[gnome-boxes] Added Japanese translation.



commit 5510bf51196e575fa21aeaf2c508d67dced982c2
Author: Hajime Taira <htaira redhat com>
Date:   Sun Mar 25 02:34:43 2012 +0900

    Added Japanese translation.

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ja.po   |  451 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 452 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index ca9ed46..8747846 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -16,6 +16,7 @@ fr
 gl
 hu
 it
+ja
 ko
 lt
 lv
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
new file mode 100644
index 0000000..4a8faaa
--- /dev/null
+++ b/po/ja.po
@@ -0,0 +1,451 @@
+# Japanese translation for gnome-boxes.
+# Copyright (C) 2012 gnome-boxes's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-boxes package.
+# Hajime Taira <htaira redhat com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-24 08:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 02:20+0900\n"
+"Last-Translator: Hajime Taira <htaira redhat com>\n"
+"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:68
+msgid "Boxes"
+msgstr "Boxes"
+
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:2
+msgid "Simple virtual machine viewer/manager"
+msgstr "çåãäæããããããã/ãããããã"
+
+#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:3
+msgid "View and use virtual machines"
+msgstr "äæããããèçããåçãã"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:1 ../src/sidebar.vala:148
+msgid "Collections"
+msgstr "ããããããäè"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:2
+msgid "The list of boxes collections"
+msgstr "ããããããããããããäè"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Screenshot interval"
+msgstr "ããããããããããææéé"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:4
+msgid "The interval in seconds between screenshot updates"
+msgstr "ããããããããããææããééãçæãæåãããã"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Animation duration"
+msgstr "ããããããããéã"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The time it takes for transitions and animation, in ms."
+msgstr "çéãåãæãããããããããããããæéãããçãæåãããã"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Window size"
+msgstr "ããããããããã"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Window size (width and height)"
+msgstr "ããããããããã (åãéã)"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Window position"
+msgstr "ããããããäç"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Window position (x and y)"
+msgstr "ããããããäç (x ã y)"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Window maximized"
+msgstr "ãããããæåå"
+
+#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Window maximized state"
+msgstr "ããããããæååçæãããã"
+
+#: ../src/app.vala:94
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Hajime Taira <htaira redhat com>, 2012."
+
+#: ../src/app.vala:95
+msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
+msgstr "ãããããäæããããããããããçåãGNOME3ããããããããã"
+
+#: ../src/app.vala:107 ../src/topbar.vala:63
+msgid "New"
+msgstr "æè"
+
+#: ../src/app.vala:110
+msgid "Properties"
+msgstr "ããããã"
+
+#: ../src/app.vala:111
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "ããããããã"
+
+#: ../src/app.vala:114
+msgid "About Boxes"
+msgstr "Boxes ãããã"
+
+#: ../src/app.vala:115
+msgid "Quit"
+msgstr "çä"
+
+#: ../src/app.vala:493
+#, c-format
+msgid "Box '%s' has been deleted"
+msgstr "ãããã '%s' ãåéãããããã"
+
+#: ../src/app.vala:494
+#, c-format
+msgid "%u box has been deleted"
+msgid_plural "%u boxes have been deleted"
+msgstr[0] "%u åããããããåéãããããã"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:243
+msgid "Virtualizer"
+msgstr "äæåãããããã"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:244 ../src/remote-machine.vala:64
+#: ../src/wizard.vala:310
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:253 ../src/remote-machine.vala:68
+msgid "Protocol"
+msgstr "ããããã"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:400
+msgid "RAM"
+msgstr "RAM"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:441
+#, c-format
+msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
+msgstr "ããåæã '%s' ãåèåããåèããããããåèåããããï"
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:458
+msgid "Storage"
+msgstr "ããããã"
+
+#. 3rd row
+#: ../src/machine.vala:286 ../src/unattended-installer.vala:199
+#: ../src/wizard.vala:337
+msgid "Password"
+msgstr "ããããã"
+
+#: ../src/main.vala:10
+msgid "Display version number"
+msgstr "ãããããçåãèç"
+
+#. A 'broker' is a virtual-machine manager (could be local or remote). Currently libvirt is the only one supported.
+#: ../src/main.vala:14
+msgid "URI to display, broker or installer media"
+msgstr "ããããããããããããããããããããããããããããããURI"
+
+#: ../src/main.vala:19
+msgid "- A simple application to access remote or virtual machines"
+msgstr "- ãããããäæããããããããããçåããããããããã"
+
+#: ../src/properties.vala:39
+msgid "Login"
+msgstr "ãããã"
+
+#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:330
+msgid "System"
+msgstr "ãããã"
+
+#: ../src/properties.vala:47
+msgid "Display"
+msgstr "ãããããã"
+
+#: ../src/properties.vala:51
+msgid "Devices"
+msgstr "ãããã"
+
+#: ../src/properties.vala:193
+msgid "CPU:"
+msgstr "CPU:"
+
+#: ../src/properties.vala:200
+msgid "I/O:"
+msgstr "I/O:"
+
+#: ../src/properties.vala:207
+msgid "Net:"
+msgstr "ãããããã:"
+
+#: ../src/remote-machine.vala:61
+msgid "Name"
+msgstr "åå"
+
+#: ../src/sidebar.vala:141
+msgid "New and Recent"
+msgstr "æèãããæèäããäæããã"
+
+#: ../src/sidebar.vala:143
+msgid "Favorites"
+msgstr "ãæãåã"
+
+#: ../src/sidebar.vala:144
+msgid "Private"
+msgstr "ãããããã"
+
+#: ../src/sidebar.vala:145
+msgid "Shared with you"
+msgstr "åæåç"
+
+#: ../src/sidebar.vala:162
+msgid "Create"
+msgstr "äæ"
+
+#: ../src/spice-display.vala:133
+msgid "Share clipboard"
+msgstr "ããããããããåæ"
+
+#: ../src/spice-display.vala:141
+msgid "Resize guest"
+msgstr "ãããããããã"
+
+#: ../src/spice-display.vala:152
+msgid "USB redirection"
+msgstr "USBãããããã"
+
+#: ../src/topbar.vala:155
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgid_plural "%d selected"
+msgstr[0] "%d åéæ"
+
+#: ../src/topbar.vala:157
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "éæããããããããããããããã"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:26
+msgid "no password"
+msgstr "ããããããã"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:154
+msgid "No username provided"
+msgstr "ããããåãæåãããããããã"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:158
+msgid ""
+"Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
+"settings."
+msgstr ""
+"ãããããããããããéããäåèåãåãèåçãæéãèåãæãããããã"
+"ææãããã"
+
+#. First row
+#: ../src/unattended-installer.vala:170
+msgid "Express Install"
+msgstr "ãããããããããã"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:188 ../src/wizard.vala:336
+msgid "Username"
+msgstr "ããããå"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:209
+msgid "_Add Password"
+msgstr "ããããããèå(_A)"
+
+#: ../src/vnc-display.vala:134
+msgid "Read-only"
+msgstr "èãèãåç"
+
+#. Microsoft Windows product key
+#: ../src/winxp-installer.vala:38
+msgid "Product Key"
+msgstr "ããããããã"
+
+#: ../src/winxp-installer.vala:45
+msgid "_Add Product Key"
+msgstr "ããããããããèå(_A)"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:62 ../src/wizard-source.vala:86
+msgid "Enter URL"
+msgstr "URLãåå"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:72
+msgid "Select a file"
+msgstr "ãããããéæ"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:103
+msgid ""
+"<b>Desktop Access</b>\n"
+"\n"
+"Will add boxes for all systems available from this account."
+msgstr ""
+"<b>ãããããããããã</b>\n"
+"\n"
+"ãããããããããåçåèãããããããããããããããèåãããã"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:171
+msgid "32-bit x86 system"
+msgstr "32-bit x86 ãããã"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:172
+msgid "64-bit x86 system"
+msgstr "64-bit x86 ãããã"
+
+#. Translator comment: %s is name of vendor here (e.g Canonical Ltd or Red Hat Inc)
+#: ../src/wizard-source.vala:180
+#, c-format
+msgid " from %s"
+msgstr " æäå %s"
+
+#: ../src/wizard-source.vala:220
+msgid "Select a device or ISO file"
+msgstr "ããããããããISOãããããéæ"
+
+#: ../src/wizard.vala:75
+msgid "Box creation failed!"
+msgstr "ãããããäæãåæããããï"
+
+#: ../src/wizard.vala:98 ../src/wizard.vala:507
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "çèãã(_O)"
+
+#: ../src/wizard.vala:98
+msgid "C_reate"
+msgstr "äæ(_R)"
+
+#: ../src/wizard.vala:114
+msgid "Please enter desktop or collection URI"
+msgstr "ããããããããããããããããURIãååããããããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:120
+msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
+msgstr "ãããããããããåçåèãããããããããããããããèåãããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:123
+msgid "Will add a single box."
+msgstr "ããããã1ãèåãããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:129
+msgid "Desktop Access"
+msgstr "ãããããããããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:199
+msgid "Invalid URI"
+msgstr "çåãURI"
+
+#: ../src/wizard.vala:210
+#, c-format
+msgid "Unsupported protocol '%s'"
+msgstr "ãããããããããããããã '%s'"
+
+#: ../src/wizard.vala:300
+msgid "Will create a new box with the following properties:"
+msgstr "æãããããããæãããããããäæããã:"
+
+#: ../src/wizard.vala:305
+msgid "Type"
+msgstr "çé"
+
+#: ../src/wizard.vala:308
+msgid "Host"
+msgstr "ããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:316 ../src/wizard.vala:322
+msgid "Port"
+msgstr "ããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:317
+msgid "TLS Port"
+msgstr "TLSããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:327
+msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
+msgstr "ãããããããããåçåèãããããããããããããããèåããã:"
+
+#: ../src/wizard.vala:341
+msgid "Memory"
+msgstr "ãããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:343
+msgid "Disk"
+msgstr "ãããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:343
+#, c-format
+msgid "%s maximum"
+msgstr "æå %s"
+
+#: ../src/wizard.vala:388
+msgid "Introduction"
+msgstr "ãããã"
+
+# FIXME: ããããããããããããããäãããããããããåå?
+#: ../src/wizard.vala:392
+msgid ""
+"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
+"your existing login.\n"
+"\n"
+"You may connect to an existing machine <b><i>over the network</i></b> or "
+"create a <b><i>virtual machine</i></b> that runs locally on your own."
+msgstr ""
+"ãããããäæãããããããããããããããããããããçæåãOSãäããã"
+"ããããããã\n"
+"\n"
+"ãããååãããããã<b><i>ããããããçç</i></b>ãåçãããããããã"
+"ãããããåèãã<b><i>äæããã</i></b>ãäæãããããããããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:404
+msgid "Source Selection"
+msgstr "ããããéæ"
+
+#: ../src/wizard.vala:405
+msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
+msgstr ""
+"OSããããããããããããæåããããääããããããéæãèãããããã"
+"ãã"
+
+#: ../src/wizard.vala:413
+msgid ""
+"Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
+"products you have already obtained and are the property of their respective "
+"owners."
+msgstr ""
+"äèãããããåæãããããååããããããããããèåãèåããããããä"
+"çãããããããææèãååãããããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:425
+msgid "Preparation"
+msgstr "æå"
+
+#: ../src/wizard.vala:426
+msgid "Preparing to create new box"
+msgstr "æãããããããæåä"
+
+#: ../src/wizard.vala:443
+msgid "Analyzing installer media."
+msgstr "ãããããããããããåæäã"
+
+#: ../src/wizard.vala:454
+msgid "Setup"
+msgstr "ãããããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:461
+msgid "Review"
+msgstr "ãããã"
+
+#: ../src/wizard.vala:481
+msgid "Create a Box"
+msgstr "ãããããäæ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]