[gnome-session] Updated Belarusian translation.



commit a4e7424673a953b9cbebb3f1a304af6f76085349
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sat Mar 24 20:42:09 2012 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |   98 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 89c2398..b182998 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,17 +4,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 01:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-24 01:30+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-23 09:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 20:42+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
-"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: be\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:120
 msgid "Select Command"
@@ -93,48 +94,48 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Choose what applications to start when you log in"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:2
 msgid "Startup Applications"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ"
 
+#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Choose what applications to start when you log in"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ"
+
 #: ../data/session-properties.ui.h:1
 msgid "Additional startup _programs:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ _ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ:"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Browseâ"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ..."
+msgid "Startup Programs"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:3
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
+msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ:"
+msgid "_Remember Currently Running Application"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:5
 msgid "Options"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:6
-msgid "Startup Programs"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ"
+msgid "Browseâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ..."
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:7
-msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
+msgid "Comm_ent:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ:"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:8
-msgid "_Name:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
+msgid "Co_mmand:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../data/session-properties.ui.h:9
-msgid "_Remember Currently Running Application"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../egg/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
@@ -262,7 +263,7 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:275
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:271
 #, c-format
 msgid "You will be automatically logged out in %d second."
 msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
@@ -270,7 +271,7 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐ
 msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
 msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:283
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:279
 #, c-format
 msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
 msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
@@ -278,50 +279,50 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ Ð
 msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
 msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:315
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:303
 #, c-format
 msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
 msgstr "ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐ \"%s\"."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:369
 msgid "Log out of this system now?"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:375
 msgid "_Switch User"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:422
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:384
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
 #: ../gnome-session/gsm-util.c:389
 msgid "_Log Out"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:390
 msgid "Shut down this system now?"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
 msgid "S_uspend"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:414
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:420
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
 msgid "_Restart"
 msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:430
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:418
 msgid "_Shut Down"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:377
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
 msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐ, ÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ!"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:384
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
 msgid ""
 "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
 "administrator"
@@ -329,17 +330,14 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ "
 "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:386
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Some of the extensions "
-"below may have caused this.\n"
-"Please try disabling some of these, and then log out and try again."
+"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"been disabled as a precaution."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÐÑÑÐÐ, "
-"ÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑ.\n"
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÑ, ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ."
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:388
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
 msgid ""
 "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
 "Please log out and try again."
@@ -362,11 +360,11 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ %d"
 msgid "Stopped by signal %d"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ %d"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1386
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
 msgid "GNOME 3 Failed to Load"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ GNOME 3"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1387
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1397
 msgid ""
 "Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
 "<i>fallback mode</i>.\n"
@@ -381,11 +379,11 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÑ) ÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÑÑÑ "
 "ÑÐÑÑÐÐ GNOME 3."
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1389
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1399
 msgid "Learn more about GNOME 3"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ GNOME 3"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1486 ../gnome-session/gsm-manager.c:2255
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1496 ../gnome-session/gsm-manager.c:2269
 msgid "Not responding"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]