[gnome-session] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Belarusian translation.
- Date: Sat, 24 Mar 2012 17:43:25 +0000 (UTC)
commit a4e7424673a953b9cbebb3f1a304af6f76085349
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Sat Mar 24 20:42:09 2012 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 48 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 89c2398..b182998 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,17 +4,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-24 01:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-24 01:30+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-23 09:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 20:42+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
-"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: be\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../capplet/gsm-app-dialog.c:120
msgid "Select Command"
@@ -93,48 +94,48 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÐÐ."
#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Choose what applications to start when you log in"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Startup Applications"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ"
+#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:2
+msgid "Choose what applications to start when you log in"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ"
+
#: ../data/session-properties.ui.h:1
msgid "Additional startup _programs:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ _ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ:"
#: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Browseâ"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ..."
+msgid "Startup Programs"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ"
#: ../data/session-properties.ui.h:3
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
+msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
#: ../data/session-properties.ui.h:4
-msgid "Comm_ent:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ:"
+msgid "_Remember Currently Running Application"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
#: ../data/session-properties.ui.h:5
msgid "Options"
msgstr "ÐÐÑÑÑ"
#: ../data/session-properties.ui.h:6
-msgid "Startup Programs"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ"
+msgid "Browseâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ..."
#: ../data/session-properties.ui.h:7
-msgid "_Automatically remember running applications when logging out"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
+msgid "Comm_ent:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ:"
#: ../data/session-properties.ui.h:8
-msgid "_Name:"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
+msgid "Co_mmand:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
#: ../data/session-properties.ui.h:9
-msgid "_Remember Currently Running Application"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
#: ../egg/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
@@ -262,7 +263,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
#. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:275
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:271
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second."
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
@@ -270,7 +271,7 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐ
msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:283
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:279
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
@@ -278,50 +279,50 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ Ð
msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:315
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:303
#, c-format
msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
msgstr "ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐ \"%s\"."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:381
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:369
msgid "Log out of this system now?"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:375
msgid "_Switch User"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:422
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:384
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
#: ../gnome-session/gsm-util.c:389
msgid "_Log Out"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:390
msgid "Shut down this system now?"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:396
msgid "S_uspend"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:414
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
msgid "_Hibernate"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:420
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
msgid "_Restart"
msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:430
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:418
msgid "_Shut Down"
msgstr "Ð_ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:377
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
msgid "Oh no! Something has gone wrong."
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐ, ÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ!"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:384
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
"administrator"
@@ -329,17 +330,14 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ "
"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:386
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Some of the extensions "
-"below may have caused this.\n"
-"Please try disabling some of these, and then log out and try again."
+"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"been disabled as a precaution."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÐÑÑÐÐ, "
-"ÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑ.\n"
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÑ, ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ."
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:388
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
msgid ""
"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
"Please log out and try again."
@@ -362,11 +360,11 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ %d"
msgid "Stopped by signal %d"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ %d"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1386
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
msgid "GNOME 3 Failed to Load"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ GNOME 3"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1387
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1397
msgid ""
"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
"<i>fallback mode</i>.\n"
@@ -381,11 +379,11 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÑ) ÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÑÑÑ "
"ÑÐÑÑÐÐ GNOME 3."
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1389
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1399
msgid "Learn more about GNOME 3"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ GNOME 3"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1486 ../gnome-session/gsm-manager.c:2255
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1496 ../gnome-session/gsm-manager.c:2269
msgid "Not responding"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]