[gdm] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit ad9ab88552c9e44c8b72a06ef87470d9cbf19d36
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Sun Mar 25 08:15:33 2012 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  388 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 po/zh_TW.po |  392 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 2 files changed, 368 insertions(+), 412 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 1b7e788..262c849 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm 3.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-25 10:36+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-25 10:36+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-25 08:15+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 08:15+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: \n"
@@ -78,49 +78,49 @@ msgid ""
 "when the problem is corrected."
 msgstr "åçæäåééèïçåçæåå X äæåïåååäéïãèèçççççåææææçççéæäåæãçåæåæäçéåéççéãèåäæåéåéæåå GDMã"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:258
+#: ../daemon/gdm-server.c:265
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%sïçæéæäéççéâ%sâ"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:436
+#: ../daemon/gdm-server.c:443
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
 msgstr "äæåæääçè %s çèåèçïäèäçèäåå"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:447 ../daemon/gdm-server.c:467
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:464 ../daemon/gdm-welcome-session.c:484
+#: ../daemon/gdm-server.c:454 ../daemon/gdm-server.c:474
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:435 ../daemon/gdm-welcome-session.c:455
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "çæèå groupid ç %d"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:453 ../daemon/gdm-welcome-session.c:470
+#: ../daemon/gdm-server.c:460 ../daemon/gdm-welcome-session.c:441
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "%s ç initgroups () åæã"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:459 ../daemon/gdm-welcome-session.c:476
+#: ../daemon/gdm-server.c:466 ../daemon/gdm-welcome-session.c:447
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "çæèå userid ç %d"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:506
+#: ../daemon/gdm-server.c:513
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%sïçæéåéç %s ççéææï"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:517 ../daemon/gdm-server.c:523
-#: ../daemon/gdm-server.c:529
+#: ../daemon/gdm-server.c:524 ../daemon/gdm-server.c:530
+#: ../daemon/gdm-server.c:536
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%sïå %s èåç %s æççéè"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:549
+#: ../daemon/gdm-server.c:556
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%sïäæåååçççæèåç %dï%s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:702
+#: ../daemon/gdm-server.c:709
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%sïéççé %s çäæåæäæççç"
@@ -184,36 +184,36 @@ msgstr "äééçäçèåçæçéçéèççæççéèï %s
 msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 msgstr "ääçèçäæåçéçéèççæççéèï%s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1152
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1154
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
 msgstr "ääçèçäæèéçéèççæççéèï%s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1172
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1178
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display string: %s"
 msgstr "äéçåäéçéèççæççéèï%s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1187
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1193
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "äéç xauth èæéçéèççæççéèï%s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1507 ../daemon/gdm-session-worker.c:1524
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1513 ../daemon/gdm-session-worker.c:1530
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "ææåççäçèåè"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1551
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1557
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "çææèçäçè"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:414
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:409
 #, c-format
 msgid "User %s doesn't exist"
 msgstr "äçè %s äåå"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:421
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:416
 #, c-format
 msgid "Group %s doesn't exist"
 msgstr "çç %s äåå"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
 msgstr "GNOME çåççååäéæçåäçå"
 
 #: ../data/applications/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2605
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2569
 msgid "Login Window"
 msgstr "çåçé"
 
@@ -339,39 +339,70 @@ msgid "Avoid showing user list"
 msgstr "éåéçäçèæå"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Banner message text"
+msgstr "æåèææå"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Disable showing the restart buttons"
+msgstr "åçéæååæé"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Enable showing the banner message"
+msgstr "åçæåèæ"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Path to small image at top of user list"
 msgstr "äçèæåéçååççèå"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
+msgstr "èç true åäåçåèçäéçéæååæéã"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Set to true to show the banner message text."
+msgstr "èç true åéçæåèææåã"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Text banner message to show in the login window."
+msgstr "èéçæçåèççæåæåèæã"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9
+msgid ""
+"The fallback login screen can optionally show a small image at the top of "
+"its user list to provide site administrators and distributions a way to "
+"provide branding."
+msgstr "ååçåçéåäéææçåäçèæåéçéçäåååçèççççèåçèçæèåçäåçåçã"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
 msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have enrolled their "
 "fingerprints to log in using those prints."
 msgstr "çåçéåäéææçåèäçèäçæççåã"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:11
 msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in "
 "using those smartcards."
 msgstr "çåçéåäéææçåèæææåçäçèäçææåçåã"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:12
 msgid ""
 "The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
 "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
 "branding."
 msgstr "çåçéåäéææçåäçèæåéçéçäåååçèççççèåçèçæèåçäåçåçã"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:13
 msgid ""
 "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
 "setting can be toggled to disable showing the user list."
 msgstr "çåçééåæéçåçåäçèçæåãéåèåååäåæäåçéåæåçéçã"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
 msgstr "æååèäçæçèåæçå"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
 msgstr "æååèäçææåèåæçå"
 
@@ -559,26 +590,26 @@ msgstr "(%a) %p %l:%M:%S"
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "(%a) %p %l:%M"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:319
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:317
 msgid "Automatically logging inâ"
 msgstr "æåèåçåâ"
 
 #. need to wait for response from backend
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:935
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:933
 msgid "Cancellingâ"
 msgstr "æååæâ"
 
 #. just wait for the user to select language and stuff
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1491
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1489
 msgid "Select language and click Log In"
 msgstr "éæèèäæäãçåã"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1627
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1625
 msgctxt "customsession"
 msgid "Custom"
 msgstr "èé"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1628
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1626
 msgid "Custom session"
 msgstr "èéäæéæ"
 
@@ -602,23 +633,23 @@ msgstr "èé"
 msgid "Version"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:907
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:903
 msgid "Suspend"
 msgstr "æå"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:908
 msgid "Restart"
 msgstr "éæåå"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:916
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
 msgid "Shut Down"
 msgstr "éééè"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:965
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:961
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "åéæéäæ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:987
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:983
 msgid "Panel"
 msgstr "éæ"
 
@@ -646,14 +677,6 @@ msgstr "éèçéç"
 msgid "The ID of the default item"
 msgstr "éèéçç ID"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:310
-msgid "Max Item Count"
-msgstr "æåéçæ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:311
-msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
-msgstr "åæåääåéçæéçæåå"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:188
 #, c-format
 msgid "Remote Login (Connecting to %sâ)"
@@ -672,146 +695,6 @@ msgstr "éççå"
 msgid "Session"
 msgstr "äæéæ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
-msgid "Banner message text"
-msgstr "æåèææå"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
-msgid "Banner message text when chooser is empty"
-msgstr "çéæçåæççæäçæåèææå"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
-msgid "Disable showing the restart buttons"
-msgstr "åçéæååæé"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
-msgid "Do not show known users in the login window"
-msgstr "äåçåèçäéçåççäçè"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
-msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
-msgstr "åçéçåååæåæçå"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
-msgid "Enable on-screen keyboard"
-msgstr "åçèåéç"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
-msgid "Enable screen magnifier"
-msgstr "åçèåæåé"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
-msgid "Enable screen reader"
-msgstr "åçèåéèå"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
-msgid "Enable showing the banner message"
-msgstr "åçæåèæ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
-msgid "Icon name to use for greeter logo"
-msgstr "çæèæèäççåçåç"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
-msgid "Recently selected languages"
-msgstr "çåéåçèè"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
-msgid "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
-msgstr "èåéèåçåèçäéçèèçæåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
-msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
-msgstr "èåçææèæèçäéåçåçã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
-msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
-msgstr "èç true åäåçåèçäéçåççäçèã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
-msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
-msgstr "èç true åäåçåèçäéçéæååæéã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
-msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
-msgstr "èç true ååç XRandR èåççåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
-msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
-msgstr "èç true ååçèæèåççåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
-msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
-msgstr "èç true ååçåéæéèåççåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
-msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
-msgstr "èç true ååçèåéçã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
-msgid ""
-"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
-"settings."
-msgstr "èç true ååçèåççéççéçåèèååçåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
-msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
-msgstr "èç true ååçèåæåéã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
-msgid "Set to true to enable the screen reader."
-msgstr "èç true ååçèåéèåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
-msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
-msgstr "èç true ååçéæèåççåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
-msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
-msgstr "èç true ååç xsettings èåççåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
-msgid "Set to true to show the banner message text."
-msgstr "èç true åéçæåèææåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
-msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
-msgstr "èç true åäç Compiz äçèççççåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
-msgid ""
-"Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
-"empty, instead of banner_message_text."
-msgstr "çéæçåæççæèéçæçåèççæåæåèæïçäåä banner_message_textã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
-msgid "Text banner message to show in the login window."
-msgstr "èéçæçåèççæåæåèæã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
-msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
-msgstr "èåç XRandR èåççåæçååç Trueã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
-msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
-msgstr "èåçèæèåççåæçååç Trueã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
-msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
-msgstr "èåçåéæéèåççåæçååç Trueã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
-msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
-msgstr "èåçéæèåççåæçååç Trueã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
-msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
-msgstr "èåç xsettings èåççåæçååç Trueã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
-msgid "Use Compiz as the window manager"
-msgstr "äç Compiz äçèççççå"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:147
 msgid "Duration"
 msgstr "æçæé"
@@ -836,8 +719,8 @@ msgstr "åæåæååèï"
 msgid "Whether the timer is currently ticking"
 msgstr "èæåçåæååèæ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:459
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:802
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:460
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:797
 #, c-format
 msgid "Log in as %s"
 msgstr "ä %s èåçå"
@@ -847,32 +730,32 @@ msgstr "ä %s èåçå"
 #. * manually instead of choosing from
 #. * a list.
 #.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:545
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
 msgctxt "user"
 msgid "Otherâ"
 msgstr "åäâ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:547
 msgid "Choose a different account"
 msgstr "éæäåçåè"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:560
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
 msgid "Guest"
 msgstr "èå"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:562
 msgid "Log in as a temporary guest"
 msgstr "äèæèåçèåçå"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:576
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
 msgid "Automatic Login"
 msgstr "èåçå"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:578
 msgid "Automatically log into the system after selecting options"
 msgstr "åéåééåèåçåçç"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1358
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1353
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "çååççå"
 
@@ -897,7 +780,7 @@ msgstr "åéèå"
 msgid "Version of this application"
 msgstr "éåçåççæ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:833
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:835
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current session."
 msgstr "çæèåçåçäæéæã"
@@ -907,34 +790,29 @@ msgstr "çæèåçåçäæéæã"
 msgid "User unable to switch sessions."
 msgstr "çæåæäæéæã"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:842
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:844
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "çæèåçåç seatã"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:852
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:854
 #, c-format
 msgid ""
 "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
 "screen or start up a new login screen."
 msgstr "çççææåèåæåçæççåçéææååäåæççåçéã"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:860
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:862
 #, c-format
 msgid "The system is unable to start up a new login screen."
 msgstr "çççæååäåæççåçéã"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:869
-#, c-format
-msgid "The system is unable to find a login screen to switch to."
-msgstr "ççæäåèåæççåçéã"
-
 #. Option parsing
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:934
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:929
 msgid "- New GDM login"
 msgstr "- æç GDM çå"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:990
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:985
 msgid "Unable to start new display"
 msgstr "çæååæçéççé"
 
@@ -946,3 +824,103 @@ msgstr "æäæå"
 #: ../utils/gdm-screenshot.c:279
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "çäèåçåç"
+
+#~ msgid "Max Item Count"
+#~ msgstr "æåéçæ"
+
+#~ msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
+#~ msgstr "åæåääåéçæéçæåå"
+
+#~ msgid "Banner message text when chooser is empty"
+#~ msgstr "çéæçåæççæäçæåèææå"
+
+#~ msgid "Do not show known users in the login window"
+#~ msgstr "äåçåèçäéçåççäçè"
+
+#~ msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
+#~ msgstr "åçéçåååæåæçå"
+
+#~ msgid "Enable on-screen keyboard"
+#~ msgstr "åçèåéç"
+
+#~ msgid "Enable screen magnifier"
+#~ msgstr "åçèåæåé"
+
+#~ msgid "Enable screen reader"
+#~ msgstr "åçèåéèå"
+
+#~ msgid "Icon name to use for greeter logo"
+#~ msgstr "çæèæèäççåçåç"
+
+#~ msgid "Recently selected languages"
+#~ msgstr "çåéåçèè"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
+#~ msgstr "èåéèåçåèçäéçèèçæåã"
+
+#~ msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
+#~ msgstr "èåçææèæèçäéåçåçã"
+
+#~ msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
+#~ msgstr "èç true åäåçåèçäéçåççäçèã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
+#~ msgstr "èç true ååç XRandR èåççåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
+#~ msgstr "èç true ååçèæèåççåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
+#~ msgstr "èç true ååçåéæéèåççåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
+#~ msgstr "èç true ååçèåéçã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
+#~ "settings."
+#~ msgstr "èç true ååçèåççéççéçåèèååçåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
+#~ msgstr "èç true ååçèåæåéã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen reader."
+#~ msgstr "èç true ååçèåéèåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
+#~ msgstr "èç true ååçéæèåççåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
+#~ msgstr "èç true ååç xsettings èåççåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
+#~ msgstr "èç true åäç Compiz äçèççççåã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
+#~ "empty, instead of banner_message_text."
+#~ msgstr ""
+#~ "çéæçåæççæèéçæçåèççæåæåèæïçäåä "
+#~ "banner_message_textã"
+
+#~ msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "èåç XRandR èåççåæçååç Trueã"
+
+#~ msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "èåçèæèåççåæçååç Trueã"
+
+#~ msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "èåçåéæéèåççåæçååç Trueã"
+
+#~ msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "èåçéæèåççåæçååç Trueã"
+
+#~ msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "èåç xsettings èåççåæçååç Trueã"
+
+#~ msgid "Use Compiz as the window manager"
+#~ msgstr "äç Compiz äçèççççå"
+
+#~ msgid "The system is unable to find a login screen to switch to."
+#~ msgstr "ççæäåèåæççåçéã"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d6abfcf..b2455a5 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm 3.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-25 10:36+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-18 15:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-25 08:15+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-22 23:32+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
 "Language: \n"
@@ -80,49 +80,49 @@ msgstr ""
 "åçæäåééèïçåçæåå X äæåïåååäéïãèéçççççåæææ"
 "æçççéæäåæãçåæåæäçéåéççéãèåäæåéåéæåå GDMã"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:258
+#: ../daemon/gdm-server.c:265
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%sïçæéæäéççéâ%sâ"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:436
+#: ../daemon/gdm-server.c:443
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
 msgstr "äæåæääçè %s çèåèçïäèäçèäåå"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:447 ../daemon/gdm-server.c:467
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:464 ../daemon/gdm-welcome-session.c:484
+#: ../daemon/gdm-server.c:454 ../daemon/gdm-server.c:474
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:435 ../daemon/gdm-welcome-session.c:455
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "çæèå groupid ç %d"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:453 ../daemon/gdm-welcome-session.c:470
+#: ../daemon/gdm-server.c:460 ../daemon/gdm-welcome-session.c:441
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "%s ç initgroups () åæã"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:459 ../daemon/gdm-welcome-session.c:476
+#: ../daemon/gdm-server.c:466 ../daemon/gdm-welcome-session.c:447
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "çæèå userid ç %d"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:506
+#: ../daemon/gdm-server.c:513
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%sïçæéåéç %s ççéææï"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:517 ../daemon/gdm-server.c:523
-#: ../daemon/gdm-server.c:529
+#: ../daemon/gdm-server.c:524 ../daemon/gdm-server.c:530
+#: ../daemon/gdm-server.c:536
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%sïå %s èåç %s æççéè"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:549
+#: ../daemon/gdm-server.c:556
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%sïäæåååçççæèåç %dï%s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:702
+#: ../daemon/gdm-server.c:709
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%sïéççé %s çäæåæäæççç"
@@ -186,36 +186,36 @@ msgstr "äééçäçèåçæçéçéèççæççéèï %s
 msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 msgstr "ääçèçäæåçéçéèççæççéèï%s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1152
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1154
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
 msgstr "ääçèçäæèéçéèççæççéèï%s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1172
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1178
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display string: %s"
 msgstr "äéçåäéçéèççæççéèï%s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1187
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1193
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "äéç xauth èæéçéèççæççéèï%s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1507 ../daemon/gdm-session-worker.c:1524
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1513 ../daemon/gdm-session-worker.c:1530
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "ææåççäçèåè"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1551
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1557
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "çææèçäçè"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:414
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:409
 #, c-format
 msgid "User %s doesn't exist"
 msgstr "äçè %s äåå"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:421
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:416
 #, c-format
 msgid "Group %s doesn't exist"
 msgstr "çç %s äåå"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
 msgstr "GNOME çåççååäéæçåäçå"
 
 #: ../data/applications/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2605
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2569
 msgid "Login Window"
 msgstr "çåçé"
 
@@ -341,22 +341,55 @@ msgid "Avoid showing user list"
 msgstr "éåéçäçèæå"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Banner message text"
+msgstr "æåèææå"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Disable showing the restart buttons"
+msgstr "åçéæååæé"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Enable showing the banner message"
+msgstr "åçæåèæ"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Path to small image at top of user list"
 msgstr "äçèæåéçååççèå"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
+msgstr "èç true åäåçåèçäéçéæååæéã"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Set to true to show the banner message text."
+msgstr "èç true åéçæåèææåã"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Text banner message to show in the login window."
+msgstr "èéçæçåèççæåæåèæã"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9
+msgid ""
+"The fallback login screen can optionally show a small image at the top of "
+"its user list to provide site administrators and distributions a way to "
+"provide branding."
+msgstr ""
+"ååçåçéåäéææçåäçèæåéçéçäåååçèççççèåçèçæ"
+"èåçäåçåçã"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
 msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have enrolled their "
 "fingerprints to log in using those prints."
 msgstr "çåçéåäéææçåèäçèäçæççåã"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:11
 msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in "
 "using those smartcards."
 msgstr "çåçéåäéææçåèæææåçäçèäçææåçåã"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:12
 msgid ""
 "The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
 "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
@@ -365,7 +398,7 @@ msgstr ""
 "çåçéåäéææçåäçèæåéçéçäåååçèççççèåçèçæèå"
 "çäåçåçã"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:13
 msgid ""
 "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
 "setting can be toggled to disable showing the user list."
@@ -373,11 +406,11 @@ msgstr ""
 "çåçééåæéçåçåäçèçæåãéåèåååäåæäåçéåæåçé"
 "çã"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
 msgstr "æååèäçæçèåæçå"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
 msgstr "æååèäçææåèåæçå"
 
@@ -565,26 +598,26 @@ msgstr "(%a) %p %l:%M:%S"
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "(%a) %p %l:%M"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:319
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:317
 msgid "Automatically logging inâ"
 msgstr "æåèåçåâ"
 
 #. need to wait for response from backend
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:935
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:933
 msgid "Cancellingâ"
 msgstr "æååæâ"
 
 #. just wait for the user to select language and stuff
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1491
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1489
 msgid "Select language and click Log In"
 msgstr "éæèèäæäãçåã"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1627
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1625
 msgctxt "customsession"
 msgid "Custom"
 msgstr "èè"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1628
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1626
 msgid "Custom session"
 msgstr "èèäæéæ"
 
@@ -608,23 +641,23 @@ msgstr "èé"
 msgid "Version"
 msgstr "çæ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:907
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:903
 msgid "Suspend"
 msgstr "æå"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:908
 msgid "Restart"
 msgstr "éæåå"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:916
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
 msgid "Shut Down"
 msgstr "éééè"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:965
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:961
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "åéæéäæ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:987
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:983
 msgid "Panel"
 msgstr "éæ"
 
@@ -652,14 +685,6 @@ msgstr "éèçéç"
 msgid "The ID of the default item"
 msgstr "éèéçç ID"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:310
-msgid "Max Item Count"
-msgstr "æåéçæ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:311
-msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
-msgstr "åæåääåéçæéçæåå"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:188
 #, c-format
 msgid "Remote Login (Connecting to %sâ)"
@@ -678,148 +703,6 @@ msgstr "éççå"
 msgid "Session"
 msgstr "äæéæ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
-msgid "Banner message text"
-msgstr "æåèææå"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
-msgid "Banner message text when chooser is empty"
-msgstr "çéæçåæççæäçæåèææå"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
-msgid "Disable showing the restart buttons"
-msgstr "åçéæååæé"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
-msgid "Do not show known users in the login window"
-msgstr "äåçåèçäéçåççäçè"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
-msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
-msgstr "åçéçåååæåæçå"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
-msgid "Enable on-screen keyboard"
-msgstr "åçèåéç"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
-msgid "Enable screen magnifier"
-msgstr "åçèåæåé"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
-msgid "Enable screen reader"
-msgstr "åçèåéèå"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
-msgid "Enable showing the banner message"
-msgstr "åçæåèæ"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
-msgid "Icon name to use for greeter logo"
-msgstr "çæèæèäççåçåç"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
-msgid "Recently selected languages"
-msgstr "çåéåçèè"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
-msgid "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
-msgstr "èåéèåçåèçäéçèèçæåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
-msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
-msgstr "èåçææèæèçäéåçåçã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
-msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
-msgstr "èç true åäåçåèçäéçåççäçèã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
-msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
-msgstr "èç true åäåçåèçäéçéæååæéã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
-msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
-msgstr "èç true ååç XRandR èåççåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
-msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
-msgstr "èç true ååçèæèåççåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
-msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
-msgstr "èç true ååçåéæéèåççåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
-msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
-msgstr "èç true ååçèåéçã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
-msgid ""
-"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
-"settings."
-msgstr "èç true ååçèåççéççéçåèèååçåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
-msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
-msgstr "èç true ååçèåæåéã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
-msgid "Set to true to enable the screen reader."
-msgstr "èç true ååçèåéèåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
-msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
-msgstr "èç true ååçéæèåççåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
-msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
-msgstr "èç true ååç xsettings èåççåæçåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
-msgid "Set to true to show the banner message text."
-msgstr "èç true åéçæåèææåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
-msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
-msgstr "èç true åäç Compiz äçèççççåã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
-msgid ""
-"Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
-"empty, instead of banner_message_text."
-msgstr ""
-"çéæçåæççæèéçæçåèççæåæåèæïçäåä "
-"banner_message_textã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
-msgid "Text banner message to show in the login window."
-msgstr "èéçæçåèççæåæåèæã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
-msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
-msgstr "èåç XRandR èåççåæçååç Trueã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
-msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
-msgstr "èåçèæèåççåæçååç Trueã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
-msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
-msgstr "èåçåéæéèåççåæçååç Trueã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
-msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
-msgstr "èåçéæèåççåæçååç Trueã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
-msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
-msgstr "èåç xsettings èåççåæçååç Trueã"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
-msgid "Use Compiz as the window manager"
-msgstr "äç Compiz äçèççççå"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:147
 msgid "Duration"
 msgstr "æçæé"
@@ -844,8 +727,8 @@ msgstr "åæåæååèï"
 msgid "Whether the timer is currently ticking"
 msgstr "èæåçåæååèæ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:459
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:802
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:460
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:797
 #, c-format
 msgid "Log in as %s"
 msgstr "ä %s èåçå"
@@ -855,32 +738,32 @@ msgstr "ä %s èåçå"
 #. * manually instead of choosing from
 #. * a list.
 #.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:545
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
 msgctxt "user"
 msgid "Otherâ"
 msgstr "åäâ"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:547
 msgid "Choose a different account"
 msgstr "éæäåçåè"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:560
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
 msgid "Guest"
 msgstr "èå"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:562
 msgid "Log in as a temporary guest"
 msgstr "äèæèåçèåçå"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:576
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
 msgid "Automatic Login"
 msgstr "èåçå"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:578
 msgid "Automatically log into the system after selecting options"
 msgstr "åéåééåèåçåçç"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1358
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1353
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "çååççå"
 
@@ -905,7 +788,7 @@ msgstr "åéèå"
 msgid "Version of this application"
 msgstr "éåçåççæ"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:833
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:673 ../utils/gdmflexiserver.c:835
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current session."
 msgstr "çæèåçåçäæéæã"
@@ -915,34 +798,29 @@ msgstr "çæèåçåçäæéæã"
 msgid "User unable to switch sessions."
 msgstr "çæåæäæéæã"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:842
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:844
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "çæèåçåç seatã"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:852
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:854
 #, c-format
 msgid ""
 "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
 "screen or start up a new login screen."
 msgstr "çççææåèåæåçæççåçéææååäåæççåçéã"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:860
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:862
 #, c-format
 msgid "The system is unable to start up a new login screen."
 msgstr "çççæååäåæççåçéã"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:869
-#, c-format
-msgid "The system is unable to find a login screen to switch to."
-msgstr "ççæäåèåæççåçéã"
-
 #. Option parsing
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:934
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:929
 msgid "- New GDM login"
 msgstr "- æç GDM çå"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:990
+#: ../utils/gdmflexiserver.c:985
 msgid "Unable to start new display"
 msgstr "çæååæçéççé"
 
@@ -954,3 +832,103 @@ msgstr "æäæå"
 #: ../utils/gdm-screenshot.c:279
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "çäèåçåç"
+
+#~ msgid "Max Item Count"
+#~ msgstr "æåéçæ"
+
+#~ msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
+#~ msgstr "åæåääåéçæéçæåå"
+
+#~ msgid "Banner message text when chooser is empty"
+#~ msgstr "çéæçåæççæäçæåèææå"
+
+#~ msgid "Do not show known users in the login window"
+#~ msgstr "äåçåèçäéçåççäçè"
+
+#~ msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
+#~ msgstr "åçéçåååæåæçå"
+
+#~ msgid "Enable on-screen keyboard"
+#~ msgstr "åçèåéç"
+
+#~ msgid "Enable screen magnifier"
+#~ msgstr "åçèåæåé"
+
+#~ msgid "Enable screen reader"
+#~ msgstr "åçèåéèå"
+
+#~ msgid "Icon name to use for greeter logo"
+#~ msgstr "çæèæèäççåçåç"
+
+#~ msgid "Recently selected languages"
+#~ msgstr "çåéåçèè"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
+#~ msgstr "èåéèåçåèçäéçèèçæåã"
+
+#~ msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
+#~ msgstr "èåçææèæèçäéåçåçã"
+
+#~ msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
+#~ msgstr "èç true åäåçåèçäéçåççäçèã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
+#~ msgstr "èç true ååç XRandR èåççåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
+#~ msgstr "èç true ååçèæèåççåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
+#~ msgstr "èç true ååçåéæéèåççåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
+#~ msgstr "èç true ååçèåéçã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
+#~ "settings."
+#~ msgstr "èç true ååçèåççéççéçåèèååçåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
+#~ msgstr "èç true ååçèåæåéã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen reader."
+#~ msgstr "èç true ååçèåéèåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
+#~ msgstr "èç true ååçéæèåççåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
+#~ msgstr "èç true ååç xsettings èåççåæçåã"
+
+#~ msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
+#~ msgstr "èç true åäç Compiz äçèççççåã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
+#~ "empty, instead of banner_message_text."
+#~ msgstr ""
+#~ "çéæçåæççæèéçæçåèççæåæåèæïçäåä "
+#~ "banner_message_textã"
+
+#~ msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "èåç XRandR èåççåæçååç Trueã"
+
+#~ msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "èåçèæèåççåæçååç Trueã"
+
+#~ msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "èåçåéæéèåççåæçååç Trueã"
+
+#~ msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "èåçéæèåççåæçååç Trueã"
+
+#~ msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "èåç xsettings èåççåæçååç Trueã"
+
+#~ msgid "Use Compiz as the window manager"
+#~ msgstr "äç Compiz äçèççççå"
+
+#~ msgid "The system is unable to find a login screen to switch to."
+#~ msgstr "ççæäåèåæççåçéã"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]