[yelp-xsl] Updated Telugu Translations



commit c61578a3e6c571a56a2d4ff5f1b17cb5eefbfd21
Author: Krishnababu Krothapalli <email>
Date:   Thu Mar 15 13:14:23 2012 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |   65 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 502aa1d..23b12fd 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,25 +1,26 @@
 # translation of gnome-doc-utils.master.te.po to Telugu
 # Telugu translation of gnome-doc-utils
-# Copyright (C) Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008.
+# Copyright (C) Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>, 2012.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-doc-utils package.
 #
-# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009.
+# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009, 2012.
 # Hari Krishna <hari swecha net>, 2011.
-# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011.
-#
+# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011, 2012.
+# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>,2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-doc-utils.master.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp-xsl&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 21:20+0530\n"
-"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp-";
+"xsl&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-26 23:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-15 13:12+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
-"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Language: te\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #. Translate to default:RTL if your language should be displayed
@@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "ààààààààààààà <biblioentry.label/> ààà
 #. these are generally formatted with [square brackets] surrounding
 #. them.
 #.
-#. This string is similar to citation.format, but they are used in
+#. This string is similar to citation.label, but they are used in
 #. different places.  The citation formatter is used when referencing
 #. a bibliography entry in running prose.  This formatter is used for
 #. the actual bibliography entry.  You may use the same formatting for
@@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "[<biblioentry.label/>]"
 #. appropriate content, as follows:
 #.
 #. <citation/> - The text content of the citation element, possibly
-#. as a link to an entry in the bibliography
+#.               as a link to an entry in the bibliography
 #.
 #: yelp-xsl.xml.in:400(msg/msgstr)
 msgid "[<citation.label/>]"
@@ -384,10 +385,10 @@ msgstr "[<citation.label/>]"
 #. In English, a title together with this format string might produce
 #. something like this:
 #.
-#. Some Comment Title
-#. from Shaun McCance on 2010-06-03
+#.   Some Comment Title
+#.   from Shaun McCance on 2010-06-03
 #.
-#. Here is the text of the comment.
+#.   Here is the text of the comment.
 #.
 #. If only a name is supplied, and no date, then comment.name is used
 #. instead of this string.
@@ -412,10 +413,10 @@ msgstr "<comment.name/> ààààà   <comment.date/> àà "
 #. In English, a title together with this format string might produce
 #. something like this:
 #.
-#. Some Comment Title
-#. from Shaun McCance
+#.   Some Comment Title
+#.   from Shaun McCance
 #.
-#. Here is the text of the comment.
+#.   Here is the text of the comment.
 #.
 #. If a date is also supplied, then comment.name-date is used instead
 #. of this string.
@@ -429,6 +430,18 @@ msgstr "<comment.name/> ààààà   <comment.date/> àà "
 msgid "from <comment.name/>"
 msgstr "<comment.name/> ààààà "
 
+#. ID: copyright.format
+#. This is a format message used to format copyright notices. Special
+#. elements in the message will be replaced with the appropriate content,
+#. as follows:
+#.
+#. <copyright.years/> - The years the copyrightable material was made
+#. <copyright.name/>  - The person or entity that holds the copyright
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:470(msg/msgstr)
+msgid "Â <copyright.years/> <copyright.name/>"
+msgstr "Â <àààà àààà.ààààààààààà/> <àààààààà.àà/>"
+
 #. ID: email.tooltip
 #. This is a format message used to format tooltips on mailto: links.
 #. Special elements in the message will be replaced with the appropriate
@@ -436,7 +449,7 @@ msgstr "<comment.name/> ààààà "
 #.
 #. <string/> - The linked-to email address
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:469(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:482(msg/msgstr)
 msgid "Send email to â<string/>â."
 msgstr "â<string/>âàà ààààààà àààààà."
 
@@ -447,7 +460,7 @@ msgstr "â<string/>âàà ààààààà àààààà."
 #.
 #. <glossterm/> - The term being defined by the glossary entry
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:481(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:494(msg/msgstr)
 msgid "Read the definition for â<glossterm/>â."
 msgstr "â<glossterm/>âààà àààààààààààà ààààààà."
 
@@ -467,7 +480,7 @@ msgstr "â<glossterm/>âààà àààààààààààà àà
 #.
 #. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:502(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:515(msg/msgstr)
 msgid "See <glosssee/>."
 msgstr "<glosssee/> àààààà."
 
@@ -488,7 +501,7 @@ msgstr "<glosssee/> àààààà."
 #.
 #. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:524(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:537(msg/msgstr)
 msgid "See also <glosssee/>."
 msgstr "<glosssee/> àààà àààààà."
 
@@ -499,7 +512,7 @@ msgstr "<glosssee/> àààà àààààà."
 #.
 #. <node/> - The text content of the quote element
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:536(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:549(msg/msgstr)
 msgid "â<node/>â"
 msgstr "â<node/>â"
 
@@ -510,7 +523,7 @@ msgstr "â<node/>â"
 #.
 #. <node/> - The text content of the quote element
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:548(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:561(msg/msgstr)
 msgid "â<node/>â"
 msgstr "â<node/>â"
 
@@ -524,7 +537,7 @@ msgstr "â<node/>â"
 #.
 #. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:563(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:576(msg/msgstr)
 msgid "See <seeie/>."
 msgstr "<seeie/> àààààà."
 
@@ -538,7 +551,7 @@ msgstr "<seeie/> àààààà."
 #.
 #. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
 #.
-#: yelp-xsl.xml.in:578(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:591(msg/msgstr)
 msgid "See also <seeie/>."
 msgstr "<seeie/> àààà àààààà."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]