[gtranslator] Updated Polish translation



commit a6964d44c8d483bf53fc33e2c35d2f620c6d1c98
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Mon Mar 19 22:38:06 2012 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   24 ++++++++++++------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e29a17f..a225d3b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtranslator\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-18 19:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 19:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-19 22:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 22:38+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -1286,12 +1286,12 @@ msgid "ID"
 msgstr "Identyfikator"
 
 #: ../src/gtr-message-table.c:301
-msgid "Original Text"
-msgstr "Pierwotny tekst"
+msgid "Original Message"
+msgstr "Pierwotny komunikat"
 
 #: ../src/gtr-message-table.c:320
-msgid "Translated Text"
-msgstr "PrzetÅumaczony tekst"
+msgid "Translated Message"
+msgstr "PrzetÅumaczony komunikat"
 
 #: ../src/gtr-po.c:409
 #, c-format
@@ -1356,8 +1356,8 @@ msgid "Message Table"
 msgstr "Tablica komunikatÃw"
 
 #: ../src/gtr-tab.c:725
-msgid "<b>Original Text:</b>"
-msgstr "<b>Pierwotny tekst:</b>"
+msgid "<b>Original Message:</b>"
+msgstr "<b>Pierwotny komunikat:</b>"
 
 #: ../src/gtr-tab.c:783
 msgid "<b>Translate_d Text:</b>"
@@ -1368,8 +1368,8 @@ msgid "Translation Fields"
 msgstr "Pola tÅumaczeÅ"
 
 #: ../src/gtr-tab.c:809
-msgid "Context"
-msgstr "Kontekst"
+msgid "Message Details"
+msgstr "SzczegÃÅy komunikatu"
 
 #. Translators: Path to the document opened
 #: ../src/gtr-tab.c:1362
@@ -1572,8 +1572,8 @@ msgstr "Oznacza komunikat jako niepewny"
 
 #. View menu
 #: ../src/gtr-window.c:201
-msgid "_Context"
-msgstr "_Kontekst"
+msgid "_Message Details"
+msgstr "_SzczegÃÅy komunikatu"
 
 #: ../src/gtr-window.c:202
 msgid "Show the Context panel"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]