[zenity] Updated Telugu Translations



commit f93b3bbaae4210be7cc204cac301278bdbebbed1
Author: Krishnababu Krothapalli <email>
Date:   Thu Mar 15 13:15:58 2012 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |  382 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 212 insertions(+), 170 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 02ea663..c12afca 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,20 +1,21 @@
 # translation of zenity.gnome-2-28.te.po to Telugu
 # Telugu translation of zenity.
-# Copyright (C) 2007,2011 Swecha Telugu Localisation Team <localization swecha net>.
+# Copyright (C) 2007,2011,2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization swecha net>.
 # This file is distributed under the same license as the zenity package.
 #
 # Matapathi Pramod <pramod swecha net>, 2007.
 # Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009.
-# Hari Krishna <hari swecha net>, 2011.
-# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2011.
+# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2011, 2012.
+# Hari Krishna <hari swecha net>, 2011, 2012.
+# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zenity.gnome-2-28.te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-19 17:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:48+0530\n"
-"Last-Translator: Hari Krishna <hari swecha net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-21 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-15 13:14+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +23,8 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 "\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Language: te\n"
 
 #: ../src/about.c:64
 msgid ""
@@ -31,8 +33,10 @@ msgid ""
 "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
 "option) any later version.\n"
 msgstr ""
-"à àààààààààà àààà àààààààààà; àààà àààààààààà ààààà àààààà àààààààààààGNU ààààà ààààààà àààààààà àà "
-"ààààà àààààà àààà àààààààààà ààààà/àààààààà àààààààà; àààà àààààààààààààààà àààààààà ààààà àààààà 2, "
+"à àààààààààà àààà àààààààààà; àààà àààààààààà ààààà àààààà àààààààààààGNU "
+"ààààà ààààààà àààààààà àà "
+"ààààà àààààà àààà àààààààààà ààààà/àààààààà àààààààà; àààà àààààààààààààààà "
+"àààààààà ààààà àààààà 2, "
 "àààà(àà ààààààà àààà) àààà ààààààà àààààà àààà.\n"
 
 #: ../src/about.c:68
@@ -42,8 +46,10 @@ msgid ""
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License "
 "for more details.\n"
 msgstr ""
-"à àààààààààà ààà àààààààààààààà àààààà àà àààààà ààààààààà,ààààà à àààà àààà; ààààààààààààààààà àààà àààà "
-"àààààààààà àààààààà ààààààààà àààà àààà. àààààààààààààààà GNU àààà ààààà ààààààà àààààààà àààààààà.\n"
+"à àààààààààà ààà àààààààààààààà àààààà àà àààààà ààààààààà,ààààà à àààà àààà; "
+"ààààààààààààààààà àààà àààà "
+"àààààààààà àààààààà ààààààààà àààà àààà. àààààààààààààààà GNU àààà ààààà "
+"ààààààà àààààààà àààààààà.\n"
 
 #: ../src/about.c:72
 msgid ""
@@ -51,9 +57,10 @@ msgid ""
 "along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
 "Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 msgstr ""
-"à àààààààààà àà àààà GNU àààà ààààà ààààààà àààààààà àààà àà ààààà àààààà;ààààààààà, Free Software "
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston. MA02110-1301, USA "
-"àà àààààààà."
+"à àààààààààà àà àààà GNU àààà ààààà ààààààà àààààààà àààà àà ààààà "
+"àààààà;ààààààààà, Free "
+"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston. MA02110-"
+"1301, USA àà àààààààà."
 
 #: ../src/about.c:265
 msgid "translator-credits"
@@ -66,7 +73,8 @@ msgstr "àààà ààààà ààààà ààààà ààà
 #: ../src/main.c:105
 #, c-format
 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
-msgstr "àààà àà ààààà àààààààààààààààà.  ààààààà ààààà àààààà --àààààà àààààà\n"
+msgstr ""
+"àààà àà ààààà àààààààààààààààà.  ààààààà ààààà àààààà --àààààà àààààà\n"
 
 #: ../src/notification.c:95
 #, c-format
@@ -74,6 +82,7 @@ msgid "could not parse command from stdin\n"
 msgstr "stdin ààààà àààààà àààààà àà àààààààà\n"
 
 #: ../src/notification.c:122
+#, c-format
 msgid "Could not parse message from stdin\n"
 msgstr "stdin ààààà ààààààà àààààà àà àààààààà\n"
 
@@ -93,22 +102,22 @@ msgstr "ààààààà àààà"
 msgid "Password:"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/scale.c:56
+#: ../src/scale.c:57
 #, c-format
 msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà.\n"
 
-#: ../src/scale.c:63
+#: ../src/scale.c:64
 #, c-format
 msgid "Value out of range.\n"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààààà.\n"
 
-#: ../src/tree.c:324
+#: ../src/tree.c:327
 #, c-format
 msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
 msgstr "àààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà àààà.\n"
 
-#: ../src/tree.c:330
+#: ../src/tree.c:333
 #, c-format
 msgid "You should use only one List dialog type.\n"
 msgstr "àààà àà àààààà ààààà àààà ààààààà ààààààààà.\n"
@@ -189,541 +198,574 @@ msgstr "àààààààà"
 msgid "_Enter new text:"
 msgstr "ààààà àààà àààààààà: (_E)"
 
-#: ../src/option.c:150
+#: ../src/option.c:154
 msgid "Set the dialog title"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:151
+#: ../src/option.c:155
 msgid "TITLE"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:159
+#: ../src/option.c:163
 msgid "Set the window icon"
 msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:160
+#: ../src/option.c:164
 msgid "ICONPATH"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:168
+#: ../src/option.c:172
 msgid "Set the width"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:169
+#: ../src/option.c:173
 msgid "WIDTH"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:177
+#: ../src/option.c:181
 msgid "Set the height"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:178
+#: ../src/option.c:182
 msgid "HEIGHT"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/option.c:186
+#: ../src/option.c:190
 msgid "Set dialog timeout in seconds"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà àààààà"
 
 #. Timeout for closing the dialog
-#: ../src/option.c:188
+#: ../src/option.c:192
 msgid "TIMEOUT"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:202
+#: ../src/option.c:200
+msgid "Sets the label of the Ok button"
+msgstr "ààà ààààâààààà àààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:201 ../src/option.c:210 ../src/option.c:234
+#: ../src/option.c:294 ../src/option.c:303 ../src/option.c:337
+#: ../src/option.c:378 ../src/option.c:498 ../src/option.c:605
+#: ../src/option.c:640 ../src/option.c:712 ../src/option.c:771
+#: ../src/option.c:780 ../src/option.c:824 ../src/option.c:865
+#: ../src/option.c:1016
+msgid "TEXT"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/option.c:209
+msgid "Sets the label of the Cancel button"
+msgstr "ààààààààà ààààâààààà àààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/option.c:224
 msgid "Display calendar dialog"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:211 ../src/option.c:271 ../src/option.c:314
-#: ../src/option.c:355 ../src/option.c:475 ../src/option.c:617
-#: ../src/option.c:689 ../src/option.c:837 ../src/option.c:878
-#: ../src/option.c:983
+#: ../src/option.c:233 ../src/option.c:293 ../src/option.c:336
+#: ../src/option.c:377 ../src/option.c:497 ../src/option.c:639
+#: ../src/option.c:711 ../src/option.c:823 ../src/option.c:864
+#: ../src/option.c:1015
 msgid "Set the dialog text"
 msgstr "ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:212 ../src/option.c:272 ../src/option.c:281
-#: ../src/option.c:315 ../src/option.c:356 ../src/option.c:476
-#: ../src/option.c:583 ../src/option.c:618 ../src/option.c:690
-#: ../src/option.c:699 ../src/option.c:708 ../src/option.c:767
-#: ../src/option.c:776 ../src/option.c:785 ../src/option.c:794
-#: ../src/option.c:838 ../src/option.c:879 ../src/option.c:984
-msgid "TEXT"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../src/option.c:220
+#: ../src/option.c:242
 msgid "Set the calendar day"
 msgstr "àààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:221
+#: ../src/option.c:243
 msgid "DAY"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/option.c:229
+#: ../src/option.c:251
 msgid "Set the calendar month"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:230
+#: ../src/option.c:252
 msgid "MONTH"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/option.c:238
+#: ../src/option.c:260
 msgid "Set the calendar year"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:239
+#: ../src/option.c:261
 msgid "YEAR"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:247 ../src/option.c:1001
+#: ../src/option.c:269 ../src/option.c:1033
 msgid "Set the format for the returned date"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààâàà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:248 ../src/option.c:1002
+#: ../src/option.c:270 ../src/option.c:1034
 msgid "PATTERN"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:262
+#: ../src/option.c:284
 msgid "Display text entry dialog"
 msgstr "àààà àààààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:280
+#: ../src/option.c:302
 msgid "Set the entry text"
 msgstr "àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:289
+#: ../src/option.c:311
 msgid "Hide the entry text"
 msgstr "àààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:305
+#: ../src/option.c:327
 msgid "Display error dialog"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:323 ../src/option.c:364 ../src/option.c:716
-#: ../src/option.c:846
+#: ../src/option.c:345 ../src/option.c:386 ../src/option.c:720
+#: ../src/option.c:832
 msgid "Do not enable text wrapping"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:332 ../src/option.c:373 ../src/option.c:725
+#: ../src/option.c:354 ../src/option.c:395 ../src/option.c:729
+#: ../src/option.c:841
 msgid "Do not enable pango markup"
 msgstr "ààààà ààààààà àà àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:346
+#: ../src/option.c:368
 msgid "Display info dialog"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:387
+#: ../src/option.c:409
 msgid "Display file selection dialog"
 msgstr "àààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:396
+#: ../src/option.c:418
 msgid "Set the filename"
 msgstr "àààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:397 ../src/option.c:749
+#: ../src/option.c:419 ../src/option.c:753
 msgid "FILENAME"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:405
+#: ../src/option.c:427
 msgid "Allow multiple files to be selected"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:414
+#: ../src/option.c:436
 msgid "Activate directory-only selection"
 msgstr "àààààà-àààààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:423
+#: ../src/option.c:445
 msgid "Activate save mode"
 msgstr "àààà àààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:432 ../src/option.c:511 ../src/option.c:992
+#: ../src/option.c:454 ../src/option.c:533 ../src/option.c:1024
 msgid "Set output separator character"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:433 ../src/option.c:512 ../src/option.c:993
+#: ../src/option.c:455 ../src/option.c:534 ../src/option.c:1025
 msgid "SEPARATOR"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:441
+#: ../src/option.c:463
 msgid "Confirm file selection if filename already exists"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:450
+#: ../src/option.c:472
 msgid "Sets a filename filter"
 msgstr "àààààààà àààààààâàà ààààààààààà"
 
 #. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
-#: ../src/option.c:452
+#: ../src/option.c:474
 msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
 msgstr "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
 
-#: ../src/option.c:466
+#: ../src/option.c:488
 msgid "Display list dialog"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:484
+#: ../src/option.c:506
 msgid "Set the column header"
 msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:485
+#: ../src/option.c:507
 msgid "COLUMN"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:493
+#: ../src/option.c:515
 msgid "Use check boxes for first column"
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:502
+#: ../src/option.c:524
 msgid "Use radio buttons for first column"
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:520
+#: ../src/option.c:542
 msgid "Allow multiple rows to be selected"
 msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:529 ../src/option.c:757
+#: ../src/option.c:551 ../src/option.c:761
 msgid "Allow changes to text"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:538
+#: ../src/option.c:560
 msgid ""
 "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
 "columns)"
 msgstr ""
-"ààààà àààààààààààà ààààààààààà (àààààààà 1.  ààààà ààààààààààààà àààààààààààà 'ALL' "
+"ààààà àààààààààààà ààààààààààà (àààààààà 1.  ààààà ààààààààààààà àààààààààààà "
+"'ALL' "
 "àààààààààààààààà)"
 
 #. Column index number to print out on a list dialog
-#: ../src/option.c:540 ../src/option.c:549
+#: ../src/option.c:562 ../src/option.c:571
 msgid "NUMBER"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/option.c:548
+#: ../src/option.c:570
 msgid "Hide a specific column"
 msgstr "àà ààààààààà ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:557
+#: ../src/option.c:579
 msgid "Hides the column headers"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:573
+#: ../src/option.c:595
 msgid "Display notification"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:582
+#: ../src/option.c:604
 msgid "Set the notification text"
 msgstr "ààààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:591
+#: ../src/option.c:613
 msgid "Listen for commands on stdin"
 msgstr "stdin àà ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:608
+#: ../src/option.c:630
 msgid "Display progress indication dialog"
 msgstr "àààààààà àààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:626
+#: ../src/option.c:648
 msgid "Set initial percentage"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:627
+#: ../src/option.c:649
 msgid "PERCENTAGE"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/option.c:635
+#: ../src/option.c:657
 msgid "Pulsate progress bar"
 msgstr "Pulsate ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/option.c:645
+#: ../src/option.c:667
 #, no-c-format
 msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
 msgstr "100% àààààààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:655
+#: ../src/option.c:677
+#, no-c-format
 msgid "Kill parent process if Cancel button is pressed"
 msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààààâàà àààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:665
+#: ../src/option.c:687
 #, no-c-format
 msgid "Hide Cancel button"
 msgstr "ààààààààà àààà àà àààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:680
+#: ../src/option.c:702
 msgid "Display question dialog"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:698 ../src/option.c:775
-msgid "Sets the label of the Ok button"
-msgstr "ààà ààààâààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../src/option.c:707 ../src/option.c:784
-msgid "Sets the label of the Cancel button"
-msgstr "ààààààààà ààààâààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../src/option.c:739
+#: ../src/option.c:743
 msgid "Display text information dialog"
 msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:748
+#: ../src/option.c:752
 msgid "Open file"
 msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:766
+#: ../src/option.c:770
 msgid "Set the text font"
 msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:793
+#: ../src/option.c:779
 msgid "Enable an I read and agree checkbox"
 msgstr "àààà ààààà ààààààààààààààààà àààà àààà àààààà àà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:803
+#: ../src/option.c:789
 msgid "Enable html support"
 msgstr "àààà àà àà ààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:812
+#: ../src/option.c:798
 msgid "Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option"
-msgstr "àààà ààààààà URL àà ààààààà àààààà.--html àààààà ààààààààààà àààààààà ààà àààààà"
+msgstr ""
+"àààà ààààààà URL àà ààààààà àààààà.--html àààààà ààààààààààà àààààààà ààà "
+"àààààà"
 
-#: ../src/option.c:813
+#: ../src/option.c:799
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../src/option.c:828
+#: ../src/option.c:814
 msgid "Display warning dialog"
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:869
+#: ../src/option.c:855
 msgid "Display scale dialog"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:887
+#: ../src/option.c:873
 msgid "Set initial value"
 msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:888 ../src/option.c:897 ../src/option.c:906
-#: ../src/option.c:915 ../src/option.c:1050
+#: ../src/option.c:874 ../src/option.c:883 ../src/option.c:892
+#: ../src/option.c:901 ../src/option.c:1082
 msgid "VALUE"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/option.c:896
+#: ../src/option.c:882
 msgid "Set minimum value"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:905
+#: ../src/option.c:891
 msgid "Set maximum value"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:914
+#: ../src/option.c:900
 msgid "Set step size"
 msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:923
+#: ../src/option.c:909
 msgid "Print partial values"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:932
+#: ../src/option.c:918
 msgid "Hide value"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../src/option.c:947
+#: ../src/option.c:933
 msgid "Display forms dialog"
 msgstr "àààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:956
+#: ../src/option.c:942
 msgid "Add a new Entry in forms dialog"
 msgstr "àààààà ààààààâàà àà ààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:957 ../src/option.c:966
+#: ../src/option.c:943 ../src/option.c:952
 msgid "Field name"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../src/option.c:965
+#: ../src/option.c:951
 msgid "Add a new Password Entry in forms dialog"
 msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:974
+#: ../src/option.c:960
 msgid "Add a new Calendar in forms dialog"
 msgstr "ààààà ààààààà àà ààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:975
+#: ../src/option.c:961
 msgid "Calendar field name"
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../src/option.c:1016
+#: ../src/option.c:969
+#| msgid "Add a new Entry in forms dialog"
+msgid "Add a new List in forms dialog"
+msgstr "àààààà ààààààâàà àà ààààà àààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/option.c:970
+msgid "List field and header name"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../src/option.c:978
+msgid "List of values for List"
+msgstr "àààààà àààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../src/option.c:979 ../src/option.c:988
+msgid "List of values separated by |"
+msgstr "ààààààà àààààà | àààààà àààà ààààààààà."
+
+#: ../src/option.c:987
+msgid "List of values for columns"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààààà àààààà"
+
+#: ../src/option.c:1006
+#| msgid "Set the column header"
+msgid "Show the columns header"
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../src/option.c:1048
 msgid "Display password dialog"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1025
+#: ../src/option.c:1057
 msgid "Display the username option"
 msgstr "ààààààà àààà ààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1040
+#: ../src/option.c:1072
 msgid "Display color selection dialog"
 msgstr "àààà àààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1049
+#: ../src/option.c:1081
 msgid "Set the color"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1058
+#: ../src/option.c:1090
 msgid "Show the palette"
 msgstr "àààààààà àà àààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1073
+#: ../src/option.c:1105
 msgid "About zenity"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1082
+#: ../src/option.c:1114
 msgid "Print version"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1913
+#: ../src/option.c:1988
 msgid "General options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1914
+#: ../src/option.c:1989
 msgid "Show general options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1924
+#: ../src/option.c:1999
 msgid "Calendar options"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1925
+#: ../src/option.c:2000
 msgid "Show calendar options"
 msgstr "àààààààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1935
+#: ../src/option.c:2010
 msgid "Text entry options"
 msgstr "àààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1936
+#: ../src/option.c:2011
 msgid "Show text entry options"
 msgstr "àààà àààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1946
+#: ../src/option.c:2021
 msgid "Error options"
 msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1947
+#: ../src/option.c:2022
 msgid "Show error options"
 msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1957
+#: ../src/option.c:2032
 msgid "Info options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1958
+#: ../src/option.c:2033
 msgid "Show info options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1968
+#: ../src/option.c:2043
 msgid "File selection options"
 msgstr "àààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1969
+#: ../src/option.c:2044
 msgid "Show file selection options"
 msgstr "àààà ààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1979
+#: ../src/option.c:2054
 msgid "List options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1980
+#: ../src/option.c:2055
 msgid "Show list options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:1991
+#: ../src/option.c:2066
 msgid "Notification icon options"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:1992
+#: ../src/option.c:2067
 msgid "Show notification icon options"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2003
+#: ../src/option.c:2078
 msgid "Progress options"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2004
+#: ../src/option.c:2079
 msgid "Show progress options"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2014
+#: ../src/option.c:2089
 msgid "Question options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2015
+#: ../src/option.c:2090
 msgid "Show question options"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2025
+#: ../src/option.c:2100
 msgid "Warning options"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2026
+#: ../src/option.c:2101
 msgid "Show warning options"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2036
+#: ../src/option.c:2111
 msgid "Scale options"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2037
+#: ../src/option.c:2112
 msgid "Show scale options"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2047
+#: ../src/option.c:2122
 msgid "Text information options"
 msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2048
+#: ../src/option.c:2123
 msgid "Show text information options"
 msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2058
+#: ../src/option.c:2133
 msgid "Color selection options"
 msgstr "àààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2059
+#: ../src/option.c:2134
 msgid "Show color selection options"
 msgstr "àààà ààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2069
+#: ../src/option.c:2144
 msgid "Password dialog options"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2070
+#: ../src/option.c:2145
 msgid "Show password dialog options"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2080
+#: ../src/option.c:2155
 msgid "Forms dialog options"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààà "
 
-#: ../src/option.c:2081
+#: ../src/option.c:2156
 msgid "Show forms dialog options"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2091
+#: ../src/option.c:2166
 msgid "Miscellaneous options"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/option.c:2092
+#: ../src/option.c:2167
 msgid "Show miscellaneous options"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/option.c:2117
+#: ../src/option.c:2192
 #, c-format
 msgid ""
 "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
-msgstr "à àààààààà àààààààààààààà. ààààà àààààààà àààààààààààà --help àààààà.\n"
+msgstr ""
+"à àààààààà àààààààààààààà. ààààà àààààààà àààààààààààà --help àààààà.\n"
 
-#: ../src/option.c:2121
+#: ../src/option.c:2196
 #, c-format
 msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
 msgstr "--%s à ààààà ààààà ààààààààà\n"
 
-#: ../src/option.c:2125
+#: ../src/option.c:2200
 #, c-format
 msgid "Two or more dialog options specified\n"
 msgstr "ààààà àààà àààà ààààà àààààààààààààà àààààààààààààààà\n"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]