[gnome-documents] Updated Vietnamese translation
- From: Nguyen Thai Ngoc Duy <pclouds src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Vietnamese translation
- Date: Thu, 8 Mar 2012 12:30:20 +0000 (UTC)
commit 028ce4b680299b1390bd8d54c2010a730a899910
Author: Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>
Date: Thu Mar 8 19:28:09 2012 +0700
Updated Vietnamese translation
po/vi.po | 127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 87 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 15b6bd1..3e990ff 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents gnome-3-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-29 22:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 23:11+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 22:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 19:27+0700\n"
"Last-Translator: Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,11 +26,10 @@ msgid "Access, manage and share documents"
msgstr "Truy cáp, quán là và chia sá tÃi liáu"
#: ../data/gnome-documents.desktop.in.in.h:3
-#| msgid "Document"
msgid "Docs;PDF;Document;"
msgstr "Docs;TÃi;liáu;PDF;Document;"
-#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1 ../src/application.js:127
+#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.in.h:1 ../src/application.js:128
msgid "View as"
msgstr "Xem kiáu"
@@ -70,25 +69,23 @@ msgstr "Cáa sá ÄÃ phÃng to"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Tráng thÃi phÃng to cáa sá"
-#: ../src/application.js:125
+#: ../src/application.js:126
msgid "Grid"
msgstr "LÆái"
-#: ../src/application.js:126
-#| msgid "List view"
+#: ../src/application.js:127
msgid "List"
msgstr "Danh sÃch"
-#: ../src/application.js:130
+#: ../src/application.js:131
msgid "Fullscreen"
msgstr "ToÃn mÃn hÃnh"
-#: ../src/application.js:133
-#| msgid "Documents"
+#: ../src/application.js:134
msgid "About Documents"
msgstr "Giái thiáu TÃi liáu"
-#: ../src/application.js:134
+#: ../src/application.js:135
msgid "Quit"
msgstr "ThoÃt"
@@ -137,7 +134,6 @@ msgid "Done"
msgstr "HoÃn tát"
#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:208
-#| msgid "Unable to fetch the list of documents"
msgid "Unable to load the document"
msgstr "KhÃng thá tái tÃi liáu"
@@ -149,44 +145,60 @@ msgstr ""
#: ../src/loadMore.js:70
#, c-format
-#| msgid "Load %d more documents"
-#| msgid_plural "Load %d more documents"
msgid "Load %d more document"
msgid_plural "Load %d more documents"
msgstr[0] "Náp %d tÃi liáu náa"
-#: ../src/mainToolbar.js:119
+#: ../src/mainToolbar.js:194
+msgid "New and Recent"
+msgstr "Mái và gán ÄÃy"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:201
+#, c-format
+msgid "Results for \"%s\""
+msgstr "Kát quá cáa \"%s\""
+
+#: ../src/mainToolbar.js:203
+msgid "filtered by title"
+msgstr "lác theo táa"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:205
+msgid "filtered by author"
+msgstr "lác theo tÃc giá"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:218
+#, c-format
+#| msgid "(%d of %d)"
+msgid "%d of %d"
+msgstr "%d trÃn %d"
+
+#: ../src/mainToolbar.js:224
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Nhán Äá chán"
-#: ../src/mainToolbar.js:121
+#: ../src/mainToolbar.js:226
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "chán %d"
-#: ../src/mainToolbar.js:168
-msgid "New and Recent"
-msgstr "Mái và gán ÄÃy"
-
-#: ../src/mainToolbar.js:190
-#, c-format
-msgid "(%d of %d)"
-msgstr "(%d trÃn %d)"
-
-#: ../src/mainWindow.js:296
+#: ../src/mainWindow.js:254
msgid "translator-credits"
msgstr "NhÃm Viát hoà GNOME"
-#: ../src/mainWindow.js:297
-#| msgid "Documents"
+#: ../src/mainWindow.js:255
msgid "GNOME Documents"
msgstr "TÃi liáu GNOME"
-#: ../src/mainWindow.js:298
+#: ../src/mainWindow.js:256
msgid "A document manager application"
msgstr "áng dáng quán là tÃi liáu"
+#: ../src/notifications.js:85
+#, c-format
+msgid "Printing \"%s\": %s"
+msgstr "In \"%s\": %s"
+
#: ../src/searchbar.js:86
msgid "Category"
msgstr "PhÃn loái"
@@ -213,22 +225,18 @@ msgid "Collections"
msgstr "Bá sÆu táp"
#: ../src/searchbar.js:147
-#| msgid "Documents"
msgid "PDF Documents"
msgstr "TÃi liáu PDF"
#: ../src/searchbar.js:150
-#| msgid "Presentation"
msgid "Presentations"
msgstr "TrÃnh dián"
#: ../src/searchbar.js:153
-#| msgid "Spreadsheet"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Báng tÃnh"
#: ../src/searchbar.js:156
-#| msgid "Documents"
msgid "Text Documents"
msgstr "VÄn bán"
@@ -246,35 +254,34 @@ msgstr "Táa Äá"
msgid "Author"
msgstr "TÃc giá"
-#: ../src/selections.js:663
+#: ../src/selections.js:698
msgid "Organize"
msgstr "Tá chác"
-#: ../src/selections.js:670
+#: ../src/selections.js:705
msgid "Delete"
msgstr "XoÃ"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:761 ../src/view.js:67
+#: ../src/selections.js:808 ../src/view.js:69
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Má vái %s"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/selections.js:764 ../src/view.js:70
+#: ../src/selections.js:811 ../src/view.js:72
msgid "Open"
msgstr "Má"
-#: ../src/selections.js:777 ../src/view.js:80
+#: ../src/selections.js:824 ../src/view.js:82
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Bá ÄÃnh dáu yÃu thÃch"
-#: ../src/selections.js:781 ../src/view.js:80
+#: ../src/selections.js:828 ../src/view.js:82
msgid "Add to favorites"
msgstr "ÄÃnh dáu yÃu thÃch"
#: ../src/shellSearchProvider.js:332
-#| msgid "Document"
msgid "Untitled Document"
msgstr "TÃi liáu khÃng tÃn"
@@ -286,5 +293,45 @@ msgstr "Nguán"
msgid "Loading..."
msgstr "Äang náp..."
+#: ../src/view.js:196
+msgid "Yesterday"
+msgstr "HÃm qua"
+
+#: ../src/view.js:198
+#, c-format
+msgid "%d day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "%d ngÃy trÆác"
+
+#: ../src/view.js:202
+msgid "Last week"
+msgstr "Tuán trÆác"
+
+#: ../src/view.js:204
+#, c-format
+msgid "%d week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "%d tuán trÆác"
+
+#: ../src/view.js:208
+msgid "Last month"
+msgstr "ThÃng trÆác"
+
+#: ../src/view.js:210
+#, c-format
+msgid "%d month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "%d thÃng trÆác"
+
+#: ../src/view.js:214
+msgid "Last year"
+msgstr "NÄm trÆác"
+
+#: ../src/view.js:216
+#, c-format
+msgid "%d year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "%d nÄm trÆác"
+
#~ msgid "Enable list view"
#~ msgstr "Bát trÃnh bÃy dáng danh sÃch"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]