[cheese] Add initial Khmer translation



commit 734bea25e0b81edfc2ae044718b0a378d6563115
Author: Khoem Sokhem <khoemsokhem khmeros info>
Date:   Sat Mar 10 13:43:20 2012 +0100

    Add initial Khmer translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/km.po   |  530 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 531 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index e13e3b4..ebf218b 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -36,6 +36,7 @@ it
 ja
 ka
 kk
+km
 kn
 ko
 ku
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
new file mode 100644
index 0000000..e0d8917
--- /dev/null
+++ b/po/km.po
@@ -0,0 +1,530 @@
+# translation of cheese.master.po to Khmer
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem khmeros info>, 2012.
+# Seng Sutha <sutha khmeros info>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cheese.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 15:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-23 15:16+0700\n"
+"Last-Translator: Seng Sutha <sutha khmeros info>\n"
+"Language-Team: Khmer <supprot khmeros info>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: WordForge 0.8 RC1\n"
+"X-Language: km-KH\n"
+
+#: ../data/cheese-about.ui.h:1
+msgid "Cheese Website"
+msgstr "áááááâááááááâáááá Cheese"
+
+#: ../data/cheese-about.ui.h:2 ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
+msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
+msgstr "ááááá áááâááááááâáááááâááááááâááááâáááá áááâáááâááááááâááááááááá"
+
+#: ../data/cheese-about.ui.h:3
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ááá ááááá, ááá áááá, ááá áááááá, áááá áááááááááááá, ááá áááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "ááááááááâáááááááâááâáááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "ááááááááâááâáááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "ááááááâááááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "ááááááâááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:5
+msgid "Record a video"
+msgstr "ááâáááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+msgid "Save _Asâ"
+msgstr "ááááááááâááâ"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
+msgid "Take _Multiple Photos"
+msgstr "ááâáááâááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
+msgid "Take a photo"
+msgstr "ááâááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
+msgid "Take multiple photos"
+msgstr "ááâáááâááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+msgid "_About"
+msgstr "áááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Burst"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+msgid "_Cheese"
+msgstr "_Cheese"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
+msgid "_Edit"
+msgstr "áááááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+msgid "_Effects"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+msgid "_Help"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
+msgid "_Photo"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+msgid "_Record a Video"
+msgstr "ááâáááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+msgid "_Take a Photo"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+msgid "_Video"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
+msgid "_Wide Mode"
+msgstr "ááááâáááááá"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
+msgid "Effects"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
+msgid "Leave fullscreen"
+msgstr "áááâáááááááâááá"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+msgid "Next"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
+msgid "Photo burst mode"
+msgstr "ááááâáááááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
+msgid "Photo mode"
+msgstr "ááááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
+msgid "Previous"
+msgstr "ááá"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
+msgid "Video mode"
+msgstr "ááááâáááááá"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10
+msgid "_Leave Fullscreen"
+msgstr "áááâáááâááááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
+msgid "<b>Shutter</b>"
+msgstr "<b>ááááááááâááá</b>"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
+msgid "Brightness"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+msgid "Burst mode"
+msgstr "ááááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+msgid "Capture"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+msgid "Contrast"
+msgstr "ááááááâááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+msgid "Delay between photos (seconds)"
+msgstr "áááááááááâááááááâááááá (áááááá)"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+msgid "Device"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+msgid "Fire _Flash"
+msgstr "ááááááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
+msgid "Hue"
+msgstr "ááááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+msgid "Image"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
+msgid "Number of photos"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+msgid "Photo resolution"
+msgstr "ááááááâááááááâááááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
+msgid "Preferences"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
+msgid "Saturation"
+msgstr "ááááááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
+msgid "Video resolution"
+msgstr "ááááááâááááááâááááâáááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
+msgid "Webcam"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:17
+msgid "_Countdown"
+msgstr "ááááâááááááá"
+
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-main.vala:67
+msgid "Cheese"
+msgstr "Cheese"
+
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
+msgid "Cheese Webcam Booth"
+msgstr "ááááááááâááááááâáááá Cheese"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Adjusts the brightness of the picture coming from the camera"
+msgstr "áááâááááááááâáááááâááááâááááááâáááâááâáááâááâáááááááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Adjusts the contrast of the picture coming from the camera"
+msgstr "áááâááááááááâááááááâáááâááááâááááááâáááâááâáááâááâáááááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Adjusts the hue (color tint) of the picture coming from the camera"
+msgstr ""
+"áááâááááááááâááááááá(áááâáááááá) âááááâááááááâáááâááâáááâááâáááááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Adjusts the saturation of the picture coming from the camera"
+msgstr "áááâááááááááâáááááááááâááááâááááááâáááâááâáááâááâáááááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Camera device string indicator"
+msgstr "ááááááâááááááâááááâáááááâááááááâáááááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Countdown length"
+msgstr "ááááááâááááâááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:7
+msgid ""
+"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
+"will be used."
+msgstr ""
+"áááááâáááááâáááâáááááâáááááâáááâááá á ááááááááâááá \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
+"áááâáááááâáááâáááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
+"will be used."
+msgstr ""
+"áááááâáááááâáááâááááááâáááááâáááâááá á ááááááááâááá \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
+"áááâáááááâáááâáááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Fire flash before taking a picture"
+msgstr "ááááááâáááááâáááâáááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:10
+msgid "If set to true, Cheese will start up in fullscreen mode."
+msgstr "ááááááááâááá Cheese áááâáááááááááâááâááááâáááâááááááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:11
+msgid ""
+"If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image collection "
+"placed on the right-hand side. Useful with small screens."
+msgstr ""
+"ááááááááâááá Cheese áááâáááááááááâááâááááâáááááá "
+"áááâáááââááááááâáááâáááááááâááááááâááâáááááâáááááááá á áááâáááâáááááááâáááá "
+"á"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Last selected effect"
+msgstr "ááááááâáááâáááâáááááâáááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Name of the installed effect that was selected last"
+msgstr "áááááâááááâááááááâáááâáááááâáááâáááááâááááááááâáááâáááááâááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Number of photos in burst mode"
+msgstr "áááááâáááááâááâááááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Photo Path"
+msgstr "áááááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Photo height"
+msgstr "ááááááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Photo width"
+msgstr "ááááâáááááâ"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Picture brightness"
+msgstr "áááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Picture contrast"
+msgstr "ááááááâáááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Picture hue"
+msgstr "áááááááâááââáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Picture saturation"
+msgstr "áááááááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:22
+msgid "Set to true to fire a flash when taking a picture"
+msgstr "áááááâáááâ ááááááâááááááâáááááâ ááâáááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Set to true to show a countdown before taking a photo"
+msgstr "áááááâááá ááááááâááááááâáááâááááâáááááááâáááâáááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:24
+msgid "The duration of the countdown before taking a photo, in seconds"
+msgstr "áááááááâááâáááâááááâáááááááâáááâáááâááááá áááâááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:25
+msgid "The height of the image captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ááááááâááááâááááááâáááââáááâááááâááâááâáááááááááááá áááâááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:26
+msgid "The height of the video captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ááááááâááááâááááááâáááâáááâááááâááâááâáááááááááááá áááâááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:27
+msgid ""
+"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
+"burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown "
+"duration, the countdown duration will be used instead."
+msgstr ""
+"áááááá áááâááâááááááâáááááá "
+"áááááááááâááááááâáááâáááááâââááááááâáááááâáááâáááááâááááááâááááá á "
+"ááááááááââáááâáááááâáááááááááâáááâáááâáááááááâááááâááááááá "
+"áááâáááááááâááááâáááááááâáááâáááááâáááâááááâáááááâ á"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:28
+msgid "The number of photos to take in a single burst."
+msgstr "áááááâáááááâáááâááâááâáááááââáááâáááááâááááá á"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:29
+msgid ""
+"The path to the device node which points to the camera, for example /dev/"
+"video0"
+msgstr ""
+"áááááâááááááâááááááâááááááâáááâááâáááááâââáááááááááááá ááááááá /dev/video0"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:30
+msgid "The width of the image captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ááááâááááâááááááâáááâáááâááááâááâááâáááááááááááá áááâááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:31
+msgid "The width of the video captured from the camera, in pixels"
+msgstr "ááááâááááâááááááâáááâáááâááááâááâááâááááááááááááâ áááâááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:32
+msgid "Time between photos in burst mode"
+msgstr "áááááááâááááááâáááááâáááááâááááâááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:33
+msgid "Use a countdown"
+msgstr "ááááâáááâááááâááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:34
+msgid "Video Path"
+msgstr "áááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Video height"
+msgstr "ááááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:36
+msgid "Video width"
+msgstr "ááááâáááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:37
+msgid "Whether to start in fullscreen"
+msgstr "ááâááâáááááâáááááááááâáááááááááá"
+
+#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.in.h:38
+msgid "Whether to start in wide mode"
+msgstr "ááâááâáááááâáááááááááâááááâáááâááááááá"
+
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:138 ../src/cheese-window.vala:799
+msgid "Shutter sound"
+msgstr "ááááááâáááâááááá"
+
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:281
+msgid "_Take a photo"
+msgstr "ááááá"
+
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:294
+msgid "_Discard photo"
+msgstr "ááááááâááááá"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:390
+msgid "Device capabilities not supported"
+msgstr "áááâááááááâááááááááâááááâááááááááá"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:419
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
+msgstr "áááâááááááâáááááâáááâáááááááááâáááááá %s áááááááâáááááâáááááááá"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:608
+msgid "Unknown device"
+msgstr "áááâááááááâáááááá"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:631
+msgid "Cancellable initialization not supported"
+msgstr "áááâááááááâáááâáááááááááâáááâáááâááááááâáááâáá"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1492
+#, c-format
+msgid "No device found"
+msgstr "ááâáááâáááâááááááâááá"
+
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1542
+msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
+msgstr "ááááááááâááááâáá GStreamer áááááâáááâáááâââáááâáááá á"
+
+#: ../src/cheese-effects-manager.vala:50
+msgid "No Effect"
+msgstr "áááááâááááááâááá"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:37
+msgid "Start in wide mode"
+msgstr "áááááááááââááâááááâáááááá"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "Device to use as a camera"
+msgstr "ááááááââáááááâááááâááâáááááááááááá"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "DEVICE"
+msgstr "áááááá"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:39
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "áááááááâááááâááááââáááááá áááâáááááááâááá"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:40
+msgid "Start in fullscreen mode"
+msgstr "áááááááááâááâááááâáááâááááááá"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:126
+msgid "- Take photos and videos from your webcam"
+msgstr "ááááá áááâááááááâááâááááááâááááâáááá"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:138
+#, c-format
+msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr "'%s --ááááá' áááâáááááâáááâáááâáááâáááâááááááâáááááááâáááááááááá á\n"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:153
+#, c-format
+msgid "Another instance of Cheese is currently running\n"
+msgstr "áááááâáááááâáááâáááá Cheese áááááâááâââááááááááâááááâááá\n"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:202
+#, c-format
+msgid "Could not open %s"
+msgstr "áááâáááâááá %s áááâáá"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:236
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete the file \"%s\"?"
+msgstr "ááâááááâááááááâááâáááâáááâááááá \"%s\" ááâáááááâá ?"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:240
+msgid "If you delete an item, it will be permanently lost"
+msgstr "ááááááááââááááâáááâááááâááá ááâáááâáááááááâááâááááá"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:256
+#, c-format
+msgid "Could not delete %s"
+msgstr "áááâáááâááá %s áááâáá"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:297
+#, c-format
+msgid "Could not move %s to trash"
+msgstr "áááâáááâáááááááá %s ááâáááâáááááâáááâáá"
+
+#. Nothing selected.
+#: ../src/cheese-window.vala:362
+msgid "Save File"
+msgstr "ááááááááâááááá"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:396
+#, c-format
+msgid "Could not save %s"
+msgstr "áááâáááâáááááááá %s áááâáá"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:908
+msgid "Stop _Recording"
+msgstr "ááááááâáááâáá"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:909
+msgid "Stop recording"
+msgstr "ááááááâáááâáá"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:937
+msgid "Stop _Taking Pictures"
+msgstr "ááááááâáááâáááááááá"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:938
+msgid "Stop taking pictures"
+msgstr "ááááááâáááâááááá"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1121
+msgid "No effects found"
+msgstr "ááâáááâáááâáááâáááâááá"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]