[evolution-ews] Updated Hungarian translation



commit 84f320d705ff3da9ac995e25feee12ab36a22b14
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date:   Sun Mar 18 14:16:16 2012 +0100

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |  262 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 189 insertions(+), 73 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a06545e..2976308 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,158 +3,245 @@
 # This file is distributed under the same license as the evolution-ews package.
 #
 # MÃzi ZoltÃn <mezi dot zoltan at gmail dot com>, 2011.
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2011.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-ews master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-ews&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-10-26 20:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-05 03:46+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 14:15+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
+"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Hungarian\n"
 "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-listener.c:240
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-listener.c:242
 msgid "Global Address list"
 msgstr "GlobÃlis cÃmlista"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:108
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:177
+msgid "Select a valid time range"
+msgstr "VÃlasszon egy ÃrvÃnyes idÅtartamot"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:286
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to fetch out of office settings: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nem kÃrhetÅk le a hÃzon kÃvÃl Ãllapot beÃllÃtÃsai:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:318
+msgid ""
+"The messages specified below will be automatically sent to \n"
+" each internal and external personal who sends a mail to you."
+msgstr ""
+"Az alÃbb megadott Ãzenetek automatikusan elkÃldÃsre kerÃlnek\n"
+"minden belsÅ Ãs kÃlsÅ feladÃnak, aki Ãnnek levelet kÃld."
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:323
+msgid "Status:"
+msgstr "Ãllapot:"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:328
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:333
+msgid "I am _out of the office"
+msgstr "HÃzon _kÃvÃl vagyok"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:329
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:332
+msgid "I am _in the office"
+msgstr "HÃzon _belÃl vagyok"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:354
+msgid "_From:"
+msgstr "_FeladÃ:"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:359
+msgid "_To:"
+msgstr "_CÃmzett:"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:376
+msgid "I_nternal:"
+msgstr "B_elsÅ:"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:378
+msgid "Message to be sent inside organization"
+msgstr "A szervezeten belÃlre kÃldendÅ Ãzenet"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:385
+msgid "None"
+msgstr "Nincs"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:386
+msgid "Known"
+msgstr "Ismert"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:387
+msgid "All"
+msgstr "Mind"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:389
+msgid "Send Message to"
+msgstr "Ãzenet kÃldÃse:"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:409
+msgid "E_xternal:"
+msgstr "_KÃlsÅ:"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:411
+msgid "Message to be sent outside organization"
+msgstr "A szervezeten kÃvÃlre kÃldendÅ Ãzenet"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:575
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Nincs bent"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-out-of-office.c:581
+msgid "Fetching out of office settings..."
+msgstr "A hÃzon kÃvÃl Ãllapot beÃllÃtÃsainak lekÃrÃseâ"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:111
 #, c-format
 msgid "Autodiscover failed: %s"
 msgstr "Az automatikus felismerÃs sikertelen: %s"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:143
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:154
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s"
 msgstr "Adja meg %s jelszavÃt"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:152
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:163
 msgid "Could not get password."
 msgstr "Nem kÃrhetÅ le a jelszÃ."
 
 #. OAB url entry
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:264
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:286
 msgid "OAB U_RL:"
 msgstr "OAB U_RL:"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:276
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:298
 msgid "_Host URL:"
 msgstr "_GÃp URL:"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:291
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:313
 msgid "Fetch _URL"
 msgstr "_URL lekÃrÃse"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:459
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:478
 msgid "Could not fetch oal list: "
 msgstr "Nem sikerÃlt letÃlteni az oal listÃt:"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:501
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:524
 msgid "Fetching..."
 msgstr "LetÃltÃsâ"
 
 #. Add cache check box
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:638
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:661
 msgid "Cache o_ffline address book"
 msgstr "_Kapcsolat nÃlkÃli cÃmjegyzÃk gyorsÃtÃtÃrazÃsa"
 
 #. Add label
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:644
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:667
 msgid "Select Ad_dress list: "
 msgstr "_CÃmlista kivÃlasztÃsa: "
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:654
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:677
 msgid "Fetch _list"
 msgstr "Lista l_etÃltÃse"
 
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-ews-account-setup.c:764
 #: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-ews.eplug.xml.h:1
+msgid "EWS Settings"
+msgstr "EWS-beÃllÃtÃsok"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-ews.eplug.xml.h:2
 #: ../src/camel/camel-ews-provider.c:69
 msgid "Exchange Web Services"
 msgstr "Exchange webszolgÃltatÃsok"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-ews.eplug.xml.h:2
+#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-ews.eplug.xml.h:3
 msgid "Exchange Web Services Plugin"
 msgstr "Exchange webszolgÃltatÃsok bÅvÃtmÃny"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-ews.eplug.xml.h:3
+#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-ews.eplug.xml.h:4
 msgid "GAL settings"
 msgstr "GAL-beÃllÃtÃsok"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:795
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:913
 msgid "The backend does not support bulk additions"
 msgstr "A hÃttÃrprogram nem tÃmogatja a tÃmeges feltÃltÃseket"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1059
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1184
 msgid "The backend does not support bulk modifications"
 msgstr "A hÃttÃrprogram nem tÃmogatja a tÃmeges mÃdosÃtÃsokat"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1459
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1358
+msgid "Wait till syncing is done"
+msgstr "VÃrakozÃs a szinkronizÃlÃs befejezÅdÃsÃre"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1676
 #, c-format
 msgid "Downloading contacts in %s %d%% completed... "
 msgstr "Kapcsolatok letÃltÃse itt: %s %d%%-ban kÃszâ"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1849
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2165
 msgid "Syncing contacts..."
 msgstr "NÃvjegyek szinkronizÃlÃsaâ"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2045
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2357
 msgid "Searching..."
 msgstr "KeresÃsâ"
 
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-sqlitedb.c:470
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-sqlitedb.c:474
 #, c-format
 msgid "Insufficient memory"
 msgstr "Nincs elÃg memÃria"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:3534
-#, c-format
-msgid "Unknown calendar property '%s'"
-msgstr "Ismeretlen naptÃrtulajdonsÃg: â%sâ"
-
-#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:255
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:262
 #, c-format
 msgid "Unable to open mimecontent temporary file!"
 msgstr "Nem nyithatà meg a MIME-tartalom Ãtmeneti fÃjlja!"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:262
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:269
 #, c-format
 msgid "Unable to generate parser from mimecontent!"
 msgstr "Nem hozhatà lÃtre a MIME-tartalom feldolgozÃja!"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:271
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:278
 #, c-format
 msgid "Unable to parse meeting request mimecontent!"
 msgstr "Nem dolgozhatà fel a talÃlkozÃkÃrÃs MIME-tartalma!"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:328
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:335
 #, c-format
 msgid "Unable to create cache file"
 msgstr "Nem hozatà lÃtre gyorsÃtÃtÃrfÃjl"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:425 ../src/camel/camel-ews-folder.c:494
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:436 ../src/camel/camel-ews-folder.c:505
 #, c-format
 msgid "Unable to create cache path"
 msgstr "Nem hozhatà lÃtre a gyorsÃtÃtÃr Ãtvonala"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:503
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:514
 #, c-format
 msgid "Failed to move message cache file"
 msgstr "Sikertelen az ÃzenetgyorsÃtÃtÃr-fÃjl ÃthelyezÃse"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:878
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:917
 #, c-format
 msgid "Could not load summary for %s"
 msgstr "â%sâ ÃsszefoglalÃsa nem tÃlthetÅ be"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:1207 ../src/camel/camel-ews-store.c:641
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:697 ../src/camel/camel-ews-store.c:765
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:1258 ../src/camel/camel-ews-store.c:757
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:813 ../src/camel/camel-ews-store.c:883
 #, c-format
 msgid "Cant perform actions on the folder while in offline mode"
 msgstr "Kapcsolat nÃlkÃli mÃdban nem lehet vÃgrehajtani a mÅveleteket a mappÃn"
@@ -176,8 +263,8 @@ msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
 msgstr "S_zÅrÅk alkalmazÃsa az Ãj Ãzenetekre ezen kiszolgÃlà bejÃvÅ mappÃjÃban"
 
 #: ../src/camel/camel-ews-provider.c:57
-msgid "Check new messages for Jun_k contents"
-msgstr "_LevÃlszemÃt keresÃse Ãj Ãzenetekben"
+msgid "Check new messages for _Junk contents"
+msgstr "_LevÃlszemÃt keresÃse az Ãj levelek kÃzÃtt"
 
 #: ../src/camel/camel-ews-provider.c:59
 msgid "Only check for Junk messages in the IN_BOX folder"
@@ -196,60 +283,63 @@ msgid "Password"
 msgstr "JelszÃ"
 
 #: ../src/camel/camel-ews-provider.c:89
-msgid "This option will connect to the Exchange server using a plaintext password."
-msgstr "Ezzel az opciÃval az Exchange kiszolgÃlÃhoz sima szÃveges jelszÃval fog kapcsolÃdni."
+msgid ""
+"This option will connect to the Exchange server using a plaintext password."
+msgstr ""
+"Ezzel az opciÃval az Exchange kiszolgÃlÃhoz sima szÃveges jelszÃval fog "
+"kapcsolÃdni."
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:183
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:184
 #, c-format
 msgid "Session has no storage path"
 msgstr "A munkamenet nem rendelkezik tÃrolÃsi Ãtvonallal"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:445
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:554
 #, c-format
 msgid "No such folder: %s"
 msgstr "Nincs %s nevÅ mappa"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:634
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:750
 #, c-format
 msgid "Parent folder %s does not exist"
 msgstr "A szÃlÅ mappa (%s) nem lÃtezik"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:691
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:807
 #, c-format
 msgid "Folder does not exist"
 msgstr "A mappa nem lÃtezik"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:773
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:891
 #, c-format
 msgid "Folder %s does not exist"
 msgstr "A(z) %s mappa nem lÃtezik"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:782
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:900
 #, c-format
 msgid "No change key record for folder %s"
 msgstr "Nem vÃltozott a(z) %s mappa fÅ rekordja"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:821
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:939
 #, c-format
 msgid "Cannot both rename and move a folder at the same time"
 msgstr "Nem lehet egyszerre Ãtnevezni Ãs mozgatni a mappÃt"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:852
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:970
 #, c-format
 msgid "Cannot find folder ID for parent folder %s"
 msgstr "Nem talÃlhatà a(z) %s szÃlÅmappa mappaazonosÃtÃja"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:888 ../src/camel/camel-ews-transport.c:66
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1007 ../src/camel/camel-ews-transport.c:66
 #, c-format
 msgid "Exchange server %s"
 msgstr "%s Exchange kiszolgÃlÃ"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:890
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1009
 #, c-format
 msgid "Exchange service for %s on %s"
 msgstr "Exchange szolgÃltatÃs %s szÃmÃra ezen: %s"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-store.c:925
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1049
 #, c-format
 msgid "You must be working online to complete this operation"
 msgstr "A mÅvelet befejezÃsÃhez online kell dolgoznia"
@@ -259,77 +349,103 @@ msgstr "A mÅvelet befejezÃsÃhez online kell dolgoznia"
 msgid "Exchange mail delivery via %s"
 msgstr "Exchange levÃlkÃzbesÃtÃs %s segÃtsÃgÃvel"
 
-#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:102
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:106
+msgid "Cannot send message with no From address"
+msgstr "Nem kÃldhetÅ el a levÃl a feladà cÃme nÃlkÃl"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:110
+msgid "Exchange server cannot send message with multiple From addresses"
+msgstr ""
+"Az Exchange kiszolgÃlà nem tud tÃbb Feladà cÃmmel rendelkezÅ Ãzenetet kÃldeni"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:118
+msgid "Failed to read From address"
+msgstr "Nem sikerÃlt olvasni a feladà cÃmÃt"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:124
+#, c-format
+msgid ""
+"Exchange server cannot send message as '%s', when the account was configured "
+"for address '%s'"
+msgstr ""
+"Az Exchange kiszolgÃlà nem tud â%sâ-kÃnt levelet kÃldeni, ha a fiÃk a "
+"kÃvetkezÅ cÃmhez van beÃllÃtva: â%sâ"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:135
 #, c-format
 msgid "Service not connected"
 msgstr "Nem kapcsolÃdott a szolgÃltatÃshoz"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:354
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:360
 msgid "Operation Cancelled"
 msgstr "MÅvelet megszakÃtva"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:408
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:422
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "A hitelesÃtÃs sikertelen"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:416
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:430
 #, c-format
 msgid "No response: %s"
 msgstr "Nincs vÃlasz: %s"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1072 ../src/server/e-ews-connection.c:1388
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1625
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1284 ../src/server/e-ews-connection.c:1642
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1881
 #, c-format
 msgid "Code: %d - Unexpected response from server"
 msgstr "KÃd: %d - VÃratlan vÃlasz a kiszolgÃlÃtÃl"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1084
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1296
 #, c-format
 msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
 msgstr "Az automatikus felderÃtÃsre adott vÃlasz XML feldolgozÃsa sikertelen."
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1092
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1304
 #, c-format
 msgid "Failed to find <Autodiscover> element\n"
 msgstr "Nem sikerÃlt megtalÃlni az <Autodiscover> elemet\n"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1104
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1316
 #, c-format
 msgid "Failed to find <Response> element\n"
 msgstr "Nem sikerÃlt megtalÃlni a <Response> elemet\n"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1116
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1328
 #, c-format
 msgid "Failed to find <Account> element\n"
 msgstr "Nem sikerÃlt megtalÃlni az <Account> elemet\n"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1135
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1347
 #, c-format
 msgid "Failed to find <ASUrl> and <OABUrl> in autodiscover response"
-msgstr "Az <ASUrl> Ãs <OABUrl> nem talÃlhatà az automatikus felderÃtÃsre adott vÃlaszban"
+msgstr ""
+"Az <ASUrl> Ãs <OABUrl> nem talÃlhatà az automatikus felderÃtÃsre adott "
+"vÃlaszban"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1231
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1449
 #, c-format
 msgid "Both email and password must be provided"
 msgstr "Az e-mailt Ãs a jelszÃt is meg kell adni"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1238
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1456
 #, c-format
 msgid "Wrong email id"
 msgstr "Rossz e-mail azonosÃtÃ"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1398
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1652
 #, c-format
 msgid "Failed to parse oab XML"
 msgstr "Nem sikerÃlt feldolgozni az oab XML-t"
 
-#: ../src/server/e-ews-connection.c:1405
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1659
 #, c-format
 msgid "Failed to find <OAB> element\n"
 msgstr "Nem sikerÃlt megtalÃlni az <OAB> elemet\n"
 
-#: ../src/utils/ews-camel-common.c:138
+#: ../src/utils/ews-camel-common.c:170
 #, c-format
 msgid "CreateItem call failed to return ID for new message"
 msgstr "A CreateItem hÃvÃs nem adott vissza Ãj ÃzenetazonosÃtÃt"
 
+#~ msgid "Unknown calendar property '%s'"
+#~ msgstr "Ismeretlen naptÃrtulajdonsÃg: â%sâ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]