[gnome-disk-utility] Uploaded Ukranian



commit 7fa7bf15612b17f83ce98089566467a728e441ad
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Tue Mar 6 22:32:09 2012 +0200

    Uploaded Ukranian

 po/uk.po |  643 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 347 insertions(+), 296 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c982c94..6280883 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-26 19:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-06 22:07+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-06 22:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-06 22:30+0300\n"
 "Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
 "Language-Team: translation linux org ua\n"
 "Language: uk\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid "_Start Creating..."
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑâ"
 
 #: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:3
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:3
 #: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:5
 #: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:2
 msgid "_Name"
@@ -168,60 +168,70 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ, Ð ÐÐÐÐÐÐ
 msgid "<big>Contents</big>"
 msgstr "<big>ÐÐÑÑÑ</big>"
 
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:1 ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:22
-msgid "Reset"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:1
+msgid "_Automatic Encryption Options"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ _ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:3
-msgid "_Options"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:2
+msgid ""
+"Switch off <i>Automatic Encryption Options</i> to manage encryption options "
+"and passphrase for the device. The options correspond to an entry in the <b>/"
+"etc/crypttab</b> file"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐ <i>ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ</i>, ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð "
+"ÑÐÐÐÑ <b>/etc/crypttab</b>"
 
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:4
+msgid "Opt_ions"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "The name to use for the unlocked device - the device is set up as the name "
-"prefixed with /dev/mapper/"
+"prefixed with <b>/dev/mapper</b>/"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐ â ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ /dev/"
-"mapper/"
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐ â ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ "
+"<b>/dev/mapper</b>/"
 
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:6
 msgid "Options to use when unlocking the device"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:6
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:7
 msgid "Passphrase File"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:7
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:8
 #: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:3
 msgid "Sho_w passphrase"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:8
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:9
 msgid ""
 "Passphrase of the device or empty to request from user when setting up the "
 "device"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:9 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:8
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:10 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:8
 #: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:2
 msgid "_Passphrase"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:10
-msgid "Unlock at startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
-
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:11
-msgid "If checked, the device will be unlocked at startup [!noauto]"
-msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ [!noauto]"
+msgid "_Unlock at startup"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:12
-msgid "Require additional authorization to unlock"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
+msgid "If checked, the device will be unlocked at startup [!noauto]"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ [!noauto]"
 
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:13
+msgid "Require additional authori_zation to unlock"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ_ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:14
 msgid ""
 "If checked, additional authorization is required to unlock the device [x-"
 "udisks-auth]"
@@ -229,11 +239,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ[x-"
 "udisks-auth]"
 
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:14
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:20
-msgid "What's this?"
-msgstr "ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐ?"
-
 #: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:2
 #: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:2
 #: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:2
@@ -273,10 +278,24 @@ msgid "_Label"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:1
+msgid "_Automatic Mount Options"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ _ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:2
+msgid ""
+"Switch off <i>Automatic Mount Options</i> to manage mount point and mount "
+"options for the device. The options correspond to an entry in the <b>/etc/"
+"fstab</b> file"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐ <i>ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ</i>, ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð "
+"ÑÐÐÐÑ <b>/etc/fstab</b>"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:3
 msgid "I_dentify As"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:4
 msgid ""
 "The <b>special device file</b> - use symlinks in the <b>/dev/disk</b> "
 "hierarchy to control the scope of the entry"
@@ -284,7 +303,7 @@ msgstr ""
 "<b>ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ</b> â ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ "
 "ÑÑÑÐÑÑÑÑ  <b>/dev/disk</b>, ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "The special device file - use symlinks in the /dev/disk hierarchy to control "
 "the scope of the entry"
@@ -292,48 +311,48 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ â ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑÑ /dev/"
 "disk, ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ "
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:6
 msgid "Mount _Point"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ _ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:7
 msgid "Filesystem _Type"
 msgstr "_ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:6
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:8
 msgid "The directory to mount the device in"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:7
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:9
 msgid "The filesystem type to use"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:8
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:10
 msgid "Display _Name"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:11
 msgid ""
 "If set, the name to use for the device in the user interface [x-gvfs-name=]"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ [x-gvfs-name=]"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:10
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:12
 msgid "Icon Na_me"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ_ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:11
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:13
 msgid ""
 "If set, the name of the icon to use in the device in the user interface [x-"
 "gvfs-icon=]"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ [x-gvfs-icon=]"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:12
-msgid "Show in user interface"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ"
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:14
+msgid "Sho_w in user interface"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:13
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:15
 msgid ""
 "If checked, the device is always shown in the user interface no matter what "
 "its directory is [x-gvfs-show]"
@@ -341,11 +360,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÑÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÐ [x-gvfs-show]"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:14
-msgid "Require additional authorization to mount"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ"
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:16
+msgid "Require additional authori_zation to mount"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ_ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:15
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:17
 msgid ""
 "If checked, additional authorization is required to mount the device [x-"
 "udisks-auth]"
@@ -353,30 +372,22 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ [x-"
 "udisks-auth]"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:16
-msgid "Mount at startup"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:18
+msgid "Mount at _startup"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐ_ÑÑÐÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:17
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:19
 msgid "If checked, the device will be mounted at startup [!noauto]"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ [!noauto]"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:18
-msgid "Mount _Options"
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:20
+msgid "Mount Opt_ions"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:19
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:21
 msgid "The mount options stored in the <b>/etc/fstab</b> file"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ <b>/etc/fstab</b>"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:21
-msgid "Click to create or update entry in the <b>/etc/fstab</b> file"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÑ <b>/etc/fstab</b>"
-
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:23
-msgid "Click to remove the entry from the <b>/etc/fstab</b> file"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐ <b>/etc/fstab</b>"
-
 #: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:4
 msgid "The partition type represented as a 32-bit <i>GUID</i>"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ 32-ÐÑ ÐÑÑÐÐÐ <i>GUID</i>"
@@ -580,8 +591,8 @@ msgid "Edit Mount Options..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑâ"
 
 #: ../data/ui/palimpsest.ui.h:20
-msgid "Edit Crypt Options..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
+msgid "Edit Encryption Options..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑâ"
 
 #: ../data/ui/palimpsest.ui.h:21
 msgid "Attach Disk Image..."
@@ -596,78 +607,60 @@ msgid "Select a device"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
 #: ../data/ui/palimpsest.ui.h:24
-msgid "nothing_selected"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:25
-msgid "Page not implemented yet"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:26
-msgid "not_implemented"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:27
 msgid "Model"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:28
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:25
 msgid "Serial Number"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:29
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:26
 msgid "World Wide Name"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:30
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:27
 msgid "Media"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:31
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:28
 msgid "Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:32 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1598
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:29 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1632
 msgid "Assessment"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:33
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:30
 msgid "Eject media"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:34
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:31
 msgid "<b>_Volumes</b>"
 msgstr "<b>_ÐÐÐÐ</b>"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:35
+#. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:33
 msgid "Contents"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:36
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:34
 msgid "Device"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:37
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:35
 msgid "In Use"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:38
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:36
 msgid "Partition Type"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:39
+#. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
+#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:38
 msgid "Backing File"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:40
-msgid "devtab"
-msgstr "devtab"
-
-#: ../data/ui/palimpsest.ui.h:41
-msgid "new"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-
 #: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:1
 msgid "<big>Restore Disk Image</big>"
 msgstr "<big>ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ</big>"
@@ -707,8 +700,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:5 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:299
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:518
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:5 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:300
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:519
 msgid "Temperature"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ"
 
@@ -725,37 +718,38 @@ msgid "Overall Assessment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:9 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1586
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:9 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1620
 msgid "Value"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
+#. How often the attribute is updated. The two possible values are 'Every time data is collected (online)' and 'Only during off-line activities (Not Online)'
 #. Translators: Used in the tooltip for a SMART attribute
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:857
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:11 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:865
 msgid "Updates"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a SMART attribute
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:11 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:855
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:12 ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:863
 msgid "Type"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:12
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:13
 msgid "Normalized"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:13
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:14
 msgid "<b>SMART _Attributes</b>"
 msgstr "<b>_ÐÑÑÐÐÑÑÐ SMART</b>"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:14
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:15
 msgid "Short"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:15
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:16
 msgid "Extended"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:16
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:17
 msgid "Conveyance"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -869,12 +863,12 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑ
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
 #: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:211
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:535
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:536
 msgid "Power-On Hours"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:212
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:536
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:537
 msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ"
 
@@ -918,29 +912,29 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "Soft read error rate"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:244
-msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ \"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ\" ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐ"
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:245
+msgid "Frequency of errors while reading from the disk"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:251
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:252
 msgid "Reported Uncorrectable Errors"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:252
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:253
 msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ECC"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:259
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:260
 msgid "High Fly Writes"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:260
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:261
 msgid ""
 "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
 msgstr ""
@@ -949,73 +943,73 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:267
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:268
 msgid "Airflow Temperature"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:268
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:269
 msgid "Airflow temperature of the drive"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:275
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:445
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:276
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:446
 msgid "G-sense Error Rate"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ G-Sense"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:276
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:277
 msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:283
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:502
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:284
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:503
 msgid "Power-off Retract Count"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:284
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:285
 msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:291
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:478
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:292
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:479
 msgid "Load/Unload Cycle Count"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ/ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:292
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:293
 msgid "Number of cycles into landing zone position"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:300
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:301
 msgid "Current internal temperature of the drive"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:307
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:308
 msgid "Hardware ECC Recovered"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ECC"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:308
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:309
 msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ (ECC)"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:315
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:316
 msgid "Reallocation Count"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:316
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:317
 msgid ""
 "Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
 "total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
@@ -1028,11 +1022,11 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:326
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:327
 msgid "Current Pending Sector Count"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:327
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:328
 msgid ""
 "Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
 "remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
@@ -1047,11 +1041,11 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:338
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:339
 msgid "Uncorrectable Sector Count"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐ, ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:339
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:340
 msgid ""
 "The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
 "rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
@@ -1064,22 +1058,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:348
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:349
 msgid "UDMA CRC Error Rate"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ CRC UDMA"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:349
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:350
 msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ CRC ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ Ð UDMA ÑÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:356
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:357
 msgid "Write Error Rate"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:357
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:358
 msgid ""
 "Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
 "flying-height"
@@ -1090,22 +1084,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:364
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:365
 msgid "Soft Read Error Rate"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:365
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:366
 msgid "Number of off-track errors"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:372
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:373
 msgid "Data Address Mark Errors"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:373
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:374
 msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1113,88 +1107,88 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:380
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:381
 msgid "Run Out Cancel"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:381
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:382
 msgid "Number of ECC errors"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ECC"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:388
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:389
 msgid "Soft ECC correction"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ECC"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:389
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:390
 msgid "Number of errors corrected by software ECC"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ECC"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:396
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:397
 msgid "Thermal Asperity Rate"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:397
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:398
 msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:404
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:405
 msgid "Flying Height"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:405
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:406
 msgid "Height of heads above the disk surface"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:412
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:413
 msgid "Spin High Current"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:413
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:414
 msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:420
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:421
 msgid "Spin Buzz"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:421
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:422
 msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:428
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:429
 msgid "Offline Seek Performance"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:429
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:430
 msgid "Drive's seek performance during offline operations"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:436
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:437
 msgid "Disk Shift"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:437
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:438
 msgid ""
 "Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
 "as a result of falling (or) temperature"
@@ -1202,7 +1196,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐ "
 "ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐ) ÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:446
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:447
 msgid ""
 "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
 msgstr ""
@@ -1212,22 +1206,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:453
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:454
 msgid "Loaded Hours"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:454
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:455
 msgid "Number of hours in general operational state"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:461
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:462
 msgid "Load/Unload Retry Count"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ/ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:462
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:463
 msgid ""
 "Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
 "recording, positioning of heads, etc"
@@ -1238,68 +1232,68 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:470
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:471
 msgid "Load Friction"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:471
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:472
 msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ, ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:479
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:480
 msgid "Total number of load cycles"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:486
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:487
 msgid "Load-in Time"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:487
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:488
 msgid "General time for loading in a drive"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:494
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:495
 msgid "Torque Amplification Count"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:495
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:496
 msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:503
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:504
 msgid "Number of power-off retract events"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:510
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:511
 msgid "GMR Head Amplitude"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ GMR ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:511
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:512
 msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐ GMR) Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:519
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:520
 msgid "Temperature of the drive"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:526
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:527
 msgid "Endurance Remaining"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:527
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:528
 msgid ""
 "Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
 "the maximum physical erase cycles the drive supports"
@@ -1310,22 +1304,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:543
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:544
 msgid "Uncorrectable ECC Count"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ECC"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:544
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:545
 msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ECC"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:551
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:552
 msgid "Good Block Rate"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:552
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:553
 msgid ""
 "Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
 "reserved blocks"
@@ -1336,82 +1330,100 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:560
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:561
 msgid "Head Flying Hours"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:561
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:562
 msgid "Time while head is positioning"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:568
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:569
 msgid "Read Error Retry Rate"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:569
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:570
 msgid "Number of errors while reading from a disk"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:629
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:812
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:630
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:820
 #, c-format
 msgid "No description for attribute %d"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ %d"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:680
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:681
 msgid "FAILING"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:689
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:690
 msgid "Failed in the past"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:693
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:694
 msgid "OK"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:708
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:711
 #, c-format
-msgid "%.1f years"
-msgstr "%.1f ÑÐÐÑÐ"
+msgid "%.1f year"
+msgid_plural "%.1f years"
+msgstr[0] "%.1f ÑÑÐ"
+msgstr[1] "%.1f ÑÐÐÐ"
+msgstr[2] "%.1f ÑÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that exceed one day but not one year
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:713
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:717
 #, c-format
-msgid "%.1f days"
-msgstr "%.3g ÐÐÑÐ"
+msgid "%.1f day"
+msgid_plural "%.1f days"
+msgstr[0] "%.1f ÐÐÐÑ"
+msgstr[1] "%.1f ÐÐÑ"
+msgstr[2] "%.1f ÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that exceed one hour but not one day
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:718
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:723
 #, c-format
-msgid "%.1f hours"
-msgstr "%.3g ÐÐÐÐÐ"
+msgid "%.1f hour"
+msgid_plural "%.1f hours"
+msgstr[0] "%.1f ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr[1] "%.1f ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr[2] "%.1f ÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that exceed one minute but not one hour
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:723
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:729
 #, c-format
-msgid "%.1f minutes"
-msgstr "%.1f ÑÐ"
+msgid "%.1f minute"
+msgid_plural "%.1f minutes"
+msgstr[0] "%.1f ÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr[1] "%.1f ÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr[2] "%.1f ÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that exceed one second but not one minute
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:728
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:735
 #, c-format
-msgid "%.1f seconds"
-msgstr "%.1f ÑÐÐÑÐÐ"
+msgid "%.1f second"
+msgid_plural "%.1f seconds"
+msgstr[0] "%.1f ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%.1f ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[2] "%.1f ÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: Used for a time-based unit that is counted in milliseconds and doesn't exceed one second
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:733
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:741
 #, c-format
-msgid "%d msec"
-msgstr "%d ÐÑ"
+msgid "%.1f msec"
+msgid_plural "%.1f msecs"
+msgstr[0] "%.1f ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%.1f ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[2] "%.1f ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:756
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:764
 #, c-format
 msgid "%d sector"
 msgid_plural "%d sectors"
@@ -1426,8 +1438,8 @@ msgstr[2] "ÐÐÐÑÐÑÑÐ %d"
 #. * The first %f is the temperature in degrees Celcius and
 #. * the second %f is the temperature in degrees Fahrenheit.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:768
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1024
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:776
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1058
 #, c-format
 msgid "%.0f C / %.0f F"
 msgstr "%.0f C / %.0f F"
@@ -1435,21 +1447,21 @@ msgstr "%.0f C / %.0f F"
 #. SK_SMART_ATTRIBUTE_UNIT_UNKNOWN
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:779
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:787
 msgid "N/A"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Pre-Fail)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:823
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:831
 msgid "Failure is a sign the disk will fail within 24 hours (Pre-Fail)"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ (Pre-Fail)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Old-Age)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:830
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:838
 msgid ""
 "Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period (Old-Age)"
 msgstr ""
@@ -1459,35 +1471,35 @@ msgstr ""
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Online)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:838
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:846
 msgid "Every time data is collected (Online)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ (Online)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Not Online)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:845
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:853
 msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÑÑÑ (Not Online)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a SMART attribute
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:853
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:861
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a SMART attribute
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:859
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:867
 msgid "Description"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:900
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:908
 #, c-format
 msgid "%d <span size=\"small\">(Worst:%d, Threshold: %d)</span>"
 msgstr "%d <span size=\"small\">(ÐÐÐÐÑÑÑÐ:%d, ÐÐÑÑÐ: %d)</span>"
 
 #. Translators: Please keep "(Pre-Fail)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:910
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:918
 msgid ""
 "Failure is a sign the disk will fail within 24 hours <span size=\"small\">"
 "(Pre-Fail)</span>"
@@ -1497,7 +1509,7 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Please keep "(Old-Age)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:916
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:924
 msgid ""
 "Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period <span "
 "size=\"small\">(Old-Age)</span>"
@@ -1507,103 +1519,109 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Please keep "(Online)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:923
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:931
 msgid "Every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ <span size=\"small\">(Online)</span>"
 
 #. Translators: Please keep "(Not Online)" in English
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:929
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:937
 msgid ""
 "Only during off-line activities <span size=\"small\">(Not Online)</span>"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÑÑÑ <span size=\"small\">(Not Online)</span>"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:955
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:964
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test completed successfully"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:957
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:968
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test was aborted"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:959
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:972
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test was interrupted"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:961
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:976
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test did not complete"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:963
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:980
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:965
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the electrical subsystem
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:985
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (electrical)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ)"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:967
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the servo subsystem - see http://en.wikipedia.org/wiki/Servomechanism
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:990
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (servo)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÐÐÑÐÐ)"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:969
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the reading subsystem -
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:995
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (read)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÑÐÑÐÐÐÑ)"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:971
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the disk is suspected of having handling damage (e.g. physical damage to the hard disk)
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1000
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (handling)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ)"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:974
+#. Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1005
 #, c-format
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ â ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ %d%%"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:979
+#. Translators: Shown when a self-test is not unknown. The %s is the result-code from the API code.
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1012
 #, c-format
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1000
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1034
 #, c-format
 msgid "%s ago"
 msgstr "%s ÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1057
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1091
 msgid "SMART is not supported"
 msgstr "SMART ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1063
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1097
 msgid "SMART is not enabled"
 msgstr "SMART ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1075
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1109
 #, c-format
 msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ â ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ %d%%"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1089
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1098
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1123
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1132
 msgid "DISK IS LIKELY TO FAIL SOON"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1121
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1155
 msgid "SELF-TEST FAILED"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1130
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1164
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one failing attribute is failing"
 msgid_plural "Disk is OK, %d attributes are failing"
@@ -1611,7 +1629,7 @@ msgstr[0] "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ, %d ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ, %d ÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 msgstr[2] "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ, %d ÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1141
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1175
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one bad sector"
 msgid_plural "Disk is OK, %d bad sectors"
@@ -1619,7 +1637,7 @@ msgstr[0] "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ, %d ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ, %d ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ"
 msgstr[2] "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ, %d ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1152
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1186
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one attribute failed in the past"
 msgid_plural "Disk is OK, %d attributes failed in the past"
@@ -1631,40 +1649,40 @@ msgstr[2] "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ, %d ÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ
 #. * The first %s is the status of the drive.
 #. * The second %s is the temperature of the drive.
 #.
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1175
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1209
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
 #. Translators: XXX
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1330
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1364
 msgid "Threshold exceeded"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: XXX
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1335
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1369
 msgid "Threshold not exceeded"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1394
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1428
 msgid "Error refreshing SMART data"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ SMART"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1426
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1460
 msgid "Error aborting SMART self-test"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ SMART"
 
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1445
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1479
 msgid "Error starting SMART self-test"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ SMART"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1560
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1594
 msgid "ID"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1572
+#: ../src/palimpsest/gduatasmartdialog.c:1606
 msgid "Attribute"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑ"
 
@@ -1677,7 +1695,7 @@ msgid "Error changing passphrase"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/palimpsest/gduchangepassphrasedialog.c:277
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:388
+#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:424
 msgid "Error retrieving configuration data"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
 
@@ -1822,33 +1840,33 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ Ñ 
 msgid "This is the last primary partition that can be created."
 msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:120
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:140
+#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:122
+#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:142
 msgid "Will be created"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:122
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:147
+#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:124
+#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:149
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:149
+#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:151
 msgid "Will be deleted"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:253
+#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:278
 msgid "Error removing /etc/crypttab entry"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ /etc/crypttab"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:334
+#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:363
 msgid "Error adding /etc/crypttab entry"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ /etc/crypttab"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:351
+#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:386
 msgid "Error updating /etc/crypttab entry"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ /etc/crypttab"
 
-#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:473
+#: ../src/palimpsest/gducrypttabdialog.c:509
 msgid ""
 "Only the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file will be "
 "changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphrase...</i>"
@@ -1928,16 +1946,16 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgid "Are you sure you want to format the volume?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:152
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:166
 #, c-format
 msgid "Matches partition %d of the device with the given vital product data"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ %d ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:155
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:169
 msgid "Matches the whole disk of the device with the given vital product data"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:160
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:174
 #, c-format
 msgid ""
 "Matches partition %d of any device connected at the given port or address"
@@ -1945,39 +1963,39 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ %d ÐÑÐÑ-ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ, ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐ "
 "ÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:163
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:177
 msgid ""
 "Matches the whole disk of any device connected at the given port or address"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑ-ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ, ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ "
 "ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:167
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:181
 msgid "Matches any device with the given label"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑ-ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:171
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:185
 msgid "Matches the device with the given UUID"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ UUID"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:175
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:189
 msgid "Matches the given device"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:459
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:473
 msgid "The system may not work correctly if this entry is modified or removed."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:507
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:532
 msgid "Error removing old /etc/fstab entry"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ /etc/fstab"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:560
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:588
 msgid "Error adding new /etc/fstab entry"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ /etc/fstab"
 
-#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:578
+#: ../src/palimpsest/gdufstabdialog.c:612
 msgid "Error updating /etc/fstab entry"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ  ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ /etc/fstab"
 
@@ -2015,13 +2033,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ 0"
 
 #: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:176
 #, c-format
-msgid "The selected image is %s bytes smaller than the device"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ %s ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ"
+msgid "The selected image is %s smaller than the device"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ %s ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:185
 #, c-format
-msgid "The selected image is %s bytes bigger than the device"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ %s ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
+msgid "The selected image is %s bigger than the device"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ %s ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gdurestorediskimagedialog.c:416
 msgid "Error opening file for reading"
@@ -2063,12 +2081,10 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ (*.img, *.iso)"
 #: ../src/palimpsest/gduutils.c:105
 #, c-format
 msgid "%d second"
-msgstr "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/palimpsest/gduutils.c:106
-#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d ÑÐÐÑÐÐ"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gduutils.c:112
 msgid "Less than a minute"
@@ -2077,22 +2093,18 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
 #: ../src/palimpsest/gduutils.c:118
 #, c-format
 msgid "%d minute"
-msgstr "%d ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/palimpsest/gduutils.c:119
-#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d ÑÐÐÐÐÐ"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d ÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr[2] "%d ÑÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/palimpsest/gduutils.c:126
 #, c-format
 msgid "%d hour"
-msgstr "%d ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/palimpsest/gduutils.c:127
-#, c-format
-msgid "%d hours"
-msgstr "%d ÐÐÐÐÐ"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with a name/label.
 #. *              The %d is the partition number. The %s is the name
@@ -2259,6 +2271,45 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 msgid "Error stopping swap"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
+#~ msgid "Reset"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "What's this?"
+#~ msgstr "ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐ?"
+
+#~ msgid "Click to create or update entry in the <b>/etc/fstab</b> file"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÑ <b>/etc/fstab</b>"
+
+#~ msgid "Click to remove the entry from the <b>/etc/fstab</b> file"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐ <b>/etc/fstab</b>"
+
+#~ msgid "nothing_selected"
+#~ msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Page not implemented yet"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "not_implemented"
+#~ msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "devtab"
+#~ msgstr "devtab"
+
+#~ msgid "new"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "%d msec"
+#~ msgstr "%d ÐÑ"
+
+#~ msgid "%d seconds"
+#~ msgstr "%d ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#~ msgid "%d minutes"
+#~ msgstr "%d ÑÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "%d hours"
+#~ msgstr "%d ÐÐÐÐÐ"
+
 #~ msgid "Disk Utility"
 #~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]