[gtk+] Updated Russian translation



commit bc90a2b916c9914a01fedb08c945967648d8dc1c
Author: Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>
Date:   Sun Mar 18 19:45:54 2012 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  218 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 133 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8fc08d8..9b6bfdd 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,15 +14,15 @@
 # Vasiliy Faronov <qvvx yandex ru>, 2007.
 # Anton Shestakov <engored ya ru>, 2008.
 # Lebedev Roman <roman lebedev com>, 2009.
-# Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010.
+# Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-03-12 09:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-12 17:03+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-17 08:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 19:44+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian lists debian org>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -100,320 +100,321 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ GDK"
 #. * XF86AudioMute - Audio mute
 #. * Scroll_lock   - Scroll lock
 #. * KP_Space      - Space (keypad)
+#. * Page_Up       - Page up
 #.
-#: ../gdk/keyname-table.h:3951
+#: ../gdk/keyname-table.h:3952
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "BackSpace"
 msgstr "BackSpace"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3952
+#: ../gdk/keyname-table.h:3953
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Tab"
 msgstr "Tab"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3953
+#: ../gdk/keyname-table.h:3954
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Return"
 msgstr "Return"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3954
+#: ../gdk/keyname-table.h:3955
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3955
+#: ../gdk/keyname-table.h:3956
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Scroll_Lock"
 msgstr "Scroll_Lock"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3956
+#: ../gdk/keyname-table.h:3957
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Sys_Req"
 msgstr "Sys_Req"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3957
+#: ../gdk/keyname-table.h:3958
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Escape"
 msgstr "Escape"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3958
+#: ../gdk/keyname-table.h:3959
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Multi_key"
 msgstr "Multi_key"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3959
+#: ../gdk/keyname-table.h:3960
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3960
+#: ../gdk/keyname-table.h:3961
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Left"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3961
+#: ../gdk/keyname-table.h:3962
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Up"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3962
+#: ../gdk/keyname-table.h:3963
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Right"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3963
+#: ../gdk/keyname-table.h:3964
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Down"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3964
+#: ../gdk/keyname-table.h:3965
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Page_Up"
 msgstr "Page_Up"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3965
+#: ../gdk/keyname-table.h:3966
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Page_Down"
 msgstr "Page_Down"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3966
+#: ../gdk/keyname-table.h:3967
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "End"
 msgstr "End"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3967
+#: ../gdk/keyname-table.h:3968
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Begin"
 msgstr "Begin"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3968
+#: ../gdk/keyname-table.h:3969
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3969
+#: ../gdk/keyname-table.h:3970
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Insert"
 msgstr "Insert"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3970
+#: ../gdk/keyname-table.h:3971
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Num_Lock"
 msgstr "Num_Lock"
 
 #. Translators: KP_ means 'key pad' here
-#: ../gdk/keyname-table.h:3972
+#: ../gdk/keyname-table.h:3973
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Space"
 msgstr "KP_Space"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3973
+#: ../gdk/keyname-table.h:3974
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Tab"
 msgstr "KP_Tab"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3974
+#: ../gdk/keyname-table.h:3975
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Enter"
 msgstr "KP_Enter"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3975
+#: ../gdk/keyname-table.h:3976
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Home"
 msgstr "KP_Home"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3976
+#: ../gdk/keyname-table.h:3977
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Left"
 msgstr "KP_Left"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3977
+#: ../gdk/keyname-table.h:3978
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Up"
 msgstr "KP_Up"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3978
+#: ../gdk/keyname-table.h:3979
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Right"
 msgstr "KP_Right"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3979
+#: ../gdk/keyname-table.h:3980
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Down"
 msgstr "KP_Down"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3980
+#: ../gdk/keyname-table.h:3981
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Page_Up"
 msgstr "KP_Page_Up"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3981
+#: ../gdk/keyname-table.h:3982
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Prior"
 msgstr "KP_Prior"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3982
+#: ../gdk/keyname-table.h:3983
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Page_Down"
 msgstr "KP_Page_Down"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3983
+#: ../gdk/keyname-table.h:3984
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Next"
 msgstr "KP_Next"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3984
+#: ../gdk/keyname-table.h:3985
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_End"
 msgstr "KP_End"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3985
+#: ../gdk/keyname-table.h:3986
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Begin"
 msgstr "KP_Begin"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3986
+#: ../gdk/keyname-table.h:3987
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Insert"
 msgstr "KP_Insert"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3987
+#: ../gdk/keyname-table.h:3988
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Delete"
 msgstr "KP_Delete"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3988
+#: ../gdk/keyname-table.h:3989
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
 #. Translators: 'Mon' means Monitor here, and the XF86 prefix should be removed
-#: ../gdk/keyname-table.h:3990
+#: ../gdk/keyname-table.h:3991
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86MonBrightnessUp"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3991
+#: ../gdk/keyname-table.h:3992
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86MonBrightnessDown"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3992
+#: ../gdk/keyname-table.h:3993
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioMute"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3993
+#: ../gdk/keyname-table.h:3994
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioLowerVolume"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3994
+#: ../gdk/keyname-table.h:3995
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioRaiseVolume"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3995
+#: ../gdk/keyname-table.h:3996
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioPlay"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3996
+#: ../gdk/keyname-table.h:3997
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioStop"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3997
+#: ../gdk/keyname-table.h:3998
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioNext"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3998
+#: ../gdk/keyname-table.h:3999
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioPrev"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:3999
+#: ../gdk/keyname-table.h:4000
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioRecord"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4000
+#: ../gdk/keyname-table.h:4001
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioPause"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4001
+#: ../gdk/keyname-table.h:4002
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioRewind"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4002
+#: ../gdk/keyname-table.h:4003
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86AudioMedia"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4003
+#: ../gdk/keyname-table.h:4004
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86ScreenSaver"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4004
+#: ../gdk/keyname-table.h:4005
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Battery"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4005
+#: ../gdk/keyname-table.h:4006
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Launch1"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4006
+#: ../gdk/keyname-table.h:4007
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Forward"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4007
+#: ../gdk/keyname-table.h:4008
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Back"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4008
+#: ../gdk/keyname-table.h:4009
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Sleep"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4009
+#: ../gdk/keyname-table.h:4010
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Hibernate"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4010
+#: ../gdk/keyname-table.h:4011
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86WLAN"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4011
+#: ../gdk/keyname-table.h:4012
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86WebCam"
 msgstr "ÐÐÐ-ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4012
+#: ../gdk/keyname-table.h:4013
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Display"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4013
+#: ../gdk/keyname-table.h:4014
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86TouchpadToggle"
 msgstr "CÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ/ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4014
+#: ../gdk/keyname-table.h:4015
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86WakeUp"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../gdk/keyname-table.h:4015
+#: ../gdk/keyname-table.h:4016
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "XF86Suspend"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
@@ -636,9 +637,6 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ"
 #.
 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:104
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit <a "
-#| "href=\"%s\">%s</a>"
 msgid ""
 "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;\n"
 "for details, visit <a href=\"%s\">%s</a>"
@@ -870,13 +868,11 @@ msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:220
 #, c-format
-#| msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
 msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <%s> ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐ <%s>"
 
 #: ../gtk/gtkbuilder-menus.c:225
 #, c-format
-#| msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
 msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <%s> ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
@@ -1025,7 +1021,6 @@ msgid "Pick a Color"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:164
-#| msgid "Select a folder"
 msgid "Select a Color"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
@@ -1041,27 +1036,23 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ %d%%, ÐÐÐÑÐÑÐ %d%%, ÑÐÐÐÐ %d%%"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:360
 #, c-format
-#| msgid "Color"
 msgid "Color: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑ: %s"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:419
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Light Scarlet Red"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ-ÐÑÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ-ÐÐÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:420
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Scarlet Red"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:421
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Dark Scarlet Red"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ-ÐÑÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ-ÐÐÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:422
 msgctxt "Color name"
@@ -1069,7 +1060,6 @@ msgid "Light Orange"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ-ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:423
-#| msgid "Range"
 msgctxt "Color name"
 msgid "Orange"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
@@ -1082,171 +1072,144 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐ-ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:425
 msgctxt "Color name"
 msgid "Light Butter"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:426
 msgctxt "Color name"
 msgid "Butter"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:427
 msgctxt "Color name"
 msgid "Dark Butter"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:428
 msgctxt "Color name"
 msgid "Light Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:429
 msgctxt "Color name"
 msgid "Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:430
 msgctxt "Color name"
 msgid "Dark Chameleon"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:431
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Light Sky Blue"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ-ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ-ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:432
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Sky Blue"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ-ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:433
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Dark Sky Blue"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ-ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ-ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:434
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Light Plum"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ-ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:435
-#, fuzzy
-#| msgid "Volume"
 msgctxt "Color name"
 msgid "Plum"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:436
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Dark Plum"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ-ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:437
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Light Chocolate"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:438
-#, fuzzy
-#| msgid "C_ollate"
 msgctxt "Color name"
 msgid "Chocolate"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:439
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Dark Chocolate"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:440
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Light Aluminum 1"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ 1"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:441
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Aluminum 1"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ 1"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Dark Aluminum 1"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ 1"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Light Aluminum 2"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ 2"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Aluminum 2"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ 2"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Dark Aluminum 2"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ 2"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459
-#| msgctxt "Stock label, navigation"
-#| msgid "_Back"
 msgctxt "Color name"
 msgid "Black"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Very Dark Gray"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Darker Gray"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Dark Gray"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ-ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463
-#, fuzzy
-#| msgid "Medium"
 msgctxt "Color name"
 msgid "Medium Gray"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Light Gray"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ-ÑÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ-ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Lighter Gray"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466
-#, fuzzy
 msgctxt "Color name"
 msgid "Very Light Gray"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐ"
@@ -1258,34 +1221,28 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
 #. translators: label for the custom section in the color chooser
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:516
-#| msgid "Custom size"
 msgid "Custom"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:524
-#| msgid "Create Fo_lder"
 msgid "Create custom color"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:543
 #, c-format
-#| msgid "Custom %sx%s"
 msgid "Custom color %d: %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ %d: %s"
 
 #: ../gtk/gtkcoloreditor.c:412
-#| msgid "Color _name:"
 msgid "Color Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcoloreditor.c:457
-#| msgid "S_aturation:"
 msgctxt "Color channel"
 msgid "Saturation"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../gtk/gtkcoloreditor.c:463
-#| msgid "_Value:"
 msgctxt "Color channel"
 msgid "Value"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -1302,7 +1259,6 @@ msgstr "V"
 
 #: ../gtk/gtkcoloreditor.c:481
 #: ../gtk/gtkcolorscale.c:301
-#| msgid "_Hue:"
 msgctxt "Color channel"
 msgid "Hue"
 msgstr "ÐÐÐ"
@@ -1319,19 +1275,15 @@ msgid "Alpha"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../gtk/gtkcoloreditor.c:503
-#| msgctxt "paper size"
-#| msgid "A0"
 msgctxt "Color channel"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #: ../gtk/gtkcolorplane.c:438
-#| msgid "Color _name:"
 msgid "Color Plane"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../gtk/gtkcolorswatch.c:447
-#| msgid "Custom size"
 msgid "_Customize"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]