[gtranslator] Updated Spanish translation



commit f1500f71799d2c7df843cd5a98293a037f8200cf
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Mar 14 16:34:21 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   44 +++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fd6fe58..857e736 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,15 +10,15 @@
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2004, 2005.
 # Juan Carlos Vallejo <urizev gmail com>, 2007.
 # Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtranslator.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gtranslator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-17 21:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-20 12:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-06 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-14 16:34+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,12 +32,10 @@ msgid "Gtranslator"
 msgstr "Gtranslator"
 
 #: ../data/desktop/gtranslator.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Gtranslator PO Editor"
 msgid "Gtranslator PO File Editor"
 msgstr "Editor de archivos PO Gtranslator"
 
 #: ../data/desktop/gtranslator.desktop.in.in.h:3
-#| msgid "PO directory"
 msgid "PO File Editor"
 msgstr "Editor de archivos PO"
 
@@ -686,7 +684,7 @@ msgstr "Usar editor externo"
 msgid "Please install \"%s\" to be able to show the file"
 msgstr "Instale Â%s para poder mostrar el archivo"
 
-#: ../plugins/codeview/gtr-codeview-plugin.c:503
+#: ../plugins/codeview/gtr-codeview-plugin.c:506
 msgid "Paths:"
 msgstr "Rutas:"
 
@@ -805,30 +803,30 @@ msgstr[1] "Encontradas y reemplazadas %d apariciones"
 msgid "Found and replaced one occurrence"
 msgstr "Encontrada y reemplazada una ocurrencia"
 
-#: ../src/gtr-context.c:229
+#: ../src/gtr-context.c:232
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notas:"
 
-#: ../src/gtr-context.c:237
+#: ../src/gtr-context.c:240
 msgid "Add Note"
 msgstr "AÃadir una nota"
 
-#: ../src/gtr-context.c:242
+#: ../src/gtr-context.c:245
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 #. Extracted comments
-#: ../src/gtr-context.c:285
+#: ../src/gtr-context.c:288
 msgid "Extracted comments:"
 msgstr "Comentarios extraÃdos:"
 
 #. Context
-#: ../src/gtr-context.c:289
+#: ../src/gtr-context.c:292
 msgid "Context:"
 msgstr "Contexto:"
 
 #. Format
-#: ../src/gtr-context.c:293
+#: ../src/gtr-context.c:296
 msgid "Format:"
 msgstr "Formato:"
 
@@ -1044,7 +1042,7 @@ msgstr "_Idioma:"
 
 #: ../src/dialogs/gtr-jump-dialog.c:92
 msgid "Go to Message"
-msgstr "Ir la mensaje"
+msgstr "Ir al mensaje"
 
 #: ../src/dialogs/gtr-jump-dialog.ui.h:1
 msgid "Enter message number:"
@@ -1227,20 +1225,20 @@ msgstr "Correo-_e:"
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nombre:"
 
-#: ../src/dialogs/gtr-search-dialog.c:328
+#: ../src/dialogs/gtr-search-dialog.c:326
 #: ../src/dialogs/gtr-search-dialog.ui.h:3
 msgid "Replace"
 msgstr "Reemplazar"
 
-#: ../src/dialogs/gtr-search-dialog.c:352
+#: ../src/dialogs/gtr-search-dialog.c:348
 msgid "Find"
 msgstr "Buscar"
 
-#: ../src/dialogs/gtr-search-dialog.c:464
+#: ../src/dialogs/gtr-search-dialog.c:460
 msgid "Replace _All"
 msgstr "Reemplazar _todo"
 
-#: ../src/dialogs/gtr-search-dialog.c:468
+#: ../src/dialogs/gtr-search-dialog.c:464
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Reemplazar"
 
@@ -1452,21 +1450,21 @@ msgstr "Nivel"
 msgid "String"
 msgstr "Cadena"
 
-#: ../src/gtr-utils.c:313
+#: ../src/gtr-utils.c:315
 msgid "Please check your installation."
 msgstr "Compruebe su instalaciÃn."
 
-#: ../src/gtr-utils.c:374
+#: ../src/gtr-utils.c:376
 #, c-format
 msgid "Unable to open ui file %s. Error: %s"
 msgstr "No se puede abrir el archivo de IU %s. Error: %s"
 
-#: ../src/gtr-utils.c:394
+#: ../src/gtr-utils.c:396
 #, c-format
 msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s."
 msgstr "No se pudo encontrar el objeto Â%s dentro del archivo %s."
 
-#: ../src/gtr-utils.c:754
+#: ../src/gtr-utils.c:756
 msgid ""
 "Unable to display help. Please make sure the Gtranslator documentation "
 "package is installed."
@@ -1818,11 +1816,11 @@ msgstr "Sin perfil"
 msgid "Profile for the active document"
 msgstr "Perfil para el documento activo"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:101
 msgid "- Edit PO files"
 msgstr "- Editar archivos PO"
 
-#: ../src/main.c:106
+#: ../src/main.c:105
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]