[vino] Translations Updated with FUEL



commit 207b0ca5e63c4a6fbb616d152b7b4525ce6b61d9
Author: Krishnababu Krothapalli <email>
Date:   Tue Mar 20 21:50:57 2012 +0530

    Translations Updated with FUEL

 po/te.po |   30 +++++++++++++++---------------
 1 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 5018932..d46b6c4 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "àààààààààààààààà àààà ààà
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:3
 msgid "E-mail address to which the remote desktop URL should be sent"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààà àààààà à-ààààà àààààààà "
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààà àààààà à-ààààà àààààààà "
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Enable remote access to the desktop"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààààààà"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààààààà"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:5
 msgid ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "ààààààààààààààà àààààààà
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Only allow remote users to view the desktop"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
 #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Password required for \"vnc\" authentication"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgid ""
 "Your XServer does not support the XTest extension - remote desktop access "
 "will be view-only\n"
 msgstr ""
-"àà Xààààà Xàààààà àààààààààà ààààààààà - ààààà ààààààà àààààààà "
+"àà Xààààà Xàààààà àààààààààà ààààààààà - àààààà ààààààà àààààààà "
 "ààààààààààà-ààààààà àààà \n"
 
 #: ../server/vino-main.c:200
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "àààà-àà àà ààà ààà:ààààààà à
 #: ../server/vino-mdns.c:74
 #, c-format
 msgid "%s's remote desktop on %s"
-msgstr "%s àà ààààà àààààààà %s's"
+msgstr "%s àà àààààà àààààààà %s's"
 
 #: ../server/vino-prefs.c:111
 #, c-format
@@ -485,7 +485,7 @@ msgid ""
 "A user on the computer '%s' is trying to remotely view or control your "
 "desktop."
 msgstr ""
-"'%s'ààààààààà àà àààà àà ààààààà àà àààààààààà àààààààà ààààààààààà àààà "
+"'%s'ààààààààà àà àààà àà ààààààà àà àààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààà "
 "àààààààààààààà "
 "ààààààààààààààààààà."
 
@@ -494,7 +494,7 @@ msgid ""
 "A user on another computer is trying to remotely view or control your "
 "desktop."
 msgstr ""
-"ààààà ààààààààà àà ààààà àà ààààààà àààààààà àà àààààààà àà ààààààààààà àààà "
+"ààààà ààààààààà àà ààààà àà ààààààà ààààààààà àà àààààààà àà ààààààààààà àààà "
 "àààààààààààààà "
 "ààààààààààààààààààà."
 
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "'%s'àà àààà ààààààààà àààààà
 #: ../server/vino-status-icon.c:358
 #, c-format
 msgid "The remote user from '%s' will be disconnected. Are you sure?"
-msgstr "ààààà ààààààà '%s' ààààà àààààààààà. àààà ààààààààà?"
+msgstr "àààààà ààààààà '%s' ààààà àààààààààà. àààà ààààààààà?"
 
 #: ../server/vino-status-icon.c:364
 msgid "Are you sure you want to disconnect all clients?"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà
 
 #: ../server/vino-status-icon.c:366
 msgid "All remote users will be disconnected. Are you sure?"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà. àààà àààààààà?"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà. àààà àààààààà?"
 
 #: ../server/vino-status-icon.c:378 ../server/vino-status-tube-icon.c:246
 msgid "Disconnect"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "àà àààààààààà ààààà àààààà
 #, c-format
 msgid "A user on the computer '%s' is remotely viewing your desktop."
 msgstr ""
-"'%s' ààààààààà àà àààà ààààààà àààààààà àà àààààààààà àààààààààààààààà."
+"'%s' ààààààààà àà àààà ààààààà ààààààààà àà àààààààààà àààààààààààààààà."
 
 #. Translators: %s is a hostname
 #: ../server/vino-status-icon.c:634
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "àà àààààààààà ààààà àààààà
 #, c-format
 msgid "A user on the computer '%s' is remotely controlling your desktop."
 msgstr ""
-"'%s' ààààààààà àà àààà ààààààà àààààààà àà àààààààààà ààààààààààààààààààà."
+"'%s' ààààààààà àà àààà ààààààà ààààààààà àà àààààààààà ààààààààààààààààààà."
 
 #: ../server/vino-status-icon.c:664 ../server/vino-status-tube-icon.c:435
 #, c-format
@@ -778,7 +778,7 @@ msgid "ERROR: You do not have enough permissions to change Vino password.\n"
 msgstr "ààààà: Vino ààààààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààààààà.\n"
 
 #~ msgid "Remote Desktop"
-#~ msgstr "ààààà àààààààà"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà"
 
 #~ msgid "Al_ways display an icon"
 #~ msgstr "àààààààààà àà àààààà ààààààààààààà (_w)"
@@ -799,13 +799,13 @@ msgstr "ààààà: Vino ààààààààààà ààààà
 #~ msgstr "àààààààà àààà àààààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà (_O)"
 
 #~ msgid "Remote Desktop server already running; exiting ...\n"
-#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààààà; àààààààààààà...\n"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààààà àààààààààààà; àààààààààààà...\n"
 
 #~ msgid "GNOME Remote Desktop"
-#~ msgstr "ààààà ààààà àààààààà"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
 
 #~ msgid "Enable remote desktop access"
-#~ msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Error while communicating with GConf. Are you logged into a GNOME session?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]