[tomboy] [l10n] Updated German doc translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tomboy] [l10n] Updated German doc translation
- Date: Sat, 17 Mar 2012 21:30:02 +0000 (UTC)
commit 0118c589f070958ea2e8540773cfc303bee1c7ba
Author: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Sat Mar 17 22:32:35 2012 +0100
[l10n] Updated German doc translation
help/de/de.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 55864b5..c558ecb 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tomboy help master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-12 02:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-06 11:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-08 22:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-17 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr ""
#: C/sync-setup.page:70(p)
msgid ""
-"<gui>Replace my local note with the server's update. </gui>. If you have "
-"selected this option, when you sync Tomboy will overwrite and replace your "
+"<gui>Replace my local note with the server's update.</gui> If you have "
+"selected this option, when you sync, Tomboy will overwrite and replace your "
"note stored on your computer with a copy from the remote computer."
msgstr ""
"<gui>Meine lokale Notiz mit derjenigen des Servers ersetzen.</gui>. Wenn "
"diese Option gewÃhlt ist, so wird Tomboy beim Abgleichen Ihre Notiz "
-"Ãberschreiben und durch eine Kopie des entfernten Rechners ersetzen."
+"Ãberschreiben und durch eine Kopie der Notiz des entfernten Rechners ersetzen."
#: C/sync-setup.page:76(p)
msgid ""
@@ -242,13 +242,13 @@ msgid ""
"In order to synchronize your notes with an SSH server, you will need the FUSE "
"file system, also called <app>sshfs</app> installed. Follow the documentation "
"for your operating system to set up FUSE for your user. You will also need an "
-"SSH key for your SSH server account that can be provided by the <app>GNOME "
-"Seahorse</app> application, which is also known as <app>Passwords and "
+"SSH key for your SSH server account that can be provided by the "
+"<app>Seahorse</app> application, which is also known as <app>Passwords and "
"Encryption Keys</app>."
msgstr ""
"Um Ihre Notizen mit einem SSH-Server abzugleichen, mÃssen Sie das FUSE-"
"Dateisystem installiert haben, das auch <app>sshfs</app> genannt wird. "
-"Befolgen Sie den Anweisungen Ihres Betriebssystems, um FUSE fÃr Ihr "
+"Befolgen Sie die Anweisungen Ihres Betriebssystems, um FUSE fÃr Ihr "
"Benutzerkonto einzurichten. Sie benÃtigen auch einen SSH-SchlÃssel fÃr Ihr "
"Benutzerkonto auf dem SSH-Server, welches durch die Anwendung <app>Seahorse</"
"app> bereitgestellt werden kann, welche auch unter dem Namen <app>PasswÃrter "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]