[buoh] Added Serbian translation



commit 8e4148fba124318e9b5d3c13e2b4bbc6c3404096
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Wed Mar 21 11:59:06 2012 +0100

    Added Serbian translation

 po/LINGUAS     |    2 +
 po/sr.po       |  378 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/sr latin po |  378 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 3 files changed, 758 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index b2684d1..19db900 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -15,6 +15,8 @@ pt_BR
 ro
 ru
 sl
+sr
+sr latin
 sv
 uk
 zh_CN
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..fa4090e
--- /dev/null
+++ b/po/sr.po
@@ -0,0 +1,378 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: buoh\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=buoh&k";
+"eywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-26 00:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-21 11:46+0200\n"
+"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../data/buoh.desktop.in.h:1 ../src/main.c:46
+msgid "Buoh"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../data/buoh.desktop.in.h:2
+msgid "Read your favourite comic strips"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:1
+msgid "Show toolbar by default"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two "
+"boolean options, true makes toolbar visible by default while false makes "
+"toolbar not visible by default."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ (true), Ñ ÑÑÐÑÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ (false)."
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:3
+msgid "Show statusbar by default"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"Statusbar is the bottom bar that contains help and status messages. Two "
+"boolean options, true makes statusbar visible by default while false makes "
+"statusbar not visible by default."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ (true), Ñ ÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ "
+"(false)."
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:5
+msgid "Select viewer zoom mode"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"There are two zoom modes available, 1 makes the current comic fill the "
+"window, 2 makes the current comic fill the window width."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ, 1 ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ, 2 ÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:67
+msgid "Add Comic"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:79
+msgid "Select Comics"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:120 ../src/buoh-comic-list.c:119
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:103
+msgid "Title"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:133 ../src/buoh-properties-dialog.c:109
+msgid "Author"
+msgstr "ÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:202
+#, c-format
+msgid "Comics selected: %d"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐ: %d"
+
+#: ../src/buoh-comic.c:435
+#, c-format
+msgid "Cannot create file '%s': %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ â%sâ: %s"
+
+#: ../src/buoh-comic.c:443 ../src/buoh-comic.c:452
+#, c-format
+msgid "Error writting to file '%s': %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑ â%sâ: %s"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:56
+msgid "Monday"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:57
+msgid "Tuesday"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:58
+msgid "Wednesday"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:59
+msgid "Thursday"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:60
+msgid "Friday"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:61
+msgid "Saturday"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:62
+msgid "Sunday"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#. It's a range of days
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:496
+msgid " to "
+msgstr " ÐÐ "
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:511
+msgid "Every day"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:48
+msgid "Comic Properties"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:115
+msgid "Link"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:121
+msgid "Language"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:127
+msgid "Date of publication"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:185
+msgid "Publication days"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-view.c:155
+msgid "Buoh online comic strips reader"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-view.c:157
+msgid ""
+"Welcome to <b>Buoh</b>, the online comics reader for GNOME Desktop.\n"
+"The list on the left panel contains your favourite comic strips to add or "
+"remove comics to the list click on Comic -> Add. Just select a comic from "
+"the list, and it will be displayed on the right side. Thanks for using Buoh."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ñ <b>ÐÑÐÐÑÑ</b>, ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ.\n"
+"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÑÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ â> ÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ, "
+"Ð ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑ."
+
+#: ../src/buoh-view-comic.c:647
+msgid "Error Loading Comic"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ"
+
+#. Top Level
+#: ../src/buoh-window.c:158
+msgid "_Comic"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:159
+msgid "_View"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:160
+msgid "_Go"
+msgstr "_ÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:161
+msgid "_Help"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÑ"
+
+#. Comic menu
+#: ../src/buoh-window.c:164
+msgid "_Add..."
+msgstr "_ÐÐÐÐÑ..."
+
+#: ../src/buoh-window.c:165
+msgid "Add a comic to the comic list"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:167
+msgid "_Remove"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:168
+msgid "Remove this comic from the comic list"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:170
+msgid "_Save A Copy..."
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../src/buoh-window.c:171
+msgid "Save the current comic with a new filename"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:173
+msgid "_Copy Location"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ _ÐÑÑÐÑÑ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:174
+msgid "Copy the location of this comic to clipboard"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:176
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÐ..."
+
+#: ../src/buoh-window.c:177
+msgid "View the properties of this comic"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:179
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:180
+msgid "Quit application"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#. View menu
+#: ../src/buoh-window.c:184
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "Ð_ÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:185
+msgid "Increase the comic size"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:187
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "Ð_ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:188
+msgid "Decrease the comic size"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:190
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:191
+msgid "Use the normal comic size"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
+
+#. Go menu
+#: ../src/buoh-window.c:195
+msgid "_Previous Comic"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:196
+msgid "Go to the previous comic"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:198
+msgid "_Next Comic"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:199
+msgid "Go to the next comic"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:201
+msgid "_First Comic"
+msgstr "ÐÑ_ÐÐ ÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:202
+msgid "Go to the first comic"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:204
+msgid "_Last Comic"
+msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:205
+msgid "Go to the last comic"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐ"
+
+#. Help menu
+#: ../src/buoh-window.c:209
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:210
+msgid "Display help for the Buoh online comic reader"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:212
+msgid "_About"
+msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:213
+msgid "Display credits for the Buoh online comic reader creators"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#. View menu
+#: ../src/buoh-window.c:220
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ _ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:221
+msgid "Changes the visibility of the toolbar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:223
+msgid "St_atusbar"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ _ÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:224
+msgid "Changes the visibility of the statusbar"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:226
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:227
+msgid "Make the current comic fill the window"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:229
+msgid "Fit Comic _Width"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ _ÑÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:230
+msgid "Make the current comic fill the window width"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:535
+msgid "Images"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:538
+msgid "Save Comic"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:580
+msgid "Unable to save comic"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:842
+msgid "Online comic strips reader"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:845
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"  ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"\n"
+"http://prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/buoh-window.c:1024
+msgid "Getting comic ..."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ..."
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
new file mode 100644
index 0000000..801e9aa
--- /dev/null
+++ b/po/sr latin po
@@ -0,0 +1,378 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: buoh\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=buoh&k";
+"eywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-26 00:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-21 11:46+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../data/buoh.desktop.in.h:1 ../src/main.c:46
+msgid "Buoh"
+msgstr "Buvac"
+
+#: ../data/buoh.desktop.in.h:2
+msgid "Read your favourite comic strips"
+msgstr "Äitajte vaÅe omiljene stripove"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:1
+msgid "Show toolbar by default"
+msgstr "Prikazuje liniju alata po osnovi"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two "
+"boolean options, true makes toolbar visible by default while false makes "
+"toolbar not visible by default."
+msgstr ""
+"Linija alata je gornja traka koja sadrÅi dugmad za kretanje i uveliÄavanje. Ako "
+"Åelite da bude prikazana onda izaberite opciju (true), u suprotnom "
+"poniÅtite izbor (false)."
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:3
+msgid "Show statusbar by default"
+msgstr "Prikazuje liniju stanja po osnovi"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"Statusbar is the bottom bar that contains help and status messages. Two "
+"boolean options, true makes statusbar visible by default while false makes "
+"statusbar not visible by default."
+msgstr ""
+"Linija stanja je donja traka koja sadrÅi pomoÄ i poruke stanja. Ako Åelite da "
+"bude prikazana onda izaberite opciju (true), u suprotnom poniÅtite izbor "
+"(false)."
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:5
+msgid "Select viewer zoom mode"
+msgstr "Bira reÅim uveÄanja pregleda"
+
+#: ../data/buoh.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"There are two zoom modes available, 1 makes the current comic fill the "
+"window, 2 makes the current comic fill the window width."
+msgstr ""
+"Postoje dva reÅima uveÄanja, 1 Äini da tekuÄi strip ispuni prozor, 2 Äini da "
+"strip ispuni Åirinu prozora."
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:67
+msgid "Add Comic"
+msgstr "Dodaj strip"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:79
+msgid "Select Comics"
+msgstr "Izaberite stripove"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:120 ../src/buoh-comic-list.c:119
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:103
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:133 ../src/buoh-properties-dialog.c:109
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: ../src/buoh-add-comic-dialog.c:202
+#, c-format
+msgid "Comics selected: %d"
+msgstr "Izabrani stripovi: %d"
+
+#: ../src/buoh-comic.c:435
+#, c-format
+msgid "Cannot create file '%s': %s"
+msgstr "Ne mogu da napravim datoteku â%sâ: %s"
+
+#: ../src/buoh-comic.c:443 ../src/buoh-comic.c:452
+#, c-format
+msgid "Error writting to file '%s': %s"
+msgstr "GreÅka pisanja u datoteku â%sâ: %s"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:56
+msgid "Monday"
+msgstr "Ponedeljak"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:57
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Utorak"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:58
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Sreda"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:59
+msgid "Thursday"
+msgstr "Äetvrtak"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:60
+msgid "Friday"
+msgstr "Petak"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:61
+msgid "Saturday"
+msgstr "Subota"
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:62
+msgid "Sunday"
+msgstr "Nedelja"
+
+#. It's a range of days
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:496
+msgid " to "
+msgstr " do "
+
+#: ../src/buoh-comic-manager-date.c:511
+msgid "Every day"
+msgstr "Svakog dana"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:48
+msgid "Comic Properties"
+msgstr "Svojstva stripa"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:115
+msgid "Link"
+msgstr "Veza"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:121
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:127
+msgid "Date of publication"
+msgstr "Datum izdavanja"
+
+#: ../src/buoh-properties-dialog.c:185
+msgid "Publication days"
+msgstr "Dani izdavanja"
+
+#: ../src/buoh-view.c:155
+msgid "Buoh online comic strips reader"
+msgstr "Buvica ÄitaÄ stripova na mreÅi"
+
+#: ../src/buoh-view.c:157
+msgid ""
+"Welcome to <b>Buoh</b>, the online comics reader for GNOME Desktop.\n"
+"The list on the left panel contains your favourite comic strips to add or "
+"remove comics to the list click on Comic -> Add. Just select a comic from "
+"the list, and it will be displayed on the right side. Thanks for using Buoh."
+msgstr ""
+"DobrodoÅli u <b>Buvicu</b>, mreÅnog ÄitaÄa stripova za Gnomovo okruÅenje.\n"
+"Spisak na levom panelu sadrÅi vaÅe omiljene stripove. Da dodate ili uklonite "
+"strip sa spiska kliknite na Strip â> Dodaj. Samo izaberite strip sa spiska, "
+"i biÄe prikazan na desnoj strani. Hvala vam Åto koristite Buvicu."
+
+#: ../src/buoh-view-comic.c:647
+msgid "Error Loading Comic"
+msgstr "GreÅka uÄitavanja stripa"
+
+#. Top Level
+#: ../src/buoh-window.c:158
+msgid "_Comic"
+msgstr "_Strip"
+
+#: ../src/buoh-window.c:159
+msgid "_View"
+msgstr "_Pregled"
+
+#: ../src/buoh-window.c:160
+msgid "_Go"
+msgstr "_Idi"
+
+#: ../src/buoh-window.c:161
+msgid "_Help"
+msgstr "Po_moÄ"
+
+#. Comic menu
+#: ../src/buoh-window.c:164
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Dodaj..."
+
+#: ../src/buoh-window.c:165
+msgid "Add a comic to the comic list"
+msgstr "Dodajte strip na spisak"
+
+#: ../src/buoh-window.c:167
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Ukloni"
+
+#: ../src/buoh-window.c:168
+msgid "Remove this comic from the comic list"
+msgstr "Uklonite ovaj strip sa spiska"
+
+#: ../src/buoh-window.c:170
+msgid "_Save A Copy..."
+msgstr "_SaÄuvaj umnoÅak..."
+
+#: ../src/buoh-window.c:171
+msgid "Save the current comic with a new filename"
+msgstr "SaÄuvajte tekuÄi strip pod novim nazivom"
+
+#: ../src/buoh-window.c:173
+msgid "_Copy Location"
+msgstr "UmnoÅi _putanju"
+
+#: ../src/buoh-window.c:174
+msgid "Copy the location of this comic to clipboard"
+msgstr "UmnoÅite putanju ovog stripa meÄu iseÄke"
+
+#: ../src/buoh-window.c:176
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Svojstva..."
+
+#: ../src/buoh-window.c:177
+msgid "View the properties of this comic"
+msgstr "Pregledajte svojstva ovog stripa"
+
+#: ../src/buoh-window.c:179
+msgid "_Quit"
+msgstr "_IzaÄi"
+
+#: ../src/buoh-window.c:180
+msgid "Quit application"
+msgstr "IzaÄite iz programa"
+
+#. View menu
+#: ../src/buoh-window.c:184
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "U_veÄaj"
+
+#: ../src/buoh-window.c:185
+msgid "Increase the comic size"
+msgstr "UveÄajte veliÄinu stripa"
+
+#: ../src/buoh-window.c:187
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "U_manji"
+
+#: ../src/buoh-window.c:188
+msgid "Decrease the comic size"
+msgstr "Umanjite veliÄinu stripa"
+
+#: ../src/buoh-window.c:190
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "_UobiÄajena veliÄina"
+
+#: ../src/buoh-window.c:191
+msgid "Use the normal comic size"
+msgstr "Koristite uobiÄajenu veliÄinu stripa"
+
+#. Go menu
+#: ../src/buoh-window.c:195
+msgid "_Previous Comic"
+msgstr "_Prethodni strip"
+
+#: ../src/buoh-window.c:196
+msgid "Go to the previous comic"
+msgstr "Idite na prethodni strip"
+
+#: ../src/buoh-window.c:198
+msgid "_Next Comic"
+msgstr "_SledeÄi strip"
+
+#: ../src/buoh-window.c:199
+msgid "Go to the next comic"
+msgstr "Idite na sledeÄi strip"
+
+#: ../src/buoh-window.c:201
+msgid "_First Comic"
+msgstr "Pr_vi strip"
+
+#: ../src/buoh-window.c:202
+msgid "Go to the first comic"
+msgstr "Idite na prvi strip"
+
+#: ../src/buoh-window.c:204
+msgid "_Last Comic"
+msgstr "Po_slednji strip"
+
+#: ../src/buoh-window.c:205
+msgid "Go to the last comic"
+msgstr "Idite na poslednji strip"
+
+#. Help menu
+#: ../src/buoh-window.c:209
+msgid "_Contents"
+msgstr "_SadrÅaj"
+
+#: ../src/buoh-window.c:210
+msgid "Display help for the Buoh online comic reader"
+msgstr "PrikaÅite pomoÄ za Buvicu ÄitaÄa stripova na mreÅi"
+
+#: ../src/buoh-window.c:212
+msgid "_About"
+msgstr "_O programu"
+
+#: ../src/buoh-window.c:213
+msgid "Display credits for the Buoh online comic reader creators"
+msgstr "PrikaÅite zasluge stvaraoca Buvice ÄitaÄa stripova na mreÅi"
+
+#. View menu
+#: ../src/buoh-window.c:220
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Linija _alata"
+
+#: ../src/buoh-window.c:221
+msgid "Changes the visibility of the toolbar"
+msgstr "Izmenite vidljivost linije alata"
+
+#: ../src/buoh-window.c:223
+msgid "St_atusbar"
+msgstr "Linija _stanja"
+
+#: ../src/buoh-window.c:224
+msgid "Changes the visibility of the statusbar"
+msgstr "Izmenite vidljivost linije stanja"
+
+#: ../src/buoh-window.c:226
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "_Najbolje uklapanje"
+
+#: ../src/buoh-window.c:227
+msgid "Make the current comic fill the window"
+msgstr "UÄinite da tekuÄi strip ispuni prozor"
+
+#: ../src/buoh-window.c:229
+msgid "Fit Comic _Width"
+msgstr "Ispuni _Åirinu stripa"
+
+#: ../src/buoh-window.c:230
+msgid "Make the current comic fill the window width"
+msgstr "UÄinite da tekuÄi strip ispuni Åirinu prozora"
+
+#: ../src/buoh-window.c:535
+msgid "Images"
+msgstr "Slike"
+
+#: ../src/buoh-window.c:538
+msgid "Save Comic"
+msgstr "SaÄuvajte strip"
+
+#: ../src/buoh-window.c:580
+msgid "Unable to save comic"
+msgstr "Ne mogu da saÄuvam strip"
+
+#: ../src/buoh-window.c:842
+msgid "Online comic strips reader"
+msgstr "ÄitaÄ stripova na mreÅi"
+
+#: ../src/buoh-window.c:845
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"  Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"\n"
+"http://prevod.org â prevod na srpski jezik"
+
+#: ../src/buoh-window.c:1024
+msgid "Getting comic ..."
+msgstr "Preuzimam strip ..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]