[seahorse/gnome-3-4] Assamese translation completed
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse/gnome-3-4] Assamese translation completed
- Date: Tue, 13 Mar 2012 15:11:03 +0000 (UTC)
commit 86edcc985a1825a6aa7fd52063f02da7c62ac992
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date: Tue Mar 13 20:40:39 2012 +0530
Assamese translation completed
po/as.po | 4570 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 2367 insertions(+), 2203 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index f26249d..67d1529 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -2,1559 +2,1159 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Amitakhya Phukan <aphukan fedoraproject org>, 2009.
-# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011.
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=seahorse&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-19 20:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 19:53+0000\n"
+"cgi?product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-09 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-13 20:34+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
-"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:64
-msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
-msgstr "seahorse-daemon àààà àààà ààààààà ààà à'à'à"
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
+msgid "Add Password Keyring"
+msgstr "àààààààà ààààà ààà ààà"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:94
-msgid "couldn't fork process"
-msgstr "àààààà fork (àààà) ààà ààààà ààà"
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
+msgid ""
+"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
+"password."
+msgstr ""
+"ààààààà ààà àààà àààààà ààà àààààààà àààà àààà àààà àààà àààààààà ààààà "
+"àààààà ààààà à'àà"
-#
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:100
-msgid "couldn't create new process group"
-msgstr "àààà àààààà ààààà ààààààà àààààà àààààà"
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
+msgid "New Keyring Name:"
+msgstr "àààà àààààà ààà:"
-#: ../daemon/seahorse-daemon.c:250
-msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
-msgstr "ààààààààà àààà (Seahorse)"
+#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
+msgid "The host name or address of the server."
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààààà"
-#: ../daemon/seahorse-service.c:164 ../daemon/seahorse-service.c:277
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
-msgstr "àààà àààà ààààà ààààà ààà: %s"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:81
+#| msgid "Password Keyring"
+msgid "New password keyring"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà"
-#: ../daemon/seahorse-service.c:234
-#, c-format
-#| msgid "This key expired on: %s"
-msgid "This keytype is not supported: %s"
-msgstr "àà keytype ààààààà ààà: %s"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:82 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:89
+msgid "Used to store application and network passwords"
+msgstr "ààààààààà ààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààààà àà"
-#: ../daemon/seahorse-service.c:241
-#, c-format
-msgid "Support for this feature was not enabled at build time"
-msgstr "àààààà àààà àà àààààààà àààà àààààà ààààààààà ààà àààà ààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:83
+#| msgid "Network Password"
+msgid "New password..."
+msgstr "àààà àààààààà..."
-#: ../daemon/seahorse-service.c:341 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:180
-#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:223
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
-msgstr "àààà àààà ààààà àà: %s"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:84 ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:91
+msgid "Safely store a password or secret."
+msgstr "àààààààà àààà àààà àààà àààààààààà ààààààà àààà"
-#. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:204
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s."
-msgstr "<i><key id='%s'/> àààààà àààààààààà à ààà <b>ààààà ààààà àààà</b></i> %s-à à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:88
+msgid "Password Keyring"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
-#
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:205
-msgid "Invalid Signature"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:90
+msgid "Stored Password"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:211
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>."
-msgstr ""
-"<i><key id='%s'/></i> àààààà àààààààààà à %s-à àààà <b>ààààà ààààà àààà</b> à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:151
+msgid "Couldn't set default keyring"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àààààà àààààà"
-#
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:212
-msgid "Expired Signature"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:183
+msgid "Couldn't change keyring password"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààà àààààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:218
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s."
-msgstr ""
-"àààà àààà àààààààà ààà àààà <i><key id='%s'/> <b>ààààà àààà ààààà</b></i> %s à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:209
+msgid "_Set as default"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààààà ààà (_S)"
-#
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:219
-msgid "Revoked Signature"
-msgstr "ààààà ààà àààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:210
+msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà àààà àààààààà ààààààààà àààààà ààààààà àààà"
-#. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:225
-#, c-format
-msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
-msgstr "<i><key id='%s'/></i> àààààà %s-à àààààààà ààà àààà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:211
+msgid "Change _Password"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààà (_P)"
-#
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:226
-msgid "Good Signature"
-msgstr "ààà àààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-actions.c:212
+msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààà àààààààà àààààààà ààà"
-#
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:231
-msgid "Signing key not in keyring."
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààà àààà ààà à ààààààààà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:60 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:71
+msgid "Couldn't add keyring"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àààààà"
-#
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:232
-msgid "Unknown Signature"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:1
+msgid "Add Password"
+msgstr "àààààààà ààà ààà"
#
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:236
-msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
-msgstr "àààà àà ààà àààààààà à àààààààà ààà àààààà àààààààà ààààà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
+msgid "_Description:"
+msgstr "ààààà:(_D)"
-#
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:237
-msgid "Bad Signature"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "àààààààà:(_P)"
-#
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:245
-msgid "Couldn't verify signature."
-msgstr "àààààààà ààààà ààà ààààà ààà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
+msgid "_Show Password"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààà à'à (_S)"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:317
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:646
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
-msgstr "àààà àààà ààààà àààààààààààà: %s"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
+msgid "_Keyring:"
+msgstr "ààààà: (_K)"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:99
+#| msgid "_Passwords"
+msgid "Passwords"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-backend.c:102
+msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààààà, àààààààà ààà àààà àààààààà"
+
+#. Translators: This should be the same as the string in empathy
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:317
+msgid "IM account password for "
+msgstr "àààà IM ààààààà àààààààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:383
+#| msgid "Safely store a password or secret."
+msgid "Password or secret"
+msgstr "àààààààà àààà àààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:384
+#| msgid "Network Password"
+msgid "Network password"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:385
+#| msgid "Strength"
+msgid "Stored note"
+msgstr "àààààààà àààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:386
+#| msgid "Wrong password"
+msgid "Keyring password"
+msgstr "ààààà àààààààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:387
+#| msgid "Encryption Key Manager"
+msgid "Encryption key password"
+msgstr "ààààààààà àà àààààààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:388
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Key storage password"
+msgstr "àà ààààààà àààààààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:389
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "Google Chrome password"
+msgstr "Google Chrome àààààààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:324
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:653
-#, c-format
-msgid "Key is not valid for signing: %s"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààà, àààà ààà àà: %s"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:390
+msgid "Gnome Online Accounts password"
+msgstr "Gnome àààààà ààààààà àààààààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:335
-#, c-format
-msgid "Invalid or unrecognized recipient: %s"
-msgstr "àààà àààà ààààà àààààà: %s"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:391
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "Telepathy password"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:343
-#, c-format
-msgid "Key is not a valid recipient for encryption: %s"
-msgstr "ààààààààààà àààà àà àààààà ààà àààààà àà: %s"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:392
+#| msgid "Listing passwords"
+msgid "Instant messaging password"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:352
-#, c-format
-msgid "No recipients specified"
-msgstr "àààààà àààààààà ààà ààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:393
+msgid "Network Manager secret"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:434
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:83
#, c-format
-msgid "Invalid key type for decryption: %s"
-msgstr "ààààààààààà àààà àààà àààààààà àà: %s"
+msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
+msgstr "ààààà àà ààààààààààà '%s' àààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:548
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:746
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-deleter.c:86
#, c-format
-msgid "Please set clearuri"
-msgstr "ààààààà ààà clearuri ààààà ààà"
+msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
+msgstr[0] "ààààà ààààààààààà '%d' àààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+msgstr[1] "ààààà àà ààààààààààà %d àààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:554
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:752
-#, c-format
-msgid "Please set crypturi"
-msgstr "ààààààà ààà crypturi ààààà ààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:69
+msgid "Access a network share or resource"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààà àà ààààààààà àààà ààààà àààààà ààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:564
-#, c-format
-msgid "Error opening clearuri"
-msgstr "clearuri àààààà àààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:72
+msgid "Access a website"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà ààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:641
-#, c-format
-msgid "No signer specified"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà ààà ààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:75
+msgid "Unlocks a PGP key"
+msgstr "ààà PGP àà àààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-crypto.c:830
-#, c-format
-msgid "Invalid key type for verifying: %s"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà àààààààà àà: %s"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:78
+msgid "Unlocks a Secure Shell key"
+msgstr "ààà àààààààà ààààà àà àààà"
-#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:273
-#, c-format
-msgid "Invalid key id: %s"
-msgstr "ààààà id àààà: %s"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:81
+msgid "Saved password or login"
+msgstr "àààààààà àààààààà àà àààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:105
+msgid "Network Credentials"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later versions a "
-"display name can be included, by appending a space and then the name."
-msgstr ""
-"àààààààà àààà àààààà àààà àààà ààààà URIà àààààà à ààààààà àààààààà ààà ààà "
-"ààà ààà ààààà à'à àààà ààà ààààà ààààààà ààà ààà ààà ààà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:110
+msgid "Password"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:2
-msgid "Auto Retrieve Keys"
-msgstr "àààààààààààààà àààà àààààààààà ààà à'à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:210
+msgid "Couldn't change password."
+msgstr "àààààààà àààààààà ààà ààààà àààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:3
-msgid "Auto Sync Keys"
-msgstr "àààààààààààààà àààà ààààà ààà à'à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:255
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:376
+#| msgid "Listing passwords"
+msgid "Updating password"
+msgstr "àààààààà àààààà ààà àààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:4
-msgid "Controls the visibility of the expires column for the key manager."
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà àà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:336
+msgid "Couldn't set description."
+msgstr "ààààà àààààà ààà ààààà àààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:5
-msgid "Controls the visibility of the trust column for the key manager."
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà àà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
+msgid "Key Properties"
+msgstr "ààà ààààààààààààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:6
-msgid "Controls the visibility of the type column for the key manager."
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà àà à"
+#. To translators: This is the noun not the verb.
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
+msgid "Use:"
+msgstr "ààààààà ààà:"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:7
-msgid "Controls the visibility of the validity column for the key manager."
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà àà à"
+#
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
+msgid "Type:"
+msgstr "ààààààà:"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:8
-msgid "Enable DNS-SD sharing"
-msgstr "DNS-SD ààààà àààààà ààà à'à"
+#
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
+msgid "Server:"
+msgstr "<b>ààààààà</b>"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be "
-"running and must be built with HKP and DNS-SD support."
-msgstr ""
-"DNS-SD (Apple Bonjour) ààààà àààààà ààà à'à à seahorse-daemon àààààà ààà "
-"ààààààààà ààà HKP ààà DNS-SD àààà àààààààà ààà ààààà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
+msgid "Login:"
+msgstr "àààà:"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:10
-msgid "ID of the default key"
-msgstr "ààààààààà ààààà ID"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
+msgid "Show pass_word"
+msgstr "àààààààà àààààààà (_w)"
#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor "
-"encoded."
-msgstr "ààà àààà à'àà, seahorse àààààà ààààààààà ààà àààà ASCII àààààà ààààààà à'à à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
+msgid "<b>Password:</b>"
+msgstr "àààààààà:"
#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:12
-msgid ""
-"If set to true, then the default key will always be added to an encryption "
-"recipients list."
-msgstr "ààà àààà à'àà ààààààààà àààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààà à'à à"
-
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:13
-msgid "Last key server search pattern"
-msgstr "ààààààà àààà àààà àààààà ààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
+#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
+msgid "Key"
+msgstr "àà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:14
-msgid "Last key servers used"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
+msgid "<b>Technical Details:</b>"
+msgstr "<b>ààààààààà ààààààààà:</b>"
#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:15
-msgid "Last key used to sign a message."
-msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
+msgid "Details"
+msgstr "ààààààààà"
-#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:16
-msgid "PGP Key servers"
-msgstr "PGP-àààà àààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:147
+#| msgid "Deleting keyring..."
+msgid "Login keyring"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:676
+msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
+msgstr "ààà ààààà àà ààààà àààààààààààà àààà àà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:17
-msgid "Publish keys to this key server."
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààààà ààà à'à à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:677
+msgid "A keyring used to store passwords"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààà ààààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:18
-msgid "Show expires column in key manager"
-msgstr "àààà àààààààààààààààà àààà àààààààààààà àààà àààààààà ààà à'à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:80
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
+msgstr "ààààà àà ààààààààààà '%s' àààààààà ààààà àààààààà àààààà àààà ?"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:19
-msgid "Show trust column in key manager"
-msgstr "àààà àààààààààààààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà ààà à'à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-deleter.c:83
+msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
+msgstr "àà àààà ààà àà àààà ààààà àààààààààà ààà àààààà ààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:20
-msgid "Show type column in key manager"
-msgstr "àààà àààààààààààààààà àààà ààààààà àààà àààààààà ààà à'à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:1
+msgid "Keyring Properties"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:21
-msgid "Show validity column in key manager"
-msgstr "àààà àààààààààààààààà àààà ààààà àààà àààààààà ààà à'à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "ààà:"
#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:22
-msgid ""
-"Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' and "
-"'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending order."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààààà àààà àààààààà ààà à ààààààà "
-"ààà àà: 'name' ààà 'id' à ààà ààà ààà àààààààà ààààààààààà àààà àààà ààààààà ààààà "
-"àààààà '-' àààà à"
+#. To translators: This is the noun not the verb.
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
+msgid "Created:"
+msgstr "àààààà ààà ààààà:"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:23
-msgid ""
-"Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. Columns "
-"are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. Put a '-' in "
-"front of the column name to sort in descending order."
-msgstr ""
-"Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. Columns "
-"are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. Put a '-' in "
-"front of the column name to sort in descending order."
+#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
+msgid "Keyring"
+msgstr "ààààà"
-#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:24
-msgid "The ID of the last secret key used to sign a message."
-msgstr "àààààà àà àààà àààà àààà àà àààààà àààààààà ààà àààà ààà ID à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:54 ../pgp/seahorse-gpgme.c:73
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:585 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:194
+msgid "The operation was cancelled"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà àààààà"
-#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:25
-msgid "The column to sort the recipients by"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:59
+msgid "Access to the key ring was denied"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà ààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:26
-msgid "The column to sort the seahorse keys by"
-msgstr "seahorse-àààà ààààààà ààààààààààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:62
+msgid "The gnome-keyring daemon is not running"
+msgstr "gnome-keyring àààà àààààààà ààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:27
-msgid ""
-"The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of "
-"PGP keys."
-msgstr ""
-"àà àààà àààà-à PGP àààà àààààà ààà à'à à àààà PGP ààà àààààà àààà àààà àààà "
-"àààà ààààà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:65
+msgid "The key ring has already been unlocked"
+msgstr "ààààà àààààààà àààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"The last key server a search was performed against or empty for all key "
-"servers."
-msgstr ""
-"ààààààààààà àààà ààààààà ààààààà àààààààà àààà ààà ààààààààà ààààààààààà àààà ààààà "
-"ààààà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:68
+msgid "No such key ring exists"
+msgstr "ààà àààà ààààà ààààààààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:29
-msgid "The last search pattern searched for against a key server."
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààààààà ààààààà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:71
+msgid "Couldn't communicate with key ring daemon"
+msgstr "ààààà ààààà àààà ààààààààààà ààà ààààà ààà"
-#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:30
-msgid "This specifies the default key to use for certain operations, mainly signing."
-msgstr ""
-"ààààààààààà àààà, àààà àààààààà àààà àààà àààààààààààà ààààààààà-àààà àà àààààà "
-"ààààààààà à'à à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:74
+msgid "The item already exists"
+msgstr "àà ààààààà ààààààà ààààààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:31
-msgid "Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers."
-msgstr "àààààààà àààà àààààààààààààà àààà ààààààà ààà à'à àààà àà à"
+#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:80
+msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
+msgstr "gnome-keyring ààààààà àààààà àààààààààà àààààà"
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:32
-msgid ""
-"Whether or not modified keys should be automatically synced with the default "
-"key server."
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àààààààààà àààà àààààà ààà à'à àààà àà à"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:317
+msgid "Display flags"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
-#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:33
-msgid "Whether to always encrypt to default key"
-msgstr "ààààààààà-àààà àààààà àààààà ààààààààà ààà à'à àààà àà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:318
+msgid "Displayed date and/or time properties"
+msgstr "ààààà ààà/àààà ààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
+
+#: ../libegg/egg-datetime.c:323
+msgid "Lazy mode"
+msgstr "ààà àààààà"
+
+#: ../libegg/egg-datetime.c:324
+msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà ààààà ààà ààà ààààààà ààààààààà àààà"
#
-#: ../data/seahorse.schemas.in.h:34
-msgid "Whether to use ASCII Armor"
-msgstr "ASCII Armor ààààààà ààà à'à àààà àà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:329
+msgid "Year"
+msgstr "ààà"
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:1
-msgid "Add Password Keyring"
-msgstr "ààààààààà àààà ààà ààà ààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:330
+msgid "Displayed year"
+msgstr "ààààààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:2
-msgid "New Keyring Name:"
-msgstr "àààà àààààààààà ààà:"
+#
+#: ../libegg/egg-datetime.c:335
+msgid "Month"
+msgstr "ààà"
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:3
-msgid ""
-"Please choose a name for the new keyring. You will be prompted for an unlock "
-"password."
-msgstr ""
-"ààààààà ààà àààà àààààààààà ààà àààààààà ààà à àà-àà àààà àààà ààààààààà ààààà "
-"àààààà àààààà à'à à"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:336
+msgid "Displayed month"
+msgstr "ààààààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-add-keyring.xml.h:4
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:5
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:3
-msgid "The host name or address of the server."
-msgstr "àààààà ààààà-ààà àààà àààààà à"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:341
+msgid "Day"
+msgstr "ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.c:61 ../gkr/seahorse-gkr-add-keyring.c:73
-msgid "Couldn't add keyring"
-msgstr "ààààààà ààà àààààà àààààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:342
+msgid "Displayed day of month"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:1
-msgid "Add Password"
-msgstr "ààààààààà ààà ààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:347
+msgid "Hour"
+msgstr "ààààà"
-#
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:2
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:15 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
-msgid "_Description:"
-msgstr "àààààà:(_D)"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:348
+msgid "Displayed hour"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:3
-msgid "_Keyring:"
-msgstr "àà-ààà: (_K)"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:353
+msgid "Minute"
+msgstr "ààààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:4
-msgid "_Password:"
-msgstr "ààààààààà:(_P)"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:354
+msgid "Displayed minute"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-add-item.xml.h:5
-msgid "_Show Password"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà à'à (_S)"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:359
+msgid "Second"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:470
-msgid "Web Password"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:360
+msgid "Displayed second"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:472
-msgid "Network Password"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:365
+msgid "Lower limit year"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà"
-#
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item.c:474 ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:107
-msgid "Password"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:366
+msgid "Year part of the lower date limit"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:78
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the password '%s'?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà '%s' ààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:371
+msgid "Upper limit year"
+msgstr "àààà àààààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-commands.c:81
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
-msgstr[0] "ààààà ààààààààààà '%d' ààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
-msgstr[1] "ààààà àààà ààààààààààà %d ààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:372
+msgid "Year part of the upper date limit"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà àààà àààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:66
-msgid "Access a network share or resource"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àà àààààààààà àààà ààààà àààààà ààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:377
+msgid "Lower limit month"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:69
-msgid "Access a website"
-msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà àààààà ààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:378
+msgid "Month part of the lower date limit"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:72
-msgid "Unlocks a PGP key"
-msgstr "ààà PGP àààà àààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:383
+msgid "Upper limit month"
+msgstr "àààà àààààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:75
-msgid "Unlocks a Secure Shell key"
-msgstr "ààà Secure Shell àààà àààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:384
+msgid "Month part of the upper date limit"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà àààà àààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:78
-msgid "Saved password or login"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àà àà-àà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:389
+msgid "Lower limit day"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:102
-msgid "Network Credentials"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:390
+msgid "Day of month part of the lower date limit"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààà àààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:245
-msgid "Couldn't change password."
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààààà ààà à"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:395
+msgid "Upper limit day"
+msgstr "àààà àààààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:350
-msgid "Couldn't set description."
-msgstr "àààààà àààààà ààà ààààà ààà à"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:396
+msgid "Day of month part of the upper date limit"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà àààà àààà àààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.c:654
-msgid "Couldn't set application access."
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààà ààààà ààà à"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:401
+msgid "Lower limit hour"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
-#
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Password:</b>"
-msgstr "ààààààààà:"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:402
+msgid "Hour part of the lower time limit"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Path:</b>"
-msgstr "<b>àà:</b> "
+#: ../libegg/egg-datetime.c:407
+msgid "Upper limit hour"
+msgstr "àààààà àààààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Permissions:</b>"
-msgstr "<b>àààààà:</b> "
+#: ../libegg/egg-datetime.c:408
+msgid "Hour part of the upper time limit"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà àààà àààààà ààà"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Technical Details:</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà ààààààààà:</b>"
+#: ../libegg/egg-datetime.c:413
+msgid "Lower limit minute"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
-#
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:5
-msgid "Applications"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
-msgid "Details"
-msgstr "ààààà"
-
-#
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:7
-#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:366
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
-msgid "Key"
-msgstr "àà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
-msgid "Key Properties"
-msgstr "ààà ààààààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
-msgid "Login:"
-msgstr "àà-àà:"
-
-#
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:10
-msgid "Server:"
-msgstr "<b>àààà</b>"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:11
-msgid "Show pass_word"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà(_w)"
-
-#
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
-msgid "Type:"
-msgstr "ààààààà:"
-
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:14
-msgid "Use:"
-msgstr "ààààààà ààà:"
-
-#
-#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:17
-msgid "_Read"
-msgstr "ààà (_R)"
-
-#
-#. To translators: This is the infinitive not the imperative.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:19
-msgid "_Write"
-msgstr "àààà (_W)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:20
-#| msgid "_Delete"
-msgctxt "infinitive"
-msgid "_Delete"
-msgstr "ààà àààà (_D)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:193
-msgid "Listing passwords"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:354
-#, c-format
-msgid "Passwords: %s"
-msgstr "ààààààààà: %s"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.c:355
-#, c-format
-msgid "<b>Passwords:</b> %s"
-msgstr "<b>ààààààààà::</b> %s"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:119
-msgid "Password Keyring"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:120
-msgid "Used to store application and network passwords"
-msgstr "ààààààààà ààà ààààààààà ààààààààà ààààààà àààààà ààààààà àà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:121
-msgid "Stored Password"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:122
-msgid "Safely store a password or secret."
-msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà àààààààààà ààààààà ààà à"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:136
-msgid "Couldn't unlock keyring"
-msgstr "ààààààà àà-àà àààààà àààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:177
-msgid "Couldn't lock keyring"
-msgstr "ààààààà àà àààààà àààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:218
-msgid "Couldn't set default keyring"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:257
-msgid "Couldn't change keyring password"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:288
-msgid "_Lock"
-msgstr "àà ààà (_L)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:289
-msgid ""
-"Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
-"it."
-msgstr ""
-"Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock "
-"it."
-
-#
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:290
-msgid "_Unlock"
-msgstr "àààà (_U)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:291
-msgid ""
-"Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
-"available for use."
-msgstr ""
-"Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
-"available for use."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:292
-msgid "_Set as default"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà ààà (_S)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:293
-msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
-msgstr "Applications usually store new passwords in the default keyring."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:294
-msgid "Change _Password"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà (_P)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:295
-msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
-msgstr "Change the unlock password of the password storage keyring"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:360
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the password keyring '%s'?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà '%s' ààààààààà ààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
-
-#
-#. -----------------------------------------------------------------------------
-#. * PUBLIC
-#.
-#. To translators: This is the noun not the verb.
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
-msgid "Created:"
-msgstr "ààààààààà àààààà:"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:3
-msgid "Keyring"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:4
-msgid "Keyring Properties"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà"
-
-#
-#: ../gkr/seahorse-gkr-keyring.xml.h:5
-msgid "_Name:"
-msgstr "ààà :(_N)"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:168
-msgid "Access to the key ring was denied"
-msgstr "àààà àààà àààà ààààààààààà àààààà ààààà ààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:171
-msgid "The gnome-keyring daemon is not running"
-msgstr "gnome-keyring àààà àààààààà àà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:174
-msgid "The key ring has already been unlocked"
-msgstr "àààà ààà-àà àààà ààààààà ààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:177
-msgid "No such key ring exists"
-msgstr "à ààààà àààà ààà ààààààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:180
-msgid "Couldn't communicate with key ring daemon"
-msgstr "àààà ààà ààààà àààà ààààààààààà ààà ààààà ààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:183
-msgid "The item already exists"
-msgstr "àà ààààààà àààààààà ààààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:189
-msgid "Internal error accessing gnome-keyring"
-msgstr "gnome-keyring ààààààà àààààà àààààààààà àààààà"
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:238 ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:264
-msgid "Saving item..."
-msgstr "ààààààà ààà ààààà..."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:300
-msgid "Deleting item..."
-msgstr "ààààà àààà àààà ààààà..."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-operation.c:325
-msgid "Deleting keyring..."
-msgstr "ààààààà àààà àààà ààààà..."
-
-#: ../gkr/seahorse-gkr-source.c:234
-msgid "Listing password keyrings"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà"
-
-#: ../libcryptui/cryptui.c:272
-msgid ""
-"No encryption keys were found with which to perform the operation you "
-"requested. The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be "
-"started so that you may either create a key or import one."
-msgstr " à"
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:174
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:179
-msgid "All Keys"
-msgstr "ààààààààà àà"
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:175
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:180
-msgid "Selected Recipients"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
-
-#
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:176
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:181
-msgid "Search Results"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#. Filter Label
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:192
-msgid "Search _for:"
-msgstr "ààààààààà ààà à'à: (_f)"
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:250
-msgid "None (Don't Sign)"
-msgstr "ààààà (àààààààà ààà à'à'à)"
-
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:263
-#, c-format
-msgid "Sign this message as %s"
-msgstr "%s àààà àààààà àààààààà ààà à'à"
-
-#. Sign Label
-#: ../libcryptui/cryptui-key-chooser.c:285
-msgid "_Sign message as:"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààà ààààààà à'à: (_S)"
-
-#
-#. TODO: Icons
-#. The name column
-#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:140
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:839
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:865
-msgid "Name"
-msgstr "ààà"
-
-#. The keyid column
-#: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:145
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1745
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:877
-msgid "Key ID"
-msgstr "ààààà ID"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:325
-msgid "Display flags"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:326
-msgid "Displayed date and/or time properties"
-msgstr "ààààà ààà/àààà ààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:331
-msgid "Lazy mode"
-msgstr "ààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:332
-msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
-msgstr "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
-
-#
-#: ../libegg/egg-datetime.c:337
-msgid "Year"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:338
-msgid "Displayed year"
-msgstr "ààààààààà àààà"
-
-#
-#: ../libegg/egg-datetime.c:343
-msgid "Month"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:344
-msgid "Displayed month"
-msgstr "ààààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:349
-msgid "Day"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:350
-msgid "Displayed day of month"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:355
-msgid "Hour"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:356
-msgid "Displayed hour"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:361
-msgid "Minute"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:362
-msgid "Displayed minute"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:367
-msgid "Second"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:368
-msgid "Displayed second"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:373
-msgid "Lower limit year"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:374
-msgid "Year part of the lower date limit"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààà àààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:379
-msgid "Upper limit year"
-msgstr "àààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:380
-msgid "Year part of the upper date limit"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààà àààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:385
-msgid "Lower limit month"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:386
-msgid "Month part of the lower date limit"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:391
-msgid "Upper limit month"
-msgstr "ààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:392
-msgid "Month part of the upper date limit"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:397
-msgid "Lower limit day"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:398
-msgid "Day of month part of the lower date limit"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:403
-msgid "Upper limit day"
-msgstr "ààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:404
-msgid "Day of month part of the upper date limit"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:409
-msgid "Lower limit hour"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:410
-msgid "Hour part of the lower time limit"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààà àààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:415
-msgid "Upper limit hour"
-msgstr "àààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:416
-msgid "Hour part of the upper time limit"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààà àààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:421
-msgid "Lower limit minute"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../libegg/egg-datetime.c:422
+#: ../libegg/egg-datetime.c:414
msgid "Minute part of the lower time limit"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààààà ààà"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààààà ààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:427
+#: ../libegg/egg-datetime.c:419
msgid "Upper limit minute"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà"
+msgstr "àààààà àààààààà ààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:428
+#: ../libegg/egg-datetime.c:420
msgid "Minute part of the upper time limit"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààà ààààààà ààà"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà àààà àààààà ààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:433
+#: ../libegg/egg-datetime.c:425
msgid "Lower limit second"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:434
+#: ../libegg/egg-datetime.c:426
msgid "Second part of the lower time limit"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààà"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààààààà ààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:439
+#: ../libegg/egg-datetime.c:431
msgid "Upper limit second"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:440
+#: ../libegg/egg-datetime.c:432
msgid "Second part of the upper time limit"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààààà ààààààààà ààà"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà àààà àààààààà ààà"
#. Translate to calendar:week_start:1 if you want Monday to be the
#. * first day of the week; otherwise translate to calendar:week_start:0.
#. * Do *not* translate it to anything else, if it isn't calendar:week_start:1
#. * or calendar:week_start:0 it will not work.
#.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:482
+#: ../libegg/egg-datetime.c:474
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:0"
#
-#: ../libegg/egg-datetime.c:504
+#: ../libegg/egg-datetime.c:496
msgid "Date"
msgstr "ààààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:504
+#: ../libegg/egg-datetime.c:496
msgid "Enter the date directly"
-msgstr "àààààà ààààà àààà"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààà"
#
-#: ../libegg/egg-datetime.c:511
+#: ../libegg/egg-datetime.c:503
msgid "Select Date"
msgstr "ààààà àààààààà ààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:511
+#: ../libegg/egg-datetime.c:503
msgid "Select the date from a calendar"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà àààààààà ààà"
+msgstr "ààà ààààààààà ààà ààààà àààààààà ààà"
#
-#: ../libegg/egg-datetime.c:529 ../libegg/egg-datetime.c:2213
+#: ../libegg/egg-datetime.c:521 ../libegg/egg-datetime.c:2199
msgid "Time"
msgstr "ààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:529
+#: ../libegg/egg-datetime.c:521
msgid "Enter the time directly"
-msgstr "àààààà ààà àààà"
+msgstr "ààààààààààààà ààà àààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:536
+#: ../libegg/egg-datetime.c:528
msgid "Select Time"
msgstr "ààà àààààààà ààà"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:536
+#: ../libegg/egg-datetime.c:528
msgid "Select the time from a list"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààààààà ààà"
+msgstr "ààà àààààà ààà ààà àààààààà ààà"
#. Translators: set this to anything else if you want to use a
#. * 24 hour clock.
#.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:810
+#: ../libegg/egg-datetime.c:793
msgid "24hr: no"
msgstr "24hr: no"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:814 ../libegg/egg-datetime.c:1274
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1278
+#: ../libegg/egg-datetime.c:797 ../libegg/egg-datetime.c:1260
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1264
msgid "AM"
msgstr "AM"
-#: ../libegg/egg-datetime.c:816 ../libegg/egg-datetime.c:1275
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1282
+#: ../libegg/egg-datetime.c:799 ../libegg/egg-datetime.c:1261
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1268
msgid "PM"
msgstr "PM"
#. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:824
+#: ../libegg/egg-datetime.c:807
#, c-format
msgid "%02d:%02d:%02d %s"
msgstr "%02d:%02d:%02d %s"
#. Translators: This is hh:mm AM/PM.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:827
+#: ../libegg/egg-datetime.c:810
#, c-format
msgid "%02d:%02d %s"
msgstr "%02d:%02d %s"
#. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:831
+#: ../libegg/egg-datetime.c:814
#, c-format
msgid "%02d:%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d:%02d"
#. Translators: This is hh:mm.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:834
+#: ../libegg/egg-datetime.c:817
#, c-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
#. TODO: should handle other display modes as well...
#. Translators: This is YYYY-MM-DD
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1190
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1176
#, c-format
msgid "%04d-%02d-%02d"
msgstr "%04d-%02d-%02d"
#. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1255
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1241
#, c-format
msgid "%u:%u:%u"
msgstr "%u:%u:%u"
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:165
-#, c-format
-msgid "File is not a valid .desktop file"
-msgstr "ààà .desktop àààà ààà "
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
+msgid "initial temporary item"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà"
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:188
-#, c-format
-msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààààà '%s'"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
+msgid "Add Key Server"
+msgstr "àà ààààààà ààà ààà"
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:968
-#, c-format
-msgid "Starting %s"
-msgstr "%s ààààà ààà àààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
+msgid "Key Server Type:"
+msgstr "àà àààààààà ààà:"
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1110
-#, c-format
-msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr "àà ààààààààà àààààà àààà-àààààà ààààààà ààààààà ààààà ààà àà àà"
+#
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
+msgid "Host:"
+msgstr "àààà:"
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1178
-#, c-format
-msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààà ààà : %d"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
+msgid ":"
+msgstr ":"
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1383
-#, c-format
-msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-msgstr "'Type=Link' ààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà URI àààààà ààà ààà àà"
+#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
+msgid "The port to access the server on."
+msgstr "ààààààà àààààààà àààà ààààààà àààààà"
-#: ../libegg/eggdesktopfile.c:1404
-#, c-format
-msgid "Not a launchable item"
-msgstr "àààààààà àààà ààààà ààààà ààà "
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:88
+msgid "Contributions:"
+msgstr "ààààààààà:"
-#
-#: ../libegg/eggsmclient.c:225
-msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààà ààà à'à"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:112 ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:668 ../src/seahorse-main.c:68
+#| msgid "Passwords and Encryption Keys"
+msgid "Passwords and Keys"
+msgstr "àààààààààààà ààà àààààà"
#
-#: ../libegg/eggsmclient.c:228
-msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààààà ààààààà ààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:114
+msgid "translator-credits"
+msgstr "àààààààà àààà (aphukan fedoraproject org), àààààààààà àààààààà (ngoswami redhat com)"
#
-#: ../libegg/eggsmclient.c:228
-msgid "FILE"
-msgstr "àààà: [1]"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:117
+msgid "Seahorse Project Homepage"
+msgstr "Seahorse àààààààà àà-àààààà"
-#
-#: ../libegg/eggsmclient.c:231
-msgid "Specify session management ID"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ID àààààà ààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:191
+#| msgid "Couldn't delete."
+msgid "Cannot delete"
+msgstr "àààà àààààà"
-#: ../libegg/eggsmclient.c:231 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1314
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:239
+#: ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:442
+msgid "Couldn't export keys"
+msgstr "àà ààààààààà àààààà àààà"
-#
-#: ../libegg/eggsmclient.c:252
-msgid "Session management options:"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà àààààà:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:268
+#| msgid "Couldn't export key."
+msgid "Couldn't export data"
+msgstr "àààà ààààààààà àààà àààààà"
#
-#: ../libegg/eggsmclient.c:253
-msgid "Show session management options"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààà à'à"
+#. Top menu items
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:277
+msgid "_File"
+msgstr "ààààààà (_F)"
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:1
-msgid ":"
-msgstr ":"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:278
+msgid "E_xport..."
+msgstr "ààààààààà ààà...(_x)"
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
-msgid "Add Key Server"
-msgstr "àààààààà ààà ààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:279
+msgid "Export to a file"
+msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààà"
#
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
-msgid "Host:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
-msgid "Key Server Type:"
-msgstr "àààààààààà ààà:"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:280
+msgid "_Edit"
+msgstr "àààààààà (_E)"
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:6
-msgid "The port to access the server on."
-msgstr "àààà ààààààààà àààà ààààààà ààààà à"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:283
+msgid "Copy to the clipboard"
+msgstr "ààààààààààf ààà ààà"
-#: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:7
-msgid "initial temporary item"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:284
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:233 ../src/seahorse-sidebar.c:957
+#| msgctxt "infinitive"
+#| msgid "_Delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "ààà àààààà (_D)"
-#
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:576
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:604
-msgid "Key Imported"
-msgid_plural "Keys Imported"
-msgstr[0] "àààà àààààààà ààà àààà"
-msgstr[1] "àààà àààààààà ààà àààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:285
+msgid "Delete selected items"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà àààààà"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:580
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:603
-#, c-format
-msgid "Imported %i key"
-msgid_plural "Imported %i keys"
-msgstr[0] "%i-àà àààà àààààààà ààà àààà"
-msgstr[1] "%i-àà àààà àààààààà ààà àààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:287
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show the properties of this item"
+msgstr "àà àààààà ààààààààààà àààààààà"
-#: ../libseahorse/seahorse-notification.c:582
-#, c-format
-msgid "Imported a key for"
-msgid_plural "Imported keys for"
-msgstr[0] "ààààààà àààààà àààà àààà àààààààà ààà àààà"
-msgstr[1] "ààààààà àààààà àààà àààà àààààààà ààà àààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:289
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show the properties of this keyring"
+msgstr "àà àààààà ààààààààààà àààààààà"
#
-#: ../libseahorse/seahorse-notify.xml.h:1
-msgid "Notification Messages"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:290
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "ààààààààà (_n)"
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:317
-msgid "Symmetric Key"
-msgstr "Symmetric Key"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:291
+msgid "Change preferences for this program"
+msgstr "àà ààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààà"
#
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:320
-msgid "Public Key"
-msgstr "ààààààààà àà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:292
+msgid "_View"
+msgstr "ààààà (_V)"
#
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:323
-msgid "Private Key"
-msgstr "àààààà àà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:293
+msgid "_Help"
+msgstr "àààà (_H)"
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:326
-msgid "Credentials"
-msgstr "Credentials"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:295
+msgid "About this program"
+msgstr "àà ààààààààà ààààà"
#
-#.
-#. * Translators: "This object is a means of storing items such as
-#. * name, email address, etc. that make up one's digital identity.
-#.
-#: ../libseahorse/seahorse-object.c:333
-msgid "Identity"
-msgstr "ààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:296
+msgid "_Contents"
+msgstr "ààààààààà (_C)"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-catalog.c:297
+msgid "Show Seahorse help"
+msgstr "Seahorse ààààààààà àààààà àààààààà ààà à'à"
#
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:200
-msgid "Passphrase"
-msgstr "àààààà-àààààà"
+#: ../libseahorse/seahorse-exportable.c:407
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:44
+msgid "Export"
+msgstr "ààààààààà ààà"
+
+#: ../libseahorse/seahorse-interaction.c:100
+#, c-format
+#| msgid "Enter the old passphrase for: %s"
+msgid "Enter PIN or password for: %s"
+msgstr "PIN àààà àààààààà àààààààà: %s"
#
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:203
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:480
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:182 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
msgid "Password:"
-msgstr "ààààààààà:"
+msgstr "àààààààà:"
-#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:269
+#. The second and main entry
+#: ../libseahorse/seahorse-passphrase.c:244
msgid "Confirm:"
-msgstr "àààààààà:"
+msgstr "ààààààà ààà:"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:62
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:66
msgid "Not a valid Key Server address."
-msgstr "àààà àààààà ààà àààààà àà"
+msgstr "ààà ààà àà àààààààà ààààà ààà"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:63
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:67
msgid ""
"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
"server."
msgstr ""
-"ààààààààà àààà ààààààà àààààààààààààà àààà àààààààààà àààààààààààààààà àààà "
-"ààààààà ààà à"
+"ààààà àààà ààààààà ààààààà àààà àà àààààààà àààààààà àààà "
+"ààààààà àààà"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:172
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:180
msgid "URL"
msgstr "URL"
#
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:352
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:350
msgid "Custom"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààààààààààà"
-#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:425
+#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:403
msgid "None: Don't publish keys"
-msgstr "ààààà: àààà àààààà ààà à'à'à"
+msgstr "ààààà: àà àààààà ààà ààà"
+#
#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:1
-msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààààààààà àààà ààààààà àààààà àààààà (_k)"
+msgid "Preferences"
+msgstr "ààààààààà"
#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:2
-msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààà àààààà ààà à'à (_m)"
+msgid "_Find keys via:"
+msgstr "àà àààààààààà àààààà: (_F)"
#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:3
-msgid "Key Servers"
-msgstr "àààààààà"
+msgid "_Publish keys to:"
+msgstr "ààààààà àà ààààààà ààààààà àà àààààààà ààà à'à: (_P)"
-#
#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:4
-msgid "Preferences"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
+msgstr "ààààà ààà àààààààààààà àà ààààààà àààààà àààààà (_k)"
#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:5
-msgid "_Find keys via:"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààààà: (_F)"
+msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààààà àà àààààààà àààà ààààààà ààà à'à (_m)"
#: ../libseahorse/seahorse-prefs.xml.h:6
-msgid "_Publish keys to:"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààààà ààà à'à: (_P)"
-
-#
-#: ../libseahorse/seahorse-progress.xml.h:1
-msgid "Progress Title"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-unknown.c:67
-msgid "Unavailable"
-msgstr "àààààà àà"
+msgid "Key Servers"
+msgstr "àà ààààààà"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:240
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:209
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%Y-%m-%d"
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:516
-msgid "Key Data"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:518
-msgid "Multiple Keys"
-msgstr "àààààà àà"
-
-#
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:774
-msgid "Couldn't run file-roller"
-msgstr "file-roller ààààààà àààààà àààààà"
-
-#
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:780
-msgid "Couldn't package files"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààà"
-
-#
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:781
-msgid "The file-roller process did not complete successfully"
-msgstr "file-roller-à àààà àààààààà àààà àààààà ààà"
-
-#
-#. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
-#. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:957
-msgid "All key files"
-msgstr "ààààààààà àààà à àààà"
-
-#
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:968 ../libseahorse/seahorse-util.c:1016
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
-msgid "All files"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
-
-#
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1009
-msgid "Archive files"
-msgstr "ààààààà àààà"
-
-#
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1079
-msgid ""
-"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it with a new file?"
-msgstr ""
-"<b>àà ààààà ààà àààà àààààààà ààààààà ààààà à</b>\n"
-"\n"
-"àà ààààààà àààààààà àààà àààààà àààààà ààà à'à àà?"
-
-#
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1082
-msgid "_Replace"
-msgstr "ààààààààààà (_R)"
-
#
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:40 ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:197
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1133
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1248
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
+#: ../pkcs11/seahorse-token.c:576
msgid "Unknown"
msgstr "àààààà"
#
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1139
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1254
msgctxt "Validity"
msgid "Never"
-msgstr "àààà àà"
+msgstr "ààààààà ààà"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:44
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1146
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1261
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
msgid "Marginal"
msgstr "ààààà"
#
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:46
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1152
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
msgid "Full"
msgstr "ààààà"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:48
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1158
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1273
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
msgid "Ultimate"
-msgstr "Ultimate"
+msgstr "ààà"
#
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:50
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1351
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1463
msgid "Disabled"
-msgstr "ààààààààà"
+msgstr "àààààààààà"
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:52
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1347
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1459
msgid "Revoked"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:480
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:473
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààà àà: %s"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààà: %s"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:1
-msgid "Expiration Date:"
-msgstr "àààààààààààà ààààà:"
+msgid "Never E_xpires"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà (_x)"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:2
-msgid "Generate a new subkey"
-msgstr "àààà ààà-àààà ààààààà ààà"
+msgid "If key never expires"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà ààààà àà à'àà"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:3
-msgid "If key never expires"
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààààà àà à'àà"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:4
+msgid "Key _Type:"
+msgstr "ààà ààà: (_T)"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:4
msgid "Key _Length:"
-msgstr "ààààà ààààààà: (_L)"
+msgstr "ààà ààààààà: (_L)"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:5
-msgid "Key _Type:"
-msgstr "ààààà ààà: (_T)"
+msgid "Expiration Date:"
+msgstr "àààààà ààààà:"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:6
msgid "Length of Key"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+msgstr "ààà ààààààà"
#: ../pgp/seahorse-add-subkey.xml.h:7
-msgid "Never E_xpires"
-msgstr "ààààà ààààà à'à'à (_x)"
+msgid "Generate a new subkey"
+msgstr "àààà àà-àà ààààààà ààà"
#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:1
msgid "Add User ID"
msgstr "àààààààààààà ID ààà ààà"
#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:2
-msgid "Create the new user ID"
-msgstr "àààà àààààààààààà ID àààà ààà"
+msgid "Must be at least 5 characters long"
+msgstr "ààààà à ààààà ààààààà àààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
-msgid "Full _Name:"
-msgstr "àààààààà ààà: (_N)"
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:3
+msgid "Optional email address"
+msgstr "à-àààà ààààà (àààààààà)"
#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:4
-msgid "Key Co_mment:"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààà: (_m)"
+msgid "Optional comment describing key"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààà àààààà (àààààààà)"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5
-msgid "Must be at least 5 characters long"
-msgstr "ààààà à ààààà ààààààà àààà àààààà"
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:5 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
+msgid "Full _Name:"
+msgstr "àààààààà ààà: (_N)"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6
-msgid "Optional comment describing key"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààààà (àààààà)"
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:6 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6
+msgid "_Email Address:"
+msgstr "à-àààà ààààà: (_E)"
#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:7
-msgid "Optional email address"
-msgstr "à-àààà àààààà (àààààà)"
+msgid "Key Co_mment:"
+msgstr "àà ààààààààà àààààà: (_m)"
-#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8 ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:13
-msgid "_Email Address:"
-msgstr "à-àààà àààààà: (_E)"
+#: ../pgp/seahorse-add-uid.xml.h:8
+msgid "Create the new user ID"
+msgstr "àààà àààààààààààà ID àààà ààà"
#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:1
-msgid "C_hange"
-msgstr "àààààààà ààà (_h)"
+msgid "_Never expires"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà (_N)"
-#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:2 ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:5
msgid "Revoke key"
-msgstr "àààà àààààààààààà ààà"
+msgstr "àà àààààààààà ààà"
#: ../pgp/seahorse-expires.xml.h:3
-msgid "_Never expires"
-msgstr "ààààà ààààà à'à'à (_N)"
+msgid "C_hange"
+msgstr "àààààààà ààà (_h)"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:147
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:162
msgid "Couldn't add subkey"
-msgstr "ààà-àààà ààà ààà ààààà"
+msgstr "àà-àà ààà ààà ààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:166
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:181
#, c-format
msgid "Add subkey to %s"
-msgstr "%s-à ààà-àààà ààà ààà"
+msgstr "%s àà àà-àà ààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:182 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:118
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:197 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:134
msgid "DSA (sign only)"
msgstr "DSA (ààà àààààààà)"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:190
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:205
msgid "ElGamal (encrypt only)"
msgstr "ElGamal (ààà ààààààààà)"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:196 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:119
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:211 ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:135
msgid "RSA (sign only)"
msgstr "RSA (ààà àààààààà)"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:202
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-subkey.c:217
msgid "RSA (encrypt only)"
msgstr "RSA (ààà ààààààààà)"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:85
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:100
msgid "Couldn't add user id"
msgstr "àààààààààààà id ààà àààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:107
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-add-uid.c:122
#, c-format
msgid "Add user ID to %s"
-msgstr "Add user ID to %s"
+msgstr "%s àà ààààààààààà ID ààà ààà"
#
-#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:72
+#: ../pgp/seahorse-gpgme.c:69
msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà à àààààà ààààààààà-àààà ààààààà ààà à"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà àààààà ààààààààà-àà ààààààà àààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:58
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:65
msgid "Invalid expiry date"
-msgstr "àààààààààààà ààààà ààà àà"
+msgstr "àààààà ààààà ààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:59
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:66
msgid "The expiry date must be in the future"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà ààààààààà ààà ààààà àààààààà ààà àààààà"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààà ààà ààààà àààààààà ààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:72
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:79
msgid "Couldn't change expiry date"
-msgstr "àààààààààààà ààààà àààààààà àààààà àààààà"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààà àààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:131
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-expires.c:140
#, c-format
msgid "Expiry: %s"
-msgstr "ààààààààààà: %s"
+msgstr "ààààà: %s"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:84
+msgid "Multiple Keys"
+msgstr "àààààà àà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:88
+msgid "Key Data"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:114
+#| msgid "Imported keys"
+msgid "Armored PGP keys"
+msgstr "ààààà PGP àààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:118
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP keys"
+msgstr "PGP àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:79
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:95
msgid "PGP Key"
msgstr "PGP-àà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:80
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:96
msgid "Used to encrypt email and files"
-msgstr "à-àààà ààà àààà ààààààààà àààààà ààààààà"
+msgstr "à-àààà ààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:116 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:132
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:92
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:117
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:133
msgid "DSA Elgamal"
msgstr "DSA Elgamal"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:135
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:182
msgid "Couldn't generate PGP key"
-msgstr "PGP-àààà ààààààà àààààà àààààà"
+msgstr "PGP-àà ààààààà àààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:195
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:213
msgid "Passphrase for New PGP Key"
-msgstr "àààà PGP-ààà ààààà-àààààà"
+msgstr "àààà PGP-ààà ààààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:196
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:214
msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
-msgstr "àààà ààààà ààààà-àààààà àààààà àààà àààààà à"
+msgstr "àààà ààà ààààààààà àààààà àààà ààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:205
-msgid "Couldn't generate key"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:207
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:223
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:460
msgid "Generating key"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààà"
+msgstr "àà ààààààà àààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:301
-#| msgid "Show pass_word"
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:78
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:77
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:66
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:81
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
+msgstr "ààààà àà ààààààààààà %s àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:81
+#, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
+msgstr[0] "ààààà ààààààààààà %d ààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àà ?"
+msgstr[1] "ààààà ààààààààààà %d ààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àà ?"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
msgid "Wrong password"
msgstr "ààà ààààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:301
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:381
msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
+msgstr "àààà àà àààà ààààà ààà ààààà ààà ààààààààà àààààààà ààààààà ààà àààà àààààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:90
+#, c-format
+msgid "Wrong passphrase."
+msgstr "ààà àààààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:94
+#, c-format
+msgid "Enter new passphrase for '%s'"
+msgstr "'%s'à àààà àààà ààààààààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:96
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for '%s'"
+msgstr "'%s'à ààààààààà àààà"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:99
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
+msgid "Enter new passphrase"
+msgstr "àààà ààààààààà àààà"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:101
+msgid "Enter passphrase"
+msgstr "ààààààààà àààà"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:106
+msgid "Passphrase"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:307
+#, c-format
+msgid "Loaded %d key"
+msgid_plural "Loaded %d keys"
+msgstr[0] "%d àà à'à ààà àààà"
+msgstr[1] "%d àà à'à ààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:654
+msgid ""
+"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
+"set in the future or a missing self-signature."
msgstr ""
-"àààà àà àààà ààààà ààà ààààà ààà ààààààààà àààààààà ààààààà ààà àààà àààààà àààà"
+"àààà àà àààà (ààààààààà UIDs)à à ààà àààààààà ààà ààààà àààààààà "
+"ààààà ààà ààà àààà ààà ààààààààà ààà-ààààààààà àààà àà ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:814
+msgid "GnuPG keys"
+msgstr "GnuPG àààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:817
+msgid "GnuPG: default keyring directory"
+msgstr "GnuPG: ààààààààà ààààà ààààààààà"
#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:73
#, c-format
@@ -1562,12 +1162,12 @@ msgid ""
"<big><b>The photo is too large</b></big>\n"
"The recommended size for a photo on your key is %d x %d pixels."
msgstr ""
-"<big><b>ààààà ààà ààààààà àà</b></big>\n"
-"ààààà àààà ààààà àààààààààà ààà àà %d x %d ààààààà à"
+"<big><b>àààà ààà ààààààà àààà</b></big>\n"
+"ààà àààà àààà àààààààààà ààà àà %d x %d àààààààà"
#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:78
msgid "_Don't Resize"
-msgstr "ààà àààààààà ààà à'à'à (_D)"
+msgstr "ààà àààààààà ààà ààà (_D)"
#
#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:79
@@ -1580,801 +1180,847 @@ msgid ""
"This is not a image file, or an unrecognized kind of image file. Try to use "
"a JPEG image."
msgstr ""
-"ààà àààààà àààà àààà àà àààà àààààà ààààà àààà àààà àà à JPEG àààà ààààààààà "
-"àààààà ààà à"
+"àààà àààààà àààà ààààààà ààà àààà àààààà àààà àààà ààààààà àààà JPEG àààà àààààààà "
+"àààààà àààà"
#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:224
msgid "All image files"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà"
+msgstr "àààà àààà ààààààà"
#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:237
msgid "All JPEG files"
-msgstr "ààààààààà JPEG àààà"
+msgstr "àààà JPEG ààààààà"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242 ../src/seahorse-key-manager.c:301
+msgid "All files"
+msgstr "àààà ààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:261
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:263
msgid "Choose Photo to Add to Key"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààà ààààààààà àààà àààààààà ààà"
+msgstr "ààà àààà ààà àààà àààà ààà àààààààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:290 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:294
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:285
+#| msgid "Couldn't add photo"
+msgid "Couldn't prepare photo"
+msgstr "ààà àààààààà àààà àààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:295 ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:298
msgid "Couldn't add photo"
msgstr "ààà ààà àààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:291
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:296
msgid "The file could not be loaded. It may be in an invalid format"
-msgstr "àààà ààà ààà ààààà à àààààà ààà ààààààà àà à"
+msgstr "ààààààà à'à ààà àààààà àààààà ààà ààààààà àààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:320
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:322
msgid "Are you sure you want to remove the current photo from your key?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà àààà àààà ààààààà àààà àààààààà àààààà àààà ?"
+msgstr "ààààà àà ààààààààààà àà ààà ààààààà ààà àààààààà àààààà àààà ?"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:333
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:335
msgid "Couldn't delete photo"
msgstr "ààà àààààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:70
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:75
msgid "Couldn't revoke subkey"
-msgstr "ààà-àààà àààààààààààà àààààà àààààà"
+msgstr "àà-àà àààààààààà àààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:91
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:96
#, c-format
msgid "Revoke: %s"
-msgstr "àààààààààààà ààà: %s"
+msgstr "àààààààààà ààà: %s"
#
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:102
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:107
msgid "No reason"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:103
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:108
msgid "No reason for revoking key"
-msgstr "àààà àààààààààààààà àààà àààà ààà"
+msgstr "àà ààààààààààà àààà àààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:109
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:114
msgid "Compromised"
-msgstr "Compromised"
+msgstr "àààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:110
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:115
msgid "Key has been compromised"
-msgstr "Key has been compromised"
+msgstr "àà àààà ààà àààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:116
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:121
msgid "Superseded"
-msgstr "Superseded"
+msgstr "àààààààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:117
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:122
msgid "Key has been superseded"
-msgstr "Key has been superseded"
+msgstr "àààà àààààààààààà àààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:123
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:128
msgid "Not Used"
-msgstr "ààààààà àà"
+msgstr "ààààààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:124
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:129
msgid "Key is no longer used"
-msgstr "àà àààà ààà àààààà àà àà"
+msgstr "àà àà ààààà àààààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:161
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:166
#, c-format
msgid ""
"You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
"undone! Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-"You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be "
-"undone! Are you sure you want to continue?"
+"ààààà %s à %s à àààà ààà ààààààààà àààààà ààà àààà ààààà àà ààààààà ààààà àààà "
+"àààààà! ààààà àààà ààààà ààààààà àà?"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:173
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:178
msgid "Couldn't add revoker"
-msgstr "Couldn't add revoker"
+msgstr "ààààààààà ààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:82 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:83
+msgid "I understand that this secret key will be permanently deleted."
+msgstr "àà àààà ààà àà àà àààà àà àààààààààà ààà àààààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:99
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:100
#, c-format
msgid ""
"This key was already signed by\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-"àààà àààà àààààààà àààààààààà ààà àààà\n"
+"àààà àà àààààààà àààààààààà ààà àààà\n"
"\"%s\" àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:103
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:105
msgid "Couldn't sign key"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààà"
+msgstr "àà àààààààà àààààà àààààà"
#. TODO: We should be giving an error message that allows them to
#. generate or import a key
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:157 ../pgp/seahorse-signer.c:61
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:164 ../pgp/seahorse-signer.c:62
msgid "No keys usable for signing"
-msgstr "àààààààààà àààà àààà àààà àààààààààààà àà"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà àà àààààààààààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:158
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:165
msgid ""
"You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
"this key."
msgstr ""
-"You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of "
-"this key."
-
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:99
-#, c-format
-msgid "Wrong passphrase."
-msgstr "ààà ààààààà-àààààà à"
-
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:103
-#, c-format
-msgid "Enter new passphrase for '%s'"
-msgstr "'%s'-à àààà àààà ààààààà-àààààà àààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:105
-#, c-format
-msgid "Enter passphrase for '%s'"
-msgstr "'%s'-à ààààààà-àààààà àààà"
-
-#
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:108
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
-msgid "Enter new passphrase"
-msgstr "àààà ààààààà-àààààà àààà"
-
-#
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:110
-msgid "Enter passphrase"
-msgstr "ààààààà-àààààà àààà"
-
-#. TODO: We can use the GPGME progress to make this more accurate
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:722
-#, c-format
-msgid "Loaded %d key"
-msgid_plural "Loaded %d keys"
-msgstr[0] "%d-àà àààà ààà ààà àààà"
-msgstr[1] "%d-àà àààà ààà ààà àààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:777
-msgid "Loading Keys..."
-msgstr "àààà ààà ààà ààààà..."
-
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:820
-msgid ""
-"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
-"set in the future or a missing self-signature."
-msgstr ""
-"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
-"set in the future or a missing self-signature."
-
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:910 ../src/seahorse-key-manager.c:544
-msgid "Importing Keys"
-msgstr "àààà àààààààà ààà ààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-source.c:946
-msgid "Exporting Keys"
-msgstr "àààà ààààààààà ààà ààààà"
+"àààààà àààà àààà ààààààààà PGP àààà ààà ààà àà ààààà àààà àààààà àààà ààààààà"
+"àààà ààààà ààààààà àààà ààààà"
#: ../pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:199
msgid "ElGamal"
msgstr "ElGamal"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:387
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:603
#, c-format
msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
msgstr ""
-"ààààààààààà ààààààààà àààààà ààà ààà à '%s' àààà àààààà àààààà àààà àààààà àààà à"
+"ààààààààààà ààààààààà àààààà ààà àààà '%s' ààààààà àààààà àààààà àà àààààà àààà ààààà"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:389
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:606
#, c-format
msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
-msgstr "'%s' àààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà: %s"
+msgstr "'%s' àààààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:671
-msgid "Searching for keys..."
-msgstr "àààà ààààààààà ààà ààààà..."
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1129
+msgid "HTTP Key Server"
+msgstr "HTTP àà ààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:759
-msgid "Uploading keys..."
-msgstr "àààà ààààà ààà ààààà..."
+#
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:175
+msgid "Couldn't import keys"
+msgstr "àà ààààààà àààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:857
-msgid "Retrieving keys..."
-msgstr "àààà àààààààààà ààà ààààà..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:218
+msgid "Importing keys from key servers"
+msgstr "àà ààààààà ààà àà ààààààà àààà ààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:987
-#, c-format
-msgid "Searching for keys on: %s"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààààààà ààà ààààà: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:243 ../src/seahorse-key-manager.c:517
+msgid "_Remote"
+msgstr "àààààààà (_R)"
-#. The ldap_cb and chain_cb were set in seahorse_ldap_operation_start
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1072 ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1154
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:668
-#, c-format
-msgid "Connecting to: %s"
-msgstr "ààààà àààààà ààà ààààà: %s"
+#
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:245
+msgid "Close this window"
+msgstr "àà àààààààà àààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1184
-msgid "HTTP Key Server"
-msgstr "HTTP àààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:249 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:113
+msgid "_Find Remote Keys..."
+msgstr "àààààààà àà ààààààààà ààà...(_F)"
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:459
-#, c-format
-msgid "Couldn't communicate with '%s': %s"
-msgstr "'%s'-à àààà ààààà àààààà àààààà: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:250 ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:114
+msgid "Search for keys on a key server"
+msgstr "àà àààààààà àààà àà ààààààààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:641
-#, c-format
-msgid "Couldn't resolve address: %s"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà: %s"
+#
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:254 ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
+msgid "_Import"
+msgstr "ààààààà (_I)"
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:719
-#, c-format
-msgid "Resolving server address: %s"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà: %s"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:255
+msgid "Import selected keys to local key ring"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà àààààà àààà ààààààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:955
-#, c-format
-msgid "Searching for keys containing '%s'..."
-msgstr "'%s' àà àààà ààààààààà ààà à'à..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:285
+msgid "Remote Keys"
+msgstr "àààààààà àà"
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:983
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:287
#, c-format
-msgid "Searching for key id '%s'..."
-msgstr "ààààid '%s' ààààààààà ààà..."
+msgid "Remote Keys Containing '%s'"
+msgstr "'%s' àà àààààààà àà"
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1089
-msgid "Retrieving remote keys..."
-msgstr "àààààààà-àààà àààààà ààà ààààà..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-results.c:484
+#| msgid "Searching for keys..."
+msgid "The search for keys failed."
+msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1221
-msgid "Sending keys to key server..."
-msgstr "ààààààààà àààà àààààà ààààà..."
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
+msgid "Find Remote Keys"
+msgstr "àààààààà àà ààààààààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1423
-msgid "LDAP Key Server"
-msgstr "LDAP àààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
+msgid ""
+"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
+"imported into your local key ring."
+msgstr ""
+"àààà àààààà àààààààààà ààààà àààà àà ààààààààà ààà à'àà àààà àààà ààààààà "
+"àààààà àààà àà àà ààààààà ààà à'àà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:103
-msgid "_Sign Key..."
-msgstr "àààà àààààààà ààà...(_S)"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
+msgid "_Search for keys containing: "
+msgstr "ààààààààààà ààà àààààà àààààà ààà (_S): "
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:103
-msgid "Sign public key"
-msgstr "ààààààààà-àààà àààààààà ààà"
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
+msgid "<b>Key Servers:</b>"
+msgstr "<b>àà ààààààààààà:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
+msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
+msgstr "<b>ààà àààà ààà àààààààà àààààààà:</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
+msgid "Where to search:"
+msgstr "àà àààààà ààà àà:"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
+msgid "_Search"
+msgstr "ààààààààà (_S)"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:57
+msgid "Couldn't publish keys to server"
+msgstr "ààààààà àà àààààà àààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:171
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:76
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà %s àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
+msgstr "ààààààà ààà àà àààààà àààààà àààààà: %s"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:160
+#, c-format
+msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
+msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
+msgstr[0] "<b>ààààààà àààà àààà %d àà àààààààà ààà ààààà</b>"
+msgstr[1] "<b>ààààààà àààà àààà %d àà àààààààà ààà ààààà</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.c:240
+msgid "Synchronizing keys..."
+msgstr "àà ààààààà..."
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
+msgid "Sync Keys"
+msgstr "àà ààààààà ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
+msgid ""
+"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
+"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
+"their keys."
+msgstr ""
+"à ààààààà àààààà àà àààà àààààà àààà àààà àààà ààààà àààààààà àààà àààààà ààààà ààààà "
+"àààà àààà ààà àààààà àààààààà ààààààà àààà àààààà ààààà ààààà àààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
+msgid ""
+"This will retrieve any changes others have made since you received their "
+"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
+"made available to others."
+msgstr ""
+"à àààà ààà àààààà àààààààà àààààà àààà àààààà ààààà ààààà àà ààààà àààààà àààà àà àààààààà "
+"àààààààà àààà àààààààà ààà àààà ààà, àààààà àààààà àààààà àààààà àààààà ààààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
+msgid "_Key Servers"
+msgstr "àà ààààààà (_K)"
+
+#: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
+msgid "_Sync"
+msgstr "ààààààà ààà (_S)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:176
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:440
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà %d àààà ààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+msgid "Couldn't communicate with '%s': %s"
+msgstr "'%s'à àààà ààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:178
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:651
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà %d-àà àààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+msgid "Connecting to: %s"
+msgstr "ààààà àààààà ààà àà ààà: %s"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-commands.c:180
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:657
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà %d-àà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+msgid "Couldn't resolve address: %s"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
-msgid "<b>_Advanced key options</b>"
-msgstr "<b>àààà ààààààààà ààààà àààààà (_A)</b>"
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:701
+#, c-format
+msgid "Resolving server address: %s"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààààà àààààà: %s"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
-msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
-msgstr ""
-"PGP ààààà àààààààà àààààààà àààààààà àààààà à-àààà ààà àààà ààààààààà ààà àààà à"
+#: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:1446
+msgid "LDAP Key Server"
+msgstr "LDAP àà ààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:118
+msgid "_Sync and Publish Keys..."
+msgstr "àà ààààààà ààà àààààà ààà...(_S)"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-actions.c:119
+msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
+msgstr "àà-àààà ààààààà ààà àààà ààààà àà ààààààà ààà/àààà àààààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:174
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP Keys"
+msgstr "PGP àààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:177
+#| msgid "Used to encrypt email and files"
+msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
+msgstr "PGP àààààà à-àààà àààà ààààààààààà ààààààààà ààà ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
msgid "Algorithms here"
-msgstr "Algorithms here"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
#
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
msgid "C_reate"
-msgstr "C"
+msgstr "àààààà ààà (_r)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:5
-msgid "E_xpiration Date:"
-msgstr "àààààààààààà ààààà: (_x)"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:3
+msgid "Generate a new key"
+msgstr "ààà àààà àà ààààààà ààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:6 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:5
-msgid "Encryption _Type:"
-msgstr "ààààààààààà ààà: (_T)"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:4
+msgid "A PGP key allows you to encrypt email or files to other people."
+msgstr "PGP ààà àààà àààà àààààààà àààààà à-àààà ààà ààààààà ààààààààà ààà ààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:7
+msgid "_Comment:"
+msgstr "àààààà: (_C)"
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:8
-msgid "Generate a new key"
-msgstr "ààà àààà àààà ààààààà ààà"
+msgid "Ne_ver Expires"
+msgstr "ààààà ààààà ààà (_v)"
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:9 ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:7
-msgid "Key _Strength (bits):"
-msgstr "ààààà àààààà (ààà): (_S)"
+msgid "Encryption _Type:"
+msgstr "ààààààààààà ààà: (_T)"
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:10
-msgid "Ne_ver Expires"
-msgstr "ààààà ààààà àà àà (_v)"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:5
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
+msgid "Key _Strength (bits):"
+msgstr "ààà àààààà (ààà): (_S)"
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:11
-msgid "New PGP Key"
-msgstr "àààà PGP-àà"
+msgid "E_xpiration Date:"
+msgstr "àààààà ààààà: (_x)"
#: ../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
-msgid "_Comment:"
-msgstr "àààààà: (_C)"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:201
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
-msgid "Private PGP Key"
-msgstr "ààààààààà PGP-àà"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
+msgid "<b>_Advanced key options</b>"
+msgstr "<b>àà ààààààààà ààààà àààààà (_A)</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:204
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
-msgid "Public PGP Key"
-msgstr "ààààààààà PGP-àà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:353
+#| msgid "My _Personal Keys"
+msgid "Personal PGP key"
+msgstr "ààààààààà PGP àà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:583 ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1349
-msgid "Expired"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key.c:355
+#| msgid "PGP Key"
+msgid "PGP key"
+msgstr "PGP àà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:224
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:325
msgid "Couldn't change primary user ID"
msgstr "àààààààààààà àààààà ID àààààààà ààà ààààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:241
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:344
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the '%s' user ID?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà '%s' àààààààààààà ID àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+msgstr "ààààà àà ààààààààààà '%s' àààààààààààà ID àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:251
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:354
msgid "Couldn't delete user ID"
msgstr "àààààààààààà ID àààààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:333
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1464
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:428
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1564
msgid "[Unknown]"
msgstr "[ààààà]"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:426
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1742
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:535
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1846
msgid "Name/Email"
msgstr "ààà/à-àààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:431
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:540
msgid "Signature ID"
-msgstr "àààààààààà ID"
+msgstr "ààààààààà ID"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:552
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:673
msgid "Couldn't change primary photo"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àààààà àààààà"
+msgstr "àààààà ààà àààààààà àààààà àààààà"
#
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:775
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:906
msgid "(unknown)"
msgstr "(àààààà)"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:778
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:909
#, c-format
msgid "This key expired on: %s"
-msgstr "ààààà àààààààààààà ààààà: %s"
+msgstr "ààà àààààà ààààà: %s"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:972
+msgid "Name"
+msgstr "ààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:946
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1085
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
-msgstr "Are you sure you want to permanently delete subkey %d of %s?"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àà àààààà %d %s à?"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:955
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1094
msgid "Couldn't delete subkey"
-msgstr "ààà-àààà àààààààà àààààà"
+msgstr "àà-àà àààààààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:991
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1427
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1134
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1539
msgid "Unable to change trust"
-msgstr "Unable to change trust"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1006 ../src/seahorse-viewer.c:290
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:168
-#, c-format
-msgid "Couldn't export key to \"%s\""
-msgstr "\"%s\"-à àààà ààààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1035
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:193
-msgid "Export Complete Key"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààà"
+msgstr "àààà àààà àààà àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1060
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:215
-msgid "Couldn't export key."
-msgstr "àààà ààààààààà àààààà àààà à"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1147
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:202
+#| msgid "Couldn't export key."
+msgid "Couldn't export key"
+msgstr "àà ààààààààà àààà ààà ààà"
#
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1267
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1356
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1379
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1468
msgctxt "Expires"
msgid "Never"
-msgstr "àààà àà"
+msgstr "ààààààà ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1426
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
#
-#. The key type column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1317
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:896
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1429
msgid "Type"
-msgstr "ààà"
+msgstr "ààà"
#
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1320
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1432
msgid "Created"
msgstr "ààààààààà ààà"
#
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1323
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1435
msgid "Expires"
msgstr "ààààà ààààà à'à"
#
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1326
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1438
msgid "Status"
msgstr "àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1329
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1441
msgid "Strength"
msgstr "àààààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1353
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1461
+msgid "Expired"
+msgstr "ààààà àààààààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1465
msgid "Good"
msgstr "ààà"
-#
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Actions</b>"
-msgstr "<b>àààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1849
+msgid "Key ID"
+msgstr "ààà ID"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:2
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Comment:</b>"
-msgstr "<b>àààààà:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Dates</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:4
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Email:</b>"
-msgstr "<b>à-àààà:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Fingerprint</b>"
-msgstr "<b>ààààààà-ààààààà</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:6
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Key ID:</b>"
-msgstr "<b>ààààà ID:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
+msgid "Never"
+msgstr "ààààààà ààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
-msgstr "<b>ààààà ààà ààà àààààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
+msgid "<b>This key has been revoked</b>"
+msgstr "<b>ààààààà àà àààààààààààà àààà</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:8
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:7
-msgid "<b>Photo </b>"
-msgstr "<b>ààà </b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:8
+msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
+msgstr "ààà ààààààà àà àààààààààà àààààà àààà ààà ààààààà àààà ààààààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Technical Details</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààà ààààà</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
+msgid "<b>This key has expired</b>"
+msgstr "<b>ààààààà ààà ààààà ààààà àààà</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:10
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>This key has been revoked</b>"
-msgstr "<b>ààààààà àààà àààààààààààà àààà</b>"
+msgid "Add a photo to this key"
+msgstr "ààà àààà ààà ààà ààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:11
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
-msgid "<b>This key has expired</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààààà ààààà ààààà àààà</b>"
+msgid "Remove this photo from this key"
+msgstr "ààààààà àà ààà ààààààà ààà ààà àààà à'à"
-#
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:12
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:11
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "ààààààà:"
+msgid "Make this photo the primary photo"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà àààà ààààà ààà à'à"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:13
+msgid "Go to previous photo"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààà ààà"
-#. To translators: This is the noun not the verb.
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:14
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
-msgid "<b>Use:</b>"
-msgstr "<b>ààààààà:</b>"
+msgid "Go to next photo"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:15
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
-msgid "<b>_Subkeys</b>"
-msgstr "<b>ààà-àààà (_S)</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:10
+msgid "<b>Photo </b>"
+msgstr "<b>ààà </b>"
-#
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:16
-msgid "Add"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
+msgid "<b>Key ID:</b>"
+msgstr "<b>ààà ID:</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:17
-msgid "Add a photo to this key"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
+msgctxt "name-of-key"
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "<b>ààà:</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:18
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:14
-msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "ààààà-àààààà àààààààà ààà (_P)"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
+msgid "<b>Email:</b>"
+msgstr "<b>à-àààà:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:20
-msgid "Decrypt files and email sent to you."
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààà ààà à-àààà àà-ààààààà ààà à'à à"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:19
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:17
+msgid "<b>Comment:</b>"
+msgstr "<b>àààààà:</b>"
-#
+#. To translators: This is the noun not the verb.
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:21
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:12
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
+msgid "<b>Use:</b>"
+msgstr "<b>ààààààà:</b>"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:22
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:18
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
+msgid "<b>Type:</b>"
+msgstr "ààààààà:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:23
-msgid "Expire"
-msgstr "ààààààààààà"
+msgid "Decrypt files and email sent to you."
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààà ààà à-àààà àà-ààààààà ààà à'àà"
-#
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:24
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
-msgid "Expires:"
-msgstr "ààààà:"
+msgid "Private PGP Key"
+msgstr "ààààààààà PGP-àà"
-#
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:25
-msgid "Export"
-msgstr "ààààààààà ààà"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:9
+msgid "Change _Passphrase"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààà (_P)"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:21
+msgid "Owner"
+msgstr "ààààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:27
-msgid "Go to next photo"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààà"
+msgid "<b>Key Names and Signatures</b>"
+msgstr "<b>ààà ààà ààà àààààààà</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:28
-msgid "Go to previous photo"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààà ààà"
+msgid "Primary"
+msgstr "àààààà"
+#
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:29
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:29
-msgid "Key ID:"
-msgstr "ààààà ID:"
+msgid "Sign"
+msgstr "àààààààà ààà"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:30
+msgid "Delete"
+msgstr "ààà àààààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:31
-msgid "Make this photo the primary photo"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà àààà ààààà ààà à'à"
+msgid "_Add Name"
+msgstr "ààà ààà ààà (_A)"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:32
+msgid "Revoke"
+msgstr "àààààààààà ààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:33
msgid "Names and Signatures"
msgstr "ààà ààà àààààààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:34
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
-msgid "Never"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
+msgid "Key ID:"
+msgstr "ààà ID:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:35
-msgid "Override Owner _Trust:"
-msgstr "Override Owner _Trust:"
-
-#
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:36
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
-msgid "Owner"
-msgstr "ààààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
+msgid "Strength:"
+msgstr "àààààà:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:37
-msgid "Primary"
-msgstr "àààààà"
+msgid "<b>Technical Details</b>"
+msgstr "<b>ààààààààààà ààààà</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:39
-msgid "Remove this photo from this key"
-msgstr "ààààààà àààà àààà ààààààà ààà àààà àààà à'à"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:38
+msgid "<b>Fingerprint</b>"
+msgstr "<b>ààààààà-ààààààà</b>"
+#
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:40
-msgid "Revoke"
-msgstr "àààààààààààà ààà"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
+msgid "Expires:"
+msgstr "ààààà:"
-#
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:41
-msgid "Sign"
-msgstr "àààààààà ààà"
+msgid "<b>Dates</b>"
+msgstr "<b>ààààà</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:42
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:35
-msgid "Strength:"
-msgstr "àààààà:"
+msgid "Override Owner _Trust:"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà ààà (_T):"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:43
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:36
-msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
-msgstr "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
+msgid "_Export Complete Key:"
+msgstr "àààààààà àà ààààààààà ààà: (_E)"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:45
+msgid "<b>Actions</b>"
+msgstr "<b>àààà</b>"
+
+#
+#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:46
+msgid "Add"
+msgstr "ààà ààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:47
-msgid "_Add Name"
-msgstr "ààà ààà ààà (_A)"
+msgid "Expire"
+msgstr "ààààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:48
-msgid "_Export Complete Key:"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààà: (_E)"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:49
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:46
-#| msgid "<b>Name:</b>"
-msgctxt "name-of-key"
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>ààà:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
+msgid "<b>_Subkeys</b>"
+msgstr "<b>àà-àà (_S)</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Dates:</b>"
-msgstr "<b>ààààà:</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:3
+msgid "Marginally"
+msgstr "ààààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:4
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
-msgid "<b>Fingerprint:</b>"
-msgstr "<b>ààààààà-ààààààà:</b>"
+msgid "Fully"
+msgstr "àààààààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà àààààà ààààààà ààà:</b>"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:14
-msgid "<b>Your trust of this key</b>"
-msgstr "<b>àà ààààà ààà ààààà ààààààààà àààààà</b>"
+msgid "Ultimately"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:15
-msgid "<b>_Other Names:</b>"
-msgstr "<b>àààààààà ààà: (_O)</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:13
+msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
+msgstr "ààà ààààààà àààà ààààààà ààà à-àààà ààààààààà ààà "
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:16
-msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
-msgstr "<b>àà àààà àààààààààààà ààààààààààààà: (_P)</b>"
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:19
+msgid "Public PGP Key"
+msgstr "ààààààààà PGP-àà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:20
-msgid "Encrypt files and email to the key's owner "
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àààà ààà à-àààà ààààààààà ààà "
+msgid "<b>_Other Names:</b>"
+msgstr "<b>àààà ààà: (_O)</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:22
-msgid "Fully"
-msgstr "àààààààà"
+msgid "<b>Your trust of this key</b>"
+msgstr "<b>àà ààà ààà ààààà ààààà àààààà</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:24
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:23
+msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
+msgstr "àààààà àààà ààààààààààààà <i>ààààààààà</i> àààà ààààààà ààà àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:25
#, no-c-format
msgid "I trust signatures from '%s' on other keys"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà '%s'-à àààààààà ààààààà ààà à'à"
+msgstr "àààà ààà àààà '%s'à àààààààà ààààààà ààà à'à"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:26
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:27
#, no-c-format
msgid ""
"If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
"key:"
-msgstr ""
-"If you believe that the person that owns this key is '%s', <i>sign</i> this "
-"key:"
+msgstr "ààà ààààà àààà àà àà ààà ààààààà ààààààà '%s', àà àà <i>àààààààà ààà</i>:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:28
+msgid "_Sign this Key"
+msgstr "àà àà àààààààà ààà (_S)"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:30
#, no-c-format
msgid "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
-msgstr "If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àà '%s' àà ààà ààààààà, àààààà àààààààà <i>àààààààààà ààà</i>:"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:31
-msgid "Marginally"
-msgstr "ààààà"
+msgid "_Revoke Signature"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààà (_R)"
-#. Trust column
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:37
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:890
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:32
+msgid "<b>_People who have signed this key:</b>"
+msgstr "<b>àà àà àààààààààààà ààààààààààààààà: (_P)</b>"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:33
+msgid "_Only display the signatures of people I trust"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààà àààààààà àààààààà ààà à'à (_O)"
+
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:34
msgid "Trust"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+msgstr "ààààà àààààà"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:39
-msgid "Ultimately"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:41
-msgid "You _Trust the Owner:"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà: (_T)"
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:18
+msgid "<b>Fingerprint:</b>"
+msgstr "<b>ààààààà-ààààààà:</b>"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:42
-msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
-msgstr "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
+#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:40
+msgid "<b>Dates:</b>"
+msgstr "<b>ààààà:</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:43
-msgid "_Only display the signatures of people I trust"
-msgstr "ààà àààààààà àààààààà àààààààà àààààààà ààà à'à (_O)"
+msgid "<b>Indicate Trust:</b>"
+msgstr "<b>ààààà àààààà ààààààà ààà:</b>"
#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:44
-msgid "_Revoke Signature"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà ààà (_R)"
-
-#: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:45
-msgid "_Sign this Key"
-msgstr "àà àààà àààààààà ààà (_S)"
+msgid "You _Trust the Owner:"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà: (_T)"
#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:371
#, c-format
msgid "Subkey %d of %s"
-msgstr "ààà-àààà %d, %s-à"
+msgstr "àà-àà %d, %sà"
#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:1
-msgid "Optional description of revocation"
-msgstr "Optional description of revocation"
+msgid "Reason for revoking the key"
+msgstr "àà àààà àààààààààà àààà àààà"
#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:2
-msgid "Re_voke"
-msgstr "Re_voke"
+msgid "_Reason:"
+msgstr "àààà: (_R)"
-#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:3
-msgid "Reason for revoking the key"
-msgstr "Reason for revoking the key"
+#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:4
+msgid "Optional description of revocation"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààà"
#: ../pgp/seahorse-revoke.xml.h:6
-msgid "_Reason:"
-msgstr "àààà: (_R)"
+msgid "Re_voke"
+msgstr "àààààààààà ààà (_v)"
-#: ../pgp/seahorse-signer.c:62
+#: ../pgp/seahorse-signer.c:63
msgid "You have no personal PGP keys that can be used to sign a document or message."
msgstr ""
-"àààà ààà àààà àààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààà àààà ààààààààà PGP-àààà ààààààà "
-"ààà à"
+"àààà ààà àààà àààààà àààààààà àààà àààà ààààà àààà ààààààààà PGP-àà ààààààà "
+"àààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
+msgid "_Sign message with key:"
+msgstr "àà àààààà àààààà àààààààà ààà à'à (_S)"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:1
-msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
-msgstr "<b>àà àààààà ààààààààààààààààà ààààààà ààà àààà àààà àà?</b>"
+msgid "Sign Key"
+msgstr "àà àààààààà ààà"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:2
-msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà àààà àà àààààà àààààà àààààààà ààà à'à:</b>"
+msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
+msgstr "àààààààà ààà ààààà àà ààààà ààààà ààààà ààààà àààà:"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:3
-msgid "<b>Sign key as:</b>"
-msgstr "<b>àààà àààààààààà :</b>"
+msgid "<i>Key Name</i>"
+msgstr "<i>ààà ààà</i>"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:4
-msgid ""
-"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
-"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
-"key fingerprint to the owner over the phone. "
-msgstr ""
-"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
-"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
-"key fingerprint to the owner over the phone. "
+msgid "<b>How carefully have you checked this key?</b>"
+msgstr "<b>àà àààà ààààààààààààààààà ààààààà ààà àààà àà àà?</b>"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:5
-msgid "<i>Key Name</i>"
-msgstr "<i>ààààà ààà</i>"
+msgid "_Not at all"
+msgstr "ààààààà ààà (_N)"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:6
+msgid "_Casually"
+msgstr "ààààààà (_C)"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
+msgid "_Very Carefully"
+msgstr "ààààààààààààààààà (_V)"
+
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
msgid ""
"<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
"claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
msgstr ""
-"<i>Not at all:</i> means you believe the key is owned by the person who "
-"claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
+"<i>ààààààà ààà:</i> ààààà àà ààààà àààà àà ààà àààààààà àààà ààà àààà àààà àààààààààà "
+"àààà ààà, àààààà ààààà àààà àààà àààà ààààààà àààààà àààà àààààààà àà ààààààà"
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:7
+#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
msgid ""
-"<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
-"key is genuine."
+"<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is "
+"owned by the person who claims to own it. For example, you could read the "
+"key fingerprint to the owner over the phone. "
msgstr ""
-"<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
-"key is genuine."
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:8
-msgid "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
-msgstr "By signing you indicate your trust that this key belongs to:"
-
-#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:9
-msgid "I can _revoke this signature at a later date."
-msgstr "I can _revoke this signature at a later date."
+"<i>ààààààà:</i> ààààà àà ààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààà àà àà ààà ààà àààààà "
+"àààà ààà àààà àààà àààààààààà àààà àààààà àààààààààààà, ààààà àààà àààààà àà ààààààààààààà "
+"àààà àààààà"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:10
-msgid "Sign Key"
-msgstr "àààà àààààààà ààà"
+msgid ""
+"<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this "
+"key is genuine."
+msgstr ""
+"<i>ààààààà:</i> àààà àààà àààààààà àààà àààààà ààààà àààà àààààààà àààà àààà àààààààààà"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:11
msgid ""
@@ -2382,780 +2028,1298 @@ msgid ""
"personally check that the name on the key is correct. You should have also "
"used email to check that the email address belongs to the owner."
msgstr ""
-"You could use a hard to forge photo identification (such as a passport) to "
-"personally check that the name on the key is correct. You should have also "
-"used email to check that the email address belongs to the owner."
+"ààààà ààà àààààààà àààààà àààà ààà ààààà (àààà ààà àààààààà) ààààààà àààà àààà "
+"ààààààààààààà àààààààà àààààà àà ààà ààà ààà ààààà ààààà àààà à-àààà ààààà ààààààà "
+"ààààà àààààààà àààààà àà à-àààà ààààà àààààà ààà"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:12
-msgid "_Casually"
-msgstr "_Casually"
+msgid "<b>How others will see this signature:</b>"
+msgstr "<b>ààààà àààà àà àààààààà àààààà àààààààà ààà à'à:</b>"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:13
-msgid "_Not at all"
-msgstr "_Not at all"
+msgid "_Others may not see this signature"
+msgstr "àà àààààààà ààààà àààà àààààààà ààà (_O)"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:14
-msgid "_Others may not see this signature"
-msgstr "àà àààààààà ààààààààà àààà àààààààà à'à'à (_O)"
+msgid "I can _revoke this signature at a later date."
+msgstr "àà àà ààààààààà ààà àààà àààààà àààààààààà àààà àààà (_r)à"
-#
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:15
-msgid "_Sign"
-msgstr "àààààààà ààà (_S)"
+msgid "<b>Sign key as:</b>"
+msgstr "<b>àà ààààààààà :</b>"
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:16
msgid "_Signer:"
msgstr "àààààààààààà: (_S)"
+#
#: ../pgp/seahorse-sign.xml.h:17
-msgid "_Very Carefully"
-msgstr "ààààààààààààààààà (_V)"
+msgid "_Sign"
+msgstr "àààààààà ààà (_S)"
-#: ../pgp/seahorse-signer.xml.h:1
-msgid "_Sign message with key:"
-msgstr "àààà àààààà àààààà àààààààà ààà à'à (_S)"
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+#| msgid "Exporting Keys"
+msgid "Exporting data"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà àà ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:237 ../pgp/seahorse-transfer.c:284
+#| msgid "Retrieving keys"
+msgid "Retrieving data"
+msgstr "àààà àààààà ààà àà ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+#| msgid "Importing Keys"
+msgid "Importing data"
+msgstr "àààà àààààà ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-transfer.c:240 ../pgp/seahorse-transfer.c:287
+msgid "Sending data"
+msgstr "àààà àààààà ààà"
+
+#: ../pgp/seahorse-unknown.c:61
+msgid "Unavailable"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:435
+#| msgid "Generate a new key"
+msgid "Personal certificate and key"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààà àà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:438
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Personal certificate"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà"
#
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate.c:106
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-certificate-props.c:66
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate.c:440
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:77
msgid "Certificate"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:108
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà '%s' ààààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-certificate-der-exporter.c:99
+msgid "Certificates (DER encoded)"
+msgstr "àààààààààààààà (DER ààà'à ààà)"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:183
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Certificates"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:186
+msgid "X.509 certificates and related keys"
+msgstr "X.509 àààààààààààààà ààà ààààààààà àààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-deleter.c:69
+#, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to permanently delete %d identities?"
+msgid "Are you sure you want to permanently delete %d certificate?"
+msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d certificates?"
+msgstr[0] "ààààà ààààààààààà %d ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àà ?"
+msgstr[1] "ààààà ààààààààààà %d ààààààààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àà ?"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:115
+#| msgid "Couldn't generate key"
+msgid "Couldn't generate private key"
+msgstr "ààààààààà àà àààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:414
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:256
+#| msgid "C_reate"
+msgid "Create"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:507
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:179
+#| msgid "Private Key"
+msgid "Private key"
+msgstr "àààààà àà"
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-commands.c:111
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
-msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
-msgstr[0] "ààààà àà ààààààààààà '%d' àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
-msgstr[1] "ààààà àààà ààààààààààà %d àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:508
+msgid "Used to request a certificate"
+msgstr "ààà àààààààààà àààààà àààà àààà ààààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:1
+#| msgid "Create a new key or item"
+msgid "Create a new private key"
+msgstr "ààà àààà ààààààààà àà àààààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:2
+msgid "Label:"
+msgstr "ààààà:"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:3
+#| msgid "Stored Password"
+msgid "Stored at:"
+msgstr "àààààààà:"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-key-deleter.c:85
+msgid "I understand that this key will be permanently deleted."
+msgstr "àà àààà ààà àà àà àà àààààààààà ààà àààààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:147
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:151
+msgid "Unnamed"
+msgstr "ààà ààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:175
+msgid "Failed to export certificate"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:190 ../src/seahorse-sidebar.c:875
+#| msgid "Couldn't delete."
+msgid "Couldn't delete"
+msgstr "àààà ààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:231
+#| msgid "Export"
+msgid "_Export"
+msgstr "ààààààààà ààà (_E)"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:232
+#| msgid "Export to a file"
+msgid "Export the certificate"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:234
+msgid "Delete this certificate or key"
+msgstr "àà àààààààààà àààà àà ààà àààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:235
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Request _Certificate"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààà (_C)"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.c:236
+#| msgid "No private key file is available for this key."
+msgid "Create a certificate request file for this key"
+msgstr "àà ààà àààà ààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:104
+#| msgid "Couldn't verify signature."
+msgid "Couldn't save certificate request"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:127
+msgid "Save certificate request"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:138
+#| msgid "Certificate"
+msgid "Certificate request"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:146
+msgid "PEM encoded request"
+msgstr "PEM ààà'ààà àààààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.c:194
+#| msgid "couldn't create new process group"
+msgid "Couldn't create certificate request"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:1
+msgid "Create a certificate request file."
+msgstr "ààà àààààààààà àààààà ààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:2
+msgid "The common name (CN) placed in the certificate request."
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà ààà àààààà ààà (CN)à"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-request.xml.h:3
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name (CN):"
+msgstr "ààà (CN):"
+
+#: ../pkcs11/seahorse-private-key.c:132
+#| msgid "Private Key"
+msgid "Unnamed private key"
+msgstr "àààààààà àààààà àà"
#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:1
msgid "Change Passphrase"
-msgstr "ààààààà-àààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
-msgid "Con_firm Passphrase:"
-msgstr "ààààà-àààààà ààààààà ààà: (_f)"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààà"
#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:3
+msgid "New _Passphrase:"
+msgstr "àààà ààààààààà: (_P)"
+
+#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:4
msgid "Confirm new passphrase"
-msgstr "àààà ààààà-àààààà ààààààà ààà"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààààà ààà"
#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:5
-msgid "New _Passphrase:"
-msgstr "àààà ààààà-àààààà: (_P)"
+msgid "Con_firm Passphrase:"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà: (_f)"
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2
msgid "Manage your passwords and encryption keys"
-msgstr "ààààààààà ààà ààààààààà-àààà àààààààà ààà"
+msgstr "àààààààà ààà ààààààààà-àà àààààààà ààà"
-#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:2 ../src/seahorse-key-manager.c:862
-msgid "Passwords and Encryption Keys"
-msgstr "ààààààààà ààà ààààààààà àà"
+#: ../src/seahorse-generate-select.c:229
+#| msgid "C_ontinue"
+msgid "Continue"
+msgstr "àààà àààà"
#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:1
msgid "<b>_Select the type of item to create:</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà ààààààààà àààààà ààà àààààààà ààà: (_S)</b>"
+msgstr "<b>ààààààààà àààà àààààà ààà àààààààà ààà: (_S)</b>"
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:2
-msgid "C_ontinue"
-msgstr "ààààà àààà (_o)"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:98
+#| msgid "Import from a file"
+msgid "Import failed"
+msgstr "ààààààà àààààà àà"
-#: ../src/seahorse-generate-select.xml.h:3
-msgid "Create New ..."
-msgstr "àààà ààààààà ààà..."
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:116
+#| msgid "_Import"
+msgid "Import"
+msgstr "ààààààà ààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:233 ../src/seahorse-keyserver-results.c:108
-#, c-format
-msgid "Selected %d key"
-msgid_plural "Selected %d keys"
-msgstr[0] "ààààààààà %d-àà àà"
-msgstr[1] "ààààààààà %d-àà àà"
+#: ../src/seahorse-import-dialog.c:129
+#| msgid "<b>Dates:</b>"
+msgid "<b>Data to be imported:</b>"
+msgstr "<b>ààààààà àààà ààààà àààà:</b>"
#
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:410 ../src/seahorse-key-manager.c:470
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:533 ../src/seahorse-viewer.c:458
-msgid "Couldn't import keys"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:415 ../src/seahorse-viewer.c:463
-msgid "Imported keys"
-msgstr "àààààààà ààà àà"
-
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:464
-msgid "Importing keys"
-msgstr "àààà àààààààà ààà ààààà"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:255 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:845
+msgid "Import Key"
+msgstr "àà ààààààà ààà"
#
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:487 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1017
-msgid "Import Key"
-msgstr "àààà àààààààà ààà"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:267
+msgid "All key files"
+msgstr "àààà àà à ààààààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
-msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà àààà ààààààà ààààààà ààà àà"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:368
+msgid "Dropped text"
+msgstr "ààà àààà ààààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:731 ../src/seahorse-keyserver-results.c:245
-msgid "_Remote"
-msgstr "àààààààà (_R)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:391
+msgid "Clipboard text"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:733
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:518
+#| msgid "_New..."
+msgid "_New"
+msgstr "àààà (_N)"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:520
msgid "Close this program"
-msgstr "àà ààààààààà àààà ààà"
+msgstr "àà àààààààà àààà ààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:734
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:521 ../src/seahorse-key-manager.c:523
msgid "_New..."
msgstr "àààà (_N)..."
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:735
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:522
msgid "Create a new key or item"
-msgstr "àààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà"
+msgstr "àààà àà àààà ààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:524
+#| msgid "Create a new key or item"
+msgid "Add a new key or item"
+msgstr "ààà àààà àà àààà ààààà ààà ààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:736
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:525
msgid "_Import..."
-msgstr "àààààààà ààà...(_I)"
+msgstr "ààààààà ààà...(_I)"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:737
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:526
msgid "Import from a file"
-msgstr "ààà àààà àààà àààààààà ààà"
+msgstr "ààà ààààààà ààà ààààààà ààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:739
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:528
msgid "Import from the clipboard"
-msgstr "ààààà-ààààà àààà àààààààà ààà"
+msgstr "ààààà-ààààà ààà ààààààà ààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:744 ../src/seahorse-keyserver-results.c:255
-msgid "_Find Remote Keys..."
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààà...(_F)"
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:532
+#| msgid "_Keyring:"
+msgid "By _keyring"
+msgstr "ààààààà (_k)"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:533
+msgid "Show sidebar listing keyrings"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:537
+#| msgid "Show properties"
+msgid "Show _personal"
+msgstr "ààààààààà àààààààà (_p)"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:538
+msgid "Only show personal keys, certificates and passwords"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààà, àààààààààààààà ààà àààààààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:539
+msgid "Show _trusted"
+msgstr "ààààààà àààààààà (_t)"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:540
+msgid "Only show trusted keys, certificates and passwords"
+msgstr "àààà ààààààà àààààà, àààààààààààààà ààà àààààààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:541
+msgid "Show _any"
+msgstr "àààààà àààààààà (_a)"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:542
+msgid "Show all keys, certificates and passwords"
+msgstr "àààà àààààà, àààààààààààààà ààà àààààààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.c:750
+#| msgid "Filter:"
+msgid "Filter"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
+msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
+msgstr "<big><b>àààààààà àààààààà àààààà:</b></big>"
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
+msgid "Generate a new key of your own: "
+msgstr "ààààà àààààààà àààà ààà àààà àà ààààààà ààà: "
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
+msgid "Import existing keys from a file:"
+msgstr "ààà ààààààà ààà ààààààà àà ààààààà ààà: "
+
+#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
+msgid "To get started with encryption you will need keys."
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààà ààà àààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/seahorse-main.c:54
+msgid "Version of this application"
+msgstr "àà àààààààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:799
+#| msgid "Couldn't lock keyring"
+msgid "Couldn't lock"
+msgstr "àà àààà ààà ààà"
+
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:836
+#| msgid "Couldn't unlock keyring"
+msgid "Couldn't unlock"
+msgstr "àààà àààà ààà ààà"
+
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:944
+msgid "_Lock"
+msgstr "àà ààà (_L)"
+
+#
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:949
+msgid "_Unlock"
+msgstr "àààà (_U)"
+
+#: ../src/seahorse-sidebar.c:968
+#| msgid "Key Properties"
+msgid "_Properties"
+msgstr "ààààààààààààà (_P)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:100
+msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
+msgstr "àààààààà ààààà àààà àà àààààà ààà...(_S)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-actions.c:101
+msgid ""
+"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
+"that key."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà ààààà ààà àààà ààààààà àààààà ààà, ààà ààà àà ààààààà ààà àààà ààààààààà "
+"àààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:60 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:68
+msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààààààà àààà:"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:82
+msgid "Old Key Passphrase"
+msgstr "ààààà ààà ààààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:83
+#, c-format
+msgid "Enter the old passphrase for: %s"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààà: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:87 ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:92
+msgid "New Key Passphrase"
+msgstr "àààà ààà ààààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:88
+#, c-format
+msgid "Enter the new passphrase for: %s"
+msgstr "àààà ààààààààà àààà: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:93
+#, c-format
+#| msgid "Enter the new passphrase for: %s"
+msgid "Enter the new passphrase again: %s"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà àààààààà: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:91
+#| msgid "Secure Shell Key"
+msgid "Secure Shell"
+msgstr "àààààààà ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:94
+#| msgid "Used to connect to other computers."
+msgid "Keys used to connect securely to other computers"
+msgstr "àààà ààààààààààààà àààà ààààà àààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:81 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:86
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the secure shell key '%s'?"
+msgstr "ààààà àà ààààààààààà '%s'à àààààààà ààààà àà àààààààà àààààà àààà ?"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:91 ../ssh/seahorse-ssh-deleter.c:92
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
+msgstr "ààààà àà ààààààààààà %d àààààààà ààààà àà àààààààà àààààà àààà ?"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:92
+#| msgid "Sign Key"
+msgid "Ssh Key"
+msgstr "Ssh àà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:122
+#| msgid "Secure Shell key"
+msgid "Secret SSH keys"
+msgstr "àààà SSH àààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:126
+#| msgid "Public Key"
+msgid "Public SSH keys"
+msgstr "ààààààà SSH àààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-exporter.c:290
+#| msgid "No private key file is available for this key."
+msgid "No public key file is available for this key."
+msgstr "àà ààà àààà àààà àààààà àà ààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:55 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:114
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:118 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
+msgid "Secure Shell Key"
+msgstr "àààààààà ààààà àà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:56
+msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààà ààààààà (àààààà: ààààààààààà ààààààà)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:110 ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:126
+msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
+msgstr "àààààààà ààààà àà ààààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:192
+msgid "Creating Secure Shell Key"
+msgstr "àààààààà ààààà àà ààààààà ààà àà ààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:1
+msgid "New Secure Shell Key"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà àà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
+msgid "_Just Create Key"
+msgstr "ààà àà ààààààà ààà (_J)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
+msgid "_Create and Set Up"
+msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààà (_C)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
+#| msgid ""
+#| "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
+#| "using SSH, without entering a different password for each of them."
+msgid "A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers."
+msgstr ""
+"ààà àààààààà ààààà (SSH) àà àààààà àààà ààààààààà àààà àààààààààààà ààààà àààà "
+"àààààà ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
+#| msgid ""
+#| "<i>Use your email address, and any other reminder you need about what "
+#| "this key is for.</i>"
+msgid "<i>Your email address, or a reminder of what this key is for.</i>"
+msgstr "<i>àààààà à-àààà ààààà, àààà àààà àààà àààà ààà ààà àààààààà</i>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
+#| msgid ""
+#| "If there is already a computer you want to use this key with, you can set "
+#| "up that computer to recognize your key now. "
+msgid ""
+"If there is a computer you want to use this key with, you can set up that "
+"computer to recognize your new key."
+msgstr ""
+"ààà ààà àààààààà ààà àààà ààààà àà àà ààààààà àààà àààààà ààààààà ààà, ààààà "
+"àààààà àààà àà ààààààà àààààà ààà ààààààààà àààààààà àààà ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:110
+msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
+msgstr "(àààààààà ààààà àà àààààààà ààà)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:218
+#| msgid "My _Personal Keys"
+msgid "Personal SSH key"
+msgstr "ààààààààà SSH àà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:220
+msgid "SSH key"
+msgstr "SSH àà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:82
+msgid "Couldn't rename key."
+msgstr "ààà ààà àààààààà ààà àààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:135
+msgid "Couldn't change authorization for key."
+msgstr "ààà àààààà àààààààà ààà ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:170
+msgid "Couldn't change passphrase for key."
+msgstr "ààà ààààààààà àààààààà ààà àààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:2
+msgid "<b>Identifier:</b>"
+msgstr "<b>ààààààààà:</b>"
+
+#
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
+msgid "<b>Name:</b>"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
+msgid "Used to connect to other computers."
+msgstr "àààà ààààààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:10
+msgid "<b>Trust</b>"
+msgstr "<b>àààà</b>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:11
+msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
+msgstr "àà ààààà àààààà àà àààààààààà ààààà àààà àààààà ààà (_a)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
+#, no-c-format
+msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
+msgstr "<i>àààà ààà '%s'</i> àààààààà àààààààà ààààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
+msgid "<b>Algorithm:</b>"
+msgstr "<b>àààààààà:</b>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
+msgid "<b>Strength:</b>"
+msgstr "<b>àààààà:</b>"
+
+#
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:17
+msgid "<b>Location:</b>"
+msgstr "<b>ààààààà:</b>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
+msgid "E_xport Complete Key"
+msgstr "àààààààà àà ààààààààà ààà (_x)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:199
+msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
+msgstr "SSH àààààààà ààààààààààààààà àààà ààà ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:209
+msgid "The SSH command failed."
+msgstr "SSH àààààààà ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:502
+msgid "Remote Host Password"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:588
+msgid "Enter Key Passphrase"
+msgstr "ààà ààààààààà àààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:678
+msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà ààà ààààààààà àààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:862
+#, c-format
+msgid "Importing key: %s"
+msgstr "àà ààààààà ààà àà ààà: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:864
+msgid "Importing key. Enter passphrase"
+msgstr "àà ààààààà ààà àà àààà ààààààààà ààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:232
+#| msgid "Copied keys"
+msgid "OpenSSH keys"
+msgstr "OpenSSH àààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:235
+#, c-format
+msgid "OpenSSH: %s"
+msgstr "OpenSSH: %s"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:940
+msgid "No private key file is available for this key."
+msgstr "àà ààà àààà àààà àààààà ààà ààààààà ààààààà àààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:50
+msgid "Couldn't configure Secure Shell keys on remote computer."
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà àà àààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:133
+msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
+msgstr "àààààààà ààààà àà àààààà ààà àà ààà..."
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
+msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
+msgstr "SSH ààààààà àààà àààààààà àààààààà ààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
+msgid ""
+"To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
+"already have a login account on that computer."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà ààààà àà SSH ààààààà ààà àààà ààààààààà àààà ààààààà àààààà, àààààà ààà "
+"ààààààààà ààà àààà ààààààà ààà ààààààà"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
+msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
+msgstr "<i>àààààà: fileserver.example.com:port</i>"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
+msgid "_Computer Name:"
+msgstr "ààààààààà ààà: (_C)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:6
+msgid "_Login Name:"
+msgstr "àààà ààà: (_L)"
+
+#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:7
+msgid "_Set Up"
+msgstr "àààààààà ààà(_S)"
+
+#~ msgid "Do not run seahorse-daemon as a daemon"
+#~ msgstr "seahorse-daemon àààà àààà ààààààà ààà ààà"
+
+#~ msgid "couldn't fork process"
+#~ msgstr "àààààà fork (àààà) ààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà (Seahorse)"
+
+#~ msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
+#~ msgstr "àààà àààà ààààà ààà ààà: %s"
+
+#~| msgid "This key expired on: %s"
+#~ msgid "This keytype is not supported: %s"
+#~ msgstr "àà keytype ààààààà ààà: %s"
+
+#~ msgid "Support for this feature was not enabled at build time"
+#~ msgstr "àààààà àààà àà àààààààà àààà àààààà ààààààààà ààà àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
+#~ msgstr "àààà àààà ààààà àà: %s"
+
+#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "<i><key id='%s'/> àààààà ààààààààààà àààà <b>ààààà ààààà àààà</b></i> %sàà"
+
+#
+#~ msgid "Invalid Signature"
+#~ msgstr "àààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<i><key id='%s'/></i> àààààà ààààààààààà %sà ààààà <b>ààààà ààààà àààà</b>à"
+
+#
+#~ msgid "Expired Signature"
+#~ msgstr "ààààà àààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà àààà àààààààà ààà àààà <i><key id='%s'/> <b>ààààà àààà ààààà</b></i> %"
+#~ "sà"
+
+#
+#~ msgid "Revoked Signature"
+#~ msgstr "ààààà ààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
+#~ msgstr "<i><key id='%s'/></i> àààààà %sà àààààààà ààà ààààà"
+
+#
+#~ msgid "Good Signature"
+#~ msgstr "ààà àààààààà"
+
+#
+#~ msgid "Signing key not in keyring."
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààà à àààààààààà"
+
+#
+#~ msgid "Unknown Signature"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà"
+
+#
+#~ msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
+#~ msgstr "àààà àà ààà ààààààààà àààààààà ààà àààààà àààààààà àààààà"
+
+#
+#~ msgid "Bad Signature"
+#~ msgstr "àààà àààààààà"
+
+#~ msgid "Invalid or unrecognized signer: %s"
+#~ msgstr "àààà àààà ààààà àààààààààààà: %s"
+
+#~ msgid "Key is not valid for signing: %s"
+#~ msgstr "àààààààà àààà àààà, àà ààà ààà: %s"
+
+#~ msgid "Invalid or unrecognized recipient: %s"
+#~ msgstr "àààà àààà ààààà àààààà: %s"
+
+#~ msgid "Key is not a valid recipient for encryption: %s"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààà àà àààà ààà àààààà ààà: %s"
+
+#~ msgid "No recipients specified"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà ààà ààà"
+
+#~ msgid "Invalid key type for decryption: %s"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààà àààà àààààààà àà: %s"
+
+#~ msgid "Please set clearuri"
+#~ msgstr "ààààààà ààà clearuri ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Please set crypturi"
+#~ msgstr "ààààààà ààà crypturi ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Error opening clearuri"
+#~ msgstr "clearuri àààààà àààààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:745 ../src/seahorse-keyserver-results.c:256
-msgid "Search for keys on a key server"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààà ààààààààà ààà"
+#~ msgid "No signer specified"
+#~ msgstr "àààààààààààà àààààààà ààà ààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:746
-msgid "_Sync and Publish Keys..."
-msgstr "àààà àààààà ààà àààààà ààà...(_S)"
+#~ msgid "Invalid key type for verifying: %s"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà àààà àààààààà àà: %s"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:747
-msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
-msgstr "àà-àààà ààààààà ààààà àààà ààààà àààà àààààà ààà/àààà àààààà ààà à"
+#~ msgid "Invalid key id: %s"
+#~ msgstr "ààà id àààà: %s"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
-msgid "T_ypes"
-msgstr "ààà (_y)"
+#
+#~ msgid ""
+#~ "A list of key server URIs to search for remote PGP keys. In later "
+#~ "versions a display name can be included, by appending a space and then "
+#~ "the name."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààà àà àààààà àààà àà àààààààà URIà ààààààà ààààààà àààààààà ààà ààà "
+#~ "ààà ààà ààààà à'à àààà ààà ààààà ààààààà àààà ààà ààà àààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:752
-msgid "Show type column"
-msgstr "ààààà àààà àààààààà ààà à'à"
+#~ msgid "Auto Retrieve Keys"
+#~ msgstr "àààààààààààà àà àààààààààà ààà à'à"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:754
-msgid "_Expiry"
-msgstr "ààààà àààààà (_E)"
+#~ msgid "Auto Sync Keys"
+#~ msgstr "àààààààààààà àà ààààà ààà à'à"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:754
-msgid "Show expiry column"
-msgstr "àààààààààààà àààà àààààààà ààà à'à"
+#~ msgid "Controls the visibility of the expires column for the key manager."
+#~ msgstr "àà ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà ààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:756
-msgid "_Trust"
-msgstr "ààààààààà àààààà (_T)"
+#~ msgid "Controls the visibility of the trust column for the key manager."
+#~ msgstr "àà ààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà ààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:756
-msgid "Show owner trust column"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààà àààààààà ààà à'à"
+#~ msgid "Controls the visibility of the type column for the key manager."
+#~ msgstr "àà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà ààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
-msgid "_Validity"
-msgstr "ààààà (_V)"
+#~ msgid "Controls the visibility of the validity column for the key manager."
+#~ msgstr "àà ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà ààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:758
-msgid "Show validity column"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà ààà à'à"
+#~ msgid "Enable DNS-SD sharing"
+#~ msgstr "DNS-SD àààààààà àààààà ààà à'à"
-#: ../src/seahorse-key-manager.c:931
-msgid "Filter:"
-msgstr "ààààààà:"
+#~ msgid ""
+#~ "Enables DNS-SD (Apple Bonjour) sharing of keys. seahorse-daemon must be "
+#~ "running and must be built with HKP and DNS-SD support."
+#~ msgstr ""
+#~ "DNS-SD (Apple Bonjour) àààààààà àààààà ààà à'àà seahorse-daemon àààààà ààà "
+#~ "ààààààààà ààà HKP ààà DNS-SD àààà àààààààà ààà àààààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:1
-msgid "<big><b>First time options:</b></big>"
-msgstr "<big><b>àààààààà àààààààà àààààà:</b></big>"
+#~ msgid "ID of the default key"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà ID"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:2
-msgid "Generate a new key of your own: "
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà ààà àààà àààà ààààààà ààà: "
+#
+#~ msgid ""
+#~ "If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor "
+#~ "encoded."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àààà à'àà, seahorse àààààà ààààààààà ààà ààààààà ASCII àààààà ààààààà à'àà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:3
-msgid "Import existing keys from a file:"
-msgstr "ààà àààà àààà ààààààà àààà àààààààà ààà: "
+#
+#~ msgid ""
+#~ "If set to true, then the default key will always be added to an "
+#~ "encryption recipients list."
+#~ msgstr "ààà àààà à'àà ààààààààà àà ààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààà à'àà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:4
-msgid "My _Personal Keys"
-msgstr "àààà ààààààààà àààà (_P)"
+#~ msgid "Last key server search pattern"
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààààà àààààà ààààààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:5
-msgid "Other _Keys"
-msgstr "àààààààà àààà (_K)"
+#~ msgid "Last key servers used"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àà ààààààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:6
-msgid "To get started with encryption you will need keys."
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààààà àààààà à"
+#
+#~ msgid "Last key used to sign a message."
+#~ msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààà"
#
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:7 ../src/seahorse-viewer.c:522
-msgid "_Import"
-msgstr "àààààààà (_I)"
+#~ msgid "PGP Key servers"
+#~ msgstr "PGP-àà ààààààà"
-#: ../src/seahorse-key-manager.xml.h:8
-msgid "_Passwords"
-msgstr "ààààààààà (_P)"
+#~ msgid "Publish keys to this key server."
+#~ msgstr "ààààààà àà ààààààà ààààààà àà àààààààà ààà à'àà"
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:685 ../src/seahorse-viewer.c:256
-msgid "Couldn't export keys"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààà àààà"
+#~ msgid "Show expires column in key manager"
+#~ msgstr "àà àààààààààààààààà àààà àààààà àààà àààààààà ààà à'à"
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:883
-msgid "Validity"
-msgstr "ààààà"
+#~ msgid "Show trust column in key manager"
+#~ msgstr "àà àààààààààààààààà àààà ààààààààààà àààà àààààààà ààà à'à"
-#. Expiry date column
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:902
-msgid "Expiration Date"
-msgstr "àààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Show type column in key manager"
+#~ msgstr "àà àààààààààààààààà àààà ààààààà àààà àààààààà ààà à'à"
-#
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:247
-msgid "Close this window"
-msgstr "àà àààààààà àààà ààà"
+#~ msgid "Show validity column in key manager"
+#~ msgstr "àà àààààààààààààààà àààà ààààà àààà àààààààà ààà à'à"
#
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:248
-msgid "_Expand All"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà à'à (_E)"
+#~ msgid ""
+#~ "Specify the column to sort the recipients window by. Columns are: 'name' "
+#~ "and 'id'. Put a '-' in front of the column name to sort in descending "
+#~ "order."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àààààààààààà àààà àààààààà àààà "
+#~ "ààààààà ààà àà: 'name' ààà 'id'à ààààà ààà ààà àààààààà ààààààààààà àààà àààà "
+#~ "ààààààà àààà àààààà '-' ààààà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:249
-msgid "Expand all listings"
-msgstr "ààà àààààà àààààààà ààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. "
+#~ "Columns are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. "
+#~ "Put a '-' in front of the column name to sort in descending order."
+#~ msgstr ""
+#~ "Specify the column to sort the seahorse key manager main window by. "
+#~ "Columns are: 'name', 'id', 'validity', 'expires', 'trust', and 'type'. "
+#~ "Put a '-' in front of the column name to sort in descending order."
#
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:250
-msgid "_Collapse All"
-msgstr "ààààà àààààà àààà à'à (_C)"
+#~ msgid "The ID of the last secret key used to sign a message."
+#~ msgstr "àààààà àà àààà àà àààà àà àààààà àààààààà ààà àààà ààà IDà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:251
-msgid "Collapse all listings"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà"
+#
+#~ msgid "The column to sort the recipients by"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:322
-msgid "Remote Keys"
-msgstr "àààààààà àà"
+#~ msgid "The column to sort the seahorse keys by"
+#~ msgstr "seahorse-àà ààààààà ààààààààààà àààààààààà àààà ààààààà àààà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:324
-#, c-format
-msgid "Remote Keys Containing '%s'"
-msgstr "'%s' àà àààààààà àà"
+#~ msgid ""
+#~ "The key server to publish PGP keys to. Or empty to suppress publishing of "
+#~ "PGP keys."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àà àààààààà PGP àà àààààà ààà à'àà àààà PGP ààà àààààà àààà àààà àààà "
+#~ "ààà ààààààà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:1
-msgid "<b>Key Servers:</b>"
-msgstr "<b>àààà àààà:</b>"
+#~ msgid ""
+#~ "The last key server a search was performed against or empty for all key "
+#~ "servers."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà àààà ààààààà ààààààà àà ààààààà àààà ààà àà ààààààà àààààààààà àààà "
+#~ "ààààà àààààà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:2
-msgid "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
-msgstr "<b>Shared Keys Near Me:</b>"
+#~ msgid "The last search pattern searched for against a key server."
+#~ msgstr "àà ààààààà àààààààààà àààà ààààààà ààààààà àààààààà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:3
-msgid "Find Remote Keys"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààà"
+#
+#~ msgid ""
+#~ "This specifies the default key to use for certain operations, mainly "
+#~ "signing."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààààààà àààà, àààà àààààààà àààà àààà àààààààààààà ààààààààà-àà àààà àààààà "
+#~ "ààààààààà à'àà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:4
-msgid ""
-"This will find keys for others on the Internet. These keys can then be "
-"imported into your local key ring."
-msgstr ""
-"àà àààààà ààààààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààà à'à ààà àà ààà ààààààà "
-"àààààààààà ààààà àà àààà àààààààà ààà à'à à"
+#~ msgid ""
+#~ "Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers."
+#~ msgstr "àà ààààààà ààà àààààààààààà àà ààààààà ààà à'à àà ààà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:5
-msgid "Where to search:"
-msgstr "ààààààààà àààà:"
+#~ msgid ""
+#~ "Whether or not modified keys should be automatically synced with the "
+#~ "default key server."
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààà àà àààààààà àààà ààààààà ààà à'à àà ààà"
#
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:6
-msgid "_Search"
-msgstr "ààààààààà (_S)"
+#~ msgid "Whether to always encrypt to default key"
+#~ msgstr "ààààààààà-àà àààààà àààààà ààààààààà ààà à'à àà àà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-search.xml.h:7
-msgid "_Search for keys containing: "
-msgstr "_Search for keys containing: "
+#
+#~ msgid "Whether to use ASCII Armor"
+#~ msgstr "ASCII Armor ààààààà ààà à'à àà àà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:45
-msgid "Couldn't publish keys to server"
-msgstr "ààààà àààà àààààà àààààà àààààà"
+#~ msgid "Web Password"
+#~ msgstr "ààà àààààààà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:61
-#, c-format
-msgid "Couldn't retrieve keys from server: %s"
-msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààààà àààààà: %s"
+#~ msgid "Couldn't set application access."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààà àààààà ààààà àààà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:155
-#, c-format
-msgid "<b>%d key is selected for synchronizing</b>"
-msgid_plural "<b>%d keys are selected for synchronizing</b>"
-msgstr[0] "<b>àààààà àààà ààààààààà %d-àà àààà àààààààà ààà àààà à</b>"
-msgstr[1] "<b>àààààà àààà ààààààààà %d-àà àààà àààààààà ààà àààà à</b>"
+#~ msgid "<b>Path:</b>"
+#~ msgstr "<b>àà:</b> "
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:216
-msgid "Synchronizing keys"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#~ msgid "<b>Permissions:</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààà:</b> "
-#. Show the progress window if necessary
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.c:248
-msgid "Synchronizing keys..."
-msgstr "àààà ààààààà..."
+#
+#~ msgid "Applications"
+#~ msgstr "ààààààààà"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:1
-msgid "Sync Keys"
-msgstr "àààà àààààà ààà"
+#
+#~ msgid "_Read"
+#~ msgstr "ààà (_R)"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:2
-msgid ""
-"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
-"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
-"their keys."
-msgstr ""
-"This will publish the keys in your key ring so they're available for others "
-"to use. You'll also get any changes others have made since you received "
-"their keys."
+#
+#~ msgid "_Write"
+#~ msgstr "àààà (_W)"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:3
-msgid ""
-"This will retrieve any changes others have made since you received their "
-"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
-"made available to others."
-msgstr ""
-"This will retrieve any changes others have made since you received their "
-"keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
-"made available to others."
+#~ msgid "Passwords: %s"
+#~ msgstr "àààààààà: %s"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
-msgid "_Key Servers"
-msgstr "àààà àààà (_K)"
+#~ msgid "<b>Passwords:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>àààààààà::</b> %s"
-#: ../src/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
-msgid "_Sync"
-msgstr "àààààà ààà (_S)"
+#~ msgid ""
+#~ "Lock the password storage keyring so a master password is required to "
+#~ "unlock it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lock the password storage keyring so a master password is required to "
+#~ "unlock it."
-#: ../src/seahorse-main.c:62
-msgid "Version of this application"
-msgstr "àà àààààààààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
+#~ "available for use."
+#~ msgstr ""
+#~ "Unlock the password storage keyring with a master password so it is "
+#~ "available for use."
-#: ../src/seahorse-main.c:78 ../src/seahorse-viewer.c:144
-msgid "Encryption Key Manager"
-msgstr "ààààààààà-àààà ààààààà àààààààà"
+#~ msgid "Saving item..."
+#~ msgstr "ààààààà ààà àà ààà..."
-#: ../src/seahorse-viewer.c:120
-msgid "Contributions:"
-msgstr "Contributions:"
+#~ msgid "Deleting item..."
+#~ msgstr "ààààà ààà àààà àà ààà..."
-#
-#: ../src/seahorse-viewer.c:146
-msgid "translator-credits"
-msgstr "àààààààà àààà (aphukan fedoraproject org)"
+#~ msgid "Listing password keyrings"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà àààààà ààààààààà"
-#
-#: ../src/seahorse-viewer.c:149
-msgid "Seahorse Project Homepage"
-msgstr "Seahorse àààààààààà ààà-ààà"
+#~ msgid ""
+#~ "No encryption keys were found with which to perform the operation you "
+#~ "requested. The program <b>Passwords and Encryption Keys</b> will now be "
+#~ "started so that you may either create a key or import one."
+#~ msgstr "à"
-#
-#. Top menu items
-#: ../src/seahorse-viewer.c:168
-msgid "_File"
-msgstr "àààà (_F)"
+#~ msgid "All Keys"
+#~ msgstr "àààà àà"
-#
-#: ../src/seahorse-viewer.c:169
-msgid "_Edit"
-msgstr "àààààààà (_E)"
+#~ msgid "Selected Recipients"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà"
#
-#: ../src/seahorse-viewer.c:170
-msgid "_View"
-msgstr "àààààààà (_V)"
+#~ msgid "Search Results"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
-#
-#: ../src/seahorse-viewer.c:171
-msgid "_Help"
-msgstr "ààààààà (_H)"
+#~ msgid "Search _for:"
+#~ msgstr "ààààààààà ààà à'à: (_f)"
-#
-#: ../src/seahorse-viewer.c:173
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "ààààà(_n)"
+#~ msgid "None (Don't Sign)"
+#~ msgstr "ààààà (àààààààà ààà ààà)"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:174
-msgid "Change preferences for this program"
-msgstr "Change preferences for this program"
+#~ msgid "Sign this message as %s"
+#~ msgstr "%s àààà àààààà àààààààà ààà à'à"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:177
-msgid "About this program"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#~ msgid "_Sign message as:"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààà à'à: (_S)"
-#
-#: ../src/seahorse-viewer.c:178
-msgid "_Contents"
-msgstr "ààààààààà (_C)"
+#~ msgid "File is not a valid .desktop file"
+#~ msgstr "ààà .desktop ààààààà ààà "
-#: ../src/seahorse-viewer.c:179
-msgid "Show Seahorse help"
-msgstr "Seahorse ààààààààà àààààà àààààààà ààà à'à"
+#~ msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààààààà '%s'"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:276
-msgid "Export public key"
-msgstr "ààààààààà-àààà ààààààààà ààà"
+#~ msgid "Starting %s"
+#~ msgstr "%s ààààà ààà àààà"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:296
-msgid "Exporting keys"
-msgstr "àààà ààààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Application does not accept documents on command line"
+#~ msgstr "àà ààààààààà àààààà àààààààà-àààààà ààààààà ààààààà ààààà ààà ààà"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:321
-msgid "Couldn't retrieve data from key server"
-msgstr "àààààààà àààà àààà àààààà àààààà àààààà"
+#~ msgid "Unrecognized launch option: %d"
+#~ msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààà ààà : %d"
-#. Translators: "Copied" is a verb (used as a status indicator), not an adjective for the word "keys"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:340
-msgid "Copied keys"
-msgstr "àààà ààà ààà àààà"
+#~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+#~ msgstr "'Type=Link' ààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà URI àààààà ààà ààà àà"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:360
-msgid "Retrieving keys"
-msgstr "àààà àààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Not a launchable item"
+#~ msgstr "àààààààà àààà ààààà ààààà ààà "
-#: ../src/seahorse-viewer.c:375
-msgid "Couldn't delete."
-msgstr "àààààààà àààààà à"
+#
+#~ msgid "Disable connection to session manager"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààààà ààà à'à"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:409
-msgid "Deleting..."
-msgstr "àààà àààà ààààà..."
+#
+#~ msgid "Specify file containing saved configuration"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààààà ààààààà ààà"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:435
-#, c-format
-msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
+#
+#~ msgid "FILE"
+#~ msgstr "ààààààà: [1]"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:483
-msgid "Importing keys from key servers"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà àààààààà àààà ààààààà"
+#
+#~ msgid "Specify session management ID"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà ID àààààà ààà"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:509
-msgid "Show properties"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà à'à"
+#
+#~ msgid "Session management options:"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà àààààà:"
#
-#: ../src/seahorse-viewer.c:510
-msgctxt "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
-msgid "_Delete"
-msgstr "àààà ààààà (_D)"
+#~ msgid "Show session management options"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààààààà ààà à'à"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:511
-msgid "Delete selected items"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààà ààààà"
+#
+#~ msgid "Key Imported"
+#~ msgid_plural "Keys Imported"
+#~ msgstr[0] "àà ààààààà ààà àààà"
+#~ msgstr[1] "àà ààààààà ààà àààà"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:515
-msgid "E_xport..."
-msgstr "ààààààààà ààà...(_x)"
+#~ msgid "Imported %i key"
+#~ msgid_plural "Imported %i keys"
+#~ msgstr[0] "%i àà ààààààà ààà àààà"
+#~ msgstr[1] "%i àà ààààààà ààà àààà"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:516
-msgid "Export to a file"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààà"
+#~ msgid "Imported a key for"
+#~ msgid_plural "Imported keys for"
+#~ msgstr[0] "ààààààà àààààà àààà àà ààààààà ààà àààà"
+#~ msgstr[1] "ààààààà àààààà àààà àà ààààààà ààà àààà"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:518
-msgid "Copy to the clipboard"
-msgstr "ààààà-àààààà ààà ààà"
+#
+#~ msgid "Notification Messages"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà"
-#: ../src/seahorse-viewer.c:523
-msgid "Import selected keys to local key ring"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà ààààà àààààààà ààà"
+#~ msgid "Symmetric Key"
+#~ msgstr "Symmetric Key"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-askpass.c:99
-msgid "Enter your Secure Shell passphrase:"
-msgstr "àààààà ààà ààààà-àààààà àààà:"
+#~ msgid "Credentials"
+#~ msgstr "Credentials"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:85
-msgid "Configure Key for _Secure Shell..."
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààà ààààààà ààà...(_S)"
+#
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "ààààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:86
-msgid ""
-"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
-"that key."
-msgstr ""
-"Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using "
-"that key."
+#
+#~ msgid "Progress Title"
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:115
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the secure shell key '%s'?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà '%s'-à àààààà ààà àààà àààààààà àààààà àààà ?"
+#
+#~ msgid "Couldn't run file-roller"
+#~ msgstr "file-roller ààààààà àààààà àààààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-commands.c:118
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %d secure shell keys?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààà %d-àà àààààà ààà àààà àààààààà àààààà àààà ?"
+#
+#~ msgid "Couldn't package files"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:59 ../ssh/seahorse-ssh-key.c:91
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:95 ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:19
-msgid "Secure Shell Key"
-msgstr "àààààà ààà àà"
+#
+#~ msgid "The file-roller process did not complete successfully"
+#~ msgstr "file-rollerà àààà àààààààà àààà àààààà ààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:60
-msgid "Used to access other computers (eg: via a terminal)"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà àààààà ààààààà (àààààà: ààààààààààà ààààààà)"
+#
+#~ msgid "Archive files"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:90
-msgid "Couldn't generate Secure Shell key"
-msgstr "àààààà ààà àààà ààààààà àààààà àààààà"
+#
+#~ msgid ""
+#~ "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you want to replace it with a new file?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>àà àààà ààà ààààààà ààààààà ààààààà àààà</b>\n"
+#~ "\n"
+#~ "àà àààààààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààà ààà à'à àà?"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.c:213
-msgid "Creating Secure Shell Key"
-msgstr "àààààà ààà àààà ààààààà ààà ààààà"
+#
+#~ msgid "_Replace"
+#~ msgstr "ààààààààààà (_R)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:2
-msgid ""
-"<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this "
-"key is for.</i>"
-msgstr ""
-"<i>Use your email address, and any other reminder you need about what this "
-"key is for.</i>"
+#~ msgid "Loading Keys..."
+#~ msgstr "àà à'à ààà àà ààà..."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:3
-msgid ""
-"A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
-"using SSH, without entering a different password for each of them."
-msgstr ""
-"A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to trusted computers "
-"using SSH, without entering a different password for each of them."
+#~ msgid "Uploading keys..."
+#~ msgstr "àà ààà'à ààà àà ààà..."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:4
-msgid "DSA"
-msgstr "DSA"
+#~ msgid "Retrieving keys..."
+#~ msgstr "àà àààààààààà ààà àà ààà..."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:6
-msgid ""
-"If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
-"that computer to recognize your key now. "
-msgstr ""
-"If there is already a computer you want to use this key with, you can set up "
-"that computer to recognize your key now. "
+#~ msgid "Searching for keys on: %s"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àà ààààààààà ààà àà ààà: %s"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:8
-msgid "New Secure Shell Key"
-msgstr "àààà àààààà ààà àà"
+#~ msgid "Searching for keys containing '%s'..."
+#~ msgstr "'%s' àà àà ààààààààà ààà à'à..."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:10
-msgid "_Create and Set Up"
-msgstr "ààààààà ààà àààààààà ààà (_C)"
+#~ msgid "Searching for key id '%s'..."
+#~ msgstr "ààid '%s' ààààààààà ààà..."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
-msgid "_Just Create Key"
-msgstr "ààà àààà ààààààà ààà (_J)"
+#~ msgid "Retrieving remote keys..."
+#~ msgstr "àààààààà-àà àààààà ààà àà ààà..."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:12
-msgid "_Key Description:"
-msgstr "ààààà ààààà: (_K)"
+#~ msgid "Sending keys to key server..."
+#~ msgstr "àà ààààààà àà àààààà àà ààà..."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:87
-msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
-msgstr "(àààààà ààà àààà àààààààà àà)"
+#~ msgid "_Sign Key..."
+#~ msgstr "àà àààààààà ààà...(_S)"
-#
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:105
-msgid "Invalid"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Sign public key"
+#~ msgstr "ààààààààà-àà àààààààà ààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:116
-msgid "Private Secure Shell Key"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àà"
+#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?"
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààààààà %d àà ààà ààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key.c:119
-msgid "Public Secure Shell Key"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà àà"
+#~ msgid "New PGP Key"
+#~ msgstr "àààà PGP-àà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:71
-msgid "Couldn't rename key."
-msgstr "ààààà ààà àààààààà ààà ààààà à"
+#~ msgid "Couldn't export key to \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\"à àà ààààààààà àààààà àààààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:112
-msgid "Couldn't change authorization for key."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààà ààààà"
+#~ msgid "Export Complete Key"
+#~ msgstr "àààààààà àà ààààààààà ààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.c:127
-msgid "Couldn't change passphrase for key."
-msgstr "ààààà ààààà-àààààà àààààààà ààà ààààà à"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the certificate '%s'?"
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààààààà '%s' àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:1
-msgid "<b>Algorithm:</b>"
-msgstr "<b>àààààààà:</b>"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete %d certificate?"
+#~ msgid_plural "Are you sure you want to delete %d certificates?"
+#~ msgstr[0] "ààààà àà ààààààààààà '%d' àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
+#~ msgstr[1] "ààààà àà ààààààààààà %d àààààààààà àààààààà àààààà àààà ?"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:3
-msgid "<b>Identifier:</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà:</b>"
+#~ msgid "Create New ..."
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààà..."
-#
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:4
-msgid "<b>Location:</b>"
-msgstr "<b>ààààààà:</b>"
+#~ msgid "Selected %d key"
+#~ msgid_plural "Selected %d keys"
+#~ msgstr[0] "ààààààààà %d àà"
+#~ msgstr[1] "ààààààààà %d àà"
-#
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:5
-msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "ààà"
+#~ msgid "Importing keys"
+#~ msgstr "àà ààààààà ààà àà ààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:6
-msgid "<b>Strength:</b>"
-msgstr "<b>àààààà:</b>"
+#~ msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
+#~ msgstr "ààààààà àààà àà àààà àààààà ààààààà ààà ààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:8
-msgid "<b>Trust</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà àààààà</b>"
+#~ msgid "T_ypes"
+#~ msgstr "ààà (_y)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:13
-#, no-c-format
-msgid "<i>This only applies to the '%s'</i> account."
-msgstr "<i>ààà ààà '%s'</i> àààààààà àààààààà àààààààà à"
+#~ msgid "Show type column"
+#~ msgstr "àààà àààà àààààààà ààà à'à"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:16
-msgid "E_xport Complete Key"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààà (_x)"
+#~ msgid "_Expiry"
+#~ msgstr "ààààà àààààà (_E)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:20
-msgid "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
-msgstr "The owner of this key is _authorized to connect to this computer"
+#~ msgid "Show expiry column"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààààààà ààà à'à"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:21
-msgid "Used to connect to other computers."
-msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà ààààà àààààà àààààà ààààààà à"
+#~ msgid "_Trust"
+#~ msgstr "ààààà àààààà (_T)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:143 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:732
-#, c-format
-msgid "The SSH command was terminated unexpectedly."
-msgstr "SSH àààà ààààààààààààààà àààà ààà àààà à"
+#~ msgid "Show owner trust column"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààà àààààààà ààà à'à"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:151 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:739
-msgid "The SSH command failed."
-msgstr "SSH àààà àààà à"
+#~ msgid "_Validity"
+#~ msgstr "ààààà (_V)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:445 ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:477
-msgid "Secure Shell key"
-msgstr "àààààà ààà àà"
+#~ msgid "Show validity column"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààààààà ààà à'à"
-#
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:448
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "ààààà-àààààà:"
+#~ msgid "Other _Keys"
+#~ msgstr "àààà àà (_K)"
-#. Just prompt over and over again
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:762
-msgid "Remote Host Password"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
+#~ msgid "Validity"
+#~ msgstr "ààààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:850
-msgid "Old Key Passphrase"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà-àààààà"
+#~ msgid "Expiration Date"
+#~ msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:851
-#, c-format
-msgid "Enter the old passphrase for: %s"
-msgstr "àààààà ààààà-àààààà àààà: %s"
+#
+#~ msgid "_Expand All"
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààà à'à (_E)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:855
-msgid "New Key Passphrase"
-msgstr "àààà ààààà ààààà-àààààà"
+#~ msgid "Expand all listings"
+#~ msgstr "ààà àààààà àààààààà ààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:856
-#, c-format
-msgid "Enter the new passphrase for: %s"
-msgstr "àààà ààààà-àààààà àààà: %s"
+#
+#~ msgid "_Collapse All"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààà à'à (_C)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:864
-msgid "Enter Key Passphrase"
-msgstr "ààààà ààààà-àààààà àààà"
+#~ msgid "Collapse all listings"
+#~ msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:931
-msgid "Passphrase for New Secure Shell Key"
-msgstr "àààà àààààà ààà ààààà ààààà-àààààà àààà"
+#~ msgid "Synchronizing keys"
+#~ msgstr "àà ààààààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:932
-msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key."
-msgstr "àààà àààààà ààà ààààà ààààà-àààààà àààà à"
+#~ msgid "Export public key"
+#~ msgstr "ààààààààà-àà ààààààààà ààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1013
-#, c-format
-msgid "Importing key: %s"
-msgstr "àààà àààààààà ààà ààààà: %s"
+#~ msgid "Exporting keys"
+#~ msgstr "àà ààààààààà ààà àà ààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-operation.c:1015
-msgid "Importing key. Enter passphrase"
-msgstr "àààà àààààààà ààà ààààà à ààààà-àààààà àààà à"
+#~ msgid "Couldn't retrieve data from key server"
+#~ msgstr "àà ààààààà ààà àààà àààààà àààààà àààààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-source.c:825
-msgid "No private key file is available for this key."
-msgstr "àà ààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà ààààààà ààà à"
+#~ msgid "Deleting..."
+#~ msgstr "ààà àààà àà ààà..."
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:45
-msgid "Couldn't configure Secure Shell keys on remote computer."
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààà àààààà ààà àààà ààààààà àààààà àààààà à"
+#~ msgid "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
+#~ msgstr "%s is a private key. Are you sure you want to proceed?"
-#. Show the progress window if necessary
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.c:181
-msgid "Configuring Secure Shell Keys..."
-msgstr "àààààà ààà àààà ààààààà ààà ààààà..."
+#
+#~ msgctxt ""
+#~ "This text refers to deleting an item from its type's backing store."
+#~ msgid "_Delete"
+#~ msgstr "ààà àààààà (_D)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:1
-msgid "<i>eg: fileserver.example.com:port</i>"
-msgstr "<i>àààààà: fileserver.example.com:port</i>"
+#~ msgid "_Key Description:"
+#~ msgstr "ààà ààààà: (_K)"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:2
-msgid "Set Up Computer for SSH Connection"
-msgstr "SSH ààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààà"
+#
+#~ msgid "Invalid"
+#~ msgstr "àààà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:4
-msgid ""
-"To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
-"already have a login account on that computer."
-msgstr ""
-"To use your Secure Shell key with another computer that uses SSH, you must "
-"already have a login account on that computer."
+#~ msgid "Private Secure Shell Key"
+#~ msgstr "àààààà àààààààà ààààà àà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:5
-msgid "_Computer Name:"
-msgstr "ààààààààààà ààà: (_C)"
+#~ msgid "Public Secure Shell Key"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà àà"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:6
-msgid "_Login Name:"
-msgstr "àà-àà ààà: (_L)"
+#
+#~ msgid "Passphrase:"
+#~ msgstr "ààààààààà:"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-upload.xml.h:7
-msgid "_Set Up"
-msgstr "àààààààà ààà(_S)"
+#~ msgid "Enter a passphrase for your new Secure Shell key."
+#~ msgstr "àààà àààààààà ààààà ààà ààààààààà ààààà"
#~ msgid "Seahorse Daemon"
-#~ msgstr "Seahorse àààà"
+#~ msgstr "Seahorse àààà"
#~ msgid "Couldn't share keys"
-#~ msgstr "àààà ààààà àààààà àààààà"
+#~ msgstr "àà àààààààà àààààà àààààà"
#~ msgid "Can't publish discovery information on the network."
-#~ msgstr "ààààààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààà à"
+#~ msgstr "àààààààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààà àààà"
#~ msgid "%s's encryption keys"
-#~ msgstr "%s-à ààààààààà-àà"
+#~ msgstr "%sà ààààààààà-àà"
#~ msgid "Key Sharing"
-#~ msgstr "ààààà ààà ààààààà"
+#~ msgstr "ààà ààà ààààààà"
#~ msgid ""
#~ "Sharing your keys allows other people on your network to use the keys "
@@ -3171,10 +3335,10 @@ msgstr "àààààààà ààà(_S)"
#~ "<b>Note:</b> Your personal keys will not be compromised."
#~ msgid "_Share my keys with others on my network"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààààà àààà àààà àààààààà àààààà ààà à'à (_S)"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà àààààààààààà àààà àààà àààààà àààààà ààà à'à (_S)"
#~ msgid "<b>X keys are selected for synchronizing</b>"
-#~ msgstr "<b>àààààààà ààààààààà X-àà àààà àààààààà ààà àààà</b>"
+#~ msgstr "<b>àààààààà àààà X àà àààààààà ààà àààà</b>"
#~ msgid "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
#~ msgstr "/home/nate/.ssh/blah_rsa"
@@ -3183,7 +3347,7 @@ msgstr "àààààààà ààà(_S)"
#~ msgstr "00:00:00:00:00"
#~ msgid "Create a PGP Key"
-#~ msgstr "ààà PGP-àààà ààààààà ààà"
+#~ msgstr "ààà PGP-àà ààààààà ààà"
#~ msgid ""
#~ "Unknown\n"
@@ -3212,7 +3376,7 @@ msgstr "àààààààà ààà(_S)"
#~ "Ultimately"
#~ msgid "_Trusted Keys"
-#~ msgstr "àààà ààà àààààà àààà"
+#~ msgstr "àà à'à àààààà àààà"
#~ msgid ""
#~ "One or more of the deleted keys are private keys. Are you sure you want "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]