:946
+#, c-format
 msgid "Enter password for user %s on server %s"
-msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØÙØ ÙÙ %s (ØÙÙØØØØÙ %s)"
+msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØÙØ ÙÙÙØØØØÙ %s ØÙÙ ØÙØØØÙÙ %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1008
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1009
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
 msgstr ""
-"ØÙØ ÙØØØ ØÙ ØÙØØØ ÙÙÙ ØÙØØØ: %s:\n"
+"ØÙØ ÙØØØ ØÙ ØÙØØØ ÙÙÙ ØÙØØØ: %s:\n"
 " %s"
 
 #. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1266
-#, fuzzy
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1267
 msgid "Searching folder content..."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ØÙØØØ ØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ..."
+msgstr "ÙØØØ ÙÙ ÙÙØØÙÙ ØÙÙÙØÙÙØ..."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1325
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1326
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:262
 msgid "Server _handles meeting invitations"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1332
-#, fuzzy
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1333
 msgid "List of available calendars:"
-msgstr "ÙØØÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ"
+msgstr "ÙØØÙØ ØÙØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙÙØØ:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1370
-#, fuzzy
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1371
 msgid "Supports"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1397
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
-#, fuzzy
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1402
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:260
 msgid "User e_mail:"
-msgstr "ØØÙØ ØØÙØ"
+msgstr "ØÙ_ØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙØØØØÙ:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1478
+#, c-format
 msgid "Failed to create thread: %s"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØØØ ØÙØÙØ: %s"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØØ ØÙÙÙØÙØØ: %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1585
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1599
 #, c-format
 msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØØÙÙ '%s' ÙÙØ ØÙÙØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1609
 msgid "Browse for a CalDAV calendar"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:240
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:107
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:241
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:109
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:261
 msgid "_URL:"
 msgstr "Ø_ÙÙØÙ:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:145
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:248
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:149
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:359
-#, fuzzy
 msgid "Use _secure connection"
-msgstr "Ø_ØØØØÙ ØØØØÙ ØÙÙ:"
-
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:269
-msgid "User_name:"
-msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
+msgstr "ØØØØØÙ ØØØØÙ Ø_ÙÙ"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:264
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:265
 msgid "Brows_e server for a calendar"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:282
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:204
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:129
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:283
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:207
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:132
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:421
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:675
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:661
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "Ø_ÙØØØ:"
 
 #: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
-msgid "Add CalDAV support to Evolution."
-msgstr ""
+msgid "CalDAV Support"
+msgstr "ØØÙ CalDAV"
 
 #: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "CalDAV Support"
-msgstr "ÙØØØØ CalDAV"
+msgid "Add CalDAV support to Evolution."
+msgstr "ØØÙ ØØÙ CalDAV ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:134
-#, fuzzy
-msgid "_Customize options"
-msgstr "ØØÙØ"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:136
+msgid "C_ustomize options"
+msgstr "ØÙØØØØ ØÙ_ØØØÙØ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:153
-#, fuzzy
-msgid "File _name:"
-msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙ:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:155
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:273
+msgid "F_ilename:"
+msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙÙÙ:"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:157
-#, fuzzy
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:160
 msgid "Choose calendar file"
-msgstr "ØØØØ ÙÙÙ"
+msgstr "ØØØØ ÙÙÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:209
-#, fuzzy
+#. Translators: This is one setting for when to refresh a memo/calendar/tasks list
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
 msgid "On open"
-msgstr "ØÙØØ"
+msgstr "ØÙØ ØÙÙØØ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:210
+#. Translators: This is one setting for when to refresh a memo/calendar/tasks list
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:215
 msgid "On file change"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØ ØØÙÙØ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:211
-#, fuzzy
+#. Translators: This is one setting for when to refresh a memo/calendar/tasks list
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:217
 msgid "Periodically"
-msgstr "ØØØÙ"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙ"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:228
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:238
 msgid "Force read _only"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Add local calendars to Evolution."
-msgstr ""
+msgid "Local Calendars"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙØØ ØÙÙØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Local Calendars"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙØØ ØÙÙØÙÙÙØ"
+msgid "Add local calendars to Evolution."
+msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:207
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:214
 msgid "Userna_me:"
 msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
 
 #: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
-msgid "Add web calendars to Evolution."
-msgstr ""
+msgid "Web Calendars"
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØ"
 
 #: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Web Calendars"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙØØ"
+msgid "Add web calendars to Evolution."
+msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
 msgid "Weather: Fog"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ: ØØØØ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ: ØØØØÙ"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
 msgid "Weather: Cloudy"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ: ØØØÙ"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
-#, fuzzy
 msgid "Weather: Cloudy Night"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ: ØØØÙ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ: ÙÙÙØ ØØØÙØ"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
-#, fuzzy
 msgid "Weather: Overcast"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ: ÙØØ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ: ÙÙØÙØ ØØÙØÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
-#, fuzzy
 msgid "Weather: Showers"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ :ØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ : ØÙØØØ ÙÙÙØ"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
 msgid "Weather: Snow"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ :ØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ : ØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
 msgid "Weather: Sunny"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ: ÙØÙØ"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
-#, fuzzy
 msgid "Weather: Clear Night"
-msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙØÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ: ÙÙÙØ ØØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:73
 msgid "Weather: Thunderstorms"
@@ -17072,15 +18186,14 @@ msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØ: ØÙØØÙ ØØØÙØ"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:239
 msgid "Select a location"
-msgstr "ØÙØÙ ÙÙÙØÙØ"
+msgstr "ØÙØÙ ÙÙØÙØ"
 
 #. Translators: "None" location for a weather calendar
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:350
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
-#, fuzzy
 msgctxt "weather-cal-location"
 msgid "None"
-msgstr "ÙØ ØÙØ"
+msgstr "ÙØ ÙÙØØ"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:477
 msgid "_Units:"
@@ -17088,136 +18201,111 @@ msgstr "ØÙÙ_ØØØØ:"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:486
 msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
-msgstr "ÙØØÙ (ØÙÙØÙÙØØ ØÙØ ØÙØ..)"
+msgstr "ÙØØÙ (ØØØØ ÙØÙÙØØ ØÙØ ...ØÙØ)"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:489
 msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
-msgstr "ØÙØØØØÙØÙ (ÙÙØÙÙØÙØØ ØÙØØØØ ØÙØ..)"
+msgstr "ØÙØØØØÙØÙ (ÙÙØÙÙØÙØØ ØÙØØØ ...ØÙØ)"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
-msgid "Add weather calendars to Evolution."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
 msgid "Weather Calendars"
 msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:284
-#, fuzzy
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
+msgid "Add weather calendars to Evolution."
+msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:292
 msgid "Importing Outlook Express data"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙØØ Outlook Express"
 
 #: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
-msgstr "ØØØÙØØØ ØØÙØ ÙÙ ØØÙÙ."
-
-#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Outlook DBX import"
-msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙÙÙ CSV Ù Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
 msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:168
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "ØØØÙØØ ØØØØÙ Outlook Express ÙÙ ÙÙÙ DBX"
+
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:169
 msgid "Mark as _default address book"
-msgstr "ØÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØ_ÙØØØØÙ"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙÙ Ø_ÙØØØØÙ"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:182
-#, fuzzy
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:183
 msgid "A_utocomplete with this address book"
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:191
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
 msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "ØÙÙÙ ÙØÙØÙÙÙÙ ØÙØ_ÙØØØØÙ"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙØÙÙÙÙ Ø_ÙØØØØÙ"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
 msgid "Mark as _default task list"
-msgstr "ØÙÙÙ ÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØ_ÙØØØØÙØ"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙÙØØÙØ ÙÙØÙ Ø_ÙØØØØÙØ"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:194
 msgid "Mark as _default memo list"
-msgstr "ØÙÙ ÙÙØØÙØ ØÙÙØÙØØØ ØÙØ_ÙØØØØÙØ"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙÙØØÙØ ÙÙÙØØØ Ø_ÙØØØØÙØ"
 
 #: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
 msgid "Default Sources"
 msgstr "ØÙÙØØØØ ØÙØÙØØØØÙØ"
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØØØØ"
-
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr ""
-"ØÙÙÙØØØ ÙØØØ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ÙÙÙÙÙ ØØØÙØÙØ ØÙÙ ØÙØØØØÙ "
-"ØÙØØØØØ. ÙÙØØ ØØØÙØ ØØÙÙØØ ÙÙÙÙØ ØÙØØÙÙØØ ÙÙ: ØØÙ ØÙØØÙÙØØ ØÙÙØØØØ ÙØØÙØØ Ø "
-"\"=\" ØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØÙÙØ Ø \";\""
-
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
+msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙÙÙÙØØÙ ØÙÙÙÙØÙÙØ ÙØÙØØØØÙØ."
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:301
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Security:"
-msgstr "ØÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙÙ:"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
-#, fuzzy
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:305
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Personal"
 msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
-#, fuzzy
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:306
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Unclassified"
-msgstr "ØÙØ ÙÙÙÙØØ"
+msgstr "ØÙØ ÙÙØÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
-#, fuzzy
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:307
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Protected"
-msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØØØ"
+msgstr "ÙØÙÙ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:329
-#, fuzzy
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:308
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Confidential"
 msgstr "ØØÙØÙ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:330
-#, fuzzy
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:309
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Secret"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØØÙÙ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:331
-#, fuzzy
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:310
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Top secret"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙØØÙØ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:388
-#, fuzzy
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:367
 msgctxt "email-custom-header"
 msgid "None"
 msgstr "ÙØ ØÙØ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:540
 msgid "_Custom Header"
 msgstr "ØØÙÙØØ _ÙØØØØ"
 
 #. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:847
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:803
 msgid ""
 "The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
 "Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
@@ -17225,251 +18313,198 @@ msgstr ""
 "ÙÙØØ ØØØÙØ ÙÙÙØ ØÙÙÙØØØ ÙÙØØÙÙØØ ØÙÙØØØØ ÙÙ:\n"
 "ØØÙØØ ÙÙÙ ØÙÙÙØØØ ÙÙØØÙÙØØ ØÙÙØØØØ ÙÙØÙÙØÙ Ø \";\"."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:901
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:857
 msgid "Key"
 msgstr "ØÙÙÙØØØ"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
-#: ../plugins/templates/templates.c:468
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:873
+#: ../plugins/templates/templates.c:470
 msgid "Values"
 msgstr "ØÙÙÙÙ"
 
-#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
-msgstr "ÙØÙÙ ØØÙÙØØ ØØØØ ÙÙØØØØÙ ØÙØØØØØ."
-
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:1
 msgid "Custom Header"
 msgstr "ØØÙÙØØ ÙØØØØ"
 
+#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
+msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
+msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ÙÙØØÙØØ ÙÙØØØØÙ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØØ."
+
 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
 msgid "Email Custom Header"
-msgstr "ØØÙÙØØ ØØÙØ.Ø ÙØØØØ"
+msgstr "ØØÙÙØØ ØØÙØ ÙØØØØ"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
 msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:132
-msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
-msgid "Default External Editor"
-msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØØØØÙ ØÙØÙØØØØÙ"
-
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
-msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "ØÙØÙØ ØÙØÙØØØØÙ ØÙÙØØØ ØØØØØØÙÙ ÙÙØØØ."
-
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
 msgid "Command to be executed to launch the editor: "
-msgstr "ØÙØÙØ ÙÙÙÙÙØ ÙØØÙØÙ ØÙÙØØØ:"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙ ÙØØØ ØÙÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:122
-#, fuzzy
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
 msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim -f\""
+"For XEmacs use \"xemacs\"\n"
+"For Vim use \"gvim -f\""
 msgstr ""
-"Ù Emacs ØØØØØÙ \"xemacs\"\n"
-"Ù VI ØØØØØÙ \"gvim\""
+"Ù XEmacs ØØØØØÙ \"xemacs\"\n"
+"Ù VI ØØØØØÙ \"gvim -f\""
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:402
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:404
-#, fuzzy
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:396
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:398
 msgid "Compose in External Editor"
-msgstr "ØÙØØÙ ÙÙ ÙØØØ_ ØØØØÙ "
+msgstr "ØÙØØ ÙÙ ÙÙØØÙØ ØØØØÙ"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
 msgid "External Editor"
 msgstr "ÙØØÙØ ØØØØÙ"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
-msgstr "ÙÙØÙ ÙØØØØØØÙ ÙØØØ ØØØØÙ ÙÙÙØÙÙÙØ. ÙÙÙÙÙ ÙÙØ ØØØØÙ ØØØØÙ ÙØÙØ ØÙØÙØ. "
+msgstr "ØØØØØÙ ÙÙØØÙØ ØØØØÙ ÙÙØØØØ ÙØ ØØØÙØ ØÙØØÙØ."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
-msgid "Cannot create Temporary File"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ ÙØÙØ"
+msgid "Editor not launchable"
+msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØ ÙØØÙ ÙÙØØØ"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
-msgid "Editor not launchable"
-msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØ ÙØØÙ ÙÙØØØÙÙ"
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"ÙØ ÙÙÙÙ ØØØ ØÙÙØØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙØØÙ ÙÙÙÙØÙØØ. ØØÙÙ ØØÙÙÙ ÙØØØ ØØØ."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
+msgid "Cannot create Temporary File"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ ÙØÙØ"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
 msgid ""
 "Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
 "later."
-msgstr "ØÙÙÙÙÙØÙ ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ ÙØÙØ ÙØÙØ ØØØÙØÙ. ØØÙÙ ÙØØÙØ."
+msgstr "ØÙÙÙÙØÙ ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ ÙØÙØ ÙØÙØ ØØØÙØÙ. ØØÙÙ ÙØØÙØ."
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
-#, fuzzy
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
 msgid "External editor still running"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØØØÙ"
+msgstr "ØÙÙÙØØÙØ ØÙØØØØÙ ÙØ ÙØØÙ ÙØÙÙ"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
 msgid ""
 "The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
 "closed as long as the editor is active."
 msgstr ""
-
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
-msgid ""
-"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
-"setting a different editor."
-msgstr ""
-"ÙØ ÙÙÙÙ ØØÙØÙ ØÙÙØØØ ØÙØØØØÙ ØÙÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙØÙÙØØÙ ÙÙÙÙØÙØØ. ØØÙÙ ØØÙÙÙ ÙØØØ "
-"ØØØ."
-
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
-msgid "Insert Face picture by default"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
-"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
-msgstr ""
+"ØÙÙÙØØÙØ ØÙØØØØÙ ÙØ ÙØØÙ ÙØÙÙ. ÙØ ÙÙÙÙÙ ÙÙØÙØØ ÙÙÙØØ ØÙØØÙØ ØÙ ØÙØÙÙ ÙØ ØØÙ "
+"ØÙÙÙØØÙØ ÙØØØ."
 
 #: ../plugins/face/face.c:292
-#, fuzzy
 msgid "Select a Face Picture"
-msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØ ÙØÙ"
 
 #: ../plugins/face/face.c:302
-#, fuzzy
 msgid "Image files"
-msgstr "ØØØÙØØØ ØÙÙÙÙØØ"
+msgstr "ÙÙÙØØ ØÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/face/face.c:359
+#: ../plugins/face/face.c:361
 msgid "_Insert Face picture by default"
-msgstr ""
+msgstr "Ø_ØØØ ØÙØØ ÙØÙ ØØÙÙ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../plugins/face/face.c:370
+#: ../plugins/face/face.c:374
 msgid "Load new _Face picture"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØ _ÙØÙ ØØÙØØ"
 
-#: ../plugins/face/face.c:429
-#, fuzzy
+#: ../plugins/face/face.c:435
 msgid "Include _Face"
-msgstr "ØØÙÙÙ:"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙ_ÙØÙ:"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
 msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØØ ØØÙØØ ÙÙØÙÙ ÙØ ØÙØØØØÙ ØÙØØØØØ."
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Failed Read"
-msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØØÙÙ"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙØØØØ"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Image Size"
-msgstr "ÙÙÙØ ØØØÙØ ØÙØ ØØÙØØ"
+msgid "The file cannot be read"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØØØ ØÙÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Not an image"
-msgstr "_ÙØ ØÙØØ"
+msgid "Invalid Image Size"
+msgstr "ØØÙ ØÙØØ ØÙØ ØØÙØ"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Please select an image of size 48 * 48"
-msgstr "ØØØØ ØØØØ ØÙØØ ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙ ØÙØØ ØØØÙ 48 * 48"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "The file cannot be read"
-msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØØØÙ ØÙØÙØØ!\n"
+msgid "Not an image"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØØ"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
 msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØÙ ØÙØÙÙØÙ ÙØ ÙØØÙ ÙÙÙ ØÙØØ .png ØØÙØ. ØØØ: {0}"
 
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:245
-#, fuzzy
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:249
 msgid "Server"
-msgstr "ØÙ_ØØØÙÙ:"
+msgstr "ØÙØØØÙÙ:"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:459
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:452
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
 msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØØ ØÙÙØØØØÙ %s ÙÙÙÙØØ ÙÙØØÙØ ÙÙ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØØØÙÙ ØÙØ."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:564
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read data from Google server.\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØØØ ØÙØÙØÙØØ ÙÙ ØØØÙ ØÙØÙ.\n"
+"ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØØØ ØÙØÙØÙØØ ÙÙ ØØØÙ ØÙÙØÙ.\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:564
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:840
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1103
 msgid "Unknown error."
 msgstr "ØØØ ÙØÙÙÙ."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:679
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:665
 msgid "Cal_endar:"
 msgstr "ØÙ_ØÙÙÙÙ:"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:714
-#, fuzzy
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:702
 msgid "Retrieve _List"
 msgstr "_ÙØØÙØ ØÙØÙØ"
 
 #: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Google Calendars to Evolution."
-msgstr ""
+msgid "Google Calendars"
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØÙ"
 
 #: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Google Calendars"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙÙÙ"
+msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
 
 #: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Inline Image"
-msgstr "vCards ØØÙØØ"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÙØØ"
 
 #: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
 msgid "View image attachments directly in mail messages."
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØ ØÙØÙØ ØÙÙØÙÙØ ÙØØØØØ ÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØÙØ."
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:337
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:334
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
 msgid "Custom Headers"
 msgstr "ØØÙÙØØØ ÙØØØØ"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:349
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:356
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:7
 msgid "IMAP Headers"
 msgstr "ØØÙÙØØØ IMAP"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
-msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "ØÙØØÙÙØØØ ØÙØØØØÙØ ÙØØÙÙØØØ ØÙ_ÙÙØØÙ ØÙØØÙØÙØ (ØÙØÙØØØØÙ)"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
-msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
-"standard headers. \n"
-"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
-msgstr ""
-"ØØØÙ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØØØÙÙØ ØÙØÙ ØØÙØ ØÙØÙØ ØØÙØØØÙØ ÙÙØØÙÙØØØ ØÙÙØÙØØÙØ "
-"ØÙØØØÙØ. \n"
-"ÙÙÙÙÙ ØØØÙÙ ÙØØ ØÙ ØØØØØ \"ÙÙ ØÙØØÙÙØØØ\"."
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
 msgid ""
 "Select your IMAP Header Preferences. \n"
 "The more headers you have the more time it will take to download."
@@ -17477,185 +18512,205 @@ msgstr ""
 "ØÙØÙ ØÙØÙÙØØ ØØÙÙØØØ IMAP. \n"
 "ÙÙÙØ ØØØ ØØØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØÙ ØÙØÙÙÙØ ÙÙÙØ ØØØ ØÙÙÙØ ØÙØÙ ØÙØØØØÙÙ ØÙØÙÙÙØ."
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
-#, fuzzy
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "Ø_ØÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙØØØ"
+
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:4
 msgid ""
 "_Basic Headers (Fastest) \n"
 "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
 msgstr ""
-"ØØÙÙØØØ Ø_ØØØÙØ - (ØÙØØØØ) \n"
-"ØØØØØÙ ÙØØ ØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙØÙÙ ÙØØØØØ ÙØÙÙØ ØÙÙ ÙÙØØÙ ØØÙØÙØ"
+"ØØÙÙØØØ Ø_ØØØÙØ (ØÙØØØØ) \n"
+"ØØØØØÙ ÙØØ ØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙØÙÙ ÙØØÙØØØ ÙØÙÙØ ØÙÙ ÙÙØØÙ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Fetch All Headers"
-msgstr "ØØÙØ _ÙÙ ØÙØØÙÙØØØ"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
+msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØØ ØÙØØØØÙØ ÙØØÙÙØØØ ØÙ_ÙÙØØÙ ØÙØØÙØÙØ (ØÙØÙØØØØÙ)"
 
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
+msgid ""
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
+"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
 msgstr ""
+"ØØØÙ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØØØÙÙØ ØÙØÙ ØØÙØ ØÙØÙØ ØØÙØØØÙØ ÙÙØØÙÙØØØ ØÙÙØÙØØÙØ "
+"ØÙØØØÙØ. \n"
+"ÙÙÙÙÙ ØØØÙÙ ÙØØ ØÙ ØØØØØ \"ÙÙ ØÙØØÙÙØØØ\"."
 
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
 msgid "IMAP Features"
 msgstr "ÙÙØØØ IMAP"
 
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+msgstr ""
+
 #. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
 #. * the second '%s' with an error message
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:499
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:505
+#, c-format
 msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
-msgstr "ÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ '%s'"
+msgstr "ÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ '%s' (%s)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:659
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:665
 #, c-format
 msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
 msgstr "ÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙ '%s' ÙØØØØØ ÙØ ÙØØ ØÙØØØÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:683
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:689
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr "ØÙ ØÙØØØ ØÙÙÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙ '%s'"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:802
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ØÙ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:809
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙØØ ØÙØØØÙØØ ÙÙ ØÙ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:813
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ÙÙ ØÙ ÙØØÙØ ÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:817
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙ ÙØØÙØ ÙØÙØØØ"
+msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØÙØØØ ÙØÙ ØÙÙÙÙØØ ÙÙ ØÙ ÙØØÙØ ÙÙÙØØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1082
-#, fuzzy
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1119
 msgid "Opening the calendar. Please wait..."
-msgstr "ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
+msgstr "ÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙ. ÙØØÙ ØÙØÙØØØØ..."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1085
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1122
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "ÙØØÙ ØÙØØØ ØÙ ØØØØØ ÙÙØÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1362
-msgid "Unable to parse item"
-msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙØØ"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1484
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ØÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ '%s'.  %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1498
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr "ØÙØØÙÙÙ ÙÙØÙÙÙÙ '%s' ÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1467
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1502
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr "ØÙØØÙÙÙ ÙÙØÙÙÙÙ '%s' ÙØÙØ ÙÙØØÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1472
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1507
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr "ØÙØØÙÙÙ ÙÙØÙÙÙÙ '%s' ÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1477
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1512
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr "ØÙØØÙÙÙ ÙÙØÙÙÙÙ '%s' ÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1579
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1581
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1974
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2065
+msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..."
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙÙÙ. ÙØØÙ ØÙØÙØØØØ..."
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1620
+msgid "Unable to parse item"
+msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØÙØØ"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1800
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "ØÙÙÙØÙÙ ÙØ ØØØÙ ØÙÙÙÙÙÙÙÙØÙ %s "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1586
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1807
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ØÙØØÙÙÙØ ÙØÙØØ ØØÙØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1809
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ÙØÙØØ ØØÙØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1700
-msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙØØØØ ÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØ ØØÙØØ"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1855
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "ØÙØ ÙØØØ ØÙÙ ØØØÙØ ØÙØØØØ. %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1733
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1861
 msgid "Attendee status updated"
-msgstr "ØÙ ØØØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØØ"
+msgstr "ØÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙØØØØ"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1881
+msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
+msgstr "ØÙØØØÙØØ ØÙØ ØØÙØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØÙ"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1947
+msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙØØØØ ÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØ ØØÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2004
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2042
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
 msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙØØØØ ÙØÙÙ ØÙØÙØØ ÙÙ ÙØØ ÙÙØÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1759
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2086
 msgid "Meeting information sent"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1762
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2089
 msgid "Task information sent"
 msgstr "ØÙØØÙÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1765
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2092
 msgid "Memo information sent"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØÙØØÙÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2101
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "ØØØØ ØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙØØØ ØÙØØØÙØØ ØÙØ ÙÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "ØØØØ ØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙÙØ ØÙØ ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1780
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2107
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
-msgstr "ØØØØ ØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØÙØØ ØÙØ ÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØØØØ ØØØØÙ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØ ÙÙØÙØØ"
 
 #. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1846
-#, fuzzy
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2173
 msgid "calendar.ics"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙØØ"
+msgstr "ØÙÙÙÙ.ics"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1851
-#, fuzzy
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2178
 msgid "Save Calendar"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØØÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1914
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1925
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2241
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2252
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1915
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1926
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2242
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2253
 msgid ""
 "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
 "iCalendar."
 msgstr "ØØØÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØ ØÙÙØØ iCalendar ØØÙØØ."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1966
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1994
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2103
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2293
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2321
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2432
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr "ØÙØÙØØ ÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1967
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1995
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2294
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2322
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2433
 msgid ""
 "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
 "tasks or free/busy information"
@@ -17663,1122 +18718,1077 @@ msgstr ""
 "ØÙØØØÙØ ØØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ ÙÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ ÙØ ÙØØÙÙ ØÙÙ ØÙ ØØØØØ ØÙ ÙÙØÙ ØÙ "
 "ÙØÙÙÙØØ ÙØÙÙØ/ÙØØÙÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2008
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2335
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙÙ ØØØ ØÙØØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2009
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2336
 msgid ""
 "To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
 "imported"
 msgstr "ÙÙØØÙØØ ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙØØØØ ÙØØ ØÙØ ØÙÙÙÙ ÙØØØÙØØØ ØÙØÙÙÙÙ."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2672
-#, fuzzy
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2860
 msgctxt "cal-itip"
 msgid "None"
 msgstr "ÙØ ØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2688
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2876
 msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "ÙÙØÙÙ ÙØØØÙÙÙØ"
+msgstr "ÙÙØÙÙ ÙØØØÙÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2994
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "ÙØØ ØÙÙÙØØ ÙØÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2997
 msgid "This task recurs"
 msgstr "ÙØÙ ØÙÙÙÙØ ÙØÙØÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2812
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3000
 msgid "This memo recurs"
-msgstr "ÙØÙ ØÙÙØÙØØ ÙØÙØÙØØ"
+msgstr "ÙØÙ ØÙÙÙÙØØ ÙØÙØÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3036
-#, fuzzy
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3231
 msgid "Meeting Invitations"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙØØ"
+msgstr "ØØÙØØ ØÙØØØÙØØ"
 
-#. Delete message after acting
-#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3061
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3257
 msgid "_Delete message after acting"
 msgstr "ØØØÙ ØÙØØØÙØ ØØØ ØÙØ_ØØÙÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3071
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3104
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3271
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3304
 msgid "Conflict Search"
 msgstr "ØØØ ØÙ ØØØØØ"
 
 #. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3086
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3286
 msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
 msgstr "ØÙØÙ ØÙÙÙÙØØ ÙÙØØØ ÙÙ ØÙ ØØØØØØØ ØÙÙÙØØÙØ"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:199
 msgid "Today %H:%M"
 msgstr "ØÙÙÙÙ %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:203
 msgid "Today %H:%M:%S"
 msgstr "ØÙÙÙÙ %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:212
 msgid "Today %l:%M:%S %p"
 msgstr "ØÙÙÙÙ %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:227
 msgid "Tomorrow %H:%M"
 msgstr "ØØØ %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:231
 msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
 msgstr "ØØØ %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:236
 msgid "Tomorrow %l:%M %p"
 msgstr "ØØØ %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:240
 msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
 msgstr "ØØØ %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:259
 #, c-format
 msgid "%A"
 msgstr "%A"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:264
 msgid "%A %H:%M"
 msgstr "%A %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:268
 msgid "%A %H:%M:%S"
 msgstr "%A %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:273
 msgid "%A %l:%M %p"
 msgstr "%A %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:277
 msgid "%A %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a date
 #. * without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:286
 msgid "%A, %B %e"
 msgstr "%A, %B %e"
 
 #. strftime format of a weekday, a date
 #. * without a year and a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:292
 msgid "%A, %B %e %H:%M"
 msgstr "%A, %B %e %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:296
 msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
 msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:301
 msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
 msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:305
 msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:311
 msgid "%A, %B %e, %Y"
 msgstr "%A, %B %e, %Y"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:316
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:320
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:325
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:329
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:364
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:452
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:540
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
 msgid "An unknown person"
 msgstr "ØØØ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:372
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:460
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
 #, c-format
 msgid "Please respond on behalf of %s"
 msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙ ØØØÙ %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:371
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:459
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:546
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
 #, c-format
 msgid "Received on behalf of %s"
-msgstr "ÙØØÙÙØ ØØØÙ %s"
+msgstr "ÙØØÙÙØ ÙÙØØØ ØÙ %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:379
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ÙØØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
 #, c-format
 msgid "%s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s ÙØ ÙØØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:383
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
 #, c-format
 msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
 msgstr "%s ÙØ ÙÙÙÙÙØÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:389
 #, c-format
 msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s ÙØÙØ ØØÙØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙ ØÙ ØØÙÙ %s:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:391
 #, c-format
 msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s ÙØÙØ ØØÙØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:397
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "ÙØÙØ %s ÙÙ ØÙØØØÙØ ÙØØØÙØØ ÙÙØÙØ ØÙ ØØÙÙ %s:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:399
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "ÙØÙØ %s ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØØØÙØØ ÙÙØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:403
 #, c-format
 msgid ""
 "%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
 "meeting:"
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØØØ ÙÙ ØØØÙØØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØØØ ÙÙ ØØØÙØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:405
 #, c-format
 msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
-msgstr "%s ÙØØØ ÙÙ ØØØÙØØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙ:"
+msgstr "%s ÙØØØ ÙÙ ØØØÙØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:409
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØØØÙ ØØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:411
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s ÙØ ØØØÙ ØØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:415
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
 msgstr "%s ÙØ ØÙØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙ ØÙ ØØÙÙ %s:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:414
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:417
 #, c-format
-msgid "%s has canceled the following meeting."
-msgstr "%s ÙØ ØÙØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙ."
+msgid "%s has canceled the following meeting:"
+msgstr "%s ØÙØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:421
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØÙØØØ ØØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙØ."
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ØÙØØØ ØØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:420
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:423
 #, c-format
-msgid "%s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "%s ÙØ ØÙØØØ ØØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙØ."
+msgid "%s has proposed the following meeting changes:"
+msgstr "%s ØÙØØØ ØØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:427
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
-msgstr "%s ÙØ ØÙØ ØÙ ØØÙÙ %s ØØÙØØØ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ØÙØ ØØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:426
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:429
 #, c-format
-msgid "%s has declined the following meeting changes."
-msgstr "%s ÙØ ØÙØ ØØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙØ."
+msgid "%s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "%s ØÙØ ØØÙÙØØØ ØÙØØØÙØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:467
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following task:"
 msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ÙØØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
 #, c-format
 msgid "%s has published the following task:"
 msgstr "%s ÙØ ÙØØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:471
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
 #, c-format
 msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
 msgstr "%s ÙØÙØ ØØÙÙÙ %s ÙÙÙÙØÙ ØØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:477
 #, c-format
 msgid "%s through %s has assigned you a task:"
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØÙÙÙ ÙÙÙÙØÙ ØØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØØÙØ ØÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:479
 #, c-format
 msgid "%s has assigned you a task:"
-msgstr "%s ÙØ ØÙÙÙ ÙÙÙÙØÙ ØØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ÙØ ØØÙØ ØÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:485
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙØ ÙÙØÙØØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:487
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s ÙØØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙØ ÙÙØÙØØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:491
 #, c-format
 msgid ""
 "%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
 "assigned task:"
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØØØ ÙÙ ØØØÙØØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØØØ ÙÙ ØØØÙØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:493
 #, c-format
 msgid ""
 "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
-msgstr "%s ÙØØØ ÙÙ ØØØÙØØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ÙØØØ ÙÙ ØØØÙØÙ ØØØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:497
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØØØÙ ØÙØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØØØÙ ØÙØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:499
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "%s ÙØ ØØØÙ ØÙØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ:"
+msgstr "%s ÙØ ØØØÙ ØÙØØ ØÙØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:503
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:502
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:505
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following assigned task:"
-msgstr "%s ÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:509
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØÙØØØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙØØ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØÙØØØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙØÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:508
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:511
 #, c-format
 msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "%s ÙØ ØÙØØØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙÙØØ:"
+msgstr "%s ÙØ ØÙØØØ ØÙØØÙÙØØØ ØÙØØÙØ ÙØØØØØØØ ØÙÙÙØÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:515
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:514
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:517
 #, c-format
 msgid "%s has declined the following assigned task:"
-msgstr "%s ÙØ ØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙ ØØÙÙÙÙØ ØÙÙÙ:"
+msgstr "%s ÙØ ØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØÙ ØØÙØØÙØ ØÙÙÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:554
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following memo:"
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ÙØØ ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ÙØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:553
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
 #, c-format
 msgid "%s has published the following memo:"
-msgstr "%s ÙØ ÙØØ ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ÙØ ÙØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:561
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØØÙÙØØ ÙÙØÙØØ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙØØ ÙÙØÙØØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:560
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:563
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "%s ÙØØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ØØÙÙØØ ÙÙØÙØØ:"
+msgstr "%s ÙØØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙ ÙÙÙØØ ÙÙØÙØØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:567
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
-msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØÙØÙ ØÙØØÙÙØØ ØÙÙÙØØØÙÙØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙÙ %s ÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØØØÙÙØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:566
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:569
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following shared memo:"
-msgstr "%s ÙØ ØÙØÙ ØÙØØÙÙØØ ØÙÙÙØØØÙÙØ ØÙØØÙØ:"
+msgstr "%s ÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØØØÙÙØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:690
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:693
 msgid "All day:"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙ ØÙÙÙÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:703
 msgid "Start day:"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙ_ØØØ:"
 
 #. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:703
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1061
 msgid "Start time:"
 msgstr "ØÙÙ ØÙ_ØØØ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:715
 msgid "End day:"
 msgstr "ØØØÙØ ØÙØÙØÙØØ:"
 
 #. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:715
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1072
 msgid "End time:"
 msgstr "ØÙÙ ØÙØ_ÙØÙØØ:"
 
 #. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
 msgid "_Open Calendar"
 msgstr "_ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:884
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:889
 msgid "_Decline"
 msgstr "ØØÙ_Ø"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:888
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:891
 msgid "A_ccept"
 msgstr "Ø_ÙØÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
 msgid "_Decline all"
 msgstr "ØØÙ_Ø ØÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
 msgid "_Tentative all"
 msgstr "ØÙÙÙ _ØÙØ ÙÙØØÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:865
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:868
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:885
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:890
 msgid "_Tentative"
 msgstr "_ØÙØ ÙÙØØÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
 msgid "A_ccept all"
 msgstr "ØÙØÙ ØÙ_ÙÙ"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:874
 msgid "_Send Information"
 msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙØÙÙÙØØ"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:875
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
 msgid "_Update Attendee Status"
 msgstr "ØØÙ_Ø ØØÙØ ØÙØØØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
 msgid "_Update"
 msgstr "_ØØØÙØ"
 
 #. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1093
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1147
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1092
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1148
 msgid "Comment:"
 msgstr "ØØÙÙÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1132
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1131
 msgid "Send _reply to sender"
 msgstr "ØÙ_ØÙ ØÙÙ ØÙÙØØÙÙ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
 msgid "Send _updates to attendees"
 msgstr "ØØØÙÙ ØØØÙ_ØØØ ÙÙØØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
 msgid "_Apply to all instances"
 msgstr "_ØØÙ ØÙÙ ÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1191
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙØ ÙÙÙØÙØÙÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1183
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1194
 msgid "_Preserve my reminder"
 msgstr ""
 
 #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1189
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1200
 #, fuzzy
 msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "ÙØÙÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1965
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1982
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "_ÙÙØÙ:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1967
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1984
 msgid "_Memos:"
-msgstr "Ø_ØÙÙØØØ:"
+msgstr "Ù_ÙÙØØØ:"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
+msgid "Itip Formatter"
+msgstr "ÙÙÙÙØ Itip"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
 msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
-msgstr "ØØØ ØØØØØ ÙØ/ØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ."
+msgstr "ØØØ \"ÙØ/ØÙÙÙÙ\" ØØØØØ MIME ÙÙ ØØØØÙ ØÙØØÙØ."
+
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØØØØØØ ÙÙØØ ÙÙ ØØØØ ØØÙÙ. ÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙØØÙ ÙØØØØ ÙÙØØØÙØØØ"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
+msgid "This meeting has been delegated"
+msgstr "ØÙ ØÙÙÙØ ÙØØ ØÙØØØÙØØ"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; ÙÙØ ÙÙÙÙÙØÙ ØØØÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØØ. ÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙÙÙÙÙÙØ &quot;{1}"
+"&quot;Ø"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:350
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "ØØØØ ØØ_ØÙÙ ØÙÙØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:352
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "ØÙØ ØØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:357
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "ØØÙØ ÙØÙÙÙØØ Ø_ØØØØØÙ ØÙÙØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:359
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙ ØØØØØØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:364
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "ØØØÙ _ÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:366
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "ÙØØØØÙØ ÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:371
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "ØÙ_ØØ ØØØÙØ ÙÙÙØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:373
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "ÙØØ ØØØÙØ ÙÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:378
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "Ø_ØØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:380
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:385
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "Ø_ÙØ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:387
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:394
+msgid "Mailing _List"
+msgstr "ÙØØÙØ ØØÙ_ØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
-msgid "Itip Formatter"
-msgstr "ÙÙÙÙØ Itip"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
 msgstr ""
-"&quot;{0}&quot; ÙÙØ ÙÙÙÙÙØÙ ØØØÙÙ ÙØØÙØ ØÙØØØÙØØ. ÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙÙÙÙÙÙÙØ &quot;{1}"
-"&quot;Ø"
+"ÙØØÙ ØØØØØØØ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØØ (ØØØØØÙØ ØÙØØØ ØÙØØØØØÙØ ...ØÙØ)."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
-msgid "This meeting has been delegated"
-msgstr "ØÙ ØÙÙÙØ ØÙØØØÙØØ"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
+msgid "Action not available"
+msgstr "ØÙØØØØØ ØÙØ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
 msgid ""
-"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØØØØØØØ ÙÙØØ ÙÙ ØØØØ ØØÙÙ. ÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ØÙÙØØÙ ÙØØØØ ÙÙØØØÙØØØ"
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
-msgid "Beep or play sound file."
-msgstr "ØÙÙÙÙØ ØÙ ØÙØÙÙÙ ÙÙÙ ØÙØ."
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØØØÙØ ÙØ ØØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ÙØØØØØ ÙØØ ØÙØØØØØ."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Enable icon in notification area."
-msgstr "ÙØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ ÙÙ ÙÙØÙØ ØÙØØÙÙØ."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:3
+msgid "Posting not allowed"
+msgstr "ØÙÙØØ ØÙØ ÙØÙÙØ ØÙ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:4
 msgid ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
-msgstr "ØÙ \"ØØÙØ\", ØÙÙØ, Ù ØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙØØ."
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Notify new messages for Inbox only."
-msgstr "ØÙÙÙØ ØØÙØØØØÙ ØÙØØÙØØ ÙÙØØÙØ ØÙÙØÙØ ÙÙØ."
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr ""
+"ØÙÙØØ ÙÙØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØ ÙØÙÙØ ØÙ. ÙØØÙÙ ØÙ ØÙÙÙ ÙØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ "
+"ÙÙÙØØØØ ÙÙØ. ØØØÙ ÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ ÙÙ ØØÙ ØÙØÙØØÙÙ."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØ."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
+msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgstr "ØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØØ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙÙØ ØÙØÙ ØÙÙØØÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØØ ØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØ."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
+msgid ""
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
+"\n"
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
+msgstr ""
+"ØÙØÙ ØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÙØÙÙØÙ \"{0}\". ÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙ ØØØÙ ØÙØØØÙØ "
+"ØÙÙÙØØ ØÙ ØÙ ØØØÙØ ÙØØÙØÙØ ØÙÙÙØ.\n"
+"\n"
+"ØØØØÙÙ ØØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØØØ ØØØØÙ ØÙØØØÙØ ØÙØØØ ÙØÙØØ."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
-msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙÙØÙØ ØÙØØÙÙØ ØÙØ ÙØÙØ ØØØØÙ ØØÙØØ."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
+msgid "_Send message"
+msgstr "ØØØÙÙ _ØØØÙØ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
-msgid "Sound file name to be played."
-msgstr "ØØÙ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØÙÙØØÙ."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+msgid "_Edit message"
+msgstr "_ØØØ ØØØÙØ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙÙØ ØÙØÙ ØÙÙØØÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØØ ØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙØ."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:11
+msgid "Malformed header"
+msgstr "ØØÙÙØØ ÙØØØØ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Use sound theme"
-msgstr "ØØØØØÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:12
+msgid ""
+"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {1}"
+msgstr ""
+"ØØÙÙØØ {0} ÙÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØØÙØØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ÙØØÙØØÙØ.\n"
+"\n"
+"ØÙØØÙÙØØ: {1}"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
-msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
-msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙØØÙ ØÙØ ØÙ ØÙÙØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØ."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:15
+msgid "No e-mail action"
+msgstr "ÙØ ØØØØØ ØØÙØ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
-msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "ÙÙÙØ ÙØØ ØÙØØÙÙØ ØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØØ ÙÙ ÙØÙØ ØÙØØØÙ ÙÙØ."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
+msgid ""
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {0}"
+msgstr ""
+"ØØØØ ØØØØ ØÙØØØØØ. ØØÙÙØØ ÙØØ ØÙØØØØØ ÙØ ØØÙÙ ØÙ ØØØØØ ÙÙÙÙ ÙØØÙØØÙ.\n"
+"\n"
+"ØÙØØÙÙØØ: {0}"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:384
+#, c-format
 msgid ""
 "You have received %d new message\n"
 "in %s."
 msgid_plural ""
 "You have received %d new messages\n"
 "in %s."
-msgstr[0] "ÙÙØ ØØØÙÙØ ØØØÙØ ÙØØØØ (%d) ÙÙ %s."
-msgstr[1] "ÙÙØ ØØØÙÙØ ØØØÙØØÙ (%d) ÙÙ %s."
-msgstr[2] "ÙÙØ ØØØÙÙØ (%d) ØØØØÙ ÙÙ %s."
-msgstr[3] "ÙÙØ ØØØÙÙØ (%d) ØØØÙØ  ÙÙ %s."
+msgstr[0] ""
+"ÙÙØ ØØØÙÙØ %d ØØØÙØ ØØÙØØ\n"
+"ÙÙ %s."
+msgstr[1] ""
+"ÙÙØ ØØØÙÙØ ØØØÙØ %d ØØÙØØ\n"
+"ÙÙ %s."
+msgstr[2] ""
+"ÙÙØ ØØØÙÙØ ØØØÙØÙÙ %d ØØÙØØÙÙ\n"
+"ÙÙ %s."
+msgstr[3] ""
+"ÙÙØ ØØØÙÙØ %d ØØØØÙ ØØÙØØ\n"
+"ÙÙ %s."
 msgstr[4] ""
+"ÙÙØ ØØØÙÙØ %d ØØØÙØ ØØÙØØ\n"
+"ÙÙ %s."
 msgstr[5] ""
+"ÙÙØ ØØØÙÙØ %d ØØØÙØ ØØÙØØ\n"
+"ÙÙ %s."
 
 #. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
 #. * subject, like "Subject: It happened again"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:416
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:409
+#, c-format
 msgid "Subject: %s"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ:"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ: %s"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:420
+#, c-format
 msgid "You have received %d new message."
 msgid_plural "You have received %d new messages."
-msgstr[0] "ÙÙØ ØØØÙÙØ ØØØÙØ ÙØØØØ ØØÙØØ (%Id)."
-msgstr[1] "ÙÙØ ØØØÙÙØ ØØØÙØØÙ ØØÙØØØÙ (%Id)."
-msgstr[2] "ÙÙØ ØØØÙÙØ %Id ØØØØÙ ØØÙØØ."
-msgstr[3] "ÙÙØ ØØØÙÙØ %Id ØØØÙØ ØØÙØØ."
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:436
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:444
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:447
+msgstr[0] "ÙÙØ ØØØÙÙØ %d ØØØÙØ ØØÙØØ."
+msgstr[1] "ÙÙØ ØØØÙÙØ ØØØÙØ ØØÙØØ."
+msgstr[2] "ÙÙØ ØØØÙÙØ ØØØÙØÙÙ ØØÙØØÙÙ."
+msgstr[3] "ÙÙØ ØØØÙÙØ %d ØØØØÙ ØØÙØØ."
+msgstr[4] "ÙÙØ ØØØÙÙØ %d ØØØÙØ ØØÙØØ."
+msgstr[5] "ÙÙØ ØØØÙÙØ %d ØØØÙØ ØØÙØØ."
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:429
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:437
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:440
 msgid "New email"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙØ"
 
 #. Translators: The '%s' is a mail
 #. * folder name.  (e.g. "Show Inbox")
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:468
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:461
+#, c-format
 msgid "Show %s"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙÙ"
+msgstr "ØØØØ %s"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:673
-#, fuzzy
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:661
 msgid "_Play sound when a new message arrives"
-msgstr "ØØØÙ ØÙØÙØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØ"
+msgstr "_ØØÙÙ ØÙØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙØØ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:703
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:693
 msgid "_Beep"
 msgstr "_ØØÙØØ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:716
-#, fuzzy
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:706
 msgid "Use sound _theme"
-msgstr "ØØØØØÙ ØÙØØØÙØ"
+msgstr "ØØØØØÙ _ØÙØ ØÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:735
-#, fuzzy
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:725
 msgid "Play _file:"
-msgstr "ØÙØÙÙÙ ÙÙÙ ØÙØ"
+msgstr "ØÙØÙÙÙ _ÙÙÙ:"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:744
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:734
 msgid "Select sound file"
-msgstr "ØÙØÙØØ ÙÙÙ ØÙØ"
+msgstr "ØÙØÙ ÙÙÙ ØÙØ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:801
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:790
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ ØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØØ ÙÙØØÙØ ØÙÙØÙØ ÙÙØ"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØØ ÙØÙØÙÙ ØÙ_ÙØØØ ÙÙØ"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:811
-#, fuzzy
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:800
 msgid "Show _notification when a new message arrives"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙÙØÙØ ØÙØØÙÙØ ØÙØ ÙØÙØ ØØØØÙ ØØÙØØ."
+msgstr "ØØÙØ Ø_ØØØØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙØØ."
 
 #: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
 msgid "Mail Notification"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØØÙØÙ"
+msgstr "ØØØØØ ØØÙØÙ"
 
 #: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØ."
+msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØ."
 
 #. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:238
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:243
 #, c-format
 msgid "Created from a mail by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:603
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
 "old event?"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØØØ '%s' ÙÙØØÙÙØ. ÙÙ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙØØØ ØÙÙØÙÙØ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:621
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
 "old task?"
 msgstr ""
+"ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØÙØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙØ '%s' ÙÙØØÙÙØ. ÙÙ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:624
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
 "old memo?"
 msgstr ""
+"ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØØ '%s' ÙÙØØÙÙØ. ÙÙ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙØØ "
+"ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
+#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:643
 #, c-format
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
 "add them all?"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:629
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
-"add them all?"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:632
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
-"add them all?"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:651
-#, fuzzy
-msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
-msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙÙØØØØ ÙÙÙÙØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:726
-#, fuzzy
-msgid "[No Summary]"
-msgstr "ÙØ ÙÙØÙØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:738
-msgid "Invalid object returned from a server"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:788
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred during processing: %s"
-msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙØØØØØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
-#, c-format
-msgid "Cannot open calendar. %s"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ. %s"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:820
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
-"source, please."
-msgstr ""
-"ØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØØ ÙÙÙØØ ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØ ÙÙØÙ. ØØØØ ØÙØÙÙÙ ÙØØØØ "
-"ØØØ."
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:823
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
-"source, please."
-msgstr ""
-"ØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØØ ÙÙÙØØ ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØ ÙÙØÙ. ØØØØ ØÙØÙÙÙ ÙØØØØ "
-"ØØØ."
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:826
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
-"source, please."
-msgstr ""
-"ØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØØ ÙÙÙØØ ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØ ÙÙØÙ. ØØØØ ØÙØÙÙÙ ÙØØØØ "
-"ØØØ."
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot get source list. %s"
-msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØØØ \"{2}\"."
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1138
-#, fuzzy
-msgid "No writable calendar is available."
-msgstr "ÙØ ÙÙØØ ÙØÙ."
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1230
-#, fuzzy
-msgid "Create an _Event"
-msgstr "ØÙØØ ÙØ_ÙØ ØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1232
-#, fuzzy
-msgid "Create a new event from the selected message"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1237
-#, fuzzy
-msgid "Create a Mem_o"
-msgstr "ØÙØØ ØØÙÙØ ØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1239
-#, fuzzy
-msgid "Create a new memo from the selected message"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1244
-#, fuzzy
-msgid "Create a _Task"
-msgstr "ØÙØØ ÙÙÙÙØÙ ØØÙØØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
-#, fuzzy
-msgid "Create a new task from the selected message"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØ ØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1254
-#, fuzzy
-msgid "Create a _Meeting"
-msgstr "Ø_ØØÙØØ ØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1256
-#, fuzzy
-msgid "Create a new meeting from the selected message"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØ ØØØÙØØ ØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Convert a mail message to a task."
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØÙ ØÙÙ ÙÙÙØ"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:346
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "ØØØØ ØØ_ØÙÙ ØÙÙØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:348
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "ØÙØ ØØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:353
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "ØØÙØ ÙØÙÙÙØØ Ø_ØØØØØÙ ØÙÙØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:355
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "ØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙ ØØØØØØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:360
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "ØØØÙ _ÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:362
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "ÙØØØØÙØ ÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "ØÙ_ØØ ØØØÙØ ÙÙÙØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:369
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "ÙØØ ØØØÙØ ÙÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "Ø_ØØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:376
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+msgid_plural ""
+"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr[0] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØØØØØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+msgstr[1] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ ØØØÙØ ÙØØØØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØØÙØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ ØØØÙØÙÙ ÙØØÙÙÙÙÙØ ØÙÙ ØØÙØÙÙ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙÙØØ"
+msgstr[3] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØØÙ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØØØØØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+msgstr[4] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØØØØØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+msgstr[5] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØØØØØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+
+#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:649
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgid_plural ""
+"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr[0] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙØÙ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+msgstr[1] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ ØØØÙØ ÙØØØØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ ØØØÙØÙÙ ÙØØÙÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙØÙÙ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙÙØØ"
+msgstr[3] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØØÙ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙØÙ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+msgstr[4] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙØÙ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+msgstr[5] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙØÙ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+
+#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:655
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgid_plural ""
+"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr[0] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙØØØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+msgstr[1] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ ØØØÙØ ÙØØØØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙØØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØØ"
+msgstr[2] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ ØØØÙØÙÙ ÙØØÙÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙØØÙÙ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙÙØØ"
+msgstr[3] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØØÙ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙØØØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+msgstr[4] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙØØØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+msgstr[5] "ÙÙØ ØØÙØÙØØ %d ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØ ØÙÙ ÙÙÙØØØ. ÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØØÙØÙØ ÙÙÙØØ"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:676
+msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
+msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙØØØÙØØØ ÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØÙØ ØÙÙØØÙÙØØ"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "ØÙ_ØÙ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:751
+msgid "[No Summary]"
+msgstr "[ÙØ ÙÙØÙØ]"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:383
-#, fuzzy
-msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØØ ÙÙØ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:763
+msgid "Invalid object returned from a server"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:390
-msgid "Mailing _List"
-msgstr "ÙØØÙØ ØØÙ_ØÙØ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:815
+#, c-format
+msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ÙØØÙØØ: %s"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:840
+#, c-format
+msgid "Cannot open calendar. %s"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ. %s"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:847
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
 msgstr ""
-"ÙØÙÙ ØØØØØØØ ØÙØØØÙÙ ÙØ ØÙÙÙØØÙ ØÙØØÙØÙØ (ØØØØØÙØ ØÙØØØ ØÙØØØØØÙØ ...ØÙØ)."
+"ØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØØ ÙØÙÙ ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ØØÙØ ÙÙØÙ. ØØØØÙ ØÙØÙÙÙ ÙØØØØ ØØØ."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
-msgid "Action not available"
-msgstr "ØÙØØØØØ ØÙØ ÙØÙÙØ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:850
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"ØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØØ ÙØÙÙ ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØ ÙÙØÙ. ØØØØÙ ØÙØÙÙÙ ÙØØØØ "
+"ØØØ."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:853
 msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
-"message automatically, or see and change it first.\n"
-"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
-"has been sent."
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
 msgstr ""
-"ØÙØÙ ØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÙØÙÙØÙ \"{0}\". ÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙ ØØØÙ ØÙØØØÙØ "
-"ØÙÙÙØØ ØÙ ØÙ ØØØÙØ ÙØØÙØÙØ ØÙÙÙØ.\n"
-"\n"
-"ØØØØÙØÙ ØØØØØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØØØ ØØØØÙ ØÙØØØÙØ ØÙØØØ ÙØÙØØ."
+"ØÙÙØØØ ØÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØØØØ ÙÙØØ ÙØÙÙ ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØØ ÙÙØÙ. ØØØØÙ ØÙØÙÙÙ ÙØØØØ "
+"ØØØ."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
-msgid "Malformed header"
-msgstr "ØØÙÙØØ ÙØØØØ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1103
+#, c-format
+msgid "Cannot get source list. %s"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙÙ ÙØØÙØ ØÙÙØØØØ. %s"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
-msgid "No e-mail action"
-msgstr "ÙØ ØØØØØ ØØÙØ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1164
+msgid "No writable calendar is available."
+msgstr "ÙØ ØØÙÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙØØÙØ ÙÙÙØØØØ."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
-msgid "Posting not allowed"
-msgstr "ØÙÙØØ ØÙØ ÙØÙÙØ ØÙ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1258
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "ØÙØØ _ØØÙØ"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
-"mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr ""
-"ØÙÙØØ ÙÙØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØÙØ ÙØÙÙØ ØÙ. ÙØØÙÙ ØÙ ØÙÙÙ ÙØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ "
-"ÙÙÙØØØØ ÙÙØ. ØØØÙ ÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ ÙÙ ØØÙ ØÙØÙØØÙÙ."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1260
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "ØÙØØ ØØÙØ ØØÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
-msgid "Send e-mail message to mailing list?"
-msgstr "ØØØØÙ ØØØÙØ ØØÙØ ØÙÙØØÙÙÙ ÙÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØØ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1265
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "ØÙØØ Ù_ØÙØØ"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not "
-"contain any action that could be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {0}"
-msgstr ""
-"ØØØØ ØØØØØÙØØØØØ. ÙØØ ÙØÙÙ ØÙ ØØÙÙØØ ÙØØ ØÙØØØØØ ÙÙ ØØÙÙ ØÙ ØØØØØ ÙÙÙÙÙØ "
-"ÙØØÙØØÙ.\n"
-"\n"
-"ØÙØØÙÙØØ: {0}"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1267
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "ØÙØØ ÙÙÙØØ ØØÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
-msgid ""
-"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {1}"
-msgstr ""
-"ØØÙÙØØ {0} ÙÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ÙØØÙØØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ÙØØÙØØÙØ.\n"
-"\n"
-"ØÙØØÙÙØØ: {1}"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1272
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "ØÙØØ Ù_ÙÙÙØ"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid ""
-"This message does not contain the header information required for this "
-"action."
-msgstr "ØØÙÙØØ ØÙØØØÙØ ÙØ ØØØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙÙØÙÙØØ ÙØØØØØ ÙØØ ØÙØØØØØ."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1274
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "ØÙØØ ÙÙÙØ ØØÙØØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
-msgid "_Edit message"
-msgstr "_ØØØ ØØØÙØ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1282
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "ØÙØØ Ø_ØØÙØØ"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
-msgid "_Send message"
-msgstr "ØØØÙÙ _ØØØÙØ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1284
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "ØÙØØ ØØØÙØØ ØØÙØ ÙÙ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙÙØÙØØ"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "ØÙÙ ØØØÙØ ØØÙØÙØ ØÙÙ ÙÙÙÙØ."
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:43
 msgid "Also mark messages in subfolders?"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØ ØÙØØØ"
+msgstr "ØØÙØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:45
 msgid ""
 "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
 "current folder as well as all subfolders?"
 msgstr ""
-"ØØØØØ ØØØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØØØ ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙØ, ØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙØ ÙÙ "
-"ÙÙ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØØ"
+"ØØØØØ ØØØÙÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙØØ ØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ "
+"ÙØÙÙØÙØØØ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:215
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:216
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
-msgstr "ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ Ù ØÙÙØÙØØØ ØÙ_ÙØØÙØ"
+msgstr "ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ ÙØÙÙØÙØØØ ØÙ_ÙØØÙØ"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:229
-#, fuzzy
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:230
 msgid "In Current _Folder Only"
 msgstr "ÙÙ ØÙ_ÙØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙØ"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:575
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:576
 msgid "Mark Me_ssages as Read"
-msgstr "ÙØØ ØÙØÙØ Ù_ÙØÙØ ÙÙØØÙØ"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÙØ_ØØÙØ ÙÙÙØÙØØ"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
 msgid "Mark All Read"
-msgstr "ØÙÙ ØÙÙÙ ÙÙÙØÙØ"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙÙÙ ÙÙÙØÙØØ"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
 msgid "Mark all messages in a folder as read."
-msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ÙØÙØ ÙÙÙØÙØØ."
-
-#. but then we also need to create our own section frame
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
-msgid "Plain Text Mode"
-msgstr "ÙØ ØØØÙ"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙØØØØÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ ÙÙÙØÙØØ."
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
-#, fuzzy
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:1
 msgid "Prefer Plain Text"
 msgstr "ØÙØÙ ÙØØ ØØØÙØ"
 
+#. but then we also need to create our own section frame
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
+msgid "Plain Text Mode"
+msgstr "ÙÙØ ÙØ ØÙØÙÙ"
+
 #: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
 msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØØØÙ ØÙØØÙØ ÙÙØ ØÙØÙÙØ ØØÙ ÙØÙ ÙØÙØ ØØØÙÙ ÙÙØØÙÙ HTML."
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:250
 msgid "Show HTML if present"
 msgstr "ØØÙØ HTML ØÙ ÙØÙ ÙÙØÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:252
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
 msgid "Let Evolution choose the best part to show."
-msgstr ""
+msgstr "ØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙØØØØ ØÙØÙ ØØØ ÙØØØÙ."
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
-#, fuzzy
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:254
 msgid "Show plain text if present"
-msgstr "ØØÙØ HTML ØÙ ÙØÙ ÙÙØÙØÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØ ØÙØÙÙ ØÙ ÙØÙ ÙÙØÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:256
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
 msgid ""
 "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
 "part to show."
 msgstr ""
+"ØØØØ ØØØ ØÙÙØ ØÙØÙØÙÙ ØÙ ÙØÙ ÙÙØÙØØØ ÙØÙØ ØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙØØØØ ØÙØÙ ØØØ ÙØØØÙ."
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
-#, fuzzy
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:259
 msgid "Only ever show plain text"
-msgstr "ØØÙØ ÙØ ØØØÙ ÙÙØ"
+msgstr "ØØØÙÙØ ØØÙØ ÙØ ØÙØÙÙ ÙÙØ"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:261
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
 msgid ""
 "Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
 "requested."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:313
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:311
 msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙØ ØØØØØ HTML ØÙÙ_ØØÙÙØ ÙÙÙØÙÙØØ"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:333
 msgid "HTML _Mode"
 msgstr "_ÙÙØ HTML"
 
 #: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Import Outlook messages from PST file"
-msgstr "ØØØÙØØØ ØØÙØ ÙÙ ØØÙÙ."
-
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Outlook PST import"
-msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙÙÙ CSV Ù Tab"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
 msgid "Outlook personal folders (.pst)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:450
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgstr "ØØØÙØØØ ØØØØÙ Outlook ÙÙ ÙÙÙ PST"
+
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:543
 msgid "_Mail"
 msgstr "_ØØÙØ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:469
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:571
 msgid "Destination folder:"
 msgstr "ØÙÙØÙØ ØÙÙØÙØ:"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:475
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:581
 msgid "_Address Book"
 msgstr "_ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:476
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:586
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "Ù_ÙØØÙØ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:477 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:591 ../views/tasks/galview.xml.h:1
 msgid "_Tasks"
 msgstr "_ÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:596
 #, fuzzy
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "ØÙØØÙ"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:585
-#, fuzzy
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:707
 msgid "Importing Outlook data"
-msgstr "ÙØØÙ ØØØÙØØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ"
+msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙØØ Outlook"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:147
@@ -18789,172 +19799,159 @@ msgstr "ÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
 msgid "Locations"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ"
+msgstr "ØÙØÙØÙÙ"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Publish calendars to the web."
-msgstr "ÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙÙÙØ."
+msgstr "ÙØØ ØÙØÙÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙÙÙØ."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:471
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:469
 #, c-format
 msgid "Could not open %s:"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØØ %s:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:220
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: Unknown error"
 msgstr "ØØØÙØ ÙØØ %s: ØØØ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:238
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
 #, c-format
 msgid "There was an error while publishing to %s:"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØØ ØØÙØØ ØÙÙØØ ØÙÙ %s:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:242
 #, c-format
 msgid "Publishing to %s finished successfully"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØØ ØÙÙØØ ØÙÙ %s"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:288
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:286
 #, c-format
 msgid "Mount of %s failed:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:617
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
 msgid "E_nable"
-msgstr "_ØÙØÙÙ"
+msgstr "Ø_ÙØÙÙ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:767
-#, fuzzy
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:765
 msgid "Are you sure you want to remove this location?"
-msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ÙØØ ØÙØÙÙØÙØ"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ØØØÙØ ÙØØ ØÙÙÙØÙØ"
 
 #. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
 #. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
 #. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1099
-#, fuzzy
 msgid "Could not create publish thread."
-msgstr "ÙÙ ØØØØØ ØÙØØØ ØØØÙØ."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1107
 msgid "_Publish Calendar Information"
 msgstr "_ÙØØ ÙØÙÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Custom Location"
-msgstr "ØØØØØ ÙØØØ"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
+msgid "iCal"
+msgstr "iCal"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Daily"
-msgstr "ØÙÙÙÙ"
+msgstr "ÙÙÙÙÙØ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
-msgid "FTP (with login)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+msgid "Weekly"
+msgstr "ØØØÙØÙÙØ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
 msgid "Manual (via Actions menu)"
 msgstr "ÙØÙÙÙØ (ØØØ ÙØØÙØ ØØØØØØØ)"
 
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+msgid "Secure FTP (SFTP)"
+msgstr "FTP ØÙÙ (SFTP)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+msgid "Public FTP"
+msgstr "FTP ØØÙ"
+
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
-msgid "P_ort:"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÙ_Ø:"
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr "FTP (ÙØ ØÙÙÙÙØ)"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Public FTP"
-msgstr "ØØÙ"
+msgid "Windows share"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
-msgid "Publishing Location"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙØØ"
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV (HTTP)"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
-msgid "Publishing _Frequency:"
-msgstr "Ù_ØØÙ ØÙØØØ ØÙÙØØ"
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+msgstr "WebDAV ØÙÙ (HTTPS)"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
-msgid "Secure FTP (SSH)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
-msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
-msgstr ""
+msgid "Custom Location"
+msgstr "ÙÙØÙ ÙÙØØÙØ"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
-msgid "Service _type:"
-msgstr "_ÙÙØ ØÙØØÙØ:"
+msgid "_Publish as:"
+msgstr "_ÙØØ ÙÙ:"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
-msgid "Sources"
-msgstr "ØÙÙØØØØ"
+msgid "Publishing _Frequency:"
+msgstr "Ù_ØØÙÙ ØÙØØØ ØÙÙØØ:"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Time _duration:"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙ_ØÙÙÙÙÙØ:"
+msgstr "ØÙ_ÙÙØØ ØÙØÙÙÙØ:"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "WebDAV (HTTP)"
-msgstr "WebDAV"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Weekly"
-msgstr "ØÙØØØÙØ"
+msgid "Sources"
+msgstr "ØÙÙØØØØ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Windows share"
-msgstr "_ÙØÙØØ"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+msgid "Service _type:"
+msgstr "_ÙÙØ ØÙØØÙØ:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
 msgid "_File:"
 msgstr "_ÙÙÙ:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
+msgid "P_ort:"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÙ_Ø:"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
+msgid "_Username:"
+msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
 msgid "_Password:"
 msgstr "_ÙÙÙØ ØÙØØ:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
-msgid "_Publish as:"
-msgstr "_ÙØØ Ù:"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
 msgid "_Remember password"
 msgstr "Ø_ØÙÙØ ÙÙÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
-msgid "_Username:"
-msgstr "Ø_ØÙ ØÙÙØØØØÙ:"
-
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
-#, fuzzy
-msgid "iCal"
-msgstr "ÙØØØ"
+msgid "Publishing Location"
+msgstr "ÙÙØÙ ØÙÙØØ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:95
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:92
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:94
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:91
 #, c-format
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:518
-#, fuzzy
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:521
 msgid "New Location"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ"
+msgstr "ÙÙØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:520
-#, fuzzy
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:523
 msgid "Edit Location"
-msgstr "ØÙÙÙÙØ"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙØÙ"
 
 #. Translators: the %F %T is the third argument for a
 #. * strftime function.  It lets you define the formatting
@@ -18989,11 +19986,11 @@ msgstr "ØØØØ"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:391
 msgid "End"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙ"
+msgstr "ØÙÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:392
 msgid "Due"
-msgstr "ÙÙØØØÙ "
+msgstr "ÙÙØØØÙ"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:393
 msgid "percent Done"
@@ -19009,12 +20006,11 @@ msgstr "ÙØØÙØ ØÙØØÙØ"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:398
 msgid "Modified"
-msgstr "ÙØÙÙÙØ"
+msgstr "ÙÙØØÙÙ"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:573
-#, fuzzy
 msgid "A_dvanced options for the CSV format"
-msgstr "ØÙØØØØ ÙØÙØÙØ ÙØÙØÙÙ CSV"
+msgstr "ØÙØØØØ ÙØ_ÙØÙØ ÙØÙØÙÙ CSV"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:581
 #, fuzzy
@@ -19040,7 +20036,7 @@ msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙ:"
 msgid "Comma separated values (.csv)"
 msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙØ ØÙØØÙØ (.csv)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:225
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:175 ../shell/e-shell-utils.c:199
 #, fuzzy
 msgid "iCalendar (.ics)"
 msgstr "ÙÙÙÙØØ iCalendar (.ics)"
@@ -19050,7 +20046,6 @@ msgid "Save Selected"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
 
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Save a calendar or task list to disk."
 msgstr "ØÙØ ÙØØØØ ØÙÙÙØÙ ØÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØ."
 
@@ -19059,98 +20054,84 @@ msgstr "ØÙØ ÙØØØØ ØÙÙÙØÙ ØÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙ
 #. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
 #. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
 #. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:156
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:152
 msgid "%FT%T"
 msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:389
-#, fuzzy
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:387
 msgid "RDF (.rdf)"
-msgstr "ØÙØÙÙ RDF (.rdf)"
+msgstr "RDF (.rdf)"
 
 #: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:127
-#, fuzzy
 msgid "_Format:"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ"
+msgstr "ØÙØÙ_ØÙÙ:"
 
 #: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:189
 msgid "Select destination file"
 msgstr "ØÙØÙ ÙÙÙÙ ØÙÙØÙØ"
 
 #: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:344
-#, fuzzy
 msgid "Save the selected calendar to disk"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ÙÙÙÙ ÙØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØ"
 
 #: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:375
-#, fuzzy
 msgid "Save the selected memo list to disk"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØØØØÙ ØÙÙÙØÙØÙ ÙÙÙÙ ÙØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙÙÙØØØ ØÙÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØØ"
 
 #: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:406
-#, fuzzy
 msgid "Save the selected task list to disk"
-msgstr "ØÙØ ÙØØØØ ØÙÙÙØÙ ØÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙ ØÙÙØØ."
-
-#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
-msgstr ""
-"ÙØØÙØ ÙÙ ØØÙØØ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙÙØØØÙØ/ØÙÙÙÙ ÙÙÙØÙ ØÙÙÙØÙØ ÙÙØØÙÙØ ÙÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ."
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØØ"
 
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
 msgid ""
 "Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
 "$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
 "an email you are replying to."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1094
-#, fuzzy
+#: ../plugins/templates/templates.c:1105
 msgid "No Title"
-msgstr "ÙØ ØÙÙØÙ"
+msgstr "ØÙÙ ØÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1195
+#: ../plugins/templates/templates.c:1217
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "ØØÙØ Ù_ÙØÙØ"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1197
+#: ../plugins/templates/templates.c:1219
 msgid "Save as Template"
 msgstr "ØØÙØ ÙÙØÙØ"
 
 #: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
 #, fuzzy
 msgid "TNEF Decoder"
-msgstr "ÙØÙÙ ØØÙÙØ ÙØÙÙØØ TNEF"
+msgstr "ÙØÙÙ ØØÙÙØ TNEF"
+
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
+msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Inline vCards"
-msgstr "vCards ØØÙØØ"
+msgstr "vCards ØØÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
 msgid "Show vCards directly in mail messages."
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ vCards ÙØØØØØ ÙÙ ØØØØÙ ØÙØØÙØ."
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:207
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:208
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:293
 msgid "Show Full vCard"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙ vCard ØØÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ vCard ØØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:210
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:211
 msgid "Show Compact vCard"
 msgstr "ØØÙØ vCard ÙØÙØØ"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:272
 msgid "There is one other contact."
 msgstr "ÙÙØÙ ÙØØØØÙ ØØØ."
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:281
 #, c-format
 msgid "There is %d other contact."
 msgid_plural "There are %d other contacts."
@@ -19161,356 +20142,230 @@ msgstr[3] "ÙÙØÙ %d ÙØØØØÙÙÙÙ ØØØÙÙ."
 msgstr[4] "ÙÙØÙ %d ÙØØØØÙÙÙØ ØØØÙÙ."
 msgstr[5] "ÙÙØÙ %d ÙØØØØÙ ØØØÙÙ."
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:301
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:302
 msgid "Save in Address Book"
 msgstr "ØØÙØ ÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgid "WebDAV contacts"
 msgstr "ÙØØØØÙÙ WebDAV"
 
 #: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
-msgid "WebDAV contacts"
-msgstr "ÙØØØØÙÙ WebDAV"
+msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgstr "ØØÙ ÙØØØØÙÙ WebDAV ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:70
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:257
-msgid "URL:"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙ:"
-
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:283
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:287
 msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 msgstr "Ø_ØÙØ IfMatch (ÙØÙÙØ ØÙÙ ØØØØØÙ < 2.2.8)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
-msgid "Authenticate proxy server connections"
-msgstr "ØØØÙØÙ ØØØØÙØØ ØØØÙ ØÙÙØÙØ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
-msgid "Automatic proxy configuration URL"
-msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙ ÙÙÙØÙØ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
-msgid "Configuration version"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØØÙÙÙ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
-msgid "Default sidebar width"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Default window X coordinate"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙÙÙØÙØØ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Default window Y coordinate"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙÙÙØÙØØ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
-msgid "Default window height"
-msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
-msgid "Default window state"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙÙÙØÙØØ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
-msgid "Default window width"
-msgstr "ØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Enable express mode"
-msgstr "ÙØÙÙÙ ÙØÙØØØ ØÙØØØ"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
 msgid ""
-"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
-msgstr "ÙÙØÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØØ Ù HTTP/ØÙÙ HTTP ØØØ ØÙØÙØØÙØ."
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr ""
+"ÙØØÙØ ÙØØØØØ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØØØ ØØØÙÙÙØ ÙÙÙØØ ÙÙ ØØÙ ØÙØØØØØØÙ ÙÙ ÙØØ ØØÙ "
+"ØÙØØØØÙ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
-msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
-msgstr ""
+msgid "Default window Y coordinate"
+msgstr "ØØØØØÙ ØÙÙØÙØØ ØÙØØØÙ ØÙØÙØØØØÙ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
-msgid "HTTP proxy host name"
-msgstr "ØØÙ ÙØÙÙ ÙØÙØ HTTP"
+msgid "The default Y coordinate for the main window."
+msgstr "ØÙØØØØØÙ ØÙØØØÙ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØ."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
-msgid "HTTP proxy password"
-msgstr "ÙÙÙØ ØØ ÙØÙØ HTTP"
+msgid "Default window X coordinate"
+msgstr "ØØØØØÙ ØÙÙØÙØØ ØÙØÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
-msgid "HTTP proxy port"
-msgstr "ÙÙÙØ ÙØÙØ HTTP"
+msgid "The default X coordinate for the main window."
+msgstr "ØÙØØØØØÙ ØÙØÙÙÙ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØ."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
-msgid "HTTP proxy username"
-msgstr "ØØÙ ÙØØØØÙ ÙØÙØ HTTP"
+msgid "Default window width"
+msgstr "ØØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
-msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "ØÙÙÙÙØ "
+msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
-"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
-"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
-msgstr ""
-"ØÙ ÙØÙ ØØÙØØ, ØÙØÙØ ØÙØØØØÙØØ ØØØØÙ ØÙÙØÙØ ØØØÙØ ØÙØØØÙØØÙ. ÙØÙÙØ ØØÙ "
-"ØÙÙØØØØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙØØØ \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf , Ù ØØÙØ ÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØ ÙÙ ÙÙØØÙØ-ØÙÙÙ ØÙ ÙÙ ÙÙÙ "
-"ÙÙÙØØ ØÙØØ ~/.gnome2_private/Evolution ."
+msgid "Default window height"
+msgstr "ØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Initial attachment view"
-msgstr "ØØØØ ÙÙØÙÙÙØ"
+msgid "The default height for the main window, in pixels."
+msgstr "ØÙØØØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØØ ØØÙØÙØÙ."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙÙØÙØ ØÙÙØØØÙ"
+msgid "Default window state"
+msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙÙÙØÙØØ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
-msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
-"View."
-msgstr ""
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
-msgid "Last upgraded configuration version"
-msgstr "ØØØ ØØØØØ ØØÙÙÙ ØÙØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgid "Whether or not the window should be maximized."
 msgstr ""
-"ÙØØÙØ ÙØØØØØ ØÙÙØÙØØØ ØÙÙØØØ ØØØÙÙÙØ ÙÙÙØØ ÙÙ ØØÙ ØÙØØØØØØÙ ÙÙ ÙØØ ØØÙ "
-"ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
-msgid "Non-proxy hosts"
-msgstr "ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙØ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
-msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØ ÙÙØØØÙØØÙ ØÙØ ØØØØØØÙ ÙØÙØ HTTP."
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
 msgid "Proxy configuration mode"
-msgstr "ÙØØ ØØÙÙÙ ØÙÙØÙØ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
-msgid "SOCKS proxy host name"
-msgstr "ØØÙ ÙØÙÙ ÙØÙØ SOCKS"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
-msgid "SOCKS proxy port"
-msgstr "ÙÙÙØ ÙØÙØ SOCKS"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
-msgid "Secure HTTP proxy host name"
-msgstr "ØØÙ ÙØÙÙ ÙØÙØ HTTP ØÙØÙÙ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
-msgid "Secure HTTP proxy port"
-msgstr "ÙÙÙØ ÙØÙØ HTTP ØÙØÙÙ"
+msgstr "ÙÙØ ØØØØØ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
 msgid ""
 "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
 "representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
 "configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
 "\" respectively."
 msgstr ""
-"ØØØØ ÙØØ ØØÙÙÙ ØÙÙØÙØ. ØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ 0, 1, 2, Ù 3 ÙØÙØÙÙ ØØØØØ \"ØØØØØÙ "
-"ØØØØØØØ ØÙÙØØÙ\", \"ÙØ ÙØÙØ\", \"ØÙØØÙÙÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙÙØÙØ\" Ù \"ØØØØØÙ ØØÙÙÙ "
-"ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙ\" ."
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
-msgid "Sidebar is visible"
-msgstr "ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ ÙØØÙ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
-msgid "Skip development warning dialog"
-msgstr "ØØØÙÙ ÙØØØ ØÙØØ ØÙØØØÙØ ÙÙ ØØØØØØÙ ØØØØØ ØÙØØÙÙØ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "ØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØÙØØÙØ"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
-msgid "Statusbar is visible"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙØ ÙØØÙ"
+"ØÙØÙ ÙÙØ ØØØØØ ØÙÙØÙØ. ØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙØ ÙÙ 0, 1, 2, 3 ÙØÙØÙÙ ØØØØØ \"ØØØØØØÙ "
+"ØØØØØØØ ØÙÙØØÙ\", \"ÙØ ÙØÙØ\", \"ØØØ ÙØÙÙ ÙÙÙØÙØ\" Ù \"ØØØØØØÙ ØØØ ØÙÙØÙØ "
+"ØÙÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙØÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙÙ\" ."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"ØØØØØ ØØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙØ ÙØ ÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙØØ/ØÙØØØØ (\"2.6.0\" ØÙÙ ØØÙÙ "
-"ØÙÙØØÙ)."
+msgid "HTTP proxy port"
+msgstr "ÙÙÙØ ÙØÙØ HTTP"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
-#, fuzzy
-msgid "The default X coordinate for the main window."
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØØ ØØÙØÙÙØÙ."
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"ØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ÙÙ \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host"
+"\" ÙØÙØÙ ØØØØ ÙÙÙØÙØ ÙÙÙ."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
-#, fuzzy
-msgid "The default Y coordinate for the main window."
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØØ ØØÙØÙÙØÙ."
+msgid "HTTP proxy host name"
+msgstr "ØØÙ ÙØÙÙ ÙØÙØ HTTP"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
-msgid "The default height for the main window, in pixels."
-msgstr "ØÙØØØÙØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØØ ØØÙØÙÙØÙ."
+msgid "The machine name to proxy HTTP through."
+msgstr "ØØÙ ØÙØÙØ ÙØØÙØ ÙØÙØ HTTP."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
-msgid "The default width for the main window, in pixels."
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙØØ ØØÙØÙÙØÙ."
+msgid "Secure HTTP proxy port"
+msgstr "ÙÙÙØ ÙØÙØ HTTP ØÙØÙÙ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
-msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙØØØØÙ ÙÙØØÙØ ØÙØØÙØÙØ ØØÙØÙÙØÙ."
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
 msgid ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
-"ØØØ ØØØØØ ØØÙÙÙ ØÙØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙØ  ÙØ ÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙ ØÙØÙØØ/ØÙØØØØ (\"2.6.0\" "
-"ØÙÙ ØØÙÙ ØÙÙØØÙ)."
+"ØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ÙÙ \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host"
+"\" ÙØÙØÙ ØØØØ ÙÙÙØÙØ ÙÙÙ."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
-msgid "The machine name to proxy HTTP through."
-msgstr "ØØÙ ØÙØÙØ ÙØØÙØ ÙØÙØ HTTP."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+msgid "Secure HTTP proxy host name"
+msgstr "ØØÙ ÙØÙÙ ÙØÙØ HTTP ØÙØÙÙ"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
 msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
 msgstr "ØØÙ ØÙØÙØ ÙØØÙØ ÙØÙØ HTTP ØÙØÙÙ ÙÙÙØ."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
-msgid "The machine name to proxy socks through."
-msgstr "ØØÙ ØÙØÙØ ÙØØÙØ ÙØÙØ socks ÙÙÙØ."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+msgid "SOCKS proxy port"
+msgstr "ÙÙÙØ ÙØÙØ SOCKS"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" that you proxy through."
+"socks_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
-"ØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ÙÙ \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host"
-"\" Ù ØÙØÙ ØØØØ ÙÙÙØÙØ ÙÙÙ."
+"ØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ÙÙ \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host"
+"\" ÙØÙØÙ ØØØØ ÙÙÙØÙØ ÙÙÙ."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+msgid "SOCKS proxy host name"
+msgstr "ØØÙ ÙØÙÙ ÙØÙØ SOCKS"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ÙÙ \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host"
-"\" Ù ØÙØÙ ØØØØ ÙÙÙØÙØ ÙÙÙ."
+msgid "The machine name to proxy socks through."
+msgstr "ØØÙ ØÙØÙØ ÙØØÙØ ÙØÙØ socks ÙÙÙØ."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙØ ØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙØØØ ÙÙ \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host"
-"\" Ù ØÙØÙ ØØØØ ÙÙÙØÙØ ÙÙÙ."
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr "ØØØØØÙ ÙØÙØ HTTP"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
 msgid ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
-msgstr ""
-"ØØÙÙØ ØØØ ØØØØØ ØÙÙØÙØØ. ÙÙÙÙ ØÙ ÙÙÙÙ \"ÙØ\" ØÙ \"ØÙÙÙÙØØ\" ØÙ \"ÙÙØÙÙØ\" ØÙ "
-"\"ÙØÙ ÙÙØÙÙØ\". ØÙ ØÙ ØÙØÙØØ \"ÙØÙ ÙÙØÙÙØ\" ØÙØÙ ØØØÙØ ØØÙÙØ ØØØ ØÙØØØØØ ØØØ "
-"ØØÙÙØ ØØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙ."
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid ""
-"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
-"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
-"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
-"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr ""
-"ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙØÙÙ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÙ ÙØØØØØ, Ù ÙÙØ ØØØ ÙØÙØ (ØÙ ÙØÙ "
-"ÙÙØÙØ). ØÙÙÙÙ ÙÙÙÙ ØÙ ØÙÙÙ ØØÙØØ ØÙÙØÙÙÙÙ, ÙØØÙØØ (ÙØØØØÙØ ÙØØØÙ ØÙÙÙÙØ ÙØÙØ "
-"*.foo.com), ØÙØÙÙÙ IP ÙÙÙØÙÙ (ÙÙ ÙÙ IPv4 Ù IPv6) Ù ØÙØÙÙÙ ØÙØØÙØ ÙØ ÙÙØØ "
-"ØÙØØÙØ (ØÙØ ÙØÙ 192.168.0.0/24)."
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgstr "ÙÙØÙÙ ØØØØØØØ ØÙÙØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØØ Ù HTTP/ØÙÙ HTTP ØØØ ØÙØÙØØÙØ."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+msgid "Authenticate proxy server connections"
+msgstr "ØØØÙØÙ ØØØØÙØØ ØØØÙ ØÙÙØÙØ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
-msgid "Toolbar is visible"
-msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙØØ ÙØØÙ"
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
+"ØÙ ÙØÙ ØØÙØØ, ØÙØÙØ ØÙØØØØÙØØ ØØØØÙ ØÙÙØÙØ ØØØÙØ ØÙØØØÙØØÙ. ÙØÙÙØ ØØÙ "
+"ØÙÙØØØØÙ ÙÙ ÙÙÙ ÙÙØØØ \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf , ÙØØÙØ ÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØ ÙÙ ÙÙØØÙØ-ØÙÙÙ ØÙ ÙÙ ÙÙÙ "
+"ÙÙÙØØ ØÙØØ ~/.gnome2_private/Evolution ."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
-msgid "URL that provides proxy configuration values."
-msgstr "ØÙÙØÙ ÙÙØÙ ÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÙÙØÙØ."
+msgid "HTTP proxy username"
+msgstr "ØØÙ ÙØØØØÙ ÙØÙØ HTTP"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
-msgid "Use HTTP proxy"
-msgstr "ØØØØØÙ ÙØÙØ HTTP"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
 msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "ØØÙ ØÙÙØØØØÙ ÙÙØØØÙØØÙ ØÙØ ØØØØØØÙ ÙØÙØ HTTP."
 
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+msgid "HTTP proxy password"
+msgstr "ÙÙÙØ ØØ ÙØÙØ HTTP"
+
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
-msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr ""
-"ÙØ ØÙ ÙØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙØØØ ØÙØØØÙÙ ÙÙ ÙØØ ØØÙ ØÙØØØØÙ ØØÙÙØ ÙÙ ÙØØ ØÙØØØØÙ."
+msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙØØ ÙÙØØØÙØØÙ ØÙØ ØØØØØØÙ ÙØÙØ HTTP."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
-msgid "Whether or not the window should be maximized."
-msgstr "ÙÙÙØ ØØØ "
+msgid "Non-proxy hosts"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙØ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
-msgid "Whether the sidebar should be visible."
-msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙ ÙØØ ØØÙØØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ."
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
+"ÙØØ ØÙÙÙØØØ ÙØÙÙ ÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÙ ÙØØØØØ, ÙÙÙØ ØØØ ÙØÙØ (ØÙ ÙØÙ "
+"ÙÙØÙØ). ØÙÙÙÙ ÙÙÙÙ ØÙ ØÙÙÙ ØØÙØØ ØÙÙØÙÙÙÙ, ÙØØÙØØ (ÙØØØØÙØ ÙØØØÙ ØÙÙÙÙØ ÙØÙØ "
+"*.foo.com), ØÙØÙÙÙ IP ÙÙÙØÙÙ (ÙÙ ÙÙ IPv4 Ù IPv6) ÙØÙØÙÙÙ ØÙØØÙØ ÙØ ÙÙØØ "
+"ØÙØØÙØ (ØÙØ ÙØÙ 192.168.0.0/24)."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
-msgid "Whether the status bar should be visible."
-msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙ ÙØØ ØØÙØØ ØØÙØ ØÙØØÙØ."
+msgid "Automatic proxy configuration URL"
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØØØØ ØÙØÙÙ ÙÙÙØÙØ"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
-msgid "Whether the toolbar should be visible."
-msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙ ØØÙØ ØÙØØÙØØ ÙØØÙÙØ."
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙ ØÙØÙ ØØØÙ ÙØØØ ØÙØØ ØÙØØØÙØ ÙÙ ØØØØØØØ ØÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ."
+msgid "URL that provides proxy configuration values."
+msgstr "ØÙÙØÙ ÙÙØÙ ÙÙÙ ØØØØØ ØÙÙØÙØ."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
-msgid "Whether the window buttons should be visible."
-msgstr "ÙØ ØÙ ÙØÙØ ØØØØØ ØÙÙØÙØØ ÙØØ ØÙ ØÙÙÙ ÙØØÙØ."
+#: ../shell/e-shell.c:312
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
-msgid "Window button style"
-msgstr "ØØÙÙØ ØØ ØÙÙØÙØØ"
+#: ../shell/e-shell.c:365
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØÙÙ ØØØØØÙ..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
-msgid "Window buttons are visible"
-msgstr "ØØØØØ ØÙÙØÙØØ ØØÙØØ"
+#: ../shell/e-shell.c:436
+msgid "Preparing to quit..."
+msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØØÙØ..."
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:729 ../shell/e-shell-content.c:730
+#: ../shell/e-shell-content.c:727 ../shell/e-shell-content.c:728
 msgid "Searches"
 msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:773
+#: ../shell/e-shell-content.c:771
 msgid "Save Search"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØØØ"
 
@@ -19518,31 +20373,31 @@ msgstr "ØØÙØ ØÙØØØ"
 #. * allows the user to filter the current view.  Examples of
 #. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
 #. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:940
 msgid "Sho_w:"
 msgstr "Ø_ØÙØ:"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:973
 msgid "Sear_ch:"
 msgstr "ØØØ_Ø:"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1036
 msgid "i_n"
-msgstr " Ù_Ù"
+msgstr "Ù_Ù"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:223
+#: ../shell/e-shell-utils.c:197
 msgid "vCard (.vcf)"
 msgstr "vCard (.vcf)"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:246
+#: ../shell/e-shell-utils.c:220
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "ÙÙ ØÙÙÙÙØØ (*)"
 
-#: ../shell/e-shell-view.c:296
+#: ../shell/e-shell-view.c:303
 msgid "Saving user interface state"
 msgstr ""
 
@@ -19552,313 +20407,306 @@ msgstr ""
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:645
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Djihed Afifi ØÙØØ ØÙÙÙÙ (djihed gmail com)\n"
-"Yousef Raffah ÙÙØÙ ØÙÙ (yousef raffah com)\n"
-"Ahmad Farghal ØØÙØ ÙØØÙ (ahmad farghal gmail com)\n"
-"Anas Husseini ØÙØ ØÙØØÙÙÙ (linux anas gmail com)"
+"ÙØÙÙ ØØØØÙØ ÙÙØØØÙØ http://www.arabeyes.org :\n"
+"ØØÙØØ ÙØÙÙÙ\t<lumina silverpen de>\n"
+"ØØØÙØ ØÙØØ\t<okhayat yahoo com>\n"
+"ØØØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØ\t<alarfaj0 yahoo com>\n"
+"ØØÙØ ØØÙÙ\t<khaledhosny eglug org>\n"
+"ØÙØØ ØÙÙÙÙ\t<djihed gmail com>\n"
+"ÙÙØÙ ØÙÙ\t<yousef raffah com>\n"
+"ØØÙØ ÙØØÙ\t<ahmad farghal gmail com>\n"
+"ØÙØ ØÙØØÙÙÙ\t<linux anas gmail com>\n"
+"ØØÙ ÙÙØÙ\t<aboumanal gmail com>\n"
+"ØØØÙØ ØÙØØ\t<uak aya sy>\n"
+"ØØØÙØ ØÙØØ\t<OsamaK WFM gmail com>\n"
+"ØØØ ØÙØØÙÙ ÙÙØÙÙÙ\t<a kitouni gmail com>\n"
+"ØØØØÙÙÙ ØØÙØ\t<ibraheem5000 gmail com>"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:656
 msgid "Evolution Website"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙÙØÙ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:902
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:914
 msgid "Categories Editor"
 msgstr "ÙØØÙØ ØÙÙØØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1249
 msgid "Bug Buddy is not installed."
 msgstr "ÙÙÙÙ ØÙØÙÙ ÙÙØ ÙØØÙØÙØ."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1239
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1251
 msgid "Bug Buddy could not be run."
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØØØÙÙ ÙÙÙ ØÙØÙÙ."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1432
 msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "ØØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1437
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1451
 msgid "_Close Window"
 msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙÙÙØÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1458
 msgid "_Contents"
 msgstr "ØÙÙ_ØØÙÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
 msgid "Open the Evolution User Guide"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙ ÙØØØØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙ ÙØØØØÙ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1486
 msgid "_Forget Passwords"
 msgstr "ØÙØ ÙÙÙØØ ØÙ_ØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
 msgid "Forget all remembered passwords"
 msgstr "ØÙØ ÙÙÙ ÙÙÙØØ ØÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1493
 msgid "I_mport..."
 msgstr "Ø_ØØÙØØ..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
 msgid "Import data from other programs"
 msgstr "ØØØÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙ ØØØÙØ ØØØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1500
 msgid "New _Window"
 msgstr "ÙØÙ_ØØ ØØÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "Create a new window displaying this view"
-msgstr "ØÙØØ ÙØÙØØ ØØÙØØ ØØØØ ÙØØ ØÙÙØÙØ"
+msgstr "ØÙØØ ÙØÙØØ ØØÙØØ ØØØØ ÙØØ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1514
 msgid "Available Cate_gories"
 msgstr "ØÙÙØØØ ØÙÙ_ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
 msgid "Manage available categories"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØÙÙØØØ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1528
 msgid "_Quick Reference"
 msgstr "ÙØØØ _ØØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
-#, fuzzy
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
 msgid "Show Evolution's shortcut keys"
-msgstr "ØÙØ ØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØØØ ÙÙØØÙØ ØØØØØØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
 msgid "Exit the program"
 msgstr "ØØØØ ÙÙ ØÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1542
 msgid "_Advanced Search..."
 msgstr "ØØØ ÙØ_ÙØÙ..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
 msgid "Construct a more advanced search"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØ ØØØ ØÙØØ ØÙØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
-#, fuzzy
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1551
 msgid "Clear the current search parameters"
-msgstr "ØØØØ ØØØÙÙØ"
+msgstr "ÙØÙÙ ÙØØÙÙØØ ØÙØØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1556
 msgid "_Edit Saved Searches..."
 msgstr "_ØØÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
-#, fuzzy
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
 msgid "Manage your saved searches"
-msgstr "ÙÙÙ ØØØØØØ ØØÙØÙ ØÙÙØØÙÙÙØ ÙØØØØÙÙÙ ÙØØÙÙÙ"
+msgstr "ØØØ ØØÙØÙ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
 msgid "Click here to change the search type"
 msgstr "ØÙÙØ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ÙÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1570
 msgid "_Find Now"
 msgstr "Ø_ØØØ ØÙØÙ"
 
 #. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
-#, fuzzy
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
 msgid "Execute the current search parameters"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙÙÙØ ÙØØÙÙØØ ØÙØØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1577
 msgid "_Save Search..."
 msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØØØ..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
-#, fuzzy
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
 msgid "Save the current search parameters"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙØØÙÙ"
+msgstr "ØØÙØ ÙØØÙÙØØ ØÙØØØ ØÙØØÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1591
 msgid "Submit _Bug Report..."
 msgstr "ØØØÙÙ ØÙØÙØ _ØÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
 msgstr "ØØØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙØ ØØØØØØØÙ ÙØÙ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1598
 msgid "_Work Offline"
 msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙÙ ØØÙØØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
-#, fuzzy
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1600
 msgid "Put Evolution into offline mode"
-msgstr "ØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØÙØØÙØ"
+msgstr "ØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙÙØ ØØÙ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1605
 msgid "_Work Online"
 msgstr "Ø_ØÙÙ ÙØØÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
-#, fuzzy
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1607
 msgid "Put Evolution into online mode"
-msgstr "ØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØÙØØÙØ"
+msgstr "ØØ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ÙÙØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635
 msgid "Lay_out"
 msgstr "Ø_ØØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1642
 msgid "_New"
 msgstr "_ØØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1649
 msgid "_Search"
-msgstr "Ø_ØØØ"
+msgstr "_ØØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1644
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1656
 msgid "_Switcher Appearance"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙÙÙ_ØØÙÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1658
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1670
 msgid "_Window"
 msgstr "_ÙØÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1687
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1699
 msgid "Show Side _Bar"
 msgstr "ØØÙØ ØÙ_ØØÙØ ØÙØØÙØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1701
 msgid "Show the side bar"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØØÙØ ØÙØØÙØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1707
 msgid "Show _Buttons"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØ_ØØØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1697
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1709
 msgid "Show the switcher buttons"
 msgstr "ØØÙØ ØØØØØ ØÙÙØØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
 msgid "Show _Status Bar"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ØÙ_ØØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1705
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1717
 msgid "Show the status bar"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
 msgid "Show _Tool Bar"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ØÙØ_ØÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1725
 msgid "Show the tool bar"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙØ ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
 msgid "_Icons Only"
 msgstr "ØÙ_ÙÙÙØØ ÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
 msgid "Display window buttons with icons only"
 msgstr "ØØÙØ ØØØØØ ØÙÙØÙØØ ØØÙÙÙÙØØ ÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
 msgid "_Text Only"
 msgstr "_ÙØ ÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
 msgid "Display window buttons with text only"
 msgstr "ØØÙØ ØØØØØ ØÙÙØÙØØ ØÙØ ÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
 msgid "Icons _and Text"
 msgstr "ØÙÙÙÙØØ _Ù ÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1763
 msgid "Display window buttons with icons and text"
 msgstr "ØØÙØ ØØØØØ ØÙÙØÙØØ ØØÙÙÙÙØØ ÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
 msgid "Tool_bar Style"
 msgstr "ØØÙÙØ ØØÙ_Ø ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1758
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
 msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
 msgstr "ØØÙØ ØØØØØ ØÙÙØÙØØ ØÙÙØ ØØØØØ ØØØ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1766
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1778
 msgid "Define Views..."
 msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙØØÙØ..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1780
 msgid "Create or edit views"
 msgstr "ØÙØØ ØÙ ØØÙØ ÙÙØÙØÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1785
 msgid "Save Custom View..."
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙÙØØÙØ..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1787
 msgid "Save current custom view"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙÙØØØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
 msgid "C_urrent View"
 msgstr "ØÙÙ_ØÙØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
 msgid "Custom View"
 msgstr "ÙØÙØ ÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1806
 msgid "Current view is a customized view"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙØØÙÙ ÙÙ ØØØ ÙØØØ"
+msgstr "ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙ ÙØÙØ ÙØØØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
-#, fuzzy
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1816
 msgid "Change the page settings for your current printer"
-msgstr "ØØØ ØØØØØØØ ØÙØÙÙØØ ÙØØØØØÙ ØÙØØÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙÙØ ØØØØØØØ ØÙØÙÙØØ ÙØØØØØÙ ØÙØØÙÙÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2194
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2206
 #, c-format
 msgid "Switch to %s"
 msgstr "ØØØÙÙ ØÙÙ %s"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2414
-msgid "Execute these search parameters"
-msgstr ""
-
-#. Translators: This is used for the main window title.
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2327
 #, c-format
-msgid "%s - Evolution"
-msgstr "%s -ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgid "Select view: %s"
+msgstr "ØÙØÙ ÙØÙØØ: %s"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2428
+msgid "Execute these search parameters"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙØÙÙ ØÙØØØ ÙØÙ"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:442
+#: ../shell/e-shell-window.c:494
 msgid "New"
 msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../shell/e-shell.c:361
-#, fuzzy
-msgid "Preparing to go offline..."
-msgstr "ØØØÙ ØØØÙØ ØØØØ '%s' ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ."
-
-#: ../shell/e-shell.c:414
-#, fuzzy
-msgid "Preparing to go online..."
-msgstr "ØØØÙ ØØØÙØ ØØØØ '%s' ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ."
-
-#: ../shell/e-shell.c:476
-msgid "Preparing to quit..."
-msgstr ""
+#. Translators: This is used for the main window title.
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:577
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution"
+msgstr "%s - ØÙÙÙÙØÙ"
 
 #. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:195
+#: ../shell/main.c:190
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -19877,130 +20725,143 @@ msgid ""
 "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
 "eagerly await your contributions!\n"
 msgstr ""
-"ÙØØØÙØ. ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙ ØØØØØ ØÙÙØØÙÙØ ÙØØ\n"
-"ÙÙ ØØÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ÙØØØÙØ.  ØÙØÙØ ØÙÙ ØÙØÙÙ ÙØØ ØÙØØØØØ ØÙØØØÙØÙ\n"
+"ÙÙ ØØÙØ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
 "\n"
-"ÙØØ ØÙØØØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙÙØ ÙÙØÙÙÙØ ØØØ. ÙØØØ ØÙÙØØÙØ\n"
+"ÙØØ ØÙØØØØØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙØ ÙÙØÙÙÙØ ØØØ. ÙØØØ ØÙÙØØÙØ\n"
 "ØÙØ ÙÙØÙÙØ ØÙ ÙØ ØØÙÙ ØØÙØØ ØØÙØØ.\n"
 "\n"
-"ØÙ ØØØØ ØØØØØÙØ ØØØØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙØ ÙÙØØÙ ØØØØÙØ ØØØÙØ ÙØØ\n"
+"ØÙ ØØØØ ØØØØØÙØ ÙØØÙØÙØ ÙÙ ØÙÙÙÙØÙØ ÙÙØØÙ ØØØØÙØ ØØØÙØ ÙØØ\n"
 "ØÙØØØØØØ ÙØØØÙØ ØÙØØØØØ %s ØØÙÙØ ÙÙÙ.\n"
 ".\n"
-"ØÙ ÙØØØ ØÙÙÙØØ ØØØØÙ ØÙØÙØ ØÙØÙØÙØ ØÙØ bugzilla.gnome.org.\n"
+"ØÙ ÙØØØ ØÙÙÙØØ ØØØØÙ ØÙØÙØ ØÙØÙØÙØ ØÙÙ bugzilla.gnome.org.\n"
 "ÙØ ÙØØÙ ÙØØ ØÙØØÙØÙØ ÙØ ØÙ ØÙØÙØØ ÙÙÙ ØÙØ ÙÙØÙ ÙÙØØØØØ\n"
 "ØÙØÙÙ ÙØ ÙØØØÙØÙÙ ØÙØØÙÙ ÙÙ ØØØÙÙ.\n"
 "\n"
-"ÙØÙÙÙ ØÙ ØØØÙØØ ØÙØØØØ ØÙÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙÙØØØ ÙØØØÙØØÙ\n"
-"ØÙØØØ ØÙØØØ!\n"
+"ÙØÙÙÙ ØÙ ØØØÙØØ ØÙØØØØ ØÙÙÙØ ØÙØØÙØ ÙÙÙØØØ ÙØØØÙØØÙ ØÙØØØ ØÙØØØ!\n"
 
-#: ../shell/main.c:219
+#: ../shell/main.c:214
 msgid ""
 "Thanks\n"
 "The Evolution Team\n"
 msgstr ""
 "ØÙØØ\n"
-"ÙØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ\n"
+"ÙØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ\n"
 
-#: ../shell/main.c:226
+#: ../shell/main.c:221
 msgid "Do not tell me again"
 msgstr "ÙØ ØØØØÙÙ ÙØØ ØØØÙ"
 
 #. Translators: Do NOT translate the five component
 #. * names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:308
+#: ../shell/main.c:312
 msgid ""
 "Start Evolution showing the specified component. Available options are "
 "'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
 msgstr ""
+"ØØØØ ØÙÙÙÙØÙ ØØØØÙØ ÙÙÙÙØØ ÙÙØØØØ. ØÙØÙØØØØ ØÙÙÙØÙÙØØ ÙÙ: 'ØØÙØ'Ø 'ØÙÙÙÙ'Ø "
+"'ÙØØØØÙÙÙ'Ø 'ÙÙØÙ'Ø 'ÙÙÙØØØ'"
 
-#: ../shell/main.c:312
+#: ../shell/main.c:316
 msgid "Apply the given geometry to the main window"
 msgstr ""
 
-#: ../shell/main.c:316
+#: ../shell/main.c:320
 msgid "Start in online mode"
-msgstr "ØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØÙØØÙØ"
+msgstr "ØØØØ ÙÙ ÙÙØ ØÙØØØØÙ"
 
-#: ../shell/main.c:318
-#, fuzzy
+#: ../shell/main.c:322
 msgid "Ignore network availability"
-msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙÙØÙ ÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØØØÙÙ ØÙØÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/main.c:320
+#: ../shell/main.c:324
 #, fuzzy
 msgid "Start in \"express\" mode"
 msgstr "ØØØ ØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØÙØØÙØ"
 
-#: ../shell/main.c:323
-#, fuzzy
+#: ../shell/main.c:327
 msgid "Forcibly shut down Evolution"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ÙÙÙÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙÙØ"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ØÙÙØ"
 
-#: ../shell/main.c:326
-msgid "Send the debugging output of all components to a file."
-msgstr "ØØØÙÙ ÙØÙÙÙØØ ØØØØØ ØÙØÙÙÙØ ÙØÙÙØ ØÙÙÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙ."
-
-#: ../shell/main.c:328
+#: ../shell/main.c:330
 msgid "Disable loading of any plugins."
-msgstr "ØØÙÙ ØØÙÙÙ ØÙ ÙÙØÙ."
+msgstr "ØØÙÙ ØØÙÙÙ ØÙ ÙÙØÙØØ."
 
-#: ../shell/main.c:330
+#: ../shell/main.c:332
 msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØØÙØ ÙØÙÙØØØØÙÙÙ ÙØÙÙÙÙØØ."
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙØ ÙØØÙÙØ ØÙØØÙØ ÙØÙÙØØØØÙÙÙ ÙØÙÙÙØÙ."
 
-#: ../shell/main.c:334
-msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
+#: ../shell/main.c:336
+msgid "Import URIs or filenames given as rest of arguments."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/main.c:336
-#, fuzzy
+#: ../shell/main.c:338
 msgid "Request a running Evolution process to quit"
-msgstr "ØØØÙ ØØØØØ ØØØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/main.c:512 ../shell/main.c:520
+#: ../shell/main.c:515 ../shell/main.c:523
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
-msgstr "- ØÙÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙØÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "- ØÙÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙØÙØ ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙØØØÙ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../shell/main.c:583
+#: ../shell/main.c:588
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
 "  Run '%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 "%s: ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØÙØÙ --online Ù --offline ØÙÙÙØÙ.\n"
-"  ØØØØÙÙ %s --help ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙÙØØ.\n"
+"  ÙÙÙØ %s --help ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙÙØØ.\n"
 
-#: ../shell/main.c:589
+#: ../shell/main.c:594
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
 "  Run '%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 "%s: ÙØ ÙÙÙÙ ØØØØÙØÙ --online Ù --offline ØÙÙÙØÙ.\n"
-"  ØØØØÙÙ %s --help ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙÙØØ.\n"
-
-#: ../shell/shell.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
-msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ÙØÙØÙ ÙÙ ÙÙÙØØ ØÙØØ ØÙÙØØÙØØ"
+"  ÙÙÙØ %s --help ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙÙØØ.\n"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
-msgstr "ØØÙ ØÙØÙØÙØØ ØÙÙØÙÙØ ÙÙ ØÙØØØØØ {0}Ø"
+msgid "Upgrade from previous version failed:"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙØØØØØØ ØÙØØØÙØ:"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:3
-#, fuzzy
+msgid ""
+"{0}\n"
+"\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
+msgstr ""
+"{0}\n"
+"\n"
+"ØÙ ØØØØØ ØÙÙØØØØØØ ÙØ ÙØ ØØØØ ÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØØ ÙØØØ ØÙØÙØØÙ ØÙÙØÙÙØ.\n"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
 msgid "Continue Anyway"
-msgstr "ØØØÙØ"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙÙ ØÙ ØØÙ"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:8
+msgid "Quit Now"
+msgstr "ØØØØ ØÙØÙ"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:4
+#: ../shell/shell.error.xml.h:9
+msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
+msgstr "ÙØ ÙÙÙÙ ØÙØØÙÙØ ÙØØØØØ ÙÙ ØÙØØØØØØ {0}"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:10
 msgid ""
 "Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
 "a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
 "upgrading to Evolution 3."
 msgstr ""
+"ÙÙ ÙØØ ÙØØÙ ØÙÙÙÙØÙ ØÙØØÙÙØ ÙØØØØØ ÙÙ ØÙØØØØØØ {0}. ÙÙÙÙ ÙØÙ ØØÙÙ ÙÙÙÙÙ "
+"ÙØØÙÙØ ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ 2Ø ØÙ ØÙØØÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ 3."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:5
+#: ../shell/shell.error.xml.h:11
+msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgstr "ÙÙ ØÙØ ÙØØÙØ ØÙÙ ØØÙØ ÙØÙØÙ ÙÙ ÙÙÙØØ ØÙØØ ØÙÙØØÙØØ"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:12
 msgid ""
 "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
 "reprompted next time they are needed."
@@ -20008,67 +20869,42 @@ msgstr ""
 "ÙØÙØÙ ÙÙÙØØ ØØÙ ØÙÙØØ ÙÙ ÙÙÙØØ ØÙØØ ØÙÙØØÙØ. ØÙØÙ ØØØÙÙ ØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØØ "
 "ØÙÙØØÙØ ØÙØÙ ÙØÙ ØØØÙØØÙØ ÙÙÙØ."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Quit Now"
-msgstr "Ø_ÙÙÙ"
-
-#: ../shell/shell.error.xml.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade from previous version failed:"
-msgstr "ÙØÙ ØÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙØØØØØ ØÙÙØÙÙ: {0}"
-
-#: ../shell/shell.error.xml.h:9
+#: ../shell/shell.error.xml.h:13
 msgid "_Forget"
-msgstr "ØÙ_Ø"
-
-#: ../shell/shell.error.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"{0}\n"
-"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
-"data.\n"
-msgstr ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"ØÙ ØØØØØ ØÙÙØØØØØØ ÙØ ÙØ ØØØØ ÙØØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙØØ ÙØØØ ØÙØÙØØÙ ØÙÙØÙÙØ.\n"
+msgstr "ØÙ_ØÙ"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:56
-#, fuzzy
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:52
 msgctxt "New"
 msgid "_Test Item"
-msgstr "ØØØØØ"
+msgstr "ØÙØØ Ø_ØØØØØ"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:58
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:54
 msgid "Create a new test item"
 msgstr "ØÙØØ ØÙØØ ØØØØØØ ØØÙØ"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:66
-#, fuzzy
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
 msgctxt "New"
 msgid "Test _Source"
-msgstr "ØÙÙÙØØ"
+msgstr "Ù_ØØØ ØØØØØØ"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:68
-#, fuzzy
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:64
 msgid "Create a new test source"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØØ ØØØØØØ ØØÙØ"
+msgstr "ØÙØØ ÙØØØ ØØØØØØ ØØÙØ"
 
 #: ../smclient/eggdesktopfile.c:166
 #, c-format
 msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙØ ÙÙÙ .desktop ØØÙØ"
 
 #: ../smclient/eggdesktopfile.c:189
 #, c-format
 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØØØ ÙÙÙ ØØØ ÙÙØØ ØÙØ ÙØØÙÙØ '%s'"
 
 #: ../smclient/eggdesktopfile.c:959
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Starting %s"
-msgstr "ÙØØÙ ÙØØ %s"
+msgstr "ÙØØØ %s"
 
 #: ../smclient/eggdesktopfile.c:1102
 #, c-format
@@ -20078,7 +20914,7 @@ msgstr ""
 #: ../smclient/eggdesktopfile.c:1170
 #, c-format
 msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØ ØØØ ØÙØ ÙØØÙÙ: %d"
 
 #: ../smclient/eggdesktopfile.c:1370
 #, c-format
@@ -20086,41 +20922,37 @@ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr ""
 
 #: ../smclient/eggdesktopfile.c:1391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Not a launchable item"
-msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØ ÙØØÙ ÙÙØØØÙÙ"
+msgstr "ÙÙØ ØÙØØ ÙØØÙ ÙÙØØØ"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:226
-#, fuzzy
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
 msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "ØØØØÙ Ù_ØØØØ ØØÙØÙØØÙØ"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØØÙ ØÙØÙØ ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:229
-#, fuzzy
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
 msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "ØØØØ ØØØØØØØ ØÙØØØÙØ ØÙÙÙÙÙ"
+msgstr "ØØØ ÙÙÙ ÙØØÙÙ ØÙØØØØØØØ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
 msgid "FILE"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙ"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+#: ../smclient/eggsmclient.c:235
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr ""
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:232
-#, fuzzy
+#: ../smclient/eggsmclient.c:235
 msgid "ID"
-msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙØØØØÙ (UID)"
+msgstr ""
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:253
+#: ../smclient/eggsmclient.c:256
 msgid "Session management options:"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØ:"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:254
-#, fuzzy
+#: ../smclient/eggsmclient.c:257
 msgid "Show session management options"
-msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙØ ØÙÙØØØÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØØØØ ÙØÙØ ØÙØÙØØØ"
 
 #: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:107
 #, c-format
@@ -20133,146 +20965,142 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ØØØ ØØØØØØØ ØÙÙØÙÙ:"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
-msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
-msgstr ""
-"ÙØÙÙ ØØÙ ÙÙ ØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ØÙØÙ ØØØØØ ÙØÙ ØÙØÙØØØØ ØØÙ ÙØÙØ ØØÙ ÙÙ ØØØ "
-"ÙØÙ ØÙØÙØØØ ØÙØ ØØØ ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙØ"
-
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
-msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
-msgstr ""
-"ÙØÙÙ ÙØ ØØÙ ÙÙ ØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ØÙØÙ ØØØØØ ÙØÙ ØÙØÙØØØØ ØØÙ ÙØÙØ ÙØ ØØÙ "
-"ÙÙ ØØØ ÙØÙ ØÙØÙØØØ ØÙØ ØØØ ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙØ"
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:92
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:112
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116
 msgid "Certificate Name"
 msgstr "ØØÙ ØÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:74 ../smime/gui/certificate-manager.c:94
-#, fuzzy
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
 msgid "Issued To Organization"
-msgstr "ØÙ_ÙÙØÙÙØ:"
+msgstr "ØÙØØØØ ÙÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:75 ../smime/gui/certificate-manager.c:95
-#, fuzzy
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
 msgid "Issued To Organizational Unit"
-msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙØÙÙØ (OU)"
+msgstr "ØÙØØØØ ÙÙÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
-#: ../smime/lib/e-cert.c:569
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
+#: ../smime/lib/e-cert.c:543
 msgid "Serial Number"
 msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙØÙØÙØÙÙ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:97
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:115
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
 msgid "Purposes"
 msgstr "ØÙØØØØØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
-#, fuzzy
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
 msgid "Issued By"
-msgstr "ØØØÙØ ÙÙ"
+msgstr "ØØØØØÙØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
-#, fuzzy
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121
 msgid "Issued By Organization"
-msgstr "ØÙ_ÙÙØÙÙØ:"
+msgstr "ØØØØØÙØ ØÙÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118
-#, fuzzy
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122
 msgid "Issued By Organizational Unit"
-msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙØÙÙØ (OU)"
+msgstr "ØØØØØÙØ ØÙÙØØØ ØÙØÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
-#, fuzzy
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:85
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:105
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:123
 msgid "Issued"
-msgstr "ØÙÙÙØØØ"
+msgstr "ØØØØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:86
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:106
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:124
 msgid "Expires"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙØØÙØÙØ"
+msgstr "ØÙØÙÙ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:87
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:107
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:125 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
 msgid "SHA1 Fingerprint"
 msgstr "ØØÙØ SHA1"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:88
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:108
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:126 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
 msgid "MD5 Fingerprint"
 msgstr "ØØÙØ MD5"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:113
-#, fuzzy
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:97
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
 msgid "Email Address"
-msgstr "_ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ:"
+msgstr "ØÙÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:575
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:584
 msgid "Select a certificate to import..."
 msgstr "ØÙØÙ ØÙØØØ ÙØØØÙØØØÙØ..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:588
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:597
 msgid "All files"
 msgstr "ÙÙ ØÙÙÙÙØØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:623
-#, fuzzy
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:632
 msgid "Failed to import certificate"
-msgstr "ØÙØØØ ÙØØÙØØØ"
+msgstr "ÙØÙ ØØØÙØØØ ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:991
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1006
 msgid "All PKCS12 files"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙØØ PKCS12"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1009
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1023
 msgid "All email certificate files"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙØØ ØÙØØØØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1027
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1040
 msgid "All CA certificate files"
 msgstr "ÙÙ ÙÙÙØØ ØÙØØØØ CA"
 
-#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:345
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:349
 #, c-format
 msgid "Certificate Viewer: %s"
 msgstr "ØØØØ ØÙØÙØØØØ: %s"
 
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+"ÙØÙÙ ØØÙ ÙÙ ØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ØÙØÙ ØØØØØ ÙØÙ ØÙØÙØØØØ ØØÙ ÙØÙØ ØØÙ ÙÙ ØØØ "
+"ÙØÙ ØÙØÙØØØ ØÙØ ØØØ ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙØ"
+
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:152
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+"ÙØÙÙ ÙØ ØØÙ ÙÙ ØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ØÙØÙ ØØØØØ ÙØÙ ØÙØÙØØØØ ØØÙ ÙØÙØ ÙØ ØØÙ "
+"ÙÙ ØØØ ÙØÙ ØÙØÙØØØ ØÙØ ØØØ ØÙØ ØÙØÙØ ÙÙØ"
+
 #: ../smime/gui/component.c:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Enter the password for '%s'"
-msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØØ ÙÙ`%s'"
+msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØØ Ù'%s'"
 
 #. we're setting the password initially
 #: ../smime/gui/component.c:76
 msgid "Enter new password for certificate database"
 msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØØÙØØ ÙÙØØØØ ØÙØÙØØ ØÙØÙØØØØ"
 
-#: ../smime/gui/component.c:78
+#: ../smime/gui/component.c:79
 msgid "Enter new password"
 msgstr "ØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØØ ØÙØØÙØØ"
 
 #. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:122
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued to:\n"
@@ -20281,7 +21109,7 @@ msgstr ""
 "ØØØØ ÙÙ:\n"
 "  ØÙÙÙØÙØ: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:119
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:123
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued by:\n"
@@ -20290,324 +21118,316 @@ msgstr ""
 "ØØØØ ÙÙ ØØÙ:\n"
 "  ØÙÙÙØÙØ: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:172
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:176
 msgid "Select certificate"
-msgstr "ØÙØÙØØ ØÙØØØ"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
-msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr "<ÙÙØ ØØØÙ ÙÙ ØÙØÙÙØØØ>"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
-msgid "Authorities"
-msgstr "ØÙØÙÙØØØ"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Backup _All"
-msgstr "ÙØØ ØØØÙØØÙ ÙÙÙÙ"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3 ../smime/lib/e-cert.c:803
+msgid "SSL Client Certificate"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙ SSL"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-msgid ""
-"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
-"and its policy and procedures (if available)."
-msgstr ""
-"ÙØÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙ ØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ÙØÙØ ÙÙØØÙ ØÙØØÙÙØ ØÙØØØØÙØ ÙØÙØØØØÙØ "
-"ÙØØØØØØØÙØ (ØÙ ÙØÙØ ÙØÙÙØØ)."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4 ../smime/lib/e-cert.c:807
+msgid "SSL Server Certificate"
+msgstr "ØÙØØØ ØØØÙÙ SSL"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1097
-msgid "Certificate"
-msgstr "ØÙØØØ"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5
+msgid "Email Signer Certificate"
+msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
-msgid "Certificate Authority Trust"
-msgstr "ØØÙØØØ ØÙØØØ ØÙØÙÙØØØØ"
+msgid "Email Recipient Certificate"
+msgstr "ØÙØØØ ÙØØÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
-msgid "Certificate Fields"
-msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙÙØØØ"
+msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
+msgstr "ØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙÙØØØ ÙÙØØØØØ ØÙØÙØÙÙØ:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
-msgid "Certificate Hierarchy"
-msgstr "ØØØÙÙØ ØÙØÙÙØØØ"
+msgid "Issued To"
+msgstr "ØØØØ ÙÙ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
-msgid "Certificate details"
-msgstr "ØÙØØÙÙ ØÙØÙÙØØØØ"
+msgid "Common Name (CN)"
+msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙ (CN)"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
-msgid "Certificates Table"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙÙØØØØ"
+msgid "Organization (O)"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØ (O)"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
-msgid "Common Name (CN)"
-msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙØØØÙÙ (CN)"
+msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙØÙÙØ (OU)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
-msgid "Contact Certificates"
-msgstr "ØÙØØØØ ØÙÙØØØØÙ"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
+msgid "Issued On"
+msgstr "ØØØÙØ ÙÙ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
-msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "ÙØ ØØÙ ÙÙ ØØØ ÙØÙ ØÙØÙØØØ"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
-msgid "Email Certificate Trust Settings"
-msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙØÙÙ ØØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
-msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "ØÙØØØ ÙØØÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
-msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
 msgid "Expires On"
 msgstr "ÙÙØÙÙ ÙÙ"
 
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
+msgid "Fingerprints"
+msgstr "ØØÙØØ"
+
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Field Value"
-msgstr "ØØÙ ØÙØÙÙ"
+msgid "<Not Part of Certificate>"
+msgstr "<ÙÙØ ØØØÙ ÙÙ ØÙØÙÙØØØ>"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Fingerprints"
-msgstr "ØØÙØ MD5"
+msgid "Validity"
+msgstr "ØÙØÙÙØØÙØ"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
+msgid "Certificate Hierarchy"
+msgstr "ØØØÙÙØ ØÙØÙÙØØØ"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+msgid "Certificate Fields"
+msgstr "ØÙÙÙ ØÙØÙÙØØØ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
-msgid "Issued On"
-msgstr "ØØØÙØ ÙÙ"
+msgid "Field Value"
+msgstr "ÙÙÙØ ØÙØÙÙ"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Issued To"
-msgstr "ØØØÙØ ÙÙ"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙØØØØ ØÙÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙÙØÙÙØØ ØÙØÙØÙÙØ:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
-msgid "Organization (O)"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ (O)"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "ÙØØØ ØÙÙÙØÙÙØ (OU)"
+msgid "Certificates Table"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙÙØØØØ"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:829
-msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÙ SSL"
+#. This is a verb, as in "make a backup".
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30
+msgid "_Backup"
+msgstr "Ø_ÙØØ ØØØÙØØÙØ"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:833
-msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "ØÙØØØ ØØØÙÙ SSL"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31
+msgid "Backup _All"
+msgstr "ØÙØØ ØÙ_ÙÙ ØØØÙØØÙØ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
-msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
-msgstr "ØÙ ØÙØÙØÙÙÙ ÙÙ ÙØÙ ØÙØÙÙØØØ ÙÙØØØØØ ØÙØÙØÙÙØ:"
+msgid "Your Certificates"
+msgstr "ØÙØØØØÙ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
-msgid "Trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "ØÙ ØØØØ ÙØÙ ØÙØÙØØØ"
+msgid "You have certificates on file that identify these people:"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙØØØØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØ ÙØÙØØ ØÙØØØØØ:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
-msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "ØÙ ØØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ÙØÙ ÙÙØØØÙ ØÙÙ ÙØØØØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ."
+msgid "Contact Certificates"
+msgstr "ØÙØØØØ ØÙÙØØØØÙ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
-msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "ØÙ ØØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ÙØÙ ÙÙØØØÙ ØÙÙ ÙØÙØÙ ØÙØØØÙØ."
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙØØØØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØ ØÙØØØ ØÙØÙÙØØØØ ØÙØÙØÙÙØ:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Trust this CA to identify websites."
-msgstr "ØÙ ØØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ÙØÙ ÙØÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØ."
+msgid "Authorities"
+msgstr "ØÙØÙÙØØØ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
-msgid "Validity"
-msgstr "ØÙØÙÙØØÙØ"
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "ØØÙØØØ ØÙØØØ ØÙØÙÙØØØØ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
-msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr "ÙØÙÙ ØÙØØØØ ØÙÙÙØÙ ÙÙ ØÙÙÙØÙÙØØ ØÙØÙØÙÙØ:"
+#, fuzzy
+msgid "Trust this CA to identify _websites."
+msgstr "ØÙ ØØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ÙØÙ ÙØÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØ."
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-msgid ""
-"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
-msgstr "ÙØÙÙ ØÙØØØØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØ ØÙØØØ ØÙØÙÙØØØØ ØÙØÙØÙÙØ:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgid "Trust this CA to identify _email users."
+msgstr "ØÙ ØØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ÙØÙ ÙÙØØØÙ ØÙÙ ÙØØØØÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ."
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
-msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr "ÙØÙÙ ØÙØØØØ ÙØØÙÙØ ØÙÙØ ÙØÙØØ ØÙØØØØØ:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgid "Trust this CA to identify _software developers."
+msgstr "ØÙ ØØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ÙØÙ ÙÙØØØÙ ØÙÙ ÙØÙØÙ ØÙØØØÙØ."
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
-msgid "Your Certificates"
-msgstr "ØÙØØØØÙ"
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"ÙØÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙ ØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØØ ÙØÙØ ÙÙØØÙ ØÙØØÙÙØ ØÙØØØØÙØ ÙØÙØØØØÙØ "
+"ÙØØØØØØØÙØ (ØÙ ÙØÙØ ÙØÙÙØØ)."
 
-#. This is a verb, as in "make a backup".
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
-#, fuzzy
-msgid "_Backup"
-msgstr "ÙØØ ØØØÙØØÙ"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44 ../smime/lib/e-cert.c:1072
+msgid "Certificate"
+msgstr "ØÙØØØ"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
+msgid "Certificate details"
+msgstr "ØÙØØÙÙ ØÙØÙÙØØØØ"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+msgid "Email Certificate Trust Settings"
+msgstr "ØØØØØØØ ØÙÙØÙÙ ØØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+msgid "Trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "ØÙ ØØØØ ÙØÙ ØÙØÙØØØ"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "ÙØ ØØÙ ÙÙ ØØØ ÙØÙ ØÙØÙØØØ"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
 msgid "_Edit CA Trust"
 msgstr "_ØØØ ÙØÙ ØÙØÙØ ÙÙ ØÙØØ ØØØØØ ØÙØÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:912
-msgid "Certificate already exists"
-msgstr "ØÙØÙÙØØØ ÙÙØÙØØ ØØÙÙØ"
-
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
+#: ../smime/lib/e-cert.c:202 ../smime/lib/e-cert.c:214
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%d/%m/%Y"
 
 #. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:417
+#: ../smime/lib/e-cert.c:391
 msgid "Sign"
 msgstr "ØÙÙÙØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:418
+#: ../smime/lib/e-cert.c:392
 msgid "Encrypt"
 msgstr "ØØÙÙØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:530
+#: ../smime/lib/e-cert.c:504
 msgid "Version"
 msgstr "ØÙÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+#: ../smime/lib/e-cert.c:519
 msgid "Version 1"
 msgstr "ØÙÙÙØØØ 1"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+#: ../smime/lib/e-cert.c:522
 msgid "Version 2"
 msgstr "ØÙÙÙØØØ 2"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:551
+#: ../smime/lib/e-cert.c:525
 msgid "Version 3"
 msgstr "ØÙÙÙØØØ 3"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:634
+#: ../smime/lib/e-cert.c:608
 msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD2 ØØØÙÙØ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:637
+#: ../smime/lib/e-cert.c:611
 msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD5 ØØØÙÙØ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:640
+#: ../smime/lib/e-cert.c:614
 msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-1 ØØØÙÙØ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:643
-#, fuzzy
+#: ../smime/lib/e-cert.c:617
 msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 SHA-1 ØØØÙÙØ RSA"
+msgstr "PKCS #1 SHA-256 ØØØÙÙØ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:646
-#, fuzzy
+#: ../smime/lib/e-cert.c:620
 msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 SHA-1 ØØØÙÙØ RSA"
+msgstr "PKCS #1 SHA-384 ØØØÙÙØ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:649
-#, fuzzy
+#: ../smime/lib/e-cert.c:623
 msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 SHA-1 ØØØÙÙØ RSA"
+msgstr "PKCS #1 SHA-512 ØØØÙÙØ RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:676
+#: ../smime/lib/e-cert.c:650
 msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
 msgstr "ØØÙÙØ PKCS #1 RSA"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:679
+#: ../smime/lib/e-cert.c:653
 msgid "Certificate Key Usage"
 msgstr "ØØØØØØÙ ÙÙØØØ ØÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:682
+#: ../smime/lib/e-cert.c:656
 msgid "Netscape Certificate Type"
 msgstr "ÙÙØ ØÙØØØ ÙØÙØÙÙØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:685
+#: ../smime/lib/e-cert.c:659
 msgid "Certificate Authority Key Identifier"
 msgstr "ÙÙÙÙØ ÙÙØØØ ØÙØØ ØÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:697
+#: ../smime/lib/e-cert.c:671
 #, c-format
 msgid "Object Identifier (%s)"
 msgstr "ÙÙÙÙØ ØÙØØÙ (%s)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:749
+#: ../smime/lib/e-cert.c:723
 msgid "Algorithm Identifier"
 msgstr "ÙÙÙÙØ ØÙØÙØÙØØÙ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:757
+#: ../smime/lib/e-cert.c:731
 msgid "Algorithm Parameters"
 msgstr "ÙØØÙØØ ØÙØÙØÙØØÙ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+#: ../smime/lib/e-cert.c:753
 msgid "Subject Public Key Info"
 msgstr "ÙØÙÙÙØØ ÙÙØØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØØÙ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:784
+#: ../smime/lib/e-cert.c:758
 msgid "Subject Public Key Algorithm"
 msgstr "ØÙØÙØØÙ ÙÙØØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØØÙ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:799
+#: ../smime/lib/e-cert.c:773
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "ÙÙØØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØØÙ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:820 ../smime/lib/e-cert.c:870
+#: ../smime/lib/e-cert.c:794 ../smime/lib/e-cert.c:844
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "ØØØ: ÙÙ ÙÙÙÙ ÙØØÙØØ ØÙØÙØØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:841 ../smime/lib/e-cert.c:853
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:827
 msgid "Object Signer"
 msgstr "ÙÙÙÙØ ØÙØØÙ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:845
+#: ../smime/lib/e-cert.c:819
 msgid "SSL Certificate Authority"
 msgstr "ØÙØØ ØÙØØØ SSL"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:849
+#: ../smime/lib/e-cert.c:823
 msgid "Email Certificate Authority"
 msgstr "ØÙØØ ØÙØØØ ØÙØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:878
+#: ../smime/lib/e-cert.c:852
 msgid "Signing"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:882
+#: ../smime/lib/e-cert.c:856
 msgid "Non-repudiation"
 msgstr "ØØÙ ØÙØÙÙØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:886
+#: ../smime/lib/e-cert.c:860
 msgid "Key Encipherment"
 msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:890
+#: ../smime/lib/e-cert.c:864
 msgid "Data Encipherment"
 msgstr "ØØÙÙØ ØÙØÙØÙØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:894
+#: ../smime/lib/e-cert.c:868
 msgid "Key Agreement"
 msgstr "ØØÙØÙ ØÙÙ ØÙÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:898
+#: ../smime/lib/e-cert.c:872
 msgid "Certificate Signer"
 msgstr "ÙÙÙÙÙØ ØÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:902
+#: ../smime/lib/e-cert.c:876
 msgid "CRL Signer"
 msgstr "ÙÙÙÙØ CRL"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:951
+#: ../smime/lib/e-cert.c:925
 msgid "Critical"
 msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:953 ../smime/lib/e-cert.c:956
+#: ../smime/lib/e-cert.c:927 ../smime/lib/e-cert.c:930
 msgid "Not Critical"
 msgstr "ØÙØ ØØÙØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:977
+#: ../smime/lib/e-cert.c:951
 msgid "Extensions"
 msgstr "ØÙØØØØØØ"
 
@@ -20619,90 +21439,94 @@ msgstr "ØÙØØØØØØ"
 #. * change this string, unless changing the order of
 #. * name and value.  As a result example:
 #. * "OU = VeriSign Trust Network"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1055
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1030
 #, c-format
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1111 ../smime/lib/e-cert.c:1234
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1086 ../smime/lib/e-cert.c:1209
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
-msgstr "ØÙØÙØØÙ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙØØØ"
+msgstr "ØÙØØØÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1120
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1095
 msgid "Issuer"
 msgstr "ØÙÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1175
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1150
 msgid "Issuer Unique ID"
 msgstr "ØÙÙÙÙÙØ ØÙÙØÙØØ ÙÙÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1194
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1169
 msgid "Subject Unique ID"
 msgstr "ØÙÙÙÙÙØ ØÙÙØÙØØ ÙÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1240
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1215
 msgid "Certificate Signature Value"
 msgstr "ÙÙÙØ ØÙÙÙØ ØÙØÙÙØØØ"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:859
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "ØÙØÙÙØØØ ÙÙØÙØØ ØØÙÙØ"
+
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:199
 msgid "PKCS12 File Password"
 msgstr "ÙÙÙØ ØØ ÙÙÙ PKCS12"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:257
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:200
 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
 msgstr "ØØØØÙ ÙÙÙØ ØÙØÙØ ÙÙÙÙ PKCS12:"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:363
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:306
 msgid "Imported Certificate"
 msgstr "ØÙØØØ ÙØØÙØØØ"
 
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
-msgid "By _Company"
-msgstr "ØØØ ØÙ_ØØÙØ"
-
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
 msgid "_Address Cards"
 msgstr "ØØØÙØØ ØÙ_ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2 ../views/calendar/galview.xml.h:5
 msgid "_List View"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙ_ÙØØÙØ"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
-msgid "W_eek View"
-msgstr "ÙØÙØ ØÙØ_ØØÙØ"
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
+msgid "By _Company"
+msgstr "ØØØ ØÙ_ØØÙØ"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
 msgid "_Day View"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙ_ÙÙÙ"
 
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
+msgid "_Work Week View"
+msgstr "_ÙØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙÙ"
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
+msgid "W_eek View"
+msgstr "ÙØÙØ ØÙØ_ØØÙØ"
+
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:4
 msgid "_Month View"
 msgstr "ÙØÙØ ØÙ_ØÙØ"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
-msgid "_Work Week View"
-msgstr "_ÙØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙÙ"
-
 #: ../views/mail/galview.xml.h:1
-msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
-msgstr "ÙØÙ ÙØÙÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙØ"
+msgid "_Messages"
+msgstr "_ØØØØÙ"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:2
 msgid "As _Sent Folder"
 msgstr "ÙØÙ ÙØÙÙØ ØÙ_ØØÙÙ"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:3
-msgid "By S_tatus"
-msgstr "ØØØ ØÙ_ØØÙØ"
+msgid "By Su_bject"
+msgstr "ØØØ ØÙÙÙ_ØÙØ"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:4
 msgid "By Se_nder"
 msgstr "ØØØ ØÙ_ÙØØÙÙ"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:5
-msgid "By Su_bject"
-msgstr "ØØØ ØÙÙÙ_ØÙØ"
+msgid "By S_tatus"
+msgstr "ØØØ ØÙ_ØØÙØ"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:6
 msgid "By _Follow Up Flag"
@@ -20713,65 +21537,63 @@ msgid "For _Wide View"
 msgstr "ÙÙÙØÙØ ØÙ_ØØÙØ"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:8
-msgid "_Messages"
-msgstr "_ØØØØÙ"
+msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
+msgstr "ÙØÙ ÙØÙÙØ ØÙØØÙÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙØ"
 
 #: ../views/memos/galview.xml.h:1
 msgid "_Memos"
-msgstr "_ØØÙÙØØØ"
+msgstr "Ù_ÙÙØØØ"
 
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
 msgid "With _Due Date"
-msgstr "Ø_ØØØÙØ ØÙØØØØÙØÙ"
+msgstr "Ø_ØØØÙØ ØÙØØØØÙØÙ"
 
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
 msgid "With _Status"
 msgstr "ØØÙØØÙØ"
 
 #. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:789
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:416
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:420
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:424
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:770
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
 msgid "Select a Time Zone"
-msgstr "ØØØØ ÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØ"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Time Zones"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØ ØÙ_ØÙÙÙØ"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
-msgid "Timezone drop-down combination box"
-msgstr "ÙØØØ ØÙØØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙ ÙÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙØÙ ÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØ"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
 msgid ""
 "Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
 "zone.\n"
 "Use the right mouse button to zoom out."
 msgstr ""
-"ØØØØØÙ ØØ ØÙÙØØØ ØÙØÙØØ ÙØÙØÙØ ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙØØÙØØ ÙØØØØ ÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØ.\n"
+"ØØØØØÙ ØØ ØÙÙØØØ ØÙØÙØØ ÙØÙØÙØ ÙÙØÙØ ÙÙ ØÙØØÙØØ ÙØÙØÙ ÙÙØÙØ ØÙÙÙÙØ.\n"
 "ØØØØØÙ ØØ ØÙÙØØØ ØÙØÙÙÙ ÙÙØØØÙØ."
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
-#, fuzzy
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
+msgid "Time Zones"
+msgstr "ØÙÙÙØØÙ ØÙØÙÙÙØ"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
 msgid "_Selection"
-msgstr "ÙÙØ ØÙØÙØÙØØ"
+msgstr "Ø_ÙØÙØØ"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:6
+msgid "Timezone drop-down combination box"
+msgstr "ØÙÙØØØ ØÙØØÙÙØÙ ØÙÙÙØØÙ ÙÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:359
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:364
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for %s"
 msgstr "ØØØ ØÙÙØØÙØ ÙÙ%s"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:367
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:369
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:372
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:374
 msgid "Define Views"
 msgstr "ØØØ ØÙÙØØÙØ"
 
@@ -20780,11 +21602,11 @@ msgstr "ØØØ ØÙÙØØÙØ"
 msgid "Define Views for \"%s\""
 msgstr "ØØØ ØÙÙØØÙØ ÙÙ\"%s\""
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:111
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:115
 msgid "Table"
 msgstr "ØØÙÙ"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:289
 msgid "Save Current View"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ"
 
@@ -20796,7 +21618,7 @@ msgstr "ØÙØØ ÙØ_ÙØ ØØÙØ"
 msgid "_Replace existing view"
 msgstr "ØØØØ_ØÙÙ ØÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙØ"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:108
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:172
 msgid "Define New View"
 msgstr "ØØØ ÙØÙØ ØØÙØ"
 
@@ -20805,668 +21627,616 @@ msgid "Name of new view:"
 msgstr "ØØÙ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙØ:"
 
 #: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
+msgid "Type of view:"
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙØÙØ:"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
 msgid "Type of View"
 msgstr "ÙÙØ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
-msgid "Type of view:"
-msgstr "ÙÙØ ØÙÙØÙØ:"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
-msgid "De_fault"
-msgstr "ØÙØ_ÙØØØØ"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ: ÙÙ %s ØÙÙ %s"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
-#, fuzzy
-msgid "Account Name"
-msgstr "ØØÙ ØÙØØØØ"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../widgets/misc/e-alert-bar.c:120
+msgid "Close this message"
+msgstr "ØØÙÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ"
+
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1000
+msgid "Attached message"
+msgstr "ØØØÙØ ÙØÙÙØ"
+
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1811 ../widgets/misc/e-attachment.c:2349
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:525
+msgid "attachment.dat"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1854 ../widgets/misc/e-attachment.c:2651
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØØÙÙÙ ÙÙØ ØÙØÙÙ"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1862 ../widgets/misc/e-attachment.c:2659
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØÙØ ÙÙØ ØÙØÙÙ"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1954
+#, c-format
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "ØØØÙØ ØØÙÙÙ '%s'"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1957
+#, c-format
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "ØØØØ ØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙÙ"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2230
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "ØØØÙØ ÙØØ '%s'"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2233
+#, c-format
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "ØØØÙØ ÙØØ ØÙÙÙØÙÙ"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2667
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "ÙÙ ØÙØÙÙÙ ÙØØÙÙØØ ØÙÙÙØÙÙ"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2743
+#, c-format
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØ '%s'"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
-msgid "Protocol"
-msgstr "ØÙØØØÙÙÙÙ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
+#, c-format
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:311
 msgid "Attachment Properties"
 msgstr "ØØØØØ ØÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:330
-#, fuzzy
-msgid "_Filename:"
-msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙÙÙ:"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:365
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:368
 msgid "MIME Type:"
-msgstr "ÙÙØ MIME"
+msgstr "ÙÙØ MIME:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:376
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:442
 msgid "_Suggest automatic display of attachment"
 msgstr "Ø_ÙØØØ ØØØ ØÙÙÙØØÙ ÙÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:99
 msgid "Could not set as background"
-msgstr "ØØØØ Ù_ØÙÙÙØ"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØØØ ÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:145
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:149
 msgid "Set as _Background"
 msgstr "ØØØØ Ù_ØÙÙÙØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:93
-#, fuzzy
 msgid "Could not send attachment"
 msgid_plural "Could not send attachments"
-msgstr[0] "ØØØØ ÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ"
-msgstr[1] "ØØØØ ÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ"
-msgstr[2] "ØØØØ ÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ"
-msgstr[3] "ØØØØ ÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[0] "ØØØÙØ ØØØØÙ ÙÙØÙÙ"
+msgstr[1] "ØØØÙØ ØØØØÙ ÙÙØÙÙ"
+msgstr[2] "ØØØÙØ ØØØØÙ ÙÙØÙÙÙÙ"
+msgstr[3] "ØØØÙØ ØØØØÙ ÙÙØÙÙØØ"
+msgstr[4] "ØØØÙØ ØØØØÙ ÙÙØÙÙØØ"
+msgstr[5] "ØØØÙØ ØØØØÙ ÙÙØÙÙØØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:135
-#, fuzzy
 msgid "_Send To..."
-msgstr "ØØØÙ ØÙÙ:"
+msgstr "Ø_ØØÙ ØÙÙ..."
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:137
-#, fuzzy
 msgid "Send the selected attachments somewhere"
-msgstr "ØØØØ ÙØÙÙØ ÙØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙ ØÙÙØØÙØ..."
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙÙØÙÙØØ ØÙÙÙÙØÙØØ ØÙÙ ÙÙØÙ ÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:166
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:549
 msgid "Loading"
-msgstr "ÙØØÙ ØÙØÙØÙÙÙ..."
+msgstr "ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:559
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:178
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:561
 msgid "Saving"
-msgstr "ØØÙÙÙ"
+msgstr "ÙØÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:104
 msgid "Hide Attachment _Bar"
-msgstr "ØØÙÙ _ØØÙØ ØÙÙÙØÙÙØØ"
+msgstr "ØØÙ _ØØÙØ ØÙÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:106
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:719
 msgid "Show Attachment _Bar"
 msgstr "ØØÙØ _ØØÙØ ØÙÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:430
 msgid "Add Attachment"
-msgstr "ÙØÙÙ"
+msgstr "ØØÙ ÙÙØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:433
 msgid "A_ttach"
 msgstr "Ø_ØÙÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:496
 msgid "Save Attachment"
 msgid_plural "Save Attachments"
 msgstr[0] "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
-msgstr[1] "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
-msgstr[2] "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
+msgstr[1] "ØØÙØ ØÙÙØÙÙ"
+msgstr[2] "ØØÙØ ØÙÙØÙÙÙÙ"
 msgstr[3] "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[4] "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
+msgstr[5] "ØØÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1810 ../widgets/misc/e-attachment.c:2352
-#, fuzzy
-msgid "attachment.dat"
-msgstr "ÙÙØÙÙ"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:404
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:379
 msgid "Open With Other Application..."
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØ ØØØØØØØÙ ØØØÙÙ ØØØ..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:411
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:386
 msgid "S_ave All"
 msgstr "ØØ_ÙØ ØÙÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:437
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:412
 msgid "A_dd Attachment..."
 msgstr "Ø_ØÙ ÙÙØÙÙ..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:461
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:436
 msgid "_Hide"
-msgstr "Ø_ØÙÙ"
+msgstr "Ø_ØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:468
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:443
 msgid "Hid_e All"
-msgstr "ØØ_ÙØ ØÙÙÙ"
+msgstr "Ø_ØÙÙ ØÙÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:475
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:450
 msgid "_View Inline"
 msgstr "Ø_ØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:482
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:457
 msgid "Vie_w All Inline"
-msgstr "Ø_ØØØ ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ"
+msgstr "ØØØØ ØÙ_ÙÙ ØÙÙ ØÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:803
-#, fuzzy, c-format
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:778
+#, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
-msgstr "ØÙØØ ÙÙ %s..."
+msgstr "ØÙØØ ØØØØØØØÙ \"%s\""
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:806
-#, fuzzy, c-format
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:781
+#, c-format
 msgid "Open this attachment in %s"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙÙ ÙÙ"
-
-#. To Translators: This text is set as a description of an attached
-#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
-#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
-#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:998
-#, fuzzy
-msgid "Attached message"
-msgstr "ØØØÙØ ÙØØØØ ÙØÙÙØ"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1853 ../widgets/misc/e-attachment.c:2654
-msgid "A load operation is already in progress"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1861 ../widgets/misc/e-attachment.c:2662
-msgid "A save operation is already in progress"
-msgstr ""
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not load '%s'"
-msgstr "ØØØÙØ ØØÙÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1956
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not load the attachment"
-msgstr "ØØØØ ÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙÙØØØ"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open the attachment"
-msgstr "ØØØØ ÙØØ ÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙ"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2670
-#, fuzzy
-msgid "Attachment contents not loaded"
-msgstr "ÙØÙÙØ ØÙÙØÙÙØØ"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not save '%s'"
-msgstr "ÙÙ ÙÙÙÙ ØÙÙÙØ '%s': %s\n"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2749
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not save the attachment"
-msgstr "ØØØØ ÙØÙØÙØ ÙØÙØ ÙÙ ØÙÙØÙÙØØ"
+msgstr "ØÙØØ ÙØØ ØÙÙØÙÙ ÙÙ %s"
 
 #. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:387
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:389
 msgid "Ctrl-click to open a link"
-msgstr "ØÙÙØ ÙÙØØ %s"
-
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1249
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+msgstr "ØØØØ Ctrl ÙØ ÙÙØØ ØÙÙ ØÙÙØÙØ ÙÙØØÙØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
 msgid "Month Calendar"
 msgstr "ØÙÙÙÙ ØÙØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1269
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:100
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "ØØÙÙØ ØÙÙØØØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:123
 msgid "Enter the character set to use"
 msgstr "ØØØÙ ÙØÙÙØØ ØÙÙØØØÙ ÙÙØØØØØØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:339
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:342
 msgid "Other..."
 msgstr "ØØØÙ..."
 
-#: ../widgets/misc/e-contact-map-window.c:355
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-contact-map-window.c:359
 msgid "Contacts Map"
-msgstr "ØÙÙØØØØÙÙÙ: "
+msgstr "ØØÙØØ ØÙÙØØØØÙÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:501
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:504
 msgid "Date and Time"
-msgstr "ØÙØØØÙØ Ù ØÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙØØØÙØ ÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:522
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:525
 msgid "Text entry to input date"
 msgstr "ÙØØØØ ÙØ ÙØØØØÙ ØØØÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:544
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:547
 msgid "Click this button to show a calendar"
 msgstr "ØÙÙØ ÙØØ ØÙØØ ÙØØÙØØ ØÙÙÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
 msgid "Drop-down combination box to select time"
 msgstr "ØØØÙ ÙØØØ ØÙØØÙÙØØ ÙØÙØÙØØ ØÙÙÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:663
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
 msgid "No_w"
 msgstr "ØÙ_ØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:669
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:673
 msgid "_Today"
 msgstr "ØÙ_ÙÙÙ"
 
 #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
 #. * is not permitted.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:682
 msgid "_None"
 msgstr "ÙØ _ØÙØ"
 
 #. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
 #. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1688 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1694 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1927
 msgctxt "date"
 msgid "None"
 msgstr "ÙØ ØÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1815
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1821
 msgid "Invalid Date Value"
 msgstr "ÙÙÙØ ØØØÙØ ØÙØ ØØÙØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1859
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1865
 msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "ÙÙÙØ ÙÙØ ØÙØ ØØÙØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:256
 msgid ""
 "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
 "of file it is from the list."
-msgstr ""
-"ØØØØ ØÙÙÙÙÙ ØÙØÙ ØØÙØ ØØØÙØØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙØ ÙØÙØÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ."
-
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
-msgid "F_ilename:"
-msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙÙÙ:"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙÙÙÙ ØÙØÙ ØØÙØ ØØØÙØØØÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙØ ÙØÙØÙÙ ÙÙØ ØÙÙÙÙ ÙÙ ØÙÙØØÙØ."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:283
 msgid "Select a file"
-msgstr "ØÙØÙØØ ÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙ ÙÙÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:297
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:472
 msgid "File _type:"
 msgstr "_ÙÙØ ØÙÙÙÙ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:913
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:340
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:920
 msgid "Choose the destination for this import"
 msgstr "ØØØØ ØÙÙÙØØ ÙÙØØ ØÙØØØÙØØØ "
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:365
 msgid "Choose the type of importer to run:"
 msgstr "ØÙÙØ ÙØØØÙØØ ÙÙØ ØÙÙØØÙØØ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:373
 msgid "Import data and settings from _older programs"
 msgstr "ØØØÙØØ ØÙØÙØØ ÙØØØØØØØ ÙÙ ØØØÙØ Ø_ÙØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:381
 msgid "Import a _single file"
 msgstr "ØØØÙØØØ ÙÙÙ _ÙØÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:533
 msgid ""
 "Evolution checked for settings to import from the following applications: "
 "Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
 "like to try again, please click the \"Back\" button."
 msgstr ""
-"ØØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙ ØØØØØØØ ÙÙØØÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØØÙÙØØ\n"
-"ØÙØØÙØ:ØØÙÙØ ÙØØÙÙØØ ØÙÙØ iCalendar. ÙÙ ÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ\n"
-"ØØØØØØØ ÙÙÙÙ ØØØÙØØØÙØ. ØÙ ÙÙØ ØØØØ ÙÙ ØØØØØ\n"
-"ØÙÙØØÙÙØØ ØØØØ ØÙÙØ ØØ \"ØÙÙ\".\n"
+"ØØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ ÙÙ ØØØØØØØ ÙÙØØÙØØÙØ ÙÙ ØÙØØØÙÙØØ ØÙØØÙØ:ØØØÙÙ ÙØØÙÙØØ ØÙÙØ "
+"iCalendar. ÙÙ ÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙÙ ØØØØØØØ ÙÙÙÙ ØØØÙØØØÙØ. ØÙ ÙÙØ ØØØØ ÙÙ ØØØØØ "
+"ØÙÙØØÙÙØØ ØØØØ ØÙÙØ ØØ \"ØÙÙ\"."
 
 #. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:768
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:775
 msgid "_Cancel Import"
-msgstr "Ø_ØØÙØØØ"
+msgstr "Ø_ÙØÙ ØÙØØØÙØØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:919
 msgid "Preview data to be imported"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÙØØØÙØ ÙØÙ ØØØÙØ"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØÙØÙØØ ØÙÙØØØ ØØØÙØØØÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:918
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:931
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1276
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1361
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:938
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1367
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1376
 msgid "Import Data"
-msgstr "ÙÙÙ"
+msgstr "ØØØÙØØ ØÙØÙØÙØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:926
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:933
 msgid "Select what type of file you want to import from the list."
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙ ØÙ ØÙÙØØ ØÙÙÙÙØØ ØØÙØ ØØØÙØØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1266
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1281
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1316
 msgid "Evolution Import Assistant"
 msgstr "ÙØØØØ ØÙØØØÙØØØ ÙØÙÙÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1283
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1339
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1354
 msgid "Import Location"
-msgstr "ØØØÙØØØ ÙÙÙØ"
+msgstr "ÙÙØÙ ØÙØØØÙØØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
 "With this assistant you will be guided through the process of importing "
 "external files into Evolution."
 msgstr ""
-"ÙØØØÙØ ØÙ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØØØÙØØØ ÙØÙÙÙÙÙÙØÙ.\n"
-"ØÙØØØÙ ÙØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ØÙÙÙØ\n"
-"ØØØÙØØØ ÙÙÙØØ ØØØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙ."
+"ÙØØØÙØ ØÙ ÙÙ ÙØØØØ ØÙØØØÙØØØ ÙØÙÙÙÙØÙ.\n"
+"ØÙØØØÙ ÙØØ ØÙÙØØØØ ØÙØÙ ØÙÙÙØ ØØØÙØØØ ÙÙÙØØ ØØØØÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙØÙ."
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1311
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1326
 msgid "Importer Type"
 msgstr "ÙÙØ ØÙÙØØÙØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1321
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
 msgid "Select Information to Import"
-msgstr "ØÙØÙØØ ÙØÙØÙØ ÙÙØØØÙØØØ ØÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙ ÙØÙÙÙØØ ÙØØØÙØØØÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1330
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1345
 msgid "Select a File"
-msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙÙÙÙØ"
+msgstr "ØÙØÙÙ ÙÙÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1347
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1362
 msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
-msgstr "ØÙÙØ \"ØØØÙØØØ\" ÙØØØ ØØØÙØØØ ØÙÙÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØÙÙØ \"ØØÙÙ\" ÙØØØ ØØØÙØØØ ØÙÙÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:883
+#: ../widgets/misc/e-map.c:886
 msgid "World Map"
 msgstr "ØØÙØØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:886
+#: ../widgets/misc/e-map.c:889
 msgid ""
 "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
 "should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
 msgstr ""
-"ØØÙØØ ØÙØØÙÙØ ØØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ. ÙØØØØÙÙØ ÙÙØØ "
+"ØØÙØØ ØÙØØÙÙØ ØØØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØØ ÙØØØÙØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ. ÙØØØØÙÙØ ÙÙØØ "
 "ØÙÙÙØØÙØ ØÙÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØØ ØÙØØÙÙØØ ØÙÙÙØØÙ ÙÙ ØÙØØÙÙ.."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:31
 msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙÙÙØÙ ÙØØÙ ØØÙÙØ.\n"
-"ØÙÙØ ÙØØ ØÙØØ ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ."
+msgstr "ØÙÙÙÙØÙ ÙÙØØÙ ØØÙÙØ. ØÙÙØ ÙØØ ØÙØØ ÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØÙ."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:34
 msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙÙ ØØØØÙ ØØÙÙØ.\n"
-"ØÙÙØ ÙØØ ØÙØØ ÙÙØÙÙ ÙØ ØØØØÙ."
+msgstr "ØÙÙÙÙØÙ ØÙØ ÙÙØØÙ ØØÙÙØ.  ØÙÙØ ÙØØ ØÙØØ ÙÙØÙÙ ÙÙØØÙØ."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:37
 msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙÙ ØØØØÙ ØØÙÙØ.\n"
-"ØÙÙØ ÙØØ ØÙØØ ÙÙØÙÙ ÙØ ØØØØÙ."
+msgstr "ØÙÙÙÙØÙ ØÙØ ÙØØÙ ØØÙÙØ ÙØÙ ØÙØØÙØ ØÙØ ÙØÙÙØØ."
 
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:279
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:317
 msgid "Evolution Preferences"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:85
 #, c-format
 msgid "Matches: %d"
 msgstr "ØÙÙØØØÙØØ: %d"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:566
 msgid "Close the find bar"
-msgstr "ØÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙØØ"
+msgstr "ØØÙÙ ØØÙØ ØÙØØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:574
 msgid "Fin_d:"
-msgstr "Ø_ØØØ:"
+msgstr "Ø_ØØØ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:586
 msgid "Clear the search"
-msgstr "ØØØØ ØØØÙÙØ"
+msgstr "ÙØÙÙ ØÙØØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
 msgid "_Previous"
 msgstr "ØÙ_ØØØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:616
 msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØ ØÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙØØØÙ ÙÙØØØØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
 msgid "_Next"
 msgstr "ØÙ_ØÙØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:635
 msgid "Find the next occurrence of the phrase"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØ ØÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙØØÙÙ ÙÙØØØØØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:648
 msgid "Mat_ch case"
 msgstr "_ØØØÙÙ ØØÙØ ØÙØØØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:676
 msgid "Reached bottom of page, continued from top"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙ ØØÙÙ ØÙØÙØØØ ÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:698
 msgid "Reached top of page, continued from bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÙØ ØÙÙ ØØÙÙ ØÙØÙØØØ ÙØØÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:552
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:570
 msgid "When de_leted:"
 msgstr "ØÙØ ØÙØ_ØÙ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
-msgid "A_uto-delete sent item"
-msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙØØÙ ÙÙØÙØØ ØÙÙØØÙ"
-
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
-msgid "Creat_e a sent item to track information"
-msgstr "ØÙØ_ÙØ ØÙØØÙØ ÙØØÙÙØ ÙØØØØ ØÙÙØÙÙÙØØ"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
-msgid "Deli_vered and opened"
-msgstr "ÙØÙØ ÙØÙ _ÙØØÙØ"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
-msgid "Delivery Options"
-msgstr "ØÙØØØØ ØÙØØÙÙÙ"
+msgid "Standard"
+msgstr "ÙÙØØÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
-#, fuzzy
-msgctxt "ESendOptions"
-msgid "_Until"
-msgstr "_ØØÙÙ:"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
-#, fuzzy
-msgctxt "ESendOptionsAfter"
-msgid "_After"
-msgstr "Ø_ØØ:"
+msgid "Proprietary"
+msgstr "ÙÙÙÙÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgctxt "ESendOptionsAfter"
-msgid "days"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙ"
+msgid "Secret"
+msgstr "ØØÙÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
-#, fuzzy
-msgctxt "ESendOptionsWithin"
-msgid "Wi_thin"
-msgstr "_ØÙØÙ"
+msgid "Top Secret"
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙØØÙØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
-#, fuzzy
-msgctxt "ESendOptionsWithin"
-msgid "days"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙ"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
 msgid "For Your Eyes Only"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ ØØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØ :)"
 
+#. Translators: Used in send options dialog
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
-msgid "Gene_ral Options"
-msgstr "ØÙØØØØ _ØØÙØ"
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "ÙØ ØÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
 msgid "Mail Receipt"
 msgstr "ØØØØØ ÙØÙÙ ØØÙØ"
 
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+msgid "R_eply requested"
+msgstr "ØÙØØ Ù_ØÙÙØ"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "_ØÙØÙ"
+
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Proprietary"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙØ"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "ØÙÙØÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
-msgid "R_eply requested"
-msgstr "ØÙØØ Ù_ØÙÙØ"
+msgid "_When convenient"
+msgstr "_ØÙØ ØÙÙÙØØØØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
-msgid "Return Notification"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙØÙÙ"
+msgid "_Delay message delivery"
+msgstr "Ø_ØÙØ ØØÙÙÙ ØÙØØØØÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
-msgid "Secret"
-msgstr "ØØÙÙ"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "Ø_ØØ"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "ØÙÙØÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
-msgid "Sta_tus Tracking"
-msgstr "ØØ_ÙØ ØÙØØÙØ"
+msgid "_Set expiration date"
+msgstr "_ØÙÙÙ ØØØÙØ ØÙØÙØØ ØÙØØÙØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Standard"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙØ_ØÙ:"
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "_ØØÙÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
-msgid "Status Tracking"
-msgstr "ØØÙÙØ ØÙØØÙØ"
+msgid "Delivery Options"
+msgstr "ØÙØØØØ ØÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
-msgid "Top Secret"
-msgstr "ØØÙÙ ÙÙØØÙØ"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+msgid "_Classification:"
+msgstr "ØÙØÙ_ØÙÙÙ:"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
-msgid "When acce_pted:"
-msgstr "ØÙØ ØÙÙ_ØÙÙ:"
+msgid "Gene_ral Options"
+msgstr "ØÙØØØØ _ØØÙØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
-msgid "When co_mpleted:"
-msgstr "ØÙØ ØÙØ_ÙØÙØÙ:"
+msgid "Creat_e a sent item to track information"
+msgstr "ØÙØ_ÙØ ØÙØØÙØ ÙØØÙÙØ ÙØØØØ ØÙÙØÙÙÙØØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
-msgid "When decli_ned:"
-msgstr "ØÙØ ØÙ_ØÙØ:"
+msgid "_Delivered"
+msgstr "_ØÙ ØØÙÙÙÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
-msgid "_All information"
-msgstr "ÙÙ ØÙÙ_ØÙÙÙØØ"
+msgid "Deli_vered and opened"
+msgstr "ÙØÙØ ÙØÙ _ÙØØÙØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
-msgid "_Classification:"
-msgstr "ØÙØÙ_ØÙÙÙ"
+msgid "_All information"
+msgstr "ÙÙ ØÙÙ_ØÙÙÙØØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
-msgid "_Delay message delivery"
-msgstr "Ø_ØÙØ ØØÙÙÙ ØÙØØØØÙ"
+msgid "A_uto-delete sent item"
+msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙØØÙ ÙÙØÙØØ ØÙÙØØÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
-msgid "_Delivered"
-msgstr "_ØÙ ØØÙÙÙÙ"
+msgid "Status Tracking"
+msgstr "ØØÙÙØ ØÙØØÙØ"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
+msgid "_When opened:"
+msgstr "_ØÙØ ØÙÙØØ:"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
-msgid "_Set expiration date"
-msgstr "_ØÙÙ ØØØÙØ ØÙØÙØØ ØÙØÙØØÙØ"
+msgid "When decli_ned:"
+msgstr "ØÙØ ØÙ_ØÙØ:"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
-msgid "_When convenient"
-msgstr "_ØÙØ ØÙÙÙØØØØ"
+msgid "When co_mpleted:"
+msgstr "ØÙØ ØÙØ_ÙØÙØÙ:"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
-msgid "_When opened:"
-msgstr "_ØÙØ ØÙÙØØ:"
+msgid "When acce_pted:"
+msgstr "ØÙØ ØÙÙ_ØÙÙ:"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:39
+msgid "Return Notification"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØÙÙØÙÙ"
 
-#. Translators: Used in send options dialog
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
-#, fuzzy
-msgctxt "send-options"
-msgid "None"
-msgstr "ÙØ ØÙØ"
+msgid "Sta_tus Tracking"
+msgstr "ØØ_ÙØ ØÙØØÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:564
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:372
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:142
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:567
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:376
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:223
 msgid "Unnamed"
 msgstr "ØÙØ ÙØÙÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:218
 msgid "_Save and Close"
-msgstr "Ø_ØÙØ Ù ØØÙÙ"
+msgstr "Ø_ØÙØ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:431
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:434
 msgid "Edit Signature"
-msgstr "ØØØ ØÙØÙÙÙØ"
+msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:446
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:449
 msgid "_Signature Name:"
 msgstr "ØØÙ ØÙØ_ÙÙÙØ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:317
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Add Signature Script"
 msgstr "ØØÙÙ ØØÙØÙØ ØÙÙÙØ ÙØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:382
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:386
 #, fuzzy
 msgid "Edit Signature Script"
-msgstr "ØØØ ØÙØÙÙÙØ"
+msgstr "ØØØ ØØÙØÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙÙØÙ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:602
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:605
 msgid "Add _Script"
 msgstr "ØØÙÙ _ØØÙØÙØÙØ ÙØÙÙØ"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:268
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:270
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
@@ -21477,13 +22247,12 @@ msgstr ""
 "ÙØÙÙÙØ ÙÙ. ØÙØØÙ ØÙØÙ ØØØØÙ ØÙØÙ ØØØØØØÙÙ\n"
 "ÙØØØØØ ØÙØØØ ÙÙØ."
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:313
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:315
 #, fuzzy
 msgid "S_cript:"
 msgstr "_ØØÙØÙØ ÙØÙ:"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:344
-#, fuzzy
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:346
 msgid "Script file must be executable."
 msgstr "ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙ ØÙØØÙØÙØ ØÙÙØÙ ÙØØÙÙØ ÙÙØÙÙÙØ."
 
@@ -21493,11 +22262,11 @@ msgstr "ØÙÙØ ÙÙØ ÙÙØÙØØ ÙÙØÙÙØÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:410
 msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "Ø_ÙØØ ÙÙÙØ ØÙÙØÙØ"
+msgstr "Ø_ÙØØ ÙÙØÙ ØÙÙØÙØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:412
 msgid "Copy the link to the clipboard"
-msgstr "ØÙØØ ØÙØØØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:420
 msgid "_Open Link in Browser"
@@ -21512,9 +22281,8 @@ msgid "_Copy Email Address"
 msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙ ØÙ_ØØÙØ ØÙØÙÙØØÙÙÙ"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:447
-#, fuzzy
 msgid "_Copy Image"
-msgstr "_ÙØ ØÙØØ"
+msgstr "Ø_ÙØØ ØÙØÙØØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:449
 msgid "Copy the image to the clipboard"
@@ -21522,7 +22290,7 @@ msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:469 ../widgets/misc/e-web-view.c:1318
 msgid "Select all text and images"
-msgstr "ØÙØÙØØ ÙÙ ØÙÙØ ÙØÙØÙÙØ"
+msgstr "ØÙØÙ ÙÙ ØÙÙØ ÙØÙØÙÙØ"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:982 ../widgets/misc/e-web-view.c:984
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:986
@@ -21539,20 +22307,6 @@ msgstr "ØÙÙØ ÙØØÙØØ/ØØÙØØ ØÙØÙØÙÙÙ"
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "ØÙÙØ ÙÙØØ %s"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ: ÙÙ %s ØÙÙ %s"
-
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ"
-
 #: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
 msgid "popup list"
 msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØØÙØ"
@@ -21561,18 +22315,18 @@ msgstr "ÙØØÙØ ÙÙØØÙØ"
 msgid "Now"
 msgstr "ØÙØÙ"
 
-#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:316
-#, fuzzy
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a
+#. * date table cell.
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
 msgctxt "table-date"
 msgid "None"
-msgstr "ÙØ ØÙØ"
+msgstr "ØØÙÙ"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:324
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
 msgid "OK"
 msgstr "ÙÙØÙÙ"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:868
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:873
 #, c-format
 msgid "The time must be in the format: %s"
 msgstr "ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ØÙÙÙØ ØØÙÙØØ: %s"
@@ -21581,7 +22335,7 @@ msgstr "ÙØØ ØÙ ÙÙÙÙ ØÙÙÙØ ØØÙÙØØ: %s"
 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
 msgstr "ÙØØ ØÙ ØÙÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙÙØÙÙÙØ ØÙÙ 0 Ù 100Ø ÙØÙÙØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:607
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:610
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:143
 msgid "click to add"
@@ -21604,7 +22358,7 @@ msgid "No grouping"
 msgstr "ØØÙÙ ØØÙÙØ"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.c:666
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
 msgid "Show Fields"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙÙ"
 
@@ -21612,91 +22366,87 @@ msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙÙ"
 msgid "Available Fields"
 msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙÙØØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
 msgid "A_vailable Fields:"
 msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙÙØÙ_ÙØØ:"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
-msgid "Ascending"
-msgstr "ØØØØØÙ"
-
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
-msgid "Clear All"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙ"
+msgid "_Show these fields in order:"
+msgstr "Ø_ØÙØ ÙØÙ ØÙØÙÙÙ ØØØØÙØ:"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
-msgid "Clear _All"
-msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙ"
+msgid "Move _Up"
+msgstr "Ø_ØÙÙ"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
-msgid "Descending"
-msgstr "ØÙØØÙÙ"
+msgid "Move _Down"
+msgstr "Ø_ØÙÙ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
-msgid "Group Items By"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØÙØØØ ØØØ"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+msgid "_Remove"
+msgstr "Ø_ØÙ"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
-msgid "Move _Down"
-msgstr "Ø_ØÙÙ"
+msgid "_Show field in View"
+msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
-msgid "Move _Up"
-msgstr "Ø_ØÙÙ"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1736
+msgid "Ascending"
+msgstr "ØØØØØÙ"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1736
+msgid "Descending"
+msgstr "ØÙØØÙÙ"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
+msgid "Group Items By"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÙØÙØØØ ØØØ"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
 msgid "Show _field in View"
 msgstr "ØØÙØ ØÙ_ØÙÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
+msgid "Then By"
+msgstr "ØÙ ØØØ"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
 msgid "Show field i_n View"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙ Ù_Ù ØÙÙØÙØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
 msgid "Show field in _View"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙ ÙÙ ØÙ_ÙØÙØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
+msgid "Clear _All"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙ"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "Sort"
 msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
 msgid "Sort Items By"
 msgstr "ØØÙØ ØÙØÙØØØ ØØØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
-msgid "Then By"
-msgstr "ØÙ ØØØ"
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
-msgid "_Fields Shown..."
-msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙ_ØØÙØØ..."
-
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
-msgid "_Group By..."
-msgstr "_ØÙÙØ ØØØ..."
+msgid "Clear All"
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙÙ"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "Ø_ØÙ"
+msgid "_Sort..."
+msgstr "_ØØÙØ..."
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
-msgid "_Show field in View"
-msgstr "Ø_ØÙØ ØÙØÙÙ ÙÙ ØÙÙØÙØ"
+msgid "_Group By..."
+msgstr "_ØÙÙØ ØØØ..."
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
-msgid "_Show these fields in order:"
-msgstr "Ø_ØÙØ ÙØÙ ØÙØÙÙÙ ØØØØÙØ:"
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
-msgid "_Sort..."
-msgstr "_ØØÙØ..."
-
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
-msgid "Add a Column"
-msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØÙØ"
+msgid "_Fields Shown..."
+msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÙ_ØØÙØØ..."
 
 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
 msgid ""
@@ -21704,7 +22454,11 @@ msgid ""
 "the location in which you want it to appear."
 msgstr ""
 "ÙØØØÙØ ØÙÙØ ØÙÙ ØØÙÙÙØ ØØØØÙ\n"
-"ØÙÙ ØÙÙÙÙØ ØÙØÙ ØØÙØ ØÙ ÙØÙØ ÙÙÙ"
+"ØÙÙ ØÙÙÙØÙ ØÙØÙ ØØÙØ ØÙ ÙØÙØ ÙÙÙ"
+
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:224
+msgid "Add a Column"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙØÙØ"
 
 #. Translators: This text is used as a special row when an ETable
 #. * has turned on grouping on a column, which has set a title.
@@ -21741,63 +22495,67 @@ msgstr[3] "%s (%d ØÙØØØ)"
 msgstr[4] "%s (%d ØÙØØÙØ)"
 msgstr[5] "%s (%d ØÙØØ)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1574
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1596
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "ØØÙØ Ø_ØØØØÙÙØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1599
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "ØØÙØ Ø_ÙØØÙÙÙØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1585
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
 msgid "_Unsort"
 msgstr "_ØØØÙØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1588
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "ØÙÙÙØ ØØØ ÙØØ ØÙ_ØÙÙ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1591
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "ØÙÙÙØ ØØØ ØÙ_ØÙÙØÙÙ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "ØØÙ ÙØØ ØÙØÙÙ_Ø"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1598
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1615
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "ØØÙÙ ØÙ_ÙØ..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1619
 msgid "A_lignment"
 msgstr "ÙØØ_ØØØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1622
 msgid "B_est Fit"
 msgstr "Ø_ÙØÙ ÙÙØØÙØ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
 msgid "Format Column_s..."
 msgstr "ÙØÙÙ ØÙØ_ØÙØØ..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1629
 msgid "Custo_mize Current View..."
 msgstr "Ø_ØÙØ ØÙÙØÙØ ØÙØØÙÙ..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1674
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1691
 msgid "_Sort By"
 msgstr "ØØÙØ ØØØ"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1692
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1709
 msgid "_Custom"
 msgstr "ÙÙØØÙÙØ"
 
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
+msgid "Table Cell"
+msgstr "ØÙÙØ ØØÙÙ"
+
 #. Translators: description of a "popup" action
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
 msgid "popup a child"
@@ -21818,26 +22576,126 @@ msgstr "ÙØØØ ØÙØÙ ØÙØÙ ÙØØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙÙØ ÙÙ ETree"
 msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
 msgstr "ÙÙÙÙØ ØÙØÙ ØÙØÙ ÙØØÙÙ ÙØÙ ØÙØÙÙØ ÙÙ ETree"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
-msgid "Table Cell"
-msgstr "ØÙÙØ ØØÙÙ"
-
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72
 msgid "click"
 msgstr "ØÙÙØ"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:158
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:161
 msgid "sort"
 msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2327
+#: ../widgets/text/e-text.c:2338
 msgid "Select All"
-msgstr "ØÙØÙ ØÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙ ØÙÙÙ"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2339
+#: ../widgets/text/e-text.c:2351
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ØØÙ ØÙØØØØÙ"
 
+#~ msgid "Recent _Documents"
+#~ msgstr "ØØØ ØÙ_ÙØØÙØØØ"
+
+#~ msgid "Categor_ies..."
+#~ msgstr "ØÙ_ÙØØØ..."
+
+#~ msgid "%A, %B %d, %Y"
+#~ msgstr "%A, %d %B, %Y"
+
+#~ msgid "%a %m/%d/%Y"
+#~ msgstr "%a %d/%m/%Y"
+
+#~ msgid "%m/%d/%Y"
+#~ msgstr "%d/%m/%Y"
+
+#~ msgid "never"
+#~ msgstr "ØØØÙØ"
+
+#~ msgid "Do you wish to overwrite it?"
+#~ msgstr "ØØØØØ ÙÙ ØÙÙØØØØ ÙÙÙÙØ"
+
+#~ msgid "File exists \"{0}\"."
+#~ msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÙØÙØ \"{0}\"."
+
+#~ msgid "GConf error: %s"
+#~ msgstr "ØØØ GConf: %s"
+
+#~ msgid "All further errors shown only on terminal."
+#~ msgstr "ÙÙ ØÙØØØØØ ØÙØØØÙÙØ ØØØØ ÙÙØ ÙÙ ØÙØØÙÙØ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "mail-receiving"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ÙØ ØÙØ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a descriptive name for this account below.\n"
+#~ "This name will be used for display purposes only."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØØØ ØØØÙ ØØÙÙØ ÙÙØÙ ÙØØ ØÙØØØØ ÙÙ ØÙÙØØØØ ØØÙØÙ.\n"
+#~ "ØÙØÙ ØØØØÙØÙ ÙØØ ØÙØØÙ ÙØØØØØ ØÙØØØ ÙÙØ."
+
+#~ msgid "Migrating..."
+#~ msgstr "ÙØØÙ ØÙØØÙÙØ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Migration"
+#~ msgstr "ÙØØÙ ØÙØØÙÙØ..."
+
+#~ msgid "Migrating '%s':"
+#~ msgstr "ØÙÙÙÙ '%s':"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Migrating Folders"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØÙÙØ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to "
+#~ "SQLite since Evolution 2.24.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÙØØ ÙØÙÙØØ ÙÙØÙØØØ ØÙØÙÙ ØØÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ÙÙÙØ ØÙÙ ØÙÙÙÙÙØÙØ ÙÙØ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ "
+#~ "2.24.\n"
+#~ "\n"
+#~ "ØØØØÙ ÙÙ ØØÙØØ ØÙÙÙØ ÙÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙ ÙØÙØØØÙ..."
+
+#~ msgid "C_haracter set:"
+#~ msgstr "ØÙ_ÙØØÙ:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the "
+#~ "receipt notification to {0}?"
+#~ msgstr "ÙØ ØÙÙØ ØØØØØ ØØÙÙØØØØ Ù \"{1}\". ØØØØÙ ØØØØØØ ØÙÙ  {0}Ø"
+
+#~ msgid "Read receipt requested."
+#~ msgstr "ØÙ ØÙØ ØØØØØ ÙØØØØ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Send Receipt"
+#~ msgstr "ØØØÙÙ ØØØØØ ØÙÙØÙÙ"
+
+#~ msgid "cards"
+#~ msgstr "ØØØÙØØ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File _name:"
+#~ msgstr "ØØÙ ØÙÙÙÙ:"
+
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙ:"
+
+#~ msgid "Send the debugging output of all components to a file."
+#~ msgstr "ØØØÙÙ ÙØÙÙÙØØ ØØØØØ ØÙØÙÙÙØ ÙØÙÙØ ØÙÙÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙ."
+
+#~ msgid "Protocol"
+#~ msgstr "ØÙØØØÙÙÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Filename:"
+#~ msgstr "ØØÙ ØÙ_ÙÙÙ:"
+
 #~ msgid "Invalid object"
 #~ msgstr "ØÙØØ ØÙØ ØØÙØ"
 
@@ -21901,10 +22759,6 @@ msgstr "ØØÙ ØÙØØØØÙ"
 #~ msgstr "ØÙÙÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙØØØØÙ"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Opening folder '%s'"
-#~ msgstr "ÙØØÙ ÙØØ ØÙÙØÙÙØ %s"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Please select a folder from the current account."
 #~ msgstr "ØØØØ ØØØØ ØÙØØ ÙÙØØ ØÙÙØØØØÙ"
 
@@ -22229,9 +23083,6 @@ msgstr "ØØÙ ØÙØØØØÙ"
 #~ msgid "Read items marked _private"
 #~ msgstr "ØÙØØ ØÙØÙØØØ ØØØ ØÙØÙØ \"ØØØ\""
 
-#~ msgid "Subscribe to my _alarms"
-#~ msgstr "ØØØØÙ ÙÙ _ÙÙØÙØØÙ"
-
 #~ msgid "Subscribe to my _notifications"
 #~ msgstr "ØØØØÙ ÙÙ Ø_ØØØØØØÙ"
 
@@ -22322,18 +23173,6 @@ msgstr "ØØÙ ØÙØØØØÙ"
 #~ msgid "Undelivered: "
 #~ msgstr "ÙÙ ØÙÙØÙÙÙ: "
 
-#~ msgid "Enable D-Bus messages."
-#~ msgstr "ÙÙÙÙÙÙÙ ØØØØÙ D-Bus."
-
-#~ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
-#~ msgstr "ØÙÙÙØ ØØØÙØ D-BUS ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØ ØØÙØØ."
-
-#~ msgid "Popup message together with the icon."
-#~ msgstr "ØØØÙ ØÙØØØÙØ ØÙØØÙ ÙØ ØÙØÙÙÙÙØ."
-
-#~ msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
-#~ msgstr "ÙØ ØØØ ÙØÙ ØÙÙØÙØ ØØØØØ ÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙØ ØÙØ ÙØÙÙ ØØØØÙ ØØÙØØ."
-
 #~ msgid "Show icon in _notification area"
 #~ msgstr "ØØÙØ ØÙØÙÙÙÙØ ÙÙ Ù_ØØØØ ØÙØØÙÙØ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]