[mutter] Updated British English translation



commit 39b3244a3ef490eb4feb79e5a06852a8997663d4
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date:   Tue Mar 13 14:33:09 2012 +0000

    Updated British English translation

 po/en_GB.po | 1036 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 491 insertions(+), 545 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 5f8b88c..331d9ee 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,16 +1,16 @@
-# English (British) translation for metacity.
+# English (British) translation for mutter.
 # Copyright (C) 2002 The Gnome Foundation.
-# This file is distributed under the same license as the metacity package.
+# This file is distributed under the same licence as the mutter package.
 # Robert Brady <rwb197 ecs soton ac uk>, Bastien Nocera <hadess hadess net>, 2002.
 # Gareth Owen <gowen72 yahoo com>, 2004.
 # Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2010.
-# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2011.
+# Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: metacity\n"
+"Project-Id-Version: mutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-09 12:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 12:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-13 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-13 14:32+0100\n"
 "Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
 "Language: en_GB\n"
@@ -18,327 +18,32 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2
+msgid "View split on left"
+msgstr "View split on left"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3
+msgid "View split on right"
+msgstr "View split on right"
 
 #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
 #. * we have no way to get it to exit
-#: ../src/compositor/compositor.c:486
+#: ../src/compositor/compositor.c:492
 #, c-format
 msgid ""
 "Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
 "\"."
 msgstr ""
-"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s\"."
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:88
-msgid "Switch to workspace 1"
-msgstr "Switch to workspace 1"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:90
-msgid "Switch to workspace 2"
-msgstr "Switch to workspace 2"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:92
-msgid "Switch to workspace 3"
-msgstr "Switch to workspace 3"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:94
-msgid "Switch to workspace 4"
-msgstr "Switch to workspace 4"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:96
-msgid "Switch to workspace 5"
-msgstr "Switch to workspace 5"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:98
-msgid "Switch to workspace 6"
-msgstr "Switch to workspace 6"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:100
-msgid "Switch to workspace 7"
-msgstr "Switch to workspace 7"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:102
-msgid "Switch to workspace 8"
-msgstr "Switch to workspace 8"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:104
-msgid "Switch to workspace 9"
-msgstr "Switch to workspace 9"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:106
-msgid "Switch to workspace 10"
-msgstr "Switch to workspace 10"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:108
-msgid "Switch to workspace 11"
-msgstr "Switch to workspace 11"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:110
-msgid "Switch to workspace 12"
-msgstr "Switch to workspace 12"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:122
-msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
-msgstr "Switch to workspace on the left of the current workspace"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:126
-msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
-msgstr "Switch to workspace on the right of the current workspace"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:130
-msgid "Switch to workspace above the current workspace"
-msgstr "Switch to workspace above the current workspace"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:134
-msgid "Switch to workspace below the current workspace"
-msgstr "Switch to workspace below the current workspace"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:150
-msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
-msgstr "Move between windows of an application, using a popup window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:153
-msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window"
-msgstr "Move backward between windows of an application, using a popup window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:157
-msgid "Move between windows, using a popup window"
-msgstr "Move between windows, using a popup window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:160
-msgid "Move backward between windows, using a popup window"
-msgstr "Move backward between windows, using a popup window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:163
-msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr "Move between panels and the desktop, using a popup window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:166
-msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:171
-msgid "Move between windows of an application immediately"
-msgstr "Move between windows of an application immediately"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:174
-msgid "Move backward between windows of an application immediately"
-msgstr "Move backward between windows of an application immediately"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:177
-msgid "Move between windows immediately"
-msgstr "Move between windows immediately"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:180
-msgid "Move backward between windows immediately"
-msgstr "Move backward between windows immediately"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:183
-msgid "Move between panels and the desktop immediately"
-msgstr "Move between panels and the desktop immediately"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:186
-msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
-msgstr "Move backward between panels and the desktop immediately"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:203
-msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
-msgstr "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:206
-msgid "Show the panel's main menu"
-msgstr "Show the panel's main menu"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:209
-msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
-msgstr "Show the panel's \"Run Application\" dialogue box"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:211
-msgid "Start or stop recording the session"
-msgstr "Start or stop recording the session"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:252
-msgid "Take a screenshot"
-msgstr "Take a screenshot"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:254
-msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr "Take a screenshot of a window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:256
-msgid "Run a terminal"
-msgstr "Run a terminal"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:271
-msgid "Activate the window menu"
-msgstr "Activate the window menu"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:274
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "Toggle fullscreen mode"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:276
-msgid "Toggle maximization state"
-msgstr "Toggle maximisation state"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:278
-msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
-msgstr "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:280
-msgid "Maximize window"
-msgstr "Maximise window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:282
-msgid "Restore window"
-msgstr "Restore window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:284
-msgid "Toggle shaded state"
-msgstr "Toggle shaded state"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:286
-msgid "Minimize window"
-msgstr "Minimise window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:288
-msgid "Close window"
-msgstr "Close window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:290
-msgid "Move window"
-msgstr "Move window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:292
-msgid "Resize window"
-msgstr "Resize window"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:295
-msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
-msgstr "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:299
-msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr "Move window to workspace 1"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:302
-msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr "Move window to workspace 2"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:305
-msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr "Move window to workspace 3"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:308
-msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr "Move window to workspace 4"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:311
-msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr "Move window to workspace 5"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:314
-msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr "Move window to workspace 6"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:317
-msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr "Move window to workspace 7"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:320
-msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr "Move window to workspace 8"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:323
-msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr "Move window to workspace 9"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:326
-msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr "Move window to workspace 10"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:329
-msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr "Move window to workspace 11"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:332
-msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr "Move window to workspace 12"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:344
-msgid "Move window one workspace to the left"
-msgstr "Move window one workspace to the left"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:347
-msgid "Move window one workspace to the right"
-msgstr "Move window one workspace to the right"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:350
-msgid "Move window one workspace up"
-msgstr "Move window one workspace up"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:353
-msgid "Move window one workspace down"
-msgstr "Move window one workspace down"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:356
-msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
-msgstr "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:358
-msgid "Raise window above other windows"
-msgstr "Raise window above other windows"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:360
-msgid "Lower window below other windows"
-msgstr "Lower window below other windows"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:364
-msgid "Maximize window vertically"
-msgstr "Maximise window vertically"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:368
-msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr "Maximise window horizontally"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:372
-msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr "Move window to north-west (top left) corner"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:375
-msgid "Move window to north-east (top right) corner"
-msgstr "Move window to north-east (top right) corner"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:378
-msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr "Move window to south-west (bottom left) corner"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:381
-msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr "Move window to south-east (bottom right) corner"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:385
-msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr "Move window to north (top) side of screen"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:388
-msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr "Move window to south (bottom) side of screen"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:391
-msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr "Move window to east (right) side of screen"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:394
-msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr "Move window to west (left) side of screen"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:397
-msgid "Move window to center of screen"
-msgstr "Move window to centre of screen"
+"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
+"\"."
 
-#: ../src/core/bell.c:310
+#: ../src/core/bell.c:307
 msgid "Bell event"
 msgstr "Bell event"
 
@@ -372,17 +77,17 @@ msgstr "_Wait"
 msgid "_Force Quit"
 msgstr "_Force Quit"
 
-#: ../src/core/display.c:365
+#: ../src/core/display.c:387
 #, c-format
 msgid "Missing %s extension required for compositing"
 msgstr "Missing %s extension required for compositing"
 
-#: ../src/core/display.c:431
+#: ../src/core/display.c:453
 #, c-format
 msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
 msgstr "Failed to open X Window System display '%s'\n"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:759
+#: ../src/core/keybindings.c:852
 #, c-format
 msgid ""
 "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@@ -391,30 +96,6 @@ msgstr ""
 "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
 "binding\n"
 
-#. Displayed when a keybinding which is
-#. * supposed to launch a program fails.
-#.
-#: ../src/core/keybindings.c:2523
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../src/core/keybindings.c:2613
-#, c-format
-msgid "No command %d has been defined.\n"
-msgstr "No command %d has been defined.\n"
-
-#: ../src/core/keybindings.c:3625
-#, c-format
-msgid "No terminal command has been defined.\n"
-msgstr "No terminal command has been defined.\n"
-
 #: ../src/core/main.c:206
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "Disable connection to session manager"
@@ -451,7 +132,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
 
-#: ../src/core/mutter.c:42
+#: ../src/core/mutter.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 "mutter %s\n"
@@ -466,53 +147,15 @@ msgstr ""
 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
 "PARTICULAR PURPOSE.\n"
 
-#: ../src/core/mutter.c:56
+#: ../src/core/mutter.c:54
 msgid "Print version"
 msgstr "Print version"
 
-#: ../src/core/mutter.c:62
+#: ../src/core/mutter.c:60
 msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
 msgstr "Comma-separated list of compositor plugins"
 
-#.
-#. * We found it, but it was invalid.  Complain.
-#. *
-#. * FIXME: This replicates the original behaviour, but in the future
-#. * we might consider reverting invalid keys to their original values.
-#. * (We know the old value, so we can look up a suitable string in
-#. * the symtab.)
-#. *
-#. * (Empty comment follows so the translators don't see this.)
-#.
-#.
-#: ../src/core/prefs.c:550 ../src/core/prefs.c:711
-#, c-format
-msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
-msgstr "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:637 ../src/core/prefs.c:880
-#, c-format
-msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
-msgstr "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:681 ../src/core/prefs.c:758 ../src/core/prefs.c:806
-#: ../src/core/prefs.c:870 ../src/core/prefs.c:1331 ../src/core/prefs.c:1347
-#: ../src/core/prefs.c:1364 ../src/core/prefs.c:1380
-#, c-format
-msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
-msgstr "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:1210
-#, c-format
-msgid "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
-msgstr "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:1269
-#, c-format
-msgid "Can't override GConf key, %s not found\n"
-msgstr "Can't override GConf key: %s not found\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:1454
+#: ../src/core/prefs.c:1077
 msgid ""
 "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
 "behave properly.\n"
@@ -520,12 +163,12 @@ msgstr ""
 "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
 "behave properly.\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1531
+#: ../src/core/prefs.c:1152
 #, c-format
-msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
-msgstr "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
+msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
+msgstr "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1593
+#: ../src/core/prefs.c:1218
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
@@ -534,17 +177,7 @@ msgstr ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
 "modifier\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2028
-#, c-format
-msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
-msgstr "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:2212 ../src/core/prefs.c:2714
-#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "Workspace %d"
-
-#: ../src/core/prefs.c:2244 ../src/core/prefs.c:2422
+#: ../src/core/prefs.c:1739
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
@@ -553,27 +186,17 @@ msgstr ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
 "\"%s\"\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2795
-#, c-format
-msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
-msgstr "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:3009
+#: ../src/core/prefs.c:1836
 #, c-format
-msgid "Error setting live hidden windows status status: %s\n"
-msgstr "Error setting live hidden windows status: %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:3044
-#, c-format
-msgid "Error setting no tab popup status: %s\n"
-msgstr "Error setting no tab popup status: %s\n"
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "Workspace %d"
 
-#: ../src/core/screen.c:663
+#: ../src/core/screen.c:730
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
 msgstr "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:679
+#: ../src/core/screen.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -582,19 +205,19 @@ msgstr ""
 "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
 "replace option to replace the current window manager.\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:706
+#: ../src/core/screen.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:761
+#: ../src/core/screen.c:828
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
 msgstr "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:946
+#: ../src/core/screen.c:1013
 #, c-format
 msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
 msgstr "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
@@ -691,7 +314,7 @@ msgid "Window manager error: "
 msgstr "Window manager error: "
 
 #. first time through
-#: ../src/core/window.c:7019
+#: ../src/core/window.c:7224
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -707,7 +330,7 @@ msgstr ""
 #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
 #. * about these apps but make them work.
 #.
-#: ../src/core/window.c:7682
+#: ../src/core/window.c:7887
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size "
@@ -767,11 +390,41 @@ msgstr ""
 msgid "Mutter"
 msgstr "Mutter"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:1
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Modifier to use for extended window management operations"
+msgstr "Modifier to use for extended window management operations"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
+"overview and application launching system. The default is intended to be the "
+"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
+"default or set to the empty string."
+msgstr ""
+"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
+"overview and application launching system. The default is intended to be the "
+"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
+"default or set to the empty string."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Attach modal dialogs"
 msgstr "Attach modal dialogues"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:2
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
+"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
+"the parent window."
+msgstr ""
+"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogues appear "
+"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
+"the parent window."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Live Hidden Windows"
+msgstr "Live Hidden Windows"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on "
 "other workspaces than the current one) should be kept alive."
@@ -779,7 +432,39 @@ msgstr ""
 "Determines whether hidden windows (i.e., minimised windows and windows on "
 "workspaces other than the current one) should be kept alive."
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:3
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
+msgstr "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them "
+"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
+"area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
+msgstr ""
+"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximises them "
+"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
+"area. Dropping windows on the top screen edge maximises them completely."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Workspaces are managed dynamically"
+msgstr "Workspaces are managed dynamically"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there's a "
+"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org."
+"gnome.desktop.wm.preferences)."
+msgstr ""
+"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there's a "
+"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in "
+"org.gnome.desktop.wm.preferences)."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Workspaces only on primary"
+msgstr "Workspaces only on primary"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:12
 msgid ""
 "Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
 "monitors or only for windows on the primary monitor."
@@ -787,19 +472,23 @@ msgstr ""
 "Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
 "monitors or only for windows on the primary monitor."
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:4
-msgid "Draggable border width"
-msgstr "Draggable border width"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
+msgid "No tab popup"
+msgstr "No tab popup"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:5
-msgid "Live Hidden Windows"
-msgstr "Live Hidden Windows"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
+msgid ""
+"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
+"for window cycling."
+msgstr ""
+"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
+"for window cycling."
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:6
-msgid "Modifier to use for extended window management operations"
-msgstr "Modifier to use for extended window management operations"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Draggable border width"
+msgstr "Draggable border width"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:7
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
 msgid ""
 "The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
 "not enough, invisible borders will be added to meet this value."
@@ -807,78 +496,60 @@ msgstr ""
 "The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
 "not enough, invisible borders will be added to meet this value."
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
-"overview and application launching system. The default is intended to be the "
-"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
-"default or set to the empty string."
-msgstr ""
-"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
-"overview and application launching system. The default is intended to be the "
-"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
-"default or set to the empty string."
-
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
-"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
-"the parent window."
-msgstr ""
-"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogues appear "
-"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
-"the parent window."
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Select window from tab popup"
+msgstr "Select window from tab popup"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:10
-msgid "Workspaces only on primary"
-msgstr "Workspaces only on primary"
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Cancel tab popup"
+msgstr "Cancel tab popup"
 
 #: ../src/tools/mutter-message.c:123
 #, c-format
 msgid "Usage: %s\n"
 msgstr "Usage: %s\n"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1157
+#: ../src/ui/frames.c:1158
 msgid "Close Window"
 msgstr "Close Window"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1160
+#: ../src/ui/frames.c:1161
 msgid "Window Menu"
 msgstr "Window Menu"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1163
+#: ../src/ui/frames.c:1164
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Minimise Window"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1166
+#: ../src/ui/frames.c:1167
 msgid "Maximize Window"
 msgstr "Maximise Window"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1169
+#: ../src/ui/frames.c:1170
 msgid "Restore Window"
 msgstr "Restore Window"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1172
+#: ../src/ui/frames.c:1173
 msgid "Roll Up Window"
 msgstr "Roll Up Window"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1175
+#: ../src/ui/frames.c:1176
 msgid "Unroll Window"
 msgstr "Unroll Window"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1178
+#: ../src/ui/frames.c:1179
 msgid "Keep Window On Top"
 msgstr "Keep Window On Top"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1181
+#: ../src/ui/frames.c:1182
 msgid "Remove Window From Top"
 msgstr "Remove Window From Top"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1184
+#: ../src/ui/frames.c:1185
 msgid "Always On Visible Workspace"
 msgstr "Always On Visible Workspace"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1187
+#: ../src/ui/frames.c:1188
 msgid "Put Window On Only One Workspace"
 msgstr "Put Window On Only One Workspace"
 
@@ -1117,12 +788,12 @@ msgstr "Button aspect ratio %g is not reasonable"
 msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
 msgstr "Frame geometry does not specify size of buttons"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1060
+#: ../src/ui/theme.c:1067
 #, c-format
 msgid "Gradients should have at least two colors"
 msgstr "Gradients should have at least two colours"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1212
+#: ../src/ui/theme.c:1219
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK custom color specification must have color name and fallback in "
@@ -1131,25 +802,25 @@ msgstr ""
 "GTK custom colour specification must have colour name and fallback in "
 "parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1228
+#: ../src/ui/theme.c:1235
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
 "_ are valid"
 msgstr ""
-"Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only "
-"A-Za-z0-9-_ are valid"
+"Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
+"_ are valid"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1242
+#: ../src/ui/theme.c:1249
 #, c-format
 msgid ""
 "Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
 "fit the format"
 msgstr ""
-"Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not fit "
-"the format"
+"Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
+"fit the format"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1287
+#: ../src/ui/theme.c:1294
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -1158,7 +829,7 @@ msgstr ""
 "GTK colour specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg"
 "[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1301
+#: ../src/ui/theme.c:1308
 #, c-format
 msgid ""
 "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -1167,17 +838,17 @@ msgstr ""
 "GTK colour specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
 "fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1312
+#: ../src/ui/theme.c:1319
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
 msgstr "Did not understand state \"%s\" in colour specification"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1325
+#: ../src/ui/theme.c:1332
 #, c-format
 msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
 msgstr "Did not understand colour component \"%s\" in colour specification"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1355
+#: ../src/ui/theme.c:1361
 #, c-format
 msgid ""
 "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
@@ -1186,44 +857,44 @@ msgstr ""
 "Blend format is \"blend/bg_colour/fg_colour/alpha\", \"%s\" does not fit the "
 "format"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1366
+#: ../src/ui/theme.c:1372
 #, c-format
 msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
 msgstr "Could not parse alpha value \"%s\" in blended colour"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1376
+#: ../src/ui/theme.c:1382
 #, c-format
 msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
 msgstr "Alpha value \"%s\" in blended colour is not between 0.0 and 1.0"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1423
+#: ../src/ui/theme.c:1429
 #, c-format
 msgid ""
 "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
 msgstr ""
 "Shade format is \"shade/base_colour/factor\", \"%s\" does not fit the format"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1434
+#: ../src/ui/theme.c:1440
 #, c-format
 msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
 msgstr "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded colour"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1444
+#: ../src/ui/theme.c:1450
 #, c-format
 msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
 msgstr "Shade factor \"%s\" in shaded colour is negative"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1473
+#: ../src/ui/theme.c:1479
 #, c-format
 msgid "Could not parse color \"%s\""
 msgstr "Could not parse colour \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:1784
+#: ../src/ui/theme.c:1790
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
 msgstr "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1811
+#: ../src/ui/theme.c:1817
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
@@ -1232,12 +903,12 @@ msgstr ""
 "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
 "parsed"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1825
+#: ../src/ui/theme.c:1831
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
 msgstr "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1947
+#: ../src/ui/theme.c:1953
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
@@ -1246,41 +917,41 @@ msgstr ""
 "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
 "\"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:2004
+#: ../src/ui/theme.c:2010
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
 msgstr "Coordinate expression was empty or not understood"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2115 ../src/ui/theme.c:2125 ../src/ui/theme.c:2159
+#: ../src/ui/theme.c:2121 ../src/ui/theme.c:2131 ../src/ui/theme.c:2165
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression results in division by zero"
 msgstr "Coordinate expression results in division by zero"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2167
+#: ../src/ui/theme.c:2173
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
 msgstr ""
 "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2223
+#: ../src/ui/theme.c:2229
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
 msgstr ""
 "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2232
+#: ../src/ui/theme.c:2238
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
 msgstr "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2240
+#: ../src/ui/theme.c:2246
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
 msgstr "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2250
+#: ../src/ui/theme.c:2256
 #, c-format
 msgid ""
 "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
@@ -1289,38 +960,38 @@ msgstr ""
 "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
 "operand in between"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2401 ../src/ui/theme.c:2446
+#: ../src/ui/theme.c:2407 ../src/ui/theme.c:2452
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
 msgstr "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:2500
+#: ../src/ui/theme.c:2506
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
 msgstr "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
 
-#: ../src/ui/theme.c:2529
+#: ../src/ui/theme.c:2535
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
 msgstr "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2593
+#: ../src/ui/theme.c:2599
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
 msgstr ""
 "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2604
+#: ../src/ui/theme.c:2610
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
 msgstr "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2816 ../src/ui/theme.c:2836 ../src/ui/theme.c:2856
+#: ../src/ui/theme.c:2822 ../src/ui/theme.c:2842 ../src/ui/theme.c:2862
 #, c-format
 msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
 msgstr "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4527
+#: ../src/ui/theme.c:4533
 #, c-format
 msgid ""
 "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
@@ -1329,25 +1000,25 @@ msgstr ""
 "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
 "specified for this frame style"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5060 ../src/ui/theme.c:5085
+#: ../src/ui/theme.c:5066 ../src/ui/theme.c:5091
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 msgstr ""
 "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5133
+#: ../src/ui/theme.c:5139
 #, c-format
 msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
 msgstr "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5269 ../src/ui/theme.c:5276 ../src/ui/theme.c:5283
-#: ../src/ui/theme.c:5290 ../src/ui/theme.c:5297
+#: ../src/ui/theme.c:5275 ../src/ui/theme.c:5282 ../src/ui/theme.c:5289
+#: ../src/ui/theme.c:5296 ../src/ui/theme.c:5303
 #, c-format
 msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
 msgstr "No <%s> set for theme \"%s\""
 
-#: ../src/ui/theme.c:5305
+#: ../src/ui/theme.c:5311
 #, c-format
 msgid ""
 "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
@@ -1356,14 +1027,14 @@ msgstr ""
 "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
 "type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5744 ../src/ui/theme.c:5806 ../src/ui/theme.c:5869
+#: ../src/ui/theme.c:5709 ../src/ui/theme.c:5771 ../src/ui/theme.c:5834
 #, c-format
 msgid ""
 "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
 msgstr ""
 "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5752 ../src/ui/theme.c:5814 ../src/ui/theme.c:5877
+#: ../src/ui/theme.c:5717 ../src/ui/theme.c:5779 ../src/ui/theme.c:5842
 #, c-format
 msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
 msgstr "Constant \"%s\" has already been defined"
@@ -1801,101 +1472,101 @@ msgstr "This is a demo button with an 'open' icon"
 msgid "This is a demo button with a 'quit' icon"
 msgstr "This is a demo button with a 'quit' icon"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:253
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:248
 msgid "This is a sample message in a sample dialog"
 msgstr "This is a sample message in a sample dialog"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:336
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:328
 #, c-format
 msgid "Fake menu item %d\n"
 msgstr "Fake menu item %d\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:371
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:363
 msgid "Border-only window"
 msgstr "Border-only window"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:373
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:365
 msgid "Bar"
 msgstr "Bar"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:390
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:382
 msgid "Normal Application Window"
 msgstr "Normal Application Window"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:394
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:386
 msgid "Dialog Box"
 msgstr "Dialogue Box"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:398
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:390
 msgid "Modal Dialog Box"
 msgstr "Modal Dialogue Box"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:402
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:394
 msgid "Utility Palette"
 msgstr "Utility Palette"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:406
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:398
 msgid "Torn-off Menu"
 msgstr "Torn-off Menu"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:410
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:402
 msgid "Border"
 msgstr "Border"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:414
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:406
 msgid "Attached Modal Dialog"
 msgstr "Attached Modal Dialogue"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:747
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:739
 #, c-format
 msgid "Button layout test %d"
 msgstr "Button layout test %d"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:776
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:768
 #, c-format
 msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
 msgstr "%g milliseconds to draw one window frame"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:821
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:813
 #, c-format
 msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
 msgstr "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:828
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:820
 #, c-format
 msgid "Error loading theme: %s\n"
 msgstr "Error loading theme: %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:834
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:826
 #, c-format
 msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
 msgstr "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:878
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:870
 msgid "Normal Title Font"
 msgstr "Normal Title Font"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:884
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:876
 msgid "Small Title Font"
 msgstr "Small Title Font"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:890
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:882
 msgid "Large Title Font"
 msgstr "Large Title Font"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:895
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:887
 msgid "Button Layouts"
 msgstr "Button Layouts"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:900
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:892
 msgid "Benchmark"
 msgstr "Benchmark"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:952
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:944
 msgid "Window Title Goes Here"
 msgstr "Window Title Goes Here"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1055
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1047
 #, c-format
 msgid ""
 "Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
@@ -1906,43 +1577,318 @@ msgstr ""
 "seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per "
 "frame)\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1274
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1266
 msgid "position expression test returned TRUE but set error"
 msgstr "position expression test returned TRUE but set error"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1276
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1268
 msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error"
 msgstr "position expression test returned FALSE but didn't set error"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1280
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1272
 msgid "Error was expected but none given"
 msgstr "Error was expected but none given"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1282
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1274
 #, c-format
 msgid "Error %d was expected but %d given"
 msgstr "Error %d was expected but %d given"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1288
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1280
 #, c-format
 msgid "Error not expected but one was returned: %s"
 msgstr "Error not expected but one was returned: %s"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1292
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1284
 #, c-format
 msgid "x value was %d, %d was expected"
 msgstr "x value was %d, %d was expected"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1295
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1287
 #, c-format
 msgid "y value was %d, %d was expected"
 msgstr "y value was %d, %d was expected"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1360
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1352
 #, c-format
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 msgstr "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 
+#~ msgid "Switch to workspace 1"
+#~ msgstr "Switch to workspace 1"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 2"
+#~ msgstr "Switch to workspace 2"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 3"
+#~ msgstr "Switch to workspace 3"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 4"
+#~ msgstr "Switch to workspace 4"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 5"
+#~ msgstr "Switch to workspace 5"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 6"
+#~ msgstr "Switch to workspace 6"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 7"
+#~ msgstr "Switch to workspace 7"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 8"
+#~ msgstr "Switch to workspace 8"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 9"
+#~ msgstr "Switch to workspace 9"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 10"
+#~ msgstr "Switch to workspace 10"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 11"
+#~ msgstr "Switch to workspace 11"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 12"
+#~ msgstr "Switch to workspace 12"
+
+#~ msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
+#~ msgstr "Switch to workspace on the left of the current workspace"
+
+#~ msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
+#~ msgstr "Switch to workspace on the right of the current workspace"
+
+#~ msgid "Switch to workspace above the current workspace"
+#~ msgstr "Switch to workspace above the current workspace"
+
+#~ msgid "Switch to workspace below the current workspace"
+#~ msgstr "Switch to workspace below the current workspace"
+
+#~ msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
+#~ msgstr "Move between windows of an application, using a popup window"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Move backward between windows of an application, using a popup window"
+#~ msgstr ""
+#~ "Move backward between windows of an application, using a popup window"
+
+#~ msgid "Move between windows, using a popup window"
+#~ msgstr "Move between windows, using a popup window"
+
+#~ msgid "Move backward between windows, using a popup window"
+#~ msgstr "Move backward between windows, using a popup window"
+
+#~ msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
+#~ msgstr "Move between panels and the desktop, using a popup window"
+
+#~ msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
+#~ msgstr "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
+
+#~ msgid "Move between windows of an application immediately"
+#~ msgstr "Move between windows of an application immediately"
+
+#~ msgid "Move backward between windows of an application immediately"
+#~ msgstr "Move backward between windows of an application immediately"
+
+#~ msgid "Move between windows immediately"
+#~ msgstr "Move between windows immediately"
+
+#~ msgid "Move backward between windows immediately"
+#~ msgstr "Move backward between windows immediately"
+
+#~ msgid "Move between panels and the desktop immediately"
+#~ msgstr "Move between panels and the desktop immediately"
+
+#~ msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
+#~ msgstr "Move backward between panels and the desktop immediately"
+
+#~ msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
+#~ msgstr "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
+
+#~ msgid "Show the panel's main menu"
+#~ msgstr "Show the panel's main menu"
+
+#~ msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
+#~ msgstr "Show the panel's \"Run Application\" dialogue box"
+
+#~ msgid "Start or stop recording the session"
+#~ msgstr "Start or stop recording the session"
+
+#~ msgid "Take a screenshot"
+#~ msgstr "Take a screenshot"
+
+#~ msgid "Take a screenshot of a window"
+#~ msgstr "Take a screenshot of a window"
+
+#~ msgid "Run a terminal"
+#~ msgstr "Run a terminal"
+
+#~ msgid "Activate the window menu"
+#~ msgstr "Activate the window menu"
+
+#~ msgid "Toggle fullscreen mode"
+#~ msgstr "Toggle fullscreen mode"
+
+#~ msgid "Toggle maximization state"
+#~ msgstr "Toggle maximisation state"
+
+#~ msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
+#~ msgstr "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
+
+#~ msgid "Maximize window"
+#~ msgstr "Maximise window"
+
+#~ msgid "Restore window"
+#~ msgstr "Restore window"
+
+#~ msgid "Toggle shaded state"
+#~ msgstr "Toggle shaded state"
+
+#~ msgid "Minimize window"
+#~ msgstr "Minimise window"
+
+#~ msgid "Close window"
+#~ msgstr "Close window"
+
+#~ msgid "Move window"
+#~ msgstr "Move window"
+
+#~ msgid "Resize window"
+#~ msgstr "Resize window"
+
+#~ msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
+#~ msgstr "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 1"
+#~ msgstr "Move window to workspace 1"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 2"
+#~ msgstr "Move window to workspace 2"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 3"
+#~ msgstr "Move window to workspace 3"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 4"
+#~ msgstr "Move window to workspace 4"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 5"
+#~ msgstr "Move window to workspace 5"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 6"
+#~ msgstr "Move window to workspace 6"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 7"
+#~ msgstr "Move window to workspace 7"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 8"
+#~ msgstr "Move window to workspace 8"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 9"
+#~ msgstr "Move window to workspace 9"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 10"
+#~ msgstr "Move window to workspace 10"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 11"
+#~ msgstr "Move window to workspace 11"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 12"
+#~ msgstr "Move window to workspace 12"
+
+#~ msgid "Move window one workspace to the left"
+#~ msgstr "Move window one workspace to the left"
+
+#~ msgid "Move window one workspace to the right"
+#~ msgstr "Move window one workspace to the right"
+
+#~ msgid "Move window one workspace up"
+#~ msgstr "Move window one workspace up"
+
+#~ msgid "Move window one workspace down"
+#~ msgstr "Move window one workspace down"
+
+#~ msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
+#~ msgstr "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
+
+#~ msgid "Raise window above other windows"
+#~ msgstr "Raise window above other windows"
+
+#~ msgid "Lower window below other windows"
+#~ msgstr "Lower window below other windows"
+
+#~ msgid "Maximize window vertically"
+#~ msgstr "Maximise window vertically"
+
+#~ msgid "Maximize window horizontally"
+#~ msgstr "Maximise window horizontally"
+
+#~ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
+#~ msgstr "Move window to north-west (top left) corner"
+
+#~ msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+#~ msgstr "Move window to north-east (top right) corner"
+
+#~ msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
+#~ msgstr "Move window to south-west (bottom left) corner"
+
+#~ msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
+#~ msgstr "Move window to south-east (bottom right) corner"
+
+#~ msgid "Move window to north (top) side of screen"
+#~ msgstr "Move window to north (top) side of screen"
+
+#~ msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
+#~ msgstr "Move window to south (bottom) side of screen"
+
+#~ msgid "Move window to east (right) side of screen"
+#~ msgstr "Move window to east (right) side of screen"
+
+#~ msgid "Move window to west (left) side of screen"
+#~ msgstr "Move window to west (left) side of screen"
+
+#~ msgid "Move window to center of screen"
+#~ msgstr "Move window to centre of screen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "No command %d has been defined.\n"
+#~ msgstr "No command %d has been defined.\n"
+
+#~ msgid "No terminal command has been defined.\n"
+#~ msgstr "No terminal command has been defined.\n"
+
+#~ msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
+#~ msgstr "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
+
+#~ msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
+#~ msgstr "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
+
+#~ msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
+#~ msgstr "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
+
+#~ msgid "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
+#~ msgstr "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
+
+#~ msgid "Can't override GConf key, %s not found\n"
+#~ msgstr "Can't override GConf key: %s not found\n"
+
+#~ msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
+#~ msgstr "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
+
+#~ msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
+
+#~ msgid "Error setting live hidden windows status status: %s\n"
+#~ msgstr "Error setting live hidden windows status: %s\n"
+
+#~ msgid "Error setting no tab popup status: %s\n"
+#~ msgstr "Error setting no tab popup status: %s\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Lost connection to the display '%s';\n"
 #~ "most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]