[evolution] Updated Kannada Translation



commit c0d0a8c6362012126f67da3618cf11c6804873aa
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Thu Mar 22 11:35:46 2012 +0530

    Updated Kannada Translation

 po/kn.po |  127 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 5d2bd03..a1fc85e 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-27 11:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-21 12:47+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-22 09:53+0530\n"
 "Last-Translator: s\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17174,7 +17174,7 @@ msgstr "àààààà ààà ààààà ààààààààâ
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
 msgid "Occurs Less Than 5 Times"
-msgstr ""
+msgstr "5 àààààààà ààààà àààààààààààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
@@ -17407,7 +17407,6 @@ msgid "Print the list of memos"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:821
-#, fuzzy
 msgid "Preview the list of memos to be printed"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
@@ -18137,13 +18136,10 @@ msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
 msgstr "àààààà àààà àààààààà àààà Evolution àà àààâààààâààààààà."
 
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Evolution will return to online mode once a network connection is "
 "established."
-msgstr ""
-"Evolution àà àààâààààâààààààà.\n"
-"àààâààààâààààà àààà ààààà à àààààà àààà àààààààààà."
+msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààààà àààà Evolution àà àààâààààâàà àààààààà."
 
 #: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:388
 msgid ""
@@ -18213,24 +18209,26 @@ msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
 msgstr ""
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:213
-#, fuzzy
 #| msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
 msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
-msgstr "ààààààâààààààà ààààà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààààààà àààà."
+msgstr ""
+"ààààààâàààààààâàà àààà àààààà ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààààààà."
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
-msgstr "%d (%d ààààà) ààààààààààà àààààààààààà àààààà àààààààà"
+msgstr "ààààààààâààààààà àà '%s' ààààà àààààààààà àààààà àààààààà: "
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:260
 msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààâààààààà ààà àààâàààà ààààà àààààààà ààààààààààà: "
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:315
 msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
 msgstr ""
+"ààààààààâààààààà àààààààààààà ààà àààà àààà àààààààààà àààààààààààààà "
+"ààààààààààà"
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:834
 msgid "SpamAssassin Options"
@@ -18241,11 +18239,11 @@ msgid "I_nclude remote tests"
 msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààààààà (_n)"
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:863
-#, fuzzy
 #| msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
 msgstr ""
-"ààà ààààààààâààààààà ààààà àààààààà àààààààà ààààààààà, àààà ààààà àààààààààà"
+"ààà ààààààààâààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààààààà, àààà ààààà "
+"àààààààààà."
 
 #: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1072
 #| msgid "SpamAssassin Options"
@@ -18288,7 +18286,6 @@ msgid "Welcome"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:505
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to "
 #| "connect to your email accounts, and to import files from other "
@@ -18300,11 +18297,9 @@ msgid ""
 "to your email accounts, and to import files from other applications."
 msgstr ""
 "Evolutionâàà àààààààà. àààààà ààààà ààààààà Evolutionâàà ààààà ààààà "
-"ààààààààààà "
-"àààààààààààà ààààà ààààààààààààà, àààà àààà àààààààààà ààààààààà àààà "
-"ààààààààààààààà. \n"
-"\n"
-"ààààààààààà àààààààà \"àààààààà\" àààààààààà ààààà. "
+"ààààààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààààààà, àààà àààà àààààààààà ààààààààà "
+"àààà "
+"ààààààààààààààà."
 
 #: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
 #| msgid "Loading..."
@@ -18537,9 +18532,8 @@ msgid "R_estore Evolution Data..."
 msgstr "Evolution ààààààààààà àààà ààààààààààààààààà (_e)..."
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:479
-#, fuzzy
 msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
-msgstr "Evolution àààààà àààà ààààààààààààà ààààààààà àààà àààà àààà àààààààà"
+msgstr "Evolution àààààà àààà ààààààààààààà ààààààà ààààààà àààà àààààààà"
 
 #. the path to the shared library
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
@@ -18735,7 +18729,7 @@ msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà
 #: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1326
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
 msgid "Server _handles meeting invitations"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààààà (_h)"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1333
 msgid "List of available calendars:"
@@ -18936,19 +18930,17 @@ msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
 msgstr "àààâàààà àààààâàààààà 5/6 àààààààà ààààààààà (.dbx)"
 
 #: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
-#, fuzzy
 #| msgid "Import Outlook messages from PST file"
 msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
-msgstr "PST àààààààà Outlook ààààààààààà àààà àààààà"
+msgstr "DBX àààààààà Outlook àààààâàààààà ààààààààààà àààà àààààà"
 
 #: ../plugins/default-source/default-source.c:169
 msgid "Mark as _default address book"
 msgstr "àààààààààààà ààààà àààààà àààà àààààà àààà (_d)"
 
 #: ../plugins/default-source/default-source.c:183
-#, fuzzy
 msgid "A_utocomplete with this address book"
-msgstr "àààà àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà àààààà"
+msgstr "à ààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà (_u)"
 
 #: ../plugins/default-source/default-source.c:192
 msgid "Mark as _default calendar"
@@ -19063,7 +19055,6 @@ msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààà ààààà: "
 
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
 #| "For VI use \"gvim -f\""
@@ -19071,8 +19062,8 @@ msgid ""
 "For XEmacs use \"xemacs\"\n"
 "For Vim use \"gvim -f\""
 msgstr ""
-"ààààààààààà \"xemacs\" ààààà àààà\n"
-"VI àà \"gvim -f\" ààààà àààà"
+"XEmacs àààà \"xemacs\" ààààà àààà\n"
+"Vim àà \"gvim -f\" ààààà àààà"
 
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:396
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:398
@@ -19127,32 +19118,29 @@ msgstr ""
 "àààààààààà ààààààà àààààààààà."
 
 #: ../plugins/face/face.c:292
-#, fuzzy
 #| msgid "Select a File"
 msgid "Select a Face Picture"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà"
+msgstr "àààà àààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../plugins/face/face.c:302
-#, fuzzy
 msgid "Image files"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààààààààààààà"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../plugins/face/face.c:361
 msgid "_Insert Face picture by default"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààààà àààà àààààààààà àààààà (_I)"
 
 #: ../plugins/face/face.c:374
 msgid "Load new _Face picture"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààà àààààààààà àààà àààà (_F)"
 
 #: ../plugins/face/face.c:435
-#, fuzzy
 msgid "Include _Face"
-msgstr "ààààààâàààààà àààààà (_n)"
+msgstr "ààààààààà àààààà (_F)"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
 msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààà àààà ààààààààààààà àààààààà."
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
 #, fuzzy
@@ -19160,28 +19148,25 @@ msgid "Failed Read"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "The file cannot be read"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà!\n"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Image Size"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Please select an image of size 48 * 48"
-msgstr "à àààààà ààààààààààà àààààààà àààà àààààààààà ààààà"
+msgstr "48 * 48 àààààà àààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Not an image"
-msgstr "àààààà àààààààààà (_N)"
+msgstr "àààà ààààààààà"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
 msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
 msgstr ""
+"àààà ààààà ààààà ààààà àààààààà àààà .png ààààààààà ààààààààààààà. ààà: {0}"
 
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
 #: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:248
@@ -20569,9 +20554,8 @@ msgstr ""
 "Evolution àààààààààààà àààà."
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:259
-#, fuzzy
 msgid "Only ever show plain text"
-msgstr "àààààà PLAIN ààààà ààààà àààààà"
+msgstr "ààààààà ààà ààààààààà ààààà àààààà"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
 msgid ""
@@ -21149,7 +21133,6 @@ msgid "HTTP proxy username"
 msgstr "HTTP àààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
-#, fuzzy
 #| msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "HTTP àààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà."
@@ -21314,19 +21297,17 @@ msgid "Available Cate_gories"
 msgstr "ààààààààà ààààààà (_g)"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
-#, fuzzy
 #| msgid "_Make available for offline use"
 msgid "Manage available categories"
-msgstr "àààâààààâ àààààààà ààààààà (_M)"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1528
 msgid "_Quick Reference"
 msgstr "ààààààà àààààà (_Q)"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
-#, fuzzy
 msgid "Show Evolution's shortcut keys"
-msgstr "Evolutionâà ààààààààààààà àààààààà"
+msgstr "Evolutionâà ààààààààààààààà àààààà"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
 msgid "Exit the program"
@@ -21338,7 +21319,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààà (_A)..."
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
 msgid "Construct a more advanced search"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà ààààà"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1551
 msgid "Clear the current search parameters"
@@ -21430,9 +21411,8 @@ msgid "Show _Buttons"
 msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà (_B)"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1709
-#, fuzzy
 msgid "Show the switcher buttons"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà"
 
 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
 msgid "Show _Status Bar"
@@ -21614,9 +21594,8 @@ msgid "Ignore network availability"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà"
 
 #: ../shell/main.c:322
-#, fuzzy
 msgid "Start in \"express\" mode"
-msgstr "àààâààààâ àààààààààà ààààààà"
+msgstr "\"àààààâàààààà\" àààààààààà ààààààà"
 
 #: ../shell/main.c:325
 msgid "Forcibly shut down Evolution"
@@ -21719,25 +21698,22 @@ msgid "_Forget"
 msgstr "ààààààààà (_F)"
 
 #: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:52
-#, fuzzy
 msgctxt "New"
 msgid "_Test Item"
-msgstr "ààààààà (_T)"
+msgstr "ààààààà ààà (_T)"
 
 #: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:54
 msgid "Create a new test item"
 msgstr "àààà ààà ààààààà àààààààà àààààààà"
 
 #: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
-#, fuzzy
 msgctxt "New"
 msgid "Test _Source"
-msgstr "àààààààà"
+msgstr "ààààààà ààà (_S)"
 
 #: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Create a new test source"
-msgstr "àààà ààà ààààààà àààààààà àààààààà"
+msgstr "àààà ààà ààààààà àààààààà àààààààà"
 
 #: ../smclient/eggdesktopfile.c:166
 #, c-format
@@ -22789,17 +22765,15 @@ msgid "Import a _single file"
 msgstr "àààà àààààààà àààà àààààà (_s)"
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:533
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Evolution checked for settings to import from the following applications: "
 "Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
 "like to try again, please click the \"Back\" button."
 msgstr ""
-"Evolution ààààààààààààà àààà ààààààààààà à àààààà ààààààààààà \n"
-"ààààààààààà: àààà, ààààâàààààà, Elm, ààààààààààà. àààà ààààààààààààààà "
-"àààààà\n"
-"àààààààààà ààààààààààà. àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààà\n"
-" àààààààà\"àààààààà\" àààààààààà ààààà.\n"
+"Evolution ààààààààààààà àààà ààààààààààà à àààààà ààààààààààà ààààààààààà: "
+"àààà, ààààâàààààà, Elm, ààààààààààà. àààà ààààààààààààààà àààààà àààààààààà "
+"ààààààààààà. àààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààà\"àààààààà\" "
+"àààààààààà ààààà."
 
 #. Install a custom "Cancel Import" button.
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:775
@@ -22836,14 +22810,13 @@ msgid "Import Location"
 msgstr "ààààààààà àààà àààààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
 "With this assistant you will be guided through the process of importing "
 "external files into Evolution."
 msgstr ""
 "Evolution àààà ààààààààà ààààà àààààà.\n"
-"Evolutionàà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààà àààààààààà ààààà à àààààà \n"
+"Evolutionàà ààààààààà ààààààààà àààà ààààààààààà àààààààààà ààààà à àààààà "
 "àààà ààààà àààààààààà ààààààààààà."
 
 #: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1326
@@ -23121,7 +23094,7 @@ msgid ""
 "signature. The name you specify will be used\n"
 "for display purposes only."
 msgstr ""
-"à ààààààààààà àààâàààà ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà.\n"
+"à àààààààààà (ààààààààààâ) àààâàààà ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà.\n"
 "àààà ààààààà àààààààà àààà ààààààà àààààààààà ààààààà\n"
 "ààààààààààà."
 
@@ -23130,9 +23103,8 @@ msgid "S_cript:"
 msgstr "ààààààààà (_S):"
 
 #: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:346
-#, fuzzy
 msgid "Script file must be executable."
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààààààààààààààà àààà àààààààààààààààààààààà."
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààààààààààààààààà."
 
 #: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
 msgid "Click here to go to URL"
@@ -23164,9 +23136,8 @@ msgid "_Copy Image"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààà (_C)"
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:449
-#, fuzzy
 msgid "Copy the image to the clipboard"
-msgstr "àààààààààà ààààààâààààààâàà  àààààà."
+msgstr "ààààààààààà ààààààâààààààâàà   ààààààààà."
 
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:469 ../widgets/misc/e-web-view.c:1318
 msgid "Select all text and images"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]