[mutter] Updated Russian translation



commit 584cd3e684390d45f9b5038a844130568692229f
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Sun Mar 11 20:41:01 2012 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po | 1479 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 632 insertions(+), 847 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e09284b..b393f14 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,345 +10,38 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: metacity ru\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-17 22:09+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-12-13 13:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-11 20:40+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:1
+msgid "View split on left"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:2
+msgid "View split on right"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/50-mutter-windows.xml.in.h:3
+#| msgid "_Windows"
+msgid "Windows"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
 #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
 #. * we have no way to get it to exit
-#: ../src/compositor/compositor.c:487
+#: ../src/compositor/compositor.c:492
 #, c-format
-msgid ""
-"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
-"\"."
+msgid "Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s\"."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ %i ÐÐÑÐÐÐÑ Â%s ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/core/all-keybindings.h:88
-msgid "Switch to workspace 1"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 1"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:90
-msgid "Switch to workspace 2"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 2"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:92
-msgid "Switch to workspace 3"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 3"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:94
-msgid "Switch to workspace 4"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 4"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:96
-msgid "Switch to workspace 5"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 5"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:98
-msgid "Switch to workspace 6"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 6"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:100
-msgid "Switch to workspace 7"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 7"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:102
-msgid "Switch to workspace 8"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 8"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:104
-msgid "Switch to workspace 9"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 9"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:106
-msgid "Switch to workspace 10"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 10"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:108
-msgid "Switch to workspace 11"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 11"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:110
-msgid "Switch to workspace 12"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 12"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:122
-msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:126
-msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:130
-msgid "Switch to workspace above the current workspace"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:134
-msgid "Switch to workspace below the current workspace"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:150
-msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:153
-msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:157
-msgid "Move between windows, using a popup window"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:160
-msgid "Move backward between windows, using a popup window"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:163
-msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:166
-msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:171
-msgid "Move between windows of an application immediately"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:174
-msgid "Move backward between windows of an application immediately"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:177
-msgid "Move between windows immediately"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:180
-msgid "Move backward between windows immediately"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:183
-msgid "Move between panels and the desktop immediately"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:186
-msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:203
-msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:206
-msgid "Show the panel's main menu"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:209
-msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÂÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÂ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:211
-msgid "Start or stop recording the session"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:252
-msgid "Take a screenshot"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:254
-msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:256
-msgid "Run a terminal"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:271
-msgid "Activate the window menu"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:274
-msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:276
-msgid "Toggle maximization state"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:278
-msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:280
-msgid "Maximize window"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:282
-msgid "Restore window"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:284
-msgid "Toggle shaded state"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:286
-msgid "Minimize window"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:288
-msgid "Close window"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:290
-msgid "Move window"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:292
-msgid "Resize window"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:295
-msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:299
-msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 1"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:302
-msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 2"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:305
-msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 3"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:308
-msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 4"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:311
-msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 5"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:314
-msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 6"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:317
-msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 7"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:320
-msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 8"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:323
-msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 9"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:326
-msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 10"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:329
-msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 11"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:332
-msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 12"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:344
-msgid "Move window one workspace to the left"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:347
-msgid "Move window one workspace to the right"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:350
-msgid "Move window one workspace up"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:353
-msgid "Move window one workspace down"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:356
-msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:358
-msgid "Raise window above other windows"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:360
-msgid "Lower window below other windows"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:364
-msgid "Maximize window vertically"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:368
-msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:372
-msgid "Move window to north-west (top left) corner"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ-ÐÐÐÐÐÐÑÐ (ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ) ÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:375
-msgid "Move window to north-east (top right) corner"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ-ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ (ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ) ÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:378
-msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐ-ÐÐÐÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ) ÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:381
-msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐ-ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ (ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ) ÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:385
-msgid "Move window to north (top) side of screen"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÑÑÐÐÐ) ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:388
-msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐ) ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:391
-msgid "Move window to east (right) side of screen"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÑÐÐÐÐ) ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:394
-msgid "Move window to west (left) side of screen"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÐ) ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/all-keybindings.h:397
-msgid "Move window to center of screen"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/core/bell.c:310
+#: ../src/core/bell.c:307
 msgid "Bell event"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -367,9 +60,7 @@ msgid "Application is not responding."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
 
 #: ../src/core/delete.c:119
-msgid ""
-"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
-"application to quit entirely."
+msgid "You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../src/core/delete.c:126
@@ -390,37 +81,11 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ %s, ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ
 msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ Â%s ÑÐÑÑÐÐÑ X Window\n"
 
-#: ../src/core/keybindings.c:759
+#: ../src/core/keybindings.c:852
 #, c-format
-msgid ""
-"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
-"binding\n"
+msgid "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding\n"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Â%x ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ\n"
 
-#. Displayed when a keybinding which is
-#. * supposed to launch a program fails.
-#.
-#: ../src/core/keybindings.c:2523
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ <tt>%s</tt>:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../src/core/keybindings.c:2613
-#, c-format
-msgid "No command %d has been defined.\n"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ %d ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
-
-#: ../src/core/keybindings.c:3625
-#, c-format
-msgid "No terminal command has been defined.\n"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
-
 #: ../src/core/main.c:206
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ"
@@ -452,11 +117,8 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ: %s\n"
 
 #: ../src/core/main.c:520
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ! ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ Â%s ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ "
-"ÑÐÐÑ.\n"
+msgid "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ! ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ Â%s ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑ.\n"
 
 #: ../src/core/mutter.c:42
 #, c-format
@@ -464,16 +126,12 @@ msgid ""
 "mutter %s\n"
 "Copyright (C) 2001-%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
-"PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 "metacity %s\n"
 "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ Â 2001â%d Havoc Pennington, Red Hat, Inc. Ð ÐÑÑÐÐÐ\n"
-"ÐÑÐ â ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ; ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð "
-"ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ.\n"
-"ÐÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ-ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ, Ð ÑÐÐ ÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ.\n"
+"ÐÑÐ â ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ; ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ.\n"
+"ÐÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ-ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ, Ð ÑÐÐ ÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ.\n"
 
 #: ../src/core/mutter.c:56
 msgid "Print version"
@@ -483,133 +141,58 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÑ"
 msgid "Comma-separated list of compositor plugins"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#.
-#. * We found it, but it was invalid.  Complain.
-#. *
-#. * FIXME: This replicates the original behaviour, but in the future
-#. * we might consider reverting invalid keys to their original values.
-#. * (We know the old value, so we can look up a suitable string in
-#. * the symtab.)
-#. *
-#. * (Empty comment follows so the translators don't see this.)
-#.
-#.
-#: ../src/core/prefs.c:550 ../src/core/prefs.c:711
-#, c-format
-msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
-msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÐ GConf Â%s ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:637 ../src/core/prefs.c:880
-#, c-format
-msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐ %d ÐÐÑÑÐ GConf Â%s ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ %d ÐÐ %d\n"
+#: ../src/core/prefs.c:1067
+msgid "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.\n"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ.\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:681 ../src/core/prefs.c:758 ../src/core/prefs.c:806
-#: ../src/core/prefs.c:870 ../src/core/prefs.c:1331 ../src/core/prefs.c:1347
-#: ../src/core/prefs.c:1364 ../src/core/prefs.c:1380
+#: ../src/core/prefs.c:1142
 #, c-format
-msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
-msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÐ GConf Â%s ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐ\n"
+#| msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
+msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ Â%s ÐÐ ÐÐÑÑÐ GSettings %s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1210
+#: ../src/core/prefs.c:1208
 #, c-format
-msgid "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑ %s GConf ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:1269
-#, c-format
-msgid "Can't override GConf key, %s not found\n"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑ GConf, %s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:1454
-msgid ""
-"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
-"behave properly.\n"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ.\n"
+msgid "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier\n"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ Â%s ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1531
+#: ../src/core/prefs.c:1720
 #, c-format
-msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ Â%s ÐÐ ÐÐÑÑÐ GConf %s\n"
+msgid "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding \"%s\"\n"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ Â%s ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ Â%sÂ\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1593
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
-"modifier\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐ Â%s ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:2028
-#, c-format
-msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐ %d: %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:2212 ../src/core/prefs.c:2714
+#: ../src/core/prefs.c:1817
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ %d"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2244 ../src/core/prefs.c:2422
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
-"\"%s\"\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐ Â%s ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ Â%sÂ\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:2795
-#, c-format
-msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ %d Ð Â%sÂ: %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:3009
-#, c-format
-msgid "Error setting live hidden windows status status: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ: %s\n"
-
-#: ../src/core/prefs.c:3044
-#, c-format
-msgid "Error setting no tab popup status: %s\n"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ: %s\n"
-
-#: ../src/core/screen.c:663
+#: ../src/core/screen.c:741
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐ %d ÐÐÑÐÐÐÑ Â%sÂ\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:679
+#: ../src/core/screen.c:757
 #, c-format
-msgid ""
-"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
-"replace option to replace the current window manager.\n"
-msgstr ""
-"Ð ÑÐÑÐÐÐ %d ÐÐÑÐÐÐÑ Â%s ÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÑ --replace, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ.\n"
+msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.\n"
+msgstr "Ð ÑÐÑÐÐÐ %d ÐÐÑÐÐÐÑ Â%s ÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ --replace, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ.\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:706
+#: ../src/core/screen.c:784
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
+msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ %d ÐÐÑÐÐÐÑ Â%sÂ\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:761
+#: ../src/core/screen.c:839
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
 msgstr "Ð ÑÐÑÐÐÐ %d ÐÐÑÐÐÐÑ Â%s ÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:946
+#: ../src/core/screen.c:1024
 #, c-format
 msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ %d ÐÐÑÐÐÐÑ Â%sÂ\n"
 
-#: ../src/core/session.c:843 ../src/core/session.c:850
+#: ../src/core/session.c:843
+#: ../src/core/session.c:850
 #, c-format
 msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ Â%sÂ: %s\n"
@@ -639,8 +222,10 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ 
 msgid "<mutter_session> attribute seen but we already have the session ID"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑ <mutter_session> ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ Ñ ÐÐÑ ÑÐÐ ÐÑÑÑ ID ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/core/session.c:1198 ../src/core/session.c:1273
-#: ../src/core/session.c:1305 ../src/core/session.c:1377
+#: ../src/core/session.c:1198
+#: ../src/core/session.c:1273
+#: ../src/core/session.c:1305
+#: ../src/core/session.c:1377
 #: ../src/core/session.c:1437
 #, c-format
 msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
@@ -657,12 +242,8 @@ msgid "Unknown element %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ %s ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/core/session.c:1809
-msgid ""
-"These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
-"be restarted manually next time you log in."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÂÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÂ. ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ."
+msgid "These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to be restarted manually next time you log in."
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÂÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÂ. ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ."
 
 #: ../src/core/util.c:111
 #, c-format
@@ -679,42 +260,33 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ fdopen() Ð ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐ
 msgid "Opened log file %s\n"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ %s\n"
 
-#: ../src/core/util.c:146 ../src/tools/mutter-message.c:149
+#: ../src/core/util.c:146
+#: ../src/tools/mutter-message.c:149
 #, c-format
 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
 msgstr "Metacity ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ\n"
 
-#: ../src/core/util.c:286
+#: ../src/core/util.c:290
 msgid "Window manager: "
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ: "
 
-#: ../src/core/util.c:434
+#: ../src/core/util.c:438
 msgid "Bug in window manager: "
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ: "
 
-#: ../src/core/util.c:467
+#: ../src/core/util.c:471
 msgid "Window manager warning: "
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ: "
 
-#: ../src/core/util.c:495
+#: ../src/core/util.c:499
 msgid "Window manager error: "
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ: "
 
-#. Translators: This is the title used on dialog boxes
-#: ../src/core/util.c:632 ../src/mutter.desktop.in.h:1
-#: ../src/mutter-wm.desktop.in.h:1
-msgid "Mutter"
-msgstr "Mutter"
-
 #. first time through
-#: ../src/core/window.c:6959
+#: ../src/core/window.c:7145
 #, c-format
-msgid ""
-"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
-"window as specified in the ICCCM.\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ %s ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ SM_CLIENT_ID ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ "
-"WM_CLIENT_LEADER, ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ICCCM.\n"
+msgid "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.\n"
+msgstr "ÐÐÐÐ %s ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ SM_CLIENT_ID ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ WM_CLIENT_LEADER, ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ICCCM.\n"
 
 #. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
 #. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
@@ -723,33 +295,27 @@ msgstr ""
 #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
 #. * about these apps but make them work.
 #.
-#: ../src/core/window.c:7622
+#: ../src/core/window.c:7808
 #, c-format
-msgid ""
-"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
-"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐ %s ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ MWM, ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ, "
-"ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ %d à %d Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ %d à %d, ÑÑÐ "
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ.\n"
+msgid "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
+msgstr "ÐÐÐÐ %s ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ MWM, ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ %d à %d Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ %d à %d, ÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ.\n"
 
 #: ../src/core/window-props.c:309
 #, c-format
 msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ _NET_WM_PID %lu\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ _NET_WM_PID %lu\n"
 
 #: ../src/core/window-props.c:426
 #, c-format
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (ÐÐ %s)"
 
-#: ../src/core/window-props.c:1488
+#: ../src/core/window-props.c:1481
 #, c-format
 msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ WM_TRANSIENT_FOR ÐÐÐÐ 0x%lx ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ %s.\n"
 
-#: ../src/core/window-props.c:1500
+#: ../src/core/window-props.c:1492
 #, c-format
 msgid "WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx for %s would create loop.\n"
 msgstr "ÐÐ-ÐÐ WM_TRANSIENT_FOR ÐÐÐÐ 0x%lx ÐÐÑ %s ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
@@ -776,75 +342,76 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ %s ÐÐÑ ÐÐÐÐ 0x%lx ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ
 
 #: ../src/core/xprops.c:494
 #, c-format
-msgid ""
-"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑÐÐ %s ÐÐÑ ÐÐÐÐ 0x%lx ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ UTF-8 ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %"
-"d Ð ÑÐÐÑÐÐ\n"
+msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ %s ÐÐÑ ÐÐÐÐ 0x%lx ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ UTF-8 ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ %d Ð ÑÐÐÑÐÐ\n"
+
+#: ../src/mutter.desktop.in.h:1
+#: ../src/mutter-wm.desktop.in.h:1
+msgid "Mutter"
+msgstr "Mutter"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:1
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Attach modal dialogs"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on "
-"other workspaces than the current one) should be kept alive."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ)."
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Cancel tab popup"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
-"monitors or only for windows on the primary monitor."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ."
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on other workspaces than the current one) should be kept alive."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ)."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled for window cycling."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:4
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Determines whether workspace switching should happen for windows on all monitors or only for windows on the primary monitor."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Draggable border width"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:5
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:8
+msgid "If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them vertically and resizes them horizontally to cover half of the available area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ. ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Live Hidden Windows"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:6
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Modifier to use for extended window management operations"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are "
-"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ, "
-"ÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ."
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:11
+msgid "No tab popup"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window "
-"overview and application launching system. The default is intended to be the "
-"\"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the "
-"default or set to the empty string."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐ (ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ). "
-"ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÂWindowsÂ. ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ."
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:12
+#| msgid "Remove Window From Top"
+msgid "Select window from tab popup"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:9
-msgid ""
-"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
-"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
-"the parent window."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑ "
-"ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:13
+msgid "The amount of total draggable borders. If the theme's visible borders are not enough, invisible borders will be added to meet this value."
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ, ÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/mutter.schemas.in.h:10
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:14
+msgid "This key will initiate the \"overlay\", which is a combination window overview and application launching system. The default is intended to be the \"Windows key\" on PC hardware. It's expected that this binding either the default or set to the empty string."
+msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐ (ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ). ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÂWindowsÂ. ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:15
+msgid "When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear attached to the titlebar of the parent window and are moved together with the parent window."
+msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/org.gnome.mutter.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Workspaces only on primary"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
@@ -853,47 +420,47 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 msgid "Usage: %s\n"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ: %s\n"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1123
+#: ../src/ui/frames.c:1157
 msgid "Close Window"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1126
+#: ../src/ui/frames.c:1160
 msgid "Window Menu"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1129
+#: ../src/ui/frames.c:1163
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1132
+#: ../src/ui/frames.c:1166
 msgid "Maximize Window"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1135
+#: ../src/ui/frames.c:1169
 msgid "Restore Window"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1138
+#: ../src/ui/frames.c:1172
 msgid "Roll Up Window"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1141
+#: ../src/ui/frames.c:1175
 msgid "Unroll Window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1144
+#: ../src/ui/frames.c:1178
 msgid "Keep Window On Top"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1147
+#: ../src/ui/frames.c:1181
 msgid "Remove Window From Top"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1150
+#: ../src/ui/frames.c:1184
 msgid "Always On Visible Workspace"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ui/frames.c:1153
+#: ../src/ui/frames.c:1187
 msgid "Put Window On Only One Workspace"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
@@ -939,7 +506,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÑÐÐ"
 
 #. separator
 #. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
-#: ../src/ui/menu.c:86 ../src/ui/menu.c:88
+#: ../src/ui/menu.c:86
+#: ../src/ui/menu.c:88
 msgid "Always on _Top"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
@@ -1132,264 +700,211 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ %g ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ
 msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1060
+#: ../src/ui/theme.c:1067
 #, c-format
 msgid "Gradients should have at least two colors"
 msgstr "Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1212
+#: ../src/ui/theme.c:1219
 #, c-format
-msgid ""
-"GTK custom color specification must have color name and fallback in "
-"parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
-msgstr ""
-"Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ GTK+ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ "
-"ÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, gtk:custom(foo,bar); ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ "
-"ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Â%sÂ"
+msgid "GTK custom color specification must have color name and fallback in parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\""
+msgstr "Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ GTK+ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, gtk:custom(foo,bar); ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Â%sÂ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1228
+#: ../src/ui/theme.c:1235
 #, c-format
-msgid ""
-"Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-"
-"_ are valid"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Â%c РÐÐÑÐÐÐÑÑÐ color_name ÐÐÑ gtk:custom; ÑÐÐÑÐÑÐÐÑ "
-"ÑÐÐÑÐÐ A-Za-z0-9-_"
+msgid "Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-_ are valid"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ Â%c РÐÐÑÐÐÐÑÑÐ color_name ÐÐÑ gtk:custom; ÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ A-Za-z0-9-_"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1242
+#: ../src/ui/theme.c:1249
 #, c-format
-msgid ""
-"Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not "
-"fit the format"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÑ Gtk:custom â Âgtk:custom(color_name,fallback)Â; Â%s ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ "
-"ÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgid "Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not fit the format"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Gtk:custom â Âgtk:custom(color_name,fallback)Â; Â%s ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1287
+#: ../src/ui/theme.c:1294
 #, c-format
-msgid ""
-"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
-"where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
-msgstr ""
-"Ð ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ GTK+ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, gtk:"
-"fg[NORMAL], ÐÐÐ NORMAL â ÑÑÐ ÑÐÐÐÐ; ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Â%sÂ"
+msgid "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
+msgstr "Ð ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ GTK+ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, gtk:fg[NORMAL], ÐÐÐ NORMAL â ÑÑÐ ÑÐÐÐÐ; ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Â%sÂ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1301
+#: ../src/ui/theme.c:1308
 #, c-format
-msgid ""
-"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
-"fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
-msgstr ""
-"Ð ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ GTK+ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑ "
-"ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, gtk:fg[NORMAL], ÐÐÐ NORMAL â ÑÑÐ ÑÐÐÐÐ; ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ "
-"ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Â%sÂ"
+msgid "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
+msgstr "Ð ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ GTK+ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ, gtk:fg[NORMAL], ÐÐÐ NORMAL â ÑÑÐ ÑÐÐÐÐ; ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Â%sÂ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1312
+#: ../src/ui/theme.c:1319
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ Â%s РÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1325
+#: ../src/ui/theme.c:1332
 #, c-format
 msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐ Â%s РÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1355
+#: ../src/ui/theme.c:1361
 #, c-format
-msgid ""
-"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
-"format"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ â Âblend/bg_color/fg_color/alphaÂ; Â%s ÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgid "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the format"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ â Âblend/bg_color/fg_color/alphaÂ; Â%s ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1366
+#: ../src/ui/theme.c:1372
 #, c-format
 msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐÐ Â%s РÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1376
+#: ../src/ui/theme.c:1382
 #, c-format
 msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐÐ Â%s РÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ 0.0 Ð "
-"1.0"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐÐ Â%s РÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ 0.0 Ð 1.0"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1423
+#: ../src/ui/theme.c:1429
 #, c-format
-msgid ""
-"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
+msgid "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ â Âshade/base_color/factorÂ; Â%s ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1434
+#: ../src/ui/theme.c:1440
 #, c-format
 msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ Â%s РÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1444
+#: ../src/ui/theme.c:1450
 #, c-format
 msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ Â%s РÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1473
+#: ../src/ui/theme.c:1479
 #, c-format
 msgid "Could not parse color \"%s\""
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑ Â%sÂ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1784
+#: ../src/ui/theme.c:1790
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ Â%sÂ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1811
+#: ../src/ui/theme.c:1817
 #, c-format
-msgid ""
-"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
-"parsed"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ Â%sÂ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ"
+msgid "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be parsed"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ Â%sÂ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1825
+#: ../src/ui/theme.c:1831
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ Â%sÂ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ Â%sÂ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:1947
+#: ../src/ui/theme.c:1953
 #, c-format
-msgid ""
-"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
-"\"%s\""
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÑÑÐ: Â%sÂ"
+msgid "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: \"%s\""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ: Â%sÂ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2004
+#: ../src/ui/theme.c:2010
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2115 ../src/ui/theme.c:2125 ../src/ui/theme.c:2159
+#: ../src/ui/theme.c:2121
+#: ../src/ui/theme.c:2131
+#: ../src/ui/theme.c:2165
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression results in division by zero"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2167
+#: ../src/ui/theme.c:2173
 #, c-format
-msgid ""
-"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
+msgid "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2223
+#: ../src/ui/theme.c:2229
 #, c-format
-msgid ""
-"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
-msgstr ""
-"Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ Â%s ÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgid "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ Â%s ÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2232
+#: ../src/ui/theme.c:2238
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
-msgstr ""
-"Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2240
+#: ../src/ui/theme.c:2246
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ, Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2250
+#: ../src/ui/theme.c:2256
 #, c-format
-msgid ""
-"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
-"operand in between"
-msgstr ""
-"Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ Â%c ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ Â%cÂ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ "
-"ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgid "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no operand in between"
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ Â%c ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ Â%cÂ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2401 ../src/ui/theme.c:2446
+#: ../src/ui/theme.c:2407
+#: ../src/ui/theme.c:2452
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
 msgstr "Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2500
+#: ../src/ui/theme.c:2506
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/ui/theme.c:2529
+#: ../src/ui/theme.c:2535
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
-msgstr ""
-"Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑ "
-"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2593
+#: ../src/ui/theme.c:2599
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
-msgstr ""
-"Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑ "
-"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2604
+#: ../src/ui/theme.c:2610
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
 msgstr "Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:2816 ../src/ui/theme.c:2836 ../src/ui/theme.c:2856
+#: ../src/ui/theme.c:2822
+#: ../src/ui/theme.c:2842
+#: ../src/ui/theme.c:2862
 #, c-format
 msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
 msgstr "Ð ÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ: %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:4527
+#: ../src/ui/theme.c:4533
 #, c-format
-msgid ""
-"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
-"specified for this frame style"
-msgstr ""
-"ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ <button function=\"%s\" state=\"%s"
-"\" draw_ops=\"ÑÑÐ-ÐÐÐÑÐÑ\"/>"
+msgid "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be specified for this frame style"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ <button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"ÑÑÐ-ÐÐÐÑÐÑ\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5060 ../src/ui/theme.c:5085
+#: ../src/ui/theme.c:5066
+#: ../src/ui/theme.c:5091
 #, c-format
-msgid ""
-"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"ÑÑÐ-ÐÐÐÑÐÑ"
-"\"/>"
+msgid "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"ÑÑÐ-ÐÐÐÑÐÑ\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5133
+#: ../src/ui/theme.c:5139
 #, c-format
 msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑ Â%sÂ: %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5269 ../src/ui/theme.c:5276 ../src/ui/theme.c:5283
-#: ../src/ui/theme.c:5290 ../src/ui/theme.c:5297
+#: ../src/ui/theme.c:5275
+#: ../src/ui/theme.c:5282
+#: ../src/ui/theme.c:5289
+#: ../src/ui/theme.c:5296
+#: ../src/ui/theme.c:5303
 #, c-format
 msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ <%s> ÐÐÑ ÑÐÐÑ Â%sÂ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5305
+#: ../src/ui/theme.c:5311
 #, c-format
-msgid ""
-"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
-"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
-msgstr ""
-"ÐÐÑ ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐ Â%s РÑÐÐÐ Â%sÂ, ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ <window type="
-"\"%s\" style_set=\"ÑÑÐ-ÐÐÐÑÐÑ\"/>"
+msgid "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐ Â%s РÑÐÐÐ Â%sÂ, ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ <window type=\"%s\" style_set=\"ÑÑÐ-ÐÐÐÑÐÑ\"/>"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5744 ../src/ui/theme.c:5806 ../src/ui/theme.c:5869
+#: ../src/ui/theme.c:5709
+#: ../src/ui/theme.c:5771
+#: ../src/ui/theme.c:5834
 #, c-format
-msgid ""
-"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ; Â%s "
-"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ"
+msgid "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ; Â%s ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/ui/theme.c:5752 ../src/ui/theme.c:5814 ../src/ui/theme.c:5877
+#: ../src/ui/theme.c:5717
+#: ../src/ui/theme.c:5779
+#: ../src/ui/theme.c:5842
 #, c-format
 msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ Â%s ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1402,7 +917,8 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ Â%s ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑ Â%s ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:265 ../src/ui/theme-parser.c:283
+#: ../src/ui/theme-parser.c:265
+#: ../src/ui/theme-parser.c:283
 #, c-format
 msgid "Line %d character %d: %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ %d, ÑÐÐÐÐÐ %d: %s"
@@ -1412,7 +928,8 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ %d, ÑÐÐÐÐÐ %d: %s"
 msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑ Â%s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:503 ../src/ui/theme-parser.c:552
+#: ../src/ui/theme-parser.c:503
+#: ../src/ui/theme-parser.c:552
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑ Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> Ð ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
@@ -1422,7 +939,8 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑ Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ Ð ÑÐÐÐ
 msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Â%s ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:603 ../src/ui/theme-parser.c:658
+#: ../src/ui/theme-parser.c:603
+#: ../src/ui/theme-parser.c:658
 #, c-format
 msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Â%s РÑÑÑÐÐÐ Â%sÂ"
@@ -1437,12 +955,14 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ %ld ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ
 msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ %ld ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ %d"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:649 ../src/ui/theme-parser.c:765
+#: ../src/ui/theme-parser.c:649
+#: ../src/ui/theme-parser.c:765
 #, c-format
 msgid "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Â%s ÐÐÐ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:680 ../src/ui/theme-parser.c:708
+#: ../src/ui/theme-parser.c:680
+#: ../src/ui/theme-parser.c:708
 #, c-format
 msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ Âtrue ÐÐÐ ÂfalseÂ, Ð ÐÐ Â%sÂ"
@@ -1455,26 +975,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑ 0,0 ÐÐ 360,0, Ð ÐÑÐ %g\n"
 #: ../src/ui/theme-parser.c:798
 #, c-format
 msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑ 0,0 (ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ) ÐÐ 1,0 (ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ), "
-"Ð ÐÑÐ %g\n"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ-ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑ 0,0 (ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ) ÐÐ 1,0 (ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ), Ð ÐÑÐ %g\n"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:863
 #, c-format
-msgid ""
-"Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
-"large,x-large,xx-large)\n"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Â%s (ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ: xx-small, x-small, small, medium, "
-"large, x-large, xx-large) ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ\n"
+msgid "Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,large,x-large,xx-large)\n"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Â%s (ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ: xx-small, x-small, small, medium, large, x-large, xx-large) ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ\n"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1019 ../src/ui/theme-parser.c:1082
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1116 ../src/ui/theme-parser.c:1219
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1019
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1082
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1116
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1219
 #, c-format
 msgid "<%s> name \"%s\" used a second time"
 msgstr "ÐÐÑ Â%s ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1031 ../src/ui/theme-parser.c:1128
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1031
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1128
 #: ../src/ui/theme-parser.c:1231
 #, c-format
 msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
@@ -1488,9 +1005,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ Â%s ÐÐÑÐÐÑÐ <%s> ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 #: ../src/ui/theme-parser.c:1154
 #, c-format
 msgid "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
-msgstr ""
-"Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ, ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ"
+msgstr "Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ, ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:1196
 msgid "You must specify a background for an alpha value to be meaningful"
@@ -1511,23 +1026,25 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ style_set Â%s ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÐÐ
 msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ Â%s ÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1313 ../src/ui/theme-parser.c:1377
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1603 ../src/ui/theme-parser.c:2838
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2884 ../src/ui/theme-parser.c:3034
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3273 ../src/ui/theme-parser.c:3311
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3349 ../src/ui/theme-parser.c:3387
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1313
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1377
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1603
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2838
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2884
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3034
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3273
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3311
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3349
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3387
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÐ <%s> ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1427 ../src/ui/theme-parser.c:1441
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1427
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1441
 #: ../src/ui/theme-parser.c:1486
-msgid ""
-"Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" "
-"for buttons"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ \"button_width\"/\"button_height\" "
-"Ð \"aspect_ratio\" ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
+msgid "Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" for buttons"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ \"button_width\"/\"button_height\" Ð \"aspect_ratio\" ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:1450
 #, c-format
@@ -1559,18 +1076,21 @@ msgstr "ÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ Âextent_angleÂ, ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐ Ât
 msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Â%s ÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2193 ../src/ui/theme-parser.c:2568
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2193
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2568
 #, c-format
 msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Â%s ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> "
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2360 ../src/ui/theme-parser.c:2443
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2360
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2443
 #: ../src/ui/theme-parser.c:2506
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ Â%s ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> "
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2370 ../src/ui/theme-parser.c:2453
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2370
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2453
 #, c-format
 msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ Â%s ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s>"
@@ -1580,12 +1100,14 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ Â%s ÐÐÑ ÑÐÐÐ
 msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑ Â%s ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s>"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2694 ../src/ui/theme-parser.c:2790
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2694
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2790
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ <draw_ops> Ñ ÐÐÐÐÐÐ Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2706 ../src/ui/theme-parser.c:2802
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2706
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2802
 #, c-format
 msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ draw_ops Â%s ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ"
@@ -1600,7 +1122,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ Â%s ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐ
 msgid "Frame style already has a piece at position %s"
 msgstr "Ð ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ %s"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2942 ../src/ui/theme-parser.c:3019
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2942
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3019
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ <draw_ops> Ñ ÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
@@ -1613,8 +1136,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑ Â%s ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 #: ../src/ui/theme-parser.c:2982
 #, c-format
 msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Â%s ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ Ð ÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ (%d, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ %d)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Â%s ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ Ð ÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ (%d, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ %d)"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:2994
 #, c-format
@@ -1641,63 +1163,49 @@ msgstr "Â%s â ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ
 msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐ Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3113 ../src/ui/theme-parser.c:3136
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3113
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3136
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
 msgstr "Â%s â ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÂresizeÂ"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3147
 #, c-format
-msgid ""
-"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
-"states"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑ Âresize РÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ Ð "
-"ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+msgid "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded states"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑ Âresize РÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3161
 #, c-format
-msgid ""
-"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑ Âresize РÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ "
-"ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+msgid "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑ Âresize РÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3175 ../src/ui/theme-parser.c:3222
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3175
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3222
 #, c-format
 msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ state %s resize %s focus %s ÑÑÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3186 ../src/ui/theme-parser.c:3197
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3208 ../src/ui/theme-parser.c:3233
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3244 ../src/ui/theme-parser.c:3255
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3186
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3197
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3208
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3233
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3244
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3255
 #, c-format
 msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ state %s focus %s ÑÑÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3294
-msgid ""
-"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
-"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ draw_ops ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <piece> (Ð ÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ draw_ops Ð ÑÐÐÐÐÐÑ <draw_ops> ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ)"
+msgid "Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ draw_ops ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <piece> (Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ draw_ops Ð ÑÐÐÐÐÐÑ <draw_ops> ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ)"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3332
-msgid ""
-"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
-"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ draw_ops ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <button> (Ð ÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ draw_ops Ð ÑÐÐÐÐÐÑ <draw_ops> ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ)"
+msgid "Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ draw_ops ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <button> (Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ draw_ops Ð ÑÐÐÐÐÐÑ <draw_ops> ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ)"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3370
-msgid ""
-"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
-"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ draw_ops ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <menu_icon> (Ð "
-"ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ draw_ops Ð ÑÐÐÐÐÐÑ <draw_ops> ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ)"
+msgid "Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ draw_ops ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <menu_icon> (Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ draw_ops Ð ÑÐÐÐÐÐÑ <draw_ops> ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ)"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3434
 #, c-format
@@ -1705,12 +1213,8 @@ msgid "Bad version specification '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐ Â%sÂ"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3507
-msgid ""
-"\"version\" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-"
-"theme-2.xml"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÑÑ Âversion ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð metacity-theme-1.xml ÐÐÐ metacity-"
-"theme-2.xml"
+msgid "\"version\" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-theme-2.xml"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑ Âversion ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð metacity-theme-1.xml ÐÐÐ metacity-theme-2.xml"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3530
 #, c-format
@@ -1724,11 +1228,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3582
 #, c-format
-msgid ""
-"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ name/author/date/description "
-"ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgid "Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ name/author/date/description ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3587
 #, c-format
@@ -1737,19 +1238,18 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3599
 #, c-format
-msgid ""
-"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ distance/border/aspect_ratio "
-"ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+msgid "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ distance/border/aspect_ratio ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3621
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ draw operation ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3631 ../src/ui/theme-parser.c:3661
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3666 ../src/ui/theme-parser.c:3671
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3631
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3661
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3666
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3671
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
@@ -1767,8 +1267,10 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ draw_ops ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "No text is allowed inside element <%s>"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4026 ../src/ui/theme-parser.c:4038
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4050 ../src/ui/theme-parser.c:4062
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4026
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4038
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4050
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4062
 #: ../src/ui/theme-parser.c:4074
 #, c-format
 msgid "<%s> specified twice for this theme"
@@ -1835,144 +1337,427 @@ msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ
 msgid "This is a demo button with a 'quit' icon"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÂÐÑÐÑÐÂ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:253
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:248
 msgid "This is a sample message in a sample dialog"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:336
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:328
 #, c-format
 msgid "Fake menu item %d\n"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ %d\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:371
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:363
 msgid "Border-only window"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:373
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:365
 msgid "Bar"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:390
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:382
 msgid "Normal Application Window"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:394
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:386
 msgid "Dialog Box"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:398
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:390
 msgid "Modal Dialog Box"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:402
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:394
 msgid "Utility Palette"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:406
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:398
 msgid "Torn-off Menu"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:410
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:402
 msgid "Border"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:414
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:406
 msgid "Attached Modal Dialog"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:747
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:739
 #, c-format
 msgid "Button layout test %d"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ %d"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:776
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:768
 #, c-format
 msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
 msgstr "%g ÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:821
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:813
 #, c-format
 msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ: metacity-theme-viewer [ÐÐÐÐÐÐÐ]\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:828
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:820
 #, c-format
 msgid "Error loading theme: %s\n"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ: %s\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:834
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:826
 #, c-format
 msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
 msgstr "ÐÐÐÐ Â%s ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ %g ÑÐÐÑÐÐ\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:878
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:870
 msgid "Normal Title Font"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:884
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:876
 msgid "Small Title Font"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:890
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:882
 msgid "Large Title Font"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:895
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:887
 msgid "Button Layouts"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:900
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:892
 msgid "Benchmark"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:952
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:944
 msgid "Window Title Goes Here"
 msgstr "ÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1055
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1047
 #, c-format
-msgid ""
-"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
-"seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per "
-"frame)\n"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ %d ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ %g ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ (%g ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑ) Ð %g ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑÑ X-ÑÐÑÐÐÑÐ (%g "
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ)\n"
+msgid "Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per frame)\n"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ %d ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ %g ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ (%g ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ) Ð %g ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑÑ X-ÑÐÑÐÐÑÐ (%g ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ)\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1274
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1266
 msgid "position expression test returned TRUE but set error"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ TRUE, ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1276
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1268
 msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ FALSE, ÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1280
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1272
 msgid "Error was expected but none given"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1282
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1274
 #, c-format
 msgid "Error %d was expected but %d given"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ %d, ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ %d"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1288
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1280
 #, c-format
 msgid "Error not expected but one was returned: %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ: %s"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1292
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1284
 #, c-format
 msgid "x value was %d, %d was expected"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ x ÐÑÐÐ %d, Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ %d"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1295
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1287
 #, c-format
 msgid "y value was %d, %d was expected"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ y ÐÑÐÐ %d, Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ %d"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1360
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1352
 #, c-format
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 msgstr "%d ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ %g ÑÐÐÑÐÐ (Ð ÑÑÐÐÐÐÐ %g c)\n"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 1"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 1"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 2"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 2"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 3"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 3"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 4"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 4"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 5"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 5"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 6"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 6"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 7"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 7"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 8"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 8"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 9"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 9"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 10"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 10"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 11"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 11"
+
+#~ msgid "Switch to workspace 12"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 12"
+
+#~ msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Switch to workspace above the current workspace"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Switch to workspace below the current workspace"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Move backward between windows of an application, using a popup window"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ "
+#~ "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move between windows, using a popup window"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move backward between windows, using a popup window"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+#~ "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ "
+#~ "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move between windows of an application immediately"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move backward between windows of an application immediately"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move between windows immediately"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move backward between windows immediately"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move between panels and the desktop immediately"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐ "
+#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Show the panel's main menu"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÂÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÂ"
+
+#~ msgid "Start or stop recording the session"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Take a screenshot"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Take a screenshot of a window"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Run a terminal"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Activate the window menu"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Toggle fullscreen mode"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Toggle maximization state"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Maximize window"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Restore window"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Toggle shaded state"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#~ msgid "Minimize window"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Close window"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Resize window"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 1"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 1"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 2"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 2"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 3"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 3"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 4"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 4"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 5"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 5"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 6"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 6"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 7"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 7"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 8"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 8"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 9"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 9"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 10"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 10"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 11"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 11"
+
+#~ msgid "Move window to workspace 12"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ 12"
+
+#~ msgid "Move window one workspace to the left"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window one workspace to the right"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window one workspace up"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Move window one workspace down"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑ "
+#~ "ÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Raise window above other windows"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Lower window below other windows"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Maximize window vertically"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Maximize window horizontally"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ-ÐÐÐÐÐÐÑÐ (ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ) ÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window to north-east (top right) corner"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ-ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ (ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ) ÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐ-ÐÐÐÐÐÐÑÐ (ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ) ÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐ-ÐÐÑÑÐÑÐÑÐ (ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ) ÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window to north (top) side of screen"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÑÑÐÐÐ) ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐ) ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window to east (right) side of screen"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÑÐÐÐÐ) ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window to west (left) side of screen"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÐÐ) ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Move window to center of screen"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ <tt>%s</tt>:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "No command %d has been defined.\n"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ %d ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
+
+#~ msgid "No terminal command has been defined.\n"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ.\n"
+
+#~ msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
+#~ msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÐ GConf Â%s ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ\n"
+
+#~ msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÐÑÐÐÐÐ %d ÐÐÑÑÐ GConf Â%s ÐÐ ÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ %d ÐÐ %d\n"
+
+#~ msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
+#~ msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÐ GConf Â%s ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐ\n"
+
+#~ msgid "GConf key %s is already in use and can't be used to override %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐÑÑ %s GConf ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ %"
+#~ "s\n"
+
+#~ msgid "Can't override GConf key, %s not found\n"
+#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑ GConf, %s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ\n"
+
+#~ msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐ %d: %s\n"
+
+#~ msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ %d Ð Â%sÂ: %s\n"
+
+#~ msgid "Error setting live hidden windows status status: %s\n"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ: %s\n"
+
+#~ msgid "Error setting no tab popup status: %s\n"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ: %s\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]