[devhelp] Updated Korean translation



commit 296ddbd804bec007f0e68492a3eb1fd54025641f
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sat Mar 10 16:37:59 2012 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  283 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 143 insertions(+), 140 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 134f1dc..166a1ba 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 # Kang Jeong-Hee <Keizi mail co kr>, 2003.
 # Seongchong Park <spark tapl01 kaist ac kr>, 2004.
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2006, 2008-2012.
 #
 # ìì:
 # - ì íëêëì ìëì Devhelpë "êëì ëìë"ë íìì ëì
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devhelp&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-02-13 06:40+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-13 06:43+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-10 16:37+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-10 16:37+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: Korean\n"
@@ -22,168 +22,168 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1
-msgid "Developer's Help program"
-msgstr "êëìë ìí ëìë íëêë"
-
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
 #. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:281
-#: ../src/dh-window.c:740 ../src/dh-window.c:1048 ../src/dh-window.c:1880
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-main.c:281
+#: ../src/dh-window.c:745 ../src/dh-window.c:1051 ../src/dh-window.c:1967
 msgid "Devhelp"
 msgstr "êë ëìë"
 
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2
+msgid "Developer's Help program"
+msgstr "êëìë ìí ëìë íëêë"
+
 #: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:3
 msgid "Documentation Browser"
 msgstr "ëì ëê"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:1
-msgid "Books disabled"
-msgstr "ììíì ìë ì ëë"
+msgid "Main window maximized state"
+msgstr "ëì ìì ìëí ìí"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:2
-msgid "Font for fixed width text"
-msgstr "êìí íìíì ììí êê"
+msgid "Whether the main window should start maximized."
+msgstr "ììí ë ëì ìì ìëíí ì ìë."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:3
-msgid "Font for text"
-msgstr "íìíì ììí êê"
+msgid "Width of the main window"
+msgstr "ëì ìì ëë"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:4
-msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
-msgstr "êìí íìíì ììí êê (ìë ìì ë)."
+msgid "The width of the main window."
+msgstr "ëì ìì ëë."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:5
-msgid "Font for text with variable width."
-msgstr "êëíì íìíì ììí êê."
+msgid "Height of main window"
+msgstr "ëì ìì ëì"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
-msgid "Group by language"
-msgstr "ììë ëì"
+msgid "The height of the main window."
+msgstr "ëì ìì ëì."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
-msgid "Height of assistant window"
-msgstr "ëìë ìì ëì"
+msgid "X position of main window"
+msgstr "ëì ìì êë ìì"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
-msgid "Height of main window"
-msgstr "ëì ìì ëì"
+msgid "The X position of the main window."
+msgstr "ëì ìì êë ìì."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
-msgid "List of books disabled by the user."
-msgstr "ìììì ìí ììíì ìëë íìë ì ëë."
+msgid "Y position of main window"
+msgstr "ëì ìì ìë ìì"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
-msgid "Main window maximized state"
-msgstr "ëì ìì ìëí ìí"
+msgid "The Y position of the main window."
+msgstr "ëì ìì ìë ìì."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
-msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
-msgstr "ìíí í: \"content\" íì \"search\""
+msgid "Width of the assistant window"
+msgstr "ëìë ìì ëë"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
-msgid "The X position of the assistant window."
-msgstr "ëìë ìì êë ìì."
+msgid "The width of the assistant window."
+msgstr "ëìë ìì ëë."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
-msgid "The X position of the main window."
-msgstr "ëì ìì êë ìì."
+msgid "Height of assistant window"
+msgstr "ëìë ìì ëì"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
-msgid "The Y position of the assistant window."
-msgstr "ëìë ìì ìë ìì."
+msgid "The height of the assistant window."
+msgstr "ëìë ìì ëì."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
-msgid "The Y position of the main window."
-msgstr "ëì ìì ìë ìì."
+msgid "X position of assistant window"
+msgstr "ëìë ìì êë ìì"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
-msgid "The height of the assistant window."
-msgstr "ëìë ìì ëì."
+msgid "The X position of the assistant window."
+msgstr "ëìë ìì êë ìì."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
-msgid "The height of the main window."
-msgstr "ëì ìì ëì."
+msgid "Y position of assistant window"
+msgstr "ëìë ìì ìë ìì"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
-msgid "The width of the assistant window."
-msgstr "ëìë ìì ëë."
+msgid "The Y position of the assistant window."
+msgstr "ëìë ìì ìë ìì."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
-msgid "The width of the index and search pane."
-msgstr "ìì ë êì ìì ëë."
+msgid "Width of the index and search pane"
+msgstr "ìì ë êì ìì ëë"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
-msgid "The width of the main window."
-msgstr "ëì ìì ëë."
+msgid "The width of the index and search pane."
+msgstr "ìì ë êì ìì ëë."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
-msgid "Use system fonts"
-msgstr "ììí êê ìì"
+msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
+msgstr "ìíí í: \"content\" íì \"search\""
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
-msgid "Use the system default fonts."
-msgstr "ììí êë êêì ììíëë."
+msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
+msgstr "ìë íì ìíí ì ìì, \"content\" íì \"search\"."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
-msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
-msgstr "UIìì ëìë ììëë ëìì ìë"
+msgid "Books disabled"
+msgstr "ììíì ìë ì ëë"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
-msgid "Whether the main window should start maximized."
-msgstr "ììí ë ëì ìì ìëíí ì ìë."
+msgid "List of books disabled by the user."
+msgstr "ìììì ìí ììíì ìëë íìë ì ëë."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
-msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
-msgstr "ìë íì ìíí ì ìì, \"content\" íì \"search\"."
+msgid "Group by language"
+msgstr "ììë ëì"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
-msgid "Width of the assistant window"
-msgstr "ëìë ìì ëë"
+msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
+msgstr "UIìì ëìë ììëë ëìì ìë"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
-msgid "Width of the index and search pane"
-msgstr "ìì ë êì ìì ëë"
+msgid "Use system fonts"
+msgstr "ììí êê ìì"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
-msgid "Width of the main window"
-msgstr "ëì ìì ëë"
+msgid "Use the system default fonts."
+msgstr "ììí êë êêì ììíëë."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
-msgid "X position of assistant window"
-msgstr "ëìë ìì êë ìì"
+msgid "Font for text"
+msgstr "íìíì ììí êê"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
-msgid "X position of main window"
-msgstr "ëì ìì êë ìì"
+msgid "Font for text with variable width."
+msgstr "êëíì íìíì ììí êê."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:31
-msgid "Y position of assistant window"
-msgstr "ëìë ìì ìë ìì"
+msgid "Font for fixed width text"
+msgstr "êìí íìíì ììí êê"
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:32
-msgid "Y position of main window"
-msgstr "ëì ìì ìë ìì"
+msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
+msgstr "êìí íìíì ììí êê (ìë ìì ë)."
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
-msgid "Book Shelf"
-msgstr "ìì"
+msgid "Preferences"
+msgstr "êë ìì"
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
-msgid "Fonts"
-msgstr "êê"
+msgid "_Group by language"
+msgstr "ììë ëì(_G)"
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
-msgid "Preferences"
-msgstr "êë ìì"
+msgid "Enabled"
+msgstr "ìì"
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
-msgid "_Fixed width:"
-msgstr "êìí(_F):"
+msgid "Title"
+msgstr "ìë"
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
-msgid "_Group by language"
-msgstr "ììë ëì(_G)"
+msgid "Book Shelf"
+msgstr "ìì"
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
 msgid "_Use system fonts"
@@ -193,6 +193,14 @@ msgstr "ììí êê ìì(_U)"
 msgid "_Variable width: "
 msgstr "êëí(_V):"
 
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
+msgid "_Fixed width:"
+msgstr "êìí(_F):"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:9
+msgid "Fonts"
+msgstr "êê"
+
 #: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
 msgid "Devhelp support"
 msgstr "êë ëìë êë"
@@ -202,20 +210,20 @@ msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
 msgstr ""
 "F2ì ëëë ìì ììì ìë ëìì ëí êë ëìë íëêëì ìííëë"
 
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:38
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
 msgid "Show API Documentation"
 msgstr "API ëì ëê"
 
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:40
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
 msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
 msgstr "ìì ììì ìë ëìì API ëìë ëëë"
 
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp".
-#: ../src/dh-assistant.c:74
+#: ../src/dh-assistant.c:76
 msgid "Devhelp â Assistant"
 msgstr "êë ëìë â ëìë"
 
-#: ../src/dh-assistant-view.c:336
+#: ../src/dh-assistant-view.c:407
 msgid "Book:"
 msgstr "ëì:"
 
@@ -340,189 +348,178 @@ msgstr "%dëì ì, %dëì ìì <keyword>ì \"type\" ììê íìí
 msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
 msgstr "ëì íì '%s'ì(ë) ììíìí ì ììëë : %s"
 
-#: ../src/dh-search.c:500
+#: ../src/dh-search.c:493
 msgid "All books"
 msgstr "ëë ëì"
 
-#: ../src/dh-search.c:1118
+#: ../src/dh-search.c:1111
 msgid "Search in:"
 msgstr "ìì ëì:"
 
-#: ../src/dh-window.c:98
+#: ../src/dh-window.c:104
 msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
-#: ../src/dh-window.c:99
+#: ../src/dh-window.c:105
 msgid "75%"
 msgstr "75%"
 
-#: ../src/dh-window.c:100
+#: ../src/dh-window.c:106
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: ../src/dh-window.c:101
+#: ../src/dh-window.c:107
 msgid "125%"
 msgstr "125%"
 
-#: ../src/dh-window.c:102
+#: ../src/dh-window.c:108
 msgid "150%"
 msgstr "150%"
 
-#: ../src/dh-window.c:103
+#: ../src/dh-window.c:109
 msgid "175%"
 msgstr "175%"
 
-#: ../src/dh-window.c:104
+#: ../src/dh-window.c:110
 msgid "200%"
 msgstr "200%"
 
-#: ../src/dh-window.c:105
+#: ../src/dh-window.c:111
 msgid "300%"
 msgstr "300%"
 
-#: ../src/dh-window.c:106
+#: ../src/dh-window.c:112
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: ../src/dh-window.c:735
+#: ../src/dh-window.c:740
 msgid "translator_credits"
 msgstr ""
 "êìí\n"
 "ëìì\n"
 "ëìì"
 
-#: ../src/dh-window.c:742
+#: ../src/dh-window.c:747
 msgid "A developers' help browser for GNOME"
 msgstr "êë êëì ëìë ëëìì"
 
-#: ../src/dh-window.c:749
+#: ../src/dh-window.c:754
 msgid "DevHelp Website"
 msgstr "êë ëìë ìììí"
 
-#: ../src/dh-window.c:773
+#: ../src/dh-window.c:778
 msgid "_File"
 msgstr "íì(_F)"
 
-#: ../src/dh-window.c:774
+#: ../src/dh-window.c:779
 msgid "_Edit"
 msgstr "íì(_E)"
 
-#: ../src/dh-window.c:775
+#: ../src/dh-window.c:780
 msgid "_View"
 msgstr "ëê(_V)"
 
-#: ../src/dh-window.c:776
+#: ../src/dh-window.c:781
 msgid "_Go"
 msgstr "ìë(_G)"
 
-#: ../src/dh-window.c:777
+#: ../src/dh-window.c:782
 msgid "_Help"
 msgstr "ëìë(_H)"
 
 #. File menu
-#: ../src/dh-window.c:780
+#: ../src/dh-window.c:785
 msgid "_New Window"
 msgstr "ì ì(_N)"
 
-#: ../src/dh-window.c:782
+#: ../src/dh-window.c:787
 msgid "New _Tab"
 msgstr "ì í(_T)"
 
-#: ../src/dh-window.c:784
+#: ../src/dh-window.c:789
 msgid "_Printâ"
 msgstr "ìì(_P)â"
 
-#: ../src/dh-window.c:796 ../src/eggfindbar.c:342
+#: ../src/dh-window.c:801 ../src/eggfindbar.c:342
 msgid "Find Next"
 msgstr "ëì ìê"
 
-#: ../src/dh-window.c:798 ../src/eggfindbar.c:329
+#: ../src/dh-window.c:803 ../src/eggfindbar.c:329
 msgid "Find Previous"
 msgstr "ìì ìê"
 
-#: ../src/dh-window.c:805
+#: ../src/dh-window.c:810
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "ìì íììë ìë"
 
-#: ../src/dh-window.c:808
+#: ../src/dh-window.c:813
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "ëì íììë ìë"
 
-#: ../src/dh-window.c:811
+#: ../src/dh-window.c:816
 msgid "_Contents Tab"
 msgstr "ìë í(_C)"
 
-#: ../src/dh-window.c:814
+#: ../src/dh-window.c:819
 msgid "_Search Tab"
 msgstr "êì í(_S)"
 
 #. View menu
-#: ../src/dh-window.c:818
+#: ../src/dh-window.c:823
 msgid "_Larger Text"
 msgstr "êì íê (_L)"
 
-#: ../src/dh-window.c:819
+#: ../src/dh-window.c:824
 msgid "Increase the text size"
 msgstr "êì íêë ëëëë"
 
-#: ../src/dh-window.c:821
+#: ../src/dh-window.c:826
 msgid "S_maller Text"
 msgstr "êì ìê(_M)"
 
-#: ../src/dh-window.c:822
+#: ../src/dh-window.c:827
 msgid "Decrease the text size"
 msgstr "êì íêë ììëë"
 
-#: ../src/dh-window.c:824
+#: ../src/dh-window.c:829
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "ëí íê(_N)"
 
-#: ../src/dh-window.c:825
+#: ../src/dh-window.c:830
 msgid "Use the normal text size"
 msgstr "ëí êì íêë ììíëë"
 
-#: ../src/dh-window.c:834
+#: ../src/dh-window.c:839
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "ìì íë ëë ëêê"
 
-#: ../src/dh-window.c:841
+#: ../src/dh-window.c:846
 msgid "Display in full screen"
 msgstr "ìì íëìì íì"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:961
+#: ../src/dh-window.c:966
 msgid "Larger"
 msgstr "ë í êì"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:964
+#: ../src/dh-window.c:969
 msgid "Smaller"
 msgstr "ë ìì êì"
 
-#. i18n: please don't translate
-#. * "Devhelp", it's a name, not a
-#. * generic word.
-#: ../src/dh-window.c:1109
-msgid "About Devhelp"
-msgstr "êë ëìë ìë"
-
-#: ../src/dh-window.c:1114
-msgid "Preferencesâ"
-msgstr "êë ììâ"
-
-#: ../src/dh-window.c:1156
+#: ../src/dh-window.c:1171
 msgid "Contents"
 msgstr "ëì"
 
-#: ../src/dh-window.c:1166
+#: ../src/dh-window.c:1181
 msgid "Search"
 msgstr "êì"
 
-#: ../src/dh-window.c:1344
+#: ../src/dh-window.c:1395
 msgid "Error opening the requested link."
 msgstr "ììí ëíë ìëë ìëê ëìíìëë."
 
-#: ../src/dh-window.c:1666 ../src/dh-window.c:1908
+#: ../src/dh-window.c:1748 ../src/dh-window.c:1995
 msgid "Empty Page"
 msgstr "ë íìì"
 
@@ -545,3 +542,9 @@ msgstr "ëìëì êë(_A)"
 #: ../src/eggfindbar.c:362 ../src/eggfindbar.c:365
 msgid "Toggle case sensitive search"
 msgstr "ëìëìë êëíì ìì ì íêíëë"
+
+#~ msgid "About Devhelp"
+#~ msgstr "êë ëìë ìë"
+
+#~ msgid "Preferencesâ"
+#~ msgstr "êë ììâ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]