[gnome-contacts] Updated Persian Translation



commit 3821156c7d401a82226443144f809bdb1d4cb789
Author: Arash Mousavi <amousavi src gnome org>
Date:   Sat Mar 10 17:20:19 2012 +0330

    Updated Persian Translation

 po/fa.po |  460 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 292 insertions(+), 168 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 9a2d6d8..de64e3c 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-12-19 14:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-10 12:40+0330\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-10 09:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-10 17:19+0330\n"
 "Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
 "Language-Team: Persian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,403 +21,521 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/contacts-app.vala:113
+#: ../src/contacts-app.vala:234
 #: ../src/main.vala:24
 msgid "Contacts"
 msgstr "ØØÙØÙØ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:73
+#: ../src/app-menu.ui.h:1
+msgid "_Change Address Book..."
+msgstr "_ØØÛÛØ ØÙØØÚÙ ØÙÙÙ..."
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:2
+#| msgid "Contacts"
+msgid "_About Contacts"
+msgstr "_ØØØØØÙ ØØÙØÙØ"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ØØÙØ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:79
 #, c-format
 msgid "No contact with id %s found"
 msgstr "ÙÛÚ ØØÙØÛÛ ØØ ÙØØØÙ %s ÙÛØØ ÙØØ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:74
-#: ../src/contacts-app.vala:92
+#: ../src/contacts-app.vala:80
+#: ../src/contacts-app.vala:202
 msgid "Contact not found"
 msgstr "ØØÙØ ÙÛØØ ÙØØ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:91
+#: ../src/contacts-app.vala:89
+msgid "Change Address Book"
+msgstr "ØØÛÛØ ØÙØØÚÙ ØÙÙÙ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:94
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:156
+#| msgid "Delete"
+msgid "Select"
+msgstr "ØÙØØØØ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:180
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ØØØ ÙÙØÙÛ <mousavi arash gmail com>"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:181
+#| msgid "Contacts"
+msgid "GNOME Contacts"
+msgstr "ØØÙØÙØÛ ÚÙÙÙ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:182
+msgid "About GNOME Contacts"
+msgstr "ØØØØØÙâÙØÛ ØØÙØÙØÛ ÚÙÙÙ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:183
+#| msgid "â contact management"
+msgid "Contact Management Application"
+msgstr "ØØÙØÙÙ ÙØÛØÛØ ØØÙØÛØÙ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:201
 #, c-format
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "ÙÛØ ØØÙØÛÛ ØØ ØØØØ ÙØØâØÙÚØØÙÙÛÚÛ %s ÙÛØØ ÙØØ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:139
+#: ../src/contacts-app.vala:250
+msgid "New"
+msgstr "ØØÛØ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:387
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "ØØÙØ ØØÙ ØØ: Â%sÂ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:189
+#: ../src/contacts-app.vala:414
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "ÙÙØÛØ ØØÙØ ØØ ØÛÙ ØÙØØÙ ÛÚØÙÙ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:191
+#: ../src/contacts-app.vala:416
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "ÙÙØÛØ ØØÙØ ØØ ØÛÙ ØØØØ ÙØØâØÙÚØØÙÙÛÚÛ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:198
+#: ../src/contacts-app.vala:429
+#, c-format
+msgid "%s linked to %s"
+msgstr "%s ÙÛÙÙØ ØØÙ ØÙ %s"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:431
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:87
+#, c-format
+msgid "%s linked to the contact"
+msgstr "%s ØÙ ØØÙØ ÙÛÙÙØ ØØ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:448
 msgid "â contact management"
 msgstr "â ÙØÛØÛØ ØØÙØ"
 
-#: ../src/contacts-avatar-menu.vala:109
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:178
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "ÙØÙØ ØØØÛ ØÚØâÙØÛ ØÛØØØ"
 
-#: ../src/contacts-avatar-menu.vala:191
-msgid "Browse for more pictures..."
-msgstr "ÙØÙØ ØØØÛ ØÚØâÙØÛ ØÛØØØ..."
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:597
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:254
+#| msgid ""
+#| "Add or \n"
+#| "select a picture"
+msgid "Select Picture"
+msgstr "ØÙØØØØ ØÚØ"
+
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:257
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:152
+msgid "Close"
+msgstr "ØØÙØ"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
+#| msgid "Links"
+msgctxt "Addresses on the Web"
 msgid "Links"
-msgstr "ÙÛÙÙØÙØ"
+msgstr "ÙÛÙÙØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:598
-#| msgctxt "url-link"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:593
 #| msgid "Link"
+msgctxt "Web address"
 msgid "Link"
 msgstr "ÙÛÙÙØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:686
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:680
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:681
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:116
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120
 msgid "Email"
 msgstr "ÙØØ ØÙÚØØÙÙÛÚÛ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:727
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:94
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:125
 msgid "Phone"
 msgstr "ØÙÙÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:728
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:723
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:132
 msgid "Phone number"
 msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:788
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:789
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:783
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:784
 msgid "Chat"
 msgstr "ÚÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
 msgid "January"
 msgstr "ÚØÙÙÛÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
 msgid "February"
 msgstr "ÙÙØÛÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
 msgid "March"
 msgstr "ÙØØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
 msgid "April"
 msgstr "ØÙØÛÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
 msgid "May"
 msgstr "ÙÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
 msgid "June"
 msgstr "ÚÙØÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
 msgid "July"
 msgstr "ÚÙØÛÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
 msgid "August"
 msgstr "ØÙØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
 msgid "September"
 msgstr "ØÙØØÙØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860
-#| msgid "Other"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
 msgid "October"
 msgstr "ØÚØØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:861
-#| msgid "Phone number"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
 msgid "November"
 msgstr "ÙÙØÙØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:862
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860
 msgid "December"
 msgstr "ØØØÙØØ"
 
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:899
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:900
 msgid "Birthday"
 msgstr "ØÙÙØ"
 
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:971
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:972
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:973
 msgid "Nickname"
 msgstr "ÙØÙ ÙØØØØØ"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1063
-#| msgid "Notes"
 msgid "Note"
 msgstr "ÛØØØØØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1201
-#| msgid "Postal Address"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
 msgid "Addresses"
 msgstr "ØØØØâÙØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1203
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:103
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:130
-#| msgid "Postal Address"
 msgid "Address"
 msgstr "ØØØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1331
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1305
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Add to My Contacts"
+msgstr "ØØØÙÙ ÚØØÙ ØÙ ÂØØÙØÛØÙ ÙÙÂ"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1315
+#| msgid "Enter link"
+msgid "Unlink"
+msgstr "ØØÙ ÙÛÙÙØ"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1347
+#| msgid "Add Detail"
+msgid "Add detail..."
+msgstr "ØØØÙÙ ÚØØÙ ØØØÛØØ..."
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1362
 #, c-format
-#| msgid "Select contacts to link to %s"
-msgid "Add contact data to %s\n"
-msgstr "ØØÙØØØØ ØØØ ØØ ØÙ %s ØØØÙÙ ÚÙ\n"
+#| msgid "Select email address"
+msgid "Select detail to add to %s"
+msgstr "ØÙØØØØ ØØØÛØØ ØØØÛ ØØØÙÙ ÚØØÙ ØÙ %s"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1766
+#, c-format
+msgid "Does %s from %s belong here?"
+msgstr "ØÛØ %s ØØ %s ÙØØÙØ ØÙ ØÛÙØØ ÙÛâØÙØØ"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1768
+#, c-format
+msgid "Do these details belong to %s?"
+msgstr "ØÛØ ØÛÙ ØØØÛØØ ÙØØÙØ ØÙ %s ÙÛØØÙØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1836
-#| msgid "Enter email address"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1778
+msgid "Yes"
+msgstr "ØÙÙ"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1779
+#| msgid "Note"
+msgid "No"
+msgstr "ØÛØ"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1961
 msgid "Select email address"
 msgstr "ØÙØØØØ ØØØØ ÙØØâØÙÚØØÙÙÛÚÛ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1908
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2034
 msgid "Select what to call"
 msgstr "ØØØÛ ØÙØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1971
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2098
 msgid "Select chat account"
 msgstr "ØØØØ ÚÙ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2035
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2178
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "ØØØÙÙ/ØØÙ ØØÙØÙØÛ ÙÛÙÙØ ØØÙ..."
 
 #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2039
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2182
 msgid "Delete"
 msgstr "ØØÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:445
+#: ../src/contacts-contact.vala:467
 msgid "Unknown status"
 msgstr "ÙØØÛØ ÙØØÙØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:447
+#: ../src/contacts-contact.vala:469
 msgid "Offline"
 msgstr "ØØÙÙ ØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:451
+#: ../src/contacts-contact.vala:473
 msgid "Error"
 msgstr "ØØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:453
+#: ../src/contacts-contact.vala:475
 msgid "Available"
 msgstr "ØØ ØØØØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:455
+#: ../src/contacts-contact.vala:477
 msgid "Away"
 msgstr "ØØÛØ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:457
+#: ../src/contacts-contact.vala:479
 msgid "Extended away"
 msgstr "ØØÛØ ÙÙØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:459
+#: ../src/contacts-contact.vala:481
 msgid "Busy"
 msgstr "ÙØØÙÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:461
+#: ../src/contacts-contact.vala:483
 msgid "Hidden"
 msgstr "ÙØÙÛ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:601
+#: ../src/contacts-contact.vala:665
 msgid "Street"
 msgstr "ØÛØØØÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:601
+#: ../src/contacts-contact.vala:665
 msgid "Extension"
 msgstr "ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:601
+#: ../src/contacts-contact.vala:665
 msgid "City"
 msgstr "ØÙØ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:601
+#: ../src/contacts-contact.vala:665
 msgid "State/Province"
 msgstr "ØÛØÙØ/ØØØØÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:601
+#: ../src/contacts-contact.vala:665
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "ÚØÙØØÛ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:601
+#: ../src/contacts-contact.vala:665
 msgid "PO box"
 msgstr "ØÙØÙÙ ÙØØÛ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:601
+#: ../src/contacts-contact.vala:665
 msgid "Country"
 msgstr "ÚØÙØ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:657
+#: ../src/contacts-contact.vala:721
 msgid "Google Talk"
 msgstr "ÚÙÚÙ ØØÚ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:658
+#: ../src/contacts-contact.vala:722
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "ÚÙ Ovi"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:659
-#: ../src/contacts-contact.vala:938
+#: ../src/contacts-contact.vala:723
+#: ../src/contacts-contact.vala:1003
 msgid "Facebook"
 msgstr "ÙÛØâØÙÚ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:660
+#: ../src/contacts-contact.vala:724
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:661
+#: ../src/contacts-contact.vala:725
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "ÙÛØÙâØØØÙ ÙÙØÛ AOL"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:662
+#: ../src/contacts-contact.vala:726
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:663
+#: ../src/contacts-contact.vala:727
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:664
+#: ../src/contacts-contact.vala:728
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:665
+#: ../src/contacts-contact.vala:729
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:666
+#: ../src/contacts-contact.vala:730
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:667
+#: ../src/contacts-contact.vala:731
 msgid "Local network"
 msgstr "ØØÚÙ ÙØÙÛ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:668
+#: ../src/contacts-contact.vala:732
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "ÙÛØÙâØØØÙ ØÙØÙ ÙÛÙØÙØ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:669
+#: ../src/contacts-contact.vala:733
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:734
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:671
+#: ../src/contacts-contact.vala:735
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:672
+#: ../src/contacts-contact.vala:736
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:673
+#: ../src/contacts-contact.vala:737
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:674
+#: ../src/contacts-contact.vala:738
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:675
+#: ../src/contacts-contact.vala:739
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:676
+#: ../src/contacts-contact.vala:740
 msgid "Skype"
 msgstr "ØØÚØÛÙ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:677
+#: ../src/contacts-contact.vala:741
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telephony"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:678
+#: ../src/contacts-contact.vala:742
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:679
-#: ../src/contacts-contact.vala:680
+#: ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:744
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "ÙÛØÙâØØØÙ ÛØÙÙ!"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:681
+#: ../src/contacts-contact.vala:745
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:941
+#: ../src/contacts-contact.vala:1006
 msgid "Twitter"
 msgstr "ØÙÛÛØØ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:980
+#: ../src/contacts-contact.vala:1009
+#| msgid "Google Talk"
+msgid "Google Profile"
+msgstr "ÙØÙÙØÙâØÙØÛÙØØ ÚÙÚÙ"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:1073
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "ØØØ ØØØÙÛ ØÛØÙÙØØØÙ: ØØÙØ ØØØØÙ ØØÙ ÙÛØØ ÙØØ"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:588
+#: ../src/contacts-contact.vala:1219
+#| msgid "Google Talk"
+msgid "Google Circles"
+msgstr "ØØÛØÙ ÚÙÚÙ"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:1221
+#| msgid "Create Contact"
+msgid "Google Other Contact"
+msgstr "ØØÙØÛØÙ ØÛÚØ ÚÙÚÙ"
+
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:627
 msgid "Personal"
 msgstr "ØØØÛ"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:613
-msgid "Local Contact"
-msgstr "ØØÙØ ÙØÙÛ"
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:652
+msgid "Local Address Book"
+msgstr "ØÙØØÚÙ ØÙÙÙ ÙØÙÛ"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:620
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:659
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:678
 msgid "Google"
 msgstr "ÚÙÚÙ"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:88
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:671
+msgid "Local Contact"
+msgstr "ØØÙØ ÙØÙÛ"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:73
+#| msgid "Link"
+msgctxt "contacts link action"
+msgid "Link"
+msgstr "ÙÛÙÙØ"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:84
+msgid "Undo"
+msgstr "ØØÚØØØÙ"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:148
 msgid "Link Contact"
 msgstr "ÙÛÙÙØ ÚØØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:113
-#, c-format
-msgid "Select contacts to link to %s"
-msgstr "ØØÙØÙØ ØØ ØØØÛ ÙÛÙÚ ÚØØÙ ØÙ %s ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:141
+msgid "Cancel"
+msgstr "ÙØÙ"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:162
-msgctxt "link-contacts-button"
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154
 msgid "Link"
 msgstr "ÙÛÙÙØ"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:181
-msgid "Currently linked:"
-msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØ ÙÛÙÙØ ØØÙ:"
-
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:148
-msgid ""
-"Connect to an account,\n"
-"import or add contacts"
-msgstr ""
-"ØØØØÙ ØÙ ÛÚ ØØØØØ\n"
-"ÙØØØ ÛØ ØØØÙÙ ÚØØÙ ØØÙØÙØ"
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:182
+#, c-format
+msgid "<span weight='bold'>Link contacts to %s</span>"
+msgstr "<span weight='bold'>ÙÛÙÙØ ØØÙØ ØÙ %s</span>"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:154
-msgid "Online Accounts"
-msgstr "ØØØØâÙØÛ ØØØØ"
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:184
+#| msgid "Select contacts to link to %s"
+msgid "<span weight='bold'>Select contact to link to</span>"
+msgstr "<span weight='bold'>ØØÙØ ØØ ØØØÛ ÙÛÙÙØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ</span>"
 
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35
 msgid "New contact"
 msgstr "ØØÙØÛ ØØÛØ"
 
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:41
-#| msgid "Back to Contact"
 msgid "Create Contact"
 msgstr "ØØØØ ØØÙØ"
 
@@ -434,27 +552,54 @@ msgid "Contact Name"
 msgstr "ÙØÙ ØØÙØ"
 
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:112
-#| msgid "Add detail"
 msgid "Add Detail"
 msgstr "ØØØÙÙ ÚØØÙ ØØØÛØØ"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:210
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:211
 msgid "You must specify a contact name"
 msgstr "ØØÛØ ÛÚ ÙØÙ ØØØÛ ØØÙØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:317
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:319
 msgid "No primary addressbook configured\n"
 msgstr "ÙÛÚ ØÙØØÚÙâØÙÙÙ ØØÙÛâØÛ ØÙØØØØ ÙØØÙ ØØØ\n"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:338
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:340
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÙØÛ ØØÛØÛ ØÛØØØ ÚØØ: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:349
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:351
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÙØ ØØØÙ ØÛØØØ ØØÙ ØØ ÙÛØØ ÚØØ\n"
 
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:36
+msgid "Welcome to Contacts! Please select where you want to keep your address book:"
+msgstr "ØÙ ØØÙØÛØÙ ØÙØâØÙØÛØ! ÙØÙØ ÙØÙÛ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØÙØØÚÙâØÙÙÙ ØÙØ ØØ ØØÛØÙ ÚÙÛØ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ:"
+
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:81
+#| msgid "Online Accounts"
+msgid "Online Account Settings"
+msgstr "ØÙØÛÙØØ ØØØØâÙØÛ ØØØØ"
+
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:86
+msgid "Setup an online account or use a local address book"
+msgstr "ÛÚ ØØØØ ØØØØ ØØÙâØÙØØØÛ ÛØ ØØ ÛÚ ØÙØØÚÙâØÙÙÙ ÙØÙÛ ØØØÙØØÙ ÚÙÛØ"
+
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:89
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "ØØØØâÙØÛ ØØØØ"
+
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:92
+msgid "Use Local Address Book"
+msgstr "ØØØÙØØÙ ØØ ØÙØØÚÙ ØÙÙÙ ÙØÙÛ"
+
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:129
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:150
+#, c-format
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Contacts Setup"
+msgstr "ØØÙØØØØÛ ØØÙØÛØÙ"
+
 #: ../src/contacts-types.vala:113
 #: ../src/contacts-types.vala:133
 #: ../src/contacts-types.vala:234
@@ -533,47 +678,26 @@ msgstr "TTY"
 
 #. Translators: This is the header for the list of suggested contacts to
 #. link to the current contact
-#: ../src/contacts-view.vala:89
+#: ../src/contacts-view.vala:130
 msgid "Suggestion"
 msgid_plural "Suggestions"
 msgstr[0] "ÙÛØÙÙØØ"
 msgstr[1] "ÙÛØÙÙØØÙØ"
 
-#~ msgid "Enter nickname"
-#~ msgstr "ÙØÙ ÙØØØØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
-
-#~ msgid "Alias"
-#~ msgstr "ÙØÙ ÙØØØØØ"
-
-#~ msgid "Enter alias"
-#~ msgstr "ÙØÙ ÙØØØØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
-
-#~ msgid "Enter phone number"
-#~ msgstr "ØÙØØÙ ØÙÙÙ ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
-
-#~ msgid "Enter link"
-#~ msgstr "ÙØØØ ÚØØÙ ÙÙÛÙÙØ"
-
-#~ msgid "Enter name"
-#~ msgstr "ÙØØØ ÚØØÙ ÙØÙ"
-
-#~ msgid "Address copied to clipboard"
-#~ msgstr "ØØØØ ØØ ØØØÙâÚÛØÙ ØÙÙÙØØ ØØ"
-
-#~ msgid "Department"
-#~ msgstr "ÙØÙØ"
-
-#~ msgid "Profession"
-#~ msgstr "ØØÙÙ"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "ØÙÙØÙ"
+#. Translators: This is the header for the list of suggested contacts to
+#. link to the current contact
+#: ../src/contacts-view.vala:135
+#| msgid "Contacts"
+msgid "Other Contacts"
+msgstr "ØØÙØÛØÙ ØÛÚØ"
 
-#~ msgid "Manager"
-#~ msgstr "ÙØÛØ"
+#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:1
+msgid "First-time setup done."
+msgstr "ØØÙØØØØÛ ÙØØØÙâÛ ØÙÙ ØÙØØÙ ØØ."
 
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "ÙÛØØÛØ"
+#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
+msgstr "ØÙØÙÛ ÚÙ ÚØØØØ ØØÙØØØØÛ ØÙÙÛÙ ØØ ØÙØØÙ ØØØ ØØ ØÙÛ ØØØØ ØÙØÛÙ ÚÙÛØ."
 
-#~ msgid "More"
-#~ msgstr "ØÛØØØ"
+#~ msgid "Browse for more pictures..."
+#~ msgstr "ÙØÙØ ØØØÛ ØÚØâÙØÛ ØÛØØØ..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]