[gnome-games] [l10n] Updated German doc translation



commit 9c2c5e65236007f53679ab1316cf734707e06038
Author: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Sun Mar 18 00:19:06 2012 +0100

    [l10n] Updated German doc translation

 swell-foop/help/de/de.po |   24 ++++++++++++------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/swell-foop/help/de/de.po b/swell-foop/help/de/de.po
index b6c4a3f..849d0a6 100644
--- a/swell-foop/help/de/de.po
+++ b/swell-foop/help/de/de.po
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games swell-foop manual master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-08 14:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-08 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-13 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 00:17+0100\n"
 "Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,9 +27,10 @@ msgstr "Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>, 2008-2010, 2012"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/swell-foop.xml:155(imagedata)
+#, fuzzy
 msgctxt "_"
 msgid ""
-"external ref='figures/start-up.png' md5='fa95b578df16ff5811bba39763526b8c'"
+"external ref='figures/start-up.png' md5='fa00e896d6d11c12c9f07c5235a29a32'"
 msgstr "translated"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -378,13 +379,13 @@ msgstr "Aussehen anpassen"
 #: C/swell-foop.xml:234(sect2/para)
 msgid ""
 "To change the appearance of the objects use the <guimenuitem>Theme</"
-"guimenuitem> item under <menuchoice><guimenu>Game</"
+"guimenuitem> item under <menuchoice><guimenu>Swell Foop</"
 "guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Appearance</"
 "guimenuitem></menuchoice>. Selecting an item from the list changes the theme "
 "immediately."
 msgstr ""
 "Um das Erscheinungsbild der Objekte zu Ãndern, wÃhlen Sie den Eintrag "
-"<guimenuitem>Thema</guimenuitem> im Menà <menuchoice><guimenu>Spiel</"
+"<guimenuitem>Thema</guimenuitem> im Menà <menuchoice><guimenu>Swell Foop</"
 "guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
 "guimenuitem><guimenuitem>Erscheinungsbild</guimenuitem></menuchoice>. Die "
 "Auswahl eines Eintrags in der Liste fÃhrt zur unmittelbaren Ãnderung des "
@@ -415,14 +416,14 @@ msgstr "Anpassen der GrÃÃe"
 
 #: C/swell-foop.xml:241(sect2/para)
 msgid ""
-"The <guimenu>Board size</guimenu> list under <menuchoice><guimenu>Game</"
+"The <guimenu>Board size</guimenu> list under <menuchoice><guimenu>Swell Foop</"
 "guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Setup</"
 "guimenuitem></menuchoice> contains three settings: <guimenuitem>Small</"
 "guimenuitem>, <guimenuitem>Medium</guimenuitem> and <guimenuitem>Large</"
 "guimenuitem>."
 msgstr ""
 "Die Liste der <guimenu>SpielfeldgrÃÃen</guimenu> im Menà "
-"<menuchoice><guimenu>Spiel</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
+"<menuchoice><guimenu>Swell Foop</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
 "guimenuitem><guimenuitem>Allgemein</guimenuitem></menuchoice> enthÃlt drei "
 "Einstellungen: <guimenuitem>Klein</guimenuitem>, <guimenuitem>Mittel</"
 "guimenuitem> und <guimenuitem>GroÃ</guimenuitem>."
@@ -434,12 +435,12 @@ msgstr "Ãndern der Anzahl der Objekte"
 #: C/swell-foop.xml:246(sect2/para)
 msgid ""
 "The <guimenu>Number of colors</guimenu> option under "
-"<menuchoice><guimenu>Game</guimenu><guimenuitem>Preferences</"
+"<menuchoice><guimenu>Swell Foop</guimenu><guimenuitem>Preferences</"
 "guimenuitem><guimenuitem>Setup</guimenuitem></menuchoice> allows you to "
 "increase the number of different objects."
 msgstr ""
 "Die Option <guimenu>Anzahl Farben</guimenu> im Menà "
-"<menuchoice><guimenu>Spiel</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
+"<menuchoice><guimenu>Swell Foop</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
 "guimenuitem><guimenuitem>Allgemein</guimenuitem></menuchoice> ermÃglicht "
 "Ihnen, die Anzahl der verschiedenen Objekte zu erhÃhen."
 
@@ -452,14 +453,14 @@ msgid ""
 "The default animation is designed to be smooth and graceful. If you like "
 "playing fast and furious then this may be too slow for you. By selecting the "
 "<guimenuitem>Zealous Animation</guimenuitem> option under "
-"<menuchoice><guimenu>Game</guimenu><guimenuitem>Preferences</"
+"<menuchoice><guimenu>Swell Foop</guimenu><guimenuitem>Preferences</"
 "guimenuitem><guimenuitem>Operation</guimenuitem></menuchoice> you can speed "
 "up game-play at the expense of animation quality."
 msgstr ""
 "Die standardmÃÃige Animation ist weich und graziÃs. Wenn Sie wirklich schnell "
 "und rasant spielen wollen, dÃrfte die Animation wohl etwas zu langsam sein. "
 "Im Ankreuzfeld <guimenuitem>Schnelle Animation</guimenuitem> im Menà "
-"<menuchoice><guimenu>Spiel</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
+"<menuchoice><guimenu>Swell Foop</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</"
 "guimenuitem><guimenuitem>Betrieb</guimenuitem></menuchoice> kÃnnen Sie das "
 "Spiel beschleunigen, was sich aber auf die QualitÃt der Animation auswirkt. "
 
@@ -671,4 +672,3 @@ msgstr ""
 "DAS DOKUMENT UND VERÃNDERTE FASSUNGEN DES DOKUMENTS WERDEN UNTER DEN "
 "BEDINGUNGEN DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE ZUR VERFÃGUNG GESTELLT MIT DEM "
 "WEITERGEHENDEN VERSTÃNDNIS, DASS: <_:orderedlist-1/>"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]