[damned-lies] Update Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Simplified Chinese translation.
- Date: Fri, 23 Mar 2012 16:59:52 +0000 (UTC)
commit 322639d294bcecc82c1470b07f06103bc19b9b39
Author: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>
Date: Fri Mar 23 16:59:45 2012 +0000
Update Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 329 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 161 insertions(+), 168 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4cd85c6..a4457d6 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-15 16:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-16 18:55+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-23 16:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-23 21:18+0800\n"
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -943,9 +943,9 @@ msgid "Dasher Manual"
msgstr "Dasher æå"
#: database-content.py:354 languages/views.py:52 languages/views.py:85
-#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:26
-#: templates/release_detail.html.py:72
-#: templates/languages/language_release_summary.html:16
+#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:27
+#: templates/release_detail.html.py:73
+#: templates/languages/language_release_summary.html:17
msgid "Documentation"
msgstr "ææ"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Banshee éäææå"
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Beagle æéæç"
-#: database-content.py:412 templates/base.html:33
+#: database-content.py:412 templates/base.html:34
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "èèäè"
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgid "Password:"
msgstr "åçï"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:28
-#: templates/base.html:75 templates/login.html:29
+#: templates/base.html:76 templates/login.html:29
#: templates/registration/password_reset_complete.html:12
msgid "Log in"
msgstr "çå"
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "çæçéçè"
msgid "UI Translations (reduced)"
msgstr "çæçéçè(çå)"
-#: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:70
+#: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:71
msgid "Original strings"
msgstr "åæ"
@@ -1861,8 +1861,8 @@ msgstr[0] "%(count)s æææ"
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "ææä %(date)s"
-#: stats/models.py:1437 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:163
+#: stats/models.py:1437 templates/vertimus/vertimus_detail.html:51
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:166
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Yåmædæ H:i"
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "æäå DOC_LINGUAS åéïèèéèæåççæèã"
msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "DOC_LINGUAS æåææåæèèèã"
-#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:35
+#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:36
msgid "Coordinator"
msgstr "åèä"
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "éäåè"
msgid "URL to subscribe"
msgstr "èéç URL"
-#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:483 vertimus/models.py:555
+#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:493
#, python-format
msgid "This is an automated message sent from %s."
msgstr "èæäå %s èåååçääã"
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "åä"
msgid "About Damned Lies"
msgstr "åäâèèäèâ"
-#: templates/about.html:11 templates/index.html:11
+#: templates/about.html:11 templates/index.html:12
msgid ""
"Damned Lies is the Web application used to manage the localisation (l10n) of "
"the GNOME project."
@@ -2154,73 +2154,73 @@ msgstr "æäç"
msgid "Workflow"
msgstr "åäæç"
-#: templates/base.html:24 templates/base.html.py:40
+#: templates/base.html:25 templates/base.html.py:41
#: templates/admin/delete_release_confirmation.html:6
msgid "Home"
msgstr "äé"
-#: templates/base.html:25
+#: templates/base.html:26
msgid "News"
msgstr "æé"
-#: templates/base.html:26
+#: templates/base.html:27
msgid "Projects"
msgstr "éç"
-#: templates/base.html:27
+#: templates/base.html:28
msgid "Art"
msgstr "çå"
-#: templates/base.html:28
+#: templates/base.html:29
msgid "Support"
msgstr "ææ"
-#: templates/base.html:29
+#: templates/base.html:30
msgid "Development"
msgstr "åå"
-#: templates/base.html:30
+#: templates/base.html:31
msgid "Community"
msgstr "çå"
-#: templates/base.html:40
+#: templates/base.html:41
msgid "Back to Damned Lies home page"
msgstr "èåèèäèéé"
-#: templates/base.html:46 templates/index.html:15
+#: templates/base.html:47 templates/index.html:16
msgid "Teams"
msgstr "åé"
-#: templates/base.html:51 templates/index.html:29
+#: templates/base.html:52 templates/index.html:30
#: templates/release_compare.html:25
msgid "Languages"
msgstr "èè"
-#: templates/base.html:56
+#: templates/base.html:57
msgid "Release sets"
msgstr "åèåä"
-#: templates/base.html:61 templates/index.html:46
+#: templates/base.html:62 templates/index.html:47
msgid "Modules"
msgstr "æå"
-#: templates/base.html:72
+#: templates/base.html:73
msgid "Log out"
msgstr "éå"
-#: templates/base.html:92
+#: templates/base.html:93
msgid "About Damned Liesâ"
msgstr "åäâèèäèâ..."
-#: templates/base.html:94
+#: templates/base.html:95
msgid "Copyright © 2006-2012"
msgstr "çæææ © 2006-2012"
-#: templates/base.html:94
+#: templates/base.html:95
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME éç"
-#: templates/base.html:96
+#: templates/base.html:97
#, python-format
msgid "Hosted by %(link)s."
msgstr "äæç %(link)s æäã"
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "èåæåååäåçäåçæã"
msgid "Translation"
msgstr "çè"
-#: templates/error.html:4 templates/index.html:4 templates/index.html.py:9
+#: templates/error.html:4 templates/index.html:5 templates/index.html.py:10
#: templates/login.html:4 templates/registration/register.html:4
#: templates/registration/register_success.html:4
msgid "Damned Lies about GNOME"
@@ -2243,11 +2243,11 @@ msgstr "åä GNOME çèèäè"
msgid "Error:"
msgstr "éèï"
-#: templates/index.html:12
+#: templates/index.html:13
msgid "Moreâ"
msgstr "æå..."
-#: templates/index.html:16
+#: templates/index.html:17
msgid ""
"List of all GNOME Translation Teams, with full information such as primary "
"contact (coordinator), web pages and mailing list information."
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr ""
"èéååäææ GNOME çèåéïäåèåéèèçä(åèä)ïçéåéäåèäæ"
"çåéäæã"
-#: templates/index.html:17
+#: templates/index.html:18
msgid ""
"If there is no team for your language, you can easily <a href='http://live."
"gnome.org/TranslationProject/StartingATeam/'>start your own team</a>."
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr ""
"åææçèèææçèåéïæåäèæå<a href=\"http://live.gnome.org/"
"TranslationProject/StartingATeam/\">åååçæèåçåé</a>ã"
-#: templates/index.html:21
+#: templates/index.html:22
#, python-format
msgid ""
"Go to the <a href='%(team_url)s'>%(language_name)s team page</a> and help us "
@@ -2272,14 +2272,14 @@ msgstr ""
"åå<a href='%(team_url)s'>%(language_name)såééé</a>ïääååæäçè "
"GNOME!"
-#: templates/index.html:31
+#: templates/index.html:32
#, python-format
msgid ""
"List of all languages there are <a href='%(teams_url)s'>Translation Teams</"
"a> for."
msgstr "èéååäææç<a href='%(teams_url)s'>çèåé</a>ã"
-#: templates/index.html:32
+#: templates/index.html:33
msgid ""
"Some teams manage more than one language (usually just simple variants), and "
"here you can see all the languages GNOME is being translated to."
@@ -2287,43 +2287,43 @@ msgstr ""
"æäåéççåçèè(éåääæçåçåå)ïåèéäåäçå GNOME çåææç"
"åçèèã"
-#: templates/index.html:36
+#: templates/index.html:37
msgid "Release Sets"
msgstr "åèåä"
-#: templates/index.html:37
+#: templates/index.html:38
msgid "List of all GNOME release sets and releases we gather stats for."
msgstr "èéååäææ GNOME åèåäïäåæääåæéçèçåèçæã"
-#: templates/index.html:39
+#: templates/index.html:40
msgid ""
"Examples of release sets are "GNOME Infrastructure" or "GNOME "
"2.26"."
msgstr "åèçåçäåæâGNOME åçææâãâGNOME 2.26âäçã"
-#: templates/index.html:40
+#: templates/index.html:41
msgid ""
"Official GNOME release sets are further divided into categories such as "
""Desktop Applications" and "Developer Platform"."
msgstr "æåç GNOME åèåäååäåäçåïèåâæéçåâåâååååâã"
-#: templates/index.html:42
+#: templates/index.html:43
msgid ""
"Look here if you want to compare language support in any of these release "
"sets."
msgstr "åæäææèåäåèåäçèèææïèåèéæçã"
-#: templates/index.html:47
+#: templates/index.html:48
msgid "List of all modules with statistics in here."
msgstr "èéååäæææåççèææã"
-#: templates/index.html:49
+#: templates/index.html:50
msgid ""
"Modules are separate libraries or applications, with one or more branches of "
"development included."
msgstr "æåæåçççååæèçåïåæääæåäçåååæã"
-#: templates/index.html:50
+#: templates/index.html:51
msgid ""
"They are usually taken from the Git repository, and we keep all relevant "
"information on them (Bugzilla details, web page, maintainer information,...)."
@@ -2378,12 +2378,12 @@ msgid "Browse Repository"
msgstr "æèäå"
#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: templates/languages/language_release_stats.html:22
msgid "Branch"
msgstr "åæ"
#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_summary.html:10
+#: templates/languages/language_release_summary.html:11
msgid "Release"
msgstr "åè"
@@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "GNOME æå"
msgid "Select a module below to see some of the damned lies about it:"
msgstr "éæäåçæäæåäæçåäåçâèèäèâï"
-#: templates/module_list.html:28 templates/release_list.html:42
+#: templates/module_list.html:28 templates/release_list.html:43
#: templates/languages/language_list.html:35 templates/teams/team_list.html:33
#, python-format
msgid ""
@@ -2453,13 +2453,13 @@ msgstr "åèæè"
msgid "Progress"
msgstr "èå"
-#: templates/release_detail.html:10
+#: templates/release_detail.html:11
#, python-format
msgid "%(name)s Release"
msgstr "%(name)s åè"
-#: templates/release_detail.html:13
-#: templates/languages/language_release.html:33
+#: templates/release_detail.html:14
+#: templates/languages/language_release.html:34
msgid ""
"The modules of this release are not part of the GNOME Git repository. Please "
"check each module's web page to see where to send translations."
@@ -2467,65 +2467,65 @@ msgstr ""
"èæåçææåèäæ GNOME git åçäéåãèææåæåççéäæçååéçè"
"åäåã"
-#: templates/release_detail.html:20 templates/stats_show.html:47
+#: templates/release_detail.html:21 templates/stats_show.html:48
msgid "Language"
msgstr "èè"
-#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:71
-#: templates/languages/language_release_summary.html:11
+#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:72
+#: templates/languages/language_release_summary.html:12
msgid "User Interface"
msgstr "çæçé"
-#: templates/release_detail.html:22 templates/release_detail.html.py:27
-#: templates/stats_show.html:51
-#: templates/languages/language_release_summary.html:12
-#: templates/languages/language_release_summary.html:17
+#: templates/release_detail.html:23 templates/release_detail.html.py:28
+#: templates/stats_show.html:52
+#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+#: templates/languages/language_release_summary.html:18
msgid "Graph"
msgstr "åè"
-#: templates/release_detail.html:23
-#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+#: templates/release_detail.html:24
+#: templates/languages/language_release_summary.html:14
msgid "User Interface (red.)"
msgstr "çæçé(çå)"
-#: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
+#: templates/release_list.html:5 templates/release_list.html.py:10
msgid "GNOME Releases"
msgstr "GNOME åèçæ"
-#: templates/release_list.html:11
+#: templates/release_list.html:12
msgid "Select a release or a release set below to see more details about it:"
msgstr "éæääçææåèæåèåääæçæåçæåäæï"
-#: templates/release_list.html:27
+#: templates/release_list.html:28
msgid "Older Releases"
msgstr "èåèçæ"
-#: templates/stats_show.html:7
-#: templates/languages/language_release_stats.html:65
+#: templates/stats_show.html:8
+#: templates/languages/language_release_stats.html:66
msgid "This document is written in Mallard documentation format"
msgstr "æææä Mallard æææåçå"
-#: templates/stats_show.html:15 templates/vertimus/vertimus_detail.html:62
+#: templates/stats_show.html:16 templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
msgid "Download POT file"
msgstr "äè POT æä"
-#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:108
+#: templates/stats_show.html:21 templates/vertimus/vertimus_detail.html:111
msgid "Notices"
msgstr "ææ"
-#: templates/stats_show.html:30
+#: templates/stats_show.html:31
msgid "Search for similar bugs before reporting it"
msgstr "åæåäåæççäç bug"
-#: templates/stats_show.html:35
+#: templates/stats_show.html:36
msgid "Report this bug"
msgstr "æå bug"
-#: templates/stats_show.html:47 vertimus/models.py:144
+#: templates/stats_show.html:48 vertimus/models.py:144
msgid "Translated"
msgstr "åçè"
-#: templates/stats_show.html:74
+#: templates/stats_show.html:75
msgid "Display document figures"
msgstr "æçææåç"
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgid "Damned Lies site admin"
msgstr "èèäèçççç"
#: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:189
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:192
msgid "No comment"
msgstr "æèè"
@@ -2591,19 +2591,19 @@ msgstr "ääåçæèäääæåççèèçäçåäçæåå
#: templates/languages/language_all_modules.html:4
#: templates/languages/language_all_modules.html:23
-#: templates/languages/language_release_summary.html:49
#: templates/languages/language_release_summary.html:50
#: templates/languages/language_release_summary.html:51
+#: templates/languages/language_release_summary.html:52
msgid "All modules"
msgstr "åéæå"
#: templates/languages/language_all_modules.html:26
-#: templates/languages/language_release.html:25
+#: templates/languages/language_release.html:26
msgid "Hide completed modules"
msgstr "éèååæçæå"
#: templates/languages/language_all_modules.html:30
-#: templates/languages/language_release.html:29
+#: templates/languages/language_release.html:30
msgid "Show completed modules"
msgstr "æçååæçæå"
@@ -2623,45 +2623,45 @@ msgstr[0] "GNOME åèçèä %(numb)s çèèã\n"
msgid "RSS feed for %(lang.get_name)s"
msgstr "%(lang.get_name)s ç RSS èé"
-#: templates/languages/language_release.html:43
+#: templates/languages/language_release.html:44
msgid "Download all po files"
msgstr "äèåé po æä"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:7
-#: templates/languages/language_release_stats.html:69
-#: templates/languages/language_release_summary.html:26
-#: templates/languages/language_release_summary.html:32
-#: templates/languages/language_release_summary.html:37
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
+#: templates/languages/language_release_stats.html:8
+#: templates/languages/language_release_stats.html:70
+#: templates/languages/language_release_summary.html:27
+#: templates/languages/language_release_summary.html:33
+#: templates/languages/language_release_summary.html:38
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:71
msgid "Translated/Fuzzy/Untranslated"
msgstr "åçè/æççè/æçè"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:21
+#: templates/languages/language_release_stats.html:22
#: templates/people/person_detail.html:54
#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
msgid "Module"
msgstr "æå"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:23
+#: templates/languages/language_release_stats.html:24
msgid "Statistics"
msgstr "çèäæ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:24
+#: templates/languages/language_release_stats.html:25
msgid "Status"
msgstr "çæ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:24
+#: templates/languages/language_release_stats.html:25
#: templates/people/person_detail.html:54
#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
msgid "Date"
msgstr "ææ"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:34
+#: templates/languages/language_release_stats.html:35
#, python-format
msgid "%(categname)s (%(percentage)s%% translated)"
msgstr "%(categname)s (%(percentage)s%% åçè)"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:99
+#: templates/languages/language_release_stats.html:100
msgid "Error summary"
msgstr "éèæè"
@@ -2756,21 +2756,21 @@ msgstr "ææèäçèèçèäååäéçåéï"
msgid "Join"
msgstr "åå"
-#: templates/people/person_team_membership.html:5
+#: templates/people/person_team_membership.html:6
#: templates/teams/team_detail.html:67
msgid "Team membership"
msgstr "åéæå"
-#: templates/people/person_team_membership.html:9
+#: templates/people/person_team_membership.html:10
#, python-format
msgid "Member of %(team_name)s team (%(role_name)s)"
msgstr "%(team_name)såéçäåïèäæ%(role_name)s"
-#: templates/people/person_team_membership.html:12
+#: templates/people/person_team_membership.html:13
msgid "Leave"
msgstr "çå"
-#: templates/people/person_team_membership.html:13
+#: templates/people/person_team_membership.html:14
msgid "Are you sure you want to leave the team?"
msgstr "æçåèçåæåçï"
@@ -2876,44 +2876,44 @@ msgid ""
"to activate your account."
msgstr "æåæåãæçååæåäåçåéäïåäæèäæåèåäæææçèæã"
-#: templates/teams/team_base.html:7
+#: templates/teams/team_base.html:8
msgid "Details"
msgstr "çè"
-#: templates/teams/team_base.html:14
+#: templates/teams/team_base.html:15
#, python-format
msgid "%(lang)s Translation Team Page:"
msgstr "%(lang)s çèåéééï"
-#: templates/teams/team_base.html:18
+#: templates/teams/team_base.html:19
msgid "Bugzilla:"
msgstr "Bugzillaï"
-#: templates/teams/team_base.html:20
+#: templates/teams/team_base.html:21
msgid "Report Bug in Translation"
msgstr "æåçèäç Bug"
-#: templates/teams/team_base.html:21
+#: templates/teams/team_base.html:22
msgid "Show Existing Bugs"
msgstr "æçåååç Bug"
-#: templates/teams/team_base.html:25
+#: templates/teams/team_base.html:26
msgid "Mailing List:"
msgstr "éäåèï"
-#: templates/teams/team_base.html:27
+#: templates/teams/team_base.html:28
msgid "Send e-mail to the list"
msgstr "åé E-mail åéäåè"
-#: templates/teams/team_base.html:29
+#: templates/teams/team_base.html:30
msgid "Subscribe"
msgstr "èé"
-#: templates/teams/team_base.html:41
+#: templates/teams/team_base.html:42
msgid "This team has currently no coordinator."
msgstr "æçèççåææåèäã"
-#: templates/teams/team_base.html:42
+#: templates/teams/team_base.html:43
#, python-format
msgid ""
"See <a href=\"%(link)s\">the GTP Wiki</a> for more information about "
@@ -3000,89 +3000,89 @@ msgstr "â%(lang)sâçæåæå"
msgid "Activity summary for <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a> çæåæå"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:7
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:6
#, python-format
msgid "Module Translation: %(name)s"
msgstr "æåçèï%(name)s"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:28
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:31
msgid "Used in release(s):"
msgstr "åäåååääçï"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:46
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:49
msgid "State:"
msgstr "çæï"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
msgid "Download PO file"
msgstr "äè PO æä"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:70
msgid "PO file statistics:"
msgstr "PO æäçèäæï"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:69
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:89
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:92
msgid "Strings:"
msgstr "åçäï"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:73
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:93
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:76
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:96
msgid "Words:"
msgstr "èï"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:82
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:85
msgid "PO file statistics (reduced):"
msgstr "PO æäçèäæ(çåå)ï"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:102
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:105
#, python-format
msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
msgstr[0] "åå <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s</a> åå"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:122
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "åäæåäæåèèçæåï"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
msgid "Actions"
msgstr "æä"
#. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
#. which should be localized in Django itself
#.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:141
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "åæçæä (%(human_level)s åäçå)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:140
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
msgid "(Return to current actions)"
msgstr "(èååååæä)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:145
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:148
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(æäåå)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:178
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:181
msgid "diff with:"
msgstr "æèï"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:197
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
msgid "No current actions."
msgstr "æååæäã"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:201
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:204
msgid "New Action"
msgstr "ææä"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:213
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:226
msgid "Submit"
msgstr "æä"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:219
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:232
#, python-format
msgid ""
"You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
@@ -3090,19 +3090,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"æéèæä %(team_name)s çæåå<a href=\"%(login_url)s\">èèèè</a>ã"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:223
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:236
msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
msgstr "æåéæåäç Vertimus çèåäæã"
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:5
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:6
msgid "Diff between po files"
msgstr "PO æääéçåå"
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:16
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:17
msgid "<- Back to actions"
msgstr "<- èåæä"
-#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:20
+#: templates/vertimus/vertimus_diff.html:21
msgid "Note: both files are merged with latest POT file."
msgstr "ææïææçæäéåçäææç POT æäèèäååã"
@@ -3142,32 +3142,36 @@ msgstr "æä"
msgid "Upload a .po, .gz, .bz2 or .png file"
msgstr "ää .poã.gzã.bz2 æ .png æä"
-#: vertimus/forms.py:61
+#: vertimus/forms.py:50
+msgid "Send message to the team mailing list"
+msgstr "åéææåéäåè"
+
+#: vertimus/forms.py:67
msgid "Only files with extension .po, .gz, .bz2 or .png are admitted."
msgstr "åæææååä .poã.gzã.bz2 æ .png çæäã"
-#: vertimus/forms.py:66
+#: vertimus/forms.py:72
msgid ""
".po file does not pass 'msgfmt -vc'. Please correct the file and try again."
msgstr ".po æäææéèâmsgfmt -vcâãèæäåææäïçååèäæã"
-#: vertimus/forms.py:73
+#: vertimus/forms.py:79
msgid "Invalid action. Someone probably posted another action just before you."
msgstr "ææçæäãæäåæäåæèäååäçæäã"
-#: vertimus/forms.py:79
+#: vertimus/forms.py:85
msgid "A comment is needed for this action."
msgstr "ææäéèæäèèã"
-#: vertimus/forms.py:82
+#: vertimus/forms.py:88
msgid "A comment or a file is needed for this action."
msgstr "ææäéèæäèèæèæäã"
-#: vertimus/forms.py:85
+#: vertimus/forms.py:91
msgid "A file is needed for this action."
msgstr "ææäéèæäæäã"
-#: vertimus/forms.py:88
+#: vertimus/forms.py:94
msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
msgstr "èäèåèèâåçâæäæåéæäã"
@@ -3256,69 +3260,58 @@ msgstr "åææä"
msgid "Undo the last state change"
msgstr "ææäæççæ"
-#: vertimus/models.py:357
+#: vertimus/models.py:360
msgid "File in repository"
msgstr "äåäçæä"
-#: vertimus/models.py:368 vertimus/views.py:158 vertimus/views.py:164
-#: vertimus/views.py:174
+#: vertimus/models.py:371 vertimus/views.py:159 vertimus/views.py:165
+#: vertimus/views.py:175
#, python-format
msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
msgstr "ç %(name)s å %(date)s ääçæä"
-#: vertimus/models.py:468
+#: vertimus/models.py:470
#, python-format
msgid ""
-"Hello,\n"
-"\n"
"The new state of %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) is now "
-"'%(new_state)s'.\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"'%(new_state)s'."
msgstr ""
-"æåï\n"
-"\n"
-"%(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) çæçææâ%(new_state)"
-"sâã\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
-
-#: vertimus/models.py:481 vertimus/models.py:553
+"%(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) çåççææ '%"
+"(new_state)s'ã"
+
+#: vertimus/models.py:482
+msgid "Hello,"
+msgstr "äåï"
+
+#: vertimus/models.py:491
msgid "Without comment"
msgstr "ææèè"
-#: vertimus/models.py:541
+#: vertimus/models.py:542
#, python-format
msgid ""
-"Hello,\n"
-"\n"
-"A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
-"(language)s).\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"A new comment has been posted on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
+"(language)s)."
msgstr ""
-"æåï\n"
-"\n"
-"%(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) æäææèèã\n"
-"%(url)s\n"
-"\n"
+"æäåèääæéå %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) çæè"
+"èã"
-#: vertimus/models.py:627
+#: vertimus/models.py:607
#, python-format
msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
msgstr "æäåèïéèäæäïâ%sâ"
-#: vertimus/views.py:157 vertimus/views.py:189
+#: vertimus/views.py:158 vertimus/views.py:190
#, python-format
msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
msgstr "éèïæä %s äååææåçã"
-#: vertimus/views.py:180
+#: vertimus/views.py:181
#, python-format
msgid "Latest committed file for %(lang)s"
msgstr "%(lang)s æèæäçæä"
-#: vertimus/views.py:183
+#: vertimus/views.py:184
msgid "Latest POT file"
msgstr "ææç POT æä"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]