[cogl] Assamese translation completed
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cogl] Assamese translation completed
- Date: Tue, 6 Mar 2012 15:35:10 +0000 (UTC)
commit f10ed2d1dc88ada2a2c90b1506ae2306c8e6d716
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date: Tue Mar 6 21:04:33 2012 +0530
Assamese translation completed
po/as.po | 152 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 80 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 5b62c47..3e98066 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the cogl package.
#
# ngoswami <ngoswami redhat com>, 2011.
-# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011.
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=clutter\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=clutter\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 23:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 11:42+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-06 21:03+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: \n"
@@ -22,15 +22,15 @@ msgstr ""
#: cogl/cogl-debug.c:172
msgid "Supported debug values:"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà:"
#: cogl/cogl-debug.c:177
msgid "Special debug values:"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà:"
#: cogl/cogl-debug.c:179 cogl/cogl-debug.c:181
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
-msgstr ""
+msgstr "àààà à-àààààààà ààààà àààààààààà ààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug.c:225
msgid "Cogl debugging flags to set"
@@ -56,107 +56,107 @@ msgstr "Cogl àààààààààà àààààààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:158 cogl/cogl-debug-options.h:163
#: cogl/cogl-debug-options.h:168 cogl/cogl-debug-options.h:184
msgid "Cogl Tracing"
-msgstr ""
+msgstr "Cogl àààààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:27
msgid "CoglObject references"
-msgstr ""
+msgstr "CoglObject àààààààààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:28
msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
-msgstr ""
+msgstr "CoglObjects à àààà ref àààà àààààààà ààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:32
msgid "Trace Texture Slicing"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:33
msgid "debug the creation of texture slices"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààà àààààà ààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:37
msgid "Trace Atlas Textures"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:38
msgid "Debug texture atlas management"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:42
msgid "Trace Blend Strings"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:43
msgid "Debug CoglBlendString parsing"
-msgstr ""
+msgstr "CoglBlendString àààààààà ààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:47
msgid "Trace Journal"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:48
msgid "View all the geometry passing through the journal"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:52
msgid "Trace Batching"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:53
msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààà ààà ààà àààà àààààààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:57
msgid "Trace matrices"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:58
msgid "Trace all matrix manipulation"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà àààààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:63
msgid "Trace Misc Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:64
msgid "Trace some misc drawing operations"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààààààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:68
msgid "Trace Pango Renderer"
-msgstr ""
+msgstr "Pango ààààààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:69
msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
-msgstr ""
+msgstr "Cogl Pango ààààààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:73
msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
-msgstr ""
+msgstr "CoglTexturePixmap ààààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:74
msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
-msgstr ""
+msgstr "Cogl àààààà pixmap ààààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:76 cogl/cogl-debug-options.h:81
msgid "Visualize"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:78
msgid "Outline rectangles"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:79
msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààà àààààààààà ààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:83
msgid "Show wireframes"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààààààà àààààààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:84
msgid "Add wire outlines for all geometry"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààààààà àààà àààà àààààààààà ààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:86 cogl/cogl-debug-options.h:91
#: cogl/cogl-debug-options.h:96 cogl/cogl-debug-options.h:101
@@ -167,173 +167,181 @@ msgstr ""
#: cogl/cogl-debug-options.h:153 cogl/cogl-debug-options.h:173
#: cogl/cogl-debug-options.h:178
msgid "Root Cause"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:88
msgid "Disable Journal batching"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:89
msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
-msgstr ""
+msgstr "Cogl ààààààà ààààààààà ààà àààààààààà àààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:93
msgid "Disable GL Vertex Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "GL ààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:94
msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL ààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:98
msgid "Disable GL Pixel Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "GL ààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:99
msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL ààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:103
msgid "Disable software rect transform"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:104
msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààà GPU ààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:106
msgid "Cogl Specialist"
-msgstr ""
+msgstr "Cogl àààààààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:108
msgid "Dump atlas images"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:109
msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà ààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:113
msgid "Disable texture atlasing"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:114
msgid "Disable use of texture atlasing"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:118
msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
-msgstr ""
+msgstr "ààààà ààà àààààààà àààà àààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:119
msgid ""
"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
msgstr ""
+"àààààà àààà ààààà ààà àà ààààà àààààà àààà àààààààààààà àààà àààà ààà àààà "
+"àààààà ààààààà ààààà "
+"àààà à àààààààààààà àààààààà àààà àààààààà àààà àààààà ààààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:124
msgid "Disable texturing"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:125
msgid "Disable texturing any primitives"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:129
msgid "Disable arbfp"
-msgstr ""
+msgstr "arbfp àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:130
msgid "Disable use of ARB fragment programs"
-msgstr ""
+msgstr "ARB ààà àààààààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:134
msgid "Disable fixed"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààààà ààà ààà àà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:135
msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààà ààà àààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:139
msgid "Disable GLSL"
-msgstr ""
+msgstr "GLSL àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:140
msgid "Disable use of GLSL"
-msgstr ""
+msgstr "GLSL à ààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:144
msgid "Disable blending"
-msgstr ""
+msgstr "àààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:145
msgid "Disable use of blending"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:149
msgid "Disable non-power-of-two textures"
-msgstr ""
+msgstr "non-power-of-two àààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:150
msgid ""
"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
"will create sliced textures or textures with waste instead."
msgstr ""
+"Cogl à ààààààà àà àà GL ààààààààà NPOT àààààà àààààà àààà àààà à àààààààà àààààà "
+"àààà àààààààà àààà "
+"àààààààààà àààààà àààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:155
msgid "Disable software clipping"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:156
msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààà ààà ààààà àààà Cogl à àààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:160
msgid "Show source"
-msgstr ""
+msgstr "ààà àààààààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:161
msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
-msgstr ""
+msgstr "àààà ààà ARBfp/GLSL ààà à'à àààààààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:165
msgid "Trace some OpenGL"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà OpenGL àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:166
msgid "Traces some select OpenGL calls"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààà OpenGL àààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:170
msgid "Trace offscreen support"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:171
msgid "Debug offscreen support"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:175
msgid "Disable program caches"
-msgstr ""
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:176
msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
-msgstr ""
+msgstr "arbfp ààà glsl ààààààààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:180
msgid "Disable read pixel optimization"
-msgstr ""
+msgstr "ààà ààààààà àààààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:181
msgid ""
"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
msgstr ""
+"ààààààà àààààààà àààààà àààààààà àààà 1px àààà àààààààààà àààààààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:186
msgid "Trace clipping"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà àààààà ààà"
#: cogl/cogl-debug-options.h:187
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
-msgstr ""
+msgstr "Cogl à àààààà ààààààà àààààà ààà ààà ààà ààààà àààà àà ààà"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]