[gnome-games] [l10n] Updated German doc translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-games] [l10n] Updated German doc translation
- Date: Sat, 17 Mar 2012 23:16:35 +0000 (UTC)
commit 9c2c5e65236007f53679ab1316cf734707e06038
Author: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Sun Mar 18 00:19:06 2012 +0100
[l10n] Updated German doc translation
swell-foop/help/de/de.po | 24 ++++++++++++------------
1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/swell-foop/help/de/de.po b/swell-foop/help/de/de.po
index b6c4a3f..849d0a6 100644
--- a/swell-foop/help/de/de.po
+++ b/swell-foop/help/de/de.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games swell-foop manual master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-08 14:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-08 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-13 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 00:17+0100\n"
"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,9 +27,10 @@ msgstr "Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>, 2008-2010, 2012"
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/swell-foop.xml:155(imagedata)
+#, fuzzy
msgctxt "_"
msgid ""
-"external ref='figures/start-up.png' md5='fa95b578df16ff5811bba39763526b8c'"
+"external ref='figures/start-up.png' md5='fa00e896d6d11c12c9f07c5235a29a32'"
msgstr "translated"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -378,13 +379,13 @@ msgstr "Aussehen anpassen"
#: C/swell-foop.xml:234(sect2/para)
msgid ""
"To change the appearance of the objects use the <guimenuitem>Theme</"
-"guimenuitem> item under <menuchoice><guimenu>Game</"
+"guimenuitem> item under <menuchoice><guimenu>Swell Foop</"
"guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Appearance</"
"guimenuitem></menuchoice>. Selecting an item from the list changes the theme "
"immediately."
msgstr ""
"Um das Erscheinungsbild der Objekte zu Ãndern, wÃhlen Sie den Eintrag "
-"<guimenuitem>Thema</guimenuitem> im Menà <menuchoice><guimenu>Spiel</"
+"<guimenuitem>Thema</guimenuitem> im Menà <menuchoice><guimenu>Swell Foop</"
"guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
"guimenuitem><guimenuitem>Erscheinungsbild</guimenuitem></menuchoice>. Die "
"Auswahl eines Eintrags in der Liste fÃhrt zur unmittelbaren Ãnderung des "
@@ -415,14 +416,14 @@ msgstr "Anpassen der GrÃÃe"
#: C/swell-foop.xml:241(sect2/para)
msgid ""
-"The <guimenu>Board size</guimenu> list under <menuchoice><guimenu>Game</"
+"The <guimenu>Board size</guimenu> list under <menuchoice><guimenu>Swell Foop</"
"guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Setup</"
"guimenuitem></menuchoice> contains three settings: <guimenuitem>Small</"
"guimenuitem>, <guimenuitem>Medium</guimenuitem> and <guimenuitem>Large</"
"guimenuitem>."
msgstr ""
"Die Liste der <guimenu>SpielfeldgrÃÃen</guimenu> im Menà "
-"<menuchoice><guimenu>Spiel</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
+"<menuchoice><guimenu>Swell Foop</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
"guimenuitem><guimenuitem>Allgemein</guimenuitem></menuchoice> enthÃlt drei "
"Einstellungen: <guimenuitem>Klein</guimenuitem>, <guimenuitem>Mittel</"
"guimenuitem> und <guimenuitem>GroÃ</guimenuitem>."
@@ -434,12 +435,12 @@ msgstr "Ãndern der Anzahl der Objekte"
#: C/swell-foop.xml:246(sect2/para)
msgid ""
"The <guimenu>Number of colors</guimenu> option under "
-"<menuchoice><guimenu>Game</guimenu><guimenuitem>Preferences</"
+"<menuchoice><guimenu>Swell Foop</guimenu><guimenuitem>Preferences</"
"guimenuitem><guimenuitem>Setup</guimenuitem></menuchoice> allows you to "
"increase the number of different objects."
msgstr ""
"Die Option <guimenu>Anzahl Farben</guimenu> im Menà "
-"<menuchoice><guimenu>Spiel</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
+"<menuchoice><guimenu>Swell Foop</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
"guimenuitem><guimenuitem>Allgemein</guimenuitem></menuchoice> ermÃglicht "
"Ihnen, die Anzahl der verschiedenen Objekte zu erhÃhen."
@@ -452,14 +453,14 @@ msgid ""
"The default animation is designed to be smooth and graceful. If you like "
"playing fast and furious then this may be too slow for you. By selecting the "
"<guimenuitem>Zealous Animation</guimenuitem> option under "
-"<menuchoice><guimenu>Game</guimenu><guimenuitem>Preferences</"
+"<menuchoice><guimenu>Swell Foop</guimenu><guimenuitem>Preferences</"
"guimenuitem><guimenuitem>Operation</guimenuitem></menuchoice> you can speed "
"up game-play at the expense of animation quality."
msgstr ""
"Die standardmÃÃige Animation ist weich und graziÃs. Wenn Sie wirklich schnell "
"und rasant spielen wollen, dÃrfte die Animation wohl etwas zu langsam sein. "
"Im Ankreuzfeld <guimenuitem>Schnelle Animation</guimenuitem> im Menà "
-"<menuchoice><guimenu>Spiel</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
+"<menuchoice><guimenu>Swell Foop</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
"guimenuitem><guimenuitem>Betrieb</guimenuitem></menuchoice> kÃnnen Sie das "
"Spiel beschleunigen, was sich aber auf die QualitÃt der Animation auswirkt. "
@@ -671,4 +672,3 @@ msgstr ""
"DAS DOKUMENT UND VERÃNDERTE FASSUNGEN DES DOKUMENTS WERDEN UNTER DEN "
"BEDINGUNGEN DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE ZUR VERFÃGUNG GESTELLT MIT DEM "
"WEITERGEHENDEN VERSTÃNDNIS, DASS: <_:orderedlist-1/>"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]