[evolution] update Punjabi Translation



commit c74173e51af5212a918355799ee61e578576c32c
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Sat Mar 17 09:26:58 2012 +0530

    update Punjabi Translation

 po/pa.po |23771 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 12672 insertions(+), 11099 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 6ab18ce..ccb088e 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -5,14 +5,14 @@
 #: ../shell/main.c:570
 # Punjab Linux Technology <punjablinux netscape net>, 2004.
 # A S Alam <aalam users sf net>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011.
-# Amanpreet Singh Alam <aalam users sf net>, 2008, 2009.
+# Amanpreet Singh Alam <aalam users sf net>, 2008, 2009, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-21 15:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-23 07:01+0530\n"
+"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-27 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-17 09:26+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,203 +22,213 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "Language: pa\n"
 
-#. For Translators: {0} is the name of the address book source
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:1
+msgid "This address book could not be opened."
+msgstr "àààààà-àààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà"
+
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
 msgid ""
-"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
-"different address book from the side bar in the Contacts view."
+"This address book server might be unreachable or the server name may be "
+"misspelled or your network connection could be down."
 msgstr ""
-"'{0}' àààà ààààà àà àààààà àààà àààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà ààààà ààà "
-"àààà àààà ààààà "
-"ààà àààààà-àààà àààà ààà"
+"àààààà-àààà àààà àààààà àààà àà ààà àààà ààà ààà àà ààà àààààà ààààààà ààà àà "
+"àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
-msgid ""
-"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
-"with the same address anyway?"
-msgstr ""
-"àà àààààà ààà ààà ààààà àààààà àà ààààà ààà àà ààààà ààà àààààà ààà àààà àààà "
-"àààà àààà àà "
-"ààààà àààà ààààààà àà?"
+msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
+msgstr "LDAP àààà ààà àààààààà ààà àààà ààààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
 msgid ""
-"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
-"to add it anyway?"
+"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
+"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
+"your caps lock might be on."
 msgstr ""
-"'{0}' ààà àà ààààà àààà àààààà àà àà ààààà àààà àààà ààààà ààà àà ààààà àà "
-"ààà ààààà àà "
-"ààààà àààà ààààààà àà?"
+"àààà ààà àààààà àààààà ààà àààà ààààà ààà àà ààà ààààà ààààà àà ààààà ààà "
+"ààààà àà, ààà "
+"àààà àà àààà àààààà àààà àààà àà àààààà ààààà àà;àààààà àààà ààà àààà àà àààà "
+"ààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
-msgid "Add with duplicates"
-msgstr "àààààààà ààà àààà"
+msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
+msgstr "àà àààààà-àààà àààà àà ààà ààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
-msgid "Address '{0}' already exists."
-msgstr "àààààà '{0}' àààààà àà ààààà ààà"
+msgid ""
+"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
+"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
+"supported search bases."
+msgstr ""
+"àà LDAP àààà LDAP àà àààààà àààà ààà àààà àà, àà àà àà àààààà àà ààààà àààà "
+"àà ààà "
+"ààà àààà àààààà àààà àà, àààà ààààà àààààààà ààà àààà àà ààààà àààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
-msgid "Cannot add new contact"
-msgstr "àààà ààààà ààààà àààà àààà àà àààà"
+msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
+msgstr "àà àààà LDAPv3 ààààà ààààààà àà ààààà àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
-msgid "Cannot move contact."
-msgstr "ààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
+msgid "Could not get schema information for LDAP server."
+msgstr "LDAP àààà ààà ààààà ààààààà àààààà àààà àààà àà ààà ààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
-msgid "Category editor not available."
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààà ààà"
+msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
+msgstr "LDAP àààà ààà ààààà àààààààà àààààà ààà àààà ààààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
-msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
-"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
-"your caps lock might be on."
-msgstr ""
-"àààà ààà àààààà àààààà ààà àààà ààààà ààà àà ààà ààààà ààààà àà ààààà ààà "
-"ààààà àà, ààà "
-"àààà àà àààà àààààà àààà àààà àà àààààà ààààà àà;àààààà àààà ààà àààà àà àààà "
-"ààà"
+msgid "Could not remove address book."
+msgstr "àààààà-àààà ààà ààààà àààà ààààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
-msgid "Could not get schema information for LDAP server."
-msgstr "LDAP àààà ààà ààààà ààààààà àààààà àààà àààà àà ààà ààà"
+msgid "Delete address book '{0}'?"
+msgstr "àà àààààà-àààà '{0}' àààààà àà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
-msgid "Could not remove address book."
-msgstr "àààààà-àààà ààà ààààà àààà ààààà"
+msgid "This address book will be removed permanently."
+msgstr "àà àààààà-àààà ààà ààààà àà ààààà ààààààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-msgid ""
-"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
-"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
-"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
-msgstr ""
-"àà àààà ààààà àààààààà ààà ààààà àààààààààà ààààà àààààà-àààà àà àà ààààà àà "
-"àààà ààà ààààà àààà "
-"ààà ààà àààààààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààààààà "
-"àààààààà ààààà ààà "
-"àààààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà àà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:63
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr "àà àààà(_N)"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
-msgid "Delete address book '{0}'?"
-msgstr "àà àààààà-àààà '{0}' àààààà àà?"
+msgid "Category editor not available."
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààà ààà"
 
+#  addressbook:load-error title
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
-msgid "Do _Not Delete"
-msgstr "àà àààà(_N)"
+msgid "Unable to open address book"
+msgstr "àààààà-àààà ààà àààààà àààà àààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
-msgstr "{0} ààà {1} àààààà àà àààà: {2}"
+msgid "Unable to perform search."
+msgstr "ààà ààà àààà ààààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
-msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
-msgstr "LDAP àààà ààà àààààààà ààà àààà ààààà"
+msgid "Would you like to save your changes?"
+msgstr "àà ààààà àààààààà àààààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278
-msgid "Failed to delete contact"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà àààà"
+msgid ""
+"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
+"changes?"
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààààà àààà àààààààà àààààà àà, àà ààààà ààààà ààà ààààààà àààààà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
-msgid "GroupWise Address book creation:"
-msgstr "àààààààààà àààààà-àààà àààààà:"
+msgid "_Discard"
+msgstr "ààà ààà(_D)"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
-msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
-msgstr "LDAP àààà ààà ààààà àààààààà àààààà ààà àààà ààààà"
+msgid "Cannot move contact."
+msgstr "ààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
-msgid "List '{0}' is already in this contact list."
-msgstr "àà ààààà àààà àààà àààà '{0}' àààààà àà ààà"
+msgid ""
+"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
+"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààà ààààà ààà ààà ààààà ààà àààà àààà àààà àà ààààà àà ààà àà, àà "
+"àà àààà àààà àààà "
+"àààà àà, àà ààààà àà àà àààà àà àà àààà ààààà àààààà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
-msgid "Skip duplicates"
-msgstr "àààààààà àààà"
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgstr ""
+"ààààà, àà ààààà ààààà àà, àààà ààà àà ààààà àà àà àààà àààà àààà ààààààà "
+"ààààààà àà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
-msgid "Some addresses already exist in this contact list."
-msgstr "ààà ààààà àààààà àà àà ààààà àààà àààà ààààà ààà"
+msgid "_Resize"
+msgstr "ààà-àààà(_R)"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
-msgid "Some features may not work properly with your current server"
-msgstr "àààààà àààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààà ààà àààà àà àààà àà"
+msgid "_Use as it is"
+msgstr "àà ààà àà ààààà(_U)"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
-msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
-msgstr "àààààààà àààààà-àààà ààà ààà ààà ààà àà àà ààà"
+msgid "_Do not save"
+msgstr "àà àààààà(_D)"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
-msgid ""
-"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
-msgstr ""
-"ààààà, àà ààààà ààààà àà, àààà ààà àà ààààà àà àà àààà àààà àààà ààààààà "
-"ààààààà àà?"
+msgid "Unable to save {0}."
+msgstr "{0} àààààà àà ààààà ààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
-msgid ""
-"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
-"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
-"supported search bases."
-msgstr ""
-"àà LDAP àààà LDAP àà àààààà àààà ààà àààà àà, àà àà àà àààààà àà ààààà àààà "
-"àà ààà "
-"ààà àààà àààààà àààà àà, àààà ààààà àààààààà ààà àààà àà ààààà àààà"
+msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
+msgstr "{0} ààà {1} àààààà àà àààà: {2}"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
-msgid "This address book could not be opened."
-msgstr "àààààà-àààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
-msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
-msgstr "àà àààààà-àààà àààà àà ààà ààà àààà àààà ààà"
+msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
+msgstr "àààààààà àààààà-àààà ààà ààà ààà ààà àà àà ààà"
 
+#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid ""
-"This address book server might be unreachable or the server name may be "
-"misspelled or your network connection could be down."
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr ""
-"àààààà-àààà àààà àààààà àààà àà ààà àààà ààà ààà àà ààà àààààà ààààààà ààà àà "
-"àààà ààà"
+"àààààà ààààà {0} àà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àà, àààà ààà àà ààààààà ààà "
+"àààà àààà àààààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
-msgid "This address book will be removed permanently."
-msgstr "àà àààààà-àààà ààà ààààà àà ààààà ààààààà"
+msgid "Address '{0}' already exists."
+msgstr "àààààà '{0}' àààààà àà ààààà ààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
-msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
-msgstr "àà àààà LDAPv3 ààààà ààààààà àà ààààà àààà ààà"
+msgid ""
+"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
+"with the same address anyway?"
+msgstr ""
+"àà àààààà ààà ààà ààààà àààààà àà ààààà ààà àà ààààà ààà àààààà ààà àààà àààà "
+"àààà àààà àà "
+"ààààà àààà ààààààà àà?"
 
-#  addressbook:load-error title
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
-msgid "Unable to open address book"
-msgstr "àààààà-àààà ààà àààààà àààà àààà"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33 ../mail/em-vfolder-rule.c:601
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
+msgid "_Add"
+msgstr "ààààà(_A)"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
-msgid "Unable to perform search."
-msgstr "ààà ààà àààà ààààà"
+msgid "Some addresses already exist in this contact list."
+msgstr "ààà ààààà àààààà àà àà ààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
-msgid "Unable to save {0}."
-msgstr "{0} àààààà àà ààààà ààà"
+msgid ""
+"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
+"you like to add them anyway?"
+msgstr ""
+"ààààà ààà ààààà ààààà ààà àà ààààààà àà ààà àà, àà àààààà àà àà àààà àà ààààà "
+"ààà àà ààààà "
+"ààààà ààà ààà àà ààààà àààà ààààààà àà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
-msgid "Would you like to save your changes?"
-msgstr "àà ààààà àààààààà àààààààà ààààààà àà?"
+msgid "Skip duplicates"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
+msgid "Add with duplicates"
+msgstr "àààààààà ààà àààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
+msgid "List '{0}' is already in this contact list."
+msgstr "àà ààààà àààà àààà àààà '{0}' àààààà àà ààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
 msgid ""
-"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
-"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
+"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
+"to add it anyway?"
 msgstr ""
-"ààààà àààà ààà ààààà ààà ààà ààààà ààà àààà àààà àààà àà ààààà àà ààà àà, àà "
-"àà àààà àààà àààà "
-"àààà àà, àà ààààà àà àà àààà àà àà àààà ààààà àààààà?"
+"'{0}' ààà àà ààààà àààà àààààà àà àà ààààà àààà àààà ààààà ààà àà ààààà àà "
+"ààà ààààà àà "
+"ààààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
+msgid "Some features may not work properly with your current server"
+msgstr "àààààà àààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààà ààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
@@ -228,339 +238,330 @@ msgstr ""
 "ààà ààà àààààà à "
 "àààà ààà àààà ààààààà àà àààà ààà ààààà àààà àà ààààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
+msgid "GroupWise Address book creation:"
+msgstr "àààààààààà àààààà-àààà àààààà:"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
 msgid ""
-"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
-"you like to add them anyway?"
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
 msgstr ""
-"ààààà ààà ààààà ààààà ààà àà ààààààà àà ààà àà, àà àààààà àà àà àààà àà ààààà "
-"ààà àà ààààà "
-"ààààà ààà ààà àà ààààà àààà ààààààà àà?"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
-msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
-msgstr "ààààààà àà àààààà-àààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àààà ààà"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
-msgid ""
-"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
-"changes?"
-msgstr ""
-"ààààà àààà ààààà àààà àààààààà àààààà àà, àà ààààà ààààà ààà ààààààà àààààà?"
-
-#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
-msgid ""
-"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà {0} àà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àà, àààà ààà àà ààààààà ààà "
-"àààà àààà àààààà"
+"àà àààà ààààà àààààààà ààà ààààà àààààààààà ààààà àààààà-àààà àà àà ààààà àà "
+"àààà ààà ààààà àààà "
+"ààà ààà àààààààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààààààà "
+"àààààààà ààààà ààà "
+"àààààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/em-vfolder-rule.c:618
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
-msgid "_Add"
-msgstr "ààààà(_A)"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1258
+msgid "Failed to delete contact"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
-msgid "_Discard"
-msgstr "ààà ààà(_D)"
+msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
+msgstr "ààààààà àà àààààà-àààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
-msgid "_Do not save"
-msgstr "àà àààààà(_D)"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:47
-msgid "_Resize"
-msgstr "ààà-àààà(_R)"
+msgid "Cannot add new contact"
+msgstr "àààà ààààà ààààà àààà àààà àà àààà"
 
+#. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:48
-msgid "_Use as it is"
-msgstr "àà ààà àà ààààà(_U)"
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
+"different address book from the side bar in the Contacts view."
+msgstr ""
+"'{0}' àààà ààààà àà àààààà àààà àààà àà ààà ààààà àààà àà ààààà ààààà ààà "
+"àààà àààà ààààà "
+"ààà àààààà-àààà àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:715
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2104
-msgid "Anniversary"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:628
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2911
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
-#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
-#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
-#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
-#. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:714
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2103 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
-#: ../shell/main.c:140
-msgid "Birthday"
-msgstr "ààà-ààà"
+msgid "Image"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:3
+msgid "Nic_kname:"
+msgstr "àà ààà(_k):"
 
-#. Translators: an accessibility name
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
-msgid "Blog:"
-msgstr "àààà:"
+msgid "_File under:"
+msgstr "àààà ààààà(_F):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
+msgid "_Where:"
+msgstr "ààààà(_W):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:16
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
 msgid "Ca_tegories..."
 msgstr "ààààààà(_t)..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
-msgid "Calendar:"
-msgstr "àààààà:"
-
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:991
-msgid "Contact"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Full _Name..."
+msgstr "àààà ààà(_N)..."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:654
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:676
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2925
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "àààà àààààà"
+msgid "_Wants to receive HTML mail"
+msgstr "HTML àààà àààààà àà(_W)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:386
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1019
-#: ../smime/lib/e-cert.c:837
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:392
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1055
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+#: ../smime/lib/e-cert.c:811
 msgid "Email"
 msgstr "à-ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
-msgid "Free/Busy:"
-msgstr "ààààà/àààà:"
+msgid "Telephone"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
-msgid "Full _Name..."
-msgstr "àààà ààà(_N)..."
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:78
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1323
-#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:295
-msgid "Home"
-msgstr "àà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:990
+msgid "Contact"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
-msgid "Home Page:"
-msgstr "àààà àààà:"
+msgid "_Home Page:"
+msgstr "àààà ààà(_H):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
-msgid "Image"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:718
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:22
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1980
+msgid "_Calendar:"
+msgstr "àààààà(_C):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
-msgid "Instant Messaging"
-msgstr "ààààà àààààà"
+msgid "_Free/Busy:"
+msgstr "ààààà/ààààà(_F):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
-msgid "Job"
-msgstr "ààà"
+msgid "_Video Chat:"
+msgstr "ààààà àààààà(_V):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
-msgid "Mailing Address"
-msgstr "àààà àààààà"
+msgid "Home Page:"
+msgstr "àààà àààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Calendar:"
+msgstr "àààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
-msgid "Nic_kname:"
-msgstr "àà ààà(_k):"
+msgid "Free/Busy:"
+msgstr "ààààà/àààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
-msgid "Notes"
-msgstr "ààà"
+msgid "Video Chat:"
+msgstr "ààààà àààààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:79
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:409
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
-msgid "Other"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
-msgid "Personal Information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+msgid "_Blog:"
+msgstr "àààà(_B):"
 
+#. Translators: an accessibility name
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
-msgid "Telephone"
-msgstr "ààààààà"
+msgid "Blog:"
+msgstr "àààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
-msgid "Video Chat:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
 msgid "Web Addresses"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
 msgid "Web addresses"
 msgstr "àààà àààààà"
 
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
+msgid "_Profession:"
+msgstr "ààààà(_P):"
+
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:77
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1320
-#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:303
-msgid "Work"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
+msgid "_Title:"
+msgstr "ààààà(_T):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
-msgid "_Address:"
-msgstr "àààààà(_A):"
+msgid "_Company:"
+msgstr "ààààà(_C):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
-msgid "_Anniversary:"
-msgstr "ààààà ààà(_A):"
+msgid "_Department:"
+msgstr "ààààà(_D):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
-msgid "_Assistant:"
-msgstr "ààààà(_A):"
+msgid "_Manager:"
+msgstr "ààààààà(_M):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "ààà-ààà(_B):"
+msgid "_Assistant:"
+msgstr "ààààà(_A):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
-msgid "_Blog:"
-msgstr "àààà(_B):"
+msgid "Job"
+msgstr "ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:710
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1963
-msgid "_Calendar:"
-msgstr "àààààà(_C):"
+msgid "_Office:"
+msgstr "àààà(_O):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
-msgid "_City:"
-msgstr "àààà(_C):"
+msgid "_Spouse:"
+msgstr "ààà/àààà(_S):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
-msgid "_Company:"
-msgstr "ààààà(_C):"
+msgid "_Birthday:"
+msgstr "ààà-ààà(_B):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
-msgid "_Country:"
-msgstr "ààà(_C):"
+msgid "_Anniversary:"
+msgstr "ààààà ààà(_A):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
-msgid "_Department:"
-msgstr "ààààà(_D):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:729
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2076
+msgid "Anniversary"
+msgstr "ààààà ààà"
 
+#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
+#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
+#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
+#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
+#. * the directory components.
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
-msgid "_File under:"
-msgstr "àààà ààààà(_F):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:728
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2075 ../capplet/anjal-settings-main.c:83
+#: ../shell/main.c:133
+msgid "Birthday"
+msgstr "ààà-ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
-msgid "_Free/Busy:"
-msgstr "ààààà/ààààà(_F):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
-msgid "_Home Page:"
-msgstr "àààà ààà(_H):"
+msgid "Personal Information"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
-msgid "_Manager:"
-msgstr "ààààààà(_M):"
+msgid "_City:"
+msgstr "àààà(_C):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
-msgid "_Office:"
-msgstr "àààà(_O):"
+msgid "_Zip/Postal Code:"
+msgstr "ààà/ààà ààà(_Z):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_PO àààà:"
+msgid "_State/Province:"
+msgstr "àààà/àààà(_S):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
-msgid "_Profession:"
-msgstr "ààààà(_P):"
+msgid "_Country:"
+msgstr "ààà(_C):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "ààà/àààà(_S):"
+msgid "_PO Box:"
+msgstr "_PO àààà:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "àààà/àààà(_S):"
+msgid "_Address:"
+msgstr "àààààà(_A):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
-msgid "_Title:"
-msgstr "ààààà(_T):"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:196
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:82
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1360
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:296
+msgid "Home"
+msgstr "àà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
-msgid "_Video Chat:"
-msgstr "ààààà àààààà(_V):"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:195
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:81
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1357
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:304
+msgid "Work"
+msgstr "ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
-msgid "_Wants to receive HTML mail"
-msgstr "HTML àààà àààààà àà(_W)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:83
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:421
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3471
+msgid "Other"
+msgstr "ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
-msgid "_Where:"
-msgstr "ààààà(_W):"
+msgid "Mailing Address"
+msgstr "àààà àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
-msgid "_Zip/Postal Code:"
-msgstr "ààà/ààà ààà(_Z):"
+msgid "Notes"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:655
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:669
 msgid "AIM"
 msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:658
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:672
 msgid "Jabber"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:660
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:674
 msgid "Yahoo"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:661
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:675
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "ààà-ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:673
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:671
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:656
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:670
 msgid "GroupWise"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:676
 msgid "Skype"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:220
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:469
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:488
 msgid "Error adding contact"
 msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
@@ -572,21 +573,21 @@ msgstr "ààààà àààà àààà"
 msgid "Error removing contact"
 msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:670
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2919
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2905
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "àààà àààààà - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3398
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3386
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "àà ààààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3399
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3387
 msgid "_No image"
 msgstr "ààà ààààà àààà(_N)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3730
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3714
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -594,172 +595,168 @@ msgstr ""
 "ààààà àààà ààà àà:\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3735
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3720
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "'%s' ààà ààà àààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3743
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3727
+#, c-format
+msgid "'%s' cannot be a future date"
+msgstr "'%s' ààààà àà àààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3735
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%s'%s' àà ààà àààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3756
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3770
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3748
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3762
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%s'%s' àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3785
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3777
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:437
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:438
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "ààààà ààà-ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:440
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:441
 msgid "_Edit Full"
 msgstr "àààà àààà(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:488
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:492
 msgid "_Full name"
 msgstr "àààà ààà(_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:499
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:503
 msgid "E_mail"
 msgstr "à-ààà(_m)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:510
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:514
 msgid "_Select Address Book"
 msgstr "àààààà-àààà àààà(_S)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
-msgid "Dr."
-msgstr "àà."
+msgid "Mr."
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
-msgid "Esq."
-msgstr "Esq."
+msgid "Mrs."
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Full Name"
-msgstr "àààà ààà"
+msgid "Ms."
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
-msgid "I"
-msgstr "I"
+msgid "Miss"
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
-msgid "II"
-msgstr "II"
+msgid "Dr."
+msgstr "àà."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
-msgid "III"
-msgstr "III"
+msgid "Sr."
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
 msgid "Jr."
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
-msgid "Miss"
-msgstr "àààààà"
+msgid "I"
+msgstr "I"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
-msgid "Mr."
-msgstr "ààààààà"
+msgid "II"
+msgstr "II"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
-msgid "Mrs."
-msgstr "ààààààà"
+msgid "III"
+msgstr "III"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
-msgid "Ms."
-msgstr "ààààààà"
+msgid "Esq."
+msgstr "Esq."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
-msgid "Sr."
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
+msgid "Full Name"
+msgstr "àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
 msgid "_First:"
 msgstr "àààààà(_F):"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
-msgid "_Last:"
-msgstr "àààà(_L):"
-
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
 msgid "_Middle:"
 msgstr "ààà(_M):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
+msgid "_Last:"
+msgstr "àààà(_L):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
 msgid "_Suffix:"
 msgstr "àààààà(_S):"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:742
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:768
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "ààààà àààà àààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
+msgid "_List name:"
+msgstr "àààà ààà(_L):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
 msgid "Members"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
+msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
+msgstr "àààà àààà ààààà ààààà ààà à-ààà àààà ààà àààààà(_T)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
 msgstr "àà àààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àààà ààà(_H)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
-msgid "_List name:"
-msgstr "àààà ààà(_L):"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
-#: ../mail/mail-config.ui.h:163
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
 msgid "_Select..."
 msgstr "àààà(_S)..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
-msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr "àààà àààà ààààà ààààà ààà à-ààà àààà ààà àààààà(_T)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:865
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:891
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1440
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1409
+msgid "_Members"
+msgstr "ààààà(_M)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1523
 msgid "Error adding list"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1455
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1538
 msgid "Error modifying list"
 msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1470
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1553
 msgid "Error removing list"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1601
-msgid "_Members"
-msgstr "ààààà(_M)"
-
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr "ààààà ààààà:"
-
-#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "ààààà àààà:"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr "àààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
 msgid ""
 "The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
 "like to save the changes anyway?"
@@ -768,15 +765,21 @@ msgstr ""
 "ààà àààà àà àààà "
 "ààààààà ààààààà àà?"
 
+#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr "ààààà àààà:"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "ààààà ààààà:"
+
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
-msgid "New Contact:"
-msgstr "àààà ààààà:"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:338
+msgid "_Merge"
+msgstr "ààààà(_M)"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
-msgid "Original Contact:"
-msgstr "àààà ààààà:"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:4
 msgid ""
 "The name or email address of this contact already exists\n"
 "in this folder.  Would you like to add it anyway?"
@@ -784,297 +787,589 @@ msgstr ""
 "ààààà àà ààààà ààà ààà à-ààà àààààà ààààà àààà àààààà àà\n"
 "ààààà ààà àà ààààà àà ààà àààà àà àààà ààààà àààà ààààààà àà?"
 
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:5
+msgid "Original Contact:"
+msgstr "àààà ààààà:"
+
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:332
-msgid "_Merge"
-msgstr "ààààà(_M)"
+msgid "New Contact:"
+msgstr "àààà ààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:315
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:320
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
-msgid "Any field contains"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1077
+msgid "Name contains"
+msgstr "ààà ààààà àà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1070
 msgid "Email begins with"
 msgstr "à-ààà àà ààà àààà ààà"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
-msgid "Name contains"
-msgstr "ààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:26 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+msgid "Any field contains"
+msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:157
-msgid "No contacts"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:189
+msgid "evolution address book"
+msgstr "àààààààà àààààà-àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
-#, c-format
-msgid "%d contact"
-msgid_plural "%d contacts"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
+msgid "Copy _Email Address"
+msgstr "à-ààà àààààà ààà(_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:357
-msgid "Error getting book view"
-msgstr "àààà ààà ààà àààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:193
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
+msgid "Copy the email address to the clipboard"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:771
-msgid "Search Interrupted"
-msgstr "ààà àààà àà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:198
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
+msgid "_Send New Message To..."
+msgstr "àà ààà àààà àààààà àààà(_S)..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:158
-msgid "Error modifying card"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:200
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
+msgid "Send a mail message to this address"
+msgstr "àà àààààà ààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
-msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
+msgid "Open map"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
-msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:570
+msgid "List Members:"
+msgstr "àààà ààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
-msgid "Paste contacts from the clipboard"
-msgstr "ààààààààà ààà ààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:662
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+msgid "Nickname"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
-msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "àààà àààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:694
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+msgid "Company"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
-msgid "Select all visible contacts"
-msgstr "àà ààààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:695
+msgid "Department"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1326
-msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
-msgstr "àà ààààà àà ààààà àààààà ààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:696
+msgid "Profession"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1330
-msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
-msgstr "àà ààààà àà ààààà àààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:697
+msgid "Position"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1334
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
-msgstr "àà ààààà ààààà àààà (%s)ààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:698
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
+msgid "Manager"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1340
-msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
-msgstr "àà ààààà àà àà ààààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:699
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
+msgid "Assistant"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1344
-msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
-msgstr "àà ààààà àà ààààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:700
+msgid "Video Chat"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1348
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
-msgstr "àà ààààà àà ààààà (%s) ààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:701
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:469
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:528
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:302
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:546
+msgid "Calendar"
+msgstr "àààààà"
 
-#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1504
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgid_plural ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr[0] ""
-"%d ààààà àààààà ààà %d ààààà ààààààà ààààà àààààààà\n"
-"àà ààààà àà àà ààààà ààààà ààààààà àà?"
-msgstr[1] ""
-"%d ààààà àààààà ààà %d ààààààà ààààà àààààààà\n"
-"àà ààààà àà àà ààààà ààààà ààààààà àà?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:702
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+msgid "Free/Busy"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1512
-msgid "_Don't Display"
-msgstr "àà ààààà(_D)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:703
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:725
+msgid "Phone"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1513
-msgid "Display _All Contacts"
-msgstr "àà ààààà àààà(_A)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:704
+msgid "Fax"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:685
-msgid "Assistant"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:705
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:727
+msgid "Address"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
-msgid "Assistant Phone"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:722
+msgid "Home Page"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
-msgid "Business Fax"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:723
+msgid "Web Log"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Phone"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:726
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
-msgid "Business Phone 2"
-msgstr "àààààà ààà 2"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:730
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
+msgid "Spouse"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
-msgid "Callback Phone"
-msgstr "ààà ààà àà ààà"
+#. Create the default Person addressbook
+#. Create the default Person calendar
+#. Create the default Person memo list
+#. Create the default Person task list
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:732
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:126
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:132
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:123
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:128
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
+msgid "Personal"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
-msgid "Car Phone"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:753
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
+msgid "Note"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
-msgid "Categories"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1022
+msgid "List Members"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:680
-msgid "Company"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1040
+msgid "Job Title"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
-msgid "Company Phone"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1077
+msgid "Home page"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
-msgid "Email 2"
-msgstr "à-ààà à"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1086
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
-msgid "Email 3"
-msgstr "à-ààà à"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1285
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
+#, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr "àààà %s àà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
-msgid "Family Name"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr ""
+"àà àààààà-àààà àààààà àààà àà ààààà àà àà àààà àà àààà àà àà àà ààààà àààààà "
+"ààààà àà "
+"àààà àà àààà àà àààà ààà àààà ààààààà àà ààà ààààà ààààà àààà àààààà ààà ààà "
+"àààà ààà "
+"ààààà àààààà-àààà ààààààà ààà ààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
-msgid "File As"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
+#, c-format
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr ""
+"àà àààààà-àààà àààààà àààà àà àààà ààààà àààà àààà ààà àà àà àààà %s àà ààà "
+"àààààà ààà "
+"àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
-msgid "Given Name"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr ""
+"ààààààà àà àà àààà àààà LDAP àààà ààààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà àààà LDAP "
+"àààà ààààààà àà, "
+"ààààààà ààààààà ààààà LDAP-enabled àààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-msgid "Home Fax"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
+msgstr ""
+"àà àààààà-àààà ààà àààààà àààà ààààà àà àà ààà àà àà àà ààà ààà ààààà ààà URI "
+"ààààà àààà àà "
+"ààà àààà ààààà ààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
-msgid "Home Phone"
-msgstr "àà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
+msgid "Detailed error message:"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
-msgid "Home Phone 2"
-msgstr "àà ààà 2"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
+msgid ""
+"More cards matched this query than either the server is \n"
+"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
+"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
+"the directory server preferences for this address book."
+msgstr ""
+"àààà àà àààà ààà ààààà ààà ààààààà àà ààà àààààà ààà ààààà\n"
+"àààà àà àààà àà àààààà àà, àààà ààà ààà ààà àààà ààà\n"
+"ààà àààààà-àààà àà ààààààààà àààà àààà àààààà àààà ààà\n"
+"ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
-msgid "ISDN Phone"
-msgstr "ISDN ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:223
+msgid ""
+"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
+"configured for this address book.  Please make your search\n"
+"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
+"preferences for this address book."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààà ààà àà àààà àààà àààà ààà ààà ààà ààà ààà àààààà àààààà\n"
+"ààààà àààà ààààà àààà àààà ààà ààà ààà àààà ààà ààà àààààà-àààà\n"
+"àààà ààààààààà àààà àààà àà àààà ààà ààà\n"
+"ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "Journal"
-msgstr "àààà"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:231
+#, c-format
+msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
+msgstr "àà àààààà-àààà àà àààààà àà àààà ààà àààà ààà ààà àààà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:684
-msgid "Manager"
-msgstr "àààààà"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
+#, c-format
+msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
+msgstr "àà àààààà-àààà àà àààààà àà àà àààà ààà àààà ààà ààà àààààà àà: %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:712
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "àààààà ààà"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:242
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:248
+#, c-format
+msgid "This query did not complete successfully. %s"
+msgstr "àà ààààà ààà ààààààààà àààà ààà àààà àà àààà ààà %s"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
-msgid "Nickname"
-msgstr "àà ààà"
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270
+msgid "card.vcf"
+msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:739
-msgid "Note"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:316
+msgid "Select Address Book"
+msgstr "àààààà-àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
-msgid "Office"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:390
+msgid "list"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
-msgid "Other Fax"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:575
+msgid "Move contact to"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-msgid "Other Phone"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:577
+msgid "Copy contact to"
+msgstr "ààààà àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
-msgid "Pager"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:580
+msgid "Move contacts to"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
-msgid "Primary Phone"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:582
+msgid "Copy contacts to"
+msgstr "ààààà àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
-msgid "Radio"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:163
+msgid "No contacts"
+msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:610
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-msgid "Role"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:167
+#, c-format
+msgid "%d contact"
+msgid_plural "%d contacts"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:716
-msgid "Spouse"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:363
+msgid "Error getting book view"
+msgstr "àààà ààà ààà àààà àààà"
 
-#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
-#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
-#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
-#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
-#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
-#. different and established translation for this in your language.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
-msgid "TTYTDD"
-msgstr "TTYTDD"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:752
+msgid "Search Interrupted"
+msgstr "ààà àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
-msgid "Telex"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:160
+msgid "Error modifying card"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
-msgid "Title"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:640
+msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646
+msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652
+msgid "Paste contacts from the clipboard"
+msgstr "ààààààààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:658
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "àààà àààààà àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:664
+msgid "Select all visible contacts"
+msgstr "àà ààààà ààààà ààààà àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1306
+msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
+msgstr "àà ààààà àà ààààà àààààà ààà àààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1310
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
+msgstr "àà ààààà àà ààààà àààà àààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1314
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
+msgstr "àà ààààà ààààà àààà (%s)ààà àààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1320
+msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
+msgstr "àà ààààà àà àà ààààà àààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1324
+msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
+msgstr "àà ààààà àà ààààà àààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1328
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
+msgstr "àà ààààà àà ààààà (%s) ààà àààààà ààààààà àà?"
+
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1484
+#, c-format
+msgid ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid_plural ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr[0] ""
+"%d ààààà àààààà ààà %d ààààà ààààààà ààààà àààààààà\n"
+"àà ààààà àà àà ààààà ààààà ààààààà àà?"
+msgstr[1] ""
+"%d ààààà àààààà ààà %d ààààààà ààààà àààààààà\n"
+"àà ààààà àà àà ààààà ààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1492
+msgid "_Don't Display"
+msgstr "àà ààààà(_D)"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1493
+msgid "Display _All Contacts"
+msgstr "àà ààààà àààà(_A)"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
+msgid "File As"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+msgid "Given Name"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
+msgid "Family Name"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+msgid "Email 2"
+msgstr "à-ààà à"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+msgid "Email 3"
+msgstr "à-ààà à"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+msgid "Assistant Phone"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+msgid "Business Phone"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+msgid "Business Phone 2"
+msgstr "àààààà ààà 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+msgid "Business Fax"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Callback Phone"
+msgstr "ààà ààà àà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+msgid "Car Phone"
+msgstr "ààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+msgid "Company Phone"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
+msgid "Home Phone"
+msgstr "àà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+msgid "Home Phone 2"
+msgstr "àà ààà 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
+msgid "Home Fax"
+msgstr "àà àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "ISDN ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+msgid "Other Phone"
+msgstr "ààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
+msgid "Other Fax"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+msgid "Pager"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+msgid "Primary Phone"
+msgstr "àààààààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+msgid "Radio"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+msgid "Telex"
+msgstr "àààààà"
+
+#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
+#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
+#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
+#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
+#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
+#. different and established translation for this in your language.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTYTDD"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
 msgid "Unit"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
+msgid "Office"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
+msgid "Title"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:653
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
+msgid "Role"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
 msgid "Web Site"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
+msgid "Journal"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+msgid "Categories"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
+msgid "Open"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
+msgid "Contact List: "
+msgstr "ààààà àààà: "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
+msgid "Contact: "
+msgstr "ààààà:  "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "àààààààà ààààà-àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
+msgid "New Contact"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
+msgid "New Contact List"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:172
+#, c-format
+msgid "current address book folder %s has %d card"
+msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
+msgstr[0] "àààààà àààààà-àààà ààààà %s àààà %d àààà"
+msgstr[1] "1àààààà àààààà-àààà ààààà %s àààà %d àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:98
+msgid "Work Email"
+msgstr "ààààààà à-ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
+msgid "Home Email"
+msgstr "àà à-ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:795
+msgid "Other Email"
+msgstr "ààà à-ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1084,7 +1379,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà àà ààà àààà..."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1098,7 +1393,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààà ààà ààààà ààààà àà àà ààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:199
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1112,7 +1407,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààà ààààà ààààà àà àà ààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:202
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:203
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1122,7 +1417,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ààààà àà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:204
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:205
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1132,331 +1427,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àà ààà àààà ààààà àà ààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
-msgid "Work Email"
-msgstr "ààààààà à-ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
+msgid "Card View"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-msgid "Home Email"
-msgstr "àà à-ààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:415
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:905
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:944 ../shell/shell.error.xml.h:1
+msgid "Importing..."
+msgstr "àààà àààà àà àààà àà...."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:819
-msgid "Other Email"
-msgstr "ààà à-ààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1075
+#| msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgid "Outlook Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "ààààààà ààààà CSV ààà ààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
-msgid "evolution address book"
-msgstr "àààààààà àààààà-àààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1076
+#| msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
+msgid "Outlook Contacts CSV and Tab Importer"
+msgstr "ààààààà ààààà CSV àà ààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
-msgid "New Contact"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1084
+#| msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgid "Mozilla Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "àààààà ààààà CSV ààà ààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
-msgid "New Contact List"
-msgstr "àààà ààààà àààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1085
+#| msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
+msgid "Mozilla Contacts CSV and Tab Importer"
+msgstr "àààààà ààààà CSV ààà ààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
-#, c-format
-msgid "current address book folder %s has %d card"
-msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "àààààà àààààà-àààà ààààà %s àààà %d àààà"
-msgstr[1] "1àààààà àààààà-àààà ààààà %s àààà %d àààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1093
+#| msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgid "Evolution Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "àààààààà ààààà CSV ààà ààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
-msgid "Open"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
-msgid "Contact List: "
-msgstr "ààààà àààà: "
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
-msgid "Contact: "
-msgstr "ààààà:  "
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
-msgid "evolution minicard"
-msgstr "àààààààà ààààà-àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:182
-msgid "Copy _Email Address"
-msgstr "à-ààà àààààà ààà(_E)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:184
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:432
-msgid "Copy the email address to the clipboard"
-msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:189
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
-msgid "_Send New Message To..."
-msgstr "àà ààà àààà àààààà àààà(_S)..."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:191
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:439
-msgid "Send a mail message to this address"
-msgstr "àà àààààà ààà ààà àààààà àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:215
-msgid "Open map"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
-msgid "List Members:"
-msgstr "àààà ààààà:"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:681
-msgid "Department"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:682
-msgid "Profession"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:683
-msgid "Position"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:686
-msgid "Video Chat"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:687
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:449
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:232
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:261
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:513
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:294
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:528
-msgid "Calendar"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:688
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
-msgid "Free/Busy"
-msgstr "ààààà/ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:689
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:711
-msgid "Phone"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:690
-msgid "Fax"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:691
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:713
-msgid "Address"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:708
-msgid "Home Page"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:709
-msgid "Web Log"
-msgstr "ààà ààà"
-
-#. Create the default Person addressbook
-#. Create the default Person calendar
-#. Create the default Person memo list
-#. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:718
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:385
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:120
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:138
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:122
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:122
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
-msgid "Personal"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:986
-msgid "List Members"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1004
-msgid "Job Title"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1041
-msgid "Home page"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1050
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1248
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:980
-#, c-format
-msgid "Click to mail %s"
-msgstr "àààà %s àà àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
-msgid ""
-"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
-"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
-"load the address book once in online mode to download its contents."
-msgstr ""
-"àà àààààà-àààà àààààà àààà àà ààààà àà àà àààà àà àààà àà àà àà ààààà àààààà "
-"ààààà àà "
-"àààà àà àààà àà àààà ààà àààà ààààààà àà ààà ààààà ààààà àààà àààààà ààà ààà "
-"àààà ààà "
-"ààààà àààààà-àààà ààààààà ààà ààà àà ààà ààààààà àààà àà ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
-#, c-format
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
-"and that permissions are set to access it."
-msgstr ""
-"àà àààààà-àààà àààààà àààà àà àààà ààààà àààà àààà ààà àà àà àààà %s àà ààà "
-"àààààà ààà "
-"àààààà ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:161
-msgid ""
-"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
-"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
-msgstr ""
-"ààààààà àà àà àààà àààà LDAP àààà ààààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà àààà LDAP "
-"àààà ààààààà àà, "
-"ààààààà ààààààà ààààà LDAP-enabled àààààà àààà àààààà ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
-"was entered, or the server is unreachable."
-msgstr ""
-"àà àààààà-àààà ààà àààààà àààà ààààà àà àà ààà àà àà àà ààà ààà ààààà ààà URI "
-"ààààà àààà àà "
-"ààà àààà ààààà ààà àààà àà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:178
-msgid "Detailed error message:"
-msgstr "ààààà àààà àààà àààààà:"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
-msgid ""
-"More cards matched this query than either the server is \n"
-"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
-"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
-"the directory server preferences for this address book."
-msgstr ""
-"àààà àà àààà ààà ààààà ààà ààààààà àà ààà àààààà ààà ààààà\n"
-"àààà àà àààà àà àààààà àà, àààà ààà ààà ààà àààà ààà\n"
-"ààà àààààà-àààà àà ààààààààà àààà àààà àààààà àààà ààà\n"
-"ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216
-msgid ""
-"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
-"configured for this address book.  Please make your search\n"
-"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
-"preferences for this address book."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààà ààà àà àààà àààà àààà ààà ààà ààà ààà ààà àààààà àààààà\n"
-"ààààà àààà ààààà àààà àààà ààà ààà ààà àààà ààà ààà àààààà-àààà\n"
-"àààà ààààààààà àààà àààà àà àààà ààà ààà\n"
-"ààà"
-
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224
-#, c-format
-msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
-msgstr "àà àààààà-àààà àà àààààà àà àààà ààà àààà ààà ààà àààà: %s"
-
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229
-#, c-format
-msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
-msgstr "àà àààààà-àààà àà àààààà àà àà àààà ààà àààà ààà ààà àààààà àà: %s"
-
-#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241
-#, c-format
-msgid "This query did not complete successfully. %s"
-msgstr "àà ààààà ààà ààààààààà àààà ààà àààà àà àààà ààà %s"
-
-#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263
-msgid "card.vcf"
-msgstr "card.vcf"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:308
-msgid "Select Address Book"
-msgstr "àààààà-àààà àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:371
-msgid "list"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:552
-msgid "Move contact to"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:554
-msgid "Copy contact to"
-msgstr "ààààà àà ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:557
-msgid "Move contacts to"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:559
-msgid "Copy contacts to"
-msgstr "ààààà àà ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
-msgid "Card View"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:748
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:546
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:280
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:413
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:902
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941 ../shell/shell.error.xml.h:6
-msgid "Importing..."
-msgstr "àààà àààà àà àààà àà...."
-
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1072
-msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "ààààààà CSV ààà ààà (.csv, .tab)"
-
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1073
-msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
-msgstr "ààààààà CSV àà ààà ààààààà"
-
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1081
-msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "àààààà CSV ààà ààà (.csv, .tab)"
-
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1082
-msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
-msgstr "àààààà CSV ààà ààà ààààààà"
-
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1090
-msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "àààààààà CSV ààà ààà (.csv, .tab)"
-
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1091
-msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
-msgstr "àààààààà CSV ààà ààà ààààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1094
+#| msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
+msgid "Evolution Contacts CSV and Tab Importer"
+msgstr "àààààààà ààààà CSV ààà ààà ààààààà"
 
 #: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:796
 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
@@ -1466,49 +1478,21 @@ msgstr "LDAP àààà àààà àààààà àààààà (.l
 msgid "Evolution LDIF importer"
 msgstr "ààààààà LDIF ààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:657
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
 msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:659
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:658
 msgid "Evolution vCard Importer"
 msgstr "ààààààà vCard ààààààà"
 
 #. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
 #. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:719
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:723
 #, c-format
 msgid "Page %d"
 msgstr "%d àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
-msgid "Can not open file"
-msgstr "àààà àààà àààà àà ààà àà"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
-#, c-format
-msgid "Couldn't get list of address books: %s"
-msgstr "àààààà-àààà àà àààà ààà àààààà àààà àààà àà ààà: %s"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2923
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:938
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1759 ../em-format/em-format.c:2324
-#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../mail/mail-ops.c:658
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469 ../plugins/face/face.c:174
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:314
-msgid "Unknown error"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
-#, c-format
-msgid "Failed to open client '%s': %s"
-msgstr "'%s' ààààà àààààà àà ààààà: %s"
-
 #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
 msgid "Specify the output file instead of standard output"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà àà àààà ààààààà àààà àààààààà ààà"
@@ -1565,260 +1549,470 @@ msgstr "ààààà ààà àààà, àààà ààà àà 
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar from the side bar in the Calendar view."
-msgstr ""
-"'{0}' àààà ààààà àà àààààà àà, ààà ààààà àààà àà àààà ààà àààààà ààà àà àààà "
-"ààààààààààà "
-"àààààà àààà ààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:654
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:689
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:53
+msgid "Can not open file"
+msgstr "àààà àààà àààà àà ààà àà"
 
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#, c-format
+msgid "Couldn't get list of address books: %s"
+msgstr "àààààà-àààà àà àààà ààà àààààà àààà àààà àà ààà: %s"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:45
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:951 ../em-format/em-format.c:2330
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:640 ../mail/em-folder-tree.c:678
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:221
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1478 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1485
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1855
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:317
+msgid "Unknown error"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:79
+#, c-format
+msgid "Failed to open client '%s': %s"
+msgstr "'%s' ààààà àààààà àà ààààà: %s"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:109
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "àààà"
+msgstr[1] "àààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:122
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "àààà"
+msgstr[1] "àààà"
+
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:135
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "ààà"
+msgstr[1] "ààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:331
+msgid "Start time"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
+msgid "Appointments"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
+msgid "_Snooze"
+msgstr "ààààà(_S)"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3 ../e-util/e-alert-dialog.c:164
+msgid "_Dismiss"
+msgstr "ààààà(_D)"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
+msgid "Snooze _time:"
+msgstr "àààààà àààà(_t):"
+
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10 ../e-util/e-plugin-util.c:454
+#: ../filter/filter.ui.h:8 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:390
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
+msgid "days"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:18 ../e-util/e-plugin-util.c:453
+#: ../filter/filter.ui.h:7
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
+msgid "hours"
+msgstr "àààà"
+
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19 ../e-util/e-plugin-util.c:452
+#: ../filter/filter.ui.h:6 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
+msgid "minutes"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+msgid "location of appointment"
+msgstr "ààààààà àà àààààà"
+
+#. Location
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1758
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1768
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1051
+msgid "Location:"
+msgstr "àààààà:"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
+msgid "Dismiss _All"
+msgstr "àà ààààà(_A)"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
+msgid "No summary available."
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààà ààà ààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1616
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1618
+msgid "No description available."
+msgstr "ààà ààààà àààààà ààà ààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1626
+msgid "No location information available."
+msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààà ààà ààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1672
+#, c-format
+msgid "You have %d reminder"
+msgid_plural "You have %d reminders"
+msgstr[0] "àààààà àà %d ààààààà"
+msgstr[1] "àààààà àà %d ààààààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1872
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1907
+msgid "Warning"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1876
 msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar that can accept appointments."
+"Evolution does not support calendar reminders with\n"
+"email notifications yet, but this reminder was\n"
+"configured to send an email.  Evolution will display\n"
+"a normal reminder dialog box instead."
 msgstr ""
-"'{0}' àààà ààààà àà àà àààààà àààà ààà àààààà ààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà "
-"ààààààà ààà "
-"ààà àà ààààààà àààààà àààààà àà àààà"
+"ààààààà à-ààà àààà ààààààà àààà àà ààà ààà àààà àààà\n"
+"àà, àà àà ààààààà à-ààà àààà àà àààààà ààà àà àààà\n"
+"ààààààà ààà ààààà ààà-àààà àààààààà àààà àà\n"
+"àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1913
+#, c-format
 msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
-"what your appointment is about."
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to run this program?"
 msgstr ""
-"àààà àààààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà ààààà àààà ààààààà "
-"àààà àààà àààààà "
-"ààà àààà ààà"
+"ààààààà àààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà àà ààààààà ààà àààà àààà ààà ààààà "
+"àà àààààà àà:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"àà ààààà àà àààà ààà àààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1928
+msgid "Do not ask me about this program again."
+msgstr "àà àààà àààà ààààà ààà àà àààààà"
+
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:45
+msgid "invalid time"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:371
+#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààà"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:377
+#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààà"
+
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#: ../calendar/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:383
+#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:1
+msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
+msgstr "àà ààààà àààà ààà ààà àààààà ààà ààà ààà àà ààààà ààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
 msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
-"task is about."
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
 msgstr ""
-"àààà ààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà àààà "
-"ààààà ààà ààà "
-"à àààà ààà"
+"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà àààà ààà, ààà ààà ààà àààà àààààà àà ààà ààà "
+"àààà ààà àààà "
+"àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
-msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:3
+msgid "Do _not Send"
+msgstr "àà àààà(_n)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
+msgid "_Send Notice"
+msgstr "ààààà àààà(_S)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:189
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà àààà àà ààààà àààà àà?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
 msgstr ""
-"ààààà àà àààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà-àààà àààà àààà àà "
-"àààààà"
+"àà àààààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
-msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
 msgstr ""
-"àà àààà àààààà àà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààà àààà àààà àà "
-"àààààà"
+"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààà ààà àààà àààààà "
+"àà ààà ààà ààà "
+"ààààà ààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid ""
-"All information on these appointments will be deleted and can not be "
-"restored."
-msgstr ""
-"ààààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààààà àààà àààà "
-"àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:192
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this task?"
+msgstr "àà ààààà àà ààà àààà àààà àààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
-msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
+msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
 msgstr ""
-"ààààà ààààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààààà àààà àààà àà "
-"àààààà"
+"àà ààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid ""
-"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
-msgstr ""
-"àààà ààààààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààààà àààà àààà àà "
-"àààààà"
+msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
+msgstr "àà ààààà àà àààà àà ààà ààà àà ààààà ààààà àààààà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
 msgid ""
-"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
 msgstr ""
-"àà àààààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
+"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààà ààà àààà àààààà "
+"àà àààà ààà ààà "
+"ààààà ààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
-msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr ""
-"àà àààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààà àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:195
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
+msgstr "àà ààààà àà àààà ààà àààà àà ààààà àààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
-msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
+msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
 msgstr ""
-"àà ààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààààà àààà àààà àà àààààà"
+"àà àààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààà àà àààààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
-msgstr "àà ààààà '{0}' ààà ààààà àà ààààà àààà àà?"
+msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
+msgstr "àà ààààà '{0}' ààààààà àààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
 msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
 msgstr "àà ààààà ààààààà '{0}' ààààà àà ààààà àààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
-msgstr "àà ààààà '{0}' ààààààà àààààà ààààààà àà?"
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"àààà ààààààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààààà àààà àààà àà "
+"àààààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
-msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
-msgstr "àà ààààà '{0}' àààà àààààà ààààààà àà?"
+msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
+msgstr "àà ààààà àà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
-msgstr "àà ààààà àà '{0}' ààààààà ààààà àà ààààà àààà àà?"
+msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
+msgstr "àà ààààà '{0}' ààà ààààà àà ààààà àààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
-msgstr "àà ààààà àà '{0}' àààà àààààà ààààààà àà?"
+msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
+msgstr "àà ààààà '{0}' àààà àààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
-msgstr "àà ààààà àà '{0}' ààà ààààà àà ààààà àààà àà?"
+msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"àà àààà àààààà àà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààà àààà àààà àà "
+"àààààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
-msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
-msgstr "àà ààààà àà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àà?"
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
+msgstr "àà ààààà àà '{0}' ààààààà ààààà àà ààààà àààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:191
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà àààà àà ààààà àààà àà?"
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààààà àààà àààà "
+"àà àààààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:197
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
-msgstr "àà ààààà àà àààà ààà àààà àà ààààà àààà àà?"
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
+msgstr "àà ààààà àà '{0}' ààà ààààà àà ààààà àààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:194
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this task?"
-msgstr "àà ààààà àà ààà àààà àààà àààà àà?"
+msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààààà àààààà àààà àààà àà "
+"àààààà"
 
-#  mail:ask-send-no-subject primary
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
-msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
-msgstr "àà ààààà ààààààà ààà ààààà ààààààà ààààà àà ààààààà ààààààà àà?"
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
+msgstr "àà ààààà àà '{0}' àààà àààààà ààààààà àà?"
 
-#  mail:ask-send-no-subject primary
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
-msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
-msgstr "àà ààààà àààà ààà ààààà ààààààà ààààà àà ààààààà ààààààà àà?"
+msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"ààààà àà àààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà ààà ààà-àààà àààà àààà àà "
+"àààààà"
 
-#  mail:ask-send-no-subject primary
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
-msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
-msgstr "àà ààààà ààà ààà ààààà ààààààà ààààà àà ààààààà ààààààà àà?"
+msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
+msgstr "àà ààààà àà àààààà àààà àààààà àààààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
-msgid "Cannot create a new event"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà àà àààà àà"
+msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
+msgstr ""
+"àà àààààà àààà ààààà àààààààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
-msgid "Cannot save event"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+msgid "_Discard Changes"
+msgstr "àààààààà ààà(_D)"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
-msgid "Delete calendar '{0}'?"
-msgstr "àà àààààà '{0}' àààààà àà?"
+msgid "_Save Changes"
+msgstr "àààààààà àààààà(_S)"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
-msgid "Delete memo list '{0}'?"
-msgstr "àà àààà àààà '{0}' àààààà àà?"
+msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
+msgstr "àà ààààà àà ààààààà àààà àààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
-msgid "Delete task list '{0}'?"
-msgstr "àà ààà àààà '{0}' àààààà àà?"
+msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
+msgstr ""
+"àà ààààààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà ààààà"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
+msgid "Would you like to save your changes to this task?"
+msgstr "àà ààààà àà ààà àààà àààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
-msgid "Do _not Send"
-msgstr "àà àààà(_n)"
+msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgstr "àà ààà àààà ààààà àààààààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
-msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
-msgstr "ààààààà àààà àààà ààà àà ààààà àà ààààààà ààààààà ààààààà àà?"
+msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgstr "àà ààààà àà àààà àààà àààààà àààààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
-msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àà ààààà ààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
+msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
+msgstr ""
+"àà ààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
-msgid "Editor could not be loaded."
-msgstr "ààààà ààà ààà àààà àààà àà àààà ààà"
+msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
+msgstr "àà ààààà ààà ààà àààààà ààà àààààà àà àààà ààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
 msgid ""
-"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
-"this task."
-msgstr ""
-"àà ààà ààà àààààà ààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà àà ààà ààààà ààà àà ààà "
-"àààààà ààà àà "
-"àààààà àà ààà"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid ""
 "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
 msgstr ""
 "à-ààà àààà àà ààà ààà àààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà ààà àààà ààà àà ààààà "
 "ààà"
 
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13 ../mail/mail.error.xml.h:8
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
+msgid "_Send"
+msgstr "àààà(_S)"
+
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
-msgid "Error loading calendar"
-msgstr "àààààà ààà ààà àààà àààà"
+msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
+msgstr "àà ààààà ààà ààà àààààà ààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
-msgid "Error loading memo list"
-msgstr "àààà àààà ààà ààà àààà àààà"
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
+msgstr "àààà ààààààà àààà ààà ààà ààà àààà àààà àààààà ààà ààà àààààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
-msgid "Error loading task list"
-msgstr "ààà àààà ààà ààà àààà àààà"
-
-#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
-#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
-msgid "Error on {0}: {1}"
-msgstr "{0} àààà àààà: {1}"
+msgid "Would you like to send this task to participants?"
+msgstr "àà ààààà àà ààà àààà ààà ààà àààààà ààà ààààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
 msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the meeting is canceled."
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
 msgstr ""
-"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà àààà ààà, ààà ààà ààà àààà àààààà àà ààà ààà "
-"àààà ààà àààà "
-"àààààà"
+"àà ààà ààà àààààà ààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà àà ààà ààààà ààà àà ààà "
+"àààààà ààà àà "
+"àààààà àà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
+msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àà ààààà ààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
 msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the memo has been deleted."
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
 msgstr ""
-"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààà ààà àààà àààààà "
-"àà àààà ààà ààà "
-"ààààà ààà ààà"
+"ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà ààà ààà àààà àààààà ààà àà àààà àààà "
+"ààà àà àààà àà "
+"àààà ààà"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47 ../composer/e-composer-actions.c:316
+msgid "_Save"
+msgstr "àààààà(_S)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
+msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
+msgstr "ààààààà àààà àààà ààà àà ààààà àà ààààààà ààààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
 msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the task has been deleted."
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
 msgstr ""
-"àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààà ààà àààà àààààà "
-"àà ààà ààà ààà "
-"ààààà ààà ààà"
+"ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà ààààààà ààà àààà àààààà ààà àà àààà "
+"àààà ààà àà àààà "
+"àà àààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their "
-"calendars up to date."
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààà ààà ààà àààà àààà àààààà ààà ààà àààààà"
+msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
+msgstr "àà ààààà ààà àààà àààà ààààààà ààà ààà àààààà ààà ààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
 msgid ""
@@ -1827,1216 +2021,1055 @@ msgid ""
 msgstr "ààà àààà àààà ààààààà àààà ààà ààà ààà àààà àààà àààààà ààà ààà àààààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
-"in the loss of these attachments."
-msgstr ""
-"ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà ààààààà ààà àààà àààààà ààà àà àààà "
-"àààà ààà àà àààà "
-"àà àààà ààà"
+msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
+msgstr "ààààààà ààà àààààà ààààà ààà ààà àà ààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
-"loss of these attachments."
-msgstr ""
-"ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà ààà ààà àààà àààààà ààà àà àààà àààà "
-"ààà àà àààà àà "
-"àààà ààà"
+msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà àà ààà àààà ààà ààà àààààà àààà àààààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
-msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "àààààà àààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààà ààà àààà àààààà"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
 msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààà ààà ààà àà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
-msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààà ààà ààà àà ààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààà ààà àààààà àààà àà ààààà, àà ààà àà ààààààà ààà ààà àààà "
+"àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
 msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààà ààà ààà àà ààà ààà"
 
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "àààààà àààà ààààààà àà ààà àààà ààà ààà àààààà àààà àààààà"
+
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
-msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
-msgstr "ààààààà ààà àààààà ààààà ààà ààà àà ààà ààà"
+msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
+msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààà ààà ààà àà ààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
-msgid "The calendar is not marked for offline usage."
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àà àààààààà àààà àààà àà àààà ààà"
+msgid "Editor could not be loaded."
+msgstr "ààààà ààà ààà àààà àààà àà àààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
-msgid "The memo list is not marked for offline usage."
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààà àà àààààààà àààà àààà àà ààààà"
+msgid "Delete calendar '{0}'?"
+msgstr "àà àààààà '{0}' àààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
-msgid "The task list is not marked for offline usage."
-msgstr "ààà àààà àààààà ààààà àà àààààààà àààà àààà àà àààà ààà"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
 msgid "This calendar will be removed permanently."
 msgstr "àà àààààà ààà àà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
-msgid "This memo list will be removed permanently."
-msgstr "àà àààà àààà ààà àà ààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+msgid "Delete task list '{0}'?"
+msgstr "àà ààà àààà '{0}' àààààà àà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
 msgid "This task list will be removed permanently."
 msgstr "àà ààà àààà ààà àà ààà ààààà ààààààà"
 
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+msgid "Delete memo list '{0}'?"
+msgstr "àà àààà àààà '{0}' àààààà àà?"
+
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
-msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
-msgstr "àà ààààà àà ààààààà àààà àààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
+msgid "This memo list will be removed permanently."
+msgstr "àà àààà àààà ààà àà ààà ààààà ààààààà"
 
+#  mail:ask-send-no-subject primary
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
-msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà àààà àààààà àààààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
+msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
+msgstr "àà ààààà ààààààà ààà ààààà ààààààà ààààà àà ààààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
-msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
-msgstr "àà ààààà àà àààà àààà àààààà àààààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
-msgid "Would you like to save your changes to this task?"
-msgstr "àà ààààà àà ààà àààà àààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
+msgstr ""
+"àààà àààààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà ààààà àààà ààààààà "
+"àààà àààà àààààà "
+"ààà àààà ààà"
+
+#  mail:ask-send-no-subject primary
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
+msgstr "àà ààààà ààà ààà ààààà ààààààà ààààà àà ààààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
-msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
-msgstr "àà ààààà àà àààà àà ààà ààà àà ààààà ààààà àààààà?"
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
+msgstr ""
+"àààà ààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà àààà "
+"ààààà ààà ààà "
+"à àààà ààà"
 
+#  mail:ask-send-no-subject primary
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
-msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
-msgstr "àà ààààà àààà ààà ààà àààààà ààà ààà ààà àà ààààà ààààà ààààààà àà?"
+msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
+msgstr "àà ààààà àààà ààà ààààà ààààààà ààààà àà ààààààà ààààààà àà?"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
-msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
-msgstr "àà ààààà ààà ààà àààààà ààà àààààà àà àààà ààààà ààààààà àà?"
+msgid "Error loading calendar"
+msgstr "àààààà ààà ààà àààà àààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
-msgid "Would you like to send this task to participants?"
-msgstr "àà ààààà àà ààà àààà ààà ààà àààààà ààà ààààà àààà ààààààà àà?"
+msgid "The calendar is not marked for offline usage."
+msgstr "àààààà ààà àààààà ààààà àà àààààààà àààà àààà àà àààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
-msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
-msgstr "àà ààààà ààà ààà àààààà ààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààà ààààààà àà?"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
-msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
-msgstr "àà ààààà ààà àààà àààà ààààààà ààà ààà àààààà ààà ààààà ààààààà àà?"
+msgid "Cannot create a new event"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà àà àààà àà"
 
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
 msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
-"a supported version."
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
 msgstr ""
-"ààààà ààà àà-ààààà àààààààààà (GroupWise) àààà ààà àààà àà ààà àà ààà "
-"àààààààà àà ààààà ààà "
-"ààà àààààà à àààà ààà àààà ààààààà àà àààà ààà ààààà àààà àà ààààààà àààà "
-"àààààà ààà"
+"'{0}' àààà ààààà àà àààààà àà, ààà ààààà àààà àà àààà ààà àààààà ààà àà àààà "
+"ààààààààààà "
+"àààààà àààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
-msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
-msgstr ""
-"àà ààààààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
-msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
-msgstr ""
-"àà àààààà àààà ààààà àààààààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà àààà ààà"
+msgid "Cannot save event"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà àààà"
 
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
-msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
-msgstr "àà ààà àààà ààààà àààààààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
-msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
 msgstr ""
-"àà ààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààà àààà àà, àà àààààààà àààà àààà ààà"
+"'{0}' àààà ààààà àà àà àààààà àààà ààà àààààà ààà àà ààààà ààà ààà ààà àààààà "
+"ààààààà ààà "
+"ààà àà ààààààà àààààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
-msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àààà ààà àààààà àààà àà ààààà, àà ààà àà ààààààà ààà ààà àààà "
-"àààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+#| msgid "Cannot save event"
+msgid "Cannot save task"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà àààà"
 
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
-msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "àààààà àààà ààààààà àà ààà àààà ààà ààà àààààà àààà àààààà"
+msgid ""
+"'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list."
+msgstr "'{0}' ààààààà ààààà àààà àà ààààà àààà, ààààà àààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
-msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà àà ààà àààà ààà ààà àààààà àààà àààààà"
+msgid "Error loading task list"
+msgstr "ààà àààà ààà ààà àààà àààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
-msgid "_Discard Changes"
-msgstr "àààààààà ààà(_D)"
+msgid "The task list is not marked for offline usage."
+msgstr "ààà àààà àààààà ààààà àà àààààààà àààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
-msgid "_Save"
-msgstr "àààààà(_S)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
+msgid "Error loading memo list"
+msgstr "àààà àààà ààà ààà àààà àààà"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
-msgid "_Save Changes"
-msgstr "àààààààà àààààà(_S)"
+msgid "The memo list is not marked for offline usage."
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààà àà àààààààà àààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:165
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
-msgid "_Send"
-msgstr "àààà(_S)"
+#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
+#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
+msgid "Error on {0}: {1}"
+msgstr "{0} àààà àààà: {1}"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
-msgid "_Send Notice"
-msgstr "ààààà àààà(_S)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
+msgid "Some features may not work properly with your current server."
+msgstr "àààààà àààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààà ààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:107
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "àààà"
-msgstr[1] "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
+"ààààà ààà àà-ààààà àààààààààà (GroupWise) àààà ààà àààà àà ààà àà ààà "
+"àààààààà àà ààààà ààà "
+"ààà àààààà à àààà ààà àààà ààààààà àà àààà ààà ààààà àààà àà ààààààà àààà "
+"àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "àààà"
-msgstr[1] "àààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:88
+msgid "Day View"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:133
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1190
-msgid "day"
-msgid_plural "days"
-msgstr[0] "ààà"
-msgstr[1] "ààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:91
+msgid "Work Week View"
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:313
-msgid "Start time"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:94
+msgid "Week View"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
-msgid "Appointments"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:97
+msgid "Month View"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
-msgid "Dismiss _All"
-msgstr "àà ààààà(_A)"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:1 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
+msgid "Summary"
+msgstr "ààààà"
 
-#. Location
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1739
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1749
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
-msgid "Location:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2 ../mail/em-filter-i18n.h:10
+msgid "contains"
+msgstr "àààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
-msgid "Snooze _time:"
-msgstr "àààààà àààà(_t):"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3 ../mail/em-filter-i18n.h:16
+msgid "does not contain"
+msgstr "àààààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:919
-#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
-msgid "_Dismiss"
-msgstr "ààààà(_D)"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:528
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
+msgid "Description"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
-msgid "_Snooze"
-msgstr "ààààà(_S)"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+msgid "Any Field"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:454
-#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:350
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:387
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-msgid "days"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
+msgid "Classification"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:453
-#: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:386
-msgid "hours"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../mail/em-filter-i18n.h:33
+msgid "is"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
-msgid "location of appointment"
-msgstr "ààààààà àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10 ../mail/em-filter-i18n.h:39
+msgid "is not"
+msgstr "àà àààà"
 
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:452
-#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:385
-msgid "minutes"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:800 ../calendar/gui/e-cal-model.c:807
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:558 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+msgid "Public"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1720
-msgid "No summary available."
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààà ààà ààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:809 ../calendar/gui/e-task-table.c:559
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+msgid "Private"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1597
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1599
-msgid "No description available."
-msgstr "ààà ààààà àààààà ààà ààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:811 ../calendar/gui/e-task-table.c:560
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1607
-msgid "No location information available."
-msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààà ààà ààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5
+msgid "Organizer"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1653
-#, c-format
-msgid "You have %d reminder"
-msgid_plural "You have %d reminders"
-msgstr[0] "àààààà àà %d ààààààà"
-msgstr[1] "àààààà àà %d ààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
+msgid "Attendee"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1853
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1888
-msgid "Warning"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:14
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:861
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
+msgid "Location"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1857
-msgid ""
-"Evolution does not support calendar reminders with\n"
-"email notifications yet, but this reminder was\n"
-"configured to send an email.  Evolution will display\n"
-"a normal reminder dialog box instead."
-msgstr ""
-"ààààààà à-ààà àààà ààààààà àààà àà ààà ààà àààà àààà\n"
-"àà, àà àà ààààààà à-ààà àààà àà àààààà ààà àà àààà\n"
-"ààààààà ààà ààààà ààà-àààà àààààààà àààà àà\n"
-"àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
+msgid "Category"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1894
-#, c-format
-msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
-"configured to run the following program:\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to run this program?"
-msgstr ""
-"ààààààà àààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà àà ààààààà ààà àààà àààà ààà ààààà "
-"àà àààààà àà:\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"àà ààààà àà àààà ààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15 ../mail/em-filter-i18n.h:5
+msgid "Attachments"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1909
-msgid "Do not ask me about this program again."
-msgstr "àà àààà àààà ààààà ààà àà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:45
-msgid "invalid time"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:71 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
-#: ../calendar/gui/misc.c:118
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààà"
-
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:77 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:411
-#: ../calendar/gui/misc.c:124
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààà"
-
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:81 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
-#: ../calendar/gui/misc.c:128
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
-msgid "Day View"
-msgstr "ààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
-msgid "Work Week View"
-msgstr "ààà àààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
-msgid "Week View"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
-msgid "Month View"
-msgstr "ààààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
-msgid "Any Field"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
-msgid "Attachments"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
-msgid "Attendee"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
-msgid "Category"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
-msgid "Classification"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:243
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:504
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
-msgid "Confidential"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
-msgid "Description"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
-msgid "Description Contains"
-msgstr "ààààà àààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr "àààà àà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16 ../mail/em-filter-i18n.h:26
 msgid "Exist"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:863
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:397
-msgid "Location"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
-msgid "Organizer"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:503
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
-msgid "Private"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:763 ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:502 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
-msgid "Public"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/em-filter-i18n.h:23
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "àààà àà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:321
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:342
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:15
 msgid "Recurrence"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:383
-msgid "Summary"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
+msgid "Occurs"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
-msgid "Summary Contains"
-msgstr "ààààà àààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
+#| msgid "is less than"
+msgid "Less Than"
+msgstr "àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
-msgid "contains"
-msgstr "àààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22
+msgid "Exactly"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
-msgid "does not contain"
-msgstr "àààààà ààà àà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:23
+#| msgid "Korean"
+msgid "More Than"
+msgstr "àà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
-msgid "is"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:24 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28
+msgid "Summary Contains"
+msgstr "ààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
-msgid "is not"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:25 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29
+msgid "Description Contains"
+msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:636
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:632
 msgid "Edit Reminder"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:827
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:447
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:823
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:413
 msgid "Pop up an alert"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:828
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:824
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:409
 msgid "Play a sound"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:829
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:455
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:825
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:421
 msgid "Run a program"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:830
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:451
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:826
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:417
 msgid "Send an email"
 msgstr "ààà à-ààà àààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
-msgid "Add Reminder"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+msgid "minute(s)"
+msgstr "àààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
-msgid "Custom _message"
-msgstr "ààà àààààà(_m)"
+msgid "hour(s)"
+msgstr "àààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
-msgid "Custom reminder sound"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà"
+msgid "day(s)"
+msgstr "ààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
-msgid "Mes_sage:"
-msgstr "àààààà(_s):"
+msgid "before"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:75
-msgid "Options"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
+msgid "after"
+msgstr "àààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
-msgid "Reminder"
-msgstr "ààààààà"
+msgid "start of appointment"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
-msgid "Repeat"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
-msgid "Select A File"
-msgstr "ààà àààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
-msgid "Send To:"
-msgstr "ààà àààà:"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "àààààààà(_A):"
+msgid "end of appointment"
+msgstr "ààààààà àà ààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
-msgid "_Program:"
-msgstr "àààààààà(_P):"
+msgid "Add Reminder"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
-msgid "_Repeat the reminder"
-msgstr "ààààààà àààààà(_R)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:364
+msgid "Reminder"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
-msgid "_Sound:"
-msgstr "àààà(_S):"
+msgid "Repeat"
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
-msgid "after"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
-msgid "before"
-msgstr "àààààà"
+msgid "_Repeat the reminder"
+msgstr "ààààààà àààààà(_R)"
 
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
-msgid "day(s)"
-msgstr "ààà"
+msgid "extra times every"
+msgstr "àà àààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../mail/mail-config.ui.h:32
+msgid "Options"
+msgstr "ààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
-msgid "end of appointment"
-msgstr "ààààààà àà ààà"
+msgid "Custom _message"
+msgstr "ààà àààààà(_m)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:19
+msgid "Mes_sage:"
+msgstr "àààààà(_s):"
 
-#. This is part of the sentence: 'Repeat the reminder %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
-msgid "extra times every"
-msgstr "àà àààà àààà"
+msgid "Custom reminder sound"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
-msgid "hour(s)"
-msgstr "àààà"
+msgid "_Sound:"
+msgstr "àààà(_S):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
+msgid "Select A File"
+msgstr "ààà àààà àààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
-msgid "minute(s)"
-msgstr "àààà"
+msgid "_Program:"
+msgstr "àààààààà(_P):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "àààààààà(_A):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
-msgid "start of appointment"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+msgid "Send To:"
+msgstr "ààà àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
 msgid "Action/Trigger"
 msgstr "àààààà/ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
-msgid "A_dd"
-msgstr "ààààà(_d)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
 msgid "Reminders"
 msgstr "ààààààà"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
+msgid "A_dd"
+msgstr "ààààà(_d)"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
 msgid "Type:"
 msgstr "àààà:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:185
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:530
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:529
 msgid "_Type:"
 msgstr "àààà(_T):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:248 ../mail/mail-config.ui.h:155
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:264 ../mail/mail-config.ui.h:9
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:286
 msgid "_Name:"
 msgstr "ààà(_N):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:300
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:316
 msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
 msgstr "ààà àààààà ààààà àààààà ààà àààà ààà(_y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:302
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:318
 msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
 msgstr "àààààà àààààà àà ààà-àààà ààààà ààà ààààà àààà ààà(_y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:304
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:320
 msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
 msgstr "àààààà àààààà àà àààà àààà ààààà ààà ààààà àààà ààà(_y)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:350
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
 msgid "Sh_ow reminder notifications"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààà(_o)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:425
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:445
 msgid "Colo_r:"
 msgstr "ààà(_r):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:448
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:460
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:471
-#: ../mail/em-folder-properties.c:235 ../mail/mail-config.ui.h:52
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1080
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:228
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3045
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:468
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:480
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:491
+#: ../mail/em-folder-properties.c:257 ../mail/mail-config.ui.h:25
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1114
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:240
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3240
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
 msgid "General"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:461
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:481
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
 msgid "Task List"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:472
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:492
 msgid "Memo List"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:584
 msgid "Calendar Properties"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:584
 msgid "New Calendar"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:644
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:624
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:644
 msgid "New Task List"
 msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:704
 msgid "Memo List Properties"
 msgstr "àààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:684
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:704
 msgid "New Memo List"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
 msgid "This event has been deleted."
 msgstr "àà àààà ààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64
 msgid "This task has been deleted."
 msgstr "àà ààà ààààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:70
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
 msgid "This memo has been deleted."
 msgstr "àà àààà ààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
 #, c-format
 msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
 msgstr ""
 "%s  ààààà àààààààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àààààà "
 "ààà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:81
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
 #, c-format
 msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
 msgstr "%s  ààààà ààà àààààà àààà àààà àà, àààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:84
 msgid "This event has been changed."
 msgstr "àà àààà ààààà àà àà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:88
 msgid "This task has been changed."
 msgstr "àà ààà ààààà àà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:94
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:92
 msgid "This memo has been changed."
 msgstr "àà àààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
 #, c-format
 msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
 msgstr ""
 "%s  ààààà àààààààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà àààààà "
 "ààà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:105
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
 #, c-format
 msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
 msgstr "%s  ààààà ààà àààààà àààà àààà àà, àààààà ààà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:461
-#, c-format
-msgid "Validation error: %s"
-msgstr "àààà àààà: %s"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:273
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:279
 msgid "Could not save attachments"
 msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:613
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:625
 msgid "Could not update object"
 msgstr "àààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:741
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:753
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:748
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:760
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "àààààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:750
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:762
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "ààààààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:756
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:768
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "àààà ààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:758
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:770
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "ààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:763
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:775
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "àààà - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:779
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:791
 msgid "No Summary"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:912
 msgid "Keep original item?"
 msgstr "àà àààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
 msgid "Close the current window"
 msgstr "àààààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108 ../mail/e-mail-browser.c:141
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1132 ../mail/e-mail-browser.c:137
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:558
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:459 ../widgets/misc/e-web-view.c:1306
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115 ../mail/e-mail-browser.c:148
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1139 ../mail/e-mail-browser.c:144
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:553
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1300
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1146
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:135 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:568
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1153
 msgid "View help"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136 ../mail/e-mail-browser.c:155
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160 ../mail/e-mail-browser.c:151
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:563
 #: ../widgets/misc/e-web-view.c:1312
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1181
 msgid "Save current changes"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:162
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1188 ../mail/e-mail-browser.c:158
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:142 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:573
 msgid "Select all text"
 msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
 msgid "_Classification"
 msgstr "ààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:176
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1202
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:19 ../filter/filter.ui.h:16
+#: ../mail/e-mail-browser.c:172
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1614
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
 msgid "_Edit"
 msgstr "ààà(_E)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185 ../mail/e-mail-browser.c:169
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1209 ../mail/e-mail-browser.c:165
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1621
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:225
 msgid "_File"
 msgstr "àààà(_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1216
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1628
 msgid "_Help"
 msgstr "àààà(_H)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1199
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
 msgid "_Insert"
 msgstr "àààààà(_i)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
-#: ../composer/e-composer-actions.c:340
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1230
+#: ../composer/e-composer-actions.c:339
 msgid "_Options"
 msgstr "ààà(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213 ../mail/e-mail-browser.c:183
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1651 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1237 ../mail/e-mail-browser.c:179
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1663 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
 msgid "_View"
 msgstr "àààà(_V)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1223
-#: ../composer/e-composer-actions.c:289
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1247
+#: ../composer/e-composer-actions.c:288
 msgid "_Attachment..."
 msgstr "àààà(_A)..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1225
-#: ../composer/e-composer-actions.c:291
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:439
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1249
+#: ../composer/e-composer-actions.c:290
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:414
 msgid "Attach a file"
 msgstr "ààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1257
 msgid "_Categories"
 msgstr "ààààààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr "ààààà ààà àà ààà ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1241
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1265
 msgid "Time _Zone"
 msgstr "àààà àààà(_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1267
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr "ààààà ààà àà àààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1252
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
 msgid "Pu_blic"
 msgstr "ààààà(_b)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1254
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
 msgid "Classify as public"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1259
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1283
 msgid "_Private"
 msgstr "ààààà(_P)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1261
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1285
 msgid "Classify as private"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1266
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1290
 msgid "_Confidential"
 msgstr "àààà(_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1268
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "àààà àà ààà 'àà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1276
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
 msgid "R_ole Field"
 msgstr "ààà àààà(_O)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1278
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr "ààààà ààà àà ààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1284
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1308
 msgid "_RSVP"
 msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1310
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr "ààààà ààà àà RSVP àààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1292
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1316
 msgid "_Status Field"
 msgstr "àààà àààà(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1294
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1318
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr "ààààà ààà àà àààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1300
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1324
 msgid "_Type Field"
 msgstr "àààà àààà(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
 msgstr "ààààà ààà àà ààààà àààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
-#: ../composer/e-composer-private.c:77
-msgid "Recent _Documents"
-msgstr "ààààà àààààààà(_D)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2059
-#: ../composer/e-composer-actions.c:508
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2047
+#: ../composer/e-composer-actions.c:507
 msgid "Attach"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2397
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2560
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3549
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2393
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2556
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3548
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "àààà àààààà àààà àà àààà àààà àààààà àààààààà ààà àà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3513
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:67
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3512
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:66
 msgid "attachment"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3581
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3580
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "àààààà àààà àààà àààà àààà!"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:438
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "àààà àààà: %s"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:114
 msgid "Could not open destination"
 msgstr "àààà ààààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:130
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:126
 msgid "Destination is read only"
 msgstr "àààà àààà ààà àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:164
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:160
 msgid "Cannot create object"
 msgstr "àààààà ààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:193
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:189
 msgid "Could not open source"
 msgstr "àààà ààààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:212
 msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
 msgstr "ààà àà àààààà ààà àààààà àà àààà-àààà àààà àà àààà àààààà àà?(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:215
 msgid "_Retract comment"
 msgstr "àààààà àààààà(_R)"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
 #, c-format
 msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "àà ààààà ààààà àààà àààà ààààà àààà àà àààà àà: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
 #, c-format
 msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "àà ààà ààààà àààà àààà ààààà àààà àà àààà àà: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:65
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:63
 #, c-format
 msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "àà àààà ààààà àààà àààà ààààà àààà àà àààà àà: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:67
 #, c-format
 msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
 msgstr "àà àààà ààààà àààà àààà ààààà àààà àà àààà àà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
 msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "àà àààà àààààà àààààà ààà àààà àààà ààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
 msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "àà ààà àààààà àààààà ààà àààà ààààà ààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80
 msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "àà àààà àààààà àààààà ààà àààà ààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:83
 msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "àà àààà àààààà àààààà ààà àààà àààà ààà àà àààà àà"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
 #, c-format
 msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "àà ààààà àààà àààà ààààà àààà àà àààà: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:97
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:95
 #, c-format
 msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "àà ààà àààà àààà àààà àààà ààààà àà àààà: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:101
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:99
 #, c-format
 msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "àà àààà àààà àààà ààààà àààà àà àààà àà: %s"
 
 #. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:105
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:103
 #, c-format
 msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "àà àààà àààà àààà àààà àààà àà àààà àà: %s"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
-msgid "Contacts..."
-msgstr "ààààà..."
+msgid "Enter Delegate"
+msgstr "àààààààà ààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
 msgid "Delegate To:"
 msgstr "àà àà àààààààà:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
-msgid "Enter Delegate"
-msgstr "àààààààà ààà"
+msgid "Contacts..."
+msgstr "ààààà..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
 msgid "_Reminders"
 msgstr "ààààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
 msgid "Set or unset reminders for this event"
 msgstr "àà àààà àà ààààààà àààà ààà àà-àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
 msgid "Show Time as _Busy"
 msgstr "àààà àààà àààà ààààà(_B)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:224
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
 msgid "Toggles whether to show time as busy"
 msgstr "ààààà ààà àà ààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:233
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
 msgid "_Recurrence"
 msgstr "ààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:235
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239
 msgid "Make this a recurring event"
 msgstr "àà ààààààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:244
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
 msgid "Send Options"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:246
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
 msgid "Insert advanced send options"
 msgstr "àààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:250
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:254
 msgid "All _Day Event"
 msgstr "àà ààà ààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:252
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:256
 msgid "Toggles whether to have All Day Event"
 msgstr "ààààà ààà àà àààà ààà àààà ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:261
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:265
 msgid "_Free/Busy"
 msgstr "ààààà/ààààà(_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:267
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr "àà àààààà àà ààààà / ààààà ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3310
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3327
 msgid "Appointment"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:388
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
 msgid "Attendees"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:585
 msgid "Print this event"
 msgstr "àà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:558
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:566
 msgid "Event's start time is in the past"
 msgstr "ààààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààà 'à àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:635
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:643
 msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
 msgstr "ààààà ààààà àààà àà àààà, àààààà ààààà àààààà àààà ààààà àà àà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:639
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:647
 msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "ààààà àààà àààààà ààààà àààà àà àààà, àààààà ààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:651
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3080
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:659
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3101
 msgid "This event has reminders"
 msgstr "àà àààà àà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:718
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:726
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
 msgid "Or_ganizer:"
 msgstr "ààààààà(_O):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1263
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1285
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1266
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1288
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "ààààà ààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1439
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:708
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:819
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1461
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:723
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:840
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "ààààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1449
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1471
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "àààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1494
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "ààààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1479
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1501
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "àààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1644
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:749
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1664
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:762
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:893
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "ààà ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1678
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1698
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:927
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "ààà àààà ààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1885
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1905
 msgid "_Delegatees"
 msgstr "àààààààà(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1887
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1907
 msgid "Atte_ndees"
 msgstr "àààà(_N)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2921
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2941
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
 msgstr "'%s' àààààà àààààà àààà àààà: %s"
@@ -3047,278 +3080,284 @@ msgstr "'%s' àààààà àààààà àààà àààà: %s
 #. * on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Task
 #. * on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1838
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1025
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1858
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr "ààààà %s àà ààà àààà ààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3325
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3361
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "ààààààà ààà àààààà %d ààà"
 msgstr[1] "ààààààà ààà àààààà %d ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3331
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3367
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "ààààààà ààà àààààà %d àààà"
 msgstr[1] "ààààààà ààà àààààà %d àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3337
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3373
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "ààààààà ààà àààààà %d àààà"
 msgstr[1] "ààààààà ààà àààààà %d àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3356
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3392
 msgid "Customize"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: "None" for "No reminder set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3362
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3398
 msgctxt "cal-reminders"
 msgid "None"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
-msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "àààà(_N)..."
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+msgctxt "eventpage"
+msgid "for"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
-msgid "Custom Reminder:"
-msgstr "ààààààà ààààààà:"
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
+msgctxt "eventpage"
+msgid "until"
+msgstr "àààà ààà"
 
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
-msgid "Event Description"
-msgstr "ààààà ààààà"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "ààààààà ààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
-msgid "Time _zone:"
-msgstr "àààà-àààà(_z):"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "ààààààà ààà àààààà à àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
-msgid "_Description:"
-msgstr "ààààà(_D):"
+#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "ààààààà ààà à ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
 msgid "_Location:"
 msgstr "àààààà(_L):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-msgid "_Reminder"
-msgstr "ààààààà(_R)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:350
+msgid "_Description:"
+msgstr "ààààà(_D):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
-msgid "_Summary:"
-msgstr "ààààà(_S):"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
 msgid "_Time:"
 msgstr "àààà(_T):"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
-msgctxt "eventpage"
-msgid "1 day before appointment"
-msgstr "ààààààà ààà à ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+msgid "Time _zone:"
+msgstr "àààà-àààà(_z):"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
-msgctxt "eventpage"
-msgid "1 hour before appointment"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà à àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+msgid "_Summary:"
+msgstr "ààààà(_S):"
 
-#. TRANSLATORS: Predefined reminder's description
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
-msgctxt "eventpage"
-msgid "15 minutes before appointment"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà àà àààà"
+msgid "Event Description"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
-msgctxt "eventpage"
-msgid "for"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:579
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "àààà(_N)..."
 
-#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
-msgctxt "eventpage"
-msgid "until"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26
+msgid "_Reminder"
+msgstr "ààààààà(_R)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
+msgid "Custom Reminder:"
+msgstr "ààààààà ààààààà:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
-msgid "April"
-msgstr "ààààà"
+msgid "January"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
-msgid "August"
-msgstr "àààà"
+msgid "February"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
-msgid "December"
-msgstr "ààààà"
+msgid "March"
+msgstr "àààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
-msgid "February"
-msgstr "ààààà"
+msgid "April"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
-msgid "January"
-msgstr "ààààà"
+msgid "May"
+msgstr "àà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
-msgid "July"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
 msgid "June"
 msgstr "ààà"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "July"
+msgstr "ààààà"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
-msgid "March"
-msgstr "àààà"
+msgid "August"
+msgstr "àààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
-msgid "May"
-msgstr "àà"
+msgid "September"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
-msgid "November"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
 msgid "October"
 msgstr "àààààà"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "November"
+msgstr "ààààà"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "December"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
 msgid "Select Date"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1363
 msgid "Select _Today"
 msgstr "ààà àààà(_T)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
-msgid "September"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3314
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3331
 msgid "Memo"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:159
 msgid "Print this memo"
 msgstr "àà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:405
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:423
 msgid "Memo's start date is in the past"
 msgstr "àààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààà 'à àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:442
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:460
 msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
 msgstr "àààà ààààà àààà àà àààà, àààààà ààààà àààà àààà ààààà àà àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:446
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:464
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "àààà àààà àààààà ààààà àààà àà àààà, àààààà ààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:936
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
 #, c-format
 msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
 msgstr "'%s' àààà àààà àààà ààà àààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1144 ../em-format/em-format-quote.c:319
-#: ../em-format/em-format.c:1062 ../mail/em-format-html.c:2592
-#: ../mail/em-format-html.c:2657 ../mail/em-format-html.c:2681
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1156 ../em-format/em-format.c:1065
+#: ../em-format/em-format-quote.c:318 ../mail/em-format-html.c:2667
+#: ../mail/em-format-html.c:2732 ../mail/em-format-html.c:2756
+#: ../mail/message-list.etspec.h:9 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
 msgid "To"
 msgstr "ààà"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
-msgid "Sta_rt date:"
-msgstr "ààààààà àààà(_r):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:342
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
+msgid "_List:"
+msgstr "àààà(_L):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "ààààà(_m):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:350
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
+msgid "Organi_zer:"
+msgstr "àààààà(_z):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
 msgid "T_o:"
 msgstr "ààà(_o):"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
+msgid "Sta_rt date:"
+msgstr "ààààààà àààà(_r):"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:333
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
-msgid "_List:"
-msgstr "àààà(_L):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "ààààà(_m):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
 msgstr "ààààà ààà ààààà àààà ààà ààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:57
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
 #, c-format
 msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
 msgstr ""
 "ààààà ààà ààààà àààà àà àààààààà àà ààà àà, ààààà àà àààààààà ààà ààààààà àà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:61
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
 msgstr "ààààà ààà ààààà ààà ààà ààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:65
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
 msgstr "ààààà ààà ààààà àààà ààà ààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:89
 msgid "This Instance Only"
 msgstr "àà àààà àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:95
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:93
 msgid "This and Prior Instances"
 msgstr "àà ààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:101
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:99
 msgid "This and Future Instances"
 msgstr "àà ààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:106
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:104
 msgid "All Instances"
 msgstr "àà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:575
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:576
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
 msgstr "àà ààààààà àààà ààà àà, àà àà ààààààà ààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965
 msgid "Recurrence date is invalid"
 msgstr "ààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1004
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1005
 msgid "End time of the recurrence was before event's start"
 msgstr "ààà-ààà àà àààà ààààà ààààà ààà àà àààà ààà àààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
 msgid "on"
 msgstr "àààà"
 
@@ -3326,7 +3365,7 @@ msgstr "àààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1098
 msgid "first"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -3335,7 +3374,7 @@ msgstr "àààààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1103
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1104
 msgid "second"
 msgstr "àààà"
 
@@ -3343,7 +3382,7 @@ msgstr "àààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1109
 msgid "third"
 msgstr "àààà"
 
@@ -3351,7 +3390,7 @@ msgstr "àààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
 msgid "fourth"
 msgstr "àààà"
 
@@ -3359,7 +3398,7 @@ msgstr "àààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
 msgid "fifth"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -3367,13 +3406,13 @@ msgstr "àààààà"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
 msgid "last"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1147
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1148
 msgid "Other Date"
 msgstr "ààà àààà"
 
@@ -3381,7 +3420,7 @@ msgstr "ààà àààà"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1153
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1154
 msgid "1st to 10th"
 msgstr "ààà ààà ààààà"
 
@@ -3389,7 +3428,7 @@ msgstr "ààà ààà ààààà"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1159
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1160
 msgid "11th to 20th"
 msgstr "ààààà ààà ààààà"
 
@@ -3397,97 +3436,99 @@ msgstr "ààààà ààà ààààà"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1165
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1166
 msgid "21st to 31st"
 msgstr "ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1191
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:1
 msgid "Monday"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1192
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
 msgid "Tuesday"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1193
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
 msgid "Wednesday"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1194
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
 msgid "Thursday"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
 msgid "Friday"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
 msgid "Saturday"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1198
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
 msgid "Sunday"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1321
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1322
 msgid "on the"
 msgstr "àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1496
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1501
 msgid "occurrences"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2217
 msgid "Add exception"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2255
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2258
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr "ààà àà ààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2261
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2264
 msgid "Modify exception"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2305
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2308
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "ààààà àà ààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2439
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2447
 msgid "Date/Time"
 msgstr "àààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
-msgid "Every"
-msgstr "àààà"
-
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
-msgid "Exceptions"
-msgstr "ààà"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
-msgid "Preview"
-msgstr "ààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "week(s)"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
-msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "àà ààààààà ààà àà(_u)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "month(s)"
+msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
 msgctxt "recurrpage"
-msgid "day(s)"
-msgstr "ààà"
+msgid "year(s)"
+msgstr "ààà"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
@@ -3498,156 +3539,155 @@ msgstr "àà"
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
 msgctxt "recurrpage"
-msgid "forever"
-msgstr "àààààà"
+msgid "until"
+msgstr "àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
 msgctxt "recurrpage"
-msgid "month(s)"
-msgstr "ààààà"
+msgid "forever"
+msgstr "àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "until"
-msgstr "àààà ààà"
+msgid "This appointment rec_urs"
+msgstr "àà ààààààà ààà àà(_u)"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "week(s)"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:17
+msgid "Every"
+msgstr "àààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
-msgctxt "recurrpage"
-msgid "year(s)"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+msgid "Exceptions"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20 ../mail/mail-config.ui.h:27
+msgid "Preview"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:196
 msgid "Send my reminders with this event"
 msgstr "àà ààààà àà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:200
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:198
 msgid "Notify new attendees _only"
 msgstr "àààà ààààààà àà ààààà ààà(_o)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:351
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:373
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:355
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:377
 msgid "Completed date is wrong"
 msgstr "àààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:488
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:489
 msgid "Web Page"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:725 ../calendar/gui/e-task-table.c:219
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:606
-#: ../calendar/gui/print.c:3400 ../mail/em-sync-stream.c:152
-#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
-#, c-format
-msgid "Canceled"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:723
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:217 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:605 ../calendar/gui/print.c:3397
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
-msgid "Completed"
-msgstr "ààààà"
-
 #. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:526 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1274 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:326
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:582 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+#: ../mail/message-list.c:1285 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "High"
 msgstr "àààà"
 
-#. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:799 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:604
-#: ../calendar/gui/print.c:3394
-msgid "In Progress"
-msgstr "ààààà àààà àà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:328
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1623 ../calendar/gui/e-task-table.c:583
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20 ../mail/message-list.c:1284
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
+msgid "Normal"
+msgstr "ààààà"
 
 #. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:323
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:528 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1272 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:330
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:584 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
+#: ../mail/message-list.c:1283 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
 msgid "Low"
 msgstr "àààààà"
 
 #. To Translators: This is task priority
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1578 ../calendar/gui/e-task-table.c:527
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1273
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
-msgid "Normal"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:585 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
+msgid "Undefined"
+msgstr "àà-àààààààà"
 
 #. To Translators: This is task status
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:434
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:719 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:603
-#: ../calendar/gui/print.c:3391 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:311
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:490
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:775 ../calendar/gui/e-task-table.c:230
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:245 ../calendar/gui/e-task-table.c:659
+#: ../calendar/gui/print.c:3408 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
 msgid "Not Started"
 msgstr "àààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
-msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "àà-ààà àààà(_e):"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:301
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:492
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:777
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:855 ../calendar/gui/e-task-table.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:247 ../calendar/gui/e-task-table.c:660
+#: ../calendar/gui/print.c:3411
+msgid "In Progress"
+msgstr "ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
-msgid "Stat_us:"
-msgstr "àààà(_U):"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:304
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:494
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:779
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:214 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:234 ../calendar/gui/e-task-table.c:249
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:661 ../calendar/gui/print.c:3414
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:387
+msgid "Completed"
+msgstr "ààààà"
+
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:307
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:496
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:781 ../calendar/gui/e-task-table.c:236
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:251 ../calendar/gui/e-task-table.c:662
+#: ../calendar/gui/print.c:3417 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "ààà àààà"
 
 #. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
 #. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1854
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:635
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3522
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:680
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1
 msgid "Status"
 msgstr "ààààà"
 
-#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+msgid "Stat_us:"
+msgstr "àààà(_U):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:19
+msgid "P_ercent complete:"
+msgstr "àà-ààà àààà(_e):"
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:529 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
-msgid "Undefined"
-msgstr "àà-àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+msgid "_Priority:"
+msgstr "àààà(_P):"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
 msgid "_Date completed:"
 msgstr "àààààà àààà(_D):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
-msgid "_Priority:"
-msgstr "àààà(_P):"
-
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
 msgid "_Web Page:"
 msgstr "ààà ààà(_W):"
@@ -3664,8 +3704,8 @@ msgstr "ààà àà àààà ààààà àà ààààà à
 msgid "_Send Options"
 msgstr "àààà ààà(_S)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3312
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:535
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 ../calendar/gui/print.c:3329
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:553
 msgid "Task"
 msgstr "àààà"
 
@@ -3673,54 +3713,208 @@ msgstr "àààà"
 msgid "Task Details"
 msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:368
 msgid "Print this task"
 msgstr "àà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:251
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:254
 msgid "Task's start date is in the past"
 msgstr "àààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààà 'à àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:252
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:255
 msgid "Task's due date is in the past"
 msgstr "àààà àà àààà ààà ààààà àààà 'à àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:286
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:289
 msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
 msgstr "àààà àààà àààà àà àààà, àààààà àààà àààà àààà ààààà àà àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:290
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:293
 msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "àààà àààà àààààà àààà àààà àà àààà, àààààà ààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:341
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
-msgid "Organi_zer:"
-msgstr "àààààà(_z):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:297
+#| msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
+msgid ""
+"Task cannot be edited, because the selected task list does not support "
+"assigned tasks"
+msgstr ""
+"àààà àààà àààà àà àààà, àààààà àààà àààà ààààà àààà àààààà àà ààààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:801
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:822
 msgid "Due date is wrong"
 msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1757
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1777
 #, c-format
 msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
 msgstr "'%s' àààà àààà àààà ààà àààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
-msgid "Categor_ies..."
-msgstr "ààààààà(_i)..."
-
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
 msgid "D_ue date:"
 msgstr "àààà(_u):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
 msgid "Time zone:"
 msgstr "àààà-àààà:"
 
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:320
+msgid "New Appointment"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:321
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:322
+msgid "New Meeting"
+msgstr "àààà àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:323
+msgid "Go to Today"
+msgstr "ààà 'àà ààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:324
+msgid "Go to Date"
+msgstr "àààà 'àà ààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:291
+msgid "It has reminders."
+msgstr "àà àà ààààààà ààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:294
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "àà ààààààà ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:297
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "ààà àààààà ààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:304
+#, c-format
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "àààààà ààààààà: %s ààààà ààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:307
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "àààààà ààààààà: ààà ààààààà àààà ààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:329
+msgid "calendar view event"
+msgstr "àààààà àààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:558
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
+#, c-format
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "àà àààà %d àààà àà"
+msgstr[1] "àà àààà %d ààààààà ààà"
+
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
+msgid "It has no events."
+msgstr "àà àààà ààà àààà àààà ààà"
+
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "ààà àààà ààà: %s. %s"
+
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#, c-format
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "ààà ààà: %s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "ààà àààà àà àààààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààààà àà àààààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:319
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:345
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààà ààà àààà àà ààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1084
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "àààà àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%A %d %b %Y"
+
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * You can change the order but don't change the
+#. * specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204 ../calendar/gui/e-day-view.c:1850
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:837
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%a %d %b"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%a %d %b %Y"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
+
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. * Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. * month name. You can change the order but don't
+#. * change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234 ../calendar/gui/e-day-view.c:1866
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:841
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:245
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
+msgid "%d %b"
+msgstr "%d %b"
+
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:151
+msgid "Jump button"
+msgstr "ààà ààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:160
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "ààà ààààààà àààà àà àà ààà ààààà"
+
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:359
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
@@ -3728,299 +3922,214 @@ msgstr[0] "%d ààà"
 msgstr[1] "%d ààà"
 
 #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:365
 #, c-format
 msgid "%d week"
 msgid_plural "%d weeks"
 msgstr[0] "%d àààà"
 msgstr[1] "%d àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:461
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:427
 msgid "Unknown action to be performed"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà àà àà"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:441
 #, c-format
 msgid "%s %s before the start of the appointment"
 msgstr "ààààààà àààà ààà ààà àààààà %s %s"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:480
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:446
 #, c-format
 msgid "%s %s after the start of the appointment"
 msgstr "%s %s ààààààà àà àààà àààà"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:487
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:453
 #, c-format
 msgid "%s at the start of the appointment"
 msgstr "%s àà àààààà àààà"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:464
 #, c-format
 msgid "%s %s before the end of the appointment"
 msgstr "%s %s ààààààà àà ààà ààà àààààà"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:503
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:469
 #, c-format
 msgid "%s %s after the end of the appointment"
 msgstr "ààààààà ààà àààà %s %s "
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:510
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
 #, c-format
 msgid "%s at the end of the appointment"
 msgstr "ààààààà àà ààà %s"
 
 #. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:534
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:500
 #, c-format
 msgid "%s at %s"
 msgstr "%s, %s àà"
 
 #. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
 #. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:542
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:508
 #, c-format
 msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr "ààààà àààààà àààà àà  %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194 ../filter/e-filter-rule.c:671
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
+#, c-format
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "ààààà ààà: %s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "àààà ààà: %s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "ààààà àà àààààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "ààà ààà ààààà àààààà àà àààààà ààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:201 ../filter/e-filter-rule.c:691
 msgid "Untitled"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:200
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:207
 msgid "Categories:"
 msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:239
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:246
 msgid "Summary:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:263
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:256
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:270
 msgid "Start Date:"
 msgstr "ààààààà àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:277
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:284
 msgid "Due Date:"
 msgstr "àààà:"
 
 #. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1083
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:297
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1082
 msgid "Status:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:324
 msgid "Priority:"
 msgstr "àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:342 ../mail/mail-config.ui.h:37
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:349 ../mail/mail-config.ui.h:159
 msgid "Description:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:373
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:380
 msgid "Web Page:"
 msgstr "ààà ààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
-msgid "Created"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-msgid "End Date"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
-msgid "Last modified"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
-msgid "Start Date"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:188
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:580
-msgid "Free"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547 ../calendar/gui/e-task-table.c:581
-msgid "Busy"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:665
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"ààààààà ààààà ààà ààà àààà ààààà àà: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#. Translators: "None" for task's status
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717
-msgctxt "cal-task-status"
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1053
-msgid "Yes"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1090 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1584
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
-msgid "No"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:776 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1151
-#: ../calendar/gui/print.c:1168 ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:102
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:469
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2697
-msgid "Unknown"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1580
-msgid "Recurring"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1582
-msgid "Assigned"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2937
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "%s ààààààà àà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "ààà ààààà ààà àà ààààà ààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Complete"
-msgstr "% àààààà"
+msgid "Start date"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Click to add a task"
-msgstr "ààà ààààà ààà àà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:640
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:139
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:586
+msgid "Type"
+msgstr "àààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
-msgid "Complete"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
 msgid "Completion date"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
+msgid "Complete"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
 msgid "Due date"
 msgstr "àààà"
 
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "% àààààà"
+
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:394
 msgid "Priority"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-msgid "Start date"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:388
+msgid "Created"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:598
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
-msgid "Type"
-msgstr "àààà"
+msgid "Last modified"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:420
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:427
 msgid "Cut selected events to the clipboard"
 msgstr "àààà ààààà ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:426
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:433
 msgid "Copy selected events to the clipboard"
 msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:432
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:439
 msgid "Paste events from the clipboard"
 msgstr "ààààà ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:438
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:445
 msgid "Delete selected events"
 msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:457 ../calendar/gui/e-memo-table.c:182
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:269
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:464 ../calendar/gui/e-memo-table.c:198
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:286
 msgid "Deleting selected objects"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:650 ../calendar/gui/e-memo-table.c:862
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1104
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:660 ../calendar/gui/e-memo-table.c:878
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1161
 msgid "Updating objects"
 msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:214
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2685
-msgid "Accepted"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:215
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2691
-msgid "Declined"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1803
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:216
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546
-msgid "Tentative"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2694
-msgid "Delegated"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1805
-msgid "Needs action"
-msgstr "àààààà àààààà àà"
-
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
 #. To Translators: It will display
 #. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1949 ../calendar/gui/e-memo-table.c:539
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:770
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1918 ../calendar/gui/e-memo-table.c:555
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:827
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
 msgstr "ààààààà: %s <%s>"
@@ -4028,35 +4137,139 @@ msgstr "ààààààà: %s <%s>"
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
 #. With SunOne accounts, there may be no ':' in
 #. * organizer.value.
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1953 ../calendar/gui/e-memo-table.c:544
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:774
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1922 ../calendar/gui/e-memo-table.c:560
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:831
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "ààààààà: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969 ../calendar/gui/print.c:3346
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1938 ../calendar/gui/print.c:3363
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "àààààà: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2000
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1969
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "àààà: %s %s"
 
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+msgid "Start Date"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+msgid "End Date"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:813 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:196
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:144 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:242 ../calendar/gui/print.c:1162
+#: ../calendar/gui/print.c:1179 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:475
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2885
+msgid "Unknown"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1625
+msgid "Recurring"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1627
+msgid "Assigned"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1629 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1146
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:206
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:186 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1062
+msgid "Yes"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1629 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1146
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:207
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198
+msgid "No"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3021
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "%s ààààààà àà àààà àà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3466
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:218
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2873
+msgid "Accepted"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3467
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2879
+msgid "Declined"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3468
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:220
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:210 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:233
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561
+msgid "Tentative"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3469
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:221
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:235
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2882
+msgid "Delegated"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3470
+msgid "Needs action"
+msgstr "àààààà àààààà àà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:157
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636
+msgid "Free"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562 ../calendar/gui/e-task-table.c:637
+msgid "Busy"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:721
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà ààà ààà àààà ààààà àà: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:773
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:166
 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 msgstr "%I:%M:%S %p %a %d/%m/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:167
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:174
 #, c-format
 msgid ""
 "The date must be entered in the format: \n"
@@ -4066,344 +4279,299 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
-#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
-#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
-#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:809
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:774
+#: ../calendar/gui/print.c:988 ../calendar/gui/print.c:1007
+#: ../calendar/gui/print.c:2498 ../calendar/gui/print.c:2518
+msgid "am"
+msgstr "àààà"
+
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1025 ../calendar/gui/e-week-view.c:777
+#: ../calendar/gui/print.c:993 ../calendar/gui/print.c:1009
+#: ../calendar/gui/print.c:2503 ../calendar/gui/print.c:2520
+msgid "pm"
+msgstr "àààà"
+
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
+#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
+#. * month, %B = full month name. You can change the
+#. * order but don't change the specifiers or add
+#. * anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1833 ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:833
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:222 ../calendar/gui/print.c:1982
+msgid "%A %d %B"
+msgstr "%A %d %B"
+
+#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2650
+#, c-format
+msgid "Week %d"
+msgstr "ààààà %d"
+
+#. Translators: %02i is the number of minutes;
+#. * this is a context menu entry to change the
+#. * length of the time division in the calendar
+#. * day view, e.g. a day is displayed in
+#. * 24 "60 minute divisions" or
+#. * 48 "30 minute divisions".
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:791
 #, c-format
 msgid "%02i minute divisions"
 msgstr "%02i àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:830
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:816
 msgid "Show the second time zone"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà"
 
 #. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:847
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:833
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:179
 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:231
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
 msgctxt "cal-second-zone"
 msgid "None"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:879
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:258
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:867
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:322
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:262
 msgid "Select..."
 msgstr "àààà..."
 
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
-#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
-#. * month, %B = full month name. You can change the
-#. * order but don't change the specifiers or add
-#. * anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1968
-msgid "%A %d %B"
-msgstr "%A %d %B"
-
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. * You can change the order but don't change the
-#. * specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1836
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%a %d %b"
-
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. * Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. * month name. You can change the order but don't
-#. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
-msgid "%d %b"
-msgstr "%d %b"
-
-#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1019 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
-#: ../calendar/gui/print.c:977 ../calendar/gui/print.c:996
-#: ../calendar/gui/print.c:2484 ../calendar/gui/print.c:2504
-msgid "am"
-msgstr "àààà"
-
-#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1022 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:982 ../calendar/gui/print.c:998
-#: ../calendar/gui/print.c:2489 ../calendar/gui/print.c:2506
-msgid "pm"
-msgstr "àààà"
-
-#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2636
-#, c-format
-msgid "Week %d"
-msgstr "ààààà %d"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
 msgid "Chair Persons"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:68
 msgid "Required Participants"
 msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:69
 msgid "Optional Participants"
 msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:70
 msgid "Resources"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1047 ../calendar/gui/print.c:1147
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1056 ../calendar/gui/print.c:1158
 msgid "Individual"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
-#: ../calendar/gui/print.c:1148 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138
+#: ../calendar/gui/print.c:1159 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
 msgid "Group"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
-#: ../calendar/gui/print.c:1149
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140
+#: ../calendar/gui/print.c:1160
 msgid "Resource"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
-#: ../calendar/gui/print.c:1150
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:142
+#: ../calendar/gui/print.c:1161
 msgid "Room"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
-#: ../calendar/gui/print.c:1164
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/print.c:1175
 msgid "Chair"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:189
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1050 ../calendar/gui/print.c:1165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:193
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1059 ../calendar/gui/print.c:1176
 msgid "Required Participant"
 msgstr "àààààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
-#: ../calendar/gui/print.c:1166
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:194
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:158 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175
+#: ../calendar/gui/print.c:1177
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "àààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
-#: ../calendar/gui/print.c:1167
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:195
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:160 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177
+#: ../calendar/gui/print.c:1178
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "ààà ààà ààà àààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:213
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1060
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:217
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1069
 msgid "Needs Action"
 msgstr "àààààà àààààà àà"
 
 #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:615
 msgid "Attendee                          "
 msgstr "ààààà                          "
 
 #. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:623
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:667
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
 msgid "RSVP"
 msgstr "RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:216 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:239
 msgid "In Process"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1876
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1887
 #, c-format
 msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
 msgstr "%s àààà àààà %s ààààà àààà àààà/ààààà ààààààà ààà àà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1886
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1897
 #, c-format
 msgid "Failure reason: %s"
 msgstr "ààààà ààà àà àààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1891
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:957
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:460
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:345
-#: ../smime/gui/component.c:53
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1902
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:958
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:458
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:339
+#: ../smime/gui/component.c:54
 msgid "Enter password"
 msgstr "àààààà ààà"
 
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. * %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:445
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2379
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %d %B %Y"
-
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. * name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. * %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:449
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2410
-msgid "%a %m/%d/%Y"
-msgstr "%a %d/%m/%Y"
-
-#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. * %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:453
-msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr "%d/%m/%Y"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
 msgid "Out of Office"
 msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:564
 msgid "No Information"
 msgstr "ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:585
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:602
 msgid "O_ptions"
 msgstr "ààà(_p)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:603
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:620
 msgid "Show _only working hours"
 msgstr "àààà ààà-àààà àà ààààà(_o)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:614
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:632
 msgid "Show _zoomed out"
 msgstr "àààà àààà ààààà(_z)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:630
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649
 msgid "_Update free/busy"
 msgstr "ààààà/ààààà àààààà(_U)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:645
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665
 msgid "_<<"
 msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:663
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:684
 msgid "_Autopick"
 msgstr "ààà-ààà(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:678
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:700
 msgid ">_>"
 msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:696
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:719
 msgid "_All people and resources"
 msgstr "àà àààààà àà àààà(_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:706
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
 msgid "All _people and one resource"
 msgstr "àà àààààà àà ààà àààà(_p)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:716
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:741
 msgid "_Required people"
 msgstr "àààààà àààààà(_R)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:725
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:751
 msgid "Required people and _one resource"
 msgstr "àààààà ààà àà ààà àààà(_o)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:774
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:802
 msgid "_Start time:"
 msgstr "àààààààà àààà(_S):"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:814
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:843
 msgid "_End time:"
 msgstr "àààààà àààà(_E):"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
 msgid "Click here to add an attendee"
 msgstr "àààà ààààà ààà àà ààààà ààà"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
-msgid "Common Name"
-msgstr "àà ààà"
+msgid "Member"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
+msgid "Delegated To"
+msgstr "ààà àààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
 msgid "Delegated From"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
-msgid "Delegated To"
-msgstr "ààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+msgid "Common Name"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
 msgid "Language"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
-msgid "Member"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:420
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:436
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:474
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:231
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:246
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:458
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:459
 msgid "Memos"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:501 ../calendar/gui/e-task-table.c:733
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:517 ../calendar/gui/e-task-table.c:790
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "* ààààà àààà *"
 
 #. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:588 ../calendar/gui/e-task-table.c:817
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604 ../calendar/gui/e-task-table.c:874
 msgid "Start: "
 msgstr "àààà:"
 
 #. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:607 ../calendar/gui/e-task-table.c:835
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:623 ../calendar/gui/e-task-table.c:892
 msgid "Due: "
 msgstr "àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:742
 msgid "Cut selected memos to the clipboard"
 msgstr "àààà àààà ààà ààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:748
 msgid "Copy selected memos to the clipboard"
 msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:754
 msgid "Paste memos from the clipboard"
 msgstr "ààààààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:760
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:586
 msgid "Delete selected memos"
 msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:750
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:766
 msgid "Select all visible memos"
 msgstr "àààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
 msgid "Click to add a memo"
 msgstr "ààà àààà ààààà ààà àà àààà"
 
@@ -4411,45 +4579,45 @@ msgstr "ààà àààà ààààà ààà àà àààà"
 #. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
 #. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
 #.
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:555
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:611
 #, c-format
 msgid "%d%%"
 msgstr "%d%%"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:652 ../calendar/gui/print.c:2273
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:708 ../calendar/gui/print.c:2287
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:85
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1043
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1048
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:435
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:254
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:269
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:457
 msgid "Tasks"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:968
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1025
 msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
 msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:974
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1031
 msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
 msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:980
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1037
 msgid "Paste tasks from the clipboard"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:986
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1043
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:710
 msgid "Delete selected tasks"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:992
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1049
 msgid "Select all visible tasks"
 msgstr "àà ààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:333
 msgid "Select Timezone"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
@@ -4459,188 +4627,40 @@ msgstr "àààà àààà àààà"
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. * month name. You can change the order but don't
 #. * change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1949
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:239 ../calendar/gui/print.c:1963
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
-msgid "It has reminders."
-msgstr "àà àà ààààààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "àà ààààààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "ààà àààààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "àààààà ààààààà: %s ààààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "àààààà ààààààà: ààà ààààààà àààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
-msgid "calendar view event"
-msgstr "àààààà àààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:315
-msgid "New Appointment"
-msgstr "àààà ààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:316
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:317
-msgid "New Meeting"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:318
-msgid "Go to Today"
-msgstr "ààà 'àà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:319
-msgid "Go to Date"
-msgstr "àààà 'àà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:318
-#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "àààààà àààà àààà àààà ààà àààà àà ààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
-#, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "àà àààà %d àààà àà"
-msgstr[1] "àà àààà %d ààààààà ààà"
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
-msgid "It has no events."
-msgstr "àà àààà ààà àààà àààà ààà"
-
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "ààà àààà ààà: %s. %s"
-
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "ààà ààà: %s. %s"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "ààà àààà àà àààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààà àà àààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%A %d %b %Y"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1057
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1063
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1066
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
-
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1083
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1101
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%d %b %Y"
-
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
-msgid "Jump button"
-msgstr "ààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "ààà ààààààà àààà àà àà ààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "ààààà ààà: %s. %s"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "àààà ààà: %s. %s"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "ààààà àà àààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààààà àà àààààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2250
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2253
 msgid "Purging"
 msgstr "ààààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:511 ../calendar/gui/itip-utils.c:566
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:516 ../calendar/gui/itip-utils.c:571
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
 msgid "An organizer must be set."
 msgstr "ààà ààààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:558
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:563
 msgid "At least one attendee is necessary"
 msgstr "ààà àààà ààà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:755 ../calendar/gui/itip-utils.c:916
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:770 ../calendar/gui/itip-utils.c:931
 msgid "Event information"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:758 ../calendar/gui/itip-utils.c:919
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:773 ../calendar/gui/itip-utils.c:934
 msgid "Task information"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761 ../calendar/gui/itip-utils.c:922
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:776 ../calendar/gui/itip-utils.c:937
 msgid "Memo information"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:764 ../calendar/gui/itip-utils.c:940
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:779 ../calendar/gui/itip-utils.c:955
 msgid "Free/Busy information"
 msgstr "ààààà/ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:767
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:782
 msgid "Calendar information"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
@@ -4648,7 +4668,7 @@ msgstr "àààààà ààààààà"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:819
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Accepted"
 msgstr "àààààà"
@@ -4657,7 +4677,7 @@ msgstr "àààààà"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:826
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "àààà àààààà"
@@ -4669,7 +4689,7 @@ msgstr "àààà àààààà"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818 ../calendar/gui/itip-utils.c:866
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833 ../calendar/gui/itip-utils.c:881
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Declined"
 msgstr "ààààà"
@@ -4678,7 +4698,7 @@ msgstr "ààààà"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:825
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Delegated"
 msgstr "ààààààààà"
@@ -4686,7 +4706,7 @@ msgstr "ààààààààà"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:853
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Updated"
 msgstr "àààà"
@@ -4694,7 +4714,7 @@ msgstr "àààà"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:860
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Cancel"
 msgstr "ààà ààà"
@@ -4702,7 +4722,7 @@ msgstr "ààà ààà"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:867
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Refresh"
 msgstr "ààà-àààà"
@@ -4710,273 +4730,273 @@ msgstr "ààà-àààà"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:859
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:874
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Counter-proposal"
 msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:937
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:952
 #, c-format
 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
 msgstr "ààààà/ààààà ààààààà (%s ààà %s)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:945
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:960
 msgid "iCalendar information"
 msgstr "iCalendar ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:970
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:987
 msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
 msgstr "àààà àààà ààà àà àààààà, àààà ààààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:974
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:991
 msgid "Unable to book a resource, error: "
 msgstr "àààà àààà ààà àà àààààà, àààà: "
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1137
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1156
 msgid "You must be an attendee of the event."
 msgstr "ààààà àà ààààà àààà àààà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "1st"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "2nd"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "3rd"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "4th"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:581
+#: ../calendar/gui/print.c:592
 msgid "5th"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "6th"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "7th"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "8th"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "9th"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:582
+#: ../calendar/gui/print.c:593
 msgid "10th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "11th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "12th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "13th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "14th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:583
+#: ../calendar/gui/print.c:594
 msgid "15th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "16th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "17th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "18th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "19th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:584
+#: ../calendar/gui/print.c:595
 msgid "20th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "21st"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "22nd"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "23rd"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "24th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:596
 msgid "25th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "26th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "27th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "28th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "29th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:597
 msgid "30th"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:587
+#: ../calendar/gui/print.c:598
 msgid "31st"
 msgstr "ààààà"
 
 #. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "Su"
 msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "Mo"
 msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "Tu"
 msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:644
+#: ../calendar/gui/print.c:655
 msgid "We"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
+#: ../calendar/gui/print.c:656
 msgid "Th"
 msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
+#: ../calendar/gui/print.c:656
 msgid "Fr"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:645
+#: ../calendar/gui/print.c:656
 msgid "Sa"
 msgstr "à"
 
 #. Translators: This is part of "START to END" text,
 #. * where START and END are date/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3139
+#: ../calendar/gui/print.c:3156
 msgid " to "
 msgstr " ààà "
 
 #. Translators: This is part of "START to END
 #. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
 #. * completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3149
+#: ../calendar/gui/print.c:3166
 msgid " (Completed "
 msgstr " (ààààà "
 
 #. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
 #. * where COMPLETED is a completed date/time.
-#: ../calendar/gui/print.c:3155
+#: ../calendar/gui/print.c:3172
 msgid "Completed "
 msgstr "ààààà "
 
 #. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
 #. * where START and DUE are dates/times.
-#: ../calendar/gui/print.c:3165
+#: ../calendar/gui/print.c:3182
 msgid " (Due "
 msgstr " (àààà "
 
 #. Translators: This is part of "Due DUE",
 #. * where DUE is a date/time due the event
 #. * should be finished.
-#: ../calendar/gui/print.c:3172
+#: ../calendar/gui/print.c:3189
 msgid "Due "
 msgstr "àààà "
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3337
+#: ../calendar/gui/print.c:3354
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "ààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3364
+#: ../calendar/gui/print.c:3381
 msgid "Attendees: "
 msgstr "àààà:"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3407
+#: ../calendar/gui/print.c:3424
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "àààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3422
+#: ../calendar/gui/print.c:3439
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "àààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3440
+#: ../calendar/gui/print.c:3457
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "ààààààà àààà: %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3451
+#: ../calendar/gui/print.c:3468
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "URL: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3464
+#: ../calendar/gui/print.c:3481
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "ààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:3475
+#: ../calendar/gui/print.c:3492
 msgid "Contacts: "
 msgstr "ààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Completed"
-msgstr "% àààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12
+msgid "In progress"
+msgstr "ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
-msgid "In progress"
-msgstr "ààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25
+#, no-c-format
+msgid "% Completed"
+msgstr "% àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:37
 msgid "is greater than"
 msgstr "àà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:38
 msgid "is less than"
 msgstr "àà ààà àà"
 
@@ -4984,181 +5004,181 @@ msgstr "àà ààà àà"
 msgid "Appointments and Meetings"
 msgstr "ààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:435
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:868
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2170
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:437
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:870
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2499
 msgid "Opening calendar"
 msgstr "àààààà ààààààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:585
 msgid "iCalendar files (.ics)"
 msgstr "iCalendar àààààà (.ics)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:586
 msgid "Evolution iCalendar importer"
 msgstr "ààààààà àà-àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:674
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:676
 msgid "Reminder!"
 msgstr "ààà-àààà!"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:758
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:760
 msgid "vCalendar files (.vcs)"
 msgstr "vCalendar àààààà (.vcs)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:759
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:761
 msgid "Evolution vCalendar importer"
 msgstr "ààààààà àà-àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1038
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1041
 msgid "Calendar Events"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1078
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1085
 msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1153
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1471
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Meeting"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1146
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1153
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1471
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Event"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1149
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1465
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1156
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1472
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Task"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1152
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1466
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1159
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1473
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Memo"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1161
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1168
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has recurrences"
 msgstr "ààà-àààààà àà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1166
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1173
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "is an instance"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1178
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has reminders"
 msgstr "ààààààà àà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1176
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1183
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "has attachments"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1189
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Public"
 msgstr "ààààà"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1192
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Private"
 msgstr "àààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's classification
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1195
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1202
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Confidential"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1199
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1206
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Classification"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's summary
 #. Translators: Column header for a component summary
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1204
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1505
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1211
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1512
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Summary"
 msgstr "ààààà"
 
 #. Translators: Appointment's location
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1210
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1217
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Location"
 msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: Appointment's start time
 #. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1218
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1501
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1225
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1508
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Start"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1236
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Due"
 msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: Appointment's end time
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1241
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1248
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "End"
 msgstr "ààààà"
 
 #. Translators: Appointment's categories
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1251
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1258
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Categories"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1282
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Completed"
 msgstr "ààààà"
 
 #. Translators: Appointment's URL
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1290
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #. Translators: Appointment's organizer
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1294
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1297
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1301
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1304
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Organizer"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: Appointment's attendees
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1317
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1320
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1324
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1327
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Attendees"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1334
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1341
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Description"
 msgstr "ààààà"
 
 #. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1497
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1504
 msgctxt "iCalImp"
 msgid "Type"
 msgstr "àààà"
@@ -5715,7 +5735,6 @@ msgid "America/Nassau"
 msgstr "àààààà/ààààà"
 
 #: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
 msgid "America/New_York"
 msgstr "àààààà/ààààààà"
 
@@ -6715,164 +6734,478 @@ msgstr "àààààà/ààààà"
 msgid "Pacific/Yap"
 msgstr "àààààà/àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:208
-msgid "Save as..."
-msgstr "ààà àààààà..."
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:161
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr "àààà ààààà ààà àà àààà àà ID"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:296
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
-msgid "_Close"
-msgstr "ààà ààà(_C)"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:162
+msgid "socket"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:298
-msgid "Close the current file"
-msgstr "àààààà àààà ààà ààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "àààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:303
-msgid "New _Message"
-msgstr "àààà àààààà(_M)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:305
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "àààà àààààà ààààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààà àààààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
-msgid "Configure Evolution"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "àààà àààààà ààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:319
-msgid "Save the current file"
-msgstr "àààààà àààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:282
+#: ../mail/em-account-editor.c:5429 ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:324
-msgid "Save _As..."
-msgstr "ààà àààààà(_A)..."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:376
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:421
+#: ../mail/em-account-editor.c:5300 ../mail/em-account-editor.c:5357
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:295
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:369
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
+msgid "Google"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:326
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "àààààà àààà ààà ààààà ààà ààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:497
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:601
+#: ../mail/em-account-editor.c:4833 ../mail/em-account-editor.c:4868
+#| msgid "Always"
+msgid "Always (SSL)"
+msgstr "àààààà (SSL)"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:500
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:604
+#: ../mail/em-account-editor.c:4836 ../mail/em-account-editor.c:4871
+#| msgid "Whenever Possible"
+msgid "When possible (TLS)"
+msgstr "àààà àà àààà àààà (TLS)"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:503
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
+#: ../mail/em-account-editor.c:1752 ../mail/em-account-editor.c:4839
+#: ../mail/em-account-editor.c:4874
+msgid "Never"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:333
-msgid "Character _Encoding"
-msgstr "àààà àààààààà(_E)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:511
+msgid "Personal details:"
+msgstr "ààààà ààààà:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
-msgid "_Print..."
-msgstr "ààààà ààà(_P)..."
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:518 ../mail/mail-config.ui.h:180
+msgid "Name:"
+msgstr "ààà:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:357
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "àààà ààà(_v)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:527 ../mail/mail-config.ui.h:181
+msgid "Email address:"
+msgstr "à-ààà àààààà:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:364
-msgid "Save as _Draft"
-msgstr "ààààà àààà àààààà(_D)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:537 ../mail/mail-config.ui.h:182
+msgid "Details:"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
-msgid "Save as draft"
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:545 ../mail/mail-config.ui.h:183
+msgid "Receiving"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
-msgid "S_end"
-msgstr "àààà(_e)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:552 ../mail/mail-config.ui.h:185
+msgid "Server type:"
+msgstr "àààà àààà:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:373
-msgid "Send this message"
-msgstr "àà àààààà àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:561 ../mail/mail-config.ui.h:186
+msgid "Server address:"
+msgstr "àààà àààààà:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:381
-msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PGP àààààààà(_E)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:570 ../mail/mail-config.ui.h:187
+msgid "Username:"
+msgstr "ààààà ààà:"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:383
-msgid "Encrypt this message with PGP"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:579
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "àààààààààà ààààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:612 ../mail/mail-config.ui.h:184
+msgid "Sending"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:655
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
+"àààà ààààààààà àà ààààà ààà ààààà ààààààà àààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààà "
+"àààà àààààà ààà "
+"àààààà ààààà ààà ààà àààà àà àààààà àààà àà ààà àà ààààààà ààààààà àà àààà àà "
+"àà ààà àààààààà "
+"àà àà ààà ààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà àà àààà àààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:657
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
+"ààààà, àààà àààààà ààà àà àààààààà àààààà àààà àà àààà àà ààààà ààà ààà ààà "
+"àààà àààààà àààà "
+"ààààà àà ààààààà àààààà àààà ààààà ààà àà ààààààà ààà àààà àà, àà ààààààà "
+"ààààà ààà ààààà àà "
+"àà àààà ààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:659
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "ààààà àààààà àààààà àà ààà ààààà àà àààà ààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:661
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
+"ààà ààààààà ààà àààà àà àààààà ààà àà ààà ààà àààà ààà ààààààà ààààà àà "
+"ààààààà àà ààààà ààà, àà "
+"ààààààà àà àààà àà àààà àààààà àà àà àà ààà ààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:662
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr "ààààà àààà àààààà àà àààà àààààà àààààà àà àààà ààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:663
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
+"àààà àà àààà ààà àà, àà ààà àààààà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àà ààààààà "
+"àààà ààà àààààààà "
+"ààààà àààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:678
+#: ../mail/em-account-editor.c:2948 ../mail/em-account-editor.c:3087
+msgid "Identity"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:678
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "àààà - àààà àààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "àààà àààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "àààà - àààà ààààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "ààààà - àààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:679
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "àààà - ààààààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
+msgid "Receiving options"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:680
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "ààààà - ààà àààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
+msgid "Sending mail"
+msgstr "ààà ààààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "àààà - àààààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "àààà - àààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:682
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "ààààà - ààààààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+#: ../mail/em-account-editor.c:4100
+msgid "Defaults"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:683
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "ààààà - ààà ààààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:685
+msgid "Review account"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:685
+msgid "Finish"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:685
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "ààààà - ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:855
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr "àààààààà ààà àààà ààààà àààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:856
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr "àààààààà ààà àààà àààààà àààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:861
+#: ../mail/em-account-editor.c:4928
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr "ààààààà IMAP ààààà àààà ààà àà ààà àà àààà ààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:869
+#: ../mail/em-account-editor.c:4905
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "àààà àààààà àààààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:895
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "àààààààà ààà àààà àààààà àààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:899
+#: ../mail/em-account-editor.c:4975
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
+"àààà àààààà àààààà ààà_àààà ààà ààààà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àà "
+"ààààààà àààà ààà "
+"àààààà àààààà ààà àà àààààà ààà, àà ààà àà àààà ààà àààààà ààà ààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:908
+#: ../mail/em-account-editor.c:4960
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "àààà àààààà àààààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:922
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "àààà àààààà ààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1119
+msgid "Password:"
+msgstr "àààààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1173
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:262
+msgid "Close Tab"
+msgstr "ààà ààà ààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1185
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
+
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:534
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:106
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:112
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:112
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:108
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
+msgid "On This Computer"
+msgstr "àà ààààààà àààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
+#, c-format
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "%s ààà..."
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:154
+msgid "Add a new account"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:194
+msgid "Account management"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:274
+msgid "Settings"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
+msgid "Save as..."
+msgstr "ààà àààààà..."
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:295
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:211
+msgid "_Close"
+msgstr "ààà ààà(_C)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:297
+msgid "Close the current file"
+msgstr "àààààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:302
+msgid "New _Message"
+msgstr "àààà àààààà(_M)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:304
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "àààà àààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:311 ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "àààààààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+msgid "Save the current file"
+msgstr "àààààà àààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:323
+msgid "Save _As..."
+msgstr "ààà àààààà(_A)..."
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:325
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "àààààà àààà ààà ààààà ààà ààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:332
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "àààà àààààààà(_E)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:349
+msgid "_Print..."
+msgstr "ààààà ààà(_P)..."
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:356
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "àààà ààà(_v)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:363
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "ààààà àààà àààààà(_D)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:365
+msgid "Save as draft"
+msgstr "ààààà àààà àààààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:317
+msgid "S_end"
+msgstr "àààà(_e)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:372
+msgid "Send this message"
+msgstr "àà àààààà àààà"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:380
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "PGP àààààààà(_E)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:382
+msgid "Encrypt this message with PGP"
 msgstr "àà àààààà ààà PGP ààà àààààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:389
+#: ../composer/e-composer-actions.c:388
 msgid "PGP _Sign"
 msgstr "PGP ààààà(_S)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:391
+#: ../composer/e-composer-actions.c:390
 msgid "Sign this message with your PGP key"
 msgstr "àààà PGP àà ààà àà àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:397
+#: ../composer/e-composer-actions.c:396
 msgid "_Picture Gallery"
 msgstr "ààààà ààààà(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:399
+#: ../composer/e-composer-actions.c:398
 msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
 msgstr "ààààààà àà ààààà àààà, àà àà ààààà àààà àààààà àààà ààààà ààààààà àà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:405
+#: ../composer/e-composer-actions.c:404
 msgid "_Prioritize Message"
 msgstr "àààà àààààà(_P)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:407
+#: ../composer/e-composer-actions.c:406
 msgid "Set the message priority to high"
 msgstr "àààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:413
+#: ../composer/e-composer-actions.c:412
 msgid "Re_quest Read Receipt"
 msgstr "ààààà àààà àà ààà(_q)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:415
+#: ../composer/e-composer-actions.c:414
 msgid "Get delivery notification when your message is read"
 msgstr "àààà àààààà àààààà àààà àààà ààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:421
+#: ../composer/e-composer-actions.c:420
 msgid "S/MIME En_crypt"
 msgstr "S/MIME àààààààà(_C)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:423
+#: ../composer/e-composer-actions.c:422
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
 msgstr "àà àààààà ààà àààà S/MIME ààààààà ààààààààà ààà àààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:429
+#: ../composer/e-composer-actions.c:428
 msgid "S/MIME Sig_n"
 msgstr "S/MIME àààà(_n)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:431
+#: ../composer/e-composer-actions.c:430
 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
 msgstr "àààà S/MIME ààààà ààààààààà ààà àà àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:437
+#: ../composer/e-composer-actions.c:436
 msgid "_Bcc Field"
 msgstr "_Bcc àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:439
+#: ../composer/e-composer-actions.c:438
 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
 msgstr "ààààà ààà àà BCC àààà ààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:445
+#: ../composer/e-composer-actions.c:444
 msgid "_Cc Field"
 msgstr "_Cc àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:447
+#: ../composer/e-composer-actions.c:446
 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
 msgstr "ààààà ààà àà CC àààà ààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:453
+#: ../composer/e-composer-actions.c:452
 msgid "_Reply-To Field"
 msgstr "àààà àààà(_R)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:455
+#: ../composer/e-composer-actions.c:454
 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
 msgstr "ààààà ààà àà àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:514
+#: ../composer/e-composer-actions.c:513
 msgid "Save Draft"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
 msgid "Enter the recipients of the message"
 msgstr "àààààà àà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:44
 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr "àà àààààààà ààà, àà àà àààààà àà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:47
 msgid ""
 "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
 "appearing in the recipient list of the message"
@@ -6882,75 +7215,75 @@ msgstr ""
 "ààààààà"
 
 #  * From
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:779
 msgid "Fr_om:"
 msgstr "àààà(_o):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1030
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:788
 msgid "_Reply-To:"
 msgstr "àààà(_R):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:792
 msgid "_To:"
 msgstr "ààà(_T):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1039
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:797
 msgid "_Cc:"
 msgstr "_Cc:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1044
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:802
 msgid "_Bcc:"
 msgstr "_Bcc:"
 
 #  * Post-To
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:807
 msgid "_Post To:"
 msgstr "àààà(_P):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1053
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:811
 msgid "S_ubject:"
 msgstr "àààà(_u):"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1062
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:820
 msgid "Si_gnature:"
 msgstr "ààààà(_g):"
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:145
 msgid "Click here for the address book"
 msgstr "àààààà-àààà àà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:135
 msgid "Click here to select folders to post to"
 msgstr "àààà àà ààààà àààà àà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:249
+#: ../composer/e-composer-private.c:215
 msgid "Undo the last action"
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:253
+#: ../composer/e-composer-private.c:219
 msgid "Redo the last undone action"
 msgstr "àààà àààà àààà àààààà ààà ààà-ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:257
+#: ../composer/e-composer-private.c:223
 msgid "Search for text"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:261
+#: ../composer/e-composer-private.c:227
 msgid "Search for and replace text"
 msgstr "ààààà àà ààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:372
+#: ../composer/e-composer-private.c:337
 msgid "Save draft"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:812
+#: ../composer/e-msg-composer.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
 msgstr ""
 "ààààà àààààà àà ààààà ààà àààà àà àààà: àà àààààà àà ààà ààààààààà àààà àà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:821
+#: ../composer/e-msg-composer.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
@@ -6959,88 +7292,90 @@ msgstr ""
 "àààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà àààà àà: àà àààààà àà ààà àààààààà "
 "ààààààààà àààà àà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1699 ../composer/e-msg-composer.c:2083
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1609 ../composer/e-msg-composer.c:1996
 msgid "Compose Message"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4228
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4163
 msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
 msgstr "àààà àààà ààà àà-ààààà ààà àà, ààà ààà ààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4933
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4867
 msgid "Untitled Message"
 msgstr "àààà-ààààà àààààà"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid ""
-" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
-"the mail to be sent without those pending attachments "
-msgstr ""
-" ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà àààà àààà ààà àààà àààààà àààààà "
-"ààààà àà àààà "
-"àààà ààààààà"
+msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
+msgstr "ààààà àà àààààà ààà &quot;{0}&quot; àààà ààààà àààà àà àààà ààà"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
-msgid "All accounts have been removed."
-msgstr "àà àààààà àààà àààà"
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgstr "àààà `{0}' àààààà àààà àààà àà ààà àààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
-msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà ààààààààà ààààà ààààà ààà àààààà "
-"ààààà àààà "
-"àààààààà ààààà ààààà ààà àààààààà àà"
+msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
+msgstr "{0} ààà àààà àààààà àààààà àààà àààà àààà ààà"
 
+#  mail-composer:attach-nomessages secondary
+#  mail-composer:no-sig-file secondary
+#  mail:no-create-tmp-path secondary
+#  mail:no-delete-folder secondary
+#  system:no-save-file secondary
+#  system:no-load-file secondary
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
-msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààà ààààà àààà àààààà ààààà àààà àà ààààààààà ààààààà ààààà àààà "
-"àààààà àààààààààà "
-"ààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààà "
-"ààààà ààààààà "
-"ààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà '"
+msgid "Because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "ààààà &quot; {1}&quot;à"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
-msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"àààà ààààà àààà àà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?àààà ààààà àààà àà ààà "
-"àà ààààà àààà "
-"ààààà àààààà ààààà àààà àà ààà àà à"
+msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgstr "àà ààààà àà ààààà àààààà àààààà àààà ààààààà àà?"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
 msgid ""
-"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
-"composing?"
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
 msgstr ""
-"àà ààààà àààà àà ààà àààààà ààààà '{0}' ààà, ààà ààààà ààààà àààà ààààààà àà? "
+"ààààààà àà àààà ààààà ààà àà àà àà, àààà àà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààà ààà "
+"àààà ààà-àààààà "
+"ààà ààà ààààààà àà àààà ààà ààà àààà ààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà ààààà ààà"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
-msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
-msgstr "ààààà &quot;{0}&quot;, ààààààà ààààààà àààà ààààà àà ààààà àààà àààààà"
+msgid "_Do not Recover"
+msgstr "ààà-àààààà àà ààà(_D)"
 
-#  mail-composer:attach-nomessages secondary
-#  mail-composer:no-sig-file secondary
-#  mail:no-create-tmp-path secondary
-#  mail:no-delete-folder secondary
-#  system:no-save-file secondary
-#  system:no-load-file secondary
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
-msgid "Because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "ààààà &quot; {1}&quot;à"
+msgid "_Recover"
+msgstr "ààà-àààààà(_R)"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "àààààààà àààà &quot;{0}&quot; ààà ààààààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àààà ààààà &quot;{1}&quot;"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
 msgid ""
-"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
-"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
-"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
 msgstr ""
-"àààààà ààààà àààààà ààà àà ààà àà, àààààà àààààà ààà àààààà àààà ààààààà "
-"ààààà àààà ààààààà "
-"ààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààààà ààà ààààà àààààààà àà àààààà ààà "
-"àààà/ààà ààà ààà àààààà ààà ààà "
-"àààà ààà"
+" ààà àààààà ààà ààààààà àààà àà àààà ààà àààà àààà ààà àààà àààààà àààààà "
+"ààààà àà àààà "
+"àààà ààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
+msgstr ""
+"àà ààààà àààà àà ààà àààààà ààààà '{0}' ààà, ààà ààààà ààààà àààà ààààààà àà? "
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
 msgid ""
 "Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
 "you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
@@ -7052,59 +7387,56 @@ msgstr ""
 "àààà ààà àààààà ààà ààà "
 "àààà àààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
+msgid "_Continue Editing"
+msgstr "ààààààà àààà àààà(_C)"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
+msgid "_Save Draft"
+msgstr "ààààà àààààà(_S)"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
 msgid "Could not create message."
 msgstr "àààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
+msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
+msgstr "ààààà &quot;{0}&quot;, ààààààà ààààààà àààà ààààà àà ààààà àààà àààààà"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
 msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
 msgstr "ààààà àààà &quot;{0}&quot; ààà àààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
-msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
-msgstr "{0} ààà àààà àààààà àààààà àààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
-msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "àààààààà àààà &quot;{0}&quot; ààà ààààààà àààà àà àààà àà"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
-msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
-msgstr "àà ààààà àà ààààà àààààà àààààà àààà ààààààà àà?"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
-msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
-msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààààààà àààààà àààà àààà ààààà &quot;{1}&quot;"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
+msgid "All accounts have been removed."
+msgstr "àà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid ""
-"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
-"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
-msgstr ""
-"ààààààà àà àààà ààààà ààà àà àà àà, àààà àà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààà ààà "
-"àààà ààà-àààààà "
-"ààà ààà ààààààà àà àààà ààà ààà àààà ààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà ààààà ààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
+msgstr "àààà àààà ààà àààààà ààààààà àààààà àààààà ààà àà ààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
-msgid "Saving message to Outbox."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
+msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
 msgstr ""
-"àààààà ààààààà 'à ààààààà àà àààà ààààààààà ààààààà 'à ààààààà àà àààà "
-"ààààààà "
-"ààààààà 'à à'àààààà ààààà"
+"àààààà ààààààà ààààà àààà àààààà ààààà àààà àà ààààààààà ààààààà ààààà àààà "
+"àààààà àààààààààà "
+"ààààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààà "
+"ààààà ààààààà "
+"ààààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà '"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
-msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
-msgstr "àààà `{0}' àààààà àààà àààà àà ààà àààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
+msgstr "àààààà àààà àààà &quot;{0}&quot; ààà àààààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:124
-msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
-msgstr "àààààà àààà àààà &quot;{0}&quot; ààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
+msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà ààààààààà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààààà àààà "
+"àààààààà ààààà ààààà ààà àààààààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
 msgid ""
 "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
 "saved."
@@ -7112,4866 +7444,6122 @@ msgstr ""
 "àààààà àààà àààà &quot;{0}&quot; ààà ààààà àààà àà àà àààààà àààà ààààààà ààà "
 "ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
-msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
-msgstr "àààààà àààà àààà &quot;{0}&quot; ààà àààààà àààà ààààà àààà"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
-msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
-msgstr "ààààà àà àààààà ààà &quot;{0}&quot; àààà ààààà àààà àà àààà ààà"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr "àààà àààà ààà àààààà ààààààà àààààà àààààà ààà àà ààà ààà"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
-msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
-msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà àà, àà àààà-àààààààààà ààààà àààà àà ààà"
-
-#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
-msgid "_Continue Editing"
-msgstr "ààààààà àààà àààà(_C)"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààà àà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?àààà ààààà àààà àà ààà "
+"àà ààààà àààà "
+"ààààà àààààà ààààà àààà àà ààà àà à"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
-msgid "_Do not Recover"
-msgstr "ààà-àààààà àà ààà(_D)"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30 ../mail/mail.error.xml.h:157
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
+msgstr "àààààà àààà àààà &quot;{0}&quot; ààà"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
-msgid "_Recover"
-msgstr "ààà-àààààà(_R)"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
-msgid "_Save Draft"
-msgstr "ààààà àààààà(_S)"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
 msgid "_Save to Outbox"
 msgstr "ààààààà 'à àààààà(_S)"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
 msgid "_Try Again"
 msgstr "ààà ààààààà ààà(_T)"
 
-#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
-msgid "ID of the socket to embed in"
-msgstr "àààà ààààà ààà àà àààà àà ID"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà àà, àà àààà-àààààààààà ààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:155
-msgid "socket"
-msgstr "àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
+msgid "Saving message to Outbox."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààà 'à ààààààà àà àààà ààààààààà ààààààà 'à ààààààà àà àààà "
+"ààààààà "
+"ààààààà 'à à'àààààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
-msgid "Please enter your full name."
-msgstr "àààà àààà ààà àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààààà ààà àà ààà àà, àààààà àààààà ààà àààààà àààà ààààààà "
+"ààààà àààà ààààààà "
+"ààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààààà ààà ààààà àààààààà àà àààààà ààà "
+"àààà/ààà ààà ààà àààààà ààà ààà "
+"àààà ààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
-msgid "Please enter your email address."
-msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
-msgid "The email address you have entered is invalid."
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààà àààààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "àààà àààààà ààà ààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:941
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:243
+msgid "Evolution"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:67
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+msgid "Groupware Suite"
+msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:287
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:359
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:87
-msgid "Google"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
+msgid "Evolution Mail and Calendar"
+msgstr "ààààààà ààà ààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
-msgid "Personal details:"
-msgstr "ààààà ààààà:"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr "àààà à-ààà àààààà, ààààà ààà ààààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:487
-msgid "Name:"
-msgstr "ààà:"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+msgid "Email Settings"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:496
-msgid "Email address:"
-msgstr "à-ààà àààààà:"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:506
-msgid "Details:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:21
+#| msgid "Calendar information"
+msgid "Enable address formatting"
+msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
-msgid "Receiving"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
+"destination country"
+msgstr "àà ààààà ààà àààààà ààààà àà àààà àààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:521
-msgid "Server type:"
-msgstr "àààà àààà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:3
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "ààà-ààààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:530
-msgid "Server address:"
-msgstr "àààà àààààà:"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:539
-msgid "Username:"
-msgstr "ààààà ààà:"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
-msgid "Use encryption:"
-msgstr "àààààààààà ààààà:"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:553
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:588
-msgid "never"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:565
-msgid "Sending"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:607
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:4
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
 msgid ""
-"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
-"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
-"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
 msgstr ""
-"àààà ààààààààà àà ààààà ààà ààààà ààààààà àààààà àààààà ààà àà ààà ààà àààà "
-"àààà àààààà ààà "
-"àààààà ààààà ààà ààà àààà àà àààààà àààà àà ààà àà ààààààà ààààààà àà àààà àà "
-"àà ààà àààààààà "
-"àà àà ààà ààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà àà àààà àààààà"
+"àà ààà àààààà àà ààààààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààà, àààààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr "àààààà ààà ààà-àààà ààà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:6
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
 msgid ""
-"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
-"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
-"entered but you may need to change them."
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
 msgstr ""
-"ààààà, àààà àààààà ààà àà àààààààà àààààà àààà àà àààà àà ààààà ààà ààà ààà "
-"àààà àààààà àààà "
-"ààààà àà ààààààà àààààà àààà ààààà ààà àà ààààààà ààà àààà àà, àà ààààààà "
-"ààààà ààà ààààà àà "
-"àà àààà ààà"
+"àà ààààà àààà ààà-àààà ààààà àà ààà ààà ààà àààààà àààààà àà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
-msgid "You can specify more options to configure the account."
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àà ààà ààààà àà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:7
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "ààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà àà URI"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-msgid ""
-"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
-"but you should check them over to make sure."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà ààà àààà àà àààààà ààà àà ààà ààà àààà ààà ààààààà ààààà àà "
-"ààààààà àà ààààà ààà, àà "
-"ààààààà àà àààà àà àààà àààààà àà àà àà ààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:8
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "àààà ààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà àà URI ààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
-msgid "You can specify your default settings for your account."
-msgstr "ààààà àààà àààààà àà àààà àààààà àààààà àà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:9
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:10
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
 msgid ""
-"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
-"your mail."
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
 msgstr ""
-"àààà àà àààà ààà àà, àà ààà àààààà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àà ààààààà "
-"àààà ààà àààààààà "
-"ààààà àààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
-#: ../mail/em-account-editor.c:2289 ../mail/em-account-editor.c:2425
-msgid "Identity"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:630
-msgid "Next - Receiving mail"
-msgstr "àààà - àààà àààààà"
-
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Receiving mail"
-msgstr "àààà àààààà"
+"ààààà ààààà ààà àààà àà àà ààààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà "
+"\"0"
+"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) "
+"ààà "
+"àààà ààà ààààà àààà àà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-msgid "Next - Sending mail"
-msgstr "àààà - àààà ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:11
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
+msgstr "ààààà ààà àààà ààààà (ààààààà)"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Back - Identity"
-msgstr "ààààà - àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:12
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr "ààààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:631
-msgid "Next - Receiving options"
-msgstr "àààà - ààààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:13
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààààà ààà àààà ààààà (àààààà)"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-msgid "Receiving options"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:14
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr "ààààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:632
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Back - Receiving mail"
-msgstr "ààààà - ààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
+msgid "Show maps"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Sending mail"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:16
+#| msgid "Whether to show maps in preview pane."
+msgid "Whether to show maps in preview pane"
+msgstr "àà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-msgid "Next - Review account"
-msgstr "àààà - àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:17
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+msgid "Primary address book"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Next - Defaults"
-msgstr "àààà - àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:18
+#| msgid ""
+#| "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of "
+#| "the \"Contacts\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view"
+msgstr ""
+"\"ààààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààààà àààà àà UID àà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:634
-msgid "Back - Receiving options"
-msgstr "ààààà - ààààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:19
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "ààà ààà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-#: ../mail/em-account-editor.c:3377
-msgid "Defaults"
-msgstr "ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:20
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "àà ààà ààà ààààààà àà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:635
-msgid "Back - Sending mail"
-msgstr "ààààà - ààà ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "ààà àààààààà ààà ààààààà 'à àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
-msgid "Review account"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà ààà ààààààà UTF-à ààà ààààààà ààà/àà àààà àààà àààà, àà àà ààààà "
+"àààà àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
-msgid "Finish"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Save directory for reminder audio"
+msgstr "ààààààà àààà àà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:637
-msgid "Back - Sending"
-msgstr "ààààà - ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Directory for saving reminder audio files"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà àà ààààààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:760
-msgid "Setup Google contacts with Evolution"
-msgstr "àààààààà ààà àààà ààààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:3
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr "àààààà àà ààààà-ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:761
-msgid "Setup Google calendar with Evolution"
-msgstr "àààààààà ààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
+msgstr "àààààà ààà àààààààà ààààààà àààà àà àààààà àà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
-msgid "You may need to enable IMAP access."
-msgstr "ààààààà IMAP ààààà àààà ààà àà ààà àà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "àààààà àà ààààà-ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:774
-msgid "Google account settings:"
-msgstr "àààà àààààà àààààà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:6
+#| msgid ""
+#| "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+#| "\"days\"."
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\""
+msgstr ""
+"àààààà ààà ààààà-ààà ààààààà àà ààààà àà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:800
-msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
-msgstr "àààààààà ààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:7
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:804
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:8
+#| msgid ""
+#| "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+#| "Sunday in the space of one weekday."
 msgid ""
-"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
-"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
-"correct."
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday"
 msgstr ""
-"àààà àààààà àààààà ààà_àààà ààà ààààà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àà "
-"ààààààà àààà ààà "
-"àààààà àààààà ààà àà àààààà ààà, àà ààà àà àààà ààà àààààà ààà ààà ààààà"
+"àà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àà àààààààààà ààà ààààà ààà "
+"ààà ààà àà ààà àà "
+"àààààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:813
-msgid "Yahoo account settings:"
-msgstr "àààà àààààà àààààà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:9
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:827
-msgid "Yahoo Calendar name:"
-msgstr "àààà àààààà ààà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:10
+#| msgid ""
+#| "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task"
+msgstr "àà ààààààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1098
-msgid "Password:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:11
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "ààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1150
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:254
-msgid "Close Tab"
-msgstr "ààà ààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:12
+#| msgid ""
+#| "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks"
+msgstr "àà àààààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1160
-msgid "Account Wizard"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:13
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:215
-msgid "Evolution account assistant"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:14
+#| msgid ""
+#| "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+#| "navigator calendar."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar"
+msgstr ""
+"ààààààà àààà àà ààààà, àà àà àààààà àààà ààà àààà àààààààà àààààà àààà àààà "
+"àààà ààà"
 
-#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:377 ../mail/e-mail-local.c:81
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:750 ../mail/em-folder-tree-model.c:153
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:159
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:168
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:170
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:100
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:102
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:102
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
-msgid "On This Computer"
-msgstr "àà ààààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:15
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "àààààààà ààà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:150
-#, c-format
-msgid "Modify %s..."
-msgstr "%s ààà..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:16
+#| msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23"
+msgstr "àààààààà ààà ààà ààà ààà àààà, ààààà àààà àààààà àààà à ààà àà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:152
-msgid "Add a new account"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:17
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "àààààààà ààà àààà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:188
-msgid "Account management"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:18
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "ààà ààà àà àààà ààà ààà, à ààà àà"
 
-#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:264
-msgid "Settings"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:19
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
-msgid "Calendar event notifications"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:20
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "àààààààà ààà àààà ààà ààà àààà, ààààà àààà àààààà àààà à ààà àà"
 
-#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
-msgid "Evolution Alarm Notify"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà"
-
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:999
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
-msgid "Evolution"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:21
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
-msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "ààààààà ààà ààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:22
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "ààà ààà àà àààà àààà ààà, à ààà àà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
-msgid "Groupware Suite"
-msgstr "ààààààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:23
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr "ààà ààà àààà àààà àààà-àààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr "àààà à-ààà àààààà, ààààà ààà ààààààà àà ààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:24
+#| msgid ""
+#| "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+#| "used in a 'timezone' key."
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key"
+msgstr ""
+"ààà ààà àààà àààà àààà-àààà ààààà àà àààà àààà àààà àààà 'timezone' ààààà "
+"àààà àààà àààà àà"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
-msgid "Configure email accounts"
-msgstr "àààà àààààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:25
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "ààà ààà àààà àààà ààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
-msgid "Email Settings"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26
+#| msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "ààà ààà àààà ààààà àààà àààà àààà-àààà àà àààà"
 
-#. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:227
-#, c-format
-msgid "%s (cancelled)"
-msgstr "%s (ààà ààà)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27
+#| msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember"
+msgstr "ààà àààà àà ààààà àààà àààà-àààààà àà àààà-ààà ààààà"
 
-#. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:230
-#, c-format
-msgid "%s (completed)"
-msgstr "%s (ààààà)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:28
+#| msgid ""
+#| "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+#| "'day_second_zones' list."
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day-second-"
+"zones' list"
+msgstr ""
+"'day_second_zones' àààà ààà àààà àà ààààà àààà àààà-àààààà àà àààà-ààà ààààà"
 
-#. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:233
-#, c-format
-msgid "%s (waiting)"
-msgstr "%s (àààà àààà)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:29
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#. Translators: This is a running activity which
-#. *              the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:237
-#, c-format
-msgid "%s (cancelling)"
-msgstr "%s (ààà àààà ààààà àà)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:30
+#| msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgid "Number of units for determining a default reminder"
+msgstr "ààà ààà-àààà (ààààààà) àààà àà àààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:239
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:31
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-activity.c:244
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% ààààà)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:32
+#| msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
+msgstr "àààààà ààààààà àà àààààà àà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
 
-#: ../e-util/e-charset.c:53
-msgid "Arabic"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:33
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà àààà ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:54
-msgid "Baltic"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:34
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "àà àààà/àààààà àààààà àààà ààààààà àààà ààààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:55
-msgid "Central European"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:35
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:56
-msgid "Chinese"
-msgstr "ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:36
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà ààà àààà ààààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:57
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:37
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà àààà RSVP àààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:58
-msgid "Greek"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:38
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà RSVP àààà ààààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:59
-msgid "Hebrew"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:39
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:60
-msgid "Japanese"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:40
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà ààààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:61
-msgid "Korean"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:41
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "àààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:62
-msgid "Thai"
-msgstr "ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:42
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà ààààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:63
-msgid "Turkish"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:43
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:64
-msgid "Unicode"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:44
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà ààààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:65
-msgid "Western European"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:45
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "àààààà ààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-charset.c:66
-msgid "Western European, New"
-msgstr "ààààà àààà, àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:46
+#| msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view"
+msgstr "àà àààààà ààààà ààà ààà àààà àààà àààà àààà àààà ààà àà"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
-msgid "Traditional"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:47
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+msgid "Hide task units"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
 
-#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
-#: ../e-util/e-charset.c:97
-msgid "Simplified"
-msgstr "ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:48
+#| msgid ""
+#| "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days"
+#| "\"."
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\""
+msgstr "àààà àààà ààà àà àààà àà àààààà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
 
-#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
-#: ../e-util/e-charset.c:101
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:49
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+msgid "Hide task value"
+msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
-#: ../e-util/e-charset.c:105
-msgid "Visual"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50
+#| msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
+msgstr "àààà (ààà) àààà ààà àà ààà ààà àà àààààà àà ààààà àà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
-msgid "Today"
-msgstr "ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:51
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:52
+#| msgid ""
+#| "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and "
+#| "the task list when not in the month view, in pixels."
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àà ààààà ààààà àààà, àà àà àààà àà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà "
+"ààààà àà, àà "
+"àà ààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
-msgid "Yesterday"
-msgstr "ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
+msgid "Last reminder time"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Mon"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:54
+#| msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t"
+msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà, àààà àààà(_t)"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Tue"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:55
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "àààààà àààà àààà ààà - ààà ààà"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Wed"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:56
+#| msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View"
+msgstr "ààà ààà àààà àààààà àààà àààà àà ààà àà"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Thu"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:57
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "àààààà àààà àààà ààà - àààà àààà"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Fri"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:58
+#| msgid ""
+#| "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)"
+msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà àà ààà (ààà àààà àà)"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Sat"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:59
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "àààààà àààà àààà ààà"
 
-#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
-#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
-#. * repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
-msgctxt "DateFmt"
-msgid "Next Sun"
-msgstr "àààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:60
+#| msgid ""
+#| "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the "
+#| "calendar."
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar"
+msgstr "àà àààààà àààà àààààà àààà àààà (àààààà àààà àà àààà) àààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
-msgid "Use locale default"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
-msgid "Format:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:61
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr "àààà ààà àààà ààààà (ààààààà)"
 
-#: ../e-util/e-file-utils.c:151
-msgid "(Unknown Filename)"
-msgstr "(ààààà àààà ààà)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:62
+#| msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally"
+msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà ààààààà àààà"
 
-#. Translators: The string value is the basename of a file.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:155
-#, c-format
-msgid "Writing \"%s\""
-msgstr "\"%s\" àààà àà ààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:63
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "àààà ààààà ààààà"
 
-#. Translators: The first string value is the basename of a
-#. * remote file, the second string value is the hostname.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:160
-#, c-format
-msgid "Writing \"%s\" to %s"
-msgstr "\"%s\" ààà %s àààà ààààà àà àààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64
+#| msgid ""
+#| "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
+#| "to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+#| "memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo "
+#| "list."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list"
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà \"0"
+"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) "
+"ààà "
+"àààà ààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:388
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
-msgid "weeks"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr "àààà ààà àààà ààààà (àààààà)"
 
-#: ../e-util/e-print.c:161
-msgid "An error occurred while printing"
-msgstr "àààààààà àà ààààà ààà àààà àà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:66
+#| msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically"
+msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:168
-msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "àààààààà ààààà àà àààà àààà ààà ààààà ààààààà àààà àà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:67
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr "àààààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-print.c:174
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:68
+#| msgid ""
+#| "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+#| "calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgid ""
-"The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "àààààààà ààààà àà àààà àààà ààà ààààààà àààà ààààà ààà"
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àà ààààà ààààà àààà, àà àà àààà àà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà "
+"ààààà àà, àà "
+"àà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-signature.c:708
-msgid "Autogenerated"
-msgstr "ààà-ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:69
+#| msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgid "Scroll Month View by a week, not by a month"
+msgstr "ààààà ààà ààà ààààà ààààà ààààààà àà àà àà ààààà ààà"
 
-#  mail-composer:attach-nomessages secondary
-#  mail-composer:no-sig-file secondary
-#  mail:no-create-tmp-path secondary
-#  mail:no-delete-folder secondary
-#  system:no-save-file secondary
-#  system:no-load-file secondary
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
-msgid "Because \"{1}\"."
-msgstr "àààààà \"{1}\""
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:70
+#| msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month"
+msgstr "àà ààààà ààà ààà ààààà ààààà ààààààà àà àà àà ààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
-msgid "Cannot open file \"{0}\"."
-msgstr "àààà \"{0}\" àààààà àààà àà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:71
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
+msgid "Reminder programs"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-msgid "Cannot save file \"{0}\"."
-msgstr "àààà \"{0}\" àààààà àààà àà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:72
+#| msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders"
+msgstr "àààààààà, àà àà ààààààà àààà ààààà àà ààààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
-msgid "Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:73
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Show display reminders in notification tray"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
-msgid "File exists \"{0}\"."
-msgstr "àààà ààààà \"{0}\" ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:74
+#| msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders"
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààààààààààà ààà àààà ààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:164
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "àààà àààà(_O)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:75
+msgid "Preferred New button item"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-util.c:117
-msgid "Could not open the link."
-msgstr "àààà ààààààà àààà àà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:76
+msgid "Name of the preferred New toolbar button item"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà àààà àà ààà"
 
-#: ../e-util/e-util.c:164
-msgid "Could not display help for Evolution."
-msgstr "àààààààà àà àààà ààààà àààà àà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:77
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1332
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "GConf àààà: %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:78
+#| msgid ""
+#| "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+#| "\"Calendar\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view"
+msgstr ""
+"'àààààà' ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") ààààààà àààà àà UID àà"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1343
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "ààà àààà àà àààààà àààà àààààà àààà àà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:79
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1060
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
-msgid "From"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:80
+#| msgid ""
+#| "The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+#| "\"Memos\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view"
+msgstr "\"àààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààà àààà àà UID àà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1061
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
-msgid "Reply-To"
-msgstr "àà ààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:81
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Primary task list"
+msgstr "àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1063
-#: ../mail/em-format-html.c:2593 ../mail/em-format-html.c:2661
-#: ../mail/em-format-html.c:2684 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:82
+#| msgid ""
+#| "The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+#| "\"Tasks\" view."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view"
+msgstr "\"àààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààà àààà àà UID àà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:319 ../em-format/em-format.c:1064
-#: ../mail/em-format-html.c:2594 ../mail/em-format-html.c:2665
-#: ../mail/em-format-html.c:2687 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:83
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "ààààà/àààààà àààààà URL"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:464 ../em-format/em-format.c:1065
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1151
-msgid "Subject"
-msgstr "ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:85
+#, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by "
+#| "the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain"
+msgstr ""
+"ààààà/ààààà àààà àààà àà URL àààààà àààà, %u ààà àààà àààààà àà ààààà àààà "
+"ààà %d ààà ààààà ààà "
+"ààààà àà ààààà àààààà"
 
-#  pseudo-header
-#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:475 ../mail/em-format-html.c:2786
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1028
-msgid "Mailer"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:86
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "ààà-ààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../em-format/em-format-quote.c:565 ../mail/em-composer-utils.c:1203
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- àààà ààààà àààààà --------"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:87
+#| msgid ""
+#| "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar"
+msgstr ""
+"àààà àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà 'à ààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1066 ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
-msgid "Date"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:88
+#| msgid "Delete the selected calendar"
+msgid "List of selected calendars"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1067 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:89
+#| msgid "List of available calendars:"
+msgid "List of calendars to load"
+msgstr "ààà ààà àà àààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1068 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
-msgid "Face"
-msgstr "ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:90
+#| msgid "Delete the selected memo list"
+msgid "List of selected memo lists"
+msgstr "àààà àààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:91
+#| msgid "The registry of memo lists"
+msgid "List of memo lists to load"
+msgstr "ààà ààà àà àààà àààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1583
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "àààààà S/MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà: àààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:92
+#| msgid "Delete the selected task list"
+msgid "List of selected task lists"
+msgstr "àààààà àààà àà àààààà àà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1777 ../em-format/em-format.c:2005
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr ""
-"àààààà MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà, àààà àà ààà àà àà àààààà àà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:93
+#| msgid "The registry of task lists"
+msgid "List of task lists to load"
+msgstr "ààà ààà àà àààà àààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1788
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr "àààààà/àààààààà àà àà-ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:94
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "àààà àà ààààà ààà àààà ààààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1808
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "àààààà PGP/MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:95
+#| msgid ""
+#| "Whether to display the end time of events in the week and month views."
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views"
+msgstr "àà àààà àà ààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà ààààààà àà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:1809
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "àààààà PGP/MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà: àààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:96
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2030
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "àà-ààààà ààààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:97
+#| msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window"
+msgstr "àà àààà àààà àààà ààà, àààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2043 ../em-format/em-format.c:2225
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "ààààà àààà ààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:98
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "àààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2044 ../em-format/em-format.c:2210
-#: ../em-format/em-format.c:2226
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:99
+#| msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window"
+msgstr "àà àààà àààà àààà ààà, àààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../em-format/em-format.c:2318
-msgid "Could not parse PGP message: "
-msgstr "PGP àààààà àààà àààà àààà àà àààà: "
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:100
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr "ààà ààà, ààà ààààà ààà ààà àààà àààààààà àààà ààààà ààààà àààà"
 
-#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
-#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
-#, c-format
-msgid "1 second ago"
-msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] "à ààààà àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:101
+#| msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar"
+msgstr "àà àààààà 'à àà ààààà àààà ààààà àààà ààààààà àà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
-#, c-format
-msgid "1 second in the future"
-msgid_plural "%d seconds in the future"
-msgstr[0] "ààà àààà à ààààà"
-msgstr[1] "ààà àààà %d ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102
+#| msgid "Vertical Position"
+msgid "Vertical position for the tag pane"
+msgstr "ààà àààà àà ààààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
-#, c-format
-msgid "1 minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "à àààà àààààà"
-msgstr[1] "%d àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103
+#| msgid "T_asks due today:"
+msgid "Highlight tasks due today"
+msgstr "ààà àà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
-#, c-format
-msgid "1 minute in the future"
-msgid_plural "%d minutes in the future"
-msgstr[0] "ààà àààà à àààà"
-msgstr[1] "ààà àààà %d àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:104
+msgid ""
+"Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)"
+msgstr "àà ààà àààà àààà ààà ààà ààà ààà àààààà àà (ààà-àààà-àààà-ààà)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
-#, c-format
-msgid "1 hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "à àààà àààààà"
-msgstr[1] "%d àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:105
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "ààà àà ààà àà ààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
-#, c-format
-msgid "1 hour in the future"
-msgid_plural "%d hours in the future"
-msgstr[0] "ààà àààà ààà àààà à àààà"
-msgstr[1] "ààà àààà ààà àààà %d àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106
+#| msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
+msgid ""
+"Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format. Used "
+"together with task-due-today-highlight"
+msgstr ""
+"ààà àà ààààà àà ààààààààà ààà, \"#rrggbb\" àààààà ààààà "
+"ààà-àà-ààà-àààà-ààà-ààààà "
+"ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
-#, c-format
-msgid "1 day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "à ààà àààààà"
-msgstr[1] "%d ààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:107
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr "àààà ààà ààà ààààà (ààààààà)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
-#, c-format
-msgid "1 day in the future"
-msgid_plural "%d days in the future"
-msgstr[0] "ààà àààà à ààà"
-msgstr[1] "ààà àààà %d ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+msgid "Task layout style"
+msgstr "àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
-#, c-format
-msgid "1 week ago"
-msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] "à àààà àààààà"
-msgstr[1] "%d àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109
+#| msgid ""
+#| "The layout style determines where to place the preview pane in relation "
+#| "to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+#| "task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task "
+#| "list."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà "
+"\"0\" "
+"(àààààà ààà) ààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) ààà "
+"àààà ààà àààà àààà àà ààà ààààà àà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
-#, c-format
-msgid "1 week in the future"
-msgid_plural "%d weeks in the future"
-msgstr[0] "ààà àààà ààààà àààà à ààààà"
-msgstr[1] "ààà àààà ààààà àààà %d ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr "àààà ààà ààà ààààà (àààààà)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
-#, c-format
-msgid "1 month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] "à ààààà àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111
+#| msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically"
+msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
-#, c-format
-msgid "1 month in the future"
-msgid_plural "%d months in the future"
-msgstr[0] "ààà àààà à ààààà"
-msgstr[1] "ààà àààà %d ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112
+#| msgid "_Overdue tasks:"
+msgid "Highlight overdue tasks"
+msgstr "àààà-àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
-#, c-format
-msgid "1 year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] "à ààà àààààà"
-msgstr[1] "%d ààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113
+msgid ""
+"Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)"
+msgstr ""
+"àà àààà ààà ààààààà àààà ààà ààà ààà ààà àààààà àà (àààà-àààà-àààà-ààà)"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
-#, c-format
-msgid "1 year in the future"
-msgid_plural "%d years in the future"
-msgstr[0] "ààà àààà à ààà"
-msgstr[1] "ààà àààà %d ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:114
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "àààà ààààà ààà àà ààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<àààà àààà àà ààà ààààà ààà>"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115
+#| msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgid ""
+"Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format. Used "
+"together with task-overdue-highlight."
+msgstr ""
+"àààà (ààà), àààààààà àà àààà ààà ààààà àà, àà ààààààààà ààà, \"#rrggbb\" "
+"àààààà ààààà àààà-àààà-àààà-ààà-ààààà "
+"ààà ààààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
-msgid "now"
-msgstr "ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+msgid "Time divisions"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
-msgid "%d-%b-%Y"
-msgstr "%d-%b-%Y"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:117
+#| msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes"
+msgstr "ààà ààà ààà àà àààà ààà àààà àààààà, àààà àààà"
 
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
-msgid "Select a time to compare against"
-msgstr "ààà ààà àà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:118
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+msgid "Timezone"
+msgstr "àààà-àààà"
 
-#: ../filter/e-filter-file.c:190
-msgid "Choose a File"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119
+#| msgid ""
+#| "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+#| "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olson timezone database location like \"America/New York\""
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààà àà àààà àà àààà àà ààà àààà-àààà, ààà àà-àààààà ààààà "
+"àààà-àààà ààààààà "
+"àààà, ààààà àà \"America/New York\" àààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:666
-msgid "R_ule name:"
-msgstr "àààà ààà(_u):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:696
-msgid "Find items that meet the following conditions"
-msgstr "àààààà àààà, àà àà ààà ààààà ààààààà ààà àààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121
+#| msgid ""
+#| "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm"
+msgstr "àà àààà ààààà/ààà àà àààà à àààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:721
-msgid "If all conditions are met"
-msgstr "àààà àà àààà ààà ààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "àààààà àà ààààà-ààà ààààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:722
-msgid "If any conditions are met"
-msgstr "àààà ààà àà àààà ààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
+#| msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
+msgstr "àà àààààà àà ààààà-ààà àà ààà ààààààà ààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:725
-msgid "_Find items:"
-msgstr "àààà ààà(_F):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "ààà ààààààà ààà-àààà"
 
-#. Translators: "None" for not including threads;
-#. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:754
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125
+#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments"
+msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:755
-msgid "All related"
-msgstr "àà ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "ààààà àààà-àààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
-msgid "Replies"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127
+#| msgid ""
+#| "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution"
+msgstr "àààààààà àààà àààà àààà-àààà àà àààà ààààà àààà-àààà ààààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
-msgid "Replies and parents"
-msgstr "àààà àà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:128
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+msgid "Week start"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:758
-msgid "No reply or parent"
-msgstr "ààà àààà ààà àààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:129
+#| msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)"
+msgstr "àààà àààà ààà àà ààà, ààààà (à) ààà àààààààààà (à)"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:761
-msgid "I_nclude threads:"
-msgstr "ààààà àààà(_n):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:130
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Work days"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:786
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "àààà ààààà(_d)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:131
+#| msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated"
+msgstr "ààà, ààààà ààà àààààààà àààà àààà ààà ààà ààààà àà, àààààà àà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:321
-msgid "Incoming"
-msgstr "à ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:1
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
+msgid "Configuration version"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1135 ../mail/em-utils.c:322
-msgid "Outgoing"
-msgstr "ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:2
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr "ààààààà àà àààààà àààà, ààà/ààà/àààààà àààà ààà (àààààà àà \"2.6.0\")"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:270
-msgid "Add Rule"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:3
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "àààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../filter/e-rule-editor.c:359
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:4
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"ààààààà àà àààà ààààààà àààà àààààà àààà, ààà/ààà/àààààà àààà ààà (àààààà àà "
+"\"2.6.0"
+"\")"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:1
-msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààà àààààà àààààà &quot;{0}&quot; ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:5
+#| msgid "Enable and disable plugins"
+msgid "List of disabled plugins"
+msgstr "ààà àààààà àààààà àà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:6
+msgid "The list of disabled plugins in Evolution"
+msgstr "àààààààà àààà ààà àààààà àààààà àà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:7
+#| msgid "Default window X coordinate"
+msgid "The window's X coordinate"
+msgstr "ààààà X àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:8
+#| msgid "Default window Y coordinate"
+msgid "The window's Y coordinate"
+msgstr "ààààà Y àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:9
+#| msgid "The window to which the shell view belongs"
+msgid "The window's width in pixels"
+msgstr "ààààà àààà ààààà àà ààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:10
+#| msgid "Default window height"
+msgid "The window's height in pixels"
+msgstr "ààààà àà àààà ààààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:11
+#| msgid "Whether or not the window should be maximized."
+msgid "Whether the window is maximized"
+msgstr "àà ààààà ààà ààà ààà ààà àààà àà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Gnome Calendar's calendar import done"
+msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààààà àààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Whether calendar from Gnome Calendar has been imported or not"
+msgstr "àà àààà àààààà ààà àààààà àààààà àààà àà ààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Gnome Calendar's tasks import done"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààààà àààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Whether tasks from Gnome Calendar have been imported or not"
+msgstr "àà àààà àààààà ààà àààà àààààà àààààà àà ààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "àààà ààà àà àà àààààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:2
-msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààààà àààààà &quot;{1}&quot; ààà àààààà àààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr ""
+"àà ààà àààà àà àààààààà ààà ààà àààà ààà àà àà àààààà àààà àà ààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:3
-msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
-msgstr "àààà &quot;{0}&quot; ààààà ààà àà ààà àààààà àààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:3
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààà àààà"
 
-#  filter:no-date primary
-#: ../filter/filter.error.xml.h:4
-msgid "Missing date."
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:4
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:5
-msgid "Missing file name."
-msgstr "àààà ààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:5
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
+msgstr "ààà, ààààà ààààà ààààà àà àà àààààà àààà"
 
-#  filter:no-name primary
-#  mail:no-name-vfolder primary
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Missing name."
-msgstr "ààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:6
+#| msgid ""
+#| "This value can be an empty string, which means it'll use the system "
+#| "Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used "
+#| "when the set path is not pointing to the existent folder."
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder"
+msgstr ""
+"àà àààà àààà àààà àà àààà àà, ààà àà àààà àà ààààà ààààà ààààà, àà àà àààà ~/"
+"Pictures (~/ààààààà) ààà ààààà ààà àà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààà, àààà ààà "
+"àà-ààààà "
+"ààààà àà àààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:7
-msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
-msgstr "ààà &quot;{0}&quot; àààààà àà ààààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:7
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "àààà àààà ààà-ààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:8
-msgid "Please choose another name."
-msgstr "ààà ààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:8
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr "àààààà àààà ààààà àà ààààà àà ààà-ààà ààààà ààààà"
 
-#  filter:no-date secondary
-#: ../filter/filter.error.xml.h:9
-msgid "You must choose a date."
-msgstr "ààààààà àààà ààààà àààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:9
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:10
-msgid "You must name this filter."
-msgstr "àà ààààà àà ààà àààà àààààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:10
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr "ààààà àààà àààààà àà àààà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:11
-msgid "You must specify a file name."
-msgstr "ààààààà àààà ààà àààà àààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:11
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+msgid "Automatic emoticon recognition"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:1
-msgid "Compare against"
-msgstr "ààà ààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:12
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
+msgstr "ààààà àààààà àààààà àà àààà àààà ààààààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:3
-msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "àààààà àà ààààà ààààà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:13
+#| msgid "Attribute message."
+msgid "Attribute message"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:4
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:14
+#| msgid ""
+#| "The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+#| "message to the original author."
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"12:00am of the date specified."
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author"
 msgstr ""
-"àààààà àà àààà ààààà àààà àà àà:àà àààà\n"
-"ààà ààààà ààààààà"
+"ààààà, àà àà ààààà àààà ààà, àààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àà, ààà 'à "
+"àààà àààà àà "
+"àààààà àà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:6
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:15
+#| msgid "Forward message."
+msgid "Forward message"
+msgstr "àààààà àààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:16
+#| msgid ""
+#| "The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+#| "forwarded message follows."
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when filtering occurs."
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows"
 msgstr ""
-"àààààà àà àààà ààààà ààààà àà àààààà ààà ààààà\n"
-"ààààààà"
+"ààààà, àà àà àààà àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àà, àààààààà àà àà àààà "
+"ààààà àààààà ààààà àà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17
+#| msgid "Original message."
+msgid "Original message"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:8
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:18
+#| msgid ""
+#| "The text that is inserted when replying to a message (top posting), "
+#| "saying that the original message follows."
 msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the current time when filtering occurs."
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows"
 msgstr ""
-"ààààà ààààà àà ààààà àààààà àà àààà ààà àààààà àààà\n"
-" ààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:194
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "ààààà àààà(_F)"
+"ààààà, àà àà ààààà àààà ààà, àààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àà (àààà "
+"ààààà), ààà 'à "
+"ààààà àà àà àààà àààààà ààààà àà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:12
-msgid "a time relative to the current time"
-msgstr "àààààà àààà àà àààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:19
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:13
-msgid "ago"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:20
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
+"àà \"àà ààà àààà\" ààààà àà àààà, àà ààà ààààà ààààààà àà àà 'ààààà àààà' "
+"àààààà ààà "
+"àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà, ààà ààà ààààà àààà àà ààà "
+"àààààà àà àààà ààà "
+"àààààà àààà ààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:16
-msgid "in the future"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:21
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr "àààààà àà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:18
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
-msgid "months"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../filter/filter.ui.h:19
-msgid "seconds"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../filter/filter.ui.h:20
-msgid "the current time"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../filter/filter.ui.h:21
-msgid "the time you specify"
-msgstr "àààà àà ààààà ààààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:22
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr ""
+"ààààà ààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà ààààà ààà àà àààà ààà àà ààà àààà àà "
+"àà àààà ààà àààààà àà "
+"àààà ààààà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter.ui.h:23
-msgid "years"
-msgstr "ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:23
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid "Always request read receipt"
+msgstr "ààààà àààà àà àààààà ààà ààà"
 
-#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:863 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
-msgctxt "mail-signature"
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:24
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr "àà ààà ààà àààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:946
-msgid "Never"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:25
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "àààààà HTML àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:947
-msgid "Always"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:26
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "àààààà HTML àààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:948
-msgid "Ask for each message"
-msgstr "àà àààààà àà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:27
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+msgid "Spell checking color"
+msgstr "ààà-ààà àààà ààà"
 
-#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1833 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
-msgctxt "mail-receiving"
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:28
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
+msgstr "àààà àà-àààà ààààààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà àà ààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2237
-msgid "Fil_e:"
-msgstr "àààà(_e):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:29
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "àààà-ààà àààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2237 ../mail/mail-config.ui.h:157
-msgid "_Path:"
-msgstr "àààà(_P):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:30
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
+msgstr "àààà-ààà àààà ààà àà àààààààà ààààà ààà àà àààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2286
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:31
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr "àààà ààà àààààà ààààà àààà ààà \"Bcc\" àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2287
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:32
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
 msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Continue\" to begin."
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr ""
-"ààààààà àààà àààààà ààààà àààà àà àààà ààà\n"
-"\n"
-"àààà ààà àà \"àààà àààà\" ààà ààààà"
+"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Bcc\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà "
+"ààààà àààà àààà ààà àààààà "
+"àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2290
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:33
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr "àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Cc\" àààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:34
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
 msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr ""
-"ààààà àààà ààà ààà à-ààà àààààà ààà ààà ààààà \"àààààà\" àààà ààà àà ààà àààà "
-"àà, àààà ààà àà "
-"ààààà à-ààà àààà àààà ààà àààà ààààààà àààà ààààà àà àà ààààà"
+"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Cc\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà "
+"ààààà àààà àààà ààà àààààà "
+"àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2292 ../mail/em-account-editor.c:2484
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:35
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2293
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààà àà àààààà ààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:36
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà "
+"àààà àà ààààà àààà àààà ààà "
+"àààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2295 ../mail/em-account-editor.c:3081
-msgid "Sending Email"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:37
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà \"àààà\" àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2296
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:38
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
 msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
 msgstr ""
-"àà ààà àà ààààààà ààà àà, ààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àààà ààààà "
-"ààààà àààà àà "
-"ààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààààà ààààà ààààààà ààà ààààà àààà"
+"àààà àààààààààà ààààà àààà ààà \"àààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà "
+"ààààà àààà àààà ààà àààààà "
+"àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2298 ../mail/mail-config.ui.h:1
-msgid "Account Information"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:39
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "àààààààààà ààà àààà ààààà \"àààà ààà\" àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2299
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:40
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
 msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
 msgstr ""
-"àààà àà àààààà àààà ààààà ààààà ààà ààà ààà\n"
-"àà ààà àààà àààààà àà àà ààààà ààààààà"
+"àààà àààààààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà "
+"àà ààààà àààà àààà ààà "
+"àààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2303
-msgid "Done"
-msgstr "ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41
+#| msgid "_Keep signature above the original message on replying"
+msgid "Digitally sign replies when the original message is signed"
+msgstr ""
+"àààà àààà àààààà ààà àààà àààà àààà ààà àààà ààà ààààààà ààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2304
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
 msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
+"Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message "
+"which is also PGP or S/MIME signed."
 msgstr ""
-"àààààà, ààààà àààà àààààà àààààà àà àà ààà\n"
-"\n"
-"ààà ààààà ààààààà àààà àààà ààà àà àààààà àà àààà ààà\n"
-"\n"
-"àààà àààààà àààà ààà àà \"àààà ààà\" ààààà"
+"àààà àààààà àà àààà àààà àààà, àà àà PGP ààà S/MIME àààà àààà ààà PGP ààà "
+"S/MIME ààààà "
+"àààà-àà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2843
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààà ààà(_n)"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2851
-msgid "minu_tes"
-msgstr "àààà(_t)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+#| msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
+msgid "Encode filenames in an Outlook/GMail way"
+msgstr "ààààààà/ààààà ààà ààà àààà-ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3520 ../mail/mail-config.ui.h:101
-msgid "Security"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+#| msgid ""
+#| "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+#| "them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+#| "because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+#| "standard."
+msgid ""
+"Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
+msgstr ""
+"ààààààà ààà ààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àààà àààà-ààà, ààà àà àà ààà ààà "
+"àà àààààààà ààààà "
+"UTF-8 àààà ààà àààà àààà-ààà àààà ààààà àà, àààààà àà RFC àààà àà àààààà "
+"àààà, àààà RFC "
+"àààà ààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3575 ../mail/em-account-editor.c:3658
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr "àààà àà àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3576 ../mail/em-account-editor.c:3659
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "àààà àààààààà àà àààà àààà àà àààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:46
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà àà "
+"ààààààà ààà àààààà àà "
+"àààà ààààà àààààà àà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1416 ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "àààààààà"
-msgstr[1] "àààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
-msgid "Icon View"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
+"àààà àààà ààà, àà ààààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààààà ààà àààààà ààààà "
+"ààààààà ààààà àààà "
+"àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
-msgid "List View"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr "àààà ààà àààà ààà ààààààà:"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
-msgid "Close this window"
-msgstr "àà ààààà ààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+"ààà àààààà àààààà àààà-ààà(Reply-To:) ààààà ààà ààààà ààà àààà àààààà àààà "
+"àààà àààà àà àààà "
+"àààààà ààààààà àà, ààààà àà àà àààààààà ààà àààààààà àààà ààà àà àààààààà ààà "
+"àà ààà àààà ààà "
+"ààà àààà-ààà: ààààà ààà ààààààà ààà àà ààààààà àààà àààààà, ààà àà àààààààà "
+"ààà àà àà ààà, "
+"ààààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà àààààààà àààà ààààà ààààà ààà, àà àààààààà "
+"àààà àààààà, àààà àà "
+"ààààà 'àààà ààà àààà' ààààà ààààà ààà àà ààà àà àààààà àà àààà-ààà: ààààà ààà "
+"àààà-àààà: "
+"ààààà ààà ààààà àààà ààà àààà àà, àà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-browser.c:293
-msgid "(No Subject)"
-msgstr "(ààà ààààà àààà)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51
+msgid "List of localized 'Re'"
+msgstr "àààà 'àààà(Re)' àà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:66
-msgid "_Add to Address Book..."
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààà(_A)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52
+msgid ""
+"Comma-separated list of localized 'Re' abbreviations to skip in a subject "
+"text when replying to a message, as an addition to the standard \"Re\" "
+"prefix. An example is 'SV,AV'."
+msgstr ""
+"ààààà ààà àààà àààà 'àààà(Re)' àà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà àà, àààà "
+"àààààà "
+"àà àààà àààà àààà, ààààà 'àààà(Re)' ààààà àà àààà àààààà àà 'SV,AV'à"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:73
-msgid "_To This Address"
-msgstr "àà àààààà ààà(_T)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Show image animations"
+msgstr "ààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:80
-msgid "_From This Address"
-msgstr "àà àààààà ààà(_F)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+"HTML àààà àààà àààààà ààààà ààà àààà àà ààààà àààààà ààààààà ààà àààà àààà "
+"àààà ààà àààà ààààà "
+"àà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:87
-msgid "Send _Reply To..."
-msgstr "...ààà àààà àààà(_R)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+msgid "Enable or disable type ahead search feature"
+msgstr "àààà ààà àààà àààà ààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:89
-msgid "Send a reply message to this address"
-msgstr "àà àààààà ààà ààààà àààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:56
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
+msgstr "ààààà ààà àààà ààà ààà ààà, àà àà ààààà ààà àà ààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-display.c:96
-msgid "Create Search _Folder"
-msgstr "ààà ààààà àààà(_F)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
+msgstr "àààà àààà ààààà ààà àà ààààààà-ààààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
-#, c-format
-msgid "Saving message to folder '%s'"
-msgstr "àààààà '%s' ààààà àààà ààààààà àà àààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:58
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr "àà àààà  àààà ààààààà ààààà ààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "àààà àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+msgid "Enable or disable magic space bar"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
-msgid "Scanning messages for duplicates"
-msgstr "àààààààà àà àààà àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr ""
+"àà ààà ààà ààà ààà àààà ààà ààààà àààààà ààà, àààààà àààà ààà ààààà àààà "
+"ààààà àààààà "
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "àààààà %d ààà àà àààà àà"
-msgstr[1] "àààààà %d àà àà ààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr "àà ààààààà àà àààà àààààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:834
-#, c-format
-msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "ààààà '%s' ààààà àà àààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr "àà ààààààà àà àààà àààààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:968
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has been removed."
-msgstr "àààà \"%s\" àààà àà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr "àààààà \"ààà\" àààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:972
-msgid "File has been removed."
-msgstr "àààà ààà ààààà ààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:64
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr "àààààà \"ààà\" àààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1031
-msgid "Removing attachments"
-msgstr "àààààààà àààààà àà ààààà àààààààààà hàààààà àà ààà à"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+msgid "Citation highlight color"
+msgstr "àààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1195
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "%d àààààà ààààààà àà àààà àà"
-msgstr[1] "%d àààààà àààààà àà ààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+msgid "Citation highlight color."
+msgstr "àààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1539 ../mail/em-folder-utils.c:613
-#, c-format
-msgid "Invalid folder URI '%s'"
-msgstr "ààà ààààà URI '%s'"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr "ààààà ààà ààà/àààà"
 
-#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
-#. * aligned with the junk mail options above it.
-#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
-msgid "Junk filtering software:"
-msgstr "ààà àààààààà àààààààà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr "ààààà ààà ààà, ààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
-msgid "_Label name:"
-msgstr "àààà ààà(_L):"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "àààààà àààààà àà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
-msgid "I_mportant"
-msgstr "ààà(_m)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "àààààà àààààà àà àààààà àààà àààààààà"
 
-#. red
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
-msgid "_Work"
-msgstr "ààà(_W)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:71
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
+msgstr "HTML àààààà àà HTTP ààà ààààà àààààà ààà"
 
-#. orange
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
-msgid "_Personal"
-msgstr "ààààà(_P)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:72
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"HTML(S) àààà HTML àààààààà àà ààààà ààààààà ààà ààà àààà àààà àà \"0\"- ààà "
+"àààà \"1\"- "
+"ààààà ààààààà ààà àà ààà, àààà àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà àààà \"2\" -  "
+"àààà ààà àààààà "
+"ààààà ààààààà àààà"
 
-#  forest green
-#. green
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
-msgid "_To Do"
-msgstr "ààà àà(_T)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:73
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
+msgid "Show Animations"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
-#. blue
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
-msgid "_Later"
-msgstr "àààà 'à(_L)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:684
-msgid "Add Label"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "àà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
-msgid "Edit Label"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "àààààà àààà ààààà àà ààààà ààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
+msgstr "ààààààà ààààààà àà àààà ààà àà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
 msgid ""
-"Note: Underscore in the label name is used\n"
-"as mnemonic identifier in menu."
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
 msgstr ""
-"ààà: àààà ààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà ààààààà\n"
-"àààààààà ààààà"
+"àà àà àààà XML ààààà ààààà ààààààà ààààààà àà àààà ààààà àà ààà àà àà ààààà "
+"ààà ààà ààà "
+"XML ààààà àà àààààà àà &lt; ààààà ààà&gt; - àààà ààà, àààà ààà ààà àààà ààààà "
+"ààààà ààààà "
+"ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
-msgid "Color"
-msgstr "ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+msgid "Show photo of the sender"
+msgstr "àààà àààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1358
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:347
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
-msgid "Name"
-msgstr "ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
+msgstr "àààààà ààààà àààà àààà àààà àààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:312
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:720
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
-msgid "Inbox"
-msgstr "ààà-àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+msgid "Search for the sender photo in local address books"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:713
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1064
-msgid "Drafts"
-msgstr "ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:82
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
+msgstr "àà ààà ààà àà àààà àààààà àà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:724
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1068
-msgid "Outbox"
-msgstr "àààà-àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
+msgstr "ààààà ààà àààà àà àààà àà MIME àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:728
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1070
-msgid "Sent"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"ààà ààà MIME àààà àà ààààààà àààà àààà ààààà àààà àà, àààà MIME àààà ààà àà "
+"àààà àààà "
+"àààààà ààà àà àà ààà àààà àà MIME àààà ààààààà àà ààààà-ààà àààà àààà àààààà "
+"àààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:716
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:1034 ../plugins/templates/templates.c:1312
-#: ../plugins/templates/templates.c:1322
-msgid "Templates"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:85
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr "ààààà àààà àààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:134
-msgid "Migrating..."
-msgstr "ààààààà àààà àà àààà àà..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#| msgid "Timeout for marking message as seen"
+msgid "Timeout for marking messages as seen"
+msgstr "àààààààà ààà ààààà ààààà àà àààà-ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:169
-msgid "Migration"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#| msgid "Timeout for marking message as seen."
+msgid "Timeout in milliseconds for marking messages as seen."
+msgstr "àààààà ààààà ààààà àà àààà-ààà ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:210
-#, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "'%s' ààà ààààààà àààà àà àààà àà:"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+msgid "Sender email-address column in the message list"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààà àààà àààà àààà àà à-ààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:728
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àààà àààà àààà àààà àà à-ààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:729
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91
+#| msgid ""
+#| "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject"
+#| "\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
 msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view"
 msgstr ""
-"ààààààà àààà-àààà ààààà àà ààààà àààààà ààààààà à.àà àààà SQLite àà ààààà àà "
-"àà ààà\n"
-"\n"
-"àààààààà àààà àààààà ààààà ààààààà ààà ààà ààà àààà àà..."
-
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1527
-#, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
-msgstr "`%s' àààà ààà àààà ààààà ààààà àààà àààààà: %s"
+"àà àààààà ààà àààà \"àààààà\" àààà àààà \"àààà\" ààà \"ààààà\" àààààà àà àààà "
+"àààà ààààà "
+"àà"
 
-#  FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:621
-msgid "Please select a folder"
-msgstr "ààààà àààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààà àààà \"àààààà\" àààà àààà \"àààà\" ààà \"ààààà\" àààààà àà àààà "
+"àààà ààààà "
+"ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:93
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "àààààà-àààà àààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:308 ../mail/em-folder-utils.c:487
-msgid "C_opy"
-msgstr "àààà ààà(_o)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:94
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr "àààààà-àààà àààà àààà àààààà àààà (ààààà ààà)à"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-filter-i18n.h:51
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+#| msgid "All local folders"
+msgid "Enable local folders"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:814 ../mail/em-folder-utils.c:487
-msgid "_Move"
-msgstr "àààà(_M)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96
+msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree"
+msgstr "àà ààààà ààà àààà àààà ààààà ààààààà (àà ààààààà àààà) àà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1175 ../mail/e-mail-reader.c:1363
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1403
-msgid "_Do not ask me again."
-msgstr "ààààà ààà àà ààààà(_D)à"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+msgid "Enable search folders"
+msgstr "ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1409
-msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
-msgstr "àààààà àààà àà àààà ààà: àààààà ààààààà(_A)"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1775
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà ààà(_d)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+msgid "Enable search folders on startup."
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1777
-msgid "Add sender to address book"
-msgstr "àààà àààà àààààà-àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
+msgstr "àà-ààààà ààà àààà ààà ààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1782
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "ààà àà àààà(_J)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"àà àà àààà ààààà àà àà ààà ààààà àààà \"ààà\" àà àà-àààà àààà ààà àààà àààààà "
+"ààà àà-"
+"àààà àà ààà àà ààààà àà ààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1784
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "àààà àààààà ààààà ààààà àà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "àààààà-àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "ààààà àààà àààà(_C)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr "àààààà-àààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1791
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "àààà ààààà ààà ààà ààà ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr "ààà ààà àààà àààààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "àààààà àààà(_D)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:104
+#| msgid ""
+#| "Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+#| "expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded and \"1\" = collapsed"
+msgstr ""
+"àààààààà àà àà àà àààààà ààààà ààà ààà ààà àààà àààààà ààà àààà àààààà àààà "
+"ààà ààààààà \"0\" "
+"= àààààà ààà \"1\" = àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1798
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà àà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+msgid "Width of the message-list pane"
+msgstr "àààààà-àààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààà(_L)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+msgid "Width of the message-list pane."
+msgstr "àààààà-àààà àààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1805
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "àààààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà ààà àà ààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+msgid "Layout style"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "àààààààà àà ààààà(_R)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà "
+"\"0"
+"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà "
+"ààà) ààà "
+"àààà ààà àààààà àààà àà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1812
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "ààààà àààààà ààà àààààà ààà àààààà ààà ààà àà ààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+msgid "Variable width font"
+msgstr "ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "àààà àààààà àà ààààà(_n)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:110
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+msgid "The variable width font for mail display."
+msgstr "ààà àààààà àà àààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1819
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "ààààà àààà àààà àà àààààà ààààà ààà àà ààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+msgid "Terminal font"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "àààà 'àà ààààà(_S)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+msgid "The terminal font for mail display."
+msgstr "ààà àààààà àà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1826
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "àà àààà ààà ààààààà àààààà ààà ààà àà ààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "ààààà àààà(_p)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:114
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "ààà àààààà àà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1833
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "àààà àààààààà àà ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
+msgstr "TO/CC/BCC àààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "àààààà 'à ààà(_F)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
+msgstr ""
+"TO/CC/B_CC àààà àààààà ààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1840
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "àààà ààà àààààà àààà ààààà àà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr "àààà ààà ààààà àààààà àààà, àà àà ààà àààà ààà ààà àààà àà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1845
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "ààààà àààà(_C)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
+"àààà ààà àààààà àààààà àà ààà àààà àà, àààààààà àà àààà "
+"'message_text_part_limit' ààààà "
+"'à àààà àààà ààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1847
-msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
-msgstr "àààà àààààààà ààà àààà-àààà àààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr "àààààà àà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1852
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "ààààà ààààà (_F)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààà àà ààà ààà ààà àààà ààà àààà àà, ààà ààà àààààààà àààààà àààààà "
+"àààà àà àààà "
+"ààà àààààà 4 (à) MB / àààà KB àà ààà KB àà ààà àààà ààààà àà àààà ààà àà àààà "
+"ààà àà "
+"ààààà àà àààà àà, àààà 'force_message_limit' ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1854
-msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà àà àààà-àààà àààààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
+msgstr "ààà/CC/BCC àààà àààààà àà ààààààààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1859
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "àààà àààààà(_U)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
+msgstr ""
+"àà àààààà àààààà àààà ààà àààà àààààààà àà ààààà àààà àààà àà, ààà ààà àààà "
+"ààà '...' "
+"àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1861
-msgid "Flag the selected messages for follow-up"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà ààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "àààà àà àààààà àààààà-àààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1866
-msgid "_Attached"
-msgstr "àààà(_A)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
+"àà ààààààà ààà àààà àààààà àààà àààà ààà àà, àààà àà àààààààà àààà àààà ààà "
+"ààààà àààà "
+"ààààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1868 ../mail/e-mail-reader.c:1875
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà àààà ààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+msgid "Default value for thread expand state"
+msgstr "ààààà àààà àààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1873
-msgid "Forward As _Attached"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà(_A)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126
+#| msgid ""
+#| "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+#| "collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààà àààà àà àà àààààà ààà àààà ààààà ààààà àààà ààà àààààà ààààà "
+"àààààààà ààà ààà-"
+"àààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1880
-msgid "_Inline"
-msgstr "àààà àààà(_I)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr "àà ààààà ààà àà ààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1882 ../mail/e-mail-reader.c:1889
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààààà àà àààà àààà ààà àààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààà àààà àà àà ààààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà àààààààà àààààà "
+"àààààà àààà àààà, "
+"àà àà àààààà àà àààà ààààààà àààààààà ààà ààà-ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1887
-msgid "Forward As _Inline"
-msgstr "àààààà àààà àààà àààà(_I)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+msgid "Sort accounts alphabetically in a folder tree"
+msgstr "àààààààà ààà ààààààà àà àààààà ààààà ààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1894
-msgid "_Quoted"
-msgstr "ààààà(_Q)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130
+msgid ""
+"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
+"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
+"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order "
+"given by a user"
+msgstr ""
+"ààà ààà àààà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àààààà àààà àà ààààà àààà àààà "
+"àààà àààà ààà "
+"àààààà ààà àààààààà àà àààààà àààààà àààà àààààà, àà ààààààà àààà ààà ààà "
+"ààààà ààà "
+"ààà àà, àààà ààà àààààà ààà ààààà àààà ààààà ààà ààà àààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1896 ../mail/e-mail-reader.c:1903
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààà ààààà ààà àààà àà àààààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1901
-msgid "Forward As _Quoted"
-msgstr "ààààà àààà àààà(_Q)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1908
-msgid "_Load Images"
-msgstr "ààààà ààà(_L)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààà-àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1910
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "HTML ààà àààà àààààà ààà ààà àà ààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààà-àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1915
-msgid "_Important"
-msgstr "ààà(_I)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr "ààààà ààà àà àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1917
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "àààà àààààà ààà ààà ààààààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+"ààààà ààà àà àààà àà ààààààà ààà àààà àààà ààà ààààààà àààà àààà ààà àà "
+"àààààà àà, "
+"àààà ààà 'àààà àààà' ààààà àààààà àààà àààà àà àààà àààààà àà àààà ààà àààà "
+"ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1922
-msgid "_Junk"
-msgstr "ààà(_J)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:137
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+msgid "Default forward style"
+msgstr "àààààà àààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1924
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "àààà àààààà ààà ààà àààà ààààààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:138
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1929
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "ààà àààà(_N)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:139
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr "àààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1931
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "àààà àààààààà ààà ààà-àààà ààààààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:140
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr "àààà ààààà ààààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1936
-msgid "_Read"
-msgstr "ààààà(_R)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:141
+#| msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgid "Prompt when emptying the trash"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1938
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà ààààààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142
+#| msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgid "Prompt the user when he or she tries to empty the trash."
+msgstr "àààà ààààà àààà ààà àààà ààà àà ààààààà ààà ààà àà ààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1943
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "àà-ààà(_m)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr "àààà ààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1945
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "àààà àààààà ààà àà-àààààà ààààààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààà ààààà àà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1950
-msgid "_Unread"
-msgstr "àà-ààààà(_U)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr "àààààà ààà àààààà ààà àààà ààà ààààà, àààà ààà ààààà àà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1952
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "àààà àààààààà ààà àà-ààààà ààààààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà ààààà àààà "
+"àààààà ààààà ààà "
+"àààààà àààà ààà ààà àààààà àààà àà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "àààà àààààà àààà ààà(_E)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr "àààà àààà Bcc àààà àà àààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1959
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "àààà àààààà ààà àà ààààà (ààààààà) àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààààà ààà ààà Cc àààààààààà àà àààààà àààà àà ààààà ààà ààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "àààà àààààà àààà(_N)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:149
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr "àààà ààààà àà-àààààà HTML àààààà àààà àà ààààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1966
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:150
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"àààà ààààà HTML àààààà, ààààà ààààà ààà àààà àà ààààà ààà, àà àà àà àààààà àà "
+"àààà àààà ààààààà "
+"àà, ààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "àààà ààààà 'à àààààà(_O)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:151
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+msgstr "àààà ààààà àààà àààà àà àààààà àààà àà ààààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1973
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààààà àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:152
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr ""
+"àààà ààààà àà àà ààà ààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààààà àààà ààà, ààààà ààà "
+"ààààà àà àà àà ààà àààà "
+"ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "ààààà àààà àààà(_M)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgstr "àààà àà àààààà ààààààààà àààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1980
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "àààà àààààà ààà ààààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:154
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr ""
+"àààà àà àààààààà ààà ààààààààà àààà àààà ààà ààààà ààà ààà/àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
-msgid "_Switch to Folder"
-msgstr "ààààà àààà ààà(_S)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:155
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
+msgstr "ààààà, àààà ààà ààààà àààà àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1987
-msgid "Display the parent folder"
-msgstr "àààààà ààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààà ààà àààà/ààà ààà àà, àà àà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààà "
+"àààààà ààààà ààà "
+"àààààà ààà àààà ààà àààà ààààà àààààà, àà àà àààà ààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
-msgid "Switch to _next tab"
-msgstr "àààà ààà àààà ààà(_n)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "ààààà, àààà àààà àààààààà àà àààààààà àààà ààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
-msgid "Switch to the next tab"
-msgstr "àààà ààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà àààààà "
+"àààà àààà àà àààààà "
+"àà àààà àààààààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
-msgid "Switch to _previous tab"
-msgstr "ààààà ààà àààà ààà(_p)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "ààààà, àààà ààààà àààà àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2001
-msgid "Switch to the previous tab"
-msgstr "ààààà ààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà àààààà "
+"àààà àààà àà àààààà "
+"àà àààà àààààààà ààà ààà ààààà, àà àààà àà àààà-ààà: ààààà àààà àààà àà, àà "
+"àà àààààà àààà "
+"ààà àààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
-msgid "Cl_ose current tab"
-msgstr "àààààà ààà ààà ààà(_o)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr "ààààà, àààà àà àààààà-ààààààà ààà àààà ààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2008
-msgid "Close current tab"
-msgstr "àààààà ààà ààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààà /ààà àààà àà, àààà ààààà àà ààààà ààà àààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
-msgid "_Next Message"
-msgstr "àààà àààààà(_N)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààà ààààà àààà àààà ààààà ààà àààà ààààà àààààà àààààà àà àààà "
+"àààà ààà àààààà ààààà ààà "
+"ààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2015
-msgid "Display the next message"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:164
+#| msgid ""
+#| "Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+#| "always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgid ""
+"Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - to "
+"always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask user."
+msgstr ""
+"àààà àààà àà: 'never (ààà àààà)' - àààààà ààààààà ààààà ààà àà ààà ààà àà, "
+"'always (àààààà)' - "
+"ààààààà ààààà àààààà ààà ààà àà, ààà 'ask (ààààà)'  - (ààà ààà àààà) ààààà "
+"ààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "àààà ààà àààààà(_I)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:165
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "ààà ààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2022
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "àààà ààààà àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "ààààààà ààà ààà àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "àààà àààà(_T)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:167
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
+msgstr "ààà ààà àà àààà àààà ààà àà àààà-ààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2029
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "àààà àà-àààààà àààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
+msgstr "ààà ààà àà àààà àààà ààà àà àààà-ààà àààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "àààà àà-àààààà àààààà(_U)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:169
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+msgid "Last time Empty Trash was run"
+msgstr "àààà ààà àààà àààà ààà àà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2036
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "àààà àà-àààà àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:170
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "àààà ààà àààà àààà ààà àà àààààà, 1 ààààà 1970 ààà àà àà ààààà àà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "ààààà àààààà(_P)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà ààààà ààà àà àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2043
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr "àààà, ààà ààà àààà àààààà ààà 'à ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "ààà àààààà ààààà(_e)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:173
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr ""
+"àààà àààà àààà ààà àààààà àà \"0\"à ààààààà àà \"1\"à ààààà àààààà àà \"2\"à"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2050
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:174
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr "àààà \"àààà\" ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
-msgid "Previous T_hread"
-msgstr "ààààà ààààà(_h)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:175
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+"àààà \"àààà\" ààààà àààà (àààà àààà ààà, àà àààà àààà ààààà àààà)à àààà ààà "
+"àààààà \"àààà\" "
+"ààààà àààà ààààà àààà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2057
-msgid "Display the previous thread"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààà à"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:176
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+msgid "List of Labels and their associated colors"
+msgstr "àààà àààà ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "ààààà àà-àààààà àààààà(_r)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"ààààààà àà àààà ààà àà àààà àà àààà àààà ààà àà àààà àà àààà ààà ààààà àà, àà "
+"àà HTML "
+"ààààà àààààààà àà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2064
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "ààààà àà-àààà àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:178
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr "ààà àààà àààààà àà ààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2071
-msgid "Print this message"
-msgstr "àà àààààà ààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:179
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+msgid "Run junk test on incoming mail."
+msgstr "à ààààà ààààà àà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2078
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààà àààààà àà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid "Empty Junk folders on exit"
+msgstr "ààà ààà àààà ààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
-msgid "Re_direct"
-msgstr "àààà(_d)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
+msgstr "àààààààà ààà ààà àààà àà ààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2085
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààà àà-àààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
+msgstr "ààà ààà àààà ààà ààà àààà ààà àà àààà-ààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
-msgid "Remo_ve Attachments"
-msgstr "àààààààà àààà(_v)àààààààà àààà(_ve Attachment"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:183
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
+msgstr "ààà ààà àààà àààà àààà ààà àà àààà-ààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2092
-msgid "Remove attachments"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+msgid "Last time Empty Junk was run"
+msgstr "àààà ààà ààà ààà àààà àààà àà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
-msgid "Remove Du_plicate Messages"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà(_p)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "àààà ààà ààà ààà àààà ààà àà, 1 ààààà 1970 ààà àà àà ààààà 'à (àààà)"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2099
-msgid "Checks selected messages for duplicates"
-msgstr "àààààààà àà àààà àààààààà àààà àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+msgid "The default plugin for Junk hook"
+msgstr "ààà àààà àà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2104 ../mail/mail.error.xml.h:109
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "àà ààà àààà(_A)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààà àààààà àà, ààààà àà àà àààààà ààà ààà àà àààààà ààààà àààààà "
+"àààà àà ààà àà "
+"ààà àààààà àààààà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2106
-msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà àààààà ààà àààààà àà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:188
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
+msgstr "àààà àà àà àààà àààà àààà àààààà-àààà 'à ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2111 ../mail/mail.error.xml.h:110
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "àààà ààà àààà(_L)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:189
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"ààà àààà àà àà àà àààà àààà àààà àà àààààà àààà àààà ààààà ààà àà ààààà ààà "
+"àà ààà àààà "
+"ààààààà àà àààà àààà ààààà àà, àà àà ààà-àààà àà àààà ààà àà àààà àà àààà àà, "
+"àà ààààà ààààà "
+"àààà (LDAP àààà) ààà ààà-àààà àà àààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2113
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà ààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:190
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr ""
+"àààà àà àà ààà àààààààà àà àààààà àààà àààà  àààààà-àààà 'à àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "àààà àààà ààà àààà(_R)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:191
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"àà ààà lookup_addressbook ààààà ààà àààààà àà ààà àà ààà àààà àààààà àààà "
+"àààààà àà ààà àà "
+"ààààà ààààà àà, àààà àà ààà ààààà ààà ààààà ààààà ààà ààà àààà àà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2120
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà àààà àà ààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:192
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
+msgstr "àààà àà ààà àà àààà ààà àààà ààààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2125
-msgid "_Save as mbox..."
-msgstr "mbox àààà àààààà(_S)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:193
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"àà ààà àààà ààà àà àààà ààààà ààààà àààààà ààà àà àà ààà àààà ààà ààà ààààà "
+"àà ààààààà "
+"ààà ààà àà ààà àààà ààà àà ààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2127
-msgid "Save selected messages as an mbox file"
-msgstr "àààà àààààààà ààà mbox àààà àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:194
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
+msgid "Custom headers to use while checking for junk."
+msgstr "ààà ààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
-msgid "_Message Source"
-msgstr "àààààà àààà(_M)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:195
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr ""
+"ààà àà àààà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àààààà àààà àààààà "
+"\"headername=value\" "
+"àààààà àà àààà àà ààà 'à ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2134
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "àààààà àà àà-àààà à-ààà àààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:196
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "ààà àààààà àà UID ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "àà-ààààà àààààà(_U)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:197
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+msgid "Save directory"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2148
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "àààà àààààà àà-àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:198
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid "Directory for saving mail component files."
+msgstr "ààà ààà àààààà àààààà ààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "àà àààà(_N)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:199
+msgid "Composer load/attach directory"
+msgstr "ààààààà ààà/ààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2155
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:200
+msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà ààà/ààààà ààà ààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "àààà àààà(_Z)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2162
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202
+#| msgid ""
+#| "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes "
+#| "also sending messages from Outbox."
+msgid ""
+"Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes "
+"also sending messages from Outbox."
+msgstr ""
+"àà àààà àààààààà ààààà àààà ààà àààà àààààà ààààà ààà àà àààà ààààààà ààà "
+"àààà àà ààà àààààà àààà ààààà "
+"ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "àààà àààà(_O)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "àà ààààà àààààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2169
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
+#| msgid ""
+#| "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+#| "account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution "
+#| "is started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' "
+#| "option."
+msgid ""
+"Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+"àà àààààààà àà ààààà ààà àààà àà ààààà àààààà àààà àààà àààààààà àà àààà àààà "
+"àà, \"àààà "
+"àààààààà àà àààà X àààà àààà àààà ààà\" ààà ààààààà àààà àààà àà ààà ààà àààà "
+"'send_recv_on_start' ààà ààà ààà àà àà ààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2176
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "àààà àààà(_u)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:205
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:239
+msgid "Server synchronization interval"
+msgstr "àààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2183
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "àààà àààààààà(_A)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:206
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:240
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgstr ""
+"àààààà, ààà ààààà ààà ààààà ààààà ààààà ààà àààà ààà àààààà àààà àààà "
+"àààààààààà-ààà 30 "
+"ààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2190
-msgid "F_orward As"
-msgstr "àààà àààà àà àààà(_O)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààà àààààà àààà ààà àààà ààà àà ààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2197
-msgid "_Group Reply"
-msgstr "ààààà àààà(_G)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body."
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààà àààààà àààà ààà àààà ààà àà ààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2204
-msgid "_Go To"
-msgstr "ààà(_G)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1
+#| msgid "Address Book Properties"
+msgid "Address book source"
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2211
-msgid "Mar_k As"
-msgstr "ààààààààà(_k)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:2
+#| msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
+msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts"
+msgstr "àààààààà àà àààà àààà ààààà àààà ààà àà àààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2218
-msgid "_Message"
-msgstr "àààààà(_M)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:3
+#| msgid "Automatic Contacts"
+msgid "Auto sync GAIM contacts"
+msgstr "àààààààà GAIM ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2225
-msgid "_Zoom"
-msgstr "àààà(_Z)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Whether GAIM contacts should be automaticall synced"
+msgstr "àà GAIM ààààààà ààà àààààààà àà àààà àààà àà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "àààààà àààà ààà ààà ààààà(_L)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:5
+#| msgid "Invalid contact."
+msgid "Enable autocontacts"
+msgstr "àààà-àà-ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
-msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "àà àààààà àààà ààà ààà ààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:6
+msgid ""
+"Whether contacts should be automatically added to the user's addressbook"
+msgstr "àà ààààààà ààà àààààààà àà ààààà àà ààààà-àààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààà(_t)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:7
+#| msgid "Address Book Properties"
+msgid "GAIM address book source"
+msgstr "GAIM àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
-msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "ààààà àààààààà ààà ààà ààà ààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts from GAIM"
+msgstr "GAIM ààà àààààààà àà àààà àààà ààààà àààà ààà àà àààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "àààà àààà ààà ààà ààààà(_d)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:9
+msgid "GAIM check interval"
+msgstr "GAIM ààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
-msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "àà àààà àààà ààà ààà ààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Check interval for GAIM syncing of contacts"
+msgstr "ààààààà àà GAIM àààà àà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "àààà ààà ààà ààààà(_u)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:11
+msgid "GAIM last sync MD5"
+msgstr "GAIM àààà àààà MD5"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
-msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "àà àààà àà ààà ààà ààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:12
+msgid "GAIM last sync time"
+msgstr "GAIM àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "ààààà ààà àà àààààààà(_w)..."
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "ààààààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "ààà àà ààààà àààà(_I)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"ààààà àààà ààààààà àà àààà ààààà àà, àà àà ààààà àààà ààà ààà àààààààà àààà "
+"ààààà àà àààà ààà "
+"ààà ààààà ààà ààààà àààà ààà àà àààààà: \"=\" àà àààà àààà ààààà àà ààà ààà "
+"àààà \";\" ààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "àààà àà ààààà àààà(_J)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Default External Editor"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2297
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà(_N)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+msgid "The default command that must be used as the editor."
+msgstr "ààà ààààà, àà àà ààààà àààà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "ààààà àà ààààà àààà(_k)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:3
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr "àààà  àà àààà ààà ààààà ààààà àààà ààà àààààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
-msgid "Mark as Uni_mportant"
-msgstr "àà-ààà ààààààààà àààà(_m)"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "àà-ààààà àà ààààà àààà(_U)"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2353
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "àààà-àààà ààà(_C)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer."
+msgstr "àààà ààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà ààà àààààààà àà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2355
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "àààà ààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
+msgstr "ààà ààà àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2361
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "àà àààààà ààààà(_H)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr ""
+"àà àààà àà ààà àààààààà àààà ààààà ààààà ààà ààà àààà ààààà ààà ààààà ààà àà "
+"ààààà ààà ààà "
+"àààààà àààà ààà àà ààà àà, àààà ààà ààà àààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "àààààà àà à-ààà ààààààà ààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:1
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "Delete processed"
+msgstr "àààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2659
-#, c-format
-msgid "Retrieving message '%s'"
-msgstr "àààààà '%s' àààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Whether to delete processed iTip objects"
+msgstr "àà àààààà àààà iTip àààààà àààààà àà"
 
-#  default charset used in mail view
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. * other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3246 ../mail/mail-config.ui.h:32
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:565
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:704
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
-msgid "Default"
-msgstr "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
+msgid "Notify new messages for Inbox only."
+msgstr "àààà àà-àààà àààà àà àààààààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3415
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
-msgid "_Forward"
-msgstr "àààà àààà(_F)"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:2
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
+msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "àà àààà àà-àààà ààààà àààààààà àà àà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3416
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "àààà àààààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Enable D-Bus messages."
+msgstr "àà-ààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3435
-msgid "Group Reply"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà D-BUS àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3436
-msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààà ààà àà àààààà-ààààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:5
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+msgid "Enable icon in notification area."
+msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3489 ../mail/em-filter-i18n.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:6
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà àààà ààà ààààà ààààààààààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3522
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
-msgid "Next"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Popup message together with the icon."
+msgstr "ààààà ààà àààààà àààààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3526
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
-msgid "Previous"
-msgstr "ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà ààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3535 ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
-msgid "Reply"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:9
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4205
-#, c-format
-msgid "Folder '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:10
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
+msgstr "àà àààà àààààà ààà àààà ààààà ààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:145
-msgid "Do not warn me again"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:11
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+msgid "Beep or play sound file."
+msgstr "ààà ààà ààààà àààà àààà"
 
-#. Translators: %s is replaced with a folder
-#. * name %u with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:670
-#, c-format
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:12
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
 msgid ""
-"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
-"it?"
-msgid_plural ""
-"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
-"them?"
-msgstr[0] ""
-"ààààà '%s' àààà %u àààààààà àààààà ààà àà ààààà àà ààà àààààà ààààààà àà?"
-msgstr[1] ""
-"ààààà '%s' àààà %u àààààààà àààààà ààà àà ààààà àààààà ààà àààààà ààààààà àà?"
-
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1047
-msgid "Save Message"
-msgid_plural "Save Messages"
-msgstr[0] "àààààà àààààà"
-msgstr[1] "àààààà àààààà"
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
+msgstr "àà \"àààà\" àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà ààà ààà àààà ààààà"
 
-#. Translators: This is part of a suggested file name
-#. * used when saving a message or multiple messages to
-#. * mbox format, when the first message doesn't have a
-#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
-#. * string; for example "Message.mbox".
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1068
-msgid "Message"
-msgid_plural "Messages"
-msgstr[0] "àààààà"
-msgstr[1] "àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+#| msgid "Sound file name to be played."
+msgid "Sound filename to be played."
+msgstr "ààààà àà ààààà àààà-ààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:870
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "%s àà ààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:14
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr ""
+"àà ààà ààà àààà àà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:874
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15
+#| msgid "FILE"
+msgid "FIXME"
+msgstr "FIXME"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:878
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s àà àààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:16
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+msgid "Use sound theme"
+msgstr "ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:882
-msgid "Enter Password"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:17
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr ""
+"àà ààà ààà àààà àà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:933
-#, c-format
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "ààààà àà àààààà ààà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:1
+#| msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgid "Mode to use when displaying mails"
+msgstr "ààà àààààà àà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1046
-#, c-format
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:2
 msgid ""
-"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààà ààààà ààà,  àààààà àà àààà ààààà ààà ààààà"
+"The mode to use for displaying mails. \"normal\" makes Evolution choose the "
+"best part to show, \"prefer_plain\" makes it use the text part, if present, "
+"and \"only_plain\" forces Evolution to only show plain text"
+msgstr ""
+"ààà àààààà àà àààà ààààà àààà \"normal(ààààà)\" àààààààà ààà àààààà àà àà ààà "
+"àààà àààààààà àà, \"àààà_àààà(prefer_plain\" ààààà àààààà àà, àà ààààà àààà, "
+"ààà "
+"\"àààà_àààà(only_plain\" àààààààà ààà àààà àààà ààààà àà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session.c:1055
-#, c-format
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "àààà àà ààà àààààà àààà ààààà, àààààà àààà àààà ààà ààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:3
+#| msgid "Whether to show the preview pane."
+msgid "Whether to show suppressed HTML output"
+msgstr "àà ààààààà àààà HTML ààààààà ààààààà àà"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:419
-#, c-format
-msgid "Cannot get transport for account '%s'"
-msgstr "àààààà '%s' àà ààààààààà àààà ààà àà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.templates.gschema.xml.in.h:1
+#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr ""
+"àààààà àààà ààà àààà àààààà àààààà àà-ààààà àà àààà/àààà ààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:508 ../mail/mail-ops.c:634
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààà ààà ààààà: %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:1
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
+msgid "Skip development warning dialog"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:532 ../mail/e-mail-session-utils.c:566
-#: ../mail/mail-ops.c:653 ../mail/mail-ops.c:687
-#, c-format
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:2
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
 msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local 'Sent' folder instead."
-msgstr ""
-"%s àààà ààààà ààà àààà ààààà: %s\n"
-"àà àà àààà àààà 'àààà (Sent)' ààààà ààààà àààà àà ààà ààà"
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr "àà ààààààà àà ààààà àààà àààààà ààà àààààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:586 ../mail/mail-ops.c:707
-#, c-format
-msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
-msgstr "àààà 'àààà (Sent)' ààààà ààààà ààà àààà ààààà: %s"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:3
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:797 ../mail/mail-ops.c:810
-#: ../mail/mail-ops.c:906
-msgid "Sending message"
-msgstr "àààààà ààààà àà àààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:4
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr ""
+"àààààààà àààà ààààààà àà àààààààà àààà \"0\" ààààà ààà àà, \"1\" àààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:873
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
-msgstr "ààààà '%s' ààà àààààà àààà àà ààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "àààààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:168
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà ààà-àààààààà àààà ààààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr "GtkFileChooser àààààà àà àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:259
-#, c-format
-msgid "Reconnecting to '%s'"
-msgstr "'%s' ààà ààà àààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9 ../shell/main.c:316
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "àààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:334
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "àààààà àà àààààà '%s' àààà àààà àà àààà àà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:8
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "àà ààààààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààààà, àààà ààààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "ààààà àà ààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:9
+#| msgid "Opening folder '%s'"
+msgid "Offline folder paths"
+msgstr "àààààà ààààà ààà"
 
-#. Note to translators: this is the attribution string used
-#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
-#. * with a value.  To see a full list of available variables,
-#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1197
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:10
+#| msgid ""
+#| "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
 msgid ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr ""
-"${AbbrevWeekdayName} , ${Day}-${Month}-${Year}, ${24Hour}:${Minute} ààà "
-"${TimeZone}, ${Sender} àà ààààà:"
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage."
+msgstr "ààààà, àà àà àààààà àà àààààààààà àààà àà, àà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1208
-msgid "-----Original Message-----"
-msgstr "--------àààà àààààà--------"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:11
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "àààààààà ààà àààà"
 
-#. Translators: First %s is an email address, second %s
-#. * is the subject of the email, third %s is the date.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1992
-#, c-format
-msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
-msgstr ""
-"àààààà %s ààà àààààà \"%s\" àààà, àà %s ààà ààààà àà, àààààà àà àààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:12
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr "àààà, àà àà ààà àààà ààààà ààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2052
-#, c-format
-msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
-msgstr "ààà ààààààààààà ààààààààà: \"%s\""
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:13
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+msgid "Window buttons are visible"
+msgstr "ààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2592
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:14
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+msgid "Whether the window buttons should be visible."
+msgstr "àà ààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2998
-msgid "Posting destination"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:15
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
+msgid "Window button style"
+msgstr "ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2999
-msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:16
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà àà ààààà ààà \"ààààà\", \"ààààà\", \"ààààà\", \"àààààà\" àààà ààà "
+"àà \"àààààà"
+"\" ààà ààààà ààà ààà, àààà àààààà àààààà ààààà àà ààààà àà ààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
-msgid "Select Folder"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:17
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+msgid "Toolbar is visible"
+msgstr "àààààà àààààà àà"
 
-#  Automatically generated. Do not edit.
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
-msgid "Adjust Score"
-msgstr "àààà àààààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:18
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+msgid "Whether the toolbar should be visible."
+msgstr "àà ààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
-msgid "Assign Color"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:19
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+msgid "Sidebar is visible"
+msgstr "àààà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
-msgid "Assign Score"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:20
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+msgid "Whether the sidebar should be visible."
+msgstr "àà àààà ààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
-msgid "BCC"
-msgstr "BCC"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:21
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+msgid "Statusbar is visible"
+msgstr "àààà-àààà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
-msgid "Beep"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:22
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+msgid "Whether the status bar should be visible."
+msgstr "àà àààà-àààà ààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:23
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr "ààà àà ID ààà ààààà ààà àààààà àà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
-msgid "Completed On"
-msgstr "ààààà "
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:24
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+msgid "Default sidebar width"
+msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
-msgid "Date received"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:25
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
+msgstr "àààà àà ààà ààààà, ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
-msgid "Date sent"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:1
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "àààà àààà àààà àààà àà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
-msgid "Deleted"
-msgstr "àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:2
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "àààà àààà àààà àààà àà ààààà (DNS àààà)à"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
-msgid "does not end with"
-msgstr "ààà ààààà àà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:3
+#| msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
+msgid "Socket path for SpamAssassin"
+msgstr "SpamAssassin àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
-msgid "does not exist"
-msgstr "ààààà àà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:4
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "Spamasssassin àààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-msgid "does not return"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:5
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "SpamAsssassin àààà ààà ààààà ààààà (spamc/spamd)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
-msgid "does not sound like"
-msgstr "àààà àà àààà àà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:6
+#| msgid "SpamAssassin Options"
+msgid "SpamAssassin client binary"
+msgstr "SpamAssassin ààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
-msgid "does not start with"
-msgstr "ààà àààà àà àààà"
+#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:7
+#| msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgid "SpamAssassin daemon binary"
+msgstr "SpamAssassin àààà àààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
-msgid "Draft"
-msgstr "ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1063 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:327 ../mail/message-list.etspec.h:5
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
+msgid "From"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
-msgid "ends with"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1064 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
+msgid "Reply-To"
+msgstr "àà ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
-msgid "exists"
-msgstr "àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1066 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/em-format-html.c:2668 ../mail/em-format-html.c:2736
+#: ../mail/em-format-html.c:2759 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
-msgid "Expression"
-msgstr "àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1067 ../em-format/em-format-quote.c:318
+#: ../mail/em-format-html.c:2669 ../mail/em-format-html.c:2740
+#: ../mail/em-format-html.c:2762 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
-msgid "Follow Up"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1068 ../em-format/em-format-quote.c:465
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332 ../mail/em-filter-i18n.h:76
+#: ../mail/message-list.etspec.h:6 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1126
+msgid "Subject"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
-msgid "Forward to"
-msgstr "àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1069 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
+msgid "Date"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
-msgid "Important"
-msgstr "ààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1070 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
-msgid "is after"
-msgstr "àààà àà"
+#: ../em-format/em-format.c:1071 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+msgid "Face"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
-msgid "is before"
-msgstr "àààààà àà"
+#: ../em-format/em-format.c:1474
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
-msgid "is Flagged"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1588
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "àààààà S/MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà: àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "àà-ààààà àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1782 ../em-format/em-format.c:2010
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr ""
+"àààààà MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà, àààà àà ààà àà àà àààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
-msgid "is not set"
-msgstr "àààà àààà àà"
+#: ../em-format/em-format.c:1793
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr "àààààà/àààààààà àà àà-ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
-msgid "is set"
-msgstr "àààà àà"
+#: ../em-format/em-format.c:1813
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "àààààà PGP/MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
-msgid "Junk"
-msgstr "ààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1814
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "àààààà PGP/MIME ààà àààà àààà àààà àà àààà: àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
-msgid "Junk Test"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2035
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "àà-ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
-msgid "Label"
-msgstr "àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2048 ../em-format/em-format.c:2230
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "ààààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
-msgid "Mailing list"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2049 ../em-format/em-format.c:2215
+#: ../em-format/em-format.c:2231
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
-msgid "Match All"
-msgstr "ààààà àà"
+#: ../em-format/em-format.c:2324
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "PGP àààààà àààà àààà àààà àà àààà: "
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
-msgid "Message Body"
-msgstr "àààààà àààà ààà"
+#  pseudo-header
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:476 ../mail/em-format-html.c:2861
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1046
+msgid "Mailer"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
-msgid "Message Header"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:566 ../mail/em-composer-utils.c:1221
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- àààà ààààà àààààà --------"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
-msgid "Message is Junk"
-msgstr "àààààà ààà àà"
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:248
+#, c-format
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "%s (ààà ààà)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
-msgid "Message is not Junk"
-msgstr "àààààà ààà àààà àà"
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:251
+#, c-format
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s (ààààà)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
-msgid "Message Location"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:254
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr "%s (àààà àààà)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
-msgid "Pipe to Program"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà"
+#. Translators: This is a running activity which
+#. *              the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:258
+#, c-format
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr "%s (ààà àààà ààààà àà)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
-msgid "Play Sound"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../e-util/e-activity.c:260
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
-#. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
-msgid "Read"
-msgstr "ààààà"
+#: ../e-util/e-activity.c:265
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% ààààà)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
-msgid "Recipients"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
-msgid "Regex Match"
-msgstr "Regex ààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
-msgid "Replied to"
-msgstr "àààà ààààà àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
-msgid "returns"
-msgstr "àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
-msgid "returns greater than"
-msgstr "ààààà ààààà ààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
-msgid "returns less than"
-msgstr "ààà ààààà ààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
-msgid "Run Program"
-msgstr "ààààààà àààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
-msgid "Score"
-msgstr "àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
-msgid "Sender"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
-msgid "Sender or Recipients"
-msgstr "àààà àààà ààà àààààà àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
-msgid "Set Label"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
-msgid "Set Status"
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "àààà (kB)"
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
-msgid "sounds like"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
-msgid "Source Account"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "ààààà àààà, àààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
-msgid "Specific header"
-msgstr "ààà ààààà"
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
-msgid "starts with"
-msgstr "àà ààà àààà"
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "àààààà àààà"
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
-msgid "Unset Status"
-msgstr "àààà àà-àààà"
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "àààà"
 
-#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:561
-msgid "Then"
-msgstr "àà"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:194
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
+msgid "Today"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:592
-msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "ààààà ààààà(_t)"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:217 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:222
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:145
-msgid "Unread messages:"
-msgid_plural "Unread messages:"
-msgstr[0] "àà ààààà àààààà:"
-msgstr[1] "àà ààààà àààààà:"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:219
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:156
-msgid "Total messages:"
-msgid_plural "Total messages:"
-msgstr[0] "àààà àààààà:"
-msgstr[1] "àààà àààààà:"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:227
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Mon"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:177
-#, c-format
-msgid "Quota usage (%s):"
-msgstr "àààà (%s) àààà àà:"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Tue"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:179
-#, c-format
-msgid "Quota usage"
-msgstr "àààà ààààà"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Wed"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:317
-msgid "Folder Properties"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Thu"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:79
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<ààààà àààà àà ààà ààààà ààà>"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:251
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Fri"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:436
-msgid "C_reate"
-msgstr "àààà(_r)"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:257
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sat"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:442
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "ààààà ààà(_n):"
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. *         You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. * repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:263
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sun"
+msgstr "àààà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:647
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "ààààà ààà àààà \"/\" àààà ààà àààà"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:350 ../e-util/e-datetime-format.c:360
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:369
+msgid "Use locale default"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:768
-#, c-format
-msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u%s)"
-msgstr "%s (%Iu%s)"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:574
+msgid "Format:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1590
-msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "àààà ààààà ààà"
+#: ../e-util/e-file-utils.c:150
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "(ààààà àààà ààà)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2069 ../mail/em-folder-utils.c:115
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:154
 #, c-format
-msgid "Moving folder %s"
-msgstr "ààààà %s ààààà àà àààà àà"
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "\"%s\" àààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2072 ../mail/em-folder-utils.c:117
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:159
 #, c-format
-msgid "Copying folder %s"
-msgstr "ààààà %s àààà àààà àà àààà àà"
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr "\"%s\" ààà %s àààà ààààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2079 ../mail/message-list.c:2303
-#, c-format
-msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "àààààààà ààà %s ààààà àààà ààààà àà àààà àà"
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:455 ../filter/filter.ui.h:9
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:392
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+msgid "weeks"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2083 ../mail/message-list.c:2305
-#, c-format
-msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "àààààà ààààà %s àààà àààà àààà àà ààà àà"
+#: ../e-util/e-print.c:161
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "àààààààà àà ààààà ààà àààà àà àà"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2102
-#, c-format
-msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../e-util/e-print.c:168
+msgid "The printing system reported the following details about the error:"
+msgstr "àààààààà ààààà àà àààà àààà ààà ààààà ààààààà àààà àà:"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:157
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1125 ../mail/mail-vfolder.c:1239
-msgid "Search Folders"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:174
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr "àààààààà ààààà àà àààà àààà ààà ààààààà àààà ààààà ààà"
 
-#  UNMATCHED is always last
-#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:179 ../mail/em-folder-tree-model.c:181
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr "àà-ààààà"
+#  mail:no-rename-folder-exists secondary
+#  mail:vfolder-notunique secondary
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+#| msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
+msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr "àààà ààà \"{0}\" àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àà ààà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:790 ../mail/em-folder-tree-model.c:1075
-msgid "Loading..."
-msgstr "ààà àààà àà àààà àà...."
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
+msgid ""
+"The file already exists in \"{0}\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+"àààà àààààà àà \"{0}\" àààà ààààà ààà àà ààà àà àà àà ààààà àààà ààààà àààà "
+"àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:488
-msgid "Move Folder To"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
+#| msgid "_Reply"
+msgid "_Replace"
+msgstr "àààà(_R)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:488
-msgid "Copy Folder To"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
+msgid "Cannot save file \"{0}\"."
+msgstr "àààà \"{0}\" àààààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:590
-msgid "Create Folder"
-msgstr "ààààà àààà"
+#  mail-composer:attach-nomessages secondary
+#  mail-composer:no-sig-file secondary
+#  mail:no-create-tmp-path secondary
+#  mail:no-delete-folder secondary
+#  system:no-save-file secondary
+#  system:no-load-file secondary
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
+msgid "Because \"{1}\"."
+msgstr "àààààà \"{1}\""
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:591
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "àààà àà ààààà ààààà ààààà àààà:"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
+msgid "Cannot open file \"{0}\"."
+msgstr "àààà \"{0}\" àààààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:166
-msgid "Formatting message"
-msgstr "àààààà ààà àààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../e-util/e-util.c:245
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "àààà ààààààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:378
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "àààààà àààààà àààà àà àààà àà..."
+#: ../e-util/e-util.c:292
+msgid "Could not display help for Evolution."
+msgstr "àààààààà àà àààà ààààà àààà àà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1562 ../mail/em-format-html.c:1572
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
 #, c-format
-msgid "Retrieving '%s'"
-msgstr "'%s' ààà àà àààà àà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1723 ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid "Unsigned"
-msgstr "àà-ààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1724 ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid "Valid signature"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1725 ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid "Invalid signature"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1726 ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
-msgstr "ààààà ààà àà, àà àààà àààà àààà àààà àààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format-html-display.c:93
-msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "ààààà ààààà àà, àà ààààà ààààà àààààà àà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1733 ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "àà-ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1734 ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid "Encrypted, weak"
-msgstr "ààààààààà, àààà"
+msgid "1 second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "à ààààà àààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1735 ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] "ààà àààà à ààààà"
+msgstr[1] "ààà àààà %d ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1736 ../mail/em-format-html-display.c:103
-msgid "Encrypted, strong"
-msgstr "àààààààà, ààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#, c-format
+msgid "1 minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "à àààà àààààà"
+msgstr[1] "%d àààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2136
-msgid "Unknown external-body part."
-msgstr "ààààà ààààà-àààà àààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] "ààà àààà à àààà"
+msgstr[1] "ààà àààà %d àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2146
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "àààààà ààààà-ààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#, c-format
+msgid "1 hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "à àààà àààààà"
+msgstr[1] "%d àààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2177
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
 #, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP àààà (%s) àà ààààààà"
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] "ààà àààà ààà àààà à àààà"
+msgstr[1] "ààà àààà ààà àààà %d àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2188
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
 #, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "àààà àààà (%s) àà àààà %s àà àà ààààààà"
+msgid "1 day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "à ààà àààààà"
+msgstr[1] "%d ààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2190
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
 #, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "àààà àààà (%s) àà ààààààà"
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] "ààà àààà à ààà"
+msgstr[1] "ààà àààà %d ààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2211
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
 #, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "ààààà àààà (%s) àà ààààààà"
+msgid "1 week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "à àààà àààààà"
+msgstr[1] "%d àààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2226
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
 #, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "àààààà ààààà àààà (\"%s\" àààà) àà ààààààà"
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] "ààà àààà ààààà àààà à ààààà"
+msgstr[1] "ààà àààà ààààà àààà %d ààààà"
 
-#. Translators: "From:" is preceding a new mail
-#. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../mail/em-format-html.c:2934
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
 #, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "àààà: %s"
+msgid "1 month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "à ààààà àààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:2956
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(ààààà àààà)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:81
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] "ààà àààà à ààààà"
+msgstr[1] "ààà àààà %d ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:3032
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:82
 #, c-format
-msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
-msgstr "àà àààààà %s àààà %s àà ààà àààà ààààà ààà àà"
+msgid "1 year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "à ààà àààààà"
+msgstr[1] "%d ààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:89
-msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
-"authentic."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààà ààà àààà ààà àà àà ààà àààààà àààà àà àà àààààà àààà ààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:83
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] "ààà àààà à ààà"
+msgstr[1] "ààà àààà %d ààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:90
-msgid ""
-"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
-"message is authentic."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààà ààà àà ààà àààà àààà àà àà, àà àà àààààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:133
+msgid "<click here to select a date>"
+msgstr "<àààà àààà àà ààà ààààà ààà>"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:91
-msgid ""
-"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
-"in transit."
-msgstr ""
-"àà àààààà àà ààààà ààààà àààà àà, àà ààààà ààààà àà ààààà àà àà ààààà ààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:158
+msgid "now"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:92
-msgid ""
-"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
-"cannot be verified."
-msgstr ""
-"àà àààààà àà ààààà ààà àààà àà, àà àà àà àààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà ààà"
+#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:143
+msgid "%d-%b-%Y"
+msgstr "%d-%b-%Y"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:93
-msgid ""
-"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
-"public key."
-msgstr "àà àààààà àà ààààà ààà àà, àà àààààà ààààà àà ààà àààààà ààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:290
+msgid "Select a time to compare against"
+msgstr "ààà ààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:100
-msgid ""
-"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
-"the Internet."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààààààà àààà àà àà àà ààà ààà àààààààà àà ààààà ààààà àààà àà "
-"àààà ààà"
+#: ../filter/e-filter-file.c:188
+msgid "Choose a File"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:101
-msgid ""
-"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
-"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
-"message in a practical amount of time."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààààààà àà ààà àà àà àààà ààààààààà ààààà ààà ààà àà àààààà ààà "
-"ààà àààà àààà àààà "
-"àààà àà ààààà àààààà àààà àààà ààà ààà àà, àà ààààà àààà ààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:686
+msgid "R_ule name:"
+msgstr "àààà ààà(_u):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:102
-msgid ""
-"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
-"the content of this message."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààààààà àà, àà àààààà àà àààà ààà ààà àààààà ààààà àààà àààà "
-"ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:718
+msgid "Find items that meet the following conditions"
+msgstr "àààààà àààà, àà àà ààà ààààà ààààààà ààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:103
-msgid ""
-"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
-"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
-"practical amount of time."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààààààà àà ààà àà àà ààà ààààààààà ààààà ààà ààà àà àààààà àà "
-"ààààà ààà ààà àààà àààà "
-"àààà àààà àà ààààà àààààà àààà ààààà ààà ààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:743
+msgid "If all conditions are met"
+msgstr "àààà àà àààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:241 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
-msgid "_View Certificate"
-msgstr "ààààààààà àààà(_V)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:744
+msgid "If any conditions are met"
+msgstr "àààà ààà àà àààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:254
-msgid "This certificate is not viewable"
-msgstr "àà ààààààààà ààààààà àààà àà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:747
+msgid "_Find items:"
+msgstr "àààà ààà(_F):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:566
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr ""
-"àààààààà àà à-ààà ààà àààà àààà àà àààà, àààààà àà àààà àààà ààà ààààà àà ààà "
-"ààààà àààààà ààà "
-"àààà àà ààà ààààà ààààà ààààà ààà ààà àààà ààà"
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#. protocol:
+#. name:
+#: ../filter/e-filter-rule.c:776 ../libemail-engine/camel-null-store.c:28
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:756
-msgid "Save Image"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:777
+msgid "All related"
+msgstr "àà ààààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:804
-msgid "Save _Image..."
-msgstr "ààààà ààà àààààà(_I)..."
+#: ../filter/e-filter-rule.c:778 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+msgid "Replies"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:806
-msgid "Save the image to a file"
-msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:779
+msgid "Replies and parents"
+msgstr "àààà àà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1034
-msgid "Completed on"
-msgstr "ààààà "
+#: ../filter/e-filter-rule.c:780
+msgid "No reply or parent"
+msgstr "ààà àààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1046
-msgid "Overdue:"
-msgstr "àààà ààààà:"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:783
+msgid "I_nclude threads:"
+msgstr "ààààà àààà(_n):"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1054
-msgid "by"
-msgstr "ààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:808
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "àààà ààààà(_d)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1335 ../mail/em-format-html-display.c:1386
-msgid "View _Unformatted"
-msgstr "ààà-àààààà àààà(_U)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1162 ../filter/filter.ui.h:1
+#: ../mail/em-utils.c:306
+msgid "Incoming"
+msgstr "à ààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1337
-msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "ààà-àààààà àààà(_U)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1162 ../mail/em-utils.c:307
+msgid "Outgoing"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1408
-msgid "O_pen With"
-msgstr "àà ààà àààààà(_p)"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:274
+msgid "Add Rule"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-format-html-print.c:176
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "%2$d àààààà %1$d àààà"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:367
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
-#: ../mail/em-html-stream.c:122
-#, c-format
-msgid "No HTML stream available"
-msgstr "ààà HTML ààààà àààààà àààà"
+#  filter:no-date primary
+#: ../filter/filter.error.xml.h:1
+msgid "Missing date."
+msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1162
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#  filter:no-date secondary
+#: ../filter/filter.error.xml.h:2
+msgid "You must choose a date."
+msgstr "ààààààà àààà ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1201
-msgid "_Account:"
-msgstr "àààààà(_A):"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:3
+#| msgid "Missing file name."
+msgid "Missing filename."
+msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
-msgid "Clear Search"
-msgstr "ààà àààà ààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:4
+#| msgid "You must specify a file name."
+msgid "You must specify a filename."
+msgstr "ààààààà àààà ààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1234
-msgid "Sho_w items that contain:"
-msgstr "àààààà àààà àààà àààà(_w):"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:5
+msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
+msgstr "àààà &quot;{0}&quot; ààààà ààà àà ààà àààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
-msgid "Subscribe to the selected folder"
-msgstr ""
-"àààà ààààà àà ààààà ààààààà ààààà àà ààààà ààààààà ààààà àààà ààààà ààà "
-"àààààà "
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6
+msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààà àààààà àààààà &quot;{0}&quot; ààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
-msgid "Su_bscribe"
-msgstr "ààààà ààà(_b)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:7
+msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààààà àààààà &quot;{1}&quot; ààà àààààà àààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
-msgid "Unsubscribe from the selected folder"
-msgstr "àààà ààààà ààà ààààà àààà"
+#  filter:no-name primary
+#  mail:no-name-vfolder primary
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8 ../mail/mail.error.xml.h:103
+msgid "Missing name."
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1286
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "àààààà àààà(_U)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:9
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "àà ààààà àà ààà àààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1297
-msgid "Collapse all folders"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:10
+msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
+msgstr "ààà &quot;{0}&quot; àààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1298
-msgid "C_ollapse All"
-msgstr "àà ààààà(_o)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:11
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "ààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1308
-msgid "Expand all folders"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:2
+msgid "the current time"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1309
-msgid "E_xpand All"
-msgstr "àà ààààà(_x)"
+#: ../filter/filter.ui.h:3
+msgid "the time you specify"
+msgstr "àààà àà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1319
-msgid "Refresh the folder list"
-msgstr "ààààà àààà ààààà àààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:4
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr "àààààà àààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1331
-msgid "Stop the current operation"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààààà àààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:5
+msgid "seconds"
+msgstr "ààààà"
 
-#. Translators: This message is shown only for ten or more
-#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
-#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
-#. * write it doubled, like '%%'.
-#: ../mail/em-utils.c:102
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
-msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
-msgstr[0] "àà ààààà %d àààààà ààà àààà àà ààààààà ààààààà àà?"
-msgstr[1] "àà ààààà %d àààààà ààà àààà àà ààààààà ààààààà àà?"
+#: ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+msgid "months"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/em-utils.c:158
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "àà àààààà ààà àà ààààà(_D)à"
+#: ../filter/filter.ui.h:11
+msgid "years"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/em-utils.c:333
-msgid "Message Filters"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+msgid "ago"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/em-utils.c:918
-#, c-format
-msgid "Messages from %s"
-msgstr "%s ààà àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+msgid "in the future"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
-msgid "Search _Folders"
-msgstr "ààà ààààà(_F)"
+#: ../filter/filter.ui.h:14
+msgid "Show filters for mail:"
+msgstr "àààààà àà ààààà ààààà:"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:618
-msgid "Add Folder"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:15 ../mail/em-filter-editor.c:165
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "ààààà àààà(_F)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
-msgid "\"Filter Editor\" window height"
-msgstr "\"ààààà ààààà\" ààààà àààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:17
+msgid "Compare against"
+msgstr "ààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
-msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
-msgstr "\"ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"the current time when filtering occurs."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà àà ààààà àààààà àà àààà ààà àààààà àààà\n"
+" ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
-msgid "\"Filter Editor\" window width"
-msgstr "\"ààààà ààààà\" ààààà ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"12:00am of the date specified."
+msgstr ""
+"àààààà àà àààà ààààà àààà àà àà:àà àààà\n"
+"ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
-msgstr "\"ààààà àààààà\" ààààà àààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:22
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"a time relative to when filtering occurs."
+msgstr ""
+"àààààà àà àààà ààààà ààààà àà àààààà ààà ààààà\n"
+"ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
-msgstr "\"ààààà àààààà\" ààààà àààà-ààà àààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:109
+#, c-format
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' ààààà àààà ààààààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
-msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
-msgstr "\"ààààà àààààà\" ààààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:270
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "àààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
-msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
-msgstr "\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:378
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:627
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "àààààà %d ààà àà àààà àà"
+msgstr[1] "àààààà %d àà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
-msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
-msgstr "\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:472
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "àààààààà àà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
-msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
-msgstr "\"ààà ààààà ààààà\" ààààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:875
+#, c-format
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "ààààà '%s' ààààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
-msgstr "\"àààà ààà àààààà àààà\" ààààà àààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1009
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "àààà \"%s\" àààà àà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
-msgstr "\"àààà àààà ààà ààà\" ààààà àààà-ààà àààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1013
+msgid "File has been removed."
+msgstr "àààà ààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
-msgstr "\"àààà ààà àààààà ààà\" ààààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1072
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "àààààààà àààààà àà ààààà àààààààààà hàààààà àà ààà à"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
-msgid "Always request read receipt"
-msgstr "ààààà àààà àà àààààà ààà ààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1234
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "%d àààààà ààààààà àà àààà àà"
+msgstr[1] "%d àààààà àààààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà ààààà ààà àà àààà ààààààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1588 ../mail/em-folder-utils.c:624
+#, c-format
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "ààà ààààà URI '%s'"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
-"to the message shown in the window"
-msgstr ""
-"àààà ààààà àààà ààààà àààà àààà ààààà ààà àààà ààààà àààààà àààààà àà àààà "
-"àààà ààà àààààà ààààà ààà "
-"ààà ààà àààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:106 ../mail/em-folder-properties.c:333
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:719
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1095
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1106
+msgid "Inbox"
+msgstr "ààà-àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-msgid "Attribute message."
-msgstr "ààà àààààà ààà"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:107 ../mail/em-folder-tree-model.c:712
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1093
+msgid "Drafts"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
-msgid "Automatic emoticon recognition"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:108 ../mail/em-folder-tree-model.c:723
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1097
+msgid "Outbox"
+msgstr "àààà-àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
-msgid "Automatic link recognition"
-msgstr "àààààààà àààà àààà"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:109 ../mail/em-folder-tree-model.c:727
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1099
+msgid "Sent"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
-msgid "Check for new messages in all active accounts"
-msgstr "àà ààààà àààààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà"
+#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:110 ../mail/em-folder-tree-model.c:715
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1101
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/templates/templates.c:1041 ../plugins/templates/templates.c:1341
+#: ../plugins/templates/templates.c:1351
+msgid "Templates"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
-msgid "Check for new messages on start"
-msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:929
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "%s àà ààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
-msgid "Check incoming mail being junk"
-msgstr "ààà àààà àààààà àà ààà àààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:933
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
-msgid "Citation highlight color"
-msgstr "àààààààà ààààà ààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:937
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "%s àà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
-msgid "Citation highlight color."
-msgstr "àààààààà ààààà ààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:941
+msgid "Enter Password"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
-msgid "Composer Window default height"
-msgstr "ààààààà ààààà àà ààà àààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:992
+#, c-format
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "ààààà àà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
-msgid "Composer Window default width"
-msgstr "ààààààà ààààà àà ààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1111
+#, c-format
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "ààà àààààà àààààà àààà ààààà ààà,  àààààà àà àààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "ààààààà ààà/ààààà ààààààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1120
+#, c-format
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "àààà àà ààà àààààà àààà ààààà, àààààà àààà àààà ààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
-msgstr "TO/CC/BCC àààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1274
+#, c-format
+#| msgid "Authentication Failed"
+msgid "%s authentication failed"
+msgstr "%s àààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
-"address_count."
-msgstr ""
-"TO/CC/B_CC àààà àààààà ààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1348
+#, c-format
+#| msgid "Your password has expired."
+msgid "No password was provided"
+msgstr "ààà àààààà àààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid ""
-"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
-"server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr ""
-"àààààà, ààà ààààà ààà ààààà ààààà ààààà ààà àààà ààà àààààà àààà àààà "
-"àààààààààà-ààà 30 "
-"ààààà àààà àààààà ààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:416
+#, c-format
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' àà ààààààààà àààà ààà àà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
-msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "ààà ààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:505
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:616
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "ààààà ààààà àààà ààà ààà ààààà: %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:531
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:565
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:635 ../libemail-engine/mail-ops.c:671
+#, c-format
 msgid ""
-"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
-"in the format \"headername=value\"."
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
 msgstr ""
-"ààà àà àààà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àààààà àààà àààààà "
-"\"headername=value\" "
-"àààààà àà àààà àà ààà 'à ààà"
+"%s àààà ààààà ààà àààà ààààà: %s\n"
+"àà àà àààà àààà 'àààà (Sent)' ààààà ààààà àààà àà ààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-msgid "Default charset in which to compose messages"
-msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààà àààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:585
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:693
+#, c-format
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "àààà 'àààà (Sent)' ààààà ààààà ààà àààà ààààà: %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
-msgid "Default charset in which to compose messages."
-msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:795
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:821 ../libemail-engine/mail-ops.c:922
+msgid "Sending message"
+msgstr "àààààà ààààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
-msgid "Default charset in which to display messages"
-msgstr "àààààà àààààà àà àààààà àààà àààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:869
+#, c-format
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "ààààà '%s' ààà àààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
-msgid "Default charset in which to display messages."
-msgstr "àààààà àààààà àà àààààà àààà àààààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:169
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "'%s' ààààà ààà-àààààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
-msgid "Default forward style"
-msgstr "àààààà àààà àààà àà ààààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:260
+#, c-format
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "'%s' ààà ààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
-msgid "Default height of the Composer Window."
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà àààà"
+#: ../libemail-engine/e-mail-store-utils.c:335
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "àààààà àà àààààà '%s' àààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
-msgid "Default height of the mail browser window."
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àà àààààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/mail-folder-cache.c:882
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr "%s àààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
-msgid "Default maximized state of the mail browser window."
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àà àààààà àààà-ààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:87
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
-msgid "Default reply style"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:209
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr "àààà àà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
-msgid "Default value for thread expand state"
-msgstr "ààààà àààà àààà àà àààààà àààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:832
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "%2$d àààààà %1$d àààààà ààààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
-msgid "Default width of the Composer Window."
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà ààààà ààà"
+#. Translators: The string is distinguished by total
+#. * count of messages to be sent.  Failed messages is
+#. * always more than zero.
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:883
+#, c-format
+#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgid "Failed to send a message"
+msgid_plural "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr[0] "àààààà àààà àà ààààà àà"
+msgstr[1] "%2$d àààààà %1$d àààààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
-msgid "Default width of the mail browser window."
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àà àààààà ààààà ààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:889 ../mail/mail-send-recv.c:885
+msgid "Canceled."
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid ""
-"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
-"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
-msgstr ""
-"àààààààà àà àà àà àààààà ààààà ààà ààà ààà àààà àààààà ààà àààà àààààà àààà "
-"ààà ààààààà \"0\" "
-"= àààààà \"1\" = àààààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:891 ../mail/mail-send-recv.c:887
+msgid "Complete."
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
-msgid ""
-"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
-"book only"
-msgstr ""
-"àààà àà àà ààà àààààààà àà àààààà àààà àààà  àààààà-àààà 'à àà àààà àààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1003
+#, c-format
+msgid "Moving messages to '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' àààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "àààà àà àà àààà àààà àààà àààààà-àààà 'à ààààà àààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1004
+#, c-format
+msgid "Copying messages to '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' àààà àààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
-"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
-"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
-"autocompletion."
-msgstr ""
-"ààà àààà àà àà àà àààà àààà àààà àà àààààà àààà àààà ààààà ààà àà ààààà ààà "
-"àà ààà àààà "
-"ààààààà àà àààà àààà ààààà àà, àà àà ààà-àààà àà àààà ààà àà àààà àà àààà àà, "
-"àà ààààà ààààà "
-"àààà (LDAP àààà) ààà ààà-àààà àà àààà àààà ààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1121
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr "ààààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "àààà àà ààà àà àààà ààà àààà ààààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1194
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' ààààààà àà àààà àà ààà ààààààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
-"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
-"checking speed."
-msgstr ""
-"àà ààà àààà ààà àà àààà ààààà ààààà àààààà ààà àà àà ààà àààà ààà ààà ààààà "
-"àà ààààààà "
-"ààà ààà àà ààà àààà ààà àà ààà ààààààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1195
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
-"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààà àààà \"àààààà\" àààà àààà \"àààà\" ààà \"ààààà\" àààààà àà àààà "
-"àààà ààààà "
-"ààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1257
+#, c-format
+msgid "Refreshing folder '%s'"
+msgstr "'%s' ààààà ààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
-msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà ààà/ààààà ààà ààààà ààààààààà ààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1475
+#, c-format
+msgid "Expunging folder '%s'"
+msgstr "'%s' àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
-msgid "Directory for saving mail component files."
-msgstr "ààà ààà àààààà àààààà ààààà àààààààà ààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1568
+#, c-format
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr "'%s' àààà àààà àààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
-msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "àààà àààà ààààà ààà àà ààààààà-ààààà ààà ààà àààà"
+#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1664
+#, c-format
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "%s ààààà ààà-àààààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
-msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
-msgstr "àààà ààà ààààà àààààà àààà, àà àà ààà àààà ààà ààà àààà àà"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:71
+#, c-format
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
+msgstr "àààà ààààààààà '%s' àààà àààà àà ààà àà: %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
-msgid "Do not add signature delimiter"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àà ààà"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:112
+#, c-format
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
+msgstr "ààà non-mbox àààà `%s' àà àààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
-msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
-msgstr "àààààà àààà ààààà àà ààààà àà ààà-ààà ààààà ààààà"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:224
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "àààà ààààà àààààà - %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
-msgid "Empty Junk folders on exit"
-msgstr "ààà ààà àààà ààà ààààà àààà ààà"
+#: ../libemail-engine/mail-tools.c:226
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
-msgid "Empty Trash folders on exit"
-msgstr "ààà ààà àà àààà ààà ààà"
+#: ../libemail-utils/e-signature.c:710
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "ààà-ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
-msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "àààààààà ààà ààà àààà àà ààà ààààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:405
+#| msgid "Use _Default"
+msgid "_Restore Default"
+msgstr "àààààà ààà-àààà(_R)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "ààààààà ààà ààà àààà àààà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:418
+msgid "You can drag and drop account names to reorder them."
+msgstr "ààààà àààààà ààà ààà àààà-ààààà ààà àà àààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
-"annoying and prefer to see a static image instead."
-msgstr ""
-"HTML àààà àààà àààààà ààààà ààà àààà àà ààààà àààààà ààààààà ààà àààà àààà "
-"àààà ààà àààà ààààà "
-"àà àààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-account-manager.c:463
+msgid "De_fault"
+msgstr "ààà(_f)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-msgstr "ààààà ààà ààà, ààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:85
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:509
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:360
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:855
+msgid "Enabled"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
-msgid "Enable or disable magic space bar"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:105
+msgid "Account Name"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
-msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr ""
-"àààà àà àààààààà ààà ààààààààà àààà àààà ààà ààààà ààà ààà/àààà àààà ààà"
+#  default charset used in mail view
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. * other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:116 ../mail/e-mail-reader.c:3439
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:316
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:558
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:695
+msgid "Default"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
-msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "àààà ààà àààà àààà ààà ààà ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:102 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:107
+#: ../mail/message-list.etspec.h:4 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:176
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:181
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "àààààààà"
+msgstr[1] "àààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
-msgid "Enable search folders"
-msgstr "ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:619
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:703
+msgid "Icon View"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable search folders on startup."
-msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:621
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:705
+msgid "List View"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid ""
-"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
-"names."
-msgstr "ààààà ààà àààà ààà ààà ààà, àà àà ààààà ààà àà ààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-backend.c:661
+#| msgid "Unknown action to be performed"
+msgid "Unknown background operation"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid ""
-"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
-"and folders."
-msgstr ""
-"àà ààà ààà ààà ààà àààà ààà ààààà àààààà ààà, àààààà àààà ààà ààààà àààà "
-"ààààà àààààà "
+#: ../mail/e-mail-browser.c:130 ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+msgid "Close this window"
+msgstr "àà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
-msgid ""
-"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
-"'message_text_part_limit' key."
-msgstr ""
-"àààà ààà àààààà àààààà àà ààà àààà àà, àààààààà àà àààà "
-"'message_text_part_limit' ààààà "
-"'à àààà àààà ààà ààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "(ààà ààààà àààà)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
-msgstr "àà ààààààà àà àààà àààààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:68
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "àààààà àààà àààà ààààà(_A)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
-msgstr "àà ààààààà àà àààà àààààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:75
+msgid "_To This Address"
+msgstr "àà àààààà ààà(_T)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-msgid "Enable/disable caret mode"
-msgstr "ààààà ààà ààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:82
+msgid "_From This Address"
+msgstr "àà àààààà ààà(_F)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
-msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr "ààààààà/ààààà ààà ààà àààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+msgid "Send _Reply To..."
+msgstr "...ààà àààà àààà(_R)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
-msgid ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
-"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
-"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
-"standard."
-msgstr ""
-"ààààààà ààà ààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àààà àààà ààà, ààà àà àà ààà ààà "
-"àà àààààààà ààààà "
-"UTF-8 àààà ààà àààà àààà ààà àààà ààààà àà, àààààà àà RFC àààà àà àààààà "
-"àààà, àààà RFC "
-"àààà ààààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:91
+msgid "Send a reply message to this address"
+msgstr "àà àààààà ààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
-msgid "Flush Outbox after filtering"
-msgstr "ààààà ààà àà àààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:98
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "ààà ààààà àààà(_F)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
-msgid "Forward message."
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#. Label + combo box has a 12px left margin so it's
+#. * aligned with the junk mail options above it.
+#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
+msgid "Junk filtering software:"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
-msgid "Group Reply replies to list"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
+msgid "_Label name:"
+msgstr "àààà ààà(_L):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
-msgid "Height of the message-list pane"
-msgstr "àààààà-àààà àààà àà àààà"
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:49
+msgid "I_mportant"
+msgstr "ààà(_m)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
-msgid "Height of the message-list pane."
-msgstr "àààààà-àààà àààà àà ààààà"
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:50
+msgid "_Work"
+msgstr "ààà(_W)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "àà-ààààà ààà àààà ààà ààà ààà ààà ààà"
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:51
+msgid "_Personal"
+msgstr "ààààà(_P)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-msgid ""
-"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
-"they really want to do it."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àà àà ààà ààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààààà àààà ààà, ààààà ààà "
-"ààààà àà àà àà ààà àààà "
-"ààààààà ààà"
+#  forest green
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:52
+msgid "_To Do"
+msgstr "ààà àà(_T)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
-msgid ""
-"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
-"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
-"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr ""
-"ààà ààà MIME àààà àà ààààààà àààà àààà ààààà àààà àà, àààà MIME àààà ààà àà "
-"àààà àààà "
-"àààààà ààà àà àà ààà àààà àà MIME àààà ààààààà àà ààààà-ààà àààà àààà àààààà "
-"àààà ààààà ààà"
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:53
+msgid "_Later"
+msgstr "àààà 'à(_L)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-msgid "Ignore list Reply-To:"
-msgstr "àààà ààà àààà ààà ààààààà:"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:170
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:736
+msgid "Add Label"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-msgid ""
-"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
-"user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
-"ààà-àààà ààààà ààà "
-"àààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:221
+msgid "Edit Label"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:353
 msgid ""
-"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
 msgstr ""
-"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
-"ààà-àààà ààààà ààà àààà "
-"àààààà ààààààà"
+"ààà: àààà ààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà ààààààà\n"
+"àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-msgid ""
-"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"\"ààà ààààà ààààà ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
-"ààà-àààà ààààà ààà "
-"àààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:89
+msgid "Color"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid ""
-"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
-msgstr ""
-"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
-"ààà-àààà ààààà ààà "
-"àààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:99
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1359
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:352
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
+msgid "Name"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
-"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
-"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
-"maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
-"ààààà àà, àààà ààààà ààààà "
-"ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà "
-"àààà ààààà ààààà, àààà "
-"\"ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àà "
-"ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1269
+#, c-format
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "`%s' àààà ààà àààà ààààà ààààà àààà àààààà: %s"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
-"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
-"ààààà àà, àààà ààààà ààààà ààà "
-"àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà àààà "
-"ààààà ààààà, àààà "
-"\"ààààà àààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àà "
-"ààààà ààà"
+#  FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:627
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "ààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
-"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr ""
-"\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
-"ààààà àà, àààà ààààà "
-"ààààà ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà "
-"àààà àààà ààààà ààààà, "
-"àààà \"ààà ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà "
-"àààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:314 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
-msgstr ""
-"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
-"ààààà àà, àààà ààààà ààààà "
-"ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà "
-"àààà ààààà ààààà, àààà "
-"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà "
-"àà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:314 ../mail/em-folder-utils.c:488
+msgid "C_opy"
+msgstr "àààà ààà(_o)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid ""
-"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
-"resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
-"ààà-àààà ààààà ààà "
-"àààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:841 ../mail/em-filter-i18n.h:53
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid ""
-"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
-"ààà-àààà ààààà ààà àààà "
-"àààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:841 ../mail/em-folder-utils.c:488
+msgid "_Move"
+msgstr "àààà(_M)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid ""
-"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
-"ààà-àààà ààààà ààà "
-"àààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1202 ../mail/e-mail-reader.c:1384
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1424
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "ààààà ààà àà ààààà(_D)à"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
-msgstr ""
-"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
-"ààà-àààà ààààà ààà "
-"àààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1430
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr "àààààà àààà àà àààà ààà: àààààà ààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid ""
-"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
-"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
-"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
-"replying."
-msgstr ""
-"àà \"àà ààà àààà\" ààààà àà àààà, àà ààà ààààà ààààààà àà àà 'ààààà àààà' "
-"àààààà ààà "
-"àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà, ààà ààà ààààà àààà àà ààà "
-"àààààà àà àààà ààà "
-"àààààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1795
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà ààà(_d)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
-"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
-"the search results."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààà ààà àààà/ààà ààà àà, àà àà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààà "
-"àààààà ààààà ààà "
-"àààààà ààà àààà ààà àààà ààààà àààààà, àà àà àààà ààà ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1797
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "àààà àààà àààààà-àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgstr ""
-"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà àààààà "
-"àààà àààà àà àààààà "
-"àà àààà àààààààà ààà ààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1802
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "ààà àà àààà(_J)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-"reply to many people."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àààà /ààà àààà àà, àààà ààààà àà ààààà ààà àààà ààà ààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1804
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "àààà àààààà ààààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
-"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
-"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
-msgstr ""
-"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà àààààà "
-"àààà àààà àà àààààà "
-"àà àààà àààààààà ààà ààà ààààà, àà àààà àà àààà-ààà: ààààà àààà àààà àà, àà "
-"àà àààààà àààà "
-"ààà àààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1809
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "ààààà àààà àààà(_C)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
-msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
-"a message to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr ""
-"àà ààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà àààà àà àààà àà, àààà ààààà ààààà àààà "
-"àààààà ààààà ààà "
-"àààààà àààà ààà ààà àààààà àààà àà ààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1811
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "àààà ààààà ààà ààà ààà ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
-msgid "Last time Empty Junk was run"
-msgstr "àààà ààà ààà ààà àààà àààà àà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1816
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "àààààà àààà(_D)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-msgid "Last time Empty Trash was run"
-msgstr "àààà ààà àààà àààà ààà àà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1818
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
-msgid "Layout style"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1823
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "àààààà àààà àààà ààààà(_L)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "Level beyond which the message should be logged."
-msgstr "àààà, ààà ààà àààà àààààà ààà 'à ààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1825
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "àààààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà ààà àà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
-msgid "List of Labels and their associated colors"
-msgstr "àààà àààà ààà ààààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1830
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "àààààààà àà ààààà(_R)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
-msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "ààààà ààà àààà àà àààà àà MIME àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1832
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "ààààà àààààà ààà àààààà ààà àààààà ààà ààà àà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
-msgid "List of accepted licenses"
-msgstr "àààààà ààààààààà àà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1837
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "àààà àààààà àà ààààà(_n)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "List of accounts"
-msgstr "àààààà àà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1839
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "ààààà àààà àààà àà àààààà ààààà ààà àà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
-msgid ""
-"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-msgstr ""
-"ààààààà àà àààà ààà ààà àààààà àààààààà àà ààààà àà àààà àààà àààààà "
-"àà-ààààààààààà /apps/"
-"evolution/mail/accounts àà àààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1844
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "àààà 'àà ààààà(_S)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
-msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "ààààààà ààààààà àà àààà ààà àà àà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1846
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "àà àààà ààà ààààààà àààààà ààà ààà àà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
-msgstr "àààà-ààà àààà ààà àà àààààààà ààààà ààà àà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1851
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "ààààà àààà(_p)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
-msgid ""
-"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-msgstr ""
-"ààààààà àà àààà ààà àà àààà àà àààà àààà ààà àà àààà àà àààà ààà ààààà àà, àà "
-"àà HTML "
-"ààààà àààààààà àà àààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "àààà àààààààà àà ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
-msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
-msgstr "àààààààààà ààà àà àààà, àààààà àà ààààààà àààààà àààà ààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1858
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "àààààà 'à ààà(_F)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
-msgstr "HTML àààààà àà HTTP ààà ààààà àààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "àààà ààà àààààà àààà ààààà àà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
-msgid ""
-"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
-"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-msgstr ""
-"HTML(S) àààà HTML àààààààà àà ààààà ààààààà ààà ààà àààà àààà àà \"0\"- ààà "
-"àààà \"1\"- "
-"ààààà ààààààà ààà àà ààà, àààà àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà àààà \"2\" -  "
-"àààà ààà àààààà "
-"ààààà ààààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1865
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "ààààà àààà(_C)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
-msgid "Log filter actions"
-msgstr "ààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "àààà àààààààà ààà àààà-àààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
-msgid "Log filter actions to the specified log file."
-msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà ààààà àààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "ààààà ààààà (_F)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
-msgid "Logfile to log filter actions"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààà-àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà àà àààà-àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
-msgid "Logfile to log filter actions."
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àà ààà-àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "àààà àààààà(_U)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
-msgid "Mail browser height"
-msgstr "ààà ààààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
-msgid "Mail browser maximized"
-msgstr "ààà ààààààà àààà-ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
+msgid "_Attached"
+msgstr "àààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
-msgid "Mail browser width"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1888 ../mail/e-mail-reader.c:1895
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
-msgid "Mark as Seen after specified timeout"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-msgid "Mark as Seen after specified timeout."
-msgstr "ààààà àààà àààà ààààà ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
+msgid "_Inline"
+msgstr "àààà àààà(_I)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
-msgstr "àààààà \"ààà\" àààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1902 ../mail/e-mail-reader.c:1909
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààààà àà àààà àààà ààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
-msgstr "àààààà \"ààà\" àààà ààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààà(_I)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
-msgid "Message text limit for display"
-msgstr "àààààà àà àààààà ààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
+msgid "_Quoted"
+msgstr "ààààà(_Q)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
-msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1916 ../mail/e-mail-reader.c:1923
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà ààààà ààà àààà àà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
-msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
-msgstr "ààà ààà àààà ààà ààà àààà ààà àà àààà-ààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "ààààà àààà àààà(_Q)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
-msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
-msgstr "ààà ààà àà àààà àààà ààà àà àààà-ààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
+msgid "_Load Images"
+msgstr "ààààà ààà(_L)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
-msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "ààà ààà àààà àààà àààà ààà àà àààà-ààà àààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "HTML ààà àààà àààààà ààà ààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
-msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "ààà ààà àà àààà àààà ààà àà àààà-ààà àààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
+msgid "_Important"
+msgstr "ààà(_I)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
-msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-msgstr "ààà/CC/BCC àààà àààààà àà ààààààààà àà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "àààà àààààà ààà ààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Original message."
-msgstr "àààà àààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
+msgid "_Junk"
+msgstr "ààà(_J)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Path where picture gallery should search for its content"
-msgstr "ààà, ààààà ààààà ààààà àà àà àààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "àààà àààààà ààà ààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-msgid ""
-"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
-"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
-msgstr ""
-"ààà àààà àà: never (ààà àààà) - àààààà ààààààà ààààà ààà àà ààà ààà àà, "
-"always (àààààà) - "
-"ààààààà ààààà àààààà ààà ààà àà, ask (ààààà)  - (ààà ààà àààà) ààààà ààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "ààà àààà(_N)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr "àààààà ààà àààààà ààà àààà ààà ààààà, àààà ààà ààààà àà ààààà ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "àààà àààààààà ààà ààà-àààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
-msgid "Prompt on empty subject"
-msgstr "àààà àààà àà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
+msgid "_Read"
+msgstr "ààààà(_R)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà ààààà àà àààà àààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
-msgid ""
-"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-msgstr "àààà ààààà ààààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà àààà ààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1963
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "àà-ààà(_m)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
-msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
-msgstr "ààààà, àààà ààà ààààà àààà àààààà àààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "àààà àààààà ààà àà-àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
-msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
-msgstr "ààààà, àààà ààààà àààà àààààà àààààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1970
+msgid "_Unread"
+msgstr "àà-ààààà(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
-msgid "Prompt when replying privately to list messages"
-msgstr "ààààà, àààà àààà àààààààà àà àààààààà àààà ààààà àà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "àààà àààààààà ààà àà-ààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
-msgid "Prompt when replying to many recipients"
-msgstr "ààààà, àààà àà àààààà-ààààààà ààà àààà ààààà àà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1977
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà(_E)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
-msgid "Prompt when user expunges"
-msgstr "àààà ààààà àààà ààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "àààà àààààà ààà àà ààààà (ààààààà) àààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
-msgid "Prompt when user only fills Bcc"
-msgstr "àààà àààà Bcc àààà àà àààà àààà ààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1984
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "àààà àààààà àààà(_N)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
-msgstr "àààà ààààà àààà àààà àà àààààà àààà àà ààààà ààà ààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
-msgid ""
-"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
-"receive HTML mail."
-msgstr ""
-"àààà ààààà HTML àààààà, ààààà ààààà ààà àààà àà ààààà ààà, àà àà àà àààààà àà "
-"àààà àààà ààààààà "
-"àà, ààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1991
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "àààà ààààà 'à àààààà(_O)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
-msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-msgstr ""
-"àààà ààààà ààààà ààà ààà Cc àààààààààà àà àààààà àààà àà ààààà ààà ààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-msgstr "àààà ààààà àà-àààààà HTML àààààà àààà àà ààààà ààà ààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1998
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "ààààà àààà àààà(_M)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
-msgid "Prompt while marking multiple messages"
-msgstr "àààà àà àààààà ààààààààà àààà ààà ààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "àààà àààààà ààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
-msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
-msgstr "àààà àà àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2005
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "ààààà àààà ààà(_S)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
-msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
-msgstr "àààààà àà ààààà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
-msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àà àààà àààà ààààààà ààà ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2012
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "àààà ààà àààà ààà(_n)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
-msgid "Recognize links in text and replace them."
-msgstr "ààààà àààà àààààà àà àààà ààà ààà ààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr "àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
-msgid "Run junk test on incoming mail."
-msgstr "à ààààà ààààà àà ààà àààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2019
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "ààààà ààà àààà ààà(_p)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
-msgid "Save directory"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr "ààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
-msgid "Search for the sender photo in local address books"
-msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààà àààà àààà àà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "àààààà ààà ààà ààà(_o)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
-msgid "Send HTML mail by default"
-msgstr "àààààà HTML àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+msgid "Close current tab"
+msgstr "àààààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
-msgid "Send HTML mail by default."
-msgstr "àààààà HTML àààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
+msgid "_Next Message"
+msgstr "àààà àààààà(_N)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
-msgid "Sender email-address column in the message list"
-msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààà àààà àààà àààà àà à-ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+msgid "Display the next message"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "àààà ààà àààààà(_I)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
-msgid ""
-"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
-"signature when composing a mail."
-msgstr ""
-"àààà àààà ààà, àà ààààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààààà ààà àààààà ààààà "
-"ààààààà ààààà àààà "
-"àààà ààààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "àààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
-msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
-msgstr "àààà ààà àààààà ààààà àààà ààà \"Bcc\" àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "àààà àààà(_T)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
-msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr "àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Cc\" àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "àààà àà-àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà \"àààà\" àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "àààà àà-àààààà àààààà(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "àààààààààà ààà àààà ààààà \"àààà ààà\" àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "àààà àà-àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "ààààà àààààà(_P)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
-msgid "Show Animations"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-msgid "Show all message headers"
-msgstr "àà àààààà ààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "ààà àààààà ààààà(_e)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
-msgid "Show all the headers when viewing a messages."
-msgstr "àààààà àààà ààààà àà ààààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "Show animated images as animations."
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààà àààà àà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "ààààà ààààà(_h)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-msgstr "àààààà-àààà àààà àààà àààààà àààà (ààààà ààà)à"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààà à"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "Show deleted messages in the message-list"
-msgstr "àààààà-àààà àààà àààà àààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2082
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "ààààà àà-àààààà àààààà(_r)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
-msgid "Show image animations"
-msgstr "ààààà àààààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "ààààà àà-àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
-msgid "Show original \"Date\" header value."
-msgstr "àààà \"àààà\" ààààà àààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+msgid "Print this message"
+msgstr "àà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Show photo of the sender"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààà àààààà àà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid ""
-"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Bcc\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà "
-"ààààà àààà àààà ààà àààààà "
-"àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
+msgid "Re_direct"
+msgstr "àààà(_d)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid ""
-"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"Cc\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà "
-"ààààà àààà àààà ààà àààààà "
-"àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà àà-àààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-msgid ""
-"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
-"the View menu when a news account is chosen."
-msgstr ""
-"àààà àààààààààà ààààà àààà ààà \"àààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà àà "
-"ààààà àààà àààà ààà àààààà "
-"àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "àààààààà àààà(_v)àààààààà àààà(_ve Attachment"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
-msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
-"from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr ""
-"àààà àààààààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà àààà "
-"àà ààààà àààà àààà ààà "
-"àààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
-"from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà \"àààà ààà\" àààà ààààà àà ààà ààà àààààà "
-"àààà àà ààààà àààà àààà ààà "
-"àààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà(_p)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid ""
-"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
-"list."
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àààà àààà àààà àààà àà à-ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "àààààààà àà àààà àààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
-msgid ""
-"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
-"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
-"format and local time zone."
-msgstr ""
-"àààà \"àààà\" ààààà àààà (àààà àààà ààà, àà àààà àààà ààààà àààà)à àààà ààà "
-"àààààà \"àààà\" "
-"ààààà àààà ààààà àààà àààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2124 ../mail/mail.error.xml.h:27
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:181
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "àà ààà àààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààà àààà àààà àà àààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà àààààà ààà àààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
-msgid ""
-"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
-"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
-"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
-"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
-"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
-"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
-"Post: header, if there is one."
-msgstr ""
-"ààà àààààà àààààà àààà-ààà(Reply-To:) ààààà ààà ààààà ààà àààà àààààà àààà "
-"àààà àààà àà àààà "
-"àààààà ààààààà àà, ààààà àà àà àààààààà ààà àààààààà àààà ààà àà àààààààà ààà "
-"àà ààà àààà ààà "
-"ààà àààà-ààà: ààààà ààà ààààààà ààà àà ààààààà àààà àààààà, ààà àà àààààààà "
-"ààà àà àà ààà, "
-"ààààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà àààààààà àààà ààààà ààààà ààà, àà àààààààà "
-"àààà àààààà, àààà àà "
-"ààààà 'àààà ààà àààà' ààààà ààààà ààà àà ààà àà àààààà àà àààà-ààà: ààààà ààà "
-"àààà-àààà: "
-"ààààà ààà ààààà àààà ààà àààà àà, àà ààà àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2131 ../mail/mail.error.xml.h:25
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "àààà ààà àààà(_L)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
-msgid "Spell check inline"
-msgstr "àààà àààà ààà-ààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
-msgid "Spell checking color"
-msgstr "ààà-ààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:188
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "àààà àààà ààà àààà(_R)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
-msgid "Spell checking languages"
-msgstr "àààà-ààà àààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà àààà àà ààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
-msgid "State of message headers in paned view"
-msgstr "ààà ààà àààà àààààà ààààà àà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "mbox àààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
-msgid "Terminal font"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2147
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "àààà àààààààà ààà mbox àààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "ààà àààà àà àààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2152
+msgid "_Message Source"
+msgstr "àààààà àààà(_M)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
-msgid ""
-"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "àààà ààà ààà ààà àààà ààà àà, 1 ààààà 1970 ààà àà àà ààààà 'à (àààà)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2154
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "àààààà àà àà-àààà à-ààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
-msgid ""
-"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "àààà ààà àààà àààà ààà àà àààààà, 1 ààààà 1970 ààà àà àà ààààà àà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2166
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "àà-ààààà àààààà(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"message list."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà "
-"\"0"
-"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà "
-"ààà) ààà "
-"àààà ààà àààààà àààà àà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "àààà àààààà àà-àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "The terminal font for mail display."
-msgstr "ààà àààààà àà àààààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2173
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "àà àààà(_N)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
-msgid ""
-"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
-"forwarded message follows."
-msgstr ""
-"ààààà, àà àà àààà àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àà, àààààààà àà àà àààà "
-"ààààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
-msgid ""
-"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
-"that the original message follows."
-msgstr ""
-"ààààà, àà àà ààààà àààà ààà, àààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àà (àààà "
-"ààààà), ààà 'à "
-"ààààà àà àà àààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "àààà àààà(_Z)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
-msgid ""
-"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
-"message to the original author."
-msgstr ""
-"ààààà, àà àà ààààà àààà ààà, àààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àà, ààà 'à "
-"àààà àààà àà "
-"àààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2182
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "The variable width font for mail display."
-msgstr "ààà àààààà àà àààààà àààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2187
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "àààà àààà(_O)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
-msgstr ""
-"àààà àààà àààà ààà àààààà àà \"0\"à ààààààà àà \"1\"à ààààà àààààà àà \"2\"à"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2189
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
-msgid ""
-"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
-"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
-"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
-msgstr ""
-"àà ààààà ààà àà ààà ààà ààà àààà ààà àààà àà, ààà ààà àààààààà àààààà àààààà "
-"àààà àà àààà "
-"ààà àààààà 4 (à) MB / àààà KB àà ààà KB àà ààà àààà ààààà àà àààà ààà àà àààà "
-"ààà àà "
-"ààààà àà àààà àà, àààà 'force_message_limit' ààààà ààààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "àààà àààà(_u)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
-msgid ""
-"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
-"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
-"to the other available plugins."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààà àààààà àà, ààààà àà àà àààààà ààà ààà àà àààààà ààààà àààààà "
-"àààà àà ààà àà "
-"ààà àààààà àààààà àààà àààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "àààà àààààààà(_A)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
-msgid ""
-"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
-"the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr ""
-"àà àà àààà ààààà àà àà ààà ààààà àààà \"ààà\" àà àà-àààà àààà ààà àààà àààààà "
-"ààà àà-"
-"àààà àà ààà àà ààààà àà ààà àààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
+msgid "F_orward As"
+msgstr "àààà àààà àà àààà(_O)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
-msgid ""
-"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
-"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
-"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
-"mail view."
-msgstr ""
-"àà àà àààà XML ààààà ààààà ààààààà ààààààà àà àààà ààààà àà ààà àà àà ààààà "
-"ààà ààà ààà "
-"XML ààààà àà àààààà àà &lt; ààààà ààà&gt; - àààà ààà, àààà ààà ààà àààà ààààà "
-"ààààà ààààà "
-"ààààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "ààààà àààà(_G)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
-msgid ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr ""
-"àà ààà lookup_addressbook ààààà ààà àààààà àà ààà àà ààà àààà àààààà àààà "
-"àààààà àà ààà àà "
-"ààààà ààààà àà, àààà àà ààà ààààà ààà ààààà ààààà ààà ààà àààà àà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
+msgid "_Go To"
+msgstr "ààà(_G)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "àà ààà ààà àà àààà àààààà àà àààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "ààààààààà(_k)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid ""
-"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
-"beyond which a '...' is shown."
-msgstr ""
-"àà àààààà àààààà àààà ààà àààà àààààààà àà ààààà àààà àààà àà, ààà ààà àààà "
-"ààà '...' "
-"àààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+msgid "_Message"
+msgstr "àààààà(_M)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààà àààà àà àà àààààà ààà àààà ààààà (ààààà) ààààà àààà ààà àààààà "
-"ààààà àààà "
-"ààà àà ààà-àààà àààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2245
+msgid "_Zoom"
+msgstr "àààà(_Z)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
-"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
-"restart."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààà àààà àà àà ààààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà àààààààà àààààà "
-"àààààà àààà àààà, "
-"àà àà àààààà àà àààà ààààààà àààààààà ààà ààà-ààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2255
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "àààààà àààà ààà ààà ààààà(_L)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
-msgid ""
-"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
-"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
-"set path is not pointing to the existent folder."
-msgstr ""
-"àà àààà àààà àààà àà àààà àà, ààà àà àààà àà ààààà ààààà ààààà, àà àà àààà ~/"
-"Pictures (~/ààààààà) ààà ààààà ààà àà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààà, àààà ààà "
-"àà-ààààà "
-"ààààà àà àààààà àààà ààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "àà àààààà àààà ààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
-msgid "Thread the message-list based on Subject"
-msgstr "àààà àà àààààà àààààà-àààà àà ààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2262
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààà(_t)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
-msgid "Timeout for marking message as seen"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà àà àààà-ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2264
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "ààààà àààààààà ààà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
-msgid "Timeout for marking message as seen."
-msgstr "àààààà ààààà ààààà àà àààà-ààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "àààà àààà ààà ààà ààààà(_d)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
-msgid "UID string of the default account."
-msgstr "ààà àààààà àà UID ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "àà àààà àààà ààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
-msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-msgstr "àààà àà-àààà ààààààà àà ààààà àààà ààà ààà àààà àà ààààà àààà àà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2276
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "àààà ààà ààà ààààà(_u)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
-msgid "Use custom fonts"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2278
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "àà àààà àà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
-msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr "ààà àààààà àà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "ààààà ààà àà àààààààà(_w)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
-"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
-"message or the bottom."
-msgstr ""
-"ààààà ààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà ààààà ààà àà àààà ààà àà ààà àààà àà "
-"àà àààà ààà àààààà àà "
-"àààà ààààà àààààà ààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2309
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "ààà àà ààààà àààà(_I)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
-"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
-"the message or the bottom."
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àà àààà ààà àààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà àà "
-"ààààààà ààà àààààà àà "
-"àààà ààààà àààààà àà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2313
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "àààà àà ààààà àààà(_J)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
-msgid "Variable width font"
-msgstr "ààààà ààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2317
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà(_N)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
-msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "àà ààà ààà àààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2321
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "ààààà àà ààààà àààà(_k)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
-msgid ""
-"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
-"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
-"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
-msgstr ""
-"àà àààààààà àà ààààà ààà àààà àà ààààà àààààà àààà àààà àààààààà àà àààà àààà "
-"àà, \"àààà àààààààà àà "
-"àààà X àààà àààà àààà ààà\" ààà ààààààà àààà àààà àà ààà ààà àààà "
-"'send_recv_on_start' ààà "
-"ààà ààà àà àà ààààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2325
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "àà-ààà ààààààààà àààà(_m)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
-msgid ""
-"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
-"sending messages from Outbox."
-msgstr ""
-"àà àààà àààààààà ààààà àààà ààà àààà àààààà ààààà ààà àà àààà ààààààà ààà "
-"àààà àà ààà àààààà àààà ààààà "
-"ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2329
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "àà-ààààà àà ààààà àààà(_U)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
-msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "àà àààà  àààà ààààààà ààààà ààà àààà àààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2373
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "àààà-àààà ààà(_C)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
-msgid ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr ""
-"àà ààààààà ààà àààà àààààà àààà àààà ààà àà, àààà àà àààààààà àààà àààà ààà "
-"ààààà àààà "
-"ààààà àà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2375
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "àààà ààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
-msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "àà ààààà ààà àà ààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà àààà àà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2381
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "àà àààààà ààààà(_H)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
-msgid ""
-"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
-"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
-"one minute after the last action invocation."
-msgstr ""
-"ààààà ààà àà àààà àà ààààààà ààà àààà àààà ààà ààààààà àààà àààà ààà àà "
-"àààààà àà, "
-"àààà ààà 'àààà àààà' ààààà àààààà àààà àààà àà àààà àààààà àà àààà ààà àààà "
-"ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2383
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "àààààà àà à-ààà ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
-msgid "Width of the message-list pane"
-msgstr "àààààà-àààà àààà àà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2712
+#, c-format
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
-msgid "Width of the message-list pane."
-msgstr "àààààà-àààà àààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3632
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:174
+msgid "_Forward"
+msgstr "àààà àààà(_F)"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:181
-msgid "Importing Elm data"
-msgstr "ààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3633
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:351 ../mail/importers/pine-importer.c:458
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1051
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:520
-msgid "Mail"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3652
+msgid "Group Reply"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:396
-msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3653
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààà ààà àà àààààà-ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:397
-msgid "Import mail from Elm."
-msgstr "Elm ààà àààà àààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3710 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+msgid "Delete"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:138
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
-msgid "_Destination folder:"
-msgstr "àààààà ààààà(_D):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3743
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
+msgid "Next"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:145
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:460
-msgid "Select folder"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3747
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
+msgid "Previous"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:146
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:461
-msgid "Select folder to import into"
-msgstr "àààààà ààà àà ààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3756 ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+msgid "Reply"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:433
-msgctxt "mboxImp"
-msgid "Subject"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4457
+#, c-format
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "'%s' ààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
-msgctxt "mboxImp"
-msgid "From"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:146
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:482
-#: ../shell/e-shell-utils.c:221
-msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
-msgstr "ààààààà àààà-àààà (mbox)"
-
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:483
-msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
-msgstr "ààààààà àààà-àààà àààààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
-msgid "Importing mailbox"
-msgstr "àààà-àààà àààààà àààà àà àààà àà"
-
-#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:610
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:648
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:641
 #, c-format
-msgid "Importing '%s'"
-msgstr "`%s' àààààà àààà àà àààà àà"
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+"ààààà '%s' àààà %u àààààààà àààààà ààà àà ààààà àà ààà àààààà ààààààà àà?"
+msgstr[1] ""
+"ààààà '%s' àààà %u àààààààà àààààà ààà àà ààààà àààààà ààà àààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:316
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "àààà àààà àà %s"
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1020
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "àààààà àààààà"
+msgstr[1] "àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:260
-msgid "Importing Pine data"
-msgstr "àààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1041
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "àààààà"
+msgstr[1] "àààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1081
-msgid "Address Book"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:293
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "ààààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:509
-msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-ui-session.c:534 ../mail/mail-vfolder.c:1115
+msgid "Search Folders"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:510
-msgid "Import mail from Pine."
-msgstr "Pine ààà àààà àààààà ààà"
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1660 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:72
-#, c-format
-msgid "Mail to %s"
-msgstr "%s ààà àààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1753
+msgid "Always"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:228 ../mail/mail-autofilter.c:271
-#, c-format
-msgid "Mail from %s"
-msgstr "%s ààà àààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:1754
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "àà àààààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:254
-#, c-format
-msgid "Subject is %s"
-msgstr "àààà àà %s"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2905 ../mail/mail-config.ui.h:164
+msgid "_Path:"
+msgstr "àààà(_P):"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:295
-#, c-format
-msgid "%s mailing list"
-msgstr "%s àààààà àààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2908
+msgid "Fil_e:"
+msgstr "àààà(_e):"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:404
-msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "ààààà àààà àààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2945
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#. Translators: The first %s is name of the affected
-#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
-#. * folder. For more than one filter rule is each of
-#. * them on a separate line, with four spaces in front
-#. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:507
-#, c-format
+#: ../mail/em-account-editor.c:2946
 msgid ""
-"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
-"\"%s\"."
-msgid_plural ""
-"The following filter rules\n"
-"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
-"\"%s\"."
-msgstr[0] ""
-"ààààà àààà \"%s\" àààààà ààààà ààààà ààà àà, àà àààà àà ààààà\n"
-"\"%s\" àà ààà"
-msgstr[1] ""
-"àààà ààààà ààààà àààà \n"
-"%s àààààà àà àààà àà àà, àà àààà àà ààààà\n"
-"\"%s\" àà ààà"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:2
-msgid "Add Ne_w Signature..."
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà(_w)..."
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:3
-msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "àà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà àà ààààà ààààà ààà(_w)"
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Continue\" to begin."
+msgstr ""
+"ààààààà àààà àààààà ààààà àààà àà àààà ààà\n"
+"\n"
+"àààà ààà àà \"àààà àààà\" ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+#: ../mail/em-account-editor.c:2949
 msgid ""
-"All new emails with header that matches given content will be automatically "
-"filtered as junk"
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
 msgstr ""
-"ààààà àààààà àààà ààààà àààààà àà ààààà àààà ààà àààààààà àà ààà àààà ààààà "
-"àà ààààà àààààà"
-
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:6
-msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààààààà àààà ààà àààà àààà àààà àà ààààààà(_m)"
+"ààààà àààà ààà ààà à-ààà àààààà ààà ààà ààààà \"àààààà\" àààà ààà àà ààà àààà "
+"àà, àààà ààà àà "
+"ààààà à-ààà àààà àààà ààà àààà ààààààà àààà ààààà àà àà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:7
-msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà àààà ààà àààààààà ààà(_f)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2951 ../mail/em-account-editor.c:3160
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:8
-msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
-msgstr "àà ààà àààààà ààààà àààà àààà àààà(CC):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2952
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààà àà àààààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:9
-msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
-msgstr "àà ààà ààààà àààààà àààà àààà àààà(_BCC):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2954 ../mail/em-account-editor.c:3779
+msgid "Sending Email"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:10
-msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr "àààààààà ààà àààà àààà àà-àààà àààà ààààà àààà(_t)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2955
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"àà ààà àà ààààààà ààà àà, ààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àààà ààààà "
+"ààààà àààà àà "
+"ààà àààà ààààà àààààààà ààà àààààààà ààààà ààààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:11
-msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà àààà ààààà àààààà àààààààà ààà(_m)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2957
+#| msgid "Account Search"
+msgid "Account Summary"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:12
-msgid "Always request rea_d receipt"
-msgstr "ààààà àààà àààààà àààà(_d)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2958
+msgid ""
+"This is a summary of the settings which will be used to access your mail."
+msgstr "àà àààààà àà ààà àààààà àà, àà àà àààààà ààà ààà àààà àà àààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:13
-msgid "Apply the same _view settings to all folders"
-msgstr "àà ààààààà àà ààà ààà àààààà àààà ààà(_v)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2962
+msgid "Done"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:15
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1088
-msgid "Authentication"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2963
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"àààààà, ààààà àààà àààààà àààààà àà àà ààà\n"
+"\n"
+"ààà ààààà ààààààà àààà àààà ààà àà àààààà àà àààà ààà\n"
+"\n"
+"àààà àààààà àààà ààà àà \"àààà ààà\" ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:16
-msgid "Automatically insert _emoticon images"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààà ààà(_e)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3526
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààà ààà(_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:17
-msgid "C_haracter set:"
-msgstr "àààà àààà(_h):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3534
+msgid "minu_tes"
+msgstr "àààà(_t)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:18
-msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "ààààà àààà àà àààà(_e)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4252 ../mail/mail-config.ui.h:166
+msgid "Security"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:19
-msgid "Check cu_stom headers for junk"
-msgstr "ààà àà àààà ààààà àààà ààà(_s)"
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:4307 ../mail/em-account-editor.c:4409
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:20
-msgid "Check for new _messages on start"
-msgstr "ààààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà(_m)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4308 ../mail/em-account-editor.c:4410
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "àààà àààààààà àà àààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:21
-msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
-msgstr "àà ààààà àààààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà(_g)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4913
+#| msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgid "Setup Google con_tacts with Evolution"
+msgstr "àààààààà ààà àààà _ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:22
-msgid "Check incoming _messages for junk"
-msgstr "ààà àà à ààà àààààà àààà ààà(_m)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4920
+#| msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgid "Setup Google ca_lendar with Evolution"
+msgstr "àààààààà ààà àààà _àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:23
-msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "ààààà ààà ààààà, ààà àà ààà àà ààààà àààà ààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4968
+#| msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgid "Setup _Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "àààààààà ààà _àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:24
-msgid "Cle_ar"
-msgstr "ààà ààà(_a)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:4993
+#| msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgid "Yahoo Calen_dar name:"
+msgstr "àààà àààà_àà ààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:25
-msgid "Clea_r"
-msgstr "ààà ààà(_r)"
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value.  To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1215
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr ""
+"${AbbrevWeekdayName} , ${Day}-${Month}-${Year}, ${24Hour}:${Minute} ààà "
+"${TimeZone}, ${Sender} àà ààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:26
-msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "ààà ààà-ààà àààààà àà ààà(_m):"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1226
+msgid "-----Original Message-----"
+msgstr "--------àààà àààààà--------"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:27
-msgid "Composing Messages"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2453
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:28
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:161
-msgid "Configuration"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2848
+msgid "Posting destination"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:29
-msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "ààààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà(_w)"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2849
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:30
-msgid "Confirmations"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:243
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:31
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:188
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
-msgid "Date/Time Format"
-msgstr "àààà/àààà àààààà"
+#  Automatically generated. Do not edit.
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
+msgid "Adjust Score"
+msgstr "àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:33
-msgid "Default Behavior"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
+msgid "Assign Color"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:34
-msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "ààà àààà ààààààà(_n):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
+msgid "Assign Score"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:35
-msgid "Delete Mail"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:36
-msgid "Delete junk messages on e_xit"
-msgstr "ààà ààà àààà ààà ààà àààà(_x)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
+msgid "Beep"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:38
-msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
-msgstr "àààà ààà àààà àààààà àààààà àààà ààà (àààààà)(_s)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:39
-msgid "Displayed Message Headers"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà àà àààà àà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
+msgid "Completed On"
+msgstr "ààààà "
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:40
-msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "àà àààà àààà àààà àààààà-àààà àààà àààà ààà àààààà ààà àà àààà(_k)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
+msgid "Date received"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:41
-msgid "Do not quote"
-msgstr "ààà àà ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
+msgid "Date sent"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:42
-msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "ààààà ààààà(_F):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
+msgid "Deleted"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:43
-msgid "Email _Address:"
-msgstr "à-ààà àààààà(_A):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
+msgid "does not end with"
+msgstr "ààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
-msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "ààà ààà àà àààà ààààà ààà àà ààà(_x)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
+msgid "does not exist"
+msgstr "ààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:46
-msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "àààààààà ààààààààà(_p):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
+#| msgid "does not end with"
+msgid "does not have words"
+msgstr "ààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:47
-msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "ààààà ààà àààà àààààà ààà àààààààà (ààà àà)(_g)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
+msgid "does not return"
+msgstr "àà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:48
-msgid "F_all back to threading messages by subject"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààààà àà ààààà(_a)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
+msgid "does not sound like"
+msgstr "àààà àà àààà àà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:49
-msgid "Fix_ed Width Font:"
-msgstr "àààà ààààà àààà(_e):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:22
+msgid "does not start with"
+msgstr "ààà àààà àà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:50
-msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr "_HTML àààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
+msgid "Draft"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
-msgid "Full Nam_e:"
-msgstr "àààà ààà(_E):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:25
+msgid "ends with"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:53
-msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
-msgstr "ààààà àààà àààà àààààà àààà ààà àààà ààà, àà àààà àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
+msgid "exists"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:54
-msgid "HTML Messages"
-msgstr "HTML àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
+msgid "Expression"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:55
-msgid "H_TTP Proxy:"
-msgstr "H_TTP àààààà:"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+msgid "Follow Up"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:56
-msgid "Header content"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
+msgid "Forward to"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:57
-msgid "Header name"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
+#| msgid "Password:"
+msgid "has words"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:58
-msgid "Headers"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+msgid "Important"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:59
-msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "ààààà ààà ààààà(_q)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
+msgid "is after"
+msgstr "àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
-msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
-msgstr "àààààà àààààà àà àààà-ààà: ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:35
+msgid "is before"
+msgstr "àààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
-msgid "Inline"
-msgstr "àààà 'à"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:36
+msgid "is Flagged"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:62
-msgid "Inline (Outlook style)"
-msgstr "àààààà (ààààààà ààààà)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "àà-ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
-msgid "Labels"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
+msgid "is not set"
+msgstr "àààà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:65
-msgid "Languages Table"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
+msgid "is set"
+msgstr "àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:66
-msgid "Loading Images"
-msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà àà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43 ../mail/mail-config.ui.h:114
+msgid "Junk"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:67
-msgid "Mail Headers Table"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+msgid "Junk Test"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:68
-msgid "Mailbox location"
-msgstr "ààà-àààà àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+msgid "Label"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
-msgid "Message Display"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+msgid "Mailing list"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:70
-msgid "Message Receipts"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+msgid "Match All"
+msgstr "ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:71
-msgid "No _Proxy for:"
-msgstr "ààà àààààà àààà(_P):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+msgid "Message Body"
+msgstr "àààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
-msgid "No encryption"
-msgstr "ààà àààààààààà àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
+msgid "Message Header"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:73
-msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
-msgstr "ààà ààà ààààààà àààà àààààà, àà àààà àààà ààà ààààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+msgid "Message is Junk"
+msgstr "àààààà ààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:74
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
-msgid "Optional Information"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Message is not Junk"
+msgstr "àààààà ààà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:76
-msgid "Or_ganization:"
-msgstr "ààààà(_g):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
+msgid "Message Location"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:77
-msgid "PGP/GPG _Key ID:"
-msgstr "PGP/GPG _Key ID:"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
+msgid "Pipe to Program"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:78
-msgid "Pass_word:"
-msgstr "àààààà(_w):"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
+msgid "Play Sound"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
-msgid "Pick a color"
-msgstr "ààà àààà"
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56 ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+msgid "Read"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:80
-msgid "Port:"
-msgstr "àààà:"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57 ../mail/message-list.etspec.h:16
+msgid "Recipients"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:81
-msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààà (PGP/GPG)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Regex ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:83
-msgid "Proxy Settings"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+msgid "Replied to"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:84
-msgid "Quoted"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
+msgid "returns"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:85
-msgid "Re_member password"
-msgstr "àààààà ààà àààà(_m)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
+msgid "returns greater than"
+msgstr "ààààà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
+msgid "returns less than"
+msgstr "ààà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
+msgid "Run Program"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:3
+msgid "Score"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65 ../mail/message-list.etspec.h:15
+msgid "Sender"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+msgid "Sender or Recipients"
+msgstr "àààà àààà ààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+msgid "Set Label"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+msgid "Set Status"
+msgstr "àààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "àààà (kB)"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
+msgid "sounds like"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+msgid "Source Account"
+msgstr "àààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:72
+msgid "Specific header"
+msgstr "ààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+msgid "starts with"
+msgstr "àà ààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:77
+#| msgid "Unselected Column"
+msgid "Unset Color"
+msgstr "ààà àà-àààà"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:78
+msgid "Unset Status"
+msgstr "àààà àà-àààà"
+
+#. and now for the action area
+#: ../mail/em-filter-rule.c:527
+msgid "Then"
+msgstr "àà"
+
+#: ../mail/em-filter-rule.c:558
+msgid "Add Ac_tion"
+msgstr "ààààà ààààà(_t)"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:145
+msgid "Unread messages:"
+msgid_plural "Unread messages:"
+msgstr[0] "àà ààààà àààààà:"
+msgstr[1] "àà ààààà àààààà:"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:156
+msgid "Total messages:"
+msgid_plural "Total messages:"
+msgstr[0] "àààà àààààà:"
+msgstr[1] "àààà àààààà:"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:177
+#, c-format
+msgid "Quota usage (%s):"
+msgstr "àààà (%s) àààà àà:"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:179
+#, c-format
+msgid "Quota usage"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:338
+msgid "Folder Properties"
+msgstr "ààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:80
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<ààààà àààà àà ààà ààààà ààà>"
+
+#: ../mail/em-folder-selector.c:389
+msgid "C_reate"
+msgstr "àààà(_r)"
+
+#: ../mail/em-folder-selector.c:395
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "ààààà ààà(_n):"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:647
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "ààààà ààà àààà \"/\" àààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:783
+#, c-format
+msgctxt "folder-display"
+msgid "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%Iu%s)"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1606
+msgid "Mail Folder Tree"
+msgstr "àààà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2097 ../mail/em-folder-utils.c:115
+#, c-format
+msgid "Moving folder %s"
+msgstr "ààààà %s ààààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2100 ../mail/em-folder-utils.c:117
+#, c-format
+msgid "Copying folder %s"
+msgstr "ààààà %s àààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2107 ../mail/message-list.c:2304
+#, c-format
+msgid "Moving messages into folder %s"
+msgstr "àààààààà ààà %s ààààà àààà ààààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2111 ../mail/message-list.c:2306
+#, c-format
+msgid "Copying messages into folder %s"
+msgstr "àààààà ààààà %s àààà àààà àààà àà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2130
+#, c-format
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr "ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà àà àààà àà"
+
+#  UNMATCHED is always last
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161 ../mail/em-folder-tree-model.c:163
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "àà-ààààà"
+
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:789 ../mail/em-folder-tree-model.c:1077
+msgid "Loading..."
+msgstr "ààà àààà àà àààà àà...."
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:489
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "ààààà àààà àààà"
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:489
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:601
+msgid "Create Folder"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:602
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "àààà àà ààààà ààààà ààààà àààà:"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:178
+msgid "Formatting message"
+msgstr "àààààà ààà àààààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:393
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "àààààà àààààà àààà àà àààà àà..."
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1640 ../mail/em-format-html.c:1654
+#, c-format
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr "'%s' ààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1805 ../mail/em-format-html-display.c:97
+msgid "Unsigned"
+msgstr "àà-ààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1806 ../mail/em-format-html-display.c:98
+msgid "Valid signature"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1807 ../mail/em-format-html-display.c:99
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "ààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1808 ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
+msgstr "ààààà ààà àà, àà àààà àààà àààà àààà àààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1809 ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid "Signature exists, but need public key"
+msgstr "ààààà ààààà àà, àà ààààà ààààà àààààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1815 ../mail/em-format-html-display.c:108
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "àà-ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1816 ../mail/em-format-html-display.c:109
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "ààààààààà, àààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1817 ../mail/em-format-html-display.c:110
+msgid "Encrypted"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1818 ../mail/em-format-html-display.c:111
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "àààààààà, ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2211
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "ààààà ààààà-àààà àààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2221
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "àààààà ààààà-ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2252
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP àààà (%s) àà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2263
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "àààà àààà (%s) àà àààà %s àà àà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2265
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "àààà àààà (%s) àà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2286
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "ààààà àààà (%s) àà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2301
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "àààààà ààààà àààà (\"%s\" àààà) àà ààààààà"
+
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:3009
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:395
+#, c-format
+msgid "From: %s"
+msgstr "àààà: %s"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:3031
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(ààààà àààà)"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:3107
+#, c-format
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "àà àààààà %s àààà %s àà ààà àààà ààààà ààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:97
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààà ààà àààà ààà àà àà ààà àààààà àààà àà àà àààààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:98
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààà ààà àà ààà àààà àààà àà àà, àà àà àààààààà àààà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà ààààà ààààà àààà àà, àà ààààà ààààà àà ààààà àà àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr ""
+"àà àààààà àà ààààà ààà àààà àà, àà àà àà àààà àààà ààà àààààà àààà àà àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr "àà àààààà àà ààààà ààà àà, àà àààààà ààààà àà ààà àààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:108
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àààà àà àà àà ààà ààà àààààààà àà ààààà ààààà àààà àà "
+"àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:109
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àà ààà àà àà àààà ààààààààà ààààà ààà ààà àà àààààà ààà "
+"ààà àààà àààà àààà "
+"àààà àà ààààà àààààà àààà àààà ààà ààà àà, àà ààààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:110
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àà, àà àààààà àà àààà ààà ààà àààààà ààààà àààà àààà "
+"ààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:111
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààààààà àà ààà àà àà ààà ààààààààà ààààà ààà ààà àà àààààà àà "
+"ààààà ààà ààà àààà àààà "
+"àààà àààà àà ààààà àààààà àààà ààààà ààà ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:259 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:43
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "ààààààààà àààà(_V)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:274
+msgid "This certificate is not viewable"
+msgstr "àà ààààààààà ààààààà àààà àà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:589
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"àààààààà àà à-ààà ààà àààà àààà àà àààà, àààààà àà àààà àààà ààà ààààà àà ààà "
+"ààààà àààààà ààà "
+"àààà àà ààà ààààà ààààà ààààà ààà ààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:773
+msgid "Save Image"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:821
+msgid "Save _Image..."
+msgstr "ààààà ààà àààààà(_I)..."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:823
+msgid "Save the image to a file"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1024
+msgid "Completed on"
+msgstr "ààààà "
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1036
+msgid "Overdue:"
+msgstr "àààà ààààà:"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1044
+msgid "by"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1325 ../mail/em-format-html-display.c:1376
+msgid "View _Unformatted"
+msgstr "ààà-àààààà àààà(_U)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1327
+msgid "Hide _Unformatted"
+msgstr "ààà-àààààà àààà(_U)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1398
+msgid "O_pen With"
+msgstr "àà ààà àààààà(_p)"
+
+#. Translators: Name of an Attachment button for a11y object
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1407
+#| msgid "Attachment"
+#| msgid_plural "Attachments"
+msgctxt "Button"
+msgid "Attachment"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html-print.c:157
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "%2$d àààààà %1$d àààà"
+
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, c-format
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "ààà HTML ààààà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:870
+#| msgid "Su_bscribe"
+msgid "_Subscribe"
+msgstr "ààààà ààà(_S)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:879
+#| msgid "Su_bscribe"
+msgid "Su_bscribe To Shown"
+msgstr "àààààà àà ààààà ààà(_b)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:887
+#| msgid "_Subscribe to list"
+msgid "Subscribe To _All"
+msgstr "àà àà ààààà ààà(_A)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:987 ../mail/em-subscription-editor.c:1840
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "àààààà àààà(_U)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:996
+#| msgid "Unsubscribe Folders"
+msgid "Unsu_bscribe From Hidden"
+msgstr "àààààà ààà àààààà àààà(_b)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1004
+#| msgid "Unsubscribe from \"%s\""
+msgid "Unsubscribe From _All"
+msgstr "àà ààà àààààà àààà(_A)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1675
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1715
+msgid "_Account:"
+msgstr "àààààà(_A):"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1730
+msgid "Clear Search"
+msgstr "ààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1748
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààà(_w):"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1793
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr ""
+"àààà ààààà àà ààààà ààààààà ààààà àà ààààà ààààààà ààààà àààà ààààà ààà "
+"àààààà "
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1794
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "ààààà ààà(_b)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1839
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1294
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "àààà ààààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1879
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1880
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "àà ààààà(_o)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1890
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1891
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "àà ààààà(_x)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1901
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "ààààà àààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1913
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "àààààà àààààà àààààààààà àààà"
+
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:110
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "àà ààààà %d àààààà ààà àààà àà ààààààà ààààààà àà?"
+msgstr[1] "àà ààààà %d àààààà ààà àààà àà ààààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../mail/em-utils.c:166
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "àà àààààà ààà àà ààààà(_D)à"
+
+#: ../mail/em-utils.c:318
+msgid "Message Filters"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-utils.c:978
+#, c-format
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "%s ààà àààààà"
+
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:105
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "ààà ààààà(_F)"
+
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:601
+msgid "Add Folder"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+msgid "Digitally sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
+msgstr ""
+"àààà àààà àààààà ààà àààà àààà àààà (PGP ààà S/MIME) ààà àààààààà ààà ààààààà "
+"ààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+msgid "Composer Window default width"
+msgstr "ààààààà ààààà àà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+msgid "Default width of the Composer Window."
+msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+msgid "Composer Window default height"
+msgstr "ààààààà ààààà àà ààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+msgid "Default height of the Composer Window."
+msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+msgid "Attribute message."
+msgstr "ààà àààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
+msgstr ""
+"ààààà, àà àà ààààà àààà ààà, àààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àà, ààà 'à "
+"àààà àààà àà "
+"àààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+msgid "Forward message."
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr ""
+"ààààà, àà àà àààà àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àà, àààààààà àà àà àààà "
+"ààààà àààààà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+msgid "Original message."
+msgstr "àààà àààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr ""
+"ààààà, àà àà ààààà àààà ààà, àààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àà (àààà "
+"ààààà), ààà 'à "
+"ààààà àà àà àààà àààààà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
+msgstr ""
+"àà àààà àààà àààà àà àààà àà, ààà àà àààà àà ààààà ààààà ààààà, àà àà àààà ~/"
+"Pictures (~/ààààààà) ààà ààààà ààà àà ààààà ààà ààà àà ààààà àààààà, àààà ààà "
+"àà-ààààà "
+"ààààà àà àààààà àààà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+msgid "Whether to show local folders (On This Computer) in a folder tree."
+msgstr "àà ààààà ààà àààà àààà ààààà ààààààà (àà ààààààà àààà) ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgstr ""
+"àà àààààà ààà àààà àà àà àààààà ààà àààà ààààà (ààààà) ààààà àààà ààà àààààà "
+"ààààà àààà "
+"ààà àà ààà-àààà àààà àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid ""
+"Describes whether message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgstr ""
+"àààààààà àà àà àà àààààà ààààà ààà ààà ààà àààà àààààà ààà àààà àààààà àààà "
+"ààà ààààààà \"0\" "
+"= àààààà \"1\" = àààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+msgid ""
+"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
+"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
+"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order "
+"given by a user."
+msgstr ""
+"ààà ààà àààà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àààààà àààà àà ààààà àààà àààà "
+"àààà àààà ààà "
+"àààààà ààà àààààààà àà àààààà àààààà àààà àààààà, àà ààààààà àààà ààà ààà "
+"ààààà ààà "
+"ààà àà, àààà ààà àààààà ààà ààààà àààà ààààà ààà ààà àààààà àààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:86
-msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "àà ààà àààà(_p):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:87
-msgid "Remember _password"
-msgstr "àààààà ààà àààà(_p)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:88
-msgid "Replies and Forwards"
-msgstr "àààà ààà àààà àààààààà ààà àààà ààààààà ààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr "ààà ààààààà àààà-ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:89
-msgid "Required Information"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àà àààààà àààà-ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:90
-msgid "SHA1"
-msgstr "SHA1"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "\"ààààà àààààà\" ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
-msgid "SHA256"
-msgstr "SHA256"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà àààà "
+"àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:92
-msgid "SHA384"
-msgstr "SHA384"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "\"ààààà àààààà\" ààààà àààà-ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93
-msgid "SHA512"
-msgstr "SHA512"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
+"ààààà àà, àààà ààààà ààààà ààà "
+"àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà àààà "
+"ààààà ààààà, àààà "
+"\"ààààà àààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àà "
+"ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:94 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "SSL àààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "\"ààààà àààààà\" ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:95
-msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
-msgstr " SSL àààààà ààààààà àà àà àààà àà àààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"ààààà àààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà àààà "
+"àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+msgid "Default reply style"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
+"ààà àààà àà: never (ààà àààà) - àààààà ààààààà ààààà ààà àà ààà ààà àà, "
+"always (àààààà) - "
+"ààààààà ààààà àààààà ààà ààà àà, ask (ààààà)  - (ààà ààà àààà) ààààà ààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
+msgid "List of accounts"
+msgstr "àààààà àà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"ààààààà àà àààà ààà ààà àààààà àààààààà àà ààààà àà àààà àààà àààààà "
+"àà-ààààààààààà /apps/"
+"evolution/mail/accounts àà àààààà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+msgid "List of accepted licenses"
+msgstr "àààààà ààààààààà àà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
+msgstr "àààààààààà ààà àà àààà, àààààà àà ààààààà àààààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "\"ààààà ààààà\" ààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
+"àààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr "\"ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
+"ààààà àà, àààà ààààà ààààà "
+"ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà "
+"àààà ààààà ààààà, àààà "
+"\"ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àà "
+"ààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "\"ààààà ààààà\" ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
+"àààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
+msgstr ""
+"àà àààà àààààààà ààààà àààà ààà àààà àààààà ààààà ààà àà àààà ààààààà ààà "
+"àààà àà ààà àààààà àààà ààààà "
+"ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+"àà àààààààà àà ààààà ààà àààà àà ààààà àààààà àààà àààà àààààààà àà àààà àààà "
+"àà, \"àààà àààààààà àà "
+"àààà X àààà àààà àààà ààà\" ààà ààààààà àààà àààà àà ààà ààà àààà "
+"'send_recv_on_start' ààà "
+"ààà ààà àà àà ààààà àà àààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
+msgstr "\"àààà ààà àààààà àààà\" ààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
+"àààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgstr "\"àààà àààà ààà ààà\" ààààà àààà-ààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
+"ààààà àà, àààà ààààà ààààà "
+"ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà àààà "
+"àààà ààààà ààààà, àààà "
+"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà àààà "
+"àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
+msgstr "\"àààà ààà àààààà ààà\" ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"ààà àààà ààà ààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
+"àààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"ààà ààààà ààààà ààààà àà àààààààà ààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
+"àààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààà-ààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà "
+"ààààà àà, àààà ààààà "
+"ààààà ààà àààà-ààà ààà àà-àààà-ààà àààà ààà ààà àààà àà àà ààà àààà àààààààà "
+"àààà àààà ààààà ààààà, "
+"àààà \"ààà ààààà ààààà\" ààààà àààà-ààà àà ààààà àà ààààà àààà ààààà ààààà "
+"àààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "\"ààà ààààà ààààà\" ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:96
-msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àà ààà ààààà àààà àààààà-àààà àààà àà ààà(_e)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:234
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"ààà ààààà ààààà\" ààààà àà àààààààà àààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààà-àààà ààààà ààà "
+"àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:97
-msgid "S_elect..."
-msgstr "àààà(_e)..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:235
+msgid "Drag'n'drop export format"
+msgstr "àààà ààà àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
-msgid "S_end message receipts:"
-msgstr "àààààà àààà àààà(_e):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:236
+msgid ""
+"Define the email export format when doing drag'n'drop. Possible values are "
+"mbox or pdf"
+msgstr ""
+"àààà àààà ààà àààà ààà àà àààà ààààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààà mbox ààà "
+"pdf ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:99
-msgid "S_tandard Font:"
-msgstr "ààààààà àààà(_t):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:237
+msgid "Format of the drag'n'drop export filename"
+msgstr "àààà ààà àààà ààààààà àààà-ààà àà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:100
-msgid "Secure MIME (S/MIME)"
-msgstr "àààààààà MIME (S/MIME)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:238
+msgid ""
+"Exported filename will be YYYYmmDDHHMMSS_email_title Possible values: 1 (: "
+"email sent date), 2 (: drag'n'drop date)"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààà àààà-ààà YYYYmmDDHHMMSS_email_title àààààà, àààà àààà: 1 "
+"(:àààà àààà "
+"àààà), 2(:àààà-àààà àààà)à"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:102
-msgid "Select HTML fixed width font"
-msgstr "HTML àààà ààààà ààà àààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:181
+msgid "Importing Elm data"
+msgstr "ààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:103
-msgid "Select HTML variable width font"
-msgstr "HTML ààààà ààààà ààà àààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:353 ../mail/importers/pine-importer.c:460
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1042
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:538
+msgid "Mail"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:104
-msgid "Sender Photograph"
-msgstr "àààà àààà àà àààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:400
+msgid "Evolution Elm importer"
+msgstr "ààààààà ààà ààààààà"
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:106
-msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
-msgstr "àààààà àààà àààààà àà àààààààà àààà àààà ààààà ààààà(_p)"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:401
+msgid "Import mail from Elm."
+msgstr "Elm ààà àààà àààààà ààà"
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:108
-msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
-msgstr ""
-"àààààà ààààààà ààà ààà àààààà ààààà àà àààà àà, àààà ààà ààààà àààà ààààà "
-"ààà(_r)"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
+msgid "_Destination folder:"
+msgstr "àààààà ààààà(_D):"
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:110
-msgid "Sending a message with an _empty subject line"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà àààààà àààà(_e)"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:148
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:266
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:557
+msgid "Select folder"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:112
-msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
-msgstr "àààà àà àààààà ààààà àà àààà àààà, àà àà _Bcc ààààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:149
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:267
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:558
+msgid "Select folder to import into"
+msgstr "àààààà ààà àà ààààà àààà"
 
-#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:114
-msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
-msgstr "àààà ààààà àààà àààààà ààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àààà(_n)"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "Subject"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:115
-msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "àààà àààààà ààààà(_M):"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:443
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "From"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:116
-msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "àààà àà àààààààààà àààààà àà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:487
+#: ../shell/e-shell-utils.c:195
+msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
+msgstr "ààààààà àààà-àààà (mbox)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:117
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:488
+msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
+msgstr "ààààààà àààà-àààà àààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:118
-msgid "Server _Type:"
-msgstr "àààà àààà(_T): "
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:63
+msgid "Importing mailbox"
+msgstr "àààà-àààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:119
-msgid "Set custom junk header"
-msgstr "àààà ààà ààààà àààà ààà"
+#. Destination folder, was set in our widget
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:621
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:770
+#, c-format
+msgid "Importing '%s'"
+msgstr "`%s' àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:120
-msgid "Si_gning algorithm:"
-msgstr "ààààààà àààààààà(_g):"
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:316
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "àààà àààà àà %s"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:121
-msgid "Sig_natures"
-msgstr "ààààà(_n)"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:262
+msgid "Importing Pine data"
+msgstr "àààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:122
-msgid "Sig_ning certificate:"
-msgstr "ààààààààà ààààà(_n):"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:467
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1115
+msgid "Address Book"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:123
-msgid "Signat_ure:"
-msgstr "ààààà(_u):"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:515
+msgid "Evolution Pine importer"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:124
-msgid "Signatures"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:516
+msgid "Import mail from Pine."
+msgstr "Pine ààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:125
-msgid "Signing _algorithm:"
-msgstr "ààààààà àààààààà(_a):"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:73
+#, c-format
+msgid "Mail to %s"
+msgstr "%s ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
-msgid "Special Folders"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:229 ../mail/mail-autofilter.c:272
+#, c-format
+msgid "Mail from %s"
+msgstr "%s ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:127
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "ààà-ààà àààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:255
+#, c-format
+msgid "Subject is %s"
+msgstr "àààà àà %s"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:128
-msgid "Start _typing at the bottom on replying"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà ààààà ààààà ààààààà àà(_t)"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:296
+#, c-format
+msgid "%s mailing list"
+msgstr "%s àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:129
-msgid "Start up"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:406
+msgid "Add Filter Rule"
+msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:130 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
-msgid "TLS encryption"
-msgstr "TLS àààààààààà"
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
+#. * folder. For more than one filter rule is each of
+#. * them on a separate line, with four spaces in front
+#. * of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-autofilter.c:513
+#, c-format
+msgid ""
+"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following filter rules\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+"ààààà àààà \"%s\" àààààà ààààà ààààà ààà àà, àà àààà àà ààààà\n"
+"\"%s\" àà ààà"
+msgstr[1] ""
+"àààà ààààà ààààà àààà \n"
+"%s àààààà àà àààà àà àà, àà àààà àà ààààà\n"
+"\"%s\" àà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:131
-msgid "T_ype:"
-msgstr "àààà(_y):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+msgid "Set custom junk header"
+msgstr "àààà ààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+#: ../mail/mail-config.ui.h:2
 msgid ""
-"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
-"dictionary installed."
+"All new emails with header that matches given content will be automatically "
+"filtered as junk"
 msgstr ""
-"ààààààà àà àààà, àààà ààààà ààà ààààààà àà, ààààà àà ààà-ààà àààààà ààà"
+"ààààà àààààà àààà ààààà àààààà àà ààààà àààà ààà àààààààà àà ààà àààà ààààà "
+"àà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+#: ../mail/mail-config.ui.h:3
+msgid "Header name"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+msgid "Header content"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:5
+msgid "_Add Signature"
+msgstr "ààààà ààààà(_A)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -11981,879 +13569,810 @@ msgstr ""
 "àààààààààà, àà àà ààààà ààààà, àààà àààààà àà ààà\n"
 " àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:136
-msgid ""
-"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
-"before taking the following checkmarked actions:"
-msgstr ""
-"àààà ààààààà ààà àààààààà ààà ààà àà àààà ààààà, àààà ààààààà àààààààà ààà "
-"ààà àààààà ààààà:"
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:137
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
-"For example: \"Work\" or \"Personal\""
-msgstr ""
-"ààà àààà, ààà ààà ààààà àà àààààà ààà àààààà àààà ààààààà ààà\n"
-"àààààà àà: \"ààààààà\" ààà \"ààààà\""
-
-#: ../mail/mail-config.ui.h:139
-msgid "Us_ername:"
-msgstr "ààààà ààà(_e):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+msgid "_Script:"
+msgstr "ààààààà(_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:140
-msgid "Use Authe_ntication"
-msgstr "àààààààààà ààààà(_n)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:141
-msgid "User _Name:"
-msgstr "ààààà ààà(_N):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+#| msgid "Format messages in _HTML"
+msgid "For_mat messages in HTML"
+msgstr "HT_ML àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:142
-msgid "_Add Signature"
-msgstr "ààààà ààààà(_A)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:13
+msgid "Automatically insert _emoticon images"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà ààààà ààà(_e)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:143
-msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "àààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà(_A)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:14
+msgid "Always request rea_d receipt"
+msgstr "ààààà àààà àààààà àààà(_d)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:144
-msgid "_Authentication Type"
-msgstr "ààààààààà àààà(_A)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#| msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
+msgid "Encode filenames in an _Outlook/GMail way"
+msgstr "ààààààà/ààààà ààà ààà àààà ààà ààààà ààà(_O)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:145
-msgid "_Direct connection to the Internet"
-msgstr "àààààààà àà ààààà àààààààà(_D)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+#| msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgid "Ch_aracter encoding:"
+msgstr "àààà àààààààà(_a):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:146
-msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà àà ààà (ààààààà àààààààà àà) (_D)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+msgid "Replies and Forwards"
+msgstr "àààà ààà àààà àààààààà ààà àààà ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
+msgid "_Reply style:"
+msgstr "àààà ààààà(_R):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
 msgid "_Forward style:"
 msgstr "àààà àààà ààààà(_F):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:148
-msgid "_Junk Folder:"
-msgstr "ààà ààààà(_J):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+msgid "Start _typing at the bottom on replying"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà ààààà ààààà ààààààà àà(_t)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
 msgid "_Keep signature above the original message on replying"
 msgstr "àààà ààà àààà ààààà àààà àààààà àà àààà àààà(_K)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:150
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
+#| msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
+msgid "Ig_nore Reply-To: for mailing lists"
+msgstr "àààààà àààààà àà àààà-ààà: ààààààà(_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+#| msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
+msgid "Gro_up Reply goes only to mailing list, if possible"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààààà àààà ààà àààà ààà, àà àààà àààà(_u)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+msgid "Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
+msgstr ""
+"àààà àààà àààààà ààà àààà àààà àààà (PGP ààà S/MIME) ààà àààààààà ààà ààààààà "
+"ààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+msgid "Sig_natures"
+msgstr "ààààà(_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+msgid "Signatures"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
 msgid "_Languages"
 msgstr "ààààà(_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:151
-msgid "_Load images only in messages from contacts"
-msgstr "àààà ààààààà ààà àà àààààààà 'à ààààà ààà ààà(_L)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"ààààààà àà àààà, àààà ààààà ààà ààààààà àà, ààààà àà ààà-ààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
-msgid "_Lookup in local address book only"
-msgstr "àààà àààààà àààà àààà àà àààà(_L)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+msgid "Languages Table"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:153
-msgid "_Make this my default account"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà ààà àààà(_M)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+msgid "Check spelling while I _type"
+msgstr "ààààà ààà ààààà, ààà àà ààà àà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:154
-msgid "_Manual proxy configuration:"
-msgstr "àààà àààààà àààààà(_M):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+msgid "Color for _misspelled words:"
+msgstr "ààà ààà-ààà àààààà àà ààà(_m):"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:156
-msgid "_Never load images from the Internet"
-msgstr "àààààààà ààà ààààà ààà àà ààà àà ààà(_N)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
+msgid "Pick a color"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
-msgid "_Port:"
-msgstr "àààà(_P):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "ààà-ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:159
-msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
-msgstr "HTML àààààà ààààààà ààà àààà àààà ààààà, àà àà àààà ààààààà àà (_P)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:37
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
+"àààà ààààààà ààà àààààààà ààà ààà àà àààà ààààà, àààà ààààààà àààààààà ààà "
+"ààà àààààà ààààà:"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
-msgid "_Reply style:"
-msgstr "àààà ààààà(_R):"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+msgid "Sending a message with an _empty subject line"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà àààààà àààà(_e)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:161
-msgid "_Script:"
-msgstr "ààààààà(_S):"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
+msgstr "àààà àà àààààà ààààà àà àààà àààà, àà àà _Bcc ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:162
-msgid "_Secure HTTP Proxy:"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààà(_S):"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
+msgstr "àààààà àààà àààààà àà àààààààà àààà àààà ààààà ààààà(_p)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:164 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
-msgid "_Server:"
-msgstr "àààà(_S):"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:45
+msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
+msgstr "àààà ààààà àààà àààààà ààà àààààà ààà àààà ààààà àà àààà àààà(_n)"
 
-#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.ui.h:166
-msgid "_Show animated images"
-msgstr "àààààà ààà ààààà àààà(_S)"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààààààà àààà ààà àààà àààà àààà àà ààààààà(_m)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:167
-msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
-msgstr "àààà ààà àààà àààà àààà àà àààà àààà(_S)"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"àààààà ààààààà ààà ààà àààààà ààààà àà àààà àà, àààà ààà ààààà àààà ààààà "
+"ààà(_r)"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
-msgid "_Trash Folder:"
-msgstr "àààà ààààà(_T):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+msgid "Confirmations"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà(_U):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:52
+msgid "SHA1"
+msgstr "SHA1"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:170
-msgid "_Use system defaults"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà(_U)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+msgid "SHA256"
+msgstr "SHA256"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:171
-msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr "ààà ààààààààà àààà ààà àààà ààààà(_U)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+msgid "SHA384"
+msgstr "SHA384"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+msgid "SHA512"
+msgstr "SHA512"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:172 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
 msgid "a"
 msgstr "a"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:174
-msgid "color"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+#| msgid "Attachment"
+#| msgid_plural "Attachments"
+msgctxt "ReplyForward"
+msgid "Attachment"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.ui.h:175
-msgid "description"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+#| msgid "Inline (Outlook style)"
+msgctxt "ReplyForward"
+msgid "Inline (Outlook style)"
+msgstr "àààààà (ààààààà ààààà)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
-msgid "All active remote folders"
-msgstr "àà ààààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+#| msgid "Quoted"
+msgctxt "ReplyForward"
+msgid "Quoted"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
-msgid "All local and active remote folders"
-msgstr "àà àààà ààà ààààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
+#| msgid "Do not quote"
+msgctxt "ReplyForward"
+msgid "Do not quote"
+msgstr "ààà àà ààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
-msgid "All local folders"
-msgstr "àà àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+#| msgid "Inline"
+msgctxt "ReplyForward"
+msgid "Inline"
+msgstr "àààà 'à"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
-msgid "Call"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:63
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#. Translators: Flag Completed
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
-msgid "Co_mpleted"
-msgstr "àààààà(_m)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64
+msgid "_Use system defaults"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà(_U)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
-msgid "Digital Signature"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgstr "àààààààà àà ààààà àààààààà(_D)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
-msgid "Do Not Forward"
-msgstr "àààà àà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+msgid "_Manual proxy configuration:"
+msgstr "àààà àààààà àààààà(_M):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
-msgid "Encryption"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+msgid "H_TTP Proxy:"
+msgstr "H_TTP àààààà:"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+msgid "_Secure HTTP Proxy:"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààà(_S):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
-msgid "For Your Information"
-msgstr "àààààà ààààààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#| msgid "SOCKS proxy port"
+msgid "SOC_KS Proxy:"
+msgstr "SOC_KS àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
-msgid "Forward"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+msgid "No _Proxy for:"
+msgstr "ààà àààààà àààà(_P):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
-msgid "License Agreement"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+msgid "Port:"
+msgstr "àààà:"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "ààà àààà àààààà àààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:72
+msgid "Use Authe_ntication"
+msgstr "àààààààààà ààààà(_n)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
-msgid "Reply to All"
-msgstr "àà ààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+msgid "Us_ername:"
+msgstr "ààààà ààà(_e):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
-msgid "Review"
-msgstr "ààà-àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "àààààà(_w):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
-msgid "Search Folder Sources"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:75
+msgid "Start up"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+msgid "Check for new _messages on start"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà(_m)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
-msgid "Security Information"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
+msgstr "àà ààààà àààààà àààà àààà àààààààà àà àààà ààà(_g)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
-msgid "Specific folders"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+msgid "Message Display"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
-msgid ""
-"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
-"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
-msgstr ""
-"àààààà, àà àà ààààà ààààà ààà àà àààà àà, ààààà ààààà àà ààà ààà\n"
-"\"àààà\" ààààà àààààà àààààà ààà àà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+msgid "_Use the same fonts as other applications"
+msgstr "ààà ààààààààà àààà ààà àààà ààààà(_U)"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
-msgid "_Accept License"
-msgstr "ààààààà àààààà(_A)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+msgid "S_tandard Font:"
+msgstr "ààààààà àààà(_t):"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
-msgid "_Due By:"
-msgstr "àààààà(_D):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+msgid "Select HTML fixed width font"
+msgstr "HTML àààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
-msgid "_Flag:"
-msgstr "ààààà(_F):"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:82
+msgid "Select HTML variable width font"
+msgstr "HTML ààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
-msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà àà àà ààà àààà(_T)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+msgid "Fix_ed Width Font:"
+msgstr "àààà ààààà àààà(_e):"
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:779
-#, c-format
-msgid "Pinging %s"
-msgstr "%s àààà àààà àà àààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+msgid "Highlight _quotations with"
+msgstr "ààààà ààà ààààà(_q)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:85
-msgid "Filtering Selected Messages"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+msgid "color"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:205
-msgid "Fetching Mail"
-msgstr "àààà àà àà ààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+msgid "Default character e_ncoding:"
+msgstr "ààà àààà ààààààà(_n):"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:821
-#, c-format
-msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "%2$d àààààà %1$d àààààà ààààà àà àààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+msgid "Apply the same _view settings to all folders"
+msgstr "àà ààààààà àà ààà ààà àààààà àààà ààà(_v)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:869
-#, c-format
-msgid "Failed to send %d of %d messages"
-msgstr "%2$d àààààà %1$d àààààà àààà àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+msgid "F_all back to threading messages by subject"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààààà àà ààààà(_a)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:873 ../mail/mail-send-recv.c:837
-msgid "Canceled."
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+msgid "Delete Mail"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:875 ../mail/mail-send-recv.c:839
-msgid "Complete."
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+msgid "Empty trash folders on e_xit"
+msgstr "ààà ààà àà àààà ààààà ààà àà ààà(_x)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:985
-#, c-format
-msgid "Moving messages to '%s'"
-msgstr "àààààà '%s' àààà àààà àà ààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+msgid "Confirm _when expunging a folder"
+msgstr "ààààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà(_w)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:986
-#, c-format
-msgid "Copying messages to '%s'"
-msgstr "àààààà '%s' àààà àààà àààà àà ààà àà"
+#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+msgid "_Show animated images"
+msgstr "àààààà ààà ààààà àààà(_S)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1104
-#, c-format
-msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "ààààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
+msgstr "HTML àààààà ààààààà ààà àààà àààà ààààà, àà àà àààà ààààààà àà (_P)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1179
-#, c-format
-msgid "Expunging and storing account '%s'"
-msgstr "àààààà '%s' ààààààà àà àààà àà ààà ààààààà àà àààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+msgid "Loading Images"
+msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1180
-#, c-format
-msgid "Storing account '%s'"
-msgstr "àààààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+msgid "_Never load images from the Internet"
+msgstr "àààààààà ààà ààààà ààà àà ààà àà ààà(_N)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1242
-#, c-format
-msgid "Refreshing folder '%s'"
-msgstr "'%s' ààààà ààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+msgid "_Load images only in messages from contacts"
+msgstr "àààà ààààààà ààà àà àààààààà 'à ààààà ààà ààà(_L)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1432
-#, c-format
-msgid "Expunging folder '%s'"
-msgstr "'%s' àààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+msgid "_Always load images from the Internet"
+msgstr "àààààààà ààà ààààà ààààà àààààà ààà(_A)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1517
-#, c-format
-msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr "'%s' àààà àààà àààà àààà àà àààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+msgid "HTML Messages"
+msgstr "HTML àààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1619
-#, c-format
-msgid "Disconnecting %s"
-msgstr "%s ààààà ààà-àààààààà àààà ààààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100 ../mail/message-list.etspec.h:19
+msgid "Labels"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:198
-msgid "Canceling..."
-msgstr "ààà àààà àà àààà àà..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "Sender Photograph"
+msgstr "àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:454
-msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "àààà ààààà ààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102
+msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
+msgstr "àààà ààà àààà àààà àààà àà àààà àààà(_S)"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:470
-msgid "Cancel _All"
-msgstr "àà ààà ààà(_A)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
+msgstr "àààà àààà àà ààààà àà ààà ààààà àààà àààààà-àààà àààà àà ààà(_e)"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:979
-msgid "Updating..."
-msgstr "àààààà àààà àà àààà àà..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
+msgid "Displayed Message Headers"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:596 ../mail/mail-send-recv.c:691
-msgid "Waiting..."
-msgstr "àààà àààà àà ààà àà..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:105
+msgid "Mail Headers Table"
+msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:959
-#, c-format
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "àààà àààà àà àààà àààà àà ààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:188
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "àààà/àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:72
-#, c-format
-msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
-msgstr "àààà ààààààààà '%s' àààà àààà àà ààà àà: %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:107
+msgid "Headers"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:106
-#, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
-msgstr "ààà non-mbox àààà `%s' àà àààà àà ààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
+msgid "Check incoming _messages for junk"
+msgstr "ààà àà à ààà àààààà àààà ààà(_m)"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:215
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "àààà ààààà àààààà - %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:109
+msgid "Delete junk messages on e_xit"
+msgstr "ààà ààà àààà ààà ààà àààà(_x)"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:217
-msgid "Forwarded message"
-msgstr "àààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+msgid "Check cu_stom headers for junk"
+msgstr "ààà àà àààà ààààà àààà ààà(_s)"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:92
-#, c-format
-msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "ààà ààààà àààà àààà àà àààà àà: %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:111
+msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
+msgstr "àà àààà àààà àààà àààààà-àààà àààà àààà ààà àààààà ààà àà àààà(_k)"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:232
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
-msgstr "'%s' àà ààà ààààà àààààà àààà àààà: %s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+msgid "_Lookup in local address book only"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààà àà àààà(_L)"
 
-#. Translators: The first %s is name of the affected
-#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
-#. * removed folder. For more than one search folder is
-#. * each of them on a separate line, with four spaces
-#. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:678
-#, c-format
-msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
-"folder\n"
-"\"%s\"."
-msgid_plural ""
-"The following Search Folders\n"
-"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
-"\"%s\"."
-msgstr[0] ""
-"àààààà àà àààà ààààà \"%2$s\" ààààà ààà ààààà \"%1$s\"\n"
-"àààààà àààà ààà àà"
-msgstr[1] ""
-"àààà àà ààààà \"%2$s\"\n"
-"àà àààààà àà àààà ààààà ààà ààààààà ààà ààààà ààà àà\n"
-"%1$s"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:113
+msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
+msgstr "ààà ààà ààààààà àààà àààààà, àà àààà àààà ààà ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1314
-msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:3
+msgid "No encryption"
+msgstr "ààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1423
-msgid "New Search Folder"
-msgstr "àààà ààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:1
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "TLS àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:1
-msgid "\"Check Junk\" Failed"
-msgstr "\"ààà àààà ààà\" ààààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "SSL àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:2
-msgid "\"Report Junk\" Failed"
-msgstr "\"ààà àààààà ààà\" ààààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+msgid "Special Folders"
+msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:3
-msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
-msgstr "\"ààà àààà àààààà ààà\" ààààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+msgid "Drafts _Folder:"
+msgstr "ààààà ààààà(_F):"
 
-#  mail:no-rename-folder-exists secondary
-#  mail:vfolder-notunique secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:4
-msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "ààààà ààà \"{0}\" àààààà àà ààààà ààà ààààà ààà ààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+msgid "Sent _Messages Folder:"
+msgstr "àààà àààààà ààààà(_M):"
 
-#  mail:no-rename-folder-exists secondary
-#  mail:vfolder-notunique secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:5
-msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "ààààà ààà \"{1}\" àààààà àà ààààà ààà ààà ààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+msgid "_Trash Folder:"
+msgstr "àààà ààààà(_T):"
 
-#  mail:ask-migrate-existing secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:6
-msgid ""
-"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
-"\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
-"quit."
-msgstr ""
-"\"{1}\" 'àà ààà àà-àààà ààààà àààààà àà ààààà ààà\n"
-"\n"
-"ààààà àà ààààà ààà ààààààà àà àààà àà, àààà ààà àààà àà ààà ààà ààààà àà àààà "
-"àà ààà ààà àà "
-"àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+msgid "_Junk Folder:"
+msgstr "ààà ààààà(_J):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:9
-msgid ""
-"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
-"notification to {0}?"
-msgstr ""
-"\"{1}\" àà ààààà àààà ààààà àà ààà àààà àà ààà àà {0} ààà àààà ààààà ààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+msgid "Composing Messages"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#  mail:no-rename-folder-exists secondary
-#  mail:vfolder-notunique secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid ""
-"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
-"name."
-msgstr "ààà \"{1}\" ààà ààà ààààà àààààà àà ààààà ààà ààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
+msgstr "àà ààà ààààà àààààà àààà àààà àààà(_BCC):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid ""
-"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
-"an idea of what your mail is about."
-msgstr ""
-"àààà àààà àà àààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà "
-"àààààà àààà àààà "
-"ààààà ààà ààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
+msgstr "àà ààà àààààà ààààà àààà àààà àààà(CC):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
-msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà àà àà àà àààààààà ààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
-msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr "àà ààààà àààààà ààààààà ààààà àà ààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+msgid "S_end message receipts:"
+msgstr "àààààà àààà àààà(_e):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid ""
-"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
-msgstr ""
-"àà ààààà àà àààààà ààààà àà ààààà àà ààà àà àà àà àààààààà ààà àààààà ààààààà "
-"àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+msgid "Account Information"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
 msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
-"folders?"
+"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
+"For example: \"Work\" or \"Personal\""
 msgstr ""
-"àà ààààà àà àààà àààààààà ààà àà ààààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà ààààààà "
-"àà?"
+"ààà àààà, ààà ààà ààààà àà àààààà ààà àààààà àààà ààààààà ààà\n"
+"àààààà àà: \"ààààààà\" ààà \"ààààà\""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
-"folder \"{0}\"?"
-msgstr ""
-"àà ààààà àà àààà àààààààà ààà ààààà \"{0}\" àààààà ààààà àà ààààà àààà "
-"ààààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
+msgid "Required Information"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
-msgstr "àà ààààà àààààà ààà HTML àààààà àààà àààà àà ààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+msgid "Email _Address:"
+msgstr "à-ààà àààààà(_A):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
-msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà àààààà ààà àà ààààà ààààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+msgid "Full Nam_e:"
+msgstr "àààà ààà(_E):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:19
-msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà àààààà ààà àà ààààà ààààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:134
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
+msgid "Optional Information"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:20
-msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
-msgstr "àà ààààà àà àààààà àààà BCC àààààà ààà àààààà ààà àà ààààà ààààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:135
+msgid "Signat_ure:"
+msgstr "ààààà(_u):"
 
-#  mail:ask-send-no-subject primary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:21
-msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
-msgstr "àà ààààà àààà ààà àààà ààààà àà ààààà ààààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+msgid "Add Ne_w Signature..."
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààà(_w)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
-msgid "Blank Signature"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+msgid "Or_ganization:"
+msgstr "ààààà(_g):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
-msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
-msgstr "ààà ààààà \"{0}\" ààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:138
+msgid "Re_ply-To:"
+msgstr "àà ààà àààà(_p):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
-msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\" ààààà ààà \"{1}\" àààà àààà àààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+msgid "_Make this my default account"
+msgstr "àààà àà àààààà ààà ààà àààà(_M)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
-msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\" àààà àà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
+msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà àà ààà (ààààààà àààààààà àà) (_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
-msgid "Cannot create temporary save directory."
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà àà àààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
+msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
+msgstr "ààààààà àààà àààààààà (PGP/GPG)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
-msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà \"{1}\""
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+msgid "PGP/GPG _Key ID:"
+msgstr "PGP/GPG _Key ID:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
-msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" ààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+msgid "Si_gning algorithm:"
+msgstr "ààààààà àààààààà(_g):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
-msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààà ààààà \"{0}\" ààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
+msgstr "àà àààààà àààààà àààà àààà ààààààà àà ààààà ààààà ààà(_w)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
-msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr ""
-"ààà ààààà \"{0}\" ààààà ààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà àà ààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àààà ààààà àààààà àààààààà ààà(_m)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
-msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\" ààà \"{1}\" àààà ààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
+msgstr "àààààààà ààà àààà àààà àà-àààà àààà ààààà àààà(_t)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
-msgid "Cannot open source \"{1}\"."
-msgstr "àààà \"{1}\" ààààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
+msgstr "àààààààà MIME (S/MIME)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
-msgid "Cannot open source \"{2}\"."
-msgstr "àààà\"{2}\" ààààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àààà ààà àààààààà ààà(_f)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
-msgid "Cannot open target \"{2}\"."
-msgstr "àààà \"{2}\" ààààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààààà ààà àààààààà (ààà àà)(_g)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
-msgid ""
-"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
-"will not be able to use this provider until you can accept its license."
-msgstr ""
-"ààààààà àààà \"{0}\" ààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà ààààààààà àààààà ààà "
-"ààààà àà àààààà "
-"àààà ààà àààà àà ààà ààà ààà àààà àà àààà, àà ààà ààààààà ààà ààààà àààà "
-"àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
+msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
+msgstr "àààà ààà àààà àààààà àààààà àààà ààà (àààààà)(_s)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
-msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\" àà ààà \"{1}\" àààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+msgid "Encry_ption certificate:"
+msgstr "àààààààà ààààààààà(_p):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
-msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààà ààààà \"{0}\"; àà ààà ààààà ààà ààààà àààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+msgid "Sig_ning certificate:"
+msgstr "ààààààààà ààààà(_n):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
-msgid "Cannot save changes to account."
-msgstr "àààààà àà àààààààà àààààààà àààà àà àààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+msgid "S_elect..."
+msgstr "àààà(_e)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
-msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
-msgstr "ààààààààà \"{0}\" ààà ààààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+msgid "Clea_r"
+msgstr "ààà ààà(_r)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
-msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
-msgstr "àààà \"{0}\" ààà ààààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:155
+msgid "Signing _algorithm:"
+msgstr "ààààààà àààààààà(_a):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
-msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
-msgstr "ààààà ààààààà \"{0}\" ààà àààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+msgid "Cle_ar"
+msgstr "ààà ààà(_a)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
-"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr ""
-"àààà ààà àà àààààà àààààà àààà àààà àààà ààà àà ààà àààà àà àààààà àààà ààààà "
-"ààààààààà "
-"àà, ààààà àààà àààà àààà àààà àààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158
+msgid "Server _Type:"
+msgstr "àààà àààà(_T): "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:43
-msgid "Close message window."
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+msgid "description"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:44
-msgid "Could not save signature file."
-msgstr "àààààà àààà àààààà àààà àà ààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
+msgid "Configuration"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
-msgid "Do _Not Disable"
-msgstr "ààà àà ààà(_N)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+msgid "_Server:"
+msgstr "àààà(_S):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
-msgid "Do _Not Send"
-msgstr "àà àààà(_N)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163 ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:660
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:272
+msgid "User_name:"
+msgstr "ààààà ààà(_n):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
-msgid "Do _Not Synchronize"
-msgstr "ààààààààààà àà ààà(_N)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:165
+msgid "Mailbox location"
+msgstr "ààà-àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
-msgid ""
-"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
-"usage?"
-msgstr ""
-"àà ààààà ààààààà ààà àààà ààààààààààà àààà ààààààà àà, àà àà àààààà ààààà àà "
-"ààààààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+msgid "_Use secure connection:"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà(_U):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do you want to mark all messages as read?"
-msgstr "àà ààààà àà àààààààà ààà àààààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
+msgstr " SSL àààààà ààààààà àà àà àààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
-msgid "Do you wish to save your changes?"
-msgstr "àà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àà?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "ààààààààà àààà(_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
-msgid "Enter password."
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "ààààà àààà àà àààà(_e)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
-msgid "Error loading filter definitions."
-msgstr "ààààà ààà ààà àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+msgid "Re_member password"
+msgstr "àààààà ààà àààà(_m)"
 
-#  mail:async-error-nodescribe primary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
-msgid "Error while performing operation."
-msgstr "àààààà ààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172
+msgid "Server Configuration"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
-#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
-#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
-msgid "Error while {0}."
-msgstr "{0} ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "_Port:"
+msgstr "àààà(_P):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
-msgid ""
-"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
-"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
-"want to migrate now?\n"
-"\n"
-"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
-"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
-"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
-msgstr ""
-"àààààààà àà àààà ààà àààààà ààà mbox ààà Maildir àààààà àà ààààà ààà ààà "
-"àààààà àààà ààà ààà "
-"àààààààà ààà àààà àààà ààà àààààà ààààààà àààà àààààà ààààà ààààà àààà "
-"ààààààà àààà ààààààà "
-"àà?\n"
-"\n"
-"àààààà mbox ààààà ààà ààààà àà ààà mbox àààààà ààààà ààààààà ààààà àà ààà "
-"àààà àààà ààà "
-"àààà àà, àààà ààààààà ààààà àà àààà àà àààà àààààààà ààà ààà ààààààà àà ààààà "
-"ààà àà ààààà "
-"ààààààà àààà ààààààà àà ààà àààà ààà ààà àà àààààà ààààà 'à ààà àààààà ààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174
+msgid "Ser_ver requires authentication"
+msgstr "àààà àà àààààààààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
-msgid "Evolution's local mail format has changed."
-msgstr "àààààààà àà àààà ààà àààààà ààààà ààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1122
+msgid "Authentication"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
-msgid "Failed to download messages for offline viewing."
-msgstr "àààààà àààà àà àààààà ààààààà ààà àà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:176
+msgid "T_ype:"
+msgstr "àààà(_y):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
-msgid "Failed to find duplicate messages."
-msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:177
+msgid "User _Name:"
+msgstr "ààààà ààà(_N):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:65
-msgid "Failed to open folder."
-msgstr "ààààà àààààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:178
+msgid "Remember _password"
+msgstr "àààààà ààà àààà(_p)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
-msgid ""
-"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààà àà àààà àà àààà ààà ààààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:179
+#| msgid "Personal details:"
+msgid "Personal Details:"
+msgstr "ààààà ààààà:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
-msgid "Failed to remove attachments from messages."
-msgstr "àààààààà ààà àààààààà ààààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:188
+#| msgid "Encryption"
+msgid "Encryption:"
+msgstr "àààààààààà:"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
-msgid "Failed to retrieve messages."
-msgstr "àààààà ààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:189
+#| msgid "None"
+msgid "none"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
-msgid "Failed to save messages to disk."
-msgstr "àààààààà ààà àààà àààà àààààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:190
+#| msgid "Label"
+msgid "label"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "Failed to unsubscribe from folder."
-msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "File exists but cannot overwrite it."
-msgstr "àààà ààààà ààà àà, àà àà àààà ààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
+msgid "All local folders"
+msgstr "àà àààà ààààà"
 
-#  mail:no-write-path-notfile secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
-msgid "File exists but is not a regular file."
-msgstr "àààà ààààà ààà àà, àà àà àààààà àààà àààà àà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
+msgid "All active remote folders"
+msgstr "àà ààààà ààààà ààààà"
 
-#. Translators: {0} is replaced with a folder name
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
-msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
-msgstr "ààààà '{0}' àààà ààà àà àààààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
+msgid "All local and active remote folders"
+msgstr "àà àààà ààà ààààà ààààà ààààà"
 
-#  mail:ask-expunge secondary
-#  mail:ask-empty-trash secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:75
-msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àààà ààààà ààà ààààà ààààà àààààààà ààà ààà-àààààà àààà àà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
+msgid "Specific folders"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
 msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
-"will be deleted permanently."
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
 msgstr ""
-"àààà ààààà ààààà ààà ààààà ààà, àà ààà àà àà àà-ààààààà àà àààà ààà ààààà àà "
-"ààà ààààà àààààà"
+"àààààà, àà àà ààààà ààààà ààà àà àààà àà, ààààà ààààà àà ààà ààà\n"
+"\"àààà\" ààààà àààààà àààààà ààà àà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
-msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"àààà ààààà ààààà ààà ààààà ààà, àà àà àààà àààààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+msgid "_Flag:"
+msgstr "ààààà(_F):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
-msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àààà àà, àà àààààà àààààà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+msgid "_Due By:"
+msgstr "àààààà(_D):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
-msgid ""
-"If you proceed, the account information and\n"
-"all proxy information will be deleted permanently."
-msgstr ""
-"àààà ààààà àààà àà, àààààà ààààààà ààà àà àààààà ààààààà ààà\n"
-"àààààà àà ààà ààààà ààààààà"
+#. Translators: Flag Completed
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "Co_mpleted"
+msgstr "àààààà(_m)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
-msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
-msgstr "àààà ààààà àààà àà, àààààà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "Call"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:82
-msgid ""
-"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
-"again."
-msgstr ""
-"àààà ààààà ààà àà ààààà, ààà àà àààààà àààà ààà àààà àààà ààààà, àààà ààà àà "
-"ààààààà ààà ààà àààà àààà "
-"àààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "Do Not Forward"
+msgstr "àààà àà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
-msgid "Ignore"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
-msgid "Invalid authentication"
-msgstr "àààààààààà ààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+msgid "For Your Information"
+msgstr "àààààà ààààààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
-msgid "Mail Deletion Failed"
-msgstr "ààà àààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Forward"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
-msgid "Mail filters automatically updated."
-msgstr "àààà-ààààà àààààààà àà àààààà àààà àà ààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "ààà àààà àààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
-msgid ""
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
-"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient."
-msgstr ""
-"àà à-ààà ààààà àà àààà BCC àààààà àààà ààà àààà ààà àà àà àààà ààààà ààààà "
-"ààà àà ààààà, "
-"àààà ààààà àààà àà, ààà àààà àààààà àààà ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà "
-"ààààààà àààà-ààà ààà "
-"àààààà àààà ààà To: ààà CC: àààà ààààà àààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Reply to All"
+msgstr "àà ààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
-msgid ""
-"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
-"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
-"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
-msgstr ""
-"ààà ààààààà àààà ààààà àà àààààà àààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà ààà ààààà "
-"àààààà ààààà ààà "
-"ààà àààààààà ààà ààààà àà ààà ààààààà àà ààà àà ààààà ààà ààààààà àààààà "
-"ààààà ààààààà àà ààààà "
-"àà àààààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
+msgid "Review"
+msgstr "ààà-àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
-msgid "Missing folder."
-msgstr "ààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
+msgid "License Agreement"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
-msgid "N_ever"
-msgstr "ààà àààà(_e)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
+msgid "_Tick this to accept the license agreement"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà àà àà ààà àààà(_T)"
 
-#  mail-composer:recover-autosave title
-#: ../mail/mail.error.xml.h:92
-msgid "No duplicate messages found."
-msgstr "ààà àààààààà àààààà àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+msgid "_Accept License"
+msgstr "ààààààà àààààà(_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
-msgid "No sources selected."
-msgstr "ààà àààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+msgid "Security Information"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
-msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
-msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààà àà àààà àààà ààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
-msgid "Please check your account settings and try again."
-msgstr "àààà àààààà àààààà àààà ààà ààà ààààà ààà ààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:28
+msgid "Encryption"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
-msgid "Please enable the account or send using another account."
-msgstr "àààààà àààà ààà ààà ààà ààààà àààààà ààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:1
+msgid "Invalid authentication"
+msgstr "àààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+#: ../mail/mail.error.xml.h:2
 msgid ""
-"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
-"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
 msgstr ""
-"ààà: àààà àà àààà à-ààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àààà ààààà àààà à-ààà "
-"àààààà ààà àààà ààà"
+"àààà àà àààà àà àààààààà àà ààààà àààà àà ààà àà àààààààààà àà àààà àà àààà "
+"ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
+msgstr "àààààà àààà \"{0}\" àààà \"{0}\" àààà ààààà ààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"àààà ààà àà àààààà àààààà àààà àààà àààà ààà àà ààà àààà àà àààààà àààà ààààà "
+"ààààààààà "
+"àà, ààààà àààà àààà àààà àààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:5
+msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
+msgstr "àà ààààà àààààà ààà HTML àààààà àààà àààà àà ààààà àà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:6
 msgid ""
 "Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
 "HTML email:\n"
@@ -12864,73 +14383,25 @@ msgstr ""
 "àà àààà àà àà:\n"
 "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:100
-msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
-msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà ààà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
-msgid "Please wait."
-msgstr "ààààà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
-msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
-msgstr "àààààà àààà ààààà \"{0}\" ààà ààààà ààà àààà àààààà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:103
-msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààà àà àààà àà àààà ààà ààààà àààà àà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:104
-msgid "Read receipt requested."
-msgstr "ààààà àààà àà ààààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:105
-msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr "àà ààààà ààààà \"{0}\" ààà àà àà àà-ààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
-msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
-msgstr "\"{0}\" ààààà ààà àààààà àà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:107
-msgid "Remove duplicate messages?"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààà àà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:108
-msgid "Reply _Privately"
-msgstr "ààààà àààà(_P)"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
-msgid "Search Folders automatically updated."
-msgstr "ààà ààààààà ààà àààààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
-msgid "Send private reply?"
-msgstr "àààààààà àààà ààààà àà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:113
-msgid "Send reply to all recipients?"
-msgstr "àà àààààà-ààààààà ààà àààà ààààà àà?"
-
-#  XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
-msgid "Signature Already Exists"
-msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
-msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
-msgstr "àà àààààà ààààà àà ààààà ààààà àààààààààà àààà àà?"
+#  mail:ask-send-no-subject primary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:9
+msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
+msgstr "àà ààààà àààà ààà àààà ààààà àà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
 msgid ""
-"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
-"be renamed, moved, or deleted."
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
 msgstr ""
-"ààààà ààààà ààààààà àà ààà ààà àà ààààà àà ààà ààààà ààà ààààà, ààà-ààààà ààà "
-"àààààà "
-"àààà àààà ààà"
+"àààà àààà àà àààà àààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà "
+"àààààà àààà àààà "
+"ààààà ààà ààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgstr "àà ààààà àà àààààà àààà BCC àààààà ààà àààààà ààà àà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
@@ -12947,7 +14418,24 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààà-ààà ààà "
 "àààààà àààà ààà To: ààà CC: àààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"àà à-ààà ààààà àà àààà BCC àààààà àààà ààà àààà ààà àà àà àààà ààààà ààààà "
+"ààà àà ààààà, "
+"àààà ààààà àààà àà, ààà àààà àààààà àààà ààààà àà àààààà àà ààà àààà àà "
+"ààààààà àààà-ààà ààà "
+"àààààà àààà ààà To: ààà CC: àààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
+msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà àààààà ààà àà ààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
 msgid ""
 "The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
 "{0}"
@@ -12955,7 +14443,11 @@ msgstr ""
 "àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààààà ààà àààààà àààà àààààà àààà àà àààà:\n"
 "{0}"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
+msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà àààààà ààà àà ààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:20
 msgid ""
 "The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
 "{0}"
@@ -12963,94 +14455,11 @@ msgstr ""
 "àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààààà ààà àààààà àààà àààààà àààà àà àààà:\n"
 "{0}"
 
-#  mail:signature-notscript secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
-msgid "The script file must exist and be executable."
-msgstr "ààààààà àààà ààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
-msgid "These messages are not copies."
-msgstr "àà àààààà àààà àààà àààà àà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
-msgid ""
-"This folder may have been added implicitly,\n"
-"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
-msgstr ""
-"àà ààààà àààà ààààà àààà àààà àà àààà àà, ààà\n"
-"ààààà àààààà àààà àà àà àà ààà ààààà ààààà ààà, àà ààà àà àààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
-msgid ""
-"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
-"not enabled"
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà ààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àààà "
-"àà, àà ààà "
-"àààà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
-msgid ""
-"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
-msgstr "àà àààààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà ààààà ààà àààààà àààà ààààà àà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
-msgid ""
-"This server does not support this type of authentication and may not support "
-"authentication at all."
-msgstr ""
-"àààà àà àààà àà àààààààà àà ààààà àààà àà ààà àà àààààààààà àà àààà àà àààà "
-"ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
-msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
-msgstr "àà ààààà ààààà àà àà àà, àà àààààà àààà àà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:133
-msgid ""
-"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
-"subfolders."
-msgstr ""
-"àà ààà àààà ààààà ààà àà àà àààà-ààààà àààà àà àààààà ààààà ààà ààààà àààààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
-msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
-msgstr "àà ààà àààà ààààà àààà àà àààààà ààààà ààà ààààà àààààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "ààààààààà àààà ààà àààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid ""
-"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
-"folder instead?"
-msgstr ""
-"àà àààààà àà ààààà ààààà ààààààà àààà àà àààà ààà àà àà àà àààà ààààà ààààà "
-"ààààà "
-"ààààà àààà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "Unable to read license file."
-msgstr "ààààààà àààà ààààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
-msgid "Unable to retrieve message."
-msgstr "àààààà àààààà ààà àà àààààà ààà"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
-msgid "Use _Default"
-msgstr "ààà ààààà(_D)"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
-msgid "Use default drafts folder?"
-msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà àààà?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:141
-msgid "Would you like to close the message window?"
-msgstr "àà ààààà àààààà ààààà ààà àààà ààààààà àà?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+msgid "Send private reply?"
+msgstr "àààààààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
 msgid ""
 "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
 "but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
@@ -13060,7 +14469,11 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà àààà "
 "ààà àààà àààà àààà àààà àà ààààààà àà ààà ààà àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+msgid "Reply _Privately"
+msgstr "ààààà àààà(_P)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
 msgid ""
 "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
 "replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
@@ -13070,7 +14483,11 @@ msgstr ""
 "àààà àààà ààà àààààààà "
 "àààà àà ààà àà, àà àà àààà ààà, àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+msgid "Send reply to all recipients?"
+msgstr "àà àààààà-ààààààà ààà àààà ààààà àà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
 msgid ""
 "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
 "sure you want to reply to ALL of them?"
@@ -13079,1346 +14496,1545 @@ msgstr ""
 "àà ààààà àààààà "
 "àà ààà àààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:145
-msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
-msgstr "àà àààà ààààà àà ààààààà àààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+msgid ""
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgstr "àà àààààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà ààààà ààà àààààà àààà ààààà àà"
 
-#  mail:account-incomplete secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:146
-msgid "You have not filled in all of the required information."
-msgstr "ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
+msgid ""
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+msgstr ""
+"ààà: àààà àà àààà à-ààà àààààà àààà ààààà àààà ààà àààà ààààà àààà à-ààà "
+"àààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+msgid "Use default drafts folder?"
+msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà àààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
+msgstr ""
+"àà àààààà àà ààààà ààààà ààààààà àààà àà àààà ààà àà àà àà àààà ààààà ààààà "
+"ààààà "
+"ààààà àààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+msgid "Use _Default"
+msgstr "ààà ààààà(_D)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
+msgstr ""
+"àà ààààà àà àààà àààààààà ààà ààààà \"{0}\" àààààà ààààà àà ààààà àààà "
+"ààààààà àà?"
+
+#  mail:ask-expunge secondary
+#  mail:ask-empty-trash secondary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààà ààààà ààà ààààà ààààà àààààààà ààà ààà-àààààà àààà àà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+msgid "_Expunge"
+msgstr "àààààà(_E)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
+msgstr ""
+"àà ààààà àà àààà àààààààà ààà àà ààààààà àààààà ààààà àà ààààà àààà ààààààà "
+"àà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "àààà àààà ààà(_E)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
+msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààà àà àààà àààà ààà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
+msgid "_Open Messages"
+msgstr "àààààà àààààà(_O)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:42
 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
 msgstr ""
 "àààààà ààà àà àà-àààà àààààà àà, àà ààààà àààà àààà àà àààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:148
-msgid "You may not create two accounts with the same name."
-msgstr "ààààà ààà àààà àà àààààà àààà ààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:43
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààà àà ààààà, ààà àà àààààà àààà ààà àààà àààà ààààà, àààà ààà àà "
+"ààààààà ààà ààà àààà àààà "
+"àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:149
-msgid "You must name this Search Folder."
-msgstr "ààààààà àà ààà ààààà àà ààà àààà àààààà ààà"
+#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
+#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
+#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
+msgid "Error while {0}."
+msgstr "{0} ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:150
-msgid "You must specify a folder."
-msgstr "ààààààà ààààà àààà àààààà ààà"
+#  mail:async-error-nodescribe primary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+msgid "Error while performing operation."
+msgstr "àààààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:151
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+msgid "Enter password."
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+msgid "Error loading filter definitions."
+msgstr "ààààà ààà ààà àààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
+msgstr "ààààààààà \"{0}\" ààà ààààààà àààà àà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
+msgstr "àààà \"{0}\" ààà ààààààà àààà àà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà \"{1}\""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+msgid "Cannot create temporary save directory."
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà àà àààà àà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:55
+msgid "File exists but cannot overwrite it."
+msgstr "àààà ààààà ààà àà, àà àà àààà ààààà àààà àà àààà ààà"
+
+#  mail:no-write-path-notfile secondary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:56
+msgid "File exists but is not a regular file."
+msgstr "àààà ààààà ààà àà, àà àà àààààà àààà àààà àà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:57
+msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\" ààààà ààààà àààà àà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààà ààààà \"{0}\" ààààà àààà àà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
 msgid ""
-"You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
-"folders, all remote folders, or both."
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
 msgstr ""
-"ààààààà àààà-ààà ààà àààà àààààààà àààà àààààà ààà\n"
-"ààà ààààà-ààààà ààààà ààà àà ààà/ààà àààà àààà, àààà ààààà ààààà ààà ààààà "
-"ààà ààà"
+"ààààà ààààà ààààààà àà ààà ààà àà ààààà àà ààà ààààà ààà ààààà, ààà-ààààà ààà "
+"àààààà "
+"àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:153
-msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
-msgstr "àààààà àààà \"{0}\" àààà \"{0}\" àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:60
+msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààà ààààà \"{0}\"; àà ààà ààààà ààà ààààà àààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:154
-msgid "_Always"
-msgstr "àààààà(_A)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:61
+msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
+msgstr "àà ààààà ààààà \"{0}\" ààà àà àà àà-ààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:155
-msgid "_Append"
-msgstr "ààà àààààà(_A)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààààà ààà ààààà ààà, àà ààà àà àà àà-ààààààà àà àààà ààà ààààà àà "
+"ààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:156
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
-msgid "_Disable"
-msgstr "àààà(_D)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
+msgstr "\"{0}\" ààààà ààà àààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
-msgid "_Discard changes"
-msgstr "àààààààà ààà(_D)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààààà ààà ààààà ààà, àà àà àààà àààààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "àààà àààà ààà(_E)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+msgid "These messages are not copies."
+msgstr "àà àààààà àààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:159
-msgid "_Exit Evolution"
-msgstr "àààààààà ààà ààà(_E)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+msgid ""
+"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
+"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
+"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+msgstr ""
+"ààà ààààààà àààà ààààà àà àààààà àààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà ààà ààààà "
+"àààààà ààààà ààà "
+"ààà àààààààà ààà ààààà àà ààà ààààààà àà ààà àà ààààà ààà ààààààà àààààà "
+"ààààà ààààààà àà ààààà "
+"àà àààààà àààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:160
-msgid "_Expunge"
-msgstr "àààààà(_E)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "\"{0}\" àà ààà \"{1}\" àààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:161
-msgid "_Migrate Now"
-msgstr "àààà ààààààà ààà(_M)"
+#  mail:no-rename-folder-exists secondary
+#  mail:vfolder-notunique secondary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "ààààà ààà \"{1}\" àààààà àà ààààà ààà ààà ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:162
-msgid "_No"
-msgstr "àààà(_N) "
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ààààà \"{0}\" ààà \"{1}\" àààà ààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:163
-msgid "_Open Messages"
-msgstr "àààààà àààààà(_O)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgstr "àààà\"{2}\" ààààààà àààà àà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+msgid "Cannot open target \"{2}\"."
+msgstr "àààà \"{2}\" ààààààà àààà àà àààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:73
+msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "\"{0}\" ààààà ààà \"{1}\" àààà àààà àààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:166
-msgid "_Send Receipt"
-msgstr "àààà àààà(_S)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààà \"{0}\" àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:167
-msgid "_Synchronize"
-msgstr "ààààààààààà(_S)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+msgid "Cannot open source \"{1}\"."
+msgstr "àààà \"{1}\" ààààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:168
-msgid "_Yes"
-msgstr "ààà(_Y)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+msgid "Cannot save changes to account."
+msgstr "àààààà àà àààààààà àààààààà àààà àà àààààà ààà"
 
-#  addressbook:remove-addressbook secondary
-#  addressbook:generic-error primary
-#  addressbook:load-error secondary
-#  addressbook:search-error secondary
-#  mail:session-message-info secondary
-#  mail:session-message-info-cancel secondary
-#  mail:session-message-warning secondary
-#  mail:session-message-warning-cancel secondary
-#  mail:session-message-error secondary
-#  mail:session-message-error-cancel secondary
-#  mail:ask-session-password secondary
-#  mail:filter-load-error secondary
-#: ../mail/mail.error.xml.h:169
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#  mail:account-incomplete secondary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+msgid "You have not filled in all of the required information."
+msgstr "ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1261
-msgid "Unseen"
-msgstr "àà-àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+msgid "You may not create two accounts with the same name."
+msgstr "ààààà ààà àààà àà àààààà àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1262
-msgid "Seen"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+msgid "Are you sure you want to delete this account?"
+msgstr "àà ààààà àààààà ààààààà ààààà àà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1263
-msgid "Answered"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
+msgstr "àààà ààààà àààà àà, àààààà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1264
-msgid "Forwarded"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
+msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà àà àà àà àààààààà ààà àààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1265
-msgid "Multiple Unseen Messages"
-msgstr "ààà àà-àààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+msgid ""
+"If you proceed, the account information and\n"
+"all proxy information will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààà àà, àààààà ààààààà ààà àà àààààà ààààààà ààà\n"
+"àààààà àà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1266
-msgid "Multiple Messages"
-msgstr "ààà-àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgstr ""
+"àà ààààà àà àààààà ààààà àà ààààà àà ààà àà àà àà àààààààà ààà àààààà ààààààà "
+"àà?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1270
-msgid "Lowest"
-msgstr "àà ààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àààà ààààà àààà àà, àà àààààà àààààà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1271
-msgid "Lower"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+msgid "Do _Not Disable"
+msgstr "ààà àà ààà(_N)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1275
-msgid "Higher"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:617
+msgid "_Disable"
+msgstr "àààà(_D)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1276
-msgid "Highest"
-msgstr "àà ààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+msgid "Could not save signature file."
+msgstr "àààààà àààà àààààà àààà àà ààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
-msgid "?"
-msgstr "?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
+msgstr "ààààà ààààààà \"{0}\" ààà àààà àààà àà àààà ààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
-msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "ààà %l:%M %p"
+#  mail:signature-notscript secondary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
+msgid "The script file must exist and be executable."
+msgstr "ààààààà àààà ààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1925
-msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "ààààà %l:%M %p"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+msgid "Do you wish to save your changes?"
+msgstr "àà ààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1937
-msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%a %l:%M %p"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
+msgstr "àà ààààà ààààà àà àà àà, àà àààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1945
-msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%d %b %l:%M %p"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+msgid "_Discard changes"
+msgstr "àààààààà ààà(_D)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1947
-msgid "%b %d %Y"
-msgstr "%d %b %Y"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
+msgstr ""
+"ààà ààààà \"{0}\" ààààà ààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà àà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:2752
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "àààà àààà ààà àààààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+msgid ""
+"This folder may have been added implicitly,\n"
+"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
+msgstr ""
+"àà ààààà àààà ààààà àààà àààà àà àààà àà, ààà\n"
+"ààààà àààààà àààà àà àà àà ààà ààààà ààààà ààà, àà ààà àà àààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:2912 ../mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Messages"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
+msgstr "ààà ààààà \"{0}\" ààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
-#: ../mail/message-list.c:4160
-msgid "Follow-up"
-msgstr "àààà àààà"
+#  mail:no-rename-folder-exists secondary
+#  mail:vfolder-notunique secondary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "ààààà ààà \"{0}\" àààààà àà ààààà ààà ààààà ààà ààà ààà"
 
-#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4675 ../mail/message-list.c:5098
-msgid "Generating message list"
-msgstr "àààààà àààà àààà àà ààà àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
+msgid "Search Folders automatically updated."
+msgstr "ààà ààààààà ààà àààààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:4912
-msgid ""
-"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
-">Clear menu item or change it."
-msgstr ""
-"ààà àààààà àààààà ààà àààààà àààà ààà ààà ààà ààà -> ààà àààà àààà ààààà àààà "
-"ààà ààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+msgid "Mail filters automatically updated."
+msgstr "àààà-ààààà àààààààà àà àààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:4914
-msgid "There are no messages in this folder."
-msgstr "àà ààààà àààà ààà àààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+msgid "Missing folder."
+msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:3
-msgid "Due By"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
+msgid "You must specify a folder."
+msgstr "ààààààà ààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:4
-msgid "Flag Status"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+msgid "You must name this Search Folder."
+msgstr "ààààààà àà ààà ààààà àà ààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:5
-msgid "Flagged"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+msgid "No sources selected."
+msgstr "ààà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:6
-msgid "Follow Up Flag"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+msgid ""
+"You must specify at least one folder as a source.\n"
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
+msgstr ""
+"ààààààà àààà-ààà ààà àààà àààààààà àààà àààààà ààà\n"
+"ààà ààààà-ààààà ààààà ààà àà ààà/ààà àààà àààà, àààà ààààà ààààà ààà ààààà "
+"ààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:11
-msgid "Received"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
+msgstr "àààààà àààà ààààà \"{0}\" ààà ààààà ààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:15
-msgid "Sent Messages"
-msgstr "àààà àààààà"
+#  mail:ask-migrate-existing secondary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:109
+msgid ""
+"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
+"\n"
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
+msgstr ""
+"\"{1}\" 'àà ààà àà-àààà ààààà àààààà àà ààààà ààà\n"
+"\n"
+"ààààà àà ààààà ààà ààààààà àà àààà àà, àààà ààà àààà àà ààà ààà ààààà àà àààà "
+"àà ààà ààà àà "
+"àààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
-msgid "Size"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+msgid "Ignore"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:19
-msgid "Subject - Trimmed"
-msgstr "ààààà - àààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "àààà àààà(_O)"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1562
-msgid "Body contains"
-msgstr "àààà 'à àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+msgid "_Append"
+msgstr "ààà àààààà(_A)"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1569
-msgid "Message contains"
-msgstr "àààààà 'à àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid "Evolution's local mail format has changed."
+msgstr "àààààààà àà àààà ààà àààààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1576
-msgid "Recipients contain"
-msgstr "àààààààà 'à àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
+"\n"
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+msgstr ""
+"àààààààà àà àààà ààà àààààà ààà mbox ààà Maildir àààààà àà ààààà ààà ààà "
+"àààààà àààà ààà ààà "
+"àààààààà ààà àààà àààà ààà àààààà ààààààà àààà àààààà ààààà ààààà àààà "
+"ààààààà àààà ààààààà "
+"àà?\n"
+"\n"
+"àààààà mbox ààààà ààà ààààà àà ààà mbox àààààà ààààà ààààààà ààààà àà ààà "
+"àààà àààà ààà "
+"àààà àà, àààà ààààààà ààààà àà àààà àà àààà àààààààà ààà ààà ààààààà àà ààààà "
+"ààà àà ààààà "
+"ààààààà àààà ààààààà àà ààà àààà ààà ààà àà àààààà ààààà 'à ààà àààààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
-msgid "Sender contains"
-msgstr "àààà àààààà 'à àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
+msgid "_Exit Evolution"
+msgstr "àààààààà ààà ààà(_E)"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1590
-msgid "Subject contains"
-msgstr "àààà 'à àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:120
+msgid "_Migrate Now"
+msgstr "àààà ààààààà ààà(_M)"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
-msgid "Subject or Addresses contains"
-msgstr "àààà ààà àààà àààààà 'à àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:121
+msgid "Unable to read license file."
+msgstr "ààààààà àààà ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
 msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports SSL."
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
 msgstr ""
-"àà ààà ààà àà ààà àà àà ààààààà àààààà LDAP àààà ààà ààà àààààà, àààà àààààà "
-"LDAP àààà "
-"SSL àà ààààà ààààà"
+"ààààààà àààà \"{0}\" ààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà ààààààààà àààààà ààà "
+"ààààà àà àààààà "
+"àààà ààà àààà àà ààà ààà ààà àààà àà àààà, àà ààà ààààààà ààà ààààà àààà "
+"àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
-"àà ààà ààà àà ààà àà àà ààààààà àààààà LDAP àààà ààà ààà àààààà, àààà àààààà "
-"LDAP àààà "
-"TLS àà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:123
+msgid "Please wait."
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààà àà àààà àà àààà ààà ààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
 msgid ""
-"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
-"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
-"vulnerable to security exploits."
-msgstr ""
-"àà ààà ààà àà ààà àà àà àààààà àààà SSL ààà TLS àà ààààà àààà ààà àààà ààà àà "
-"àààààà "
-"ààààààà àà-àààààààà àà àà àààà àà ààà ààààà ààààààà àà àààà àà àààà ààà"
+"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààà àà àààà àà àààà ààà ààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:641
-msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
-msgstr "àààààà àà ààààà-ààà àààààà 'à ààààà(_s)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
+msgstr "ààààààààà àààà ààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:683
-msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "àààààà ààààààà àà àààà àààààà àààà ààà(_b)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+msgid "Please check your account settings and try again."
+msgstr "àààà àààààà àààààà àààà ààà ààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:798
-msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
-"port you should specify."
-msgstr ""
-"àà LDAP àààà àà àà àààà àà, ààà àà ààààààà àààà àà ààààà àà àààà ààà ààà "
-"ààààààà àààààà "
-"àà àààà àààààà ààà àààà ààààà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àààààààà àààà "
-"ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
+msgstr "àà àààààà ààààà àà ààààà ààààà àààààààààà àààà àà?"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:879
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid ""
-"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-"server."
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
 msgstr ""
-"àà àààààààààà ààà àà àà ààààààà àààààà àà ààààààà àààààà àà ààà \"àààà "
-"àààààà\" àààààààà "
-"ààà ààà àààààà ldap àààà àà àààààà ààààà àààààà ààààààà"
+"àà ààààà ààààààà ààà àààà ààààààààààà àààà ààààààà àà, àà àà àààààà ààààà àà "
+"ààààààààà àà?"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:962
-msgid ""
-"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
-"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
-"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
-"one level beneath your base."
-msgstr ""
-"ààà àààà àà àààààààà àààà àà àà ààààààààà ààà àààà ààààà àààààà ààà ààà àààà "
-"ààààà "
-"\"sub\" àààà ààà ààà àààà àà ààààà àà àààààà àà àààà àààààà ààà ààààà \"one\" "
-"ààà "
-"àààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààà àààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+msgid "Do _Not Synchronize"
+msgstr "ààààààààààà àà ààà(_N)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1086
-msgid "Server Information"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "ààààààààààà(_S)"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1091
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
-msgid "Details"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+msgid "Do you want to mark all messages as read?"
+msgstr "àà ààààà àà àààààààà ààà àààààà àààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1092
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
-msgid "Searching"
-msgstr "ààà àààà àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
+msgstr "àà ààà àààà ààààà àààà àà àààààà ààààà ààà ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1094
-msgid "Downloading"
-msgstr "ààààààà àààà àà àààà àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
+msgstr ""
+"àà ààà àààà ààààà ààà àà àà àààà-ààààà àààà àà àààààà ààààà ààà ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1309
-msgid "Address Book Properties"
-msgstr "àààààà-àààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+msgid "Close message window."
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1311
-msgid "New Address Book"
-msgstr "àààà àààààà-àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+msgid "Would you like to close the message window?"
+msgstr "àà ààààà àààààà ààààà ààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "ààà-ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+msgid "_Yes"
+msgstr "ààà(_Y)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
-msgid "Contact layout style"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+msgid "_No"
+msgstr "àààà(_N) "
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
-msgstr "ààààà ààà àààà ààààà (ààààààà)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+msgid "_Always"
+msgstr "àààààà(_A)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
-msgid "Contact preview pane position (vertical)"
-msgstr "ààààà ààà àààà ààààà (àààààà)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+msgid "N_ever"
+msgstr "ààà àààà(_e)"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
-msgstr "àààààà URI àààà àà EFolderList XML"
+#  XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+msgid "Signature Already Exists"
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
-msgstr "àààààà URI àààà àà EFolderList XML ààà"
+#  mail:no-rename-folder-exists secondary
+#  mail:vfolder-notunique secondary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
+msgstr "ààà \"{1}\" ààà ààà ààààà àààààà àà ààààà ààà ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
-msgstr "ààààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+msgid "Blank Signature"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
-msgstr "ààààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
+msgstr "àà ààààà àà àààààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-msgid "Primary address book"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
+msgstr ""
+"àà àààààà ààààà àààà àà àààà àà, ààààà ààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àààà "
+"àà, àà ààà "
+"àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr "àààààà ààà ààà-àààà ààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+msgid "Please enable the account or send using another account."
+msgstr "àààààà àààà ààà ààà ààà ààààà àààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid "Show maps"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+msgid "Mail Deletion Failed"
+msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "ààà ààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
+msgstr "àà àààà ààààà àà ààààààà àààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
-msgid ""
-"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
-"\"Contacts\" view."
-msgstr ""
-"\"ààààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààààà àààà àà UID ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+msgid "\"Check Junk\" Failed"
+msgstr "\"ààà àààà ààà\" ààààà àà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
-"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
-"contact list."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà ààà àààà àà àà ààààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà "
-"\"0"
-"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) "
-"ààà "
-"àààà ààà ààààà àààà àà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+msgid "\"Report Junk\" Failed"
+msgstr "\"ààà àààààà ààà\" ààààà àà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr ""
-"àà ààà àààààà àà ààààààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààà, àààààà àà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
+msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
+msgstr "\"ààà àààà àààààà ààà\" ààààà àà"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:152
+msgid "Remove duplicate messages?"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà àà?"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "ààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà àà URI"
+#  mail-composer:recover-autosave title
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+msgid "No duplicate messages found."
+msgstr "ààà àààààààà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "àààà ààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà àà URI ààà"
+#. Translators: {0} is replaced with a folder name
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
+msgstr "ààààà '{0}' àààà ààà àà àààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr ""
-"àà ààààà àààà ààà-àààà ààààà àà ààà ààà ààà àààààà àààààà àà ààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
+msgid "Failed to unsubscribe from folder."
+msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
-msgid "Whether to show maps in preview pane."
-msgstr "àà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+msgid "Unable to retrieve message."
+msgstr "àààààà àààààà ààà àà àààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "àà ààà ààà ààààààà àà"
+#  addressbook:remove-addressbook secondary
+#  addressbook:generic-error primary
+#  addressbook:load-error secondary
+#  addressbook:search-error secondary
+#  mail:session-message-info secondary
+#  mail:session-message-info-cancel secondary
+#  mail:session-message-warning secondary
+#  mail:session-message-warning-cancel secondary
+#  mail:session-message-error secondary
+#  mail:session-message-error-cancel secondary
+#  mail:ask-session-password secondary
+#  mail:filter-load-error secondary
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
-#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1049
-msgid "_Table column:"
-msgstr "àààà àààà(_ T):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+msgid "Failed to open folder."
+msgstr "ààààà àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "ààà-ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+msgid "Failed to find duplicate messages."
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
-msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
-msgstr "ààà-àààà àààà ààààà àà àààààà àààààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
+msgid "Failed to retrieve messages."
+msgstr "àààààà ààà àà ààààà ààà"
 
-#. Create the LDAP source group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:102
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
-msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP àààààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:163
+msgid "Failed to remove attachments from messages."
+msgstr "àààààààà ààà àààààààà ààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:302
-msgctxt "New"
-msgid "_Contact"
-msgstr "ààààà(_C)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:164
+msgid "Failed to download messages for offline viewing."
+msgstr "àààààà àààà àà àààààà ààààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:304
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "àààà ààààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:165
+msgid "Failed to save messages to disk."
+msgstr "àààààààà ààà àààà àààà àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
-msgctxt "New"
-msgid "Contact _List"
-msgstr "ààààà àààà(_L)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
+msgid "Hidden file is attached."
+msgstr "àààààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
-msgid "Create a new contact list"
-msgstr "àààà ààààà àààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
+msgid ""
+"The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. "
+"Please review it before sending."
+msgstr ""
+"{0} ààà àà àààààààà àààààà àààà àà ààà àà àààà àààààààààà àààà àà àààà ààà "
+"àààà ààà àààààà "
+"àà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:319
-msgctxt "New"
-msgid "Address _Book"
-msgstr "àààààà-àààà(_B)"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:207
+msgid "Canceling..."
+msgstr "ààà àààà àà àààà àà..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:321
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
-msgid "Create a new address book"
-msgstr "ààà àààààà ààààà àààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:534
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "àààà ààààà ààà àààà"
 
-#. Create the contacts group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:338
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:115
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
-#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:366
-msgid "Contacts"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:550
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "àà ààà ààà(_A)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:348
-msgid "Certificates"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:650 ../mail/mail-send-recv.c:1029
+msgid "Updating..."
+msgstr "àààààà àààà àà àààà àà..."
 
-#. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:387
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:683
-msgid "Save as vCard"
-msgstr "vCard àààà àààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:650 ../mail/mail-send-recv.c:736
+msgid "Waiting..."
+msgstr "àààà àààà àà ààà àà..."
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
-msgid "Co_py All Contacts To..."
-msgstr "àà ààààààà àà àààà àààà (_p)..."
+#: ../mail/mail-send-recv.c:1009
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "àààà àààà àà àààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
-msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààà àà àààà ààà ààà àààà"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:82
+#, c-format
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr "ààà ààààà àààà àààà àà àààà àà: %s"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
-msgid "D_elete Address Book"
-msgstr "àààààà àààà àààà(_e)"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:219
+#, c-format
+#| msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
+msgid "Updating Search Folders for '%s' - %s"
+msgstr "'' %s - %s' àà ààà ààààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
-msgid "Delete the selected address book"
-msgstr "àààà àààààà àààà àààà"
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:562
+#, c-format
+msgid ""
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+"àààààà àà àààà ààààà \"%2$s\" ààààà ààà ààààà \"%1$s\"\n"
+"àààààà àààà ààà àà"
+msgstr[1] ""
+"àààà àà ààààà \"%2$s\"\n"
+"àà àààààà àà àààà ààààà ààà ààààààà ààà ààààà ààà àà\n"
+"%1$s"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
-msgid "Mo_ve All Contacts To..."
-msgstr "àà ààààààà ààà àààà(_v)..."
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1195
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "ààà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
-msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààààà ààà ààààà àààà àààà"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1306
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "àààà ààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
-msgid "_New Address Book"
-msgstr "àààà àààààà-àààà(_N)"
+#: ../mail/message-list.c:1272
+msgid "Unseen"
+msgstr "àà-àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
-msgid "Address _Book Properties"
-msgstr "àààààà-àààà ààààààààà (_B)"
+#: ../mail/message-list.c:1273
+msgid "Seen"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
-msgid "Show properties of the selected address book"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààààààà àààà"
+#: ../mail/message-list.c:1274
+msgid "Answered"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
-msgid "Address Book _Map"
-msgstr "ààààà àààà ààààà(_M)"
+#: ../mail/message-list.c:1275
+msgid "Forwarded"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
-msgid "Show map with all contacts from selected address book"
-msgstr "àààà ààààà àààà ààà àà ààààà ààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1276
+msgid "Multiple Unseen Messages"
+msgstr "ààà àà-àààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
-msgid "_Rename..."
-msgstr "ààà àààà(_R)..."
+#: ../mail/message-list.c:1277
+msgid "Multiple Messages"
+msgstr "ààà-àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
-msgid "Rename the selected address book"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà àààà"
+#: ../mail/message-list.c:1281
+msgid "Lowest"
+msgstr "àà ààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
-msgid "Stop loading"
-msgstr "ààà àààà àààà"
+#: ../mail/message-list.c:1282
+msgid "Lower"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
-msgid "_Copy Contact To..."
-msgstr "ààààààà àààà àààà ààà(_C)..."
+#: ../mail/message-list.c:1286
+msgid "Higher"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
-msgid "Copy selected contacts to another address book"
-msgstr "àààà ààààà ààà àààààà àààà àààà àààà ààà"
+#: ../mail/message-list.c:1287
+msgid "Highest"
+msgstr "àà ààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
-msgid "_Delete Contact"
-msgstr "ààààà àààà(_D)"
+#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
+msgid "?"
+msgstr "?"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
-msgid "_Find in Contact..."
-msgstr "ààààà àààà ààà(_F)..."
+#. strftime format of a time,
+#. * in 12-hour format, without seconds.
+#: ../mail/message-list.c:1916 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:208
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "ààà %l:%M %p"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
-msgid "Search for text in the displayed contact"
-msgstr "àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà"
+#: ../mail/message-list.c:1925
+msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgstr "ààààà %l:%M %p"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "ààààà ààà àààà àààà(_F)..."
+#: ../mail/message-list.c:1937
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
-msgid "Send selected contacts to another person"
-msgstr "àààà ààààà ààà àààààà ààà àààà"
+#: ../mail/message-list.c:1945
+msgid "%b %d %l:%M %p"
+msgstr "%d %b %l:%M %p"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
-msgid "_Move Contact To..."
-msgstr "ààààà àààà àààà(_M)..."
+#: ../mail/message-list.c:1947
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
-msgid "Move selected contacts to another address book"
-msgstr "àààà ààààà ààà àààààà àààà àààà àààà"
+#: ../mail/message-list.c:2752
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "àààà àààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
-msgid "_New Contact..."
-msgstr "àààà ààààà(_N)..."
+#: ../mail/message-list.c:2888 ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Messages"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
-msgid "New Contact _List..."
-msgstr "àààà ààààà àààà(_L)..."
+#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
+#: ../mail/message-list.c:4101
+msgid "Follow-up"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
-msgid "_Open Contact"
-msgstr "ààààà àààààà(_O)"
+#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
+#: ../mail/message-list.c:4638 ../mail/message-list.c:5058
+msgid "Generating message list"
+msgstr "àààààà àààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
-msgid "View the current contact"
-msgstr "àààààà ààààà àààà"
+#: ../mail/message-list.c:4875
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
+"ààà àààààà àààààà ààà àààààà àààà ààà ààà ààà ààà -> ààà àààà àààà ààààà àààà "
+"ààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "ààààà ààà àààààà àààà(_S)..."
+#: ../mail/message-list.c:4877
+msgid "There are no messages in this folder."
+msgstr "àà ààààà àààà ààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
-msgid "Send a message to the selected contacts"
-msgstr "àààààà àààà ààààààà àààà àààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:2
+msgid "Flagged"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
-msgid "_Actions"
-msgstr "àààààà(_A)"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:8
+msgid "Received"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
-msgid "_Preview"
-msgstr "ààà(_P)"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:574
+msgid "Size"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:690
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:842
-msgid "_Delete"
-msgstr "àààà(_D)"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:11
+msgid "Flag Status"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
-msgid "_Properties"
-msgstr "àààààààà(_P)"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:12
+msgid "Follow Up Flag"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
-msgid "Address Book Map"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:13
+msgid "Due By"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
-msgid "Contact _Preview"
-msgstr "ààààà ààà(_P)"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18
+msgid "Sent Messages"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
-msgid "Show contact preview window"
-msgstr "ààààà ààà ààààà àààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20
+msgid "Subject - Trimmed"
+msgstr "ààààà - àààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
-msgid "Show _Maps"
-msgstr "ààààà ààààà(_M)"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
+msgid "Subject or Addresses contains"
+msgstr "àààà ààà àààà àààààà 'à àà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
-msgid "Show maps in contact preview window"
-msgstr "ààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1652
+msgid "Recipients contain"
+msgstr "àààààààà 'à àà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:747
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:911
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1472
-msgid "_Classic View"
-msgstr "àààààà ààà(_C)"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1645
+msgid "Message contains"
+msgstr "àààààà 'à àà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
-msgid "Show contact preview below the contact list"
-msgstr "àààààà àààà àà ààààà ààààà ààà àààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1666
+msgid "Subject contains"
+msgstr "àààà 'à àà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1479
-msgid "_Vertical View"
-msgstr "ààààààà ààà(_V)"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1659
+msgid "Sender contains"
+msgstr "àààà àààààà 'à àà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
-msgid "Show contact preview alongside the contact list"
-msgstr "ààààà àààà àà ààà ààààà ààà àààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1638
+msgid "Body contains"
+msgstr "àààà 'à àà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:764
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
-msgid "Any Category"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:204
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+"àà ààà ààà àà ààà àà àà ààààààà àààààà LDAP àààà ààà ààà àààààà, àààà àààààà "
+"LDAP àààà "
+"SSL àà ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
-msgid "Unmatched"
-msgstr "àà-ààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:206
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"àà ààà ààà àà ààà àà àà ààààààà àààààà LDAP àààà ààà ààà àààààà, àààà àààààà "
+"LDAP àààà "
+"TLS àà ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
-#: ../shell/e-shell-content.c:666
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:208
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+"àà ààà ààà àà ààà àà àà àààààà àààà SSL ààà TLS àà ààààà àààà ààà àààà ààà àà "
+"àààààà "
+"ààààààà àà-àààààààà àà àà àààà àà ààà ààààà ààààààà àà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
-msgid "Print all shown contacts"
-msgstr "àà ààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:649
+msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
+msgstr "àààààà àà ààààà-ààà àààààà 'à ààààà(_s)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
-msgid "Preview the contacts to be printed"
-msgstr "ààààà ààà àààà ààààààà àà ààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:693
+msgid "Copy _book content locally for offline operation"
+msgstr "àààààà ààààààà àà àààà àààààà àààà ààà(_b)"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:812
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"àà LDAP àààà àà àà àààà àà, ààà àà ààààààà àààà àà ààààà àà àààà ààà ààà "
+"ààààààà àààààà "
+"àà àààà àààààà ààà àààà ààààà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àààààààà àààà "
+"ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
-msgid "S_ave Address Book as vCard"
-msgstr "àààààà-àààà vC_ard àààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:898
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"àà àààààààààà ààà àà àà ààààààà àààààà àà ààààààà àààààà àà ààà \"àààà "
+"àààààà\" àààààààà "
+"ààà ààà àààààà ldap àààà àà àààààà ààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
-msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
-msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààààà ààà vCard àààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:987
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+"ààà àààà àà àààààààà àààà àà àà ààààààààà ààà àààà ààààà àààààà ààà ààà àààà "
+"ààààà "
+"\"sub\" àààà ààà ààà àààà àà ààààà àà àààààà àà àààà àààààà ààà ààààà \"one\" "
+"ààà "
+"àààààà àààà ààà ààà àààà ààà àààà àààà ààààààà"
 
-#. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "vCard àààà àààààà(_S)...."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1120
+msgid "Server Information"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
-msgid "Save selected contacts as a vCard"
-msgstr "àààà ààààà VCard àààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1125
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
+msgid "Details"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
-msgid "_Forward Contacts"
-msgstr "ààààà àààà àààà(_F)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1126
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
+msgid "Searching"
+msgstr "ààà àààà àà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
-msgid "_Forward Contact"
-msgstr "ààààà àààà àààà(_F)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1128
+msgid "Downloading"
+msgstr "ààààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
-msgid "_Send Message to Contacts"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà àààà(_S)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1346
+msgid "Address Book Properties"
+msgstr "àààààà-àààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
-msgid "_Send Message to List"
-msgstr "àààà ààà àààààà àààà(_S)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1348
+msgid "New Address Book"
+msgstr "àààà àààààà-àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
-msgid "_Send Message to Contact"
-msgstr "ààààà ààà àààààà àààà(_S)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
+msgstr "àààààà URI àààà àà EFolderList XML"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
-msgid "Multiple vCards"
-msgstr "àà vCards"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
+msgstr "àààààà URI àààà àà EFolderList XML ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
-#, c-format
-msgid "vCard for %s"
-msgstr "%s àà vCard"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
+msgstr ""
+"\"ààààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààààà àààà àà UID ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
-#, c-format
-msgid "Contact information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
+msgid "Whether to show maps in preview pane."
+msgstr "àà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
-#, c-format
-msgid "Contact information for %s"
-msgstr "%s àà ààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"Whether addresses should be formatted according to standard in their "
+"destination country."
+msgstr "àà ààààà ààà àààààà ààààà àà àààà àààààà àààààà àààà ààà"
 
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
-msgid "1"
-msgstr "à"
+#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:194
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1067
+msgid "_Table column:"
+msgstr "àààà àààà(_ T):"
 
-#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
-msgid "5"
-msgstr "à"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:197
+#| msgid "Free/Busy information"
+msgid "Address formatting"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
-msgid "Anonymously"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:200
+msgid "_Format address according to standard of its destination country"
+msgstr "ààààà ààà àà àà àààààà àààà àà àààà àààààà àààààà(_F)"
 
-#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
-msgid "B_rowse this book until limit reached"
-msgstr "àà ààààà àààà àààà ààà àààà(_r)"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:209
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "ààà-ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
-msgid "Lo_gin:"
-msgstr "ààààà(_g):"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:212
+msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
+msgstr "ààà-àààà àààà ààààà àà àààààà àààààà àààà"
 
-#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
-msgid "One"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:149
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "àà vCards"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
-msgid "Search Filter"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:157
+#, c-format
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s àà vCard"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
-msgid "Search _base:"
-msgstr "ààà ààà(_b):"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:169
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
+#, c-format
+msgid "Contact information"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "ààààà ààà(_F):"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:198
+#, c-format
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s àà ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
-msgid ""
-"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
-"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr ""
-"ààà ààààà ààà àààà àààà àààààà àà ààà àà àà, àààà àà ààà àààà ààààà àààà àà "
-"àààà ààà àà "
-"àààà àà ààà,  ààà ààà ààà \"àààààà\" àààà ààà ààà àà ààà àààà ààààààà"
+#. Create the LDAP source group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:108
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP àààààà àààà"
 
-#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
-msgid "Sub"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:309
+msgctxt "New"
+msgid "_Contact"
+msgstr "ààààà(_C)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
-msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "ààààà ààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:311
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:909
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
-msgid "Using distinguished name (DN)"
-msgstr "ààààà ààà (DN) ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316
+msgctxt "New"
+msgid "Contact _List"
+msgstr "ààààà àààà(_L)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
-msgid "Using email address"
-msgstr "à-ààà àààààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:318
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:916
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "àààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
-msgid "_Download limit:"
-msgstr "ààààààà àààà(_D):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:326
+msgctxt "New"
+msgid "Address _Book"
+msgstr "àààààà-àààà(_B)"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
-msgid "_Find Possible Search Bases"
-msgstr "àààà ààà àààà àààà(_F)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:328
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:839
+msgid "Create a new address book"
+msgstr "ààà àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
-msgid "_Login method:"
-msgstr "ààààà ààà(_L):"
+#. Create the contacts group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:345
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:121
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
+#: ../modules/online-accounts/e-online-accounts-google.c:376
+msgid "Contacts"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
-msgid "_Search scope:"
-msgstr "ààà àààà(_S):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:356
+msgid "Certificates"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "àààà-àààà(_T):"
+#. Translators: This is a save dialog title
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:391
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "vCard àààà àààààà"
 
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
-msgid "cards"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:816
+msgid "Co_py All Contacts To..."
+msgstr "àà ààààààà àà àààà àààà (_p)..."
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:146
-#, c-format
-msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
-msgstr "ààààààààà àààà ààà àà ààààà (%s): "
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:818
+msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààà àà àààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:164
-msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
-msgstr "ààààààààà àà ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààà àà ààààà àà: "
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:823
+msgid "D_elete Address Book"
+msgstr "àààààà àààà àààà(_e)"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:213
-msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
-msgstr ""
-"ààààààààà ààà ààà ààààà àà ààà àà ààà ààà àààààà ààà ààààààà ààà àà ààààà àà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:825
+msgid "Delete the selected address book"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:312
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "Bogofilter ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
+msgid "Mo_ve All Contacts To..."
+msgstr "àà ààààààà ààà àààà(_v)..."
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:321
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "ààà ààààà ààà ààààààà 'à àààà(_U)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:832
+msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààààà ààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:477
-msgid "Bogofilter"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:837
+msgid "_New Address Book"
+msgstr "àààà àààààà-àààà(_N)"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "ààà àààààààà ààà ààààààà 'à àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:844
+msgid "Address _Book Properties"
+msgstr "àààààà-àààà ààààààààà (_B)"
 
-#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà ààà ààààààà UTF-à ààà ààààààà ààà/àà àààà àààà àààà, àà àà ààààà "
-"àààà àààà ààà àààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:846
+msgid "Show properties of the selected address book"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
-#, no-c-format
-msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
-msgstr ""
-"%u ààà %d ààà à-ààà àààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà ààààà àààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:851
+msgid "Address Book _Map"
+msgstr "ààààà àààà ààààà(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(ààà ààà àààà àààà)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:853
+msgid "Show map with all contacts from selected address book"
+msgstr "àààà ààààà àààà ààà àà ààààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
-msgid "05 minutes"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+msgid "_Rename..."
+msgstr "ààà àààà(_R)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
-msgid "10 minutes"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
+msgid "Rename the selected address book"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà ààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
-msgid "15 minutes"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:867
+msgid "Stop loading"
+msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
-msgid "30 minutes"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:872
+msgid "_Copy Contact To..."
+msgstr "ààààààà àààà àààà ààà(_C)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
-msgid "60 minutes"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:874
+msgid "Copy selected contacts to another address book"
+msgstr "àààà ààààà ààà àààààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
-msgid "Alerts"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
+msgid "_Delete Contact"
+msgstr "ààààà àààà(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
-msgid "Day _ends:"
-msgstr "ààà ààààà(_e):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
+msgid "_Find in Contact..."
+msgstr "ààààà àààà ààà(_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
-msgid "Days"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
+msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgstr "àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
-msgid "Default Free/Busy Server"
-msgstr "àààààà ààààà/ààààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:893
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà(_F)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
-msgid "Display"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:895
+msgid "Send selected contacts to another person"
+msgstr "àààà ààààà ààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
-msgid "Display reminders in _notification area only"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààà àààà ààààààà àààà(_n)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:900
+msgid "_Move Contact To..."
+msgstr "ààààà àààà àààà(_M)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
-msgid "Hours"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:902
+msgid "Move selected contacts to another address book"
+msgstr "àààà ààààà ààà àààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
-msgid "Minutes"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:907
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "àààà ààààà(_N)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
-msgid "Publishing Information"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:914
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "àààà ààààà àààà(_L)..."
 
-#. Sunday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
-msgid "S_un"
-msgstr "àà(_u)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:921
+msgid "_Open Contact"
+msgstr "ààààà àààààà(_O)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
-msgid "Sc_roll Month View by a week"
-msgstr "ààààà ààà ààààà ààà ààààà(_r)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:923
+msgid "View the current contact"
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
-msgid "Se_cond zone:"
-msgstr "àààà àààà(_c):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:928
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "ààààà ààà àààààà àààà(_S)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
-msgid "Select the calendars for reminder notification"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àà àààààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:930
+msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgstr "àààààà àààà ààààààà àààà àààà"
 
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
-msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "ààààààà ààààà(_o)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:937
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1540
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
+msgid "_Actions"
+msgstr "àààààà(_A)"
 
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
-msgid "Show a _reminder"
-msgstr "ààààààà ààààà(_r)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:944
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:677
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1429
+msgid "_Preview"
+msgstr "ààà(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
-msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
-msgstr ""
-"àààà àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà 'à ààààà(_e)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:690
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:842
+msgid "_Delete"
+msgstr "àààà(_D)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
-msgid "Show week _numbers"
-msgstr "ààààà àààà àààà(_n)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
+msgid "_Properties"
+msgstr "àààààààà(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
-msgid "T_asks due today:"
-msgstr "ààà àà ààà(_a):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:961
+msgid "Address Book Map"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#. Thursday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
-msgid "T_hu"
-msgstr "ààà(_h)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:993
+msgid "Contact _Preview"
+msgstr "ààààà ààà(_P)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
-msgid "Template:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:995
+msgid "Show contact preview window"
+msgstr "ààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
-msgid "Time"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1001
+msgid "Show _Maps"
+msgstr "ààààà ààààà(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
-msgid "Time format:"
-msgstr "àààà-àààààà:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1003
+msgid "Show maps in contact preview window"
+msgstr "ààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
-msgid "Use s_ystem time zone"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààààà(_y)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1022
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:747
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1548
+msgid "_Classic View"
+msgstr "àààààà ààà(_C)"
 
-#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
-msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "àààà àààà(_k):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1024
+msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgstr "àààààà àààà àà ààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
-msgid "Work Week"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1029
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
+msgid "_Vertical View"
+msgstr "ààààààà ààà(_V)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
-msgid "Work days:"
-msgstr "ààààà ààà:"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1031
+msgid "Show contact preview alongside the contact list"
+msgstr "ààààà àààà àà ààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
-msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "_àà àààà (àààà/ ààà)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1039
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1696
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+msgid "Any Category"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
-msgid "_24 hour"
-msgstr "_àà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1046
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
+msgid "Unmatched"
+msgstr "àà-ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
-msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààà(_A)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1056
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1727
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1631
+#: ../shell/e-shell-content.c:664
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
-msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "ààààà ààà àààà àààà-ààà ààààà(_C)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1089
+msgid "Print all shown contacts"
+msgstr "àà ààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
-msgid "_Day begins:"
-msgstr "ààà àààà(_D):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1096
+msgid "Preview the contacts to be printed"
+msgstr "ààààà ààà àààà ààààààà àà ààà"
 
-#. Friday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
-msgid "_Fri"
-msgstr "àààààà(_F)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1103
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
-msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà ààà(_H)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1118
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "àààààà-àààà vC_ard àààà àààààà"
 
-#. Monday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
-msgid "_Mon"
-msgstr "ààà(_M)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1120
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "àààà àààààà àààà àà ààààààà ààà vCard àààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
-msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "àààà ààààà ààà(_O):"
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1126
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1136
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "vCard àààà àààààà(_S)...."
 
-#. Saturday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
-msgid "_Sat"
-msgstr "ààààà(_S)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1128
+msgid "Save selected contacts as a vCard"
+msgstr "àààà ààààà VCard àààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
-msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "àààà ààà ààààà ààà àààà àààààà ààààà(_S)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:346
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "ààààà àààà àààà(_F)"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
-msgid "_Time divisions:"
-msgstr "àààà ààà(_T):"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:348
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "ààààà àààà àààà(_F)"
 
-#. Tuesday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
-msgid "_Tue"
-msgstr "àààà(_T)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:379
+msgid "_Send Message to Contacts"
+msgstr "ààààààà ààà àààààà àààà(_S)"
 
-#. Wednesday
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
-msgid "_Wed"
-msgstr "àààà(_W)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:381
+msgid "_Send Message to List"
+msgstr "àààà ààà àààààà àààà(_S)"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
-msgid "before every anniversary/birthday"
-msgstr "àààà ààààà-ààà/àààààà ààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:383
+msgid "_Send Message to Contact"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àààà(_S)"
 
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
-msgid "before every appointment"
-msgstr "àà ààààààà ààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
+msgid "Anonymously"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-msgid "Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
+msgid "Using email address"
+msgstr "à-ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
-msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "ààà àà ààààà àà ààààààààà ààà, \"#rrggbb\" àààààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:6
+msgid "Using distinguished name (DN)"
+msgstr "ààààà ààà (DN) ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
-msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "ààà àà ààà, ààààà àà àààà ààà ààààà àà, \"#rrggbb\" àààààà ààààà"
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
+msgid "One"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
-msgid "Birthday and anniversary reminder"
-msgstr "àààààà àà ààààà-ààà ààààààà"
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:10
+msgid "Sub"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
-msgid "Birthday and anniversary reminder units"
-msgstr "àààààà àà ààààà-ààà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
+msgid "Supported Search Bases"
+msgstr "ààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-msgid "Birthday and anniversary reminder value"
-msgstr "àààààà àà ààààà-ààà ààààààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+#| msgid "_Server:"
+msgid "Ser_ver:"
+msgstr "àààà(_v):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
-msgid "Calendars to run reminders for"
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
+#| msgid "_Use secure connection:"
+msgid "Use secure _connection:"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà(_c):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà àà ààà (ààà àààà àà)à"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
+msgid "_Login method:"
+msgstr "ààààà ààà(_L):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
-msgstr "ààà ààà àààà àààààà àààà àààà àà ààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:17
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "ààààà(_g):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
-msgid "Compress weekends in month view"
-msgstr "ààààà ààà àààà àààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+msgid "Search _base:"
+msgstr "ààà ààà(_b):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-msgid "Confirm expunge"
-msgstr "ààà àààà àààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "ààà àààà(_S):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
-msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
-msgstr "ààà, ààààà ààà àààààààà àààà àààà ààà ààà ààààà àà, àààààà àà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+msgid "_Find Possible Search Bases"
+msgstr "àààà ààà àààà àààà(_F)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
-msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "ààà ààààààà ààà-àààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+#| msgid "Search _filter:"
+msgid "S_earch filter:"
+msgstr "ààààà ààà(_e):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-msgid "Default reminder units"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+msgid "Search Filter"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
-msgid "Default reminder value"
-msgstr "ààà ààààààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+"ààà ààààà ààà àààà àààà àààààà àà ààà àà àà, àààà àà ààà àààà ààààà àààà àà "
+"àààà ààà àà "
+"àààà àà ààà,  ààà ààà ààà \"àààààà\" àààà ààà ààà àà ààà àààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
-msgid "Directory for saving reminder audio files"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà àà ààààààààà"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+msgid "1"
+msgstr "à"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
-msgid "Free/busy server URLs"
-msgstr "ààààà/ààààà àààà URL"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "5"
+msgstr "à"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
-msgid "Free/busy template URL"
-msgstr "ààààà/àààààà àààààà URL"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+#| msgid "contact"
+#| msgid_plural "contacts"
+msgid "contacts"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
-msgid "Hide completed tasks"
-msgstr "àààààà ààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "àààà-àààà(_T):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
-msgid "Hide task units"
-msgstr "ààà àààààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "_Download limit:"
+msgstr "ààààààà àààà(_D):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
-msgid "Hide task value"
-msgstr "ààà àààà àààà"
+#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+msgid "B_rowse this book until limit reached"
+msgstr "àà ààààà àààà àààà ààà àààà(_r)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
-msgid "Horizontal pane position"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:145
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): "
+msgstr "ààààààààà àààà ààà àà ààààà (%s): "
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
-msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "àààààààà ààà ààà ààà ààà àààà, ààààà àààà àààààà àààà à ààà àà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:163
+msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: "
+msgstr "ààààààààà àà ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààà àà ààààà àà: "
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
-msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "àààààààà ààà àààà ààà ààà àààà, ààààà àààà àààààà àààà à ààà àà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:212
+msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message"
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà ààà ààààà àà ààà àà ààà ààà àààààà ààà ààààààà ààà àà ààààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
-msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
-msgstr "àà àààà àààà àààà ààà, àààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:311
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "Bogofilter ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
-msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
-msgstr "àà àààà àààà àààà ààà, àààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:320
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "ààà ààààà ààà ààààààà 'à àààà(_U)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
-msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
-msgstr "ààà ààà ààà àà àààà ààà àààà àààààà, àààà ààààà"
+#: ../modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:476
+msgid "Bogofilter"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
-msgid "Last reminder time"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
+msgstr ""
+"'àààààà' ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") ààààààà àààà àà UID ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
-msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
-msgstr "ààà ààà àààà ààààà àààà àààà àààà-àààà àà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààà àà àààà àà àààà àà ààà àààà-àààà, ààà àà-àààààà ààààà "
+"àààà-àààà ààààààà "
+"àààà, ààààà àà \"America/New York\" àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
-msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "ààààà/ààààà ààààààààà àà àààà URL àà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr "àààààààà àààà àààà àààà-àààà àà àààà ààààà àààà-àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
-msgid "Marcus Bains Line"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
+"ààà ààà àààà àààà àààà-àààà ààààà àà àààà àààà àààà àààà 'timezone' ààààà "
+"àààà àààà àààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
-msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààà - ààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+msgstr "ààà ààà àààà ààààà àààà àààà àààà-àààà àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààà - àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgstr "ààà àààà àà ààààà àààà àààà-àààààà àà àààà-ààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
 "'day_second_zones' list."
 msgstr ""
 "'day_second_zones' àààà ààà àààà àà ààààà àààà àààà-àààààà àà àààà-ààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
-msgstr "ààà àààà àà ààààà àààà àààà-àààààà àà àààà-ààà ààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
-msgid "Memo layout style"
-msgstr "àààà ààààà ààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
-msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
-msgstr "àààà ààà àààà ààààà (ààààààà)"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
-msgid "Memo preview pane position (vertical)"
-msgstr "àààà ààà àààà ààààà (àààààà)"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
-msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "ààà ààà àà àààà ààà ààà, à ààà àà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
-msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-msgstr "ààà ààà àà àààà àààà ààà, à ààà àà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
-msgid "Month view horizontal pane position"
-msgstr "àààààà àààà àà ààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid "Month view vertical pane position"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
-msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
-msgstr "àààààà ààà àààààààà ààààààà àààà àà àààààà àà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr "àà àààà ààààà/ààà àà àààà à àààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
-msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "ààà ààà-àààà àààà àà àààààà àà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
+msgstr "àààà àààà ààà àà ààà, ààààà (à) ààà àààààààààà (à)à"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
-msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
-msgstr "ààà àààà ààà àà ààà ààà àà àààààà àà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "àààààààà ààà ààà ààà ààà àààà, ààààà àààà àààààà àààà à ààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid "Overdue tasks color"
-msgstr "àààà ààààà ààà àà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
+msgstr "ààà ààà ààà àà àààà ààà àààà àààààà, àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
 "task list when not in the month view, in pixels."
@@ -14427,7 +16043,20 @@ msgstr ""
 "ààààà àà, àà "
 "àà ààààà àà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+msgid "Vertical pane position"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ààààààà àààà àà ààààà ààààààà àààà, àà àà àààà ààà àààà àààààà ààà ààà àààà "
+"àààà ààààà àà, "
+"àààà àà ààààà àààà àà ààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list in the month view, in pixels."
@@ -14436,27 +16065,7 @@ msgstr ""
 "ààààà àà, àà "
 "àà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
-msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
-msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
-msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà ààààààà ààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
-msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
-msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
-msgstr ""
-"ààààààà àààà àà ààààà, àà àà àààààà àààà ààà àààà àààààààà àààààà àààà àààà "
-"àààà ààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list in the month view, in pixels."
@@ -14465,144 +16074,197 @@ msgstr ""
 "àààà ààààà àà, "
 "àààà àà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
 msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
 msgstr ""
-"ààààààà àààà àà ààààà ààààààà àààà, àà àà àààà ààà àààà àààààà ààà ààà àààà "
-"àààà ààààà àà, "
-"àààà àà ààààà àààà àà ààààà"
+"ààààààà àààà àà ààààà, àà àà àààààà àààà ààà àààà àààààààà àààààà àààà àààà "
+"àààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Primary calendar"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà \"0"
+"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) "
+"ààà "
+"àààà ààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
-msgid "Primary memo list"
-msgstr "àààààààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
+msgstr "àà àààà àààà àààà ààà, àààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-msgid "Primary task list"
-msgstr "àààààààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
+msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
-msgstr "àààààààà, àà àà ààààààà àààà ààààà àà ààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
+msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr "ààà ààà àààà àààà ààààà àààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà \"0"
+"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) "
+"ààà "
+"àààà ààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
+msgstr "àà àààà àààà àààà ààà, àààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààààà"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-msgid "Recurrent Events in Italic"
-msgstr "ààà-ààà àààà ààààà ààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-msgid "Reminder programs"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+msgstr "àààà ààà àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà ààààà"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Save directory for reminder audio"
-msgstr "ààààààà àààà àà àààààà ààààààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
-msgid "Scroll Month View by a week"
-msgstr "ààààà ààà ààà ààààà ààààà àààà ààààà ààà"
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àà àààààààààà ààà ààààà ààà "
+"ààà ààà àà ààà àà "
+"àààààà ààààà"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà àààà RSVP àààà ààààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà àààà ààà àààà àààà"
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
+msgstr "àà àààà àà ààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà ààààààà ààà"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
-msgid "Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "àààà àà ààààà ààà àààà ààààààà ààà àààà àààà"
-
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà àààà ààààààà àààà àààà"
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
+msgstr "ààà, ààààà ààà àààààààà àààà àààà ààà ààà ààààà àà, àààààà àà"
 
 #: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgstr "àà àààààà àààà àààààà àààà àààà (àààààà àààà àà àààà) àààààà ààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgstr "ààà ààà àààà àààààà àààà àààà àà ààà ààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+msgid ""
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààà àààà ààààà àà ààà (ààà àààà àà)à"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
 msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
 msgstr ""
 "àààà àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà 'à àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show display reminders in notification tray"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà ààà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
+msgstr "\"àààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààà àààà àà UID ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
-msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
+msgstr "\"àààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààà àààà àà UID ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
-msgid "Show the memo preview pane"
-msgstr "àààà ààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
+msgstr "àà àààààà ààààà ààà ààà àààà àààà àààà àààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-msgid "Show the task preview pane"
-msgstr "àààà ààà ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "àààà àààà ààà àà àààà àà àààààà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
-msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "àààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgstr "ààà àààà ààà àà ààà ààà àà àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
-msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "ààà àà ààààà àà ààààààààà ààà, \"#rrggbb\" àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
-msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
-msgstr "ààà ààà, ààà ààààà ààà ààà àààà àààààààà àààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "ààà àà ààà, ààààà àà àààà ààà ààààà àà, \"#rrggbb\" àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid ""
-"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
-"used in a 'timezone' key."
-msgstr ""
-"ààà ààà àààà àààà àààà-àààà ààààà àà àààà àààà àààà àààà 'timezone' ààààà "
-"àààà àààà àààà àà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
+msgstr "àà ààààààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
-msgid "Task layout style"
-msgstr "àààà ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
+msgstr "àà ààààààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
-msgid "Task preview pane position (horizontal)"
-msgstr "àààà ààà ààà ààààà (ààààààà)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
-msgid "Task preview pane position (vertical)"
-msgstr "àààà ààà ààà ààààà (àààààà)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgstr "ààà ààà-àààà àààà àà àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "ààà àà ààà àà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "àààààà ààààààà àà àààààà àà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
+msgstr "àà àààààà àà ààààà-ààà àà ààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
+msgstr "àààààà ààà àààààààà ààààààà àààà àà àààààà àà ààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
 msgid ""
-"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
-"\"Calendar\" view."
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
 msgstr ""
-"'àààààà' ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") ààààààà àààà àà UID ààà"
+"àààààà ààà ààààà-ààà ààààààà àà ààààà àà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid ""
-"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
-"\"Memos\" view."
-msgstr "\"àààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààà àààà àà UID ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
+msgstr "àà àààààà 'à àà ààààà àààà ààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid ""
-"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
-"\"Tasks\" view."
-msgstr "\"àààà\" ààà àà àààà àààà àààà (ààà \"àààààààà\") àààà àààà àà UID ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr "ààààà ààà ààà ààààà ààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgstr "àà ààààà ààà ààà ààààà ààààà ààààààà àà àà àà ààààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
+msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
+msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà, àààà àààà(_t)à"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
+msgid "Calendars to run reminders for"
+msgstr "ààààààà ààààà àà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Programs that are allowed to be run by reminders."
+msgstr "àààààààà, àà àà ààààààà àààà ààààà àà ààààààà ààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
+msgstr "ààààààà àààààà àà ààààààààààà ààà àààà ààààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Free/busy server URLs"
+msgstr "ààààà/ààààà àààà URL"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
+msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
+msgstr "ààààà/ààààà ààààààààà àà àààà URL àà àààà ààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
@@ -14612,307 +16274,336 @@ msgstr ""
 "ààà %d ààà ààààà ààà "
 "ààààà àà ààààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
 msgid ""
-"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr ""
-"àààààà àààà àààà àà àààà àà àààà àà ààà àààà-àààà, ààà àà-àààààà ààààà "
-"àààà-àààà ààààààà "
-"àààà, ààààà àà \"America/New York\" àààà"
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
+msgstr "àààà àààà àààà ààà àààààà àà 0à ààààààà àà 1à ààààà àààààà àà 2à"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
-"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà \"0"
-"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) "
-"ààà "
-"àààà ààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:316
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+msgid "I_mport"
+msgstr "àààààà(_m)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid ""
-"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
-"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
-"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
-msgstr ""
-"ààààà ààààà ààà àààà àà àà àààà àààà ààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà ààààà \"0"
-"\" (àààààà ààà) ààà àààà ààà àààà àààà ààààà àààààààà ààà \"1\" (àààààà ààà) "
-"ààà "
-"àààà ààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:397
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "àààààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:424
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "ààà àààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:434
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "àààààà àààà àààààà ààà(_m)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:441
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "ààà àààààà(_m)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:467
+msgid "Selected Calendars for Reminders"
+msgstr "ààààààà àà àààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:891
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "àààà àà àààà(_m):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:892
+msgid "_Date only:"
+msgstr "àààà àààà(_D):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
+msgid "Minutes"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+msgid "Hours"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
-msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr "ààà ààà àààà àààà àààà-àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
+msgid "Days"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid ""
-"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
-"debug messages."
-msgstr "àààà àààà àààà ààà àààààà àà 0à ààààààà àà 1à ààààà àààààà àà 2à"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+msgid "60 minutes"
+msgstr "àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
-msgid "Time divisions"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
+msgid "30 minutes"
+msgstr "àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid "Time the last reminder ran, in time_t."
-msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà, àààà àààà(_t)à"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
+msgid "15 minutes"
+msgstr "àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
-msgid "Timezone"
-msgstr "àààà-àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+msgid "10 minutes"
+msgstr "àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
-msgid "Twenty four hour time format"
-msgstr "ààààà àààà àààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
+msgid "05 minutes"
+msgstr "àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid ""
-"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
-"\"days\"."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààà-ààà ààààààà àà ààààà àà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
+msgid "Time"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
-msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "àààààà ààààààà àà àààààà àà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "àààà àààà(_c):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid ""
-"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "àààà àààà ààà àà àààà àà àààààà, \"àààà\", \"àààà\" ààà \"ààà\""
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(ààà ààà àààà àààà)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
-msgid "Use system timezone"
-msgstr "ààààà àààà-àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààààà(_y)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
-msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
-msgstr "àààààààà àààà àààà àààà-àààà àà àààà ààààà àààà-àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
+msgid "Time format:"
+msgstr "àààà-àààààà:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
-msgid "Vertical pane position"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "_àà àààà (àààà/ ààà)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
-msgid "Week start"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:24
+msgid "_24 hour"
+msgstr "_àà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
-msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
-msgstr "àààà àààà ààà àà ààà, ààààà (à) ààà àààààààààà (à)à"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
+msgid "Work Week"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
-msgid "Whether or not to use the notification tray for display reminders."
-msgstr "ààààààà àààààà àà ààààààààààà ààà àààà ààààà àààà ààà ààà"
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "àààà àààà(_k):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
-msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
-msgstr "àà ààààààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààà àààà ààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+msgid "Work days:"
+msgstr "ààààà ààà:"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
-msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
-msgstr "àà ààààààà ààà ààà ààààà àà ààààà ààààà àààà ààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "ààà àààà(_D):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid ""
-"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-"Sunday in the space of one weekday."
-msgstr ""
-"àà ààààà ààà àààà àààààà ààà ààààà àààà àà ààà àà àààààààààà ààà ààààà ààà "
-"ààà ààà àà ààà àà "
-"àààààà ààààà"
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "_Mon"
+msgstr "ààà(_M)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
-msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
-msgstr "àà àààà àà ààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà ààààààà ààà"
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "_Tue"
+msgstr "àààà(_T)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid ""
-"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
-msgstr "àà àààààà àààà àààààà àààà àààà (àààààà àààà àà àààà) àààààà ààà"
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
+msgid "_Wed"
+msgstr "àààà(_W)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
-msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
-msgstr "àà àààààà ààààà ààà ààà àààà àààà àààà àààà àààà ààà ààà"
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "T_hu"
+msgstr "ààà(_h)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
-msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
-msgstr "àà ààààà ààà ààà ààààà ààààà ààààààà àà àà àà ààààà àààà"
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
+msgid "_Fri"
+msgstr "àààààà(_F)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
-msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "àà ààààààà àà ààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà"
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+msgid "_Sat"
+msgstr "ààààà(_S)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
-msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
-msgstr "àà àààààà àà ààààà-ààà àà ààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà"
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+msgid "S_un"
+msgstr "àà(_u)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
-msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà RSVP àààà ààààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "ààà ààààà(_e):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
-msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "àà àààà/àààààà àààààà àààà ààààààà àààà ààààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+msgid "Alerts"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
-msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà ààà àààà ààààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààà(_A)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
-msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà ààààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "àààà ààà(_T):"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-msgid ""
-"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-msgstr "àà àààà ààààà/ààà àà àààà à àààààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "àààà ààà ààààà ààà àààà àààààà ààààà(_S)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
-msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà ààààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà-ààà ààààà(_C)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
-msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àà àààà/ààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà ààààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "ààààà àààà àààà(_n)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
-msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
-msgstr "àà àààààà 'à àà ààààà àààà ààààà àààà ààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
+msgstr ""
+"àààà àààà ààààà àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààà àà ààà ààààà ààà 'à ààààà(_e)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
-msgid "Work days"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr "ààààà ààà ààààà ààà ààààà(_r)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
-msgid "Workday end hour"
-msgstr "àààààààà ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "Display"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
-msgid "Workday end minute"
-msgstr "àààààààà ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+#| msgid "T_asks due today:"
+msgid "Highlight t_asks due today"
+msgstr "ààà àà ààà ààà ààààà(_a)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
-msgid "Workday start hour"
-msgstr "àààààààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
+#| msgid "_Overdue tasks:"
+msgid "Highlight _overdue tasks"
+msgstr "àààà ààààà ààà ààààà(_o)"
 
-#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
-msgid "Workday start minute"
-msgstr "àààààààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà ààà(_H)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:312
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
-msgid "I_mport"
-msgstr "àààààà(_m)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+msgid "Display reminders in _notification area only"
+msgstr "àààà ààààààààààà àààà àààà ààààààà àààà(_n)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:393
-msgid "Select a Calendar"
-msgstr "àààààà àààà"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "ààààààà ààààà(_o)"
+
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "before every appointment"
+msgstr "àà ààààààà ààà àààààà"
+
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "ààààààà ààààà(_r)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:420
-msgid "Select a Task List"
-msgstr "ààà àààà àààà"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr "àààà ààààà-ààà/àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:430
-msgid "I_mport to Calendar"
-msgstr "àààààà àààà àààààà ààà(_m)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
+msgid "Select the calendars for reminder notification"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:437
-msgid "I_mport to Tasks"
-msgstr "ààà àààààà(_m)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "àààààà ààààà/ààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:461
-msgid "Selected Calendars for Reminders"
-msgstr "ààààààà àà àààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
+msgid "Template:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:863
-msgid "Ti_me and date:"
-msgstr "àààà àà àààà(_m):"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+#, no-c-format
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr ""
+"%u ààà %d ààà à-ààà àààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà ààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:864
-msgid "_Date only:"
-msgstr "àààà àààà(_D):"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+msgid "Publishing Information"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
 #. Create the Webcal source group
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:117
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:123
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:104
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:114
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:155
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:110
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
 msgid "On The Web"
 msgstr "àààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:119
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:125
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:127
 msgid "Weather"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:206
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:212
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
 msgid "Birthdays & Anniversaries"
 msgstr "ààà-ààà àà ààà-ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
 msgctxt "New"
 msgid "_Appointment"
 msgstr "ààààààà(_A)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1484
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:446
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:458
 msgctxt "New"
 msgid "All Day A_ppointment"
 msgstr "àààà ààà àà ààààààà(_p)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:448
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:460
 msgid "Create a new all-day appointment"
 msgstr "àààà àààà-ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:453
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
 msgctxt "New"
 msgid "M_eeting"
 msgstr "àààààà(_e)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:455
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:467
 msgid "Create a new meeting request"
 msgstr "àààà àààààà àà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:463
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:475
 msgctxt "New"
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "àààààà(_n)"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:465
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:477
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1379
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "àààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:788
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:800
 msgid "Calendar and Tasks"
 msgstr "àààààà àà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:184
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:190
 msgid "Loading calendars"
 msgstr "àààààà ààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:755
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:761
 msgid "_New Calendar..."
 msgstr "àààà àààààà(_N)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:772
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:778
 msgid "Calendar Selector"
 msgstr "àààààà àààààà "
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1123
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1114
 #, c-format
 msgid "Opening calendar at %s"
 msgstr "%s ààà àààààà ààààààà àà àààà àà"
@@ -15168,27 +16859,31 @@ msgstr "ààààà ààààààà"
 msgid "Next 7 Days' Appointments"
 msgstr "àààà à ààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1734
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1710
+msgid "Occurs Less Than 5 Times"
+msgstr "5 ààà ààà ààà ààà àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
 msgid "Description contains"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1748
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:802
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1001
 msgid "Summary contains"
 msgstr "ààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
 msgid "Print this calendar"
 msgstr "àà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1767
 msgid "Preview the calendar to be printed"
 msgstr "ààààà ààà àààà àààààà àà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1782
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1789
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:294
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:381
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:843
@@ -15196,7 +16891,7 @@ msgstr "ààààà ààà àààà àààààà àà àà
 msgid "_Save as iCalendar..."
 msgstr "iCalendar àààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1859
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1866
 msgid "Go To"
 msgstr "ààà"
 
@@ -15213,7 +16908,7 @@ msgid "New _Memo"
 msgstr "àààà àààà(_M)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:262
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:310
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:656
 msgid "Create a new memo"
 msgstr "ààà àààà àààà àààà"
@@ -15279,7 +16974,7 @@ msgid "New _Task"
 msgstr "àààà ààà(_T)"
 
 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:349
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:305
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:794
 msgid "Create a new task"
 msgstr "àààà ààà àààà"
@@ -15299,40 +16994,40 @@ msgstr "àààà àààà àààà"
 msgid "Print the selected task"
 msgstr "àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:308
 msgctxt "New"
 msgid "Mem_o"
 msgstr "àààà(_o)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:305
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
 msgctxt "New"
 msgid "_Shared Memo"
 msgstr "ààààà àààà(_S)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:307
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
 msgid "Create a new shared memo"
 msgstr "àààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:315
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:325
 msgctxt "New"
 msgid "Memo Li_st"
 msgstr "àààà àààà(_s)"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:317
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:327
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:179
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:186
 msgid "Loading memos"
 msgstr "àààà ààà àà àààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:696
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:703
 msgid "Memo List Selector"
 msgstr "àààà àààà àààààà"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1009
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:1001
 #, c-format
 msgid "Opening memos at %s"
 msgstr "%s àààà àààà ààà àààà àà"
@@ -15418,45 +17113,45 @@ msgstr[0] "%d àààà"
 msgstr[1] "%d àààà"
 
 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:585
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:609
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgstr "%d ààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:303
 msgctxt "New"
 msgid "_Task"
 msgstr "ààà(_T)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:304
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:310
 msgctxt "New"
 msgid "Assigne_d Task"
 msgstr "ààààà ààà(_d)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:306
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:312
 msgid "Create a new assigned task"
 msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:314
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:320
 msgctxt "New"
 msgid "Tas_k List"
 msgstr "àààà àààà(_k)"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:322
 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:179
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:186
 msgid "Loading tasks"
 msgstr "àààà ààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:696
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:703
 msgid "Task List Selector"
 msgstr "àààà àààà àààààà"
 
 #. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1010
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:1002
 #, c-format
 msgid "Opening tasks at %s"
 msgstr "%s àà àààà àààààà àà ààà àà"
@@ -15583,458 +17278,469 @@ msgstr "àààà àààà"
 msgid "Delete Task"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:498
 msgid "Expunging"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:581
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:605
 #, c-format
 msgid "%d task"
 msgid_plural "%d tasks"
 msgstr[0] "%d àààà"
 msgstr[1] "%d àààà"
 
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
-msgid "Account Editor"
-msgstr "àààààà àààààà"
-
-#. Translators: This is only for multiple messages.
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:389
 #, c-format
-msgid "%d attached messages"
-msgstr "%d àààààà àààà àààà"
+#| msgid "%d attached messages"
+msgid "%d attached message"
+msgid_plural "%d attached messages"
+msgstr[0] "%d àààààà àààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:230
 msgctxt "New"
 msgid "_Mail Message"
 msgstr "àààà àààààà(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:232
 msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "ààà àààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:240
+#| msgid "Mail Accounts"
+msgctxt "New"
+msgid "Mail Acco_unt"
+msgstr "àààà àààààà(_u)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:242
+#| msgid "Create a new mail folder"
+msgid "Create a new mail account"
+msgstr "ààà àààà àààà àààààà àààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:247
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
 msgstr "àààà ààààà(_F)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:249
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:412
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:464
 msgid "Mail Accounts"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:420
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:473
 msgid "Mail Preferences"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:428
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:482
 msgid "Composer Preferences"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:436
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:491
 msgid "Network Preferences"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:960
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:725
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:771
+msgid "Account Editor"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:947
 msgid "_Disable Account"
 msgstr "àààààà àààà(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
 msgid "Disable this account"
 msgstr "àà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1189
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
 msgstr "àà ààààààà ààà àà àààà àààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
+#| msgid "Change the properties of this folder"
+msgid "Edit properties of this account"
+msgstr "àà àààààà àààà àààààààààà àààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
 msgid "_Download Messages for Offline Usage"
 msgstr "àààààà àà àààààà ààààààà ààà(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
 msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
 msgstr "àààààà ààààà àà àààà àààà àààààà ààà ààààà àà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
 msgid "Fl_ush Outbox"
 msgstr "ààààààà ààààà(_u)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
 msgid "_Copy Folder To..."
 msgstr "ààààà àààà àààà ààà(_C)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
 msgid "Copy the selected folder into another folder"
 msgstr "àààà ààààà ààà ààà ààà ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
 msgid "Permanently remove this folder"
 msgstr "àà ààààà àààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
 msgid "E_xpunge"
 msgstr "ààààà(_x)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1231
 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
 msgstr "àà àààà àààààà àà ààààà àààààà ààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1236
 msgid "Mar_k All Messages as Read"
 msgstr "àà àààààà ààààà àààà(_K)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1238
 msgid "Mark all messages in the folder as read"
 msgstr "ààààà àààà àà àààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
 msgid "_Move Folder To..."
 msgstr "ààààà àààà àààà(_M)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
 msgid "Move the selected folder into another folder"
 msgstr "àààà ààààà ààà ààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1250
 msgid "_New..."
 msgstr "àààà(_N)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
 msgid "Create a new folder for storing mail"
 msgstr "àààààà àààààà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1187
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
 msgid "Change the properties of this folder"
 msgstr "àà ààààà àààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1194
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
 msgid "Refresh the folder"
 msgstr "ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
 msgid "Change the name of this folder"
 msgstr "àà ààààà àà ààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1206
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
 msgid "Select Message _Thread"
 msgstr "àààààà ààààà àààà(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
 msgstr "àààà àààà àà àààà àààààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
 msgid "Select Message S_ubthread"
 msgstr "àààààà àà-ààààà àààà(_u)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1287
 msgid "Select all replies to the currently selected message"
 msgstr "àààààà àààààà àà àà àààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1299
 msgid "Empty _Trash"
 msgstr "àààà àààà(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1301
 msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
 msgstr "àà àààààà ààà àààà àààààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
 msgid "_New Label"
 msgstr "àààà àààà(_N)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1243
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
 msgid "N_one"
 msgstr "ààà àààà(_o)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1257
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
 msgid "_Manage Subscriptions"
 msgstr "àààààà ààààà(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1331
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
 msgstr "ààààà àààà àààà ààààààà àà ààààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1357
 msgid "Send / _Receive"
 msgstr "àààà / ààà(_R)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1338
 msgid "Send queued items and retrieve new items"
 msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà àààà àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
 msgid "R_eceive All"
 msgstr "àà ààà(_e)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1345
 msgid "Receive new items from all accounts"
 msgstr "àà àààààà ààà ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
 msgid "_Send All"
 msgstr "àà àààà(_S)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1352
 msgid "Send queued items in all accounts"
 msgstr "àà àààààà àààà ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
-#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1378
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:313
 msgid "Cancel"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
 msgid "Cancel the current mail operation"
 msgstr "àààààà ààà àààààà ààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1385
 msgid "Collapse All _Threads"
 msgstr "àà ààààà ààààà(_T)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1387
 msgid "Collapse all message threads"
 msgstr "àà àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1392
 msgid "E_xpand All Threads"
 msgstr "àà ààààà ààààà(_x)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1394
 msgid "Expand all message threads"
 msgstr "àà àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1327
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1399
 msgid "_Message Filters"
 msgstr "àààààà ààààà(_M)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
 msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
 msgstr "àààà ààà ààà ààààà ààà àà àààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1334
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1406
 msgid "_Subscriptions..."
 msgstr "àààààà(_S)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1415
 msgid "F_older"
 msgstr "ààààà(_o)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1422
 msgid "_Label"
 msgstr "àààà(_L)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1367
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
 msgid "C_reate Search Folder From Search..."
 msgstr "ààà ààà ààà ààààà àààà(_r)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1446
 msgid "Search F_olders"
 msgstr "ààààà ààà(_o)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1448
 msgid "Create or edit search folder definitions"
 msgstr "ààà ààààà àààààààà ààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1483
 msgid "_New Folder..."
 msgstr "àààà ààààà(_N)..."
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1511
 msgid "Show Message _Preview"
 msgstr "àààààà ààà àààà(_P)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1513
 msgid "Show message preview pane"
 msgstr "àààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1443
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
 msgid "Show _Deleted Messages"
 msgstr "àààà àà àààààà àààà(_D)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1521
 msgid "Show deleted messages with a line through them"
 msgstr "àààà àà àààààààà ààà àààààà 'à àààà àà àà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1527
 msgid "_Group By Threads"
 msgstr "ààààà ààà ààààà(_G)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
 msgid "Threaded message list"
 msgstr "àààà àààààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
 msgid "Show message preview below the message list"
 msgstr "àààààà àààà àà ààààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1557
 msgid "Show message preview alongside the message list"
 msgstr "àààààà àààà àà ààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1489
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1565
 msgid "All Messages"
 msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1496
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1572
 msgid "Important Messages"
 msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1503
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1579
 msgid "Last 5 Days' Messages"
 msgstr "àààà à ààààà àà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1586
 msgid "Messages Not Junk"
 msgstr "àà-ààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1517
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1593
 msgid "Messages with Attachments"
 msgstr "àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1524
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1600
 msgid "No Label"
 msgstr "ààà-àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1531
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
 msgid "Read Messages"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1538
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
 msgid "Recent Messages"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1545
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
 msgid "Unread Messages"
 msgstr "àà-ààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1597
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1673
 msgid "Subject or Addresses contain"
 msgstr "àààà ààà àààà àààààà 'à àà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1607
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1683
 msgid "All Accounts"
 msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1614
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1690
 msgid "Current Account"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1621
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1697
 msgid "Current Folder"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:560
 msgid "All Account Search"
 msgstr "àà àààààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:736
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:721
 msgid "Account Search"
 msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:958
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:945
 msgid "Proxy _Logout"
 msgstr "àààààà àààààà(_L)"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1023
 #, c-format
 msgid "%d selected, "
 msgid_plural "%d selected, "
 msgstr[0] " %d ààààà, "
 msgstr[1] " %d àààà, "
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1008
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1034
 #, c-format
 msgid "%d deleted"
 msgid_plural "%d deleted"
 msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1021
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1040
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1047
 #, c-format
 msgid "%d junk"
 msgid_plural "%d junk"
 msgstr[0] "%d ààà"
 msgstr[1] "%d ààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1053
 #, c-format
 msgid "%d draft"
 msgid_plural "%d drafts"
 msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1059
 #, c-format
 msgid "%d unsent"
 msgid_plural "%d unsent"
 msgstr[0] "%d àà-ààààà"
 msgstr[1] "%d àà-àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1065
 #, c-format
 msgid "%d sent"
 msgid_plural "%d sent"
 msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1051
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1077
 #, c-format
 msgid "%d unread, "
 msgid_plural "%d unread, "
 msgstr[0] "%d àà-ààààà, "
 msgstr[1] "%d àà-ààààà, "
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1080
 #, c-format
 msgid "%d total"
 msgid_plural "%d total"
 msgstr[0] "%d àààà"
 msgstr[1] "%d àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1074
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1103
 msgid "Trash"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1542
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1579
 msgid "Send / Receive"
 msgstr "àààà / ààà"
 
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:361
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:857
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
-msgid "Enabled"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:513
 msgid "Language(s)"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
 msgid "Every time"
 msgstr "àà àààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
 msgid "Once per day"
 msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
 msgid "Once per week"
 msgstr "àààà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
 msgid "Once per month"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
@@ -16047,40 +17753,66 @@ msgid "Contains Value"
 msgstr "àààà ààààà àà"
 
 #. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1051
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1069
 msgid "_Date header:"
 msgstr "àààà ààààà(_D):"
 
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1052
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1070
 msgid "Show _original header value"
 msgstr "àààà ààààà àààà àààà(_o)"
 
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "àààà ààà àà àà àààààààà àààààà àààà àà"
-
-#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr ""
-"àà ààà àààà àà àààààààà ààà ààà àààà ààà àà àà àààààà àààà àà ààà ààààà"
-
 #: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
 msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
 msgstr "àà ààààà àààààààà ààà àààà àààààà à-ààà ààààà àààààà ààààààà àà?"
 
+#. Translators: First %s is an email address, second %s
+#. * is the subject of the email, third %s is the date.
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:258
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
+msgstr ""
+"àààààà %s ààà àààààà \"%s\" àààà, àà %s ààà ààààà àà, àààààà àà àààààà ààà"
+
+#. Translators: %s is the subject of the email message.
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:324
+#, c-format
+#| msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
+msgid "Delivery Notification for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" àà ààààà ààààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:449
+#, c-format
+#| msgid "S_end message receipts:"
+msgid "Send a read receipt to '%s'"
+msgstr "'%s' ààà ààààà àààà àààà"
+
+#. name doesn't matter
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:454
+#| msgid "Do _Not Send"
+msgid "_Notify Sender"
+msgstr "àààà àààà/àààà ààà ààààà(_N)"
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:1
+msgid "Sender wants to be notified when you have read this message."
+msgstr ""
+"àààà àààà/àààà ààààà àààà ààààààà àà, àààà ààààà àà àààààà àààà ààà ààààà"
+
+#: ../modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:2
+msgid "Sender has been notified that you have read this message."
+msgstr "àààà àààà/àààà ààà ààààà ààààà àà àà àà ààààà àà àààààà àààà ààà ààà"
+
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
+msgid "Evolution is currently offline."
+msgstr "àààààààà àà àààà àààààà ààà"
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
 msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
 msgstr "àààààà ààà 'à ààà àà 'àààààà ààà ààà' àààà àààà"
 
-#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
 msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
 msgstr "ààààààà àà àààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
-msgid "Evolution is currently offline."
-msgstr "àààààààà àà àààà àààààà ààà"
-
 #: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
 msgid ""
 "Evolution will return to online mode once a network connection is "
@@ -16088,7 +17820,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "àààà àà ààààààà àààààààà ààààà àààààà ààà àààààààà àààààà ààà 'à àààà àààààà"
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:374
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:388
 msgid ""
 "Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
 "from which to obtain an authentication token."
@@ -16097,43 +17829,43 @@ msgstr ""
 "ààààà "
 "àà ààààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:461
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:475
 msgid "OAuth"
 msgstr "OAuth"
 
-#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:463
+#: ../modules/online-accounts/camel-sasl-xoauth.c:477
 msgid ""
 "This option will connect to the server by way of the GNOME Online Accounts "
 "service"
 msgstr ""
 "àà ààà àààà ààà àààààà ààààà, ààààà àààà àààààà àààààà ààààà àà ààà ààà"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
 msgid "Author(s)"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:256
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:255
 msgid "Plugin Manager"
 msgstr "àààà-àà àààààà"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:271
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:270
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
 msgstr "ààà: ààà àààààààà ààà àààà ààà ààà ààààààà àààà àà àààààà àà"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:300
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:299
 msgid "Overview"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:369
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:452
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:368
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:451
 msgid "Plugin"
 msgstr "àààà-àà"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
 msgid "_Plugins"
 msgstr "àààà-àà(_P)"
 
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:491
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:490
 msgid "Enable and disable plugins"
 msgstr "àààà-àà àààà àà àààà"
 
@@ -16146,142 +17878,128 @@ msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
 msgstr "ààààà à-àààààà àààà àà àààà ààààààà"
 
 #: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
-msgid "Hello Python"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
 msgid "Python Plugin Loader tests"
 msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:191
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
+msgid "Hello Python"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:190
 #, c-format
 msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): "
 msgstr "SpamAssassin (%s) àààà ààà àà ààààà àà: "
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:214
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:213
 msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: "
 msgstr "SpamAssassin àà ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààà àà ààààà àà: "
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:233
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:232
 #, c-format
 msgid "Failed to write '%s' to SpamAssassin: "
 msgstr "'%s' ààà SpamAssassin àààà àààà àà ààààà: "
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:261
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:260
 msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
 msgstr "SpamAssassin ààà ààààààà ààààà àà ààààà àà: "
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:316
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:315
 msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message"
 msgstr ""
 "SpamAssassin ààà ààà ààààà àà ààà àà ààà ààà àààààà ààà ààààààà ààà àà ààààà "
 "àà"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:835
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:834
 msgid "SpamAssassin Options"
 msgstr "SpamAssassin ààààà"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:850
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:849
 msgid "I_nclude remote tests"
 msgstr "ààààà àààà ààààà ààà(_n)"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:864
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:863
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower."
 msgstr "àà SpamAssasin ààà ààà àà àààààààà àààààà àà, àà àààà àààà ààà"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1073
+#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:1072
 msgid "SpamAssassin"
 msgstr "SpamAssassin"
 
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:1
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "Spamasssassin àààà ààà ààààà ààààà"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:2
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "SpamAsssassin àààà ààà ààààà ààààà (spamc/spamd)"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:3
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "àààà àààà àààà àààà àà àààààà"
-
-#: ../modules/spamassassin/evolution-spamassassin.schemas.in.h:4
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "àààà àààà àààà àààà àà ààààà (DNS àààà)à"
-
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:283
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:403
 msgid "Please select the information that you would like to import:"
 msgstr "ààààààà, àà àà ààààà àààààà àààà ààààààà àà, ààà àààà àà:"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:315
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:559
 #, c-format
 msgid "From %s:"
 msgstr "%s ààà:"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:421
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:326
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:424
 msgid "Importing Files"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:399
-msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr "àààààà àààà ààà ààààà àààà àààà àà \"àààà\" ààààà àààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:402
+#| msgid "I_mportance: "
+msgid "Import cancelled."
+msgstr "àààààà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
-msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààà àààà àà \"àààà\" ààààà àààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:420
+#| msgid "Update complete\n"
+msgid "Import complete."
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:497
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:494
 msgid "Evolution Setup Assistant"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààà "
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:503
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:500
 msgid "Welcome"
 msgstr "àà ààà ààà"
 
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:508
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:505
+#| msgid ""
+#| "Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to "
+#| "connect to your email accounts, and to import files from other "
+#| "applications. \n"
+#| "\n"
+#| "Please click the \"Forward\" button to continue. "
 msgid ""
 "Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+"to your email accounts, and to import files from other applications."
 msgstr ""
 "ààààààà àààà àà àààà àààà àààà ààà ààààààà ààààààà ààà àààààà à-ààà àààààààà "
-"ààà àààà àààà\n"
-"ààààà ààààààà ààà ààà ààààààààààà ààà àààààà àààààà ààà àààà àààà àààààà\n"
-"\n"
-"àààà àààà àà \"àààà\" ààà ààà àààà ààà "
+"ààà àààà àààà "
+"ààààà ààààààà ààà ààà ààààààààààà ààà àààààà àààààà ààà àààà àààà àààààà"
 
 #: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:613
 msgid "Loading accounts..."
 msgstr "àààààà ààà àààà àà ààà àà..."
 
 #: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Add local address books to Evolution."
-msgstr "àààà àààààà àààà àààààààà àààà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
 msgid "Local Address Books"
 msgstr "àààà àààààà-àààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààà àààààà àààà ààà àààà ààà àà ààààà àà àààà"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Add local address books to Evolution."
+msgstr "àààà àààààà àààà àààààààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:136
 msgid "_Do not show this message again."
 msgstr "àà àààààà ààà àà àààà(_D)à"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:464
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:484
 #: ../plugins/templates/templates.c:462
 msgid "Keywords"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
+msgid "Message has no attachments"
+msgstr "àààààà àààà ààà ààààààààà àààà àà"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
 msgid ""
 "Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
 "contain an attachment, but cannot find one."
@@ -16290,10 +18008,6 @@ msgstr ""
 "àààààà àà, àà àà "
 "àààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
-msgid "Message has no attachments"
-msgstr "àààààà àààà ààà ààààààààà àààà àà"
-
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
 msgid "_Add Attachment..."
 msgstr "àààààààà ààààà(_A)..."
@@ -16306,78 +18020,19 @@ msgstr "àààààà ààà(_E)"
 msgid "Attachment Reminder"
 msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
-msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
-msgstr ""
-"ààààààà ààà ààààààà àà àà ààààà ààà àààààà àààà ààà àààààààà àààà àààà ààà "
-"àààà ààà"
-
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
-msgid "Inline Audio"
-msgstr "àààà 'à àààà"
-
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
-msgstr "ààà àààààààà ààà àààà àààààààà ààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:192
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà àà ààà àààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà ààà-àààà(_R)"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgstr "àààààà ààà àà àààààààà àààààà àààà àà ààà àààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:264
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "àà-àààà ààààà ààààààà ààà àààà(_R)"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
-msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
-"settings, mail filters etc."
-msgstr ""
-"ààààà àààààààà ààà àààà àààààà ààà àààààà àà àààà ààà àà àà ààààà, àààààà, "
-"àààà, àààà, ààààà ààà "
-"ààà àààààà àà àààà ààà àà àààààà ààààà àààààà, ààà ààààà ààà àà àààààà àà "
-"àààà ààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:344
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgstr "ààà-ààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà(_R)"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr "àààààà ààà àà àààààààà ààààà àààà àà:"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:354
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr "àààààà ààà àà ààà àààà àààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:362
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "ààà-ààà ààà àààààà ààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:402
-msgid "_Back up Evolution Data..."
-msgstr "àààààààà àààà àààààà ààà(_B)..."
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:404
-msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àààààà ààààà àààà àààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
+msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
+msgstr ""
+"ààààààà ààà ààààààà àà àà ààààà ààà àààààà àààà ààà àààààààà àààà àààà ààà "
+"àààà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
-msgid "R_estore Evolution Data..."
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà(_e)..."
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
+msgid "Inline Audio"
+msgstr "àààà 'à àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:411
-msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àààààà ààààà àààà ààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
+msgstr "ààà àààààààà ààà àààà àààààààà ààààààà ààààà"
 
 #: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
 msgid "Back up Evolution directory"
@@ -16400,87 +18055,146 @@ msgid "With Graphical User Interface"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà ààà"
 
 #. FIXME Will the versioned setting always work?
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:299
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:418
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
 msgid "Shutting down Evolution"
 msgstr "àààààààà ààà ààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:317
 msgid "Backing Evolution accounts and settings"
 msgstr "àààààààà àààààà ààà àààààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:329
 msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
 msgstr "àààààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà (ààà, ààààà, àààààà, àààà, àààà)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:331
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:345
 msgid "Back up complete"
 msgstr "àààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:527
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:352
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:570
 msgid "Restarting Evolution"
 msgstr "ààààààà ààà-àààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:424
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:438
 msgid "Back up current Evolution data"
 msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:432
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:446
 msgid "Extracting files from back up"
 msgstr "àààààà ààà àààààà àààààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:515
 msgid "Loading Evolution settings"
 msgstr "àààààààà àààààà ààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:551
 msgid "Removing temporary back up files"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà àààààà àà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:520
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:563
 msgid "Ensuring local sources"
 msgstr "àààà àààà ààààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:707
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:767
+#| msgid "Evolution Back up"
+msgid "Evolution Back Up"
+msgstr "ààààààà ààà-ààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:768
 #, c-format
 msgid "Backing up to the folder %s"
 msgstr "ààààà %s àà àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:712
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:772
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "ààààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:773
 #, c-format
 msgid "Restoring from the folder %s"
 msgstr "ààààà %s ààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
-msgid "Evolution Back up"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:736
-msgid "Evolution Restore"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:774
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:841
 msgid "Backing up Evolution Data"
 msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:775
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:842
 msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
 msgstr "àààà àààààààà àààààà àààà àà àààààà àà ààà àà ààà àààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:777
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:844
 msgid "Restoring Evolution Data"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:778
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:845
 msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
 msgstr "àààààààà àààà ààà àààààà àààà ààà àà-àààà àààà àà, àààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:796
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:863
 msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
 msgstr "àà àààààà àààààà àà àààà àà ààààà àààààà ààà àààà àà àààà ààà"
 
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:225
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà àà ààà àààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:258
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà ààà-àààà(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:285
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "àààààà ààà àà àààààààà àààààà àààà àà ààà àààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:298
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "àà-àààà ààààà ààààààà ààà àààà(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:385
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà ààà àààà àààààà ààà àààààà àà àààà ààà àà àà ààààà, àààààà, "
+"àààà, àààà, ààààà ààà "
+"ààà àààààà àà àààà ààà àà àààààà ààààà àààààà, ààà ààààà ààà àà àààààà àà "
+"àààà ààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:395
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "ààà-ààà àààà ààà ààààààà àààààà ààà(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:405
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "àààààà ààà àà àààààààà ààààà àààà àà:"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:409
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "àààààà ààà àà ààà àààà àààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:423
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "ààà-ààà ààà àààààà ààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:470
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "àààààààà àààà àààààà ààà(_B)..."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:472
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àààààà ààààà àààà àààà àààààà ààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:477
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà(_e)..."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:479
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àààààà ààààà àààà ààà àààààà ààà"
+
 #. the path to the shared library
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
 msgid "Back up and Restore"
@@ -16491,39 +18205,20 @@ msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
 msgstr "àààà ààààààà àààà ààà àààààà ààà ààà àà àààààà ààà"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
-msgstr "àà ààààà àààààààà ààà ààà àààà ààààààà àà?"
+#| msgid "Invalid Evolution back up file"
+msgid "Invalid Evolution backup file"
+msgstr "ààà àààààààà ààà-ààà àààà"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid ""
-"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
-msgstr "àà ààààà àààà ààà-ààà àààà ààà àààààààà àà-àààà àààà ààààààà àà?"
+#| msgid "Please select a valid back up file to restore."
+msgid "Please select a valid backup file to restore."
+msgstr "àààààà ààà àà ààà ààà ààà-ààà àààà àààà ààà"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
-msgid "Close and Back up Evolution"
-msgstr "àààààààà ààà ààà àà àààààà"
+msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
+msgstr "àà ààààà àààààààà ààà ààà àààà ààààààà àà?"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
-msgid "Close and Restore Evolution"
-msgstr "àààààààà ààà ààà àà àààààà ààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
-msgid "Insufficient Permissions"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-msgid "Invalid Evolution back up file"
-msgstr "àààà àààààààà ààà-ààà àààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-msgid "Please select a valid back up file to restore."
-msgstr "àààààà ààà àà ààà ààà ààà-ààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
-msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà ààà"
-
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
 msgid ""
 "To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
 "make sure that you save any unsaved data before proceeding."
@@ -16532,49 +18227,77 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààà àààà "
 "àà ààààà àààà àààà ààà àààààà àà-àààààà àààà ààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
+msgid "Close and Back up Evolution"
+msgstr "àààààààà ààà ààà àà àààààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+msgstr "àà ààààà àààà ààà-ààà àààà ààà àààààààà àà-àààà àààà ààààààà àà?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
+#| msgid ""
+#| "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+#| "make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will "
+#| "delete all your current Evolution data and settings and restore them from "
+#| "your back up."
 msgid ""
 "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
 "make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
-"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
-"up."
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your "
+"backup."
 msgstr ""
 "àààà àààà ààà àààààà ààà àààààà ààà àà, ààààààà àààààà àààààààà ààà ààà àààà "
 "àààààà ààààà àààà "
 "àà ààààà àààà àààà ààà àààààà àà-ààààààà àààà ààààà ààààà ààà àà ààà àààààà "
 "àààààà àà àààààààà "
-"àààà àà àààààà ààà ààààà àààààà àà àààààà ààà-ààà ààà àààààà ààà ààà-àààà "
-"àààà ààààààà"
+"àààà àà àààààà ààà ààààà àààààà àà àààààà àààààà ààà àààààà ààà ààà-àààà àààà "
+"ààààààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
+msgid "Close and Restore Evolution"
+msgstr "àààààààà ààà ààà àà àààààà ààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
+msgid "Insufficient Permissions"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
+msgid "The selected folder is not writable."
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:686 ../plugins/bbdb/bbdb.c:695
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:668 ../plugins/bbdb/bbdb.c:677
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
 #. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:710
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:692
 msgid "Create _address book entries when sending mails"
 msgstr "àààà àààà àààà ààà àà àààààà-àààà àààà ààààà ààà ààà(_A)"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:716
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:700
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgstr "àààààààà ààààààà àà àààààà-àààà àààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:731
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:717
 msgid "Instant Messaging Contacts"
 msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
 #. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:746
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:732
 msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
 msgstr "àààààà àààà àààà ààà ààààà ààààààà àà ààààà àààààààààà ààà(_S)"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:752
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:740
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
 msgstr "àààààà àààà àààà àà àààààà-àààà àààà"
 
 #. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:763
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:753
 msgid "Synchronize with _buddy list now"
 msgstr "àààà àààà ààà àààààààààà ààà(_b)"
 
@@ -16598,15 +18321,15 @@ msgstr ""
 "ààààà "
 "ààààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:214
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:215
 msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
 msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààà àà ààààààà ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:216
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:217
 msgid "Given URL cannot be found."
 msgstr "ààààà URL ààààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:220
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:221
 #, c-format
 msgid ""
 "Server returned unexpected data.\n"
@@ -16616,179 +18339,179 @@ msgstr ""
 "%d - %s"
 
 #  FIXME: domain/code
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:360
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:694
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:361
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:695
 msgid "Failed to parse server response."
 msgstr "àààà àààà àààà ààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:454
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:455
 msgid "Events"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:476
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:477
 msgid "User's calendars"
 msgstr "ààààà àà àààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:588
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:763
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:589
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:764
 msgid "Failed to get server URL."
 msgstr "àààà URL ààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:761
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:802
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1493
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:762
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:803
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1502
 msgid "Searching for user's calendars..."
 msgstr "ààààà àà àààààà ààààà àà àààà àà..."
 
 #  FIXME: domain/code
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:800
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:801
 msgid "Could not find any user calendar."
 msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:938
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:939
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed: %s"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà àà: %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:940
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:941
 #, c-format
 msgid "Previous attempt failed with code %d"
 msgstr "ààààà ààààààà ààà %d ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:945
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:946
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s on server %s"
 msgstr "%2$s àààà àààà %1$s ààààà àà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1008
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1009
 #, c-format
 msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
 msgstr "URL '%s' àà soup àààààà ààààà àààà àà àààà"
 
 #. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1266
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1267
 msgid "Searching folder content..."
 msgstr "ààààà àààààà àààà àà ààà àà..."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1325
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1326
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:261
 msgid "Server _handles meeting invitations"
 msgstr "àààà àààà àààààà àààààà àààà(_h)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1332
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1333
 msgid "List of available calendars:"
 msgstr "àààààà àààààààà àà àààà:"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1370
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1371
 msgid "Supports"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1397
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1402
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
 msgid "User e_mail:"
 msgstr "ààààà àààà(_m):"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1469
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1478
 #, c-format
 msgid "Failed to create thread: %s"
 msgstr "ààààà ààààà àà ààààà: %s"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1585
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1599
 #, c-format
 msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
 msgstr "àààà URL '%s' ààààààà URL àààà àà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1591
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1609
 msgid "Browse for a CalDAV calendar"
 msgstr "CalDAV àààààà àà ààà"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:240
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:107
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:109
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:260
 msgid "_URL:"
 msgstr "_URL:"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:145
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:149
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:359
 msgid "Use _secure connection"
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààà(_s)"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:249
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:269
-msgid "User_name:"
-msgstr "ààààà ààà(_n):"
-
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:264
 msgid "Brows_e server for a calendar"
 msgstr "àààààà àà àààà àà ààà(_e)"
 
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:282
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:204
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:129
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:207
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:132
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:421
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:675
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:666
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "ààà-àààà(_f):"
 
 #: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
-msgid "Add CalDAV support to Evolution."
-msgstr "àààààààà àààà CalDAV àààààà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
 msgid "CalDAV Support"
 msgstr "CalDAV àààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:134
-msgid "_Customize options"
-msgstr "ààààà àà àààà(_C)"
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
+msgid "Add CalDAV support to Evolution."
+msgstr "àààààààà àààà CalDAV àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:136
+#| msgid "_Customize options"
+msgid "C_ustomize options"
+msgstr "ààààà àà àààà(_u)"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:153
-msgid "File _name:"
-msgstr "àààà ààà(_n):"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:155
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:273
+msgid "F_ilename:"
+msgstr "àààà ààà(_i):"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:157
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:160
 msgid "Choose calendar file"
 msgstr "àààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:209
+#. Translators: This is one setting for when to refresh a memo/calendar/tasks list
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
 msgid "On open"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:210
+#. Translators: This is one setting for when to refresh a memo/calendar/tasks list
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:215
 msgid "On file change"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:211
+#. Translators: This is one setting for when to refresh a memo/calendar/tasks list
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:217
 msgid "Periodically"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:228
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:238
 msgid "Force read _only"
 msgstr "àààà ààààà àà ààààà(_o)"
 
 #: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Add local calendars to Evolution."
-msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
 msgid "Local Calendars"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:207
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Add local calendars to Evolution."
+msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà ààààà ààà"
+
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:214
 msgid "Userna_me:"
 msgstr "ààààà ààà(_m):"
 
 #: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
-msgid "Add web calendars to Evolution."
-msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
 msgid "Web Calendars"
 msgstr "àààà àààààà"
 
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
+msgid "Add web calendars to Evolution."
+msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà ààààà ààà"
+
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
 msgid "Weather: Fog"
 msgstr "àààà: àààà"
@@ -16849,46 +18572,46 @@ msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
 msgstr "ààààààà (àààààààà, ààà ààà)"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
-msgid "Add weather calendars to Evolution."
-msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
 msgid "Weather Calendars"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:284
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
+msgid "Add weather calendars to Evolution."
+msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà ààààà ààà"
+
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:292
 msgid "Importing Outlook Express data"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
 #: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
-msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
-msgstr "DBX àààà ààà ààààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà àà"
-
-#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
 msgid "Outlook DBX import"
 msgstr "Outlook DBX àààààà"
 
-#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
 msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
 msgstr "Outlook ààààààà 5/6 ààààà ààààà (.dbx)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:168
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "DBX àààà ààà ààààààà ààààààà àààààà àààààà àààà àà ààà àà"
+
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:169
 msgid "Mark as _default address book"
 msgstr "àààààà àààààà àààà àààà ààààààààà(_d)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:182
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:183
 msgid "A_utocomplete with this address book"
 msgstr "àà àààààà àààà ààà ààà-àààà(_u)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:191
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
 msgid "Mark as _default calendar"
 msgstr "àààààà àààààà àààà àààààààà(_d)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:192
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
 msgid "Mark as _default task list"
 msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà(_d)"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:193
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:194
 msgid "Mark as _default memo list"
 msgstr "àààààà àààà àààà àààà àààààààà(_d)"
 
@@ -16900,67 +18623,52 @@ msgstr "àààààà àààà"
 msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
 msgstr "àààààà ààààààà àà àààààà àààà ààà àààààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààà"
-
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr ""
-"ààààà àààà ààààààà àà àààà ààààà àà, àà àà ààààà àààà ààà ààà àààààààà àààà "
-"ààààà àà àààà ààà "
-"ààà ààààà ààà ààààà àààà ààà àà àààààà: \"=\" àà àààà àààà ààààà àà ààà ààà "
-"àààà \";\" ààà àààà"
-
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:301
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Security:"
 msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:305
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Personal"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:306
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Unclassified"
 msgstr "ààààà-ààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:307
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Protected"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:329
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:308
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Confidential"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:330
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:309
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Secret"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:331
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:310
 msgctxt "email-custom-header-Security"
 msgid "Top secret"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:388
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:367
 msgctxt "email-custom-header"
 msgid "None"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:540
 msgid "_Custom Header"
 msgstr "ààààààà ààààà(_C)"
 
 #. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:847
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:803
 msgid ""
 "The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
 "Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
@@ -16968,59 +18676,49 @@ msgstr ""
 "ààà àààà ààààà ààààà àà àààà ààà àà àààààà ààà:\n"
 "àààà ààààà ààààà àààààà àà ààà \";\" ààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:901
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:857
 msgid "Key"
 msgstr "àà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
-#: ../plugins/templates/templates.c:468
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:873
+#: ../plugins/templates/templates.c:470
 msgid "Values"
 msgstr "àààà"
 
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:1
+msgid "Custom Header"
+msgstr "ààààààà ààààà"
+
 #. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
 msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
 msgstr "àààà àà ààà àààààààà àà ààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
-msgid "Custom Header"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
 msgid "Email Custom Header"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
 msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
 msgstr "àààà ààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà ààà àààààààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:132
-msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
-msgstr "àààà  àà àààà ààà ààààà ààààà àààà ààà àààààààà àà àààà"
-
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
-msgid "Default External Editor"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
-msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "ààà ààààà, àà àà ààààà àààà àààà àààà àààààà ààà"
-
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
 msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr "ààààà àààà ààà àà ààààà ààààà ààààà:"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:122
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
+#| msgid ""
+#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
+#| "For VI use \"gvim -f\""
 msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim -f\""
+"For XEmacs use \"xemacs\"\n"
+"For Vim use \"gvim -f\""
 msgstr ""
-"Emacs àà \"xemacs\" ààààà\n"
-"VI àà \"gvim -f\" ààààà"
+"XEmacs àà \"xemacs\" ààààà\n"
+"Vim àà \"gvim -f\" ààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:402
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:404
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:396
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:398
 msgid "Compose in External Editor"
 msgstr "ààààà àààààà àààà àààà"
 
@@ -17033,14 +18731,23 @@ msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
 msgstr "ààààà àààààà ààà àààà-ààààà ààà àààààà àààà àà àààààà"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
-msgid "Cannot create Temporary File"
-msgstr "ààààà àààà àààà àààà àà àààà"
-
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
 msgid "Editor not launchable"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àà"
 
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà àààà àà àààà ààà ààà "
+"ààààà "
+"ààààà àààà àààà ààààààà àààà "
+
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
+msgid "Cannot create Temporary File"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààà àà àààà"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
 msgid ""
 "Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
 "later."
@@ -17048,40 +18755,18 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààà ààà àààààà àà ààà ààààà àààà ààààà àà àààààà ààà àààà 'à "
 "ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
 msgid "External editor still running"
 msgstr "ààààà ààààà àààà àà ààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
-msgid ""
-"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
-"closed as long as the editor is active."
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àààà àà ààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà "
-"àààà àààà ààà "
-"àààà àààà àà àààà ààà"
-
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
 msgid ""
-"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
-"setting a different editor."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àààà àààà ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà àààà àà àààà ààà ààà "
-"ààààà "
-"ààààà àààà àààà ààààààà àààà "
-
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
-msgid "Insert Face picture by default"
-msgstr "ààà ààà àààà ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
-"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
 msgstr ""
-"àà àààà àà ààà àààààààà àààà ààààà ààààà ààà ààà àààà ààààà ààà ààààà ààà àà "
-"ààààà ààà ààà "
-"àààààà àààà ààà àà ààà àà, àààà ààà ààà àààà ààààààà"
+"ààààà àààààà àààà àà ààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà àààààà àà ààààà àààà àà "
+"àààà àààà ààà "
+"àààà àààà àà àààà ààà"
 
 #: ../plugins/face/face.c:292
 msgid "Select a Face Picture"
@@ -17091,19 +18776,19 @@ msgstr "àààà ààààà àààà"
 msgid "Image files"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/face/face.c:359
+#: ../plugins/face/face.c:361
 msgid "_Insert Face picture by default"
 msgstr "ààààà ààààà ààà ààà àààà ààààà ààà(_I)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:370
+#: ../plugins/face/face.c:374
 msgid "Load new _Face picture"
 msgstr "àààà ààààà ààààà ààà ààà(_F)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:429
+#: ../plugins/face/face.c:435
 msgid "Include _Face"
 msgstr "ààààà ààààà(_F)"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
 msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
 msgstr "àààà àà ààà àààààààà àààà àààà ààààà àà àààà àààà ààààà ààààà àààà"
 
@@ -17112,36 +18797,36 @@ msgid "Failed Read"
 msgstr "ààààà àà ààààà"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
-msgid "Invalid Image Size"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà"
+msgid "The file cannot be read"
+msgstr "àààà ààààà àààà àà àààà"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
-msgid "Not an image"
-msgstr "ààààà àààà"
+msgid "Invalid Image Size"
+msgstr "àààààààà ààààà àààà"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
 msgid "Please select an image of size 48 * 48"
 msgstr "àà * àà àààà àà ààààà àààà àà"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
-msgid "The file cannot be read"
-msgstr "àààà ààààà àààà àà àààà"
+msgid "Not an image"
+msgstr "ààààà àààà"
 
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
 msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
 msgstr "àààà, àà ààààà àààà àà, ààààààà .png ààààà àààà ààà àààà: {0}"
 
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:245
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:248
 msgid "Server"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:459
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:457
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
 msgstr "ààààà %s ààà àààààà àààà àààààà àà àààà àààà àà àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:569
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read data from Google server.\n"
@@ -17150,28 +18835,28 @@ msgstr ""
 "àààà àààà ààà àààà àààààà àààà àà àààà ààà\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:576
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:569
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:840
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1103
 msgid "Unknown error."
 msgstr "àààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:679
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:670
 msgid "Cal_endar:"
 msgstr "àààààà(_e):"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:714
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:707
 msgid "Retrieve _List"
 msgstr "àààà àà àà ààà àà(_L)"
 
 #: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Google Calendars to Evolution."
-msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
 msgid "Google Calendars"
 msgstr "àààà àààààà"
 
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
+msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgstr "àààà àààààà àààààààà àààà ààààà àààà"
+
 #: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
 msgid "Inline Image"
 msgstr "àààààà ààààà"
@@ -17180,30 +18865,17 @@ msgstr "àààààà ààààà"
 msgid "View image attachments directly in mail messages."
 msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà ààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:337
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:334
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
 msgid "Custom Headers"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:349
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:356
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:7
 msgid "IMAP Headers"
 msgstr "IMAP ààààà"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
-msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "àààààà ààà àààààà àààà ààààà (ààà)(_M)"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
-msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
-"standard headers. \n"
-"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
-msgstr ""
-"àààà ààààà ààààà àà, ààà àà ààààààà ààààààà ààààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà\n"
-"ààààà àà ààà ààààààà àààà àà àà ààààà \"àà ààààà\" àà ààà àààà ààà"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
 msgid ""
 "Select your IMAP Header Preferences. \n"
 "The more headers you have the more time it will take to download."
@@ -17211,7 +18883,11 @@ msgstr ""
 "àààà IMAP ààààà àààà ààààà \n"
 "ààààà ààààà ààà àààààà àà ààààààà àààààà ààà ààààààà ààà àààà àààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "àà ààààà ààà(_F)"
+
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:4
 msgid ""
 "_Basic Headers (Fastest) \n"
 "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
@@ -17219,161 +18895,183 @@ msgstr ""
 "ààà ààààà (àà ààà àààà)(_B) \n"
 "àà àààà, àà àààààà ààà àààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
-msgid "_Fetch All Headers"
-msgstr "àà ààààà ààà(_F)"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
+msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
+msgstr "àààààà ààà àààààà àààà ààààà (ààà)(_M)"
 
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
-msgstr "àààà IMAP àààààà àààà ààààà àààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
+msgid ""
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
+"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
+msgstr ""
+"àààà ààààà ààààà àà, ààà àà ààààààà ààààààà ààààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà\n"
+"ààààà àà ààà ààààààà àààà àà àà ààààà \"àà ààààà\" àà ààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
 msgid "IMAP Features"
 msgstr "IMAP àààà"
 
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+msgstr "àààà IMAP àààààà àààà ààààà àààà"
+
 #. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
 #. * the second '%s' with an error message
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:499
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:505
 #, c-format
 msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
 msgstr "àààààà '%s' (%s) ààà ààà àà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:659
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:665
 #, c-format
 msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
 msgstr "àààààà '%s' àààà ààà ààààààà àà àààààà ààà àààà ààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:683
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:689
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr "'%s' àààààà àààà ààààààà àààà àà"
 
 #  FIXME: domain/code
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:802
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr "ààà àà àààààà àààà àà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:809
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr "àààà àà àààààà àààà àà àààààà àààà àà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:813
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "àààà ààà àààà àààà àà ààà àààà àà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:817
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà àà ààà àààà àà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1082
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1119
 msgid "Opening the calendar. Please wait..."
 msgstr "àààààà ààààààà àà àààà ààà ààààà àà..."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1085
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1122
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "àà ààààààà àà ààà àààààà àààà àà ààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1362
-msgid "Unable to parse item"
-msgstr "àààà àààà ààà ààà àààà"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1484
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr "'%s' àààààà ààà àààà àààà àààà ààààà  %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1498
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr "àààààà àà ààààà àààààà '%s'"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1467
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1502
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr "ààààà àà ààà àà àààààà '%s' àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1472
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1507
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà '%s'"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1477
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1512
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr "àààààà '%s' ààààà ààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1579
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1581
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1974
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2065
+#| msgid "Opening the calendar. Please wait..."
+msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..."
+msgstr "àààààà àà ààààà àààààà àà ààà ààà ààààà àà..."
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1620
+msgid "Unable to parse item"
+msgstr "àààà àààà ààà ààà àààà"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1800
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "ààààà àà àààààààà %s ààà ààà ààààà àà "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1586
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1807
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "ààà àààààààà ààà ààà ààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1809
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "àààààààà ààà ààà àààà àààà ààààààà àààà àààà àà ààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1700
-msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
-msgstr "àààà ààà ààà àààà àààà ààààààà àà àààààà àààà àààà àà ààà"
-
 #  FIXME: domain/code
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1729
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1855
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "àààààà %s ààà ààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1733
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1861
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr "àààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1737
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1881
+#| msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
+msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
+msgstr "àààààà ààà àà ààà àààààà àààà àààà àà àààà"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1947
+msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
+msgstr "àààà ààà ààà àààà àààà ààààààà àà àààààà àààà àààà àà ààà"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2004
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2042
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
 msgstr ""
 "àààà àààà ààà àààààà àààà àààà àà àààà àà, ààààà àààà ààà àààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1759
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2086
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1762
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2089
 msgid "Task information sent"
 msgstr "ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1765
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2092
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1774
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2101
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "àààààà ààààààà àààà àà àààààà àà, àààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "ààà ààààààà àààà àà ààààà, ààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1780
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2107
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr "àààà ààààààà àààà àà àààààà àà, àààà ààààà àààà àà"
 
 #. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1846
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2173
 msgid "calendar.ics"
 msgstr "calendar.ics"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1851
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2178
 msgid "Save Calendar"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1914
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1925
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2241
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2252
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr "àààà àààààà ààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1915
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1926
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2242
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2253
 msgid ""
 "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
 "iCalendar."
@@ -17381,15 +19079,15 @@ msgstr ""
 "àààààà àààà àààààà ààà àà ààààà ààà àà, àà àààààà ààà àààààààà (iCalendar) "
 "àààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1966
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1994
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2103
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2293
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2321
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2432
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr "àààààà àààà àààà ààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1967
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1995
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2104
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2294
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2322
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2433
 msgid ""
 "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
 "tasks or free/busy information"
@@ -17397,11 +19095,11 @@ msgstr ""
 "àààààà àààà àààààà ààà àà, àà àààààà àààà ààà àààà, ààà ààà ààààà/àààààà "
 "ààààààà ààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2008
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2335
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "àààà àààààà àààà àà àààààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2009
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2336
 msgid ""
 "To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
 "imported"
@@ -17409,599 +19107,688 @@ msgstr ""
 "ààààà àà àààààà àà àààààà ààà àà, àààà ààà ààààààà ààààà ààà àààààà àààààà "
 "àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2672
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2860
 msgctxt "cal-itip"
 msgid "None"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2688
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2876
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2994
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "àà àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2997
 msgid "This task recurs"
 msgstr "àà ààà ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2812
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3000
 msgid "This memo recurs"
 msgstr "àà àààà ààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3036
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3231
 msgid "Meeting Invitations"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#. Delete message after acting
-#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3061
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3257
 msgid "_Delete message after acting"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3071
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3104
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3271
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3304
 msgid "Conflict Search"
 msgstr "ààààà ààà"
 
 #. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3086
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:3286
 msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
 msgstr "àààààà àààà àààà àà àààààà àààà"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:199
 msgid "Today %H:%M"
 msgstr "ààà %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:203
 msgid "Today %H:%M:%S"
 msgstr "ààà %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:212
 msgid "Today %l:%M:%S %p"
 msgstr "ààà %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:227
 msgid "Tomorrow %H:%M"
 msgstr "ààà %H:%M"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:231
 msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
 msgstr "ààà %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:236
 msgid "Tomorrow %l:%M %p"
 msgstr "ààà %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a time,
 #. * in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:240
 msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
 msgstr "ààà %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:259
 #, c-format
 msgid "%A"
 msgstr "%A"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:264
 msgid "%A %H:%M"
 msgstr "%A %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:268
 msgid "%A %H:%M:%S"
 msgstr "%A %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:273
 msgid "%A %l:%M %p"
 msgstr "%A %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a
 #. * time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:277
 msgid "%A %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a date
 #. * without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:286
 msgid "%A, %B %e"
 msgstr "%A, %B %e"
 
 #. strftime format of a weekday, a date
 #. * without a year and a time,
 #. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:292
 msgid "%A, %B %e %H:%M"
 msgstr "%A, %B %e %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:296
 msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
 msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:301
 msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
 msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday, a date without a year
 #. * and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:305
 msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:311
 msgid "%A, %B %e, %Y"
 msgstr "%A, %e %B %Y"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:316
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 msgstr "%A, %e %B, %Y %H:%M"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:320
 msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 msgstr "%A, %e %B, %Y %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:325
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 msgstr "%A, %e %B, %Y %l:%M %p"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a
 #. * time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:329
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %e %B, %Y %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:364
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:452
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:540
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
 msgid "An unknown person"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:372
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:460
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
 #, c-format
 msgid "Please respond on behalf of %s"
 msgstr "%s àà ààà àààà àààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:371
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:459
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:546
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
 #, c-format
 msgid "Received on behalf of %s"
 msgstr "%s àà ààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:379
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s àà %s ààààà àààà ààààà àààààà ààààààà àààààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
 #, c-format
 msgid "%s has published the following meeting information:"
 msgstr "%s àà àààààà ààààààà àààààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:383
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
 #, c-format
 msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
 msgstr "%s àààààà ààà ààà ààààà àààààà àà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:389
 #, c-format
 msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s àà %s ààààà àààààà àààà àààààà àààààà àà ààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:391
 #, c-format
 msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "%s àà àààààà àààà àààààà ààààà àà ààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:397
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "%s %s ààààà àààààà àààààà ààà ààààà àààà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:399
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "%s àààààà àààààà ààà ààààà àààà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:403
 #, c-format
 msgid ""
 "%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
 "meeting:"
 msgstr "%s ààààà %s ààà ààààà àààààà àààà ààààà ààààààà àààà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:405
 #, c-format
 msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
 msgstr "%s àààà àààààà ààààààà àààààà àààà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:409
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s ààààà %s àà ààà ààààà àààààà ààààà àààà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:411
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "%s àà ààà àààààà ààààà àààà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:415
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
 msgstr "%s ààààà %s àà ààà ààààà àààààà ààà àà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:414
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:417
 #, c-format
-msgid "%s has canceled the following meeting."
-msgstr "%s àà àààà ààààà àààààà ààà àà ààààà ààà"
+#| msgid "%s has canceled the following meeting."
+msgid "%s has canceled the following meeting:"
+msgstr "%s àà àààà ààààà àààààà ààà àà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:421
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "%s ààààà %s àà ààà ààààà àààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:420
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:423
 #, c-format
-msgid "%s has proposed the following meeting changes."
+#| msgid "%s has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s has proposed the following meeting changes:"
 msgstr "%s àà ààà àààààà àààààà àà ààààà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:427
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
 msgstr "%s àà %s ààààà ààà àààààà àààà àààààà àà ààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:426
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:429
 #, c-format
-msgid "%s has declined the following meeting changes."
-msgstr "%s àà ààà àààààà àààààà ààà ààààà àà ààààà ààà"
+#| msgid "%s has declined the following meeting changes."
+msgid "%s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "%s àà ààà àààààà àààà ààààà àààààà ààà ààààà àà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:467
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following task:"
 msgstr "%s àà %s ààààà ààà ààààààà àààààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
 #, c-format
 msgid "%s has published the following task:"
 msgstr "%s àà ààà ààààààà àààààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:471
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
 #, c-format
 msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
 msgstr "%s àà àààà ààààà ààà àà %s àà ààààààààà àà ààààààà àà ààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:477
 #, c-format
 msgid "%s through %s has assigned you a task:"
 msgstr "%s àà %s ààààà ààààààà ààà àààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:479
 #, c-format
 msgid "%s has assigned you a task:"
 msgstr "%s àà ààààààà ààà àààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:485
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s àà %s ààààà àààààà ààà àààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:487
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "%s àààààà ààà àààà àààà àààà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:491
 #, c-format
 msgid ""
 "%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
 "assigned task:"
 msgstr "%s ààààà %s àààà ààààà ààààà ààà àààà ààààà ààààààà àààà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:493
 #, c-format
 msgid ""
 "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
 msgstr "%s àààà ààà àààà àààà ààààààà ààààà àààà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:497
 #, c-format
 msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "%s ààààà %s àà àààà ààààà ààààà ààà àààà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:499
 #, c-format
 msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "%s àà àààà ààà àààà ààààà àààààà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:503
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "%s àà %s ààààà àààà ààààà àààà ààà ààà àà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:502
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:505
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "%s àà àààà ààààà ààà ààà àà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:509
 #, c-format
 msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "%s àà %s àààà ààààà ààà ààààààààà ààààà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:508
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:511
 #, c-format
 msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "%s àà àààà ààà àààà àààààà àà ààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:515
 #, c-format
 msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
 msgstr "%s àà %s àààà ààààà ààà ààà ààààà àà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:514
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:517
 #, c-format
 msgid "%s has declined the following assigned task:"
 msgstr "%s àà àààà ààààà àààà ààà ààà ààààà àà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:554
 #, c-format
 msgid "%s through %s has published the following memo:"
 msgstr "%s àà %s ààààà àààà ààààààà àààààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:553
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
 #, c-format
 msgid "%s has published the following memo:"
 msgstr "%s àà àààà ààààààà àààààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:561
 #, c-format
 msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "%s %s ààààà àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:560
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:563
 #, c-format
 msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "%s àààààà àààà ààà ààààà àààà ààààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:567
 #, c-format
 msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "%s àà %s ààààà ààà ààààà ààààà àààà ààà àà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:566
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:569
 #, c-format
 msgid "%s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "%s àà àààà ààààà ààààà àààà ààà àà ààààà àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:690
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:693
 msgid "All day:"
 msgstr "àààà ààà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:703
 msgid "Start day:"
 msgstr "ààà ààààà:"
 
 #. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:700
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:703
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1061
 msgid "Start time:"
 msgstr "ààààà àààà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:715
 msgid "End day:"
 msgstr "ààà ààà:"
 
 #. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:712
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1073
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:715
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1072
 msgid "End time:"
 msgstr "àààààà àààà:"
 
 #. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
 msgid "_Open Calendar"
 msgstr "àààààà àààààà(_O)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:864
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:884
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:889
 msgid "_Decline"
 msgstr "àà-àààààà(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:867
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:888
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:886
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:891
 msgid "A_ccept"
 msgstr "àààààà(_c)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
 msgid "_Decline all"
 msgstr "àà àà-àààààà(_D)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
 msgid "_Tentative all"
 msgstr "àà ààààà àààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:865
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:887
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:868
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:885
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:890
 msgid "_Tentative"
 msgstr "ààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
 msgid "A_ccept all"
 msgstr "àà àààààà(_c)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:871
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:874
 msgid "_Send Information"
 msgstr "ààààààà àààà(_S)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:875
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
 msgid "_Update Attendee Status"
 msgstr "ààààà àààà àààààà(_U)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
 msgid "_Update"
 msgstr "àààààà(_U)"
 
 #. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1093
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1147
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1092
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1148
 msgid "Comment:"
 msgstr "àààààà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1132
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1131
 msgid "Send _reply to sender"
 msgstr "àààà àààà ààà àààà ààà(_r)"
 
 #  FIXME: domain/code
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
 msgid "Send _updates to attendees"
 msgstr "ààààààà ààà àààààà àààà(_u)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
 msgid "_Apply to all instances"
 msgstr "àà àààààà àààà àààà(_A)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1191
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "àààà ààà àààà àààà(_f)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1183
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1194
 msgid "_Preserve my reminder"
 msgstr "ààààà ààà àààà(_P)"
 
 #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1189
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1200
 msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "ààààààà ààààààà(_I)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1965
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1982
 msgid "_Tasks:"
 msgstr "ààà(_T):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1967
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1984
 msgid "_Memos:"
 msgstr "àààà(_M):"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
-msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
-msgstr "àààà àààààààà àààà \"ààààà/àààààà\" àààà ààà àààà"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
 msgid "Itip Formatter"
 msgstr "Itip ààààààà"
 
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
+msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
+msgstr "àààà àààààààà àààà \"ààààà/àààààà\" àààà ààà àààà"
+
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
-msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
-msgstr "'{0}' àààààà àà ààààààà ààà àà ààààà ààààààà {1} ààà ààààà ààààààà àà?"
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr ""
+"àà àààà ààà àààà àààà àààà ààà àà àààà àààà ààà àààà àààà àààà àààà àà?"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
 msgid "This meeting has been delegated"
 msgstr "àà àààààà àà ààààààà àà"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid ""
-"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
-msgstr ""
-"àà àààà ààà àààà àààà àààà ààà àà àààà àààà ààà àààà àààà àààà àààà àà?"
+msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
+msgstr "'{0}' àààààà àà ààààààà ààà àà ààààà ààààààà {1} ààà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
-msgid "Beep or play sound file."
-msgstr "ààà ààà ààààà àààà àààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:350
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "àààà ààààà ààà(_A)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Enable icon in notification area."
-msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà ààà àààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:352
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
-msgstr "àà \"àààà\" àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà ààà ààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:357
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà(_U)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Notify new messages for Inbox only."
-msgstr "àààà àà-àààà àààà àà àààààààà àà ààààààà àààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:359
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà àà ààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà ààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:364
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "ààààà àààà àààà(_O)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
-msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr ""
-"àà ààà ààà àààà àà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà ààà ààààà ààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:366
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà àààà ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
-msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
-msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà àààà ààà ààààà ààààààààààà àààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:371
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "àààà àà àààààà àààà(_P)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
-msgid "Sound file name to be played."
-msgstr "ààààà àà ààààà àààà ààà ààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:373
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà ààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:378
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "àààà àà ààààà(_S)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:380
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà ààààà ààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:385
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "àààà ààà àààààà àààà(_U)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:387
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "àà àààààà àà àààààà àààà àà àààààà àààà, àà àààààà àà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:394
+msgid "Mailing _List"
+msgstr "àààààà àààà(_L)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "àààààà àààà àààààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
+msgstr "àà àààààà àààà ààààààà (ààààà ààà, ààà,...) àààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
+msgid "Action not available"
+msgstr "àààààà àààààà àààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr "àà àààààà àà ààààà àààà àà àààààà ààà ààà àà àààààà ààààààà àààà ààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:3
+msgid "Posting not allowed"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà àà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
 msgstr ""
-"àà ààà ààà àààà àà àààà ààà àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà ààààà ààààà"
+"àà àààààà àààà àà àààà àààà àà ààà ààà àààà ààà àà, àà àààà ààà àà àà àààà "
+"àààà ààà ààààà "
+"ààààààà àà àààà àààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
-msgid "Use sound theme"
-msgstr "ààààà ààà ààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
+msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgstr "àà à-ààà àààààà àààà ààà ààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
-msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
-msgstr "àà àààà àààààà ààà àààà ààààà ààà ààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
+msgid ""
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
+"\n"
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
+msgstr ""
+"URL \"{0}\" ààà à-ààà àààààà ààààà àààààà, ààààà àààààààà àààààà ààà àààà àà, "
+"ààà àà ààà àààààà "
+"ààà ààà ààààà àà àààà ààà\n"
+"\n"
+"ààààà àààààà àààà àà àààà àààà ààààà àààà àààààà àà àààààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
+msgid "_Send message"
+msgstr "àààààà àààà(_S)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+msgid "_Edit message"
+msgstr "àààààà ààà(_E)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:11
+msgid "Malformed header"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:12
+msgid ""
+"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {1}"
+msgstr ""
+"àà àààààà àà {0} ààààà àààààà àà ààà àà ààà àààààà àà ààà ààà àà\n"
+"\n"
+"ààààà: {1}"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
-msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "àà àààà àà-àààà ààààà àààààààà àà àà ààààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:15
+msgid "No e-mail action"
+msgstr "ààà à-ààà àààààà àààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
+msgid ""
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {0}"
+msgstr ""
+"àààààà àààà àààà àà àààà ààà àà àà ààà àà, àà àà àààààà àà àààà àààà ààààà "
+"àààààà ààà "
+"àààààà àààà àà, ààà ààà àààà ààààà àà àààà àààà\n"
+"\n"
+"ààààà: {0}"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:391
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:384
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received %d new message\n"
@@ -18018,56 +19805,56 @@ msgstr[1] ""
 
 #. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
 #. * subject, like "Subject: It happened again"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:416
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:409
 #, c-format
 msgid "Subject: %s"
 msgstr "ààààà: %s"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:420
 #, c-format
 msgid "You have received %d new message."
 msgid_plural "You have received %d new messages."
 msgstr[0] "ààààààà ààà àààà %d  àààààà ààà ààà"
 msgstr[1] "ààààààà %d  àààà àààààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:436
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:444
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:447
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:429
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:437
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:440
 msgid "New email"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #. Translators: The '%s' is a mail
 #. * folder name.  (e.g. "Show Inbox")
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:468
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:461
 #, c-format
 msgid "Show %s"
 msgstr "%s àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:673
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:661
 msgid "_Play sound when a new message arrives"
 msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà(_P)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:703
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:693
 msgid "_Beep"
 msgstr "ààà(_B)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:716
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:706
 msgid "Use sound _theme"
 msgstr "ààààà ààà ààààà(_t)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:735
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:725
 msgid "Play _file:"
 msgstr "àààà àààà(_f):"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:744
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:734
 msgid "Select sound file"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:801
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:790
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "àààà àà-àààà àààà àààà àààààààà àà ààààààà ààà(_I)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:811
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:800
 msgid "Show _notification when a new message arrives"
 msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà ààààààààààà ààààà(_n)"
 
@@ -18080,12 +19867,12 @@ msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
 msgstr "àààà àà àààà àààààà ààà ààà ààààààà ààààà ààààà"
 
 #. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:238
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:243
 #, c-format
 msgid "Created from a mail by %s"
 msgstr "%s àààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:603
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
@@ -18094,7 +19881,7 @@ msgstr ""
 "ààààà àààààà àààà ààààà '%s' àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àààààà ààààà ààà "
 "ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:621
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
@@ -18103,7 +19890,7 @@ msgstr ""
 "àààà àààà àààà àààà àààà '%s' àààààà àà ààààà ààà àà ààààà àààààà àààà ààà "
 "ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:624
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
@@ -18113,70 +19900,100 @@ msgstr ""
 "ààà ààààà ààààààà "
 "àà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
+#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:643
 #, c-format
+#| msgid ""
+#| "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want "
+#| "to add them all?"
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
 "add them all?"
-msgstr ""
-"ààààà %d ààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà ààààà "
-"àààà ààààààà àà?"
+msgid_plural ""
+"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr[0] ""
+"ààààà àààààà %d ààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà "
+"ààààà àààà ààààààà àà?"
+msgstr[1] ""
+"ààààà àààààà %d ààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà "
+"ààààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:629
+#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:649
 #, c-format
+#| msgid ""
+#| "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want "
+#| "to add them all?"
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
 "add them all?"
-msgstr ""
-"ààààà %d ààààà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà ààààà "
-"àààà ààààààà àà?"
+msgid_plural ""
+"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr[0] ""
+"ààààà àààààà %d ààààà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà "
+"ààààà àààà ààààààà àà?"
+msgstr[1] ""
+"ààààà àààààà %d ààààà ààà àààààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà "
+"ààààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:632
+#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:655
 #, c-format
+#| msgid ""
+#| "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want "
+#| "to add them all?"
 msgid ""
 "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
 "add them all?"
-msgstr ""
-"ààààà %d ààààà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà ààààà "
-"àààà ààààààà àà?"
+msgid_plural ""
+"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
+"add them all?"
+msgstr[0] ""
+"ààààà àààààà %d ààààà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà "
+"ààààà àààà ààààààà àà?"
+msgstr[1] ""
+"ààààà àààààà %d ààààà ààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà àà ààààà ààààà àà ààà "
+"ààààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:651
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:676
 msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?"
 msgstr "àà ààààà àààà ààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:726
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:751
 msgid "[No Summary]"
 msgstr "[ààààà àààà]"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:738
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:763
 msgid "Invalid object returned from a server"
 msgstr "àààà ààà ààà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:788
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:815
 #, c-format
 msgid "An error occurred during processing: %s"
 msgstr "àààààà ààà ààààà àààà àà: %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:813
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:840
 #, c-format
 msgid "Cannot open calendar. %s"
 msgstr "àààààà ààààààà àààà àà àààà: %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:820
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:847
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
 "source, please."
 msgstr ""
 "ààààà àààà ààààà àà àà, àààààà ààààà ààààà àààà àà àààà ààà ààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:823
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:850
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
 "source, please."
 msgstr ""
 "ààààà àààà ààààà àà àà, àààààà ààà àààà àààà àà àààà ààà ààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:826
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:853
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
 "source, please."
@@ -18184,44 +20001,44 @@ msgstr ""
 "ààààà àààà ààààà àà àà, àààààà àààà àààà àààà ààààà àà àààà ààà ààà àààà àààà "
 "ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1103
 #, c-format
 msgid "Cannot get source list. %s"
 msgstr "àààà àààà àà àààà àà àààà: %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1138
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1164
 msgid "No writable calendar is available."
 msgstr "ààà ààààààà àààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1230
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1258
 msgid "Create an _Event"
 msgstr "ààààà àààà(_E)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1232
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1260
 msgid "Create a new event from the selected message"
 msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1237
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1265
 msgid "Create a Mem_o"
 msgstr "àààà àààà(_o)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1239
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1267
 msgid "Create a new memo from the selected message"
 msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1244
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1272
 msgid "Create a _Task"
 msgstr "àààà àààà(_T)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1246
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1274
 msgid "Create a new task from the selected message"
 msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1254
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1282
 msgid "Create a _Meeting"
 msgstr "àààààà àààà(_M)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1256
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1284
 msgid "Create a new meeting from the selected message"
 msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààààà àààà"
 
@@ -18229,151 +20046,11 @@ msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà
 msgid "Convert a mail message to a task."
 msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:346
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "àààà ààààà ààà(_A)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:348
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà àà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:353
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà àààà(_U)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:355
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà àà ààààà àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:360
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "ààààà àààà àààà(_O)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:362
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà àààà ààà ààààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:367
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "àààà àà àààààà àààà(_P)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:369
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà ààà àààà àààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:374
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "àààà àà ààààà(_S)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:376
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "àààà àààààà àà àààààà àààà àà ààààà ààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:381
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "àààà ààà àààààà àààà(_U)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:383
-msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
-msgstr "àà àààààà àà àààààà àààà àà àààààà àààà, àà àààààà àà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:390
-msgid "Mailing _List"
-msgstr "àààààà àààà(_L)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "àààààà àààà àààààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
-msgstr "àà àààààà àààà ààààààà (ààààà ààà, ààà,...) àààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
-msgid "Action not available"
-msgstr "àààààà àààààà àààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
-msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
-"message automatically, or see and change it first.\n"
-"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
-"has been sent."
-msgstr ""
-"URL \"{0}\" ààà à-ààà àààààà ààààà àààààà, ààààà àààààààà àààààà ààà àààà àà, "
-"ààà àà ààà àààààà "
-"ààà ààà ààààà àà àààà ààà\n"
-"\n"
-"ààààà àààààà àààà àà àààà àààà ààààà àààà àààààà àà àààààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
-msgid "Malformed header"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
-msgid "No e-mail action"
-msgstr "ààà à-ààà àààààà àààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
-msgid "Posting not allowed"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà àà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
-"mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr ""
-"àà àààààà àààà àà àààà àààà àà ààà ààà àààà ààà àà, àà àààà ààà àà àà àààà "
-"àààà ààà ààààà "
-"ààààààà àà àààà àààààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
-msgid "Send e-mail message to mailing list?"
-msgstr "àà à-ààà àààààà àààà ààà ààààà àà?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
-msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not "
-"contain any action that could be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {0}"
-msgstr ""
-"àààààà àààà àààà àà àààà ààà àà àà ààà àà, àà àà àààààà àà àààà àààà ààààà "
-"àààààà ààà "
-"àààààà àààà àà, ààà ààà àààà ààààà àà àààà àààà\n"
-"\n"
-"ààààà: {0}"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
-msgid ""
-"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {1}"
-msgstr ""
-"àà àààààà àà {0} ààààà àààààà àà ààà àà ààà àààààà àà ààà ààà àà\n"
-"\n"
-"ààààà: {1}"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid ""
-"This message does not contain the header information required for this "
-"action."
-msgstr "àà àààààà àà ààààà àààà àà àààààà ààà ààà àà àààààà ààààààà àààà ààà"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
-msgid "_Edit message"
-msgstr "àààààà ààà(_E)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
-msgid "_Send message"
-msgstr "àààààà àààà(_S)"
-
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:43
 msgid "Also mark messages in subfolders?"
 msgstr "àà àà-ààààà àààà àààààà àààà àààà àà?"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:45
 msgid ""
 "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
 "current folder as well as all subfolders?"
@@ -18382,15 +20059,15 @@ msgstr ""
 "ààààà àà ààà àà àààà-"
 "ààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:215
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:216
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
 msgstr "àààààà ààààà ààà àà-ààààààà àààà(_S)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:229
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:230
 msgid "In Current _Folder Only"
 msgstr "àààà àààààà ààààà àààà(_F)"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:575
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:576
 msgid "Mark Me_ssages as Read"
 msgstr "àààààààà ààà ààààà ààà àààà(_S)"
 
@@ -18402,32 +20079,32 @@ msgstr "àà ààààà àààà"
 msgid "Mark all messages in a folder as read."
 msgstr "ààààà àààà àà àààààà ààààà àààà ààà"
 
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:1
+msgid "Prefer Plain Text"
+msgstr "àààà-ààààà àààà"
+
 #. but then we also need to create our own section frame
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
 msgid "Plain Text Mode"
 msgstr "àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
-msgid "Prefer Plain Text"
-msgstr "àààà-ààààà àààà"
-
 #: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
 msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
 msgstr "àààà àààààà ààà àààà-ààààà àààà, àà àà HTML àààààà àà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:250
 msgid "Show HTML if present"
 msgstr "àààà HTML àààà ààà àààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:252
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:251
 msgid "Let Evolution choose the best part to show."
 msgstr "àààààààà ààà àààà ààà àà àààààà àà àà àà ààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:254
 msgid "Show plain text if present"
 msgstr "àà ààààà àààà ààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:256
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:255
 msgid ""
 "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
 "part to show."
@@ -18435,18 +20112,18 @@ msgstr ""
 "àààà ààààà ààà àààà, àà ààààà àààà, àààà ààà àààààààà ààà àààààà àà àààà ààà "
 "àààà àààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:259
 msgid "Only ever show plain text"
 msgstr "àààààà àààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:261
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:260
 msgid ""
 "Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
 "requested."
 msgstr ""
 "àààààà àààà ààààà ààà ààààà ààà ààà ààà ààà àààààààà àààà, àà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:313
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:311
 msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
 msgstr "àààà àà HTML ààà àààààààà àààà àààà(_u)"
 
@@ -18455,42 +20132,42 @@ msgid "HTML _Mode"
 msgstr "HT_ML ààà"
 
 #: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
-msgid "Import Outlook messages from PST file"
-msgstr "PST àààà ààà ààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
 msgid "Outlook PST import"
 msgstr "Outlook PST àààààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
 msgid "Outlook personal folders (.pst)"
 msgstr "Outlook ààààà ààààà (.pst)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:450
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgstr "PST àààà ààà ààààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:543
 msgid "_Mail"
 msgstr "àààà(_M)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:469
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:571
 msgid "Destination folder:"
 msgstr "àààà ààààà:"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:475
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:581
 msgid "_Address Book"
 msgstr "àààààà àààà(_A)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:476
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:586
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "ààààààà(_p)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:477 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:591 ../views/tasks/galview.xml.h:1
 msgid "_Tasks"
 msgstr "ààà(_T)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:596
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "àààà ààààààà(_J)"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:585
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:707
 msgid "Importing Outlook data"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
@@ -18509,38 +20186,38 @@ msgstr "àààààà"
 msgid "Publish calendars to the web."
 msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:471
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:469
 #, c-format
 msgid "Could not open %s:"
 msgstr "%s ààààààà àààà àà àààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:218
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:220
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: Unknown error"
 msgstr "%s ààààààà àààà àà àààà: ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:238
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
 #, c-format
 msgid "There was an error while publishing to %s:"
 msgstr "%s àààààà ààà ààààà àààà àà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:240
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:242
 #, c-format
 msgid "Publishing to %s finished successfully"
 msgstr "%s àà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:288
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:286
 #, c-format
 msgid "Mount of %s failed:"
 msgstr "%s àà ààààà ààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:619
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:617
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
 msgid "E_nable"
 msgstr "ààà(_n)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:767
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:765
 msgid "Are you sure you want to remove this location?"
 msgstr "àà ààààà àà àààààà àààààà ààààààà àà?"
 
@@ -18555,105 +20232,106 @@ msgstr "ààààà àààààà àààà àààà àà à
 msgid "_Publish Calendar Information"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààà(_P)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
-msgid "Custom Location"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
+msgid "iCal"
+msgstr "iCal"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
 msgid "Daily"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
-msgid "FTP (with login)"
-msgstr "FTP (ààààà ààà)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+msgid "Weekly"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
 msgid "Manual (via Actions menu)"
 msgstr "ààà (ààààà àààà ààààà)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
-msgid "P_ort:"
-msgstr "àààà(_o):"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+#| msgid "Secure FTP (SSH)"
+msgid "Secure FTP (SFTP)"
+msgstr "àààààààà FTP (SFTP)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
 msgid "Public FTP"
 msgstr "ààààà FTP"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
-msgid "Publishing Location"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr "FTP (ààààà ààà)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
-msgid "Publishing _Frequency:"
-msgstr "ààààààà àààààà(_F):"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
+msgid "Windows share"
+msgstr "Windows àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
-msgid "Secure FTP (SSH)"
-msgstr "Secure FTP (SSH)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV (HTTP)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
 msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
 msgstr "Secure WebDAV (HTTPS)"
 
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
+msgid "Custom Location"
+msgstr "ààààààà àààààà"
+
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
-msgid "Service _type:"
-msgstr "ààààà àààà(_T): "
+msgid "_Publish as:"
+msgstr "ààà ààààààà(_P):"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
-msgid "Sources"
-msgstr "àààà"
+msgid "Publishing _Frequency:"
+msgstr "ààààààà àààààà(_F):"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
 msgid "Time _duration:"
 msgstr "àààà àààààà(_d):"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
-msgid "WebDAV (HTTP)"
-msgstr "WebDAV (HTTP)"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
-msgid "Weekly"
-msgstr "àààààààà"
+msgid "Sources"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
-msgid "Windows share"
-msgstr "Windows àààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+msgid "Service _type:"
+msgstr "ààààà àààà(_T): "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
 msgid "_File:"
 msgstr "àààà(_F):"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
+msgid "P_ort:"
+msgstr "àààà(_o):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
+msgid "_Username:"
+msgstr "ààààà ààà(_U):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
 msgid "_Password:"
 msgstr "àààààà(_P):"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
-msgid "_Publish as:"
-msgstr "ààà ààààààà(_P):"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
 msgid "_Remember password"
 msgstr "àààààà ààà àààà(_R)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
-msgid "_Username:"
-msgstr "ààààà ààà(_U):"
-
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
-msgid "iCal"
-msgstr "iCal"
+msgid "Publishing Location"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:95
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:92
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:94
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:91
 #, c-format
 msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àà àààà: àààààà ààààà ààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:518
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:521
 msgid "New Location"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:520
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:523
 msgid "Edit Location"
 msgstr "àààààà ààà"
 
@@ -18736,7 +20414,7 @@ msgstr "àààà àà ààà àààà(_E):"
 msgid "Comma separated values (.csv)"
 msgstr "àààààà ààà ààà àààà àààà(.csv)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:173 ../shell/e-shell-utils.c:225
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:175 ../shell/e-shell-utils.c:199
 msgid "iCalendar (.ics)"
 msgstr "iCalendar (.ics)"
 
@@ -18753,11 +20431,11 @@ msgstr "àààà àààààà ààà àààà àààà à
 #. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
 #. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
 #. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:156
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:152
 msgid "%FT%T"
 msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:389
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:387
 msgid "RDF (.rdf)"
 msgstr "RDF (.rdf)"
 
@@ -18781,14 +20459,7 @@ msgstr "àààà àààà àààà àààà àààà àà
 msgid "Save the selected task list to disk"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
-msgstr ""
-"àààààà àààà ààà àààà àààààà àààààà àà-ààààà àà àààà/àààà ààà àà àààà ààà"
-
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
 msgid ""
 "Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
 "$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
@@ -18800,26 +20471,26 @@ msgstr ""
 "àààà àààà àà àààà "
 "ààà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1094
+#: ../plugins/templates/templates.c:1105
 msgid "No Title"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1195
+#: ../plugins/templates/templates.c:1217
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "àààààà àààà àààààà(_T)"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:1197
+#: ../plugins/templates/templates.c:1219
 msgid "Save as Template"
 msgstr "àààààà àààà àààààà"
 
 #: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààà TNEF (winmail.dat) ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
 msgid "TNEF Decoder"
 msgstr "TNEF àààààà"
 
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
+msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààà TNEF (winmail.dat) ààààà àààà"
+
 #: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
 msgid "Inline vCards"
 msgstr "àà-àààà vCards"
@@ -18828,265 +20499,113 @@ msgstr "àà-àààà vCards"
 msgid "Show vCards directly in mail messages."
 msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà vCard ààààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:207
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:208
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:293
 msgid "Show Full vCard"
 msgstr "àààà vCard àààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:210
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:211
 msgid "Show Compact vCard"
 msgstr "àààà vCard àààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:272
 msgid "There is one other contact."
 msgstr "ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:281
 #, c-format
 msgid "There is %d other contact."
 msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgstr[0] "%d ààà ààààà ààà"
 msgstr[1] "%d ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:301
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:302
 msgid "Save in Address Book"
 msgstr "àààààà àààà àààà àààààà"
 
 #: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
-msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
-msgstr "WebDAV ààààà àààààààà àààà ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
 msgid "WebDAV contacts"
 msgstr "WebDAV ààààà"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
+msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgstr "WebDAV ààààà àààààààà àààà ààààà àààà"
+
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:69
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:257
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:283
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:286
 msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 msgstr "ifMatch ààààààà (_Apache < 2.2.8 àà ààà àà)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
-msgid "Authenticate proxy server connections"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà ààààààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
-msgid "Automatic proxy configuration URL"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààà URL"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
-msgid "Configuration version"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
-msgid "Default sidebar width"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
-msgid "Default window X coordinate"
-msgstr "ààà ààààà X àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
-msgid "Default window Y coordinate"
-msgstr "ààà ààààà Y àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
-msgid "Default window height"
-msgstr "àààààà ààààà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
-msgid "Default window state"
-msgstr "àààààà ààààà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
-msgid "Default window width"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
-msgid "Enable express mode"
-msgstr "àààààààà ààà àààà"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
 msgid ""
-"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
-msgstr ""
-"àààà HTTP/àààààààà HTTP ààààà àààààààà ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààààà"
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr "ààààà, àà àà àààààà àà àààààààààà àààà àà, àà àààà àà àààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
-msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
-msgstr "àààà, àà àà ààà àààà ààààà ààààààà àààà àààà ààà"
+msgid "Default window Y coordinate"
+msgstr "ààà ààààà Y àààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
-msgid "HTTP proxy host name"
-msgstr "HTTP àààààà àààà ààà"
+msgid "The default Y coordinate for the main window."
+msgstr "àààà ààààà àà ààà Y àààà ààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
-msgid "HTTP proxy password"
-msgstr "HTTP àààààà àààààà"
+msgid "Default window X coordinate"
+msgstr "ààà ààààà X àààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
-msgid "HTTP proxy port"
-msgstr "HTTP àààààà àààà"
+msgid "The default X coordinate for the main window."
+msgstr "àààà ààààà àà ààà X àààà ààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
-msgid "HTTP proxy username"
-msgstr "HTTP àààààà ààààà-ààà"
+msgid "Default window width"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
-msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "ààà àà ID ààà ààààà ààà àààààà àà ààààà àààà àààààà"
+msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgstr "àààààà ààààà àà ààà ààààà, ààààà àààà ààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
-"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
-"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
-msgstr ""
-"àà àààà àà ààà àààààà àààà àà ààààààààà àà ààà ààààààà ààààà ààà ààà "
-"\"/apps/evolution/"
-"shell/network_config/authentication_user\" GConf  ààààà ààà àààààà ààà gnome-"
-"keyring ààà ~/.gnome2_private/Evolution àààààà àààà ààà ààà ààààà ààà"
+msgid "Default window height"
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
-msgid "Initial attachment view"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààà"
+msgid "The default height for the main window, in pixels."
+msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààà, ààààà àààà ààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
-msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "àààààààà àààà àààààà ààààà"
+msgid "Default window state"
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
-msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr "GtkFileChooser àààààà àà àààààààà ààààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
-"View."
-msgstr ""
-"àààààààà àààà ààààààà àà àààààààà àààà \"0\" ààààà ààà àà, \"1\" àààà ààà ààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
-msgid "Last upgraded configuration version"
-msgstr "àààà àààà àààààà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr "ààààà, àà àà àààààà àà àààààààààà àààà àà, àà àààà àà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
-msgid "Non-proxy hosts"
-msgstr "àààà-àààààà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
-msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "àààà HTTP àààààà àààà àààà ààà ààààààààà ààààà ààààààà"
+msgid "Whether or not the window should be maximized."
+msgstr "àà ààààà ààà ààà ààà ààà àààà ààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
 msgid "Proxy configuration mode"
 msgstr "àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
-msgid "SOCKS proxy host name"
-msgstr "SOCKS àààààà àààà ààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
-msgid "SOCKS proxy port"
-msgstr "SOCKS àààààà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
-msgid "Secure HTTP proxy host name"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààà àààà ààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
-msgid "Secure HTTP proxy port"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
 msgid ""
 "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
 "representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
-"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
-"\" respectively."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà ààà ààààà ààààààà àààà àà 0, 1, 2, ààà 3 \"ààààà àààààà "
-"ààààà\", \"àààààà "
-"àààà\", \"ààà àààààà àààààà ààà\" ààà \"autoconfig url àààà ààààà àààààà "
-"àààààà ààààà"
-"\" àà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
-msgid "Sidebar is visible"
-msgstr "àààà ààààà ààààà àà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
-msgid "Skip development warning dialog"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààààà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "àààààà ààà àààà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
-msgid "Statusbar is visible"
-msgstr "àààà-àààà ààààà ààààà àà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
-msgstr "ààààààà àà àààààà àààà, ààà/ààà/àààààà àààà ààà (àààààà àà \"2.6.0\")"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
-msgid "The default X coordinate for the main window."
-msgstr "àààà ààààà àà ààà X àààà ààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
-msgid "The default Y coordinate for the main window."
-msgstr "àààà ààààà àà ààà Y àààà ààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
-msgid "The default height for the main window, in pixels."
-msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààà, ààààà àààà ààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
-msgid "The default width for the main window, in pixels."
-msgstr "àààààà ààààà àà ààà ààààà, ààààà àààà ààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
-msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
-msgstr "àààà àà ààà ààààà, ààààà àààà ààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"ààààààà àà àààà ààààààà àààà àààààà àààà, ààà/ààà/àààààà àààà ààà (àààààà àà "
-"\"2.6.0"
-"\")"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
-msgid "The machine name to proxy HTTP through."
-msgstr "àààààà HTTP ààààà ààààà àààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
-msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
-msgstr "àààààà àààààààà HTTP ààààà ààààà àààà"
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà ààà ààààà ààààààà àààà àà 0, 1, 2, ààà 3 \"ààààà àààààà "
+"ààààà\", \"àààààà "
+"àààà\", \"ààà àààààà àààààà ààà\" ààà \"autoconfig url àààà ààààà àààààà "
+"àààààà ààààà"
+"\" àà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
-msgid "The machine name to proxy socks through."
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
+msgid "HTTP proxy port"
+msgstr "HTTP àààààà àààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "http_host\" that you proxy through."
@@ -19095,7 +20614,19 @@ msgstr ""
 "ààààà "
 "àà àààà àà, àà ààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+msgid "HTTP proxy host name"
+msgstr "HTTP àààààà àààà ààà"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+msgid "The machine name to proxy HTTP through."
+msgstr "àààààà HTTP ààààà ààààà àààà"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+msgid "Secure HTTP proxy port"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààà àààà"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "secure_host\" that you proxy through."
@@ -19103,7 +20634,19 @@ msgstr ""
 "ààààà àà àààà ààà  \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" ààààà "
 "ààààà àà àààà àà, àà ààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+msgid "Secure HTTP proxy host name"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààà àààà ààà"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
+msgstr "àààààà àààààààà HTTP ààààà ààààà àààà"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+msgid "SOCKS proxy port"
+msgstr "SOCKS àààààà àààà"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "socks_host\" that you proxy through."
@@ -19112,89 +20655,100 @@ msgstr ""
 "ààààà "
 "àà àààà àà, àà ààààààà àààààà àààà ààà"
 
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+msgid "SOCKS proxy host name"
+msgstr "SOCKS àààààà àààà ààà"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+msgid "The machine name to proxy socks through."
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà àààà"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr "HTTP àààààà ààààà"
+
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
 msgid ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
 msgstr ""
-"ààààà ààààà àà ààààà ààà \"ààààà\", \"ààààà\", \"ààààà\", \"àààààà\" àààà ààà "
-"àà \"àààààà"
-"\" ààà ààààà ààà ààà, àààà àààààà àààààà ààààà àà ààààà àà ààààà ààà ààààààà"
+"àààà HTTP/àààààààà HTTP ààààà àààààààà ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid ""
-"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
-"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
-"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
-"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr ""
-" àà ààààà àààà àààààà àà àààà àà, àà àà ààààà àààààà àà, àà àà àààààà ààààà "
-"(àà àà ààààà "
-"àààà)à àà àààà àààà àààà-ààà, ààààà (àààààààà ààààà-àààà *.foo.com ààà ààà), "
-"IP àààà àààààà "
-"(IPvà ààà IPvà ààààà) ààà ààà ààààààà àààààà ààà àààààààà (ààààà àà 192.168.0."
-"0/24) ààà"
+msgid "Authenticate proxy server connections"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà ààààààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
-msgid "Toolbar is visible"
-msgstr "àààààà àààààà àà"
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
+"àà àààà àà ààà àààààà àààà àà ààààààààà àà ààà ààààààà ààààà ààà ààà "
+"\"/apps/evolution/"
+"shell/network_config/authentication_user\" GConf  ààààà ààà àààààà ààà gnome-"
+"keyring ààà ~/.gnome2_private/Evolution àààààà àààà ààà ààà ààààà ààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
-msgid "URL that provides proxy configuration values."
-msgstr "URL àà àà àààààà àààààà àààà ààààà ààà"
+msgid "HTTP proxy username"
+msgstr "HTTP àààààà ààààà-ààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
-msgid "Use HTTP proxy"
-msgstr "HTTP àààààà ààààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
 msgid "Username to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr ""
 "ààààààààà àààà ààà àà ààààà ààà, àààà àà HTTP àààààà ààààà àà àààà ààààà"
 
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+msgid "HTTP proxy password"
+msgstr "HTTP àààààà àààààà"
+
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
-msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr "àà ààààààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààààà, àààà ààààààà"
+msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "àààà HTTP àààààà àààà àààà ààà ààààààààà ààààà ààààààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
-msgid "Whether or not the window should be maximized."
-msgstr "àà ààààà ààà ààà ààà ààà àààà ààààà àààà ààà ààà"
+msgid "Non-proxy hosts"
+msgstr "àààà-àààààà àààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
-msgid "Whether the sidebar should be visible."
-msgstr "àà àààà ààààà àààà àààààà ààà"
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
+" àà ààààà àààà àààààà àà àààà àà, àà àà ààààà àààààà àà, àà àà àààààà ààààà "
+"(àà àà ààààà "
+"àààà)à àà àààà àààà àààà-ààà, ààààà (àààààààà ààààà-àààà *.foo.com ààà ààà), "
+"IP àààà àààààà "
+"(IPvà ààà IPvà ààààà) ààà ààà ààààààà àààààà ààà àààààààà (ààààà àà 192.168.0."
+"0/24) ààà"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
-msgid "Whether the status bar should be visible."
-msgstr "àà àààà-àààà ààààà àààà ààà ààà"
+msgid "Automatic proxy configuration URL"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààà URL"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
-msgid "Whether the toolbar should be visible."
-msgstr "àà ààà àààà àààààà ààààà"
-
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid ""
-"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "àà ààààààà àà ààààà àààà àààààà ààà àààààà àà ààààà"
+msgid "URL that provides proxy configuration values."
+msgstr "URL àà àà àààààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
-msgid "Whether the window buttons should be visible."
-msgstr "àà ààààà ààà ààààà àààà"
+#: ../shell/e-shell.c:312
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà àà àààà àà..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
-msgid "Window button style"
-msgstr "ààààà ààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell.c:365
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà àà àààà àà..."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
-msgid "Window buttons are visible"
-msgstr "ààààà ààà àààà ààà"
+#: ../shell/e-shell.c:436
+msgid "Preparing to quit..."
+msgstr "ààà ààà àà àààà àààà àà àààà àà..."
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:729 ../shell/e-shell-content.c:730
+#: ../shell/e-shell-content.c:727 ../shell/e-shell-content.c:728
 msgid "Searches"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-content.c:773
+#: ../shell/e-shell-content.c:771
 msgid "Save Search"
 msgstr "ààà àààààà"
 
@@ -19202,31 +20756,31 @@ msgstr "ààà àààààà"
 #. * allows the user to filter the current view.  Examples of
 #. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
 #. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:940
 msgid "Sho_w:"
 msgstr "àààà(_w):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:973
 msgid "Sear_ch:"
 msgstr "ààà(_c):"
 
 #. Translators: This is part of the quick search interface.
 #. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1036
 msgid "i_n"
 msgstr " àààà(_n)"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:223
+#: ../shell/e-shell-utils.c:197
 msgid "vCard (.vcf)"
 msgstr "vCard (.vcf)"
 
-#: ../shell/e-shell-utils.c:246
+#: ../shell/e-shell-utils.c:220
 msgid "All Files (*)"
 msgstr "àà àààààà (*)"
 
-#: ../shell/e-shell-view.c:296
+#: ../shell/e-shell-view.c:303
 msgid "Saving user interface state"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àààààà àà ààà àà"
 
@@ -19244,293 +20798,287 @@ msgstr ""
 msgid "Evolution Website"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:902
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:914
 msgid "Categories Editor"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1237
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1249
 msgid "Bug Buddy is not installed."
 msgstr "ààà àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1239
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1251
 msgid "Bug Buddy could not be run."
 msgstr "ààà àààà ààà ààààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1432
 msgid "Show information about Evolution"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1437
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1451
 msgid "_Close Window"
 msgstr "ààààà ààà ààà(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1458
 msgid "_Contents"
 msgstr "àààààà(_C)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
 msgid "Open the Evolution User Guide"
 msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1486
 msgid "_Forget Passwords"
 msgstr "àààààà àààà ààà(_F)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
 msgid "Forget all remembered passwords"
 msgstr "àà ààà àààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1493
 msgid "I_mport..."
 msgstr "àààààà ààà(_m)..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
 msgid "Import data from other programs"
 msgstr "ààà àààààà ààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1500
 msgid "New _Window"
 msgstr "àààà ààààà(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
 msgid "Create a new window displaying this view"
 msgstr "àà ààà ààà àààààà àà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1514
 msgid "Available Cate_gories"
 msgstr "àààààà ààààààà(_g)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
 msgid "Manage available categories"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1528
 msgid "_Quick Reference"
 msgstr "ààààà ààààà(_Q)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
 msgid "Show Evolution's shortcut keys"
 msgstr "ààààààà àà àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
 msgid "Exit the program"
 msgstr "ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1542
 msgid "_Advanced Search..."
 msgstr "àààààà ààà(_A)..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
 msgid "Construct a more advanced search"
 msgstr "ààà àà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1551
 msgid "Clear the current search parameters"
 msgstr "àààààà ààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1556
 msgid "_Edit Saved Searches..."
 msgstr "àààààà ààà àààà ààà(_E)..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
 msgid "Manage your saved searches"
 msgstr "àààà àààààà ààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
 msgid "Click here to change the search type"
 msgstr "ààà àààà àààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1570
 msgid "_Find Now"
 msgstr "ààà ààà(_F)"
 
 #. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
 msgid "Execute the current search parameters"
 msgstr "àààààà ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1577
 msgid "_Save Search..."
 msgstr "ààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
 msgid "Save the current search parameters"
 msgstr "àààààà ààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1591
 msgid "Submit _Bug Report..."
 msgstr "ààà ààààààà ààà(_B)..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
 msgstr "ààà àààà ààà àà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1598
 msgid "_Work Offline"
 msgstr "ààà-àààà ààà(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1600
 msgid "Put Evolution into offline mode"
 msgstr "àààààààà ààà àààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1605
 msgid "_Work Online"
 msgstr "àà-àààà ààà(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1607
 msgid "Put Evolution into online mode"
 msgstr "àààààààà ààà àààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635
 msgid "Lay_out"
 msgstr "ààààà(_o)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1642
 msgid "_New"
 msgstr "àààà(_N)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1649
 msgid "_Search"
 msgstr "ààà(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1644
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1656
 msgid "_Switcher Appearance"
 msgstr "àààààà àààà(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1658
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1670
 msgid "_Window"
 msgstr "ààààà(_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1687
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1699
 msgid "Show Side _Bar"
 msgstr "àààà-ààà àààà(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1701
 msgid "Show the side bar"
 msgstr "àààà-ààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1707
 msgid "Show _Buttons"
 msgstr "ààà àààà(_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1697
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1709
 msgid "Show the switcher buttons"
 msgstr "àààààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
 msgid "Show _Status Bar"
 msgstr "àààà àààà àààà(_S)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1705
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1717
 msgid "Show the status bar"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
 msgid "Show _Tool Bar"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1725
 msgid "Show the tool bar"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
 msgid "_Icons Only"
 msgstr "ààààà àà(_I)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
 msgid "Display window buttons with icons only"
 msgstr "ààààà ààà ààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1742
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
 msgid "_Text Only"
 msgstr "àààà ààààà(_T)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
 msgid "Display window buttons with text only"
 msgstr "ààààà ààà ààà ààààà àà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1749
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
 msgid "Icons _and Text"
 msgstr "ààààà ààà ààààà(_a)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1763
 msgid "Display window buttons with icons and text"
 msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1756
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
 msgid "Tool_bar Style"
 msgstr "àààààà ààààà(_b)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1758
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
 msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
 msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1766
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1778
 msgid "Define Views..."
 msgstr "ààà àààààààà ààà..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1780
 msgid "Create or edit views"
 msgstr "ààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1785
 msgid "Save Custom View..."
 msgstr "àààà ààà àààààà..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1787
 msgid "Save current custom view"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
 msgid "C_urrent View"
 msgstr "àààààà ààà(_u)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
 msgid "Custom View"
 msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1806
 msgid "Current view is a customized view"
 msgstr "àààààà ààà ààà àààààààà ààà àà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1804
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1816
 msgid "Change the page settings for your current printer"
 msgstr "àààà àààààà àààààà àà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2194
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2206
 #, c-format
 msgid "Switch to %s"
 msgstr "%s àà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2414
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2327
+#, c-format
+#| msgid "Select A File"
+msgid "Select view: %s"
+msgstr "ààà àààà: %s"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2428
 msgid "Execute these search parameters"
 msgstr "àà ààà àààààààà àààà"
 
+#: ../shell/e-shell-window.c:494
+msgid "New"
+msgstr "àààà"
+
 #. Translators: This is used for the main window title.
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:577
 #, c-format
 msgid "%s - Evolution"
 msgstr "%s - àààààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:442
-msgid "New"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../shell/e-shell.c:361
-msgid "Preparing to go offline..."
-msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà àà àààà àà..."
-
-#: ../shell/e-shell.c:414
-msgid "Preparing to go online..."
-msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà àà àààà àà..."
-
-#: ../shell/e-shell.c:476
-msgid "Preparing to quit..."
-msgstr "ààà ààà àà àààà àààà àà àààà àà..."
-
 #. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:195
+#: ../shell/main.c:188
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -19565,7 +21113,7 @@ msgstr ""
 "ààààà àààà àà ààààà ààà àààà ààààà àà àààà àààààà ààà àààà àààà àà àààààà àà\n"
 "ààà ààààà àààààà àààà ààà\n"
 
-#: ../shell/main.c:219
+#: ../shell/main.c:212
 msgid ""
 "Thanks\n"
 "The Evolution Team\n"
@@ -19573,13 +21121,13 @@ msgstr ""
 "àààààà\n"
 "ààààààà ààà\n"
 
-#: ../shell/main.c:226
+#: ../shell/main.c:219
 msgid "Do not tell me again"
 msgstr "ààààà ààà àà àààà"
 
 #. Translators: Do NOT translate the five component
 #. * names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:308
+#: ../shell/main.c:310
 msgid ""
 "Start Evolution showing the specified component. Available options are "
 "'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
@@ -19588,30 +21136,26 @@ msgstr ""
 "'calendar(àààààà)', "
 "'contacts(ààààà)', 'tasks(àààà)', ààà 'memos(àààà)'"
 
-#: ../shell/main.c:312
+#: ../shell/main.c:314
 msgid "Apply the given geometry to the main window"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../shell/main.c:316
+#: ../shell/main.c:318
 msgid "Start in online mode"
 msgstr "àààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../shell/main.c:318
+#: ../shell/main.c:320
 msgid "Ignore network availability"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../shell/main.c:320
+#: ../shell/main.c:322
 msgid "Start in \"express\" mode"
 msgstr "\"àààààààà\" ààà àààà ààààà"
 
-#: ../shell/main.c:323
+#: ../shell/main.c:325
 msgid "Forcibly shut down Evolution"
 msgstr "àààààààà àààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../shell/main.c:326
-msgid "Send the debugging output of all components to a file."
-msgstr "àààà ààààà àà ààààà ààààààà ààà àààà àààà ààààà"
-
 #: ../shell/main.c:328
 msgid "Disable loading of any plugins."
 msgstr "ààà àààà-àà ààà ààà ààà ààà"
@@ -19621,14 +21165,15 @@ msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
 msgstr "ààà, ààààà ààà ààà àà ààà ààà àààà àààà"
 
 #: ../shell/main.c:334
-msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
-msgstr "URI ààà àààà àà àààààààà àààà ààààà àààà ààà àààààà ààà"
+#| msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
+msgid "Import URIs or filenames given as rest of arguments."
+msgstr "URI ààà àààà àà àààààààà àààà ààààà àààà-ààà àààààà ààà"
 
 #: ../shell/main.c:336
 msgid "Request a running Evolution process to quit"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààà ààà ààà àà ààà"
 
-#: ../shell/main.c:512 ../shell/main.c:520
+#: ../shell/main.c:510 ../shell/main.c:518
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
 msgstr "- àààààààà PIM ààà à-ààà ààààà"
 
@@ -19650,19 +21195,34 @@ msgstr ""
 "%s: --force-online ààà --offline ààà àààà àààà àààà àà àààà ààà\n"
 " ààààà ààààààà àà '%s --help' ààààà\n"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
-msgstr "àà ààààà àà ààà àààà ààà àààààà ààààà àà àààà àà?"
-
 #: ../shell/shell.error.xml.h:2
-msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
-msgstr "àààà {0} ààà ààààà ààààààà àààà àààà àà àààà"
+msgid "Upgrade from previous version failed:"
+msgstr "àààààà àààà àààà ààààààà ààààà:"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:3
+msgid ""
+"{0}\n"
+"\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
+msgstr ""
+"{0}\n"
+"\n"
+"àààà ààààà àààà ààà ààà ààààà àààà àààààà àààà ààà ààà àààà àààààà\n"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
 msgid "Continue Anyway"
 msgstr "ààààà àà àààà àààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:4
+#: ../shell/shell.error.xml.h:8
+msgid "Quit Now"
+msgstr "àààà ààà ààà"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:9
+msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
+msgstr "àààà {0} ààà ààààà ààààààà àààà àààà àà àààà"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:10
 msgid ""
 "Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
 "a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
@@ -19672,7 +21232,11 @@ msgstr ""
 "ààààà àààààà àààààààà "
 "à àà ààààààà ààà àà ààààààà ààà àà ààà àààààààà à ààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:5
+#: ../shell/shell.error.xml.h:11
+msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgstr "àà ààààà àà ààà àààà ààà àààààà ààààà àà àààà àà?"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:12
 msgid ""
 "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
 "reprompted next time they are needed."
@@ -19681,44 +21245,25 @@ msgstr ""
 "ààààà àà ààà àà ààà "
 "ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:7
-msgid "Quit Now"
-msgstr "àààà ààà ààà"
-
-#: ../shell/shell.error.xml.h:8
-msgid "Upgrade from previous version failed:"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààààà ààààà:"
-
-#: ../shell/shell.error.xml.h:9
+#: ../shell/shell.error.xml.h:13
 msgid "_Forget"
 msgstr "ààààà(_F)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:10
-msgid ""
-"{0}\n"
-"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
-"data.\n"
-msgstr ""
-"{0}\n"
-"\n"
-"àààà ààààà àààà ààà ààà ààààà àààà àààààà àààà ààà ààà àààà àààààà\n"
-
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:56
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:52
 msgctxt "New"
 msgid "_Test Item"
 msgstr "àààà àààà(_T)"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:58
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:54
 msgid "Create a new test item"
 msgstr "ààà àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:66
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
 msgctxt "New"
 msgid "Test _Source"
 msgstr "àààà àààà(_S)"
 
-#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:68
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:64
 msgid "Create a new test source"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà"
 
@@ -19757,31 +21302,31 @@ msgstr "àààààààà URIs  'Type=Link' ààààààà àà
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "ààààààà àààà àààà àà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:226
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "àààààà àààààà ààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
 msgid "FILE"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+#: ../smclient/eggsmclient.c:235
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "àààààà ààààà ID  ààà"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+#: ../smclient/eggsmclient.c:235
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:253
+#: ../smclient/eggsmclient.c:256
 msgid "Session management options:"
 msgstr "àààààà ààààà ààààà:"
 
-#: ../smclient/eggsmclient.c:254
+#: ../smclient/eggsmclient.c:257
 msgid "Show session management options"
 msgstr "àààààà ààààà ààààà àààà"
 
@@ -19796,124 +21341,128 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àààààà àààààà àààà ààà:"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:146
-msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
-msgstr ""
-"ààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àà àààààà àààà àà, àà àààà àà ààààààààà àà "
-"ààààà àà àààà "
-"àà, àààà ààà àà àààààà àà ààà àààà"
-
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
-msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
-msgstr ""
-"ààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àà ààààà àààà àààà, àà àààà àà ààààààààà àà "
-"ààààà àààà àà "
-"àààà àà, àààà ààà àà àààààà àà ààà àààà"
-
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:92
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:112
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116
 msgid "Certificate Name"
 msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:74 ../smime/gui/certificate-manager.c:94
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
 msgid "Issued To Organization"
 msgstr "ààààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:75 ../smime/gui/certificate-manager.c:95
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
 msgid "Issued To Organizational Unit"
 msgstr "ààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:76 ../smime/gui/certificate-manager.c:96
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
-#: ../smime/lib/e-cert.c:569
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
+#: ../smime/lib/e-cert.c:543
 msgid "Serial Number"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:77 ../smime/gui/certificate-manager.c:97
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:115
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
 msgid "Purposes"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:78 ../smime/gui/certificate-manager.c:98
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:116 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
 msgid "Issued By"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:79 ../smime/gui/certificate-manager.c:99
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121
 msgid "Issued By Organization"
 msgstr "ààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:80
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:118
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122
 msgid "Issued By Organizational Unit"
 msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:81
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:101
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:119
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:85
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:105
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:123
 msgid "Issued"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:82
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:102
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:120
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:86
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:106
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:124
 msgid "Expires"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:83
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:121 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:87
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:107
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:125 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
 msgid "SHA1 Fingerprint"
 msgstr "SHA1 àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:104
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:122 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:88
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:108
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:126 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
 msgid "MD5 Fingerprint"
 msgstr "MDà àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:113
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:97
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:117
 msgid "Email Address"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:575
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:584
 msgid "Select a certificate to import..."
 msgstr "àààà ààà àà ààààààààà àààà..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:588
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:597
 msgid "All files"
 msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:623
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:632
 msgid "Failed to import certificate"
 msgstr "ààààààààà àààààà ààà àà ààààà àà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:991
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1006
 msgid "All PKCS12 files"
 msgstr "àà PKCS12 àààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1009
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1023
 msgid "All email certificate files"
 msgstr "àà àààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1027
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1040
 msgid "All CA certificate files"
 msgstr "àà CA ààààààààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:345
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:349
 #, c-format
 msgid "Certificate Viewer: %s"
 msgstr "ààààààààà àààà: %s"
 
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àà àààààà àààà àà, àà àààà àà ààààààààà àà "
+"ààààà àà àààà "
+"àà, àààà ààà àà àààààà àà ààà àààà"
+
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:152
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+"ààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àà ààààà àààà àààà, àà àààà àà ààààààààà àà "
+"ààààà àààà àà "
+"àààà àà, àààà ààà àà àààààà àà ààà àààà"
+
 #: ../smime/gui/component.c:50
 #, c-format
 msgid "Enter the password for '%s'"
@@ -19924,13 +21473,13 @@ msgstr "'%s' àà àààààà ààà"
 msgid "Enter new password for certificate database"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/component.c:78
+#: ../smime/gui/component.c:79
 msgid "Enter new password"
 msgstr "àààà àààààà ààà"
 
 #  FIXME: add serial no, validity date, uses
 #. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:122
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued to:\n"
@@ -19939,7 +21488,7 @@ msgstr ""
 "àà ààà àààà àààà:\n"
 "  àààà: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:119
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:123
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued by:\n"
@@ -19948,322 +21497,320 @@ msgstr ""
 "àà àà àààà àààà:\n"
 "  àààà: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:172
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:176
 msgid "Select certificate"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
-msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr "<ààààààààà àà ààààà àààà>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
-msgid "Authorities"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
-msgid "Backup _All"
-msgstr "àà àààààà ààà(_A)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3 ../smime/lib/e-cert.c:803
+msgid "SSL Client Certificate"
+msgstr "SSL ààààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-msgid ""
-"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
-"and its policy and procedures (if available)."
-msgstr ""
-"àààà ààà àà àà CA àà ààààà ààà ààà àààààà ààààààà àà àà ààààààààà ààà àààà "
-"àààààà àà ààà àà "
-"àààà ààààààà àà ààààààà àààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4 ../smime/lib/e-cert.c:807
+msgid "SSL Server Certificate"
+msgstr "SSL àààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1097
-msgid "Certificate"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5
+msgid "Email Signer Certificate"
+msgstr "à-ààà àààààà ààààààààà"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
-msgid "Certificate Authority Trust"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà"
+msgid "Email Recipient Certificate"
+msgstr "à-ààà ààààààà ààààààààà"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
-msgid "Certificate Fields"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
+msgstr "àà ààààààààà ààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àà:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
-msgid "Certificate Hierarchy"
-msgstr "ààààààààà ààà"
+msgid "Issued To"
+msgstr "àà ààà"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
-msgid "Certificate details"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+msgid "Common Name (CN)"
+msgstr "àà ààà (CN)"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
-msgid "Certificates Table"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+msgid "Organization (O)"
+msgstr "ààààà (O)"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
-msgid "Common Name (CN)"
-msgstr "àà ààà (CN)"
+msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgstr "ààààà àààà (OU)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
-msgid "Contact Certificates"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
+msgid "Issued On"
+msgstr "àààà ààà àà àààà"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
-msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "àà ààààààààà àà àààààààààà àà ààààà àà ààà"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
-msgid "Email Certificate Trust Settings"
-msgstr "à-ààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
-msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "à-ààà ààààààà ààààààààà"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
-msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "à-ààà àààààà ààààààààà"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
 msgid "Expires On"
 msgstr "àààà"
 
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
+msgid "Fingerprints"
+msgstr "àààààààààà"
+
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
-msgid "Field Value"
-msgstr "àààà àààà"
+msgid "<Not Part of Certificate>"
+msgstr "<ààààààààà àà ààààà àààà>"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
-msgid "Fingerprints"
-msgstr "àààààààààà"
+msgid "Validity"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
+msgid "Certificate Hierarchy"
+msgstr "ààààààààà ààà"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+msgid "Certificate Fields"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
-msgid "Issued On"
-msgstr "àààà ààà àà àààà"
+msgid "Field Value"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
-msgid "Issued To"
-msgstr "àà ààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
+msgstr ""
+"àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà àààààààà àà àà àà ààààààà "
+"àààààààà àà:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
-msgid "Organization (O)"
-msgstr "ààààà (O)"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "ààààà àààà (OU)"
+msgid "Certificates Table"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:829
-msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "SSL ààààà ààààààààà"
+#. This is a verb, as in "make a backup".
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30
+msgid "_Backup"
+msgstr "àààààà(_B)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:833
-msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "SSL àààà ààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31
+msgid "Backup _All"
+msgstr "àà àààààà ààà(_A)"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
-msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
-msgstr "àà ààààààààà ààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àà:"
+msgid "Your Certificates"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
-msgid "Trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "àà ààààààààà àà àààààààààà àà ààààà"
+msgid "You have certificates on file that identify these people:"
+msgstr ""
+"àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà ààààà àà àààà àààà àà:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
-msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "àà CA àà à-ààà àààààààà àà àààà àà ààààà ààààà"
+msgid "Contact Certificates"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
-msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "àà CA àà àààààààà ààààààààààà àà àààà àà ààààà àààà"
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr ""
+"àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà ààààààààà àààààààààà àààà "
+"àààà àà:"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
-msgid "Trust this CA to identify websites."
-msgstr "àà CA àààà àààà àààààà àà ààààà ààààà"
+msgid "Authorities"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
-msgid "Validity"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
-msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr ""
-"àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà àààààààà àà àà àà ààààààà "
-"àààààààà àà:"
+#| msgid "Trust this CA to identify websites."
+msgid "Trust this CA to identify _websites."
+msgstr "àà CA àààà àààà-àààààà àà ààààà àààà(_w)à"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-msgid ""
-"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
-msgstr ""
-"àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà ààààààààà àààààààààà àààà "
-"àààà àà:"
+#| msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgid "Trust this CA to identify _email users."
+msgstr "àà CA àà à-ààà ààààààà àà àààà àà ààààà ààààà(_e)"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
-msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr ""
-"àààààà ààà àààà àà ààààààààà àààà àà, àà àà ààààà ààààà àà àààà àààà àà:"
+#| msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgid "Trust this CA to identify _software developers."
+msgstr "àà CA àà àààààààà ààààààààà àà àààà àà ààààà ààà(_s)"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
-msgid "Your Certificates"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"àààà ààà àà àà CA àà ààààà ààà ààà àààààà ààààààà àà àà ààààààààà ààà àààà "
+"àààààà àà ààà àà "
+"àààà ààààààà àà ààààààà àààà àààà"
 
-#. This is a verb, as in "make a backup".
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
-msgid "_Backup"
-msgstr "àààààà(_B)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44 ../smime/lib/e-cert.c:1072
+msgid "Certificate"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
+msgid "Certificate details"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+msgid "Email Certificate Trust Settings"
+msgstr "à-ààà ààààààààà àààààààààà àààààà"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+msgid "Trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "àà ààààààààà àà àààààààààà àà ààààà"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "àà ààààààààà àà àààààààààà àà ààààà àà ààà"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
 msgid "_Edit CA Trust"
 msgstr "CA ààààà ààà(_E)"
 
-#  XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:912
-msgid "Certificate already exists"
-msgstr "ààààààààà àààààà àà ààààà àà"
-
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
+#: ../smime/lib/e-cert.c:202 ../smime/lib/e-cert.c:214
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%d/%m/%Y"
 
 #. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:417
+#: ../smime/lib/e-cert.c:391
 msgid "Sign"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:418
+#: ../smime/lib/e-cert.c:392
 msgid "Encrypt"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:530
+#: ../smime/lib/e-cert.c:504
 msgid "Version"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+#: ../smime/lib/e-cert.c:519
 msgid "Version 1"
 msgstr "àààà 1"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+#: ../smime/lib/e-cert.c:522
 msgid "Version 2"
 msgstr "àààà 2"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:551
+#: ../smime/lib/e-cert.c:525
 msgid "Version 3"
 msgstr "àààà à"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:634
+#: ../smime/lib/e-cert.c:608
 msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD2 RSA àààààààà ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:637
+#: ../smime/lib/e-cert.c:611
 msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MDà RSA àààààààà ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:640
+#: ../smime/lib/e-cert.c:614
 msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-1 RSA àààààààààà ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:643
+#: ../smime/lib/e-cert.c:617
 msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-256 RSA àààààààààà ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:646
+#: ../smime/lib/e-cert.c:620
 msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-384 RSA àààààààààà ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:649
+#: ../smime/lib/e-cert.c:623
 msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-512 RSA àààààààààà ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:676
+#: ../smime/lib/e-cert.c:650
 msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 RSA àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:679
+#: ../smime/lib/e-cert.c:653
 msgid "Certificate Key Usage"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:682
+#: ../smime/lib/e-cert.c:656
 msgid "Netscape Certificate Type"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:685
+#: ../smime/lib/e-cert.c:659
 msgid "Certificate Authority Key Identifier"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:697
+#: ../smime/lib/e-cert.c:671
 #, c-format
 msgid "Object Identifier (%s)"
 msgstr "àààà àààààààà (%s)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:749
+#: ../smime/lib/e-cert.c:723
 msgid "Algorithm Identifier"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:757
+#: ../smime/lib/e-cert.c:731
 msgid "Algorithm Parameters"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+#: ../smime/lib/e-cert.c:753
 msgid "Subject Public Key Info"
 msgstr "àààà àààààà àà ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:784
+#: ../smime/lib/e-cert.c:758
 msgid "Subject Public Key Algorithm"
 msgstr "àààà àà àààààà àà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:799
+#: ../smime/lib/e-cert.c:773
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "àààà àà àààààà àà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:820 ../smime/lib/e-cert.c:870
+#: ../smime/lib/e-cert.c:794 ../smime/lib/e-cert.c:844
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "àààà: àààà àààà àà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:841 ../smime/lib/e-cert.c:853
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:827
 msgid "Object Signer"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:845
+#: ../smime/lib/e-cert.c:819
 msgid "SSL Certificate Authority"
 msgstr "SSL ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:849
+#: ../smime/lib/e-cert.c:823
 msgid "Email Certificate Authority"
 msgstr "à-ààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:878
+#: ../smime/lib/e-cert.c:852
 msgid "Signing"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:882
+#: ../smime/lib/e-cert.c:856
 msgid "Non-repudiation"
 msgstr "àà-ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:886
+#: ../smime/lib/e-cert.c:860
 msgid "Key Encipherment"
 msgstr "àà ààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:890
+#: ../smime/lib/e-cert.c:864
 msgid "Data Encipherment"
 msgstr "àààà ààààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:894
+#: ../smime/lib/e-cert.c:868
 msgid "Key Agreement"
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:898
+#: ../smime/lib/e-cert.c:872
 msgid "Certificate Signer"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:902
+#: ../smime/lib/e-cert.c:876
 msgid "CRL Signer"
 msgstr "CRL àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:951
+#: ../smime/lib/e-cert.c:925
 msgid "Critical"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:953 ../smime/lib/e-cert.c:956
+#: ../smime/lib/e-cert.c:927 ../smime/lib/e-cert.c:930
 msgid "Not Critical"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:977
+#: ../smime/lib/e-cert.c:951
 msgid "Extensions"
 msgstr "àààà"
 
@@ -20275,90 +21822,95 @@ msgstr "àààà"
 #. * change this string, unless changing the order of
 #. * name and value.  As a result example:
 #. * "OU = VeriSign Trust Network"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1055
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1030
 #, c-format
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1111 ../smime/lib/e-cert.c:1234
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1086 ../smime/lib/e-cert.c:1209
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1120
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1095
 msgid "Issuer"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1175
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1150
 msgid "Issuer Unique ID"
 msgstr "àààà àààà àààààà ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1194
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1169
 msgid "Subject Unique ID"
 msgstr "àààà àààààà ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1240
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1215
 msgid "Certificate Signature Value"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:256
+#  XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:859
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "ààààààààà àààààà àà ààààà àà"
+
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:199
 msgid "PKCS12 File Password"
 msgstr "PKCS12 àààà àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:257
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:200
 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
 msgstr "PKCS12 àààà àà àààààà:"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:363
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:306
 msgid "Imported Certificate"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
-msgid "By _Company"
-msgstr "ààààà ààà(_C)"
-
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
 msgid "_Address Cards"
 msgstr "àààààà àààà(_A)"
 
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2 ../views/calendar/galview.xml.h:5
 msgid "_List View"
 msgstr "àààà ààà(_L)"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
-msgid "W_eek View"
-msgstr "àààà ààà(_e)"
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
+msgid "By _Company"
+msgstr "ààààà ààà(_C)"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
 msgid "_Day View"
 msgstr "ààà ààà(_D)"
 
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
+msgid "_Work Week View"
+msgstr "ààà àààà ààà(_W)"
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
+msgid "W_eek View"
+msgstr "àààà ààà(_e)"
+
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:4
 msgid "_Month View"
 msgstr "ààààà ààà(_M)"
 
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
-msgid "_Work Week View"
-msgstr "ààà àààà ààà(_W)"
-
 #: ../views/mail/galview.xml.h:1
-msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
-msgstr "ààààà ààààà àà àààà ààààà àààà(_d)"
+msgid "_Messages"
+msgstr "àààààà(_M)"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:2
 msgid "As _Sent Folder"
 msgstr "àààà ààààà ààà(_S)"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:3
-msgid "By S_tatus"
-msgstr "àààà ààà(_t)"
+msgid "By Su_bject"
+msgstr "ààààà ààà(_b)"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:4
 msgid "By Se_nder"
 msgstr "àààà àààà ààà(_n)"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:5
-msgid "By Su_bject"
-msgstr "ààààà ààà(_b)"
+msgid "By S_tatus"
+msgstr "àààà ààà(_t)"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:6
 msgid "By _Follow Up Flag"
@@ -20369,43 +21921,35 @@ msgid "For _Wide View"
 msgstr "ààààà ààà àà(_W)"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:8
-msgid "_Messages"
-msgstr "àààààà(_M)"
+msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
+msgstr "ààààà ààààà àà àààà ààààà àààà(_d)"
 
 #: ../views/memos/galview.xml.h:1
 msgid "_Memos"
 msgstr "àààà(_M)"
 
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
 msgid "With _Due Date"
 msgstr "àààà ààà(_D)"
 
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
 msgid "With _Status"
 msgstr "àààà ààà(_S)"
 
 #. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:789
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:416
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:420
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:424
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:770
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
 msgid "Select a Time Zone"
 msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
-msgid "Time Zones"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
-msgid "Timezone drop-down combination box"
-msgstr "àààà-àààà ààààà àààà àààà"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
 msgid ""
 "Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
 "zone.\n"
@@ -20414,18 +21958,26 @@ msgstr ""
 "àààà àà àààà ààà àààà àà àààà àààà ààà àà ààààà ààà àààà àààà ààààà\n"
 "àààà àà àààà ààà àààà ààààà àà ààà àààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
+msgid "Time Zones"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
 msgid "_Selection"
 msgstr "ààà(_S)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:359
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:6
+msgid "Timezone drop-down combination box"
+msgstr "àààà-àààà ààààà àààà àààà"
+
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:364
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for %s"
 msgstr "%s àà ààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:367
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:369
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:372
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:374
 msgid "Define Views"
 msgstr "ààà àààààààà"
 
@@ -20434,11 +21986,11 @@ msgstr "ààà àààààààà"
 msgid "Define Views for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" àà ààà ààààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:111
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:115
 msgid "Table"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:289
 msgid "Save Current View"
 msgstr "àààààà ààà àààààà"
 
@@ -20450,7 +22002,7 @@ msgstr "àààà ààà àààà(_C)"
 msgid "_Replace existing view"
 msgstr "àààààà ààà ààààà(_R)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:108
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:172
 msgid "Define New View"
 msgstr "àààà ààà àààà"
 
@@ -20459,47 +22011,106 @@ msgid "Name of new view:"
 msgstr "àààà ààà àà ààà:"
 
 #: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
+msgid "Type of view:"
+msgstr "ààà àà àààà:"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
 msgid "Type of View"
 msgstr "ààà àà àààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
-msgid "Type of view:"
-msgstr "ààà àà àààà:"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
-msgid "De_fault"
-msgstr "ààà(_f)"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "àààààà: %s ààà %s ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
-msgid "Account Name"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-alert-bar.c:120
+#| msgid "Send this message"
+msgid "Close this message"
+msgstr "àà àààààà ààà ààà"
+
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1000
+msgid "Attached message"
+msgstr "àààà àààà àààààà"
+
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1811 ../widgets/misc/e-attachment.c:2349
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:525
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "attachment.dat"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1854 ../widgets/misc/e-attachment.c:2651
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr "àààààà àà ààà àààààà àààà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1862 ../widgets/misc/e-attachment.c:2659
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1954
+#, c-format
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "'%s' ààà àààà àààà àà àààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1957
+#, c-format
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "àààààààà ààà àààà àààà àà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2230
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "'%s' àààààà àààà àà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2233
+#, c-format
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2667
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "àààààààà àààààà ààà àààà àà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2743
+#, c-format
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "'%s' àààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
-msgid "Protocol"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
+#, c-format
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:311
 msgid "Attachment Properties"
 msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:330
-msgid "_Filename:"
-msgstr "ààààààà(_F):"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:365
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:368
 msgid "MIME Type:"
 msgstr "MIME àààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:376
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:442
 msgid "_Suggest automatic display of attachment"
 msgstr "àààà àà àààààààà ààà àà ààààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:99
 msgid "Could not set as background"
 msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà àà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:145
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:149
 msgid "Set as _Background"
 msgstr "ààààààààà àààà(_B)"
 
@@ -20517,156 +22128,100 @@ msgstr "...ààà àààà(_S)..."
 msgid "Send the selected attachments somewhere"
 msgstr "àààà àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:166
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:549
 msgid "Loading"
 msgstr "ààà àààà àà ààà àà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:559
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:178
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:561
 msgid "Saving"
 msgstr "àààààà àà ààà àà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:104
 msgid "Hide Attachment _Bar"
 msgstr "àààà àààà àààà(_B)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:106
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:719
 msgid "Show Attachment _Bar"
 msgstr "àààà àààà ààààà(_B)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:430
 msgid "Add Attachment"
 msgstr "àààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:433
 msgid "A_ttach"
 msgstr "àààà(_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:496
 msgid "Save Attachment"
 msgid_plural "Save Attachments"
 msgstr[0] "àààààààà àààààà"
 msgstr[1] "àààààààààà àààààà"
 
-#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1810 ../widgets/misc/e-attachment.c:2352
-msgid "attachment.dat"
-msgstr "attachment.dat"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:404
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:379
 msgid "Open With Other Application..."
 msgstr "ààà ààààààààà ààà àààààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:411
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:386
 msgid "S_ave All"
 msgstr "àà àààààà(_a)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:437
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:412
 msgid "A_dd Attachment..."
 msgstr "àààààààà àààà(_d)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:461
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:436
 msgid "_Hide"
 msgstr "àààà(_H)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:468
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:443
 msgid "Hid_e All"
 msgstr "àà àààà(_e)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:475
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:450
 msgid "_View Inline"
 msgstr "àààà 'à àààà(_V)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:482
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:457
 msgid "Vie_w All Inline"
 msgstr "àà àààà 'à àààà(_w)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:803
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:778
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:806
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:781
 #, c-format
 msgid "Open this attachment in %s"
 msgstr "àà àààààààà %s àààà àààààà"
 
-#. To Translators: This text is set as a description of an attached
-#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
-#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
-#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:998
-msgid "Attached message"
-msgstr "àààà àààà àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1853 ../widgets/misc/e-attachment.c:2654
-msgid "A load operation is already in progress"
-msgstr "àààààà àà ààà àààààà àààà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1861 ../widgets/misc/e-attachment.c:2662
-msgid "A save operation is already in progress"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà àààà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1953
-#, c-format
-msgid "Could not load '%s'"
-msgstr "'%s' ààà àààà àààà àà àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1956
-#, c-format
-msgid "Could not load the attachment"
-msgstr "àààààààà ààà àààà àààà àà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2232
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "'%s' àààààà àààà àà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2235
-#, c-format
-msgid "Could not open the attachment"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2670
-msgid "Attachment contents not loaded"
-msgstr "àààààààà àààààà ààà àààà àà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2746
-#, c-format
-msgid "Could not save '%s'"
-msgstr "'%s' àààààà àààà àà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2749
-#, c-format
-msgid "Could not save the attachment"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààà"
-
 #. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
 #: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:387
 msgid "Ctrl-click to open a link"
 msgstr "àààà àààààà àà àààààà-ààààà ààà"
 
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1249
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
-
 #: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
 msgid "Month Calendar"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1269
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:100
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:123
 msgid "Enter the character set to use"
 msgstr "àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:339
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:342
 msgid "Other..."
 msgstr "ààà..."
 
@@ -20674,89 +22229,85 @@ msgstr "ààà..."
 msgid "Contacts Map"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:501
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:504
 msgid "Date and Time"
 msgstr "àààà ààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:522
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:525
 msgid "Text entry to input date"
 msgstr "àààà ààà àà ààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:544
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:547
 msgid "Click this button to show a calendar"
 msgstr "àààààà àààààà àà àà ààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
 msgid "Drop-down combination box to select time"
 msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:663
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
 msgid "No_w"
 msgstr "àààà(_w)"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:669
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:673
 msgid "_Today"
 msgstr "ààà(_T)"
 
 #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
 #. * is not permitted.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:682
 msgid "_None"
 msgstr "ààà àààà(_N)"
 
 #. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
 #. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1688 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1694 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1927
 msgctxt "date"
 msgid "None"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1815
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1821
 msgid "Invalid Date Value"
 msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1859
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1865
 msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:256
 msgid ""
 "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
 "of file it is from the list."
 msgstr ""
 "àààà, àà àà ààààà ààààààà àààà àààà àààà àà ààà àà àà àààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
-msgid "F_ilename:"
-msgstr "àààà ààà(_i):"
-
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:283
 msgid "Select a file"
 msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:297
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:472
 msgid "File _type:"
 msgstr "àààà àààà(_t):"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:913
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:340
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:920
 msgid "Choose the destination for this import"
 msgstr "àà àààà àà àààà àààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:365
 msgid "Choose the type of importer to run:"
 msgstr "ààààà àà ààààààà àà àààà àààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:373
 msgid "Import data and settings from _older programs"
 msgstr "àààààà àààà ààà àààà ààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:381
 msgid "Import a _single file"
 msgstr "ààà àààààà àààà àààà ààà(_s)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:533
 msgid ""
 "Evolution checked for settings to import from the following applications: "
 "Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
@@ -20769,37 +22320,37 @@ msgstr ""
 "\" ààà ààà ààà àà ààà ààààà àà àààà ààà"
 
 #. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:768
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:775
 msgid "_Cancel Import"
 msgstr "àààààà àààà ààà ààà(_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:919
 msgid "Preview data to be imported"
 msgstr "àààààà àààà ààà àààà àààà àà ààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:918
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:931
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1276
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1361
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:938
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1367
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1376
 msgid "Import Data"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:926
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:933
 msgid "Select what type of file you want to import from the list."
 msgstr "àààà àà àààà àààà, àà ààààà àààà ààà àààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1266
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1281
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1316
 msgid "Evolution Import Assistant"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1283
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1339
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1354
 msgid "Import Location"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
 "With this assistant you will be guided through the process of importing "
@@ -20809,27 +22360,27 @@ msgstr ""
 "àà ààààà ààà àààà ààààà àààààà ààààààà àà àààààà \n"
 "àà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1311
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1326
 msgid "Importer Type"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1321
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
 msgid "Select Information to Import"
 msgstr "àààààà ààà àà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1330
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1345
 msgid "Select a File"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1347
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1362
 msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
 msgstr "ààààààà àààà àààà àààààà ààà àà \"àààà ààà\" àààà ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:883
+#: ../widgets/misc/e-map.c:886
 msgid "World Map"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:886
+#: ../widgets/misc/e-map.c:889
 msgid ""
 "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
 "should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
@@ -20838,235 +22389,235 @@ msgstr ""
 "àààà-àààà àà ààààà "
 "ààààà àààààààà àààà àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:31
 msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
 msgstr "ààààààà àà àààà àààààà ààà àà ààà ààà àààààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:34
 msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
 msgstr "ààààààà àà àààà àààààà ààà àà ààà ààà àààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:37
 msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
 msgstr "ààààààà àà àààà àààààà ààà àà ààà ààà àààààà ààà àà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:279
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:317
 msgid "Evolution Preferences"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
 #  message-search popup match count string
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:85
 #, c-format
 msgid "Matches: %d"
 msgstr "ààààà: %d"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:563
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:566
 msgid "Close the find bar"
 msgstr "àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:571
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:574
 msgid "Fin_d:"
 msgstr "ààà(_d):"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:583
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:586
 msgid "Clear the search"
 msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
 msgid "_Previous"
 msgstr "ààààà(_P)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:613
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:616
 msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
 msgstr "àààà àà ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
 msgid "_Next"
 msgstr "àààà(_N)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:635
 msgid "Find the next occurrence of the phrase"
 msgstr "àààà àà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:645
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:648
 msgid "Mat_ch case"
 msgstr "ààààà àà(_c)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:673
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:676
 msgid "Reached bottom of page, continued from top"
 msgstr "àààà àà ààà àààà ààààà, àààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:695
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:698
 msgid "Reached top of page, continued from bottom"
 msgstr "àààà àà àààà ààààà, ààààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:552
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:570
 msgid "When de_leted:"
 msgstr "ààààà àà(_l):"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
-msgid "A_uto-delete sent item"
-msgstr "ààà-àààà àààà àààà(_u)"
-
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
-msgid "Creat_e a sent item to track information"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà àà àààà àààà àààà(_e)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
-msgid "Deli_vered and opened"
-msgstr "àààààà ààà àààààà(_v)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
-msgid "Delivery Options"
-msgstr "àààààà ààààà"
+msgid "Standard"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
-msgctxt "ESendOptions"
-msgid "_Until"
-msgstr "àà ààà(_U)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
-msgctxt "ESendOptionsAfter"
-msgid "_After"
-msgstr "àààà(_A)"
+msgid "Proprietary"
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
-msgctxt "ESendOptionsAfter"
-msgid "days"
-msgstr "ààà"
+msgid "Secret"
+msgstr "àààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
-msgctxt "ESendOptionsWithin"
-msgid "Wi_thin"
-msgstr "àààà(_t)"
+msgid "Top Secret"
+msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
-msgctxt "ESendOptionsWithin"
-msgid "days"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
 msgid "For Your Eyes Only"
 msgstr "àààààààà ààààà àà àà"
 
+#. Translators: Used in send options dialog
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
-msgid "Gene_ral Options"
-msgstr "ààààà ààà(_r)"
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
 msgid "Mail Receipt"
 msgstr "ààà ààààààà"
 
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+msgid "R_eply requested"
+msgstr "àààà àààààà(_e)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "àààà(_t)"
+
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
-msgid "Proprietary"
-msgstr "àààààààà"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "ààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
-msgid "R_eply requested"
-msgstr "àààà àààààà(_e)"
+msgid "_When convenient"
+msgstr "àààà ààà àààà(_W)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
-msgid "Return Notification"
-msgstr "ààààà ààààà"
+msgid "_Delay message delivery"
+msgstr "ààà àààààà ààà(_D)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
-msgid "Secret"
-msgstr "àààà"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "àààà(_A)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "ààà"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
-msgid "Sta_tus Tracking"
-msgstr "àààà ààà(_t)"
+msgid "_Set expiration date"
+msgstr "àààà àààà àààà(_S)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
-msgid "Standard"
-msgstr "ààààààà"
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "àà ààà(_U)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
-msgid "Status Tracking"
-msgstr "àààà ààààààà"
+msgid "Delivery Options"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
-msgid "Top Secret"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+msgid "_Classification:"
+msgstr "ààààààà(_C):"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
-msgid "When acce_pted:"
-msgstr "àààà àààààà àààà(_p):"
+msgid "Gene_ral Options"
+msgstr "ààààà ààà(_r)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
-msgid "When co_mpleted:"
-msgstr "àààà àààààà(_m):"
+msgid "Creat_e a sent item to track information"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà àà àààà àààà àààà(_e)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
-msgid "When decli_ned:"
-msgstr "àààà ààààà àààà(_n):"
+msgid "_Delivered"
+msgstr "àààààà(_D)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
-msgid "_All information"
-msgstr "àà ààààààà(_A)"
+msgid "Deli_vered and opened"
+msgstr "àààààà ààà àààààà(_v)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
-msgid "_Classification:"
-msgstr "ààààààà(_C):"
+msgid "_All information"
+msgstr "àà ààààààà(_A)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
-msgid "_Delay message delivery"
-msgstr "ààà àààààà ààà(_D)"
+msgid "A_uto-delete sent item"
+msgstr "ààà-àààà àààà àààà(_u)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
-msgid "_Delivered"
-msgstr "àààààà(_D)"
+msgid "Status Tracking"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
+msgid "_When opened:"
+msgstr "àààà ààààààà àààà(_W):"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
-msgid "_Set expiration date"
-msgstr "àààà àààà àààà(_S)"
+msgid "When decli_ned:"
+msgstr "àààà ààààà àààà(_n):"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
-msgid "_When convenient"
-msgstr "àààà ààà àààà(_W)"
+msgid "When co_mpleted:"
+msgstr "àààà àààààà(_m):"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
-msgid "_When opened:"
-msgstr "àààà ààààààà àààà(_W):"
+msgid "When acce_pted:"
+msgstr "àààà àààààà àààà(_p):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:39
+msgid "Return Notification"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#. Translators: Used in send options dialog
 #: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
-msgctxt "send-options"
-msgid "None"
-msgstr "ààà ààà"
+msgid "Sta_tus Tracking"
+msgstr "àààà ààà(_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:564
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:372
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:142
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:567
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:376
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:223
 msgid "Unnamed"
 msgstr "àà-ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:218
 msgid "_Save and Close"
 msgstr "àààààà àà ààà ààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:431
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:434
 msgid "Edit Signature"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:446
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:449
 msgid "_Signature Name:"
 msgstr "ààààà ààà(_S):"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:317
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:321
 msgid "Add Signature Script"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:382
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:386
 msgid "Edit Signature Script"
 msgstr "ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:602
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:605
 msgid "Add _Script"
 msgstr "ààààààà àààà(_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:268
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:270
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -21076,12 +22627,12 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààà, àà àà ààààà ààààà, àààà àààààà àà ààà\n"
 " àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:313
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:315
 msgid "S_cript:"
 msgstr "ààààààà(_c):"
 
 #  mail:signature-notscript secondary
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:344
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:346
 msgid "Script file must be executable."
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààà àààààà ààà"
 
@@ -21136,20 +22687,6 @@ msgstr "àààààà àààà/àààààà àà àààà"
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "%s àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:306
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:315
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:318
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "àààààà: %s ààà %s ààà"
-
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:354
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà"
-
 #: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
 msgid "popup list"
 msgstr "àààààà àààà"
@@ -21158,17 +22695,18 @@ msgstr "àààààà àààà"
 msgid "Now"
 msgstr "ààà"
 
-#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:316
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a
+#. * date table cell.
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
 msgctxt "table-date"
 msgid "None"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:324
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
 msgid "OK"
 msgstr "ààà àà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:868
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:873
 #, c-format
 msgid "The time must be in the format: %s"
 msgstr "àààà àà àààààà ààà àà àààà ààààà àà: %s"
@@ -21177,7 +22715,7 @@ msgstr "àààà àà àààààà ààà àà àààà à
 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
 msgstr "ààààààà ààà ààà àà à àà ààà àà àààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:607
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:610
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:143
 msgid "click to add"
@@ -21200,7 +22738,7 @@ msgid "No grouping"
 msgstr "ààà àààààààà àààà"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.c:666
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
 msgid "Show Fields"
 msgstr "àààà àààà"
 
@@ -21208,91 +22746,87 @@ msgstr "àààà àààà"
 msgid "Available Fields"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
 msgid "A_vailable Fields:"
 msgstr "àààààà àààà(_v):"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
-msgid "Ascending"
-msgstr "ààààà ààà"
-
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
-msgid "Clear All"
-msgstr "àà àààà"
+msgid "_Show these fields in order:"
+msgstr "àà ààààà àààààà àààà(_S):"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
-msgid "Clear _All"
-msgstr "àà àààà(_A)"
+msgid "Move _Up"
+msgstr "àààà àààà(_U)"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1717
-msgid "Descending"
-msgstr "ààààà ààà"
+msgid "Move _Down"
+msgstr "ààààà àààà(_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
-msgid "Group Items By"
-msgstr "àà ààààà ààààà àààà"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+msgid "_Remove"
+msgstr "àààà(_R)"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
-msgid "Move _Down"
-msgstr "ààààà àààà(_D)"
+msgid "_Show field in View"
+msgstr "ààà àààà àààà àààà(_S)"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
-msgid "Move _Up"
-msgstr "àààà àààà(_U)"
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1736
+msgid "Ascending"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1736
+msgid "Descending"
+msgstr "ààààà ààà"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
+msgid "Group Items By"
+msgstr "àà ààààà ààààà àààà"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
 msgid "Show _field in View"
 msgstr "ààà àààà àààà àààà(_f)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
+msgid "Then By"
+msgstr "àà"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
 msgid "Show field i_n View"
 msgstr "ààà àààà àààà àààà(_n)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
 msgid "Show field in _View"
 msgstr "ààà àààà àààà àààà(_V)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
+msgid "Clear _All"
+msgstr "àà àààà(_A)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "Sort"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
 msgid "Sort Items By"
 msgstr "ààà àààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
-msgid "Then By"
-msgstr "àà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
-msgid "_Fields Shown..."
-msgstr "ààààà àààà(_F)..."
-
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
-msgid "_Group By..."
-msgstr "ààà ààààà(_G)..."
+msgid "Clear All"
+msgstr "àà àààà"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "àààà(_R)"
+msgid "_Sort..."
+msgstr "àààààà(_S)..."
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
-msgid "_Show field in View"
-msgstr "ààà àààà àààà àààà(_S)"
+msgid "_Group By..."
+msgstr "ààà ààààà(_G)..."
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
-msgid "_Show these fields in order:"
-msgstr "àà ààààà àààààà àààà(_S):"
-
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
-msgid "_Sort..."
-msgstr "àààààà(_S)..."
-
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
-msgid "Add a Column"
-msgstr "àààà ààààà"
+msgid "_Fields Shown..."
+msgstr "ààààà àààà(_F)..."
 
 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
 msgid ""
@@ -21302,6 +22836,10 @@ msgstr ""
 "àààà àààà àààà ààà àààà ààà àààà àà, àà\n"
 "ààà àà ààà àààà àààà ààà, ààààà ààààà ààààà ààààààà ààà"
 
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:224
+msgid "Add a Column"
+msgstr "àààà ààààà"
+
 #. Translators: This text is used as a special row when an ETable
 #. * has turned on grouping on a column, which has set a title.
 #. * The first %s is replaced with a column title.
@@ -21329,63 +22867,67 @@ msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (%d àààà)"
 msgstr[1] "%s (%d àààààà)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1574
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1596
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "ààààà àààà(_A)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1599
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "ààààà àààà(_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1585
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
 msgid "_Unsort"
 msgstr "ààà-ààààààà(_U)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1588
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "àà àààà ààà ààààà(_F)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1591
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "àààà ààà ààààà(_B)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1595
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "àà àààà àààà(_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1598
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1615
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "àààà àààà(_O)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1602
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1619
 msgid "A_lignment"
 msgstr "ààààà(_L)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1605
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1622
 msgid "B_est Fit"
 msgstr "àààà àààà(_e)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1608
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
 msgid "Format Column_s..."
 msgstr "àààà àààààà(_S)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1612
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1629
 msgid "Custo_mize Current View..."
 msgstr "àààààààà àààààà ààà(_m)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1674
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1691
 msgid "_Sort By"
 msgstr "àààààà(_S)"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1692
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1709
 msgid "_Custom"
 msgstr "àààà(_C)"
 
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
+msgid "Table Cell"
+msgstr "àààà àààà"
+
 #. Translators: description of a "popup" action
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
 msgid "popup a child"
@@ -21406,26 +22948,124 @@ msgstr "àà àààà àààà ETree àààà àààà àà
 msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
 msgstr "àà àààà àààà ETree àààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:123
-msgid "Table Cell"
-msgstr "àààà àààà"
-
 #: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:72
 msgid "click"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:158
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:161
 msgid "sort"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2327
+#: ../widgets/text/e-text.c:2338
 msgid "Select All"
 msgstr "àà àààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2339
+#: ../widgets/text/e-text.c:2351
 msgid "Input Methods"
 msgstr "àààààà ààà"
 
+#~ msgid "Recent _Documents"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà(_D)"
+
+#~ msgid "Categor_ies..."
+#~ msgstr "ààààààà(_i)..."
+
+#~ msgid "%A, %B %d, %Y"
+#~ msgstr "%A, %d %B %Y"
+
+#~ msgid "%a %m/%d/%Y"
+#~ msgstr "%a %d/%m/%Y"
+
+#~ msgid "%m/%d/%Y"
+#~ msgstr "%d/%m/%Y"
+
+#~ msgid "never"
+#~ msgstr "ààà àààà"
+
+#~ msgid "Do you wish to overwrite it?"
+#~ msgstr "àà ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
+
+#~ msgid "File exists \"{0}\"."
+#~ msgstr "àààà ààààà \"{0}\" ààà"
+
+#~ msgid "GConf error: %s"
+#~ msgstr "GConf àààà: %s"
+
+#~ msgid "All further errors shown only on terminal."
+#~ msgstr "ààà àààà àà àààààà àààà àààààà àààà àà ààààà"
+
+#~ msgctxt "mail-receiving"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ààà àààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a descriptive name for this account below.\n"
+#~ "This name will be used for display purposes only."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àà àààààà àààà ààààà ààààà ààà ààà ààà\n"
+#~ "àà ààà àààà àààààà àà àà ààààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Migrating..."
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà àààà àà..."
+
+#~ msgid "Migration"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Migrating '%s':"
+#~ msgstr "'%s' ààà ààààààà àààà àà àààà àà:"
+
+#~ msgid "Migrating Folders"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àààà àà ààà àà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to "
+#~ "SQLite since Evolution 2.24.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà àààà-àààà ààààà àà ààààà àààààà ààààààà à.àà àààà SQLite àà ààààà àà àà ààà\n"
+#~ "\n"
+#~ "àààààààà àààà àààààà ààààà ààààààà ààà ààà ààà àààà àà..."
+
+#~ msgid "C_haracter set:"
+#~ msgstr "àààà àààà(_h):"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the "
+#~ "receipt notification to {0}?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"{1}\" àà ààààà àààà ààààà àà ààà àààà àà ààà àà {0} ààà àààà ààààà ààààà àà?"
+
+#~ msgid "Read receipt requested."
+#~ msgstr "ààààà àààà àà ààààà àààà ààà"
+
+#~ msgid "_Send Receipt"
+#~ msgstr "àààà àààà(_S)"
+
+#~ msgid "cards"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
+#~ msgstr "àààààà àààà ààà ààààà àààà àààà àà \"àààà\" ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
+#~ msgstr "àààààà àààà ààààà àààà àààà àà \"àààà\" ààààà àààà"
+
+#~ msgid "File _name:"
+#~ msgstr "àààà ààà(_n):"
+
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
+
+#~ msgid "Send the debugging output of all components to a file."
+#~ msgstr "àààà ààààà àà ààààà ààààààà ààà àààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Protocol"
+#~ msgstr "ààààààààà"
+
+#~ msgid "_Filename:"
+#~ msgstr "ààààààà(_F):"
+
 #~ msgid "Local Folders"
 #~ msgstr "àààà ààààà"
 
@@ -21509,9 +23149,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "Anjal email client"
 #~ msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#~ msgid "Opening folder '%s'"
-#~ msgstr "ààààà '%s' ààààààà àà àààà àà"
-
 #~ msgid "Account Management"
 #~ msgstr "àààààà ààààà"
 
@@ -21925,18 +23562,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "Undelivered: "
 #~ msgstr "àà-ààààà: "
 
-#~ msgid "Enable D-Bus messages."
-#~ msgstr "àà-ààà àààààà àààà"
-
-#~ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
-#~ msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà D-BUS àààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Popup message together with the icon."
-#~ msgstr "ààààà ààà àààààà àààààà àà ààààà"
-
-#~ msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
-#~ msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà ààààà àààà àààààà ààààà"
-
 #~ msgid "Show icon in _notification area"
 #~ msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà àààà(_n)"
 
@@ -22277,12 +23902,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "The attachment has no viewable calendar items"
 #~ msgstr "àààà àààà ààà àà ààààààà àààààà àààà àààà àà"
 
-#~ msgid "Update complete\n"
-#~ msgstr "àààààààà àààà\n"
-
-#~ msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
-#~ msgstr "àààà ààà àà ààà àààààà àààà àààà àà àààà\n"
-
 #~ msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
 #~ msgstr "àà àààà ààà àààà àààà àààà ààà àà ààà àààà àààà ààààà àààà àà?"
 
@@ -22735,9 +24354,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "Could not cancel"
 #~ msgstr "ààà àààà àààà àà àààà àà"
 
-#~ msgid "Authentication Failed"
-#~ msgstr "àààààààààà àààà"
-
 #~ msgid "Authentication Required"
 #~ msgstr "àààààààààà àààààà àà"
 
@@ -23156,9 +24772,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "This widget displays groups of calendars"
 #~ msgstr "àà ààààààà àààààààà àà ààààà àààààààà àà"
 
-#~ msgid "The registry of memo lists"
-#~ msgstr "àààà àààààà àà ààààààà"
-
 #~ msgid "The memo table model"
 #~ msgstr "àààà àààà àààà"
 
@@ -23172,9 +24785,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "This widget displays groups of memo lists"
 #~ msgstr "àà ààààààà àààà àààà àà ààààà àààààààà àà"
 
-#~ msgid "The registry of task lists"
-#~ msgstr "ààà àààà àà àààààà"
-
 #~ msgid "The task table model"
 #~ msgstr "àààà àààà àààà"
 
@@ -23230,11 +24840,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgstr "àààà àààààààà àààà àààà àààààà àà àààà àààà ààà"
 
 #~ msgid ""
-#~ "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-#~ "body."
-#~ msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààà àààààà àààà ààà àààà ààà àà ààààà àà àààà"
-
-#~ msgid ""
 #~ "Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please "
 #~ "make sure that you save and close all your unsaved windows before "
 #~ "proceeding.  If you want Evolution to restart automatically after backup, "
@@ -23349,9 +24954,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "Shell Window"
 #~ msgstr "ààààà ààààà"
 
-#~ msgid "The window to which the shell view belongs"
-#~ msgstr "ààààà, ààà àààà ààààà ààà ààààà àààààà"
-
 #~ msgid "The key file holding widget state data"
 #~ msgstr "ààààà àààà, àà ààààààà àààà àààà ààààà àà"
 
@@ -23565,9 +25167,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "Pane position when oriented horizontally"
 #~ msgstr "àààà àà ààààà, àààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#~ msgid "Vertical Position"
-#~ msgstr "ààààààà ààààà"
-
 #~ msgid "Pane position when oriented vertically"
 #~ msgstr "àààà àà ààààà, àààà ààààà àààààà ààààà"
 
@@ -23613,9 +25212,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "Focused Column"
 #~ msgstr "ààààààà àààà"
 
-#~ msgid "Unselected Column"
-#~ msgstr "àà-ààààà àààà"
-
 #~ msgid "Strikeout Column"
 #~ msgstr "àààà ààààà"
 
@@ -24041,11 +25637,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "Overwrite"
 #~ msgstr "àààà àààà"
 
-#~ msgid "contact"
-#~ msgid_plural "contacts"
-#~ msgstr[0] "ààààà"
-#~ msgstr[1] "ààààà"
-
 #~ msgid "Querying Address Book..."
 #~ msgstr "àààààà-àààà àà àààà..."
 
@@ -25053,9 +26644,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "Unsubscribe Folder..."
 #~ msgstr "ààààà àà ààààà àààà..."
 
-#~ msgid "Unsubscribe from \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" àà àààààà àààà"
-
 #~ msgid ""
 #~ "<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
 #~ "\n"
@@ -25161,9 +26749,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "Exchange - Send Options"
 #~ msgstr "àààààà - àààà ààààà"
 
-#~ msgid "I_mportance: "
-#~ msgstr "ààààààà(_m):  "
-
 #~ msgid ""
 #~ "Normal\n"
 #~ "High\n"
@@ -25449,9 +27034,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ "àààààà àààààà ààààà : {0} ààààà ààààà àààà ààà àààà ààà ààà àààà, àààà ààà àà ààà àààààà ààà "
 #~ "ààààà àààà ààààà ààà"
 
-#~ msgid "Your password has expired."
-#~ msgstr "àààààà àààààà àà àààà àààà àà ààà"
-
 #~ msgid "{0} cannot be added to an access control list"
 #~ msgstr "{0} ààà ààààà àààààà àààà àààà ààààà àààà àà àààà àà"
 
@@ -25487,9 +27069,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ "64) ààààà àààààà àà ààà ~/.evolution/faces àààà ààààààà ààààà ààà àà ààà àààà àà "
 #~ "àààààààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#~ msgid "Unsubscribe Folders"
-#~ msgstr "ààààà àààààà àààà"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unsubscribe from an IMAP folder by right-clicking on it in the folder "
 #~ "tree."
@@ -25562,9 +27141,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "_Post message to list"
 #~ msgstr "àààà àà àààààà àààà(_P)"
 
-#~ msgid "_Subscribe to list"
-#~ msgstr "àààà àà ààààà(_S)"
-
 #~ msgid "_Un-subscribe to list"
 #~ msgstr "àààà ààà àààààà àààà(_U)"
 
@@ -25988,9 +27564,6 @@ msgstr "àààààà ààà"
 #~ msgid "Find Possible Search Bases"
 #~ msgstr "àà àààà ààà àààà ààààà"
 
-#~ msgid "Whenever Possible"
-#~ msgstr "àààà àà àààà àààà"
-
 #~ msgid "_Add Address Book"
 #~ msgstr "àààààà-àààà àààà(_A)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]