[gnome-specimen] Updated Korean translation



commit 6d40ef59c287c0fdd7777d96323d13ffa91d0ad6
Author: Seong-ho, Cho <darkcircle 0426 gmail com>
Date:   Tue Mar 13 19:57:10 2012 +0900

    Updated Korean translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ko.po   |  144 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 145 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index c85daaf..d796fc5 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -17,6 +17,7 @@ hu
 id
 it
 ja
+ko
 nb
 nl
 pa
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
new file mode 100644
index 0000000..142748c
--- /dev/null
+++ b/po/ko.po
@@ -0,0 +1,144 @@
+# Korean translation of gnome-specimen.
+# Copyright (C) 2011 Wouter Bolsterlee.
+# This file is distributed under the same license as the gnome-specimen package.
+# Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-specimen.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/gnome-specimen/+bugs\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-04-30 19:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 20:18+0900\n"
+"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle 0426 gmail com>\n"
+"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-Language: Korean\n"
+"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../data/gnome-specimen.desktop.in.in.h:1
+msgid "Font Previewer"
+msgstr "êê ëëëê"
+
+#: ../data/gnome-specimen.desktop.in.in.h:2 ../specimen/specimenwindow.py:852
+msgid "Preview and compare fonts"
+msgstr "êê ëëëê ëêíê"
+
+#: ../data/gnome-specimen.desktop.in.in.h:3 ../data/gnome-specimen.glade.h:12
+msgid "Specimen Font Previewer"
+msgstr "Specimen êê ëëëê"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:1
+msgid "Add the currently selected font to the list of previews"
+msgstr "íì ìíí êêì ëëëê ëëì ëíê"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:2
+msgid "C_hange Colors..."
+msgstr "ì ëêê(_H)..."
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:3
+msgid "Clear _List"
+msgstr "ëë ììê(_L)"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:4
+msgid "Clear the list of previewed fonts"
+msgstr "ëë ë êêì ëëì ìì"
+
+#. This is the tooltip text for the button to close the find bar.
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:6
+msgid "Close find"
+msgstr "ììëê ì ëê"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:7
+msgid "Find:"
+msgstr "ìê:"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:8
+msgid "Font size used for the previews"
+msgstr "ëëëêì ììí êê íê"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:9
+msgid "Remove the currently selected font from the list of previews"
+msgstr "ëëëê ëëìì íì ìíí êêì ìê"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:10
+msgid "Sample text used for the previews"
+msgstr "ëëëêì ììí êë íìí"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:11
+msgid "Select a font to preview it"
+msgstr "ëë ë êê ìí"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:13
+msgid "_About"
+msgstr "ìë(_A)"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:14
+msgid "_Copy Font Name"
+msgstr "êê ìë ëì(_C)"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:15
+msgid "_Edit"
+msgstr "íì(_E)"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:16
+msgid "_File"
+msgstr "íì(_F)"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:17
+msgid "_Help"
+msgstr "ëìë(_H)"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:18
+msgid "_Preview Text:"
+msgstr "ëëëê íìí(_P):"
+
+#: ../data/gnome-specimen.glade.h:19
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: ../data/gnome-specimen.schemas.in.h:1
+msgid "Preview font size"
+msgstr "ëëëê êê íê"
+
+#: ../data/gnome-specimen.schemas.in.h:2
+msgid "Preview text"
+msgstr "ëëëê íìí"
+
+#: ../data/gnome-specimen.schemas.in.h:3
+msgid "The font size used for the font previews"
+msgstr "êê ëëëêì ììë êê íê"
+
+#: ../data/gnome-specimen.schemas.in.h:4
+msgid "The text used for the font previews"
+msgstr "êê ëëëêì ììë íìí"
+
+#. Note to translators: this should be a pangram (a sentence containing all
+#. letters of your alphabet. See http://en.wikipedia.org/wiki/Pangram for
+#. more information and possible samples for your language.
+#: ../specimen/specimenwindow.py:39
+msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
+msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
+
+#: ../specimen/specimenwindow.py:685
+msgid "Change colors"
+msgstr "ì ëêê"
+
+#. The widgets for the foreground color
+#: ../specimen/specimenwindow.py:701
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "ìê ì:"
+
+#. The widgets for the background color
+#: ../specimen/specimenwindow.py:708
+msgid "Background color:"
+msgstr "ëê ì:"
+
+#. Note to translators: translate this into your full name. It will
+#. be displayed in the application's about dialog.
+#: ../specimen/specimenwindow.py:858
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]