[yelp-xsl] Uploaded Ukranian



commit e3a67feca7bba432df2a27605ea53213f3da2bc8
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Sun Mar 18 15:13:56 2012 +0200

    Uploaded Ukranian

 po/uk.po |  191 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 122 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 29052ec..f1c23f0 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) Free Software Foundation Inc., 2004
 # This file is distributed under the same license as the gnome-doc-utils package.
 # Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2004-2006
-# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011.
+# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-doc-utils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-28 12:37+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 12:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 15:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:13+0300\n"
 "Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
 "Language-Team: translation linux org ua\n"
 "Language: uk\n"
@@ -17,7 +17,8 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #. Translate to default:RTL if your language should be displayed
 #. right-to-left, otherwise translate to default:LTR.  Do *not*
@@ -86,142 +87,160 @@ msgstr "Ð:"
 msgid "A:"
 msgstr "Ð:"
 
+#. Title of the footer containing copyrights, credits, license information,
+#. and other stuff about the page.
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:102(msg/msgstr)
+msgid "About"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
 #. Accessible title for an advanced note.
-#: yelp-xsl.xml.in:99(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:107(msg/msgstr)
 msgid "Advanced"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Default title for a bibliography.
-#: yelp-xsl.xml.in:104(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:112(msg/msgstr)
 msgid "Bibliography"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. Accessible title for a note about a software bug.
-#: yelp-xsl.xml.in:109(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:117(msg/msgstr)
 msgid "Bug"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
 #. Revision status of a document or page. Content has been written and
 #. reviewed, and it awaiting a final approval.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:117(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:125(msg/msgstr)
 msgid "Candidate"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Default title for a colophon section.
-#: yelp-xsl.xml.in:123(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:130(msg/msgstr)
 msgid "Colophon"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#. Title of the listing of subsections.
-#: yelp-xsl.xml.in:129(msg/msgstr)
-msgid "Contents"
-msgstr "ÐÐÑÑÑ"
+#. Title for license information when it's a CC license.
+#: yelp-xsl.xml.in:135(msg/msgstr)
+msgid "Creative Commons"
+msgstr "Creative Commons"
 
 #. Default title for a dedication section.
-#: yelp-xsl.xml.in:134(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:140(msg/msgstr)
 msgid "Dedication"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑ"
 
 #. Revision status of a document or page. Most content has been
 #. written, but revisions are still happening.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:142(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:148(msg/msgstr)
 msgid "Draft"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
+#. Title for a list of editors.
+#: yelp-xsl.xml.in:153(msg/msgstr)
+msgid "Edited By"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
 #. Revision status of a document or page. A senior member of the
 #. documentation team has reviewed and approved.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:150(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:161(msg/msgstr)
 msgid "Final"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑ"
 
-#. Automatic heading above a list of related links.
-#: yelp-xsl.xml.in:155(msg/msgstr)
-msgid "Further Reading"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ"
-
 #. Default title for a glossary.
-#: yelp-xsl.xml.in:160(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:166(msg/msgstr)
 msgid "Glossary"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
 #. Accessible title for an important note.
-#: yelp-xsl.xml.in:165(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:171(msg/msgstr)
 msgid "Important"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Revision status of a document or page. Work has begun, but
 #. not all content has been written.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:173(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:179(msg/msgstr)
 msgid "Incomplete"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ"
 
 #. Default title for an index of terms in a book.
-#: yelp-xsl.xml.in:178(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:184(msg/msgstr)
 msgid "Index"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#. Automatic heading above a list of guide links.
-#: yelp-xsl.xml.in:183(msg/msgstr)
-msgid "More About"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#. Default title for a DocBook legal notice.
+#: yelp-xsl.xml.in:189(msg/msgstr)
+msgid "Legal"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#. Default title for a refnamediv element. This is the common section
-#. title found in most UNIX man pages.
+#. Generic title for license information when it's not a known license.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:192(msg/msgstr)
-msgid "Name"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#: yelp-xsl.xml.in:196(msg/msgstr)
+msgid "License"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#. Title for a list of maintainers.
+#: yelp-xsl.xml.in:201(msg/msgstr)
+msgid "Maintained By"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#. Automatic heading above a list of guide links.
+#: yelp-xsl.xml.in:206(msg/msgstr)
+msgid "More Information"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
 #. Link text for a link to the next page in a series.
-#: yelp-xsl.xml.in:197(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:211(msg/msgstr)
 msgid "Next"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
 #. Accessible title for a note.
-#: yelp-xsl.xml.in:202(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:216(msg/msgstr)
 msgid "Note"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
+#. Title for a list contributors other than authors, editors, translators,
+#. or other types we have specific lists for.
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:224(msg/msgstr)
+msgid "Other Credits"
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ"
+
 #. Revision status of a document or page. Content was once current,
 #. but needs to be updated to reflect software updates.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:210(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:232(msg/msgstr)
 msgid "Outdated"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ"
 
 #. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
-#: yelp-xsl.xml.in:215(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:237(msg/msgstr)
 msgid "Pause"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
-#: yelp-xsl.xml.in:220(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:242(msg/msgstr)
 msgid "Play"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#. Default title for a preface to a book.
-#: yelp-xsl.xml.in:226(msg/msgstr)
-msgid "Preface"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
 #. Link text for a link to the previous page in a series.
-#: yelp-xsl.xml.in:231(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:247(msg/msgstr)
 msgid "Previous"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #. Revision status of a document or page. Content has been written
 #. and should be reviewed by other team members.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:239(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:255(msg/msgstr)
 msgid "Ready for review"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #. Automatic heading above a list of see-also links.
-#: yelp-xsl.xml.in:244(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:260(msg/msgstr)
 msgid "See Also"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐ"
 
@@ -229,45 +248,55 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐ"
 #. This is used a tooltip on a link to shrink images back down after
 #. they've been expanded to full size.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:253(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:269(msg/msgstr)
 msgid "Scale images down"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ"
 
 #. Accessible title for a sidebar note.
-#: yelp-xsl.xml.in:258(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:274(msg/msgstr)
 msgid "Sidebar"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Revision status of a document or page. No content has been written yet.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:265(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:281(msg/msgstr)
 msgid "Stub"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. Default title for a refsynopsisdiv element. This is the common section
 #. title found in most UNIX man pages.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:273(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:289(msg/msgstr)
 msgid "Synopsis"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
 #. Accessible title for a tip.
-#: yelp-xsl.xml.in:278(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:294(msg/msgstr)
 msgid "Tip"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
+#. Title for a list of translators.
+#: yelp-xsl.xml.in:299(msg/msgstr)
+msgid "Translated By"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
 #. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
 #. This is used a tooltip on a link to expand images to full size.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:286(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:307(msg/msgstr)
 msgid "View images at normal size"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑ"
 
 #. Accessible title for a warning.
-#: yelp-xsl.xml.in:291(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:312(msg/msgstr)
 msgid "Warning"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
+#. Title for a list of authors.
+#: yelp-xsl.xml.in:317(msg/msgstr)
+msgid "Written By"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
 #. This is an image of the opening quotation character for your language.
 #. The image is used as a watermark on blockquote elements.  There are a
 #. number of different quote characters used by various languages, so the
@@ -288,7 +317,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 #. with single quotation marks in your language, use the corresponding
 #. double quotation mark for the watermark image.
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:318(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:344(msg/msgstr)
 msgid "yelp-quote-201C.png"
 msgstr "yelp-quote-201C.png"
 
@@ -301,7 +330,7 @@ msgstr "yelp-quote-201C.png"
 #.
 #. <label/> - The term being defined by the glossary entry
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:334(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:360(msg/msgstr)
 msgid "View the bibliography entry <biblioentry.label/>."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ <biblioentry.label/>."
 
@@ -312,7 +341,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ <biblio
 #. these are generally formatted with [square brackets] surrounding
 #. them.
 #.
-#. This string is similar to citation.format, but they are used in
+#. This string is similar to citation.label, but they are used in
 #. different places.  The citation formatter is used when referencing
 #. a bibliography entry in running prose.  This formatter is used for
 #. the actual bibliography entry.  You may use the same formatting for
@@ -323,7 +352,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ <biblio
 #.
 #. <biblioentry.label/> - The text content of the bibliography label
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:357(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:383(msg/msgstr)
 msgid "[<biblioentry.label/>]"
 msgstr "[<biblioentry.label/>]"
 
@@ -339,7 +368,7 @@ msgstr "[<biblioentry.label/>]"
 #. <citation/> - The text content of the citation element, possibly
 #.               as a link to an entry in the bibliography
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:374(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:400(msg/msgstr)
 msgid "[<citation.label/>]"
 msgstr "[<citation.label/>]"
 
@@ -367,7 +396,7 @@ msgstr "[<citation.label/>]"
 #. <comment.name/> - The name of the person making the comment
 #. <comment.date/> - The date the comment was made
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:403(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:429(msg/msgstr)
 msgid "from <comment.name/> on <comment.date/>"
 msgstr "Ð <comment.name/> Ð <comment.date/>"
 
@@ -394,10 +423,22 @@ msgstr "Ð <comment.name/> Ð <comment.date/>"
 #.
 #. <comment.name/> - The name of the person making the comment
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:431(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:457(msg/msgstr)
 msgid "from <comment.name/>"
 msgstr "Ð <comment.name/>"
 
+#. ID: copyright.format
+#. This is a format message used to format copyright notices. Special
+#. elements in the message will be replaced with the appropriate content,
+#. as follows:
+#.
+#. <copyright.years/> - The years the copyrightable material was made
+#. <copyright.name/>  - The person or entity that holds the copyright
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:470(msg/msgstr)
+msgid "Â <copyright.years/> <copyright.name/>"
+msgstr "Â <copyright.years/> <copyright.name/>"
+
 #. ID: email.tooltip
 #. This is a format message used to format tooltips on mailto: links.
 #. Special elements in the message will be replaced with the appropriate
@@ -405,7 +446,7 @@ msgstr "Ð <comment.name/>"
 #.
 #. <string/> - The linked-to email address
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:443(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:482(msg/msgstr)
 msgid "Send email to â<string/>â."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ Â <string/>Â."
 
@@ -416,7 +457,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ Â <string/>Â."
 #.
 #. <glossterm/> - The term being defined by the glossary entry
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:455(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:494(msg/msgstr)
 msgid "Read the definition for â<glossterm/>â."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ Â<glossterm/>Â."
 
@@ -436,7 +477,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ Â<glossterm/>Â."
 #.
 #. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:476(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:515(msg/msgstr)
 msgid "See <glosssee/>."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ <glosssee/>."
 
@@ -457,7 +498,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ <glosssee/>."
 #.
 #. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:498(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:537(msg/msgstr)
 msgid "See also <glosssee/>."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ <glosssee/>."
 
@@ -468,7 +509,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ <glosssee/>."
 #.
 #. <node/> - The text content of the quote element
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:510(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:549(msg/msgstr)
 msgid "â<node/>â"
 msgstr "Â<node/>Â"
 
@@ -479,7 +520,7 @@ msgstr "Â<node/>Â"
 #.
 #. <node/> - The text content of the quote element
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:522(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:561(msg/msgstr)
 msgid "â<node/>â"
 msgstr "Â<node/>Â"
 
@@ -493,7 +534,7 @@ msgstr "Â<node/>Â"
 #.
 #. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:537(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:576(msg/msgstr)
 msgid "See <seeie/>."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ <seeie/>."
 
@@ -507,10 +548,22 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ <seeie/>."
 #.
 #. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:552(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:591(msg/msgstr)
 msgid "See also <seeie/>."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ <seeie/>."
 
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Further Reading"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Preface"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
 #~ msgid " â "
 #~ msgstr " â "
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]