[gnome-bluetooth] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Korean translation
- Date: Tue, 6 Mar 2012 15:31:24 +0000 (UTC)
commit b875d11f96019845de9628f8ee8eb0617d64772a
Author: Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>
Date: Wed Mar 7 00:30:32 2012 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 576 ++++++++++++++++++--------------------------------------------
1 files changed, 165 insertions(+), 411 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 69cae3c..5347934 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@
#
# Update in gnome-bluetooth:
# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2009, 2010, 2011.
-# Seong-ho, Cho <darkcircle 0426 gmail com>, 2011.
+# Seong-ho, Cho <darkcircle 0426 gmail com>, 2011, 2012.
#
# ìë ëìíìë ëì ìë "translator-credits"ì ìêíìì.
#
@@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-02 19:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-13 08:55+0900\n"
-"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle 0426 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 00:30+0900\n"
+"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,46 +33,40 @@ msgstr ""
"Language: Korean\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:76
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
msgid "Click to select device..."
msgstr "ììë ìííëë ëëììì..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:131 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
msgid "Unknown"
msgstr "ì ì ìì"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:172
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176
msgid "No adapters available"
msgstr "ìëíê ììëë"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176 ../lib/bluetooth-chooser.c:924
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:802
msgid "Searching for devices..."
msgstr "ììë êìíë ììëë..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
-#, c-format
-msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
-msgstr "ìì ëëìì '%s'ì(ë) ìêíëê?"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:376
-msgid ""
-"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
-msgstr "ììë ìêíë, ëìì ììí ë ëì ìëíì íëë."
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:800
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:694 ../lib/bluetooth-chooser.c:983
msgid "Device"
msgstr "ìì"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836 ../properties/bluetooth.ui.h:11
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:730
msgid "Type"
msgstr "ìë"
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:985 ../applet/popup-menu.ui.h:4
+msgid "Devices"
+msgstr "ìì"
+
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
msgid "All categories"
msgstr "ëë ëë"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 ../properties/bluetooth.ui.h:6
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74
msgid "Paired"
msgstr "êí"
@@ -88,33 +82,35 @@ msgstr "êíìë ìë ìë"
msgid "Paired or trusted"
msgstr "êí íì ìë"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:234
-msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
-msgstr "êìì ëë ëëíì ììë íì..."
+#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
+#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+msgid "Show:"
+msgstr "ëê:"
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:250
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
msgid "Device _category:"
msgstr "ìì ëë(_C):"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:265
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "ííëí ìì ëëë ìííììì"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:279
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
msgid "Device _type:"
msgstr "ìì ìë(_T):"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:300
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:289
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "ííëí ìì ìëë ìííììì"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:306
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:295
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "ìë ìì (ëìì, íëë ë)"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "íëí, íëì ë êí ìëì ìì"
@@ -190,95 +186,82 @@ msgstr "ìì ìëìì ì GPS ìì ìì"
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "ì íë ìíë ììí ìíë ìì (test)"
-#: ../applet/main.c:118
-msgid "Select Device to Browse"
-msgstr "ìíë ìì ìí"
-
-# ìì: file browseê ìëëì ììëêëê ëìíì ìì
-#: ../applet/main.c:122
-msgid "_Browse"
-msgstr "ìíëê(_B)"
-
-#: ../applet/main.c:131
-msgid "Select device to browse"
-msgstr "ìíë ììë ìííììì"
-
# ëë ììí - ëììë ëìíì ìëë
-#: ../applet/main.c:281
-msgid "Turn On Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:230
+msgid "Turn on Bluetooth"
msgstr "ëëíì ìê"
-#: ../applet/main.c:282 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:231 ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "ëëíì: êì"
# ëë ììí - ëììë ëìíì ìëë
-#: ../applet/main.c:285
-msgid "Turn Off Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:234
+msgid "Turn off Bluetooth"
msgstr "ëëíì ëê"
-#: ../applet/main.c:286 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:235 ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "ëëíì: ìì"
-#: ../applet/main.c:291
+#: ../applet/main.c:240
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "ëëíì: ììíì ìì"
-#: ../applet/main.c:438
+#: ../applet/main.c:387
msgid "Disconnecting..."
msgstr "ìê ëë ì..."
-#: ../applet/main.c:441 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:390 ../sendto/main.c:206 ../sendto/main.c:308
msgid "Connecting..."
msgstr "ìêíë ì..."
-#: ../applet/main.c:444 ../applet/main.c:727
+#: ../applet/main.c:393 ../applet/main.c:676
msgid "Connected"
msgstr "ìê"
-#: ../applet/main.c:447 ../applet/main.c:727
+#: ../applet/main.c:396 ../applet/main.c:676
msgid "Disconnected"
msgstr "ìê ëê"
-#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809
+#: ../applet/main.c:694 ../applet/main.c:758
msgid "Disconnect"
msgstr "ìê ëê"
-#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809 ../moblin/moblin-panel.c:1002
+#: ../applet/main.c:694 ../applet/main.c:758
msgid "Connect"
msgstr "ìê"
-#: ../applet/main.c:758
+#: ../applet/main.c:707
msgid "Send files..."
msgstr "íì ëëê..."
-#: ../applet/main.c:768
+#: ../applet/main.c:717
msgid "Browse files..."
msgstr "íì ììëê..."
-#: ../applet/main.c:779 ../properties/bluetooth.ui.h:4
+#: ../applet/main.c:728
msgid "Keyboard Settings"
msgstr "íëë ìì"
-#: ../applet/main.c:787 ../properties/bluetooth.ui.h:5
+#: ../applet/main.c:736
msgid "Mouse and Touchpad Settings"
msgstr "ëìì ë íìíë ìì"
-#: ../applet/main.c:797 ../properties/bluetooth.ui.h:10
+#: ../applet/main.c:746
msgid "Sound Settings"
msgstr "ììë ìì"
-#: ../applet/main.c:850
+#: ../applet/main.c:799
msgid "Debug"
msgstr "ëëê"
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:869
+#: ../applet/main.c:818
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- ëëíì ìíë"
-#: ../applet/main.c:874
+#: ../applet/main.c:823
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -287,12 +270,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ìì ëëí ìì ëëì ëëë '%s --help' ëëì ìííììì.\n"
-#: ../applet/main.c:900
+#: ../applet/main.c:849
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "ëëíì ìíë"
-#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141
+#: ../applet/notify.c:122
msgid "Bluetooth"
msgstr "ëëíì"
@@ -370,46 +352,37 @@ msgid "Bluetooth: Checking"
msgstr "ëëíì: íì ì"
#: ../applet/popup-menu.ui.h:2
-msgid "Browse files on device..."
-msgstr "ììì íì ììëê..."
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/cc-bluetooth-panel.c:676
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1404 ../moblin/moblin-panel.c:1514
-msgid "Devices"
-msgstr "ìì"
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
-msgid "Preferences"
-msgstr "êë ìì"
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
-msgid "Quit"
-msgstr "ëëê"
+msgid "Visible"
+msgstr "ëìê"
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
msgid "Send files to device..."
msgstr "ììì íì ëëê..."
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
msgid "Set up new device..."
msgstr "ì ìì ìë..."
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
-msgid "Visible"
-msgstr "ëìê"
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
+msgid "Bluetooth Settings"
+msgstr "ëëíì ìì"
+
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
+msgid "Quit"
+msgstr "ëëê"
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1
msgid "_Always grant access"
msgstr "íì ìê íì(_A)"
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:2
-msgid "_Grant"
-msgstr "íì(_G)"
-
-#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
msgid "_Reject"
msgstr "êì(_R)"
+#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
+msgid "_Grant"
+msgstr "íì(_G)"
+
#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:1
msgid "_Does not match"
msgstr "ììíì ìì(_D)"
@@ -422,80 +395,21 @@ msgstr "ìì(_M)"
msgid "_Show input"
msgstr "ìë íì(_S)"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
-msgid "Yes"
-msgstr "ì"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
-msgid "No"
-msgstr "ìëì"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:407
-msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "ëëíìë ììíì ììëë"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:412
-msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
-msgstr "íëìì ìììì ëë ëëíìë ììíì ììëë"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:416
-msgid "No Bluetooth adapters found"
-msgstr "ëëíì ìëíê ììëë"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:526
-msgid "Visibility"
-msgstr "ëìê"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:530
-#, c-format
-msgid "Visibility of â%sâ"
-msgstr "â%sâ ëìê"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
-msgid "Address"
-msgstr "ìì"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
-msgid "Browse Files..."
-msgstr "íì ììëê..."
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
-msgid "Connection"
-msgstr "ìê"
-
-#. Translator: This string appears next to a toggle switch which controls enabling/disabling Bluetooth radio's on the device.
-#. Power switch
-#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
-#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
-#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:8 ../moblin/moblin-panel.c:1603
-msgctxt "Power"
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "ëëíì"
-
-#: ../properties/bluetooth.ui.h:9
-msgid "Send Files..."
-msgstr "íì ëëê..."
-
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Configure Bluetooth settings"
-msgstr "ëëíì ìì"
-
#. translators:
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
#.
-#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
+#: ../wizard/main.c:241 ../wizard/main.c:364
#, c-format
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
msgstr "'%s' ììì êíì ììíìëë"
-#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1147
+#: ../wizard/main.c:282
#, c-format
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
msgstr "'%s'ì íìë PINì ì PINê ììíëì íìíììì."
-#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1198
+#: ../wizard/main.c:336
msgid "Please enter the following PIN:"
msgstr "ëì PINì ìëíììì:"
@@ -503,7 +417,7 @@ msgstr "ëì PINì ìëíììì:"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
#.
-#: ../wizard/main.c:384
+#: ../wizard/main.c:424
#, c-format
msgid "Setting up '%s' failed"
msgstr "'%s' ìëê ìííìëë"
@@ -512,151 +426,122 @@ msgstr "'%s' ìëê ìííìëë"
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:442
+#: ../wizard/main.c:478
#, c-format
msgid "Connecting to '%s'..."
msgstr "'%s'ì ìêíë ì..."
-#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
+#: ../wizard/main.c:518
+#, c-format
+msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
+msgstr "'%s'ì ëì PINì ìëíììì:"
+
+#: ../wizard/main.c:521
#, c-format
msgid ""
"Please enter the following PIN on '%s' and press âEnterâ on the keyboard:"
msgstr "'%s'ì ëì PINì ìëíê íëëìì 'Enter'ë ëëììì:"
-#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
-#, c-format
-msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
-msgstr "'%s'ì ëì PINì ìëíììì:"
+#: ../wizard/main.c:526
+msgid "Please move the joystick of your iCade in the following directions:"
+msgstr "ëì ëíëë ìëëì iCade ìììíì ììììê ëëëë:"
#. translators:
#. * The '%s' is the device name, for example:
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
#.
-#: ../wizard/main.c:505
+#: ../wizard/main.c:556
#, c-format
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
msgstr "'%s' ìì ìëë ëìë ëì êëëììì..."
-#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
+#: ../wizard/main.c:574
#, c-format
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "ì '%s' ìì ìëë ìêììë ëììëë"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:1 ../moblin/pin.ui.h:1
-msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
-msgstr "'0000' (ëëëì íëì, ëìì, GPS ìì)"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:1
+msgid "Bluetooth New Device Setup"
+msgstr "ëëíì ì ìì ìë"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:2 ../moblin/pin.ui.h:2
-msgid "'1111'"
-msgstr "'1111'"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:2
+msgid "PIN _options..."
+msgstr "PIN ìì(_O)..."
-#: ../wizard/wizard.ui.h:3 ../moblin/pin.ui.h:3
-msgid "'1234'"
-msgstr "'1234'"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:3
+msgid "Device Search"
+msgstr "ìì êì "
#: ../wizard/wizard.ui.h:4
-msgid "Bluetooth New Device Setup"
-msgstr "ëëíì ì ìì ìë"
+msgid "Device Setup"
+msgstr "ìì ìë"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:5 ../moblin/pin.ui.h:4
-msgid "Custom PIN:"
-msgstr "ììì ìì PIN:"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:5
+msgid "Finishing New Device Setup"
+msgstr "ì ìì ìëë ëìë ììëë"
#: ../wizard/wizard.ui.h:6
-msgid "Device Setup"
-msgstr "ìì ìë"
+msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
+msgstr "ì ììì ììíëë ìëìê ë ììë ìííììì:"
#: ../wizard/wizard.ui.h:7
-msgid "Device Setup Failed"
-msgstr "ìì ìëê ìííìëë"
+msgid "Setup Summary"
+msgstr "ìì ìì"
#: ../wizard/wizard.ui.h:8
-msgid "Device search"
-msgstr "ìì êì"
+msgid "PIN Options"
+msgstr "PIN ìì"
#: ../wizard/wizard.ui.h:9
-msgid "Do not pair"
-msgstr "êííì ìê"
-
-#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1351
-msgid "Does not match"
-msgstr "ììíì ìì"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:12
-msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "ì ìì ìëë ëìë ììëë"
+msgid "_Automatic PIN selection"
+msgstr "ìë PIN ìí(_A)"
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14 ../moblin/pin.ui.h:6
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11
msgid "Fixed PIN"
msgstr "êì PIN"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:15
-msgid "Introduction"
-msgstr "ìê"
-
-#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1347
-msgid "Matches"
-msgstr "ìì"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18 ../moblin/pin.ui.h:7
-msgid "PIN Options"
-msgstr "PIN ìì"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19
-msgid "PIN _options..."
-msgstr "PIN ìì(_O)..."
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1261
-msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
-msgstr "ì ììì ììíëë ìëìê ë ììë ìííììì:"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:12
+msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
+msgstr "'0000' (ëëëì íëì, ëìì, GPS ìì)"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Select the device you want to set up"
-msgstr "ìëíëë ììë ìííììì"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:13
+msgid "'1111'"
+msgstr "'1111'"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:22
-msgid "Setup Completed"
-msgstr "ìì ìëë ëììëë"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+msgid "'1234'"
+msgstr "'1234'"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:23
-msgid ""
-"The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
-"configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
-msgstr ""
-"ì ëëíì ìì ìëììë, ì ìííìì ììí ëëíì ììë ëêì ë"
-"ë ììíëë."
+#: ../wizard/wizard.ui.h:15
+msgid "Do not pair"
+msgstr "êííì ìê"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:24
-msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
-"âvisibleâ (sometimes called âdiscoverableâ). Check the device's manual if in "
-"doubt."
-msgstr ""
-"ì ììë ìííìì 10 ëí ìì ììì íê, âëììâ (íì âëê êëí"
-"ìâ) íëë. ì ëëêìë ììì ìëìë ìêíììì."
+#: ../wizard/wizard.ui.h:16
+msgid "Custom PIN:"
+msgstr "ììì ìì PIN:"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:25
-msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
-msgstr "ëëíì ì ìì ìëìëë"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17
+msgid "_Try Again"
+msgstr "ì ìë(_T)"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26 ../moblin/pin.ui.h:8
-msgid "_Automatic PIN selection"
-msgstr "ìë PIN ìí(_A)"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+msgid "_Quit"
+msgstr "ëëê(_Q)"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:27
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19
msgid "_Cancel"
msgstr "ìì(_C)"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:28
-msgid "_Close"
-msgstr "ëê(_C)"
+#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
+#: ../wizard/wizard.ui.h:21
+msgid "Does not match"
+msgstr "ììíì ìì"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:29
-msgid "_Restart Setup"
-msgstr "ìì ìë ëì ìì(_R)"
+#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
+#: ../wizard/wizard.ui.h:23
+msgid "Matches"
+msgstr "ìì"
#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
msgid "Bluetooth Device Setup"
@@ -667,103 +552,103 @@ msgstr "ëëíì ìì ìë"
msgid "Setup Bluetooth devices"
msgstr "ëëíì ììë ìëíëë"
-#: ../sendto/main.c:162
+#: ../sendto/main.c:151
#, c-format
msgid "%'d second"
msgid_plural "%'d seconds"
msgstr[0] "%'dì"
-#: ../sendto/main.c:167 ../sendto/main.c:180
+#: ../sendto/main.c:156 ../sendto/main.c:169
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
msgstr[0] "%'dë"
-#: ../sendto/main.c:178
+#: ../sendto/main.c:167
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
msgstr[0] "%'dìê"
-#: ../sendto/main.c:188
+#: ../sendto/main.c:177
#, c-format
msgid "approximately %'d hour"
msgid_plural "approximately %'d hours"
msgstr[0] "ì %'dìê"
-#: ../sendto/main.c:249
+#: ../sendto/main.c:245
msgid "File Transfer"
msgstr "íì ìì"
-#: ../sendto/main.c:253
+#: ../sendto/main.c:249
msgid "_Retry"
msgstr "ëì ìë(_R)"
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:273
+#: ../sendto/main.c:269
msgid "Sending files via Bluetooth"
msgstr "ëëíìë íí íì ììíë ì"
-#: ../sendto/main.c:285
+#: ../sendto/main.c:281
msgid "From:"
msgstr "ìë:"
-#: ../sendto/main.c:298
+#: ../sendto/main.c:293
msgid "To:"
msgstr "ëì :"
-#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:359
+#: ../sendto/main.c:337 ../sendto/main.c:355
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "ì ì ìë ìë ëì"
-#: ../sendto/main.c:352
+#: ../sendto/main.c:348
msgid ""
"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
"Bluetooth connections"
msgstr ""
"ìê ììì ììì ìëì, êëê ëëíì ìêì ëìëìëì íìíììì"
-#: ../sendto/main.c:450
+#: ../sendto/main.c:446
#, c-format
msgid "Sending %s"
msgstr "%s ëëë ì"
-#: ../sendto/main.c:457 ../sendto/main.c:523
+#: ../sendto/main.c:453 ../sendto/main.c:524
#, c-format
msgid "Sending file %d of %d"
msgstr "íì %d (ìì %d) ëëë ì"
-#: ../sendto/main.c:519
+#: ../sendto/main.c:520
#, c-format
msgid "%d KB/s"
msgstr "%d KB/s"
-#: ../sendto/main.c:521
+#: ../sendto/main.c:522
#, c-format
msgid "%d B/s"
msgstr "%d B/s"
-#: ../sendto/main.c:651
+#: ../sendto/main.c:658
msgid "Select device to send to"
msgstr "ëë ììë ìííììì"
-#: ../sendto/main.c:656
+#: ../sendto/main.c:663
msgid "_Send"
msgstr "ëëê(_S)"
-#: ../sendto/main.c:700
+#: ../sendto/main.c:707
msgid "Choose files to send"
msgstr "ëë íìì ìííììì"
-#: ../sendto/main.c:703
+#: ../sendto/main.c:710
msgid "Select"
msgstr "ìí"
-#: ../sendto/main.c:729
+#: ../sendto/main.c:736
msgid "Remote device to use"
msgstr "ììí ìê ìì"
-#: ../sendto/main.c:731
+#: ../sendto/main.c:738
msgid "Remote device's name"
msgstr "ìê ììì ìë"
@@ -774,7 +659,7 @@ msgstr "íëêëë ìë: ëëìì ììë ìì ì ììëë"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
#, c-format
msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
-msgstr "OBEX Push íì ììì ììíì ììëë"
+msgstr "OBEX íì íì ììì ììíì ììëë"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
@@ -789,147 +674,16 @@ msgstr "ëëíì ìì"
msgid "Send files via Bluetooth"
msgstr "ëëíìë íí íìì ììíëë"
-# ìì ìë, ëììë ëìíë
-#: ../moblin/main.c:93
-msgid "Run in standalone mode"
-msgstr "ëë ëëìì ìííëë"
-
-#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
-msgid "Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "ëëë ëëíì íë"
-
-#: ../moblin/main.c:102
-msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "- ëëë ëëíì ìíë"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:177
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%dìê"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:179
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%dë"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:182
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%dì"
-
-#. 5 hours 2 minutes 12 seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:188
-#, c-format
-msgctxt "time"
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. 2 minutes 12 seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:192
-#, c-format
-msgctxt "time"
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. 0 seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:202
-msgid "0 seconds"
-msgstr "0ì"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Your computer is visible on\n"
-"Bluetooth for %s."
-msgstr ""
-"ì ìííë %s ëì\n"
-"ëëíìë íí ë ì ììëë"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:625
-#, c-format
-msgid "Pairing with %s failed."
-msgstr "%s ììì êíì ìííìëë."
-
-#. Translators: this is a verb (just like "Connect"), not a noun.
-#: ../moblin/moblin-panel.c:986
-msgid "Pair"
-msgstr "êí"
-
-# ìì: file browseê ìëëì ììëêëê ëìíì ìì
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1023
-msgid "Browse"
-msgstr "ìíëê"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1220
-msgid "Device setup failed"
-msgstr "ìì ìëê ìííìëë"
-
-#. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1234 ../moblin/moblin-panel.c:1310
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1359 ../moblin/moblin-panel.c:1437
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1669
-msgid "Back to devices"
-msgstr "ëë (ìì)"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1273
-msgid "Done"
-msgstr "ìë"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1294 ../moblin/moblin-panel.c:1331
-msgid "Device setup"
-msgstr "ìì ìë"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1454 ../moblin/moblin-panel.c:1585
-msgid "Settings"
-msgstr "ìì"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1470
-msgid "Only show:"
-msgstr "ëìê ìê:"
-
-#. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1476
-msgid "PIN options"
-msgstr "PIN ìì"
-
-#. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1520
-msgid "Add a new device"
-msgstr "ì ìì ìê"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1621
-msgid "Make visible on Bluetooth"
-msgstr "ëëíììì ëìê íê"
-
-#. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1627
-msgid "Send file from your computer"
-msgstr "ìííìì íì ëëê"
-
-#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
-msgid "Bluetooth Manager Panel"
-msgstr "ëëíì êëì ìíë"
-
-#~ msgid "Open Keyboard Preferences..."
-#~ msgstr "íëë êë ìì ìê..."
-
-#~ msgid "Open Mouse Preferences..."
-#~ msgstr "ëìì êë ìì ìê..."
-
-#~ msgid "Open Sound Preferences..."
-#~ msgstr "ììë êë ìì ìê..."
-
-#~ msgid "Bluetooth: Enabled"
-#~ msgstr "ëëíì: ìì"
+#~ msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
+#~ msgstr "ìì ëëìì '%s'ì(ë) ìêíëê?"
-#~ msgid "Power"
-#~ msgstr "ìì"
+#~ msgid ""
+#~ "If you remove the device, you will have to set it up again before next "
+#~ "use."
+#~ msgstr "ììë ìêíë, ëìì ììí ë ëì ìëíì íëë."
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
+#~ msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+#~ msgstr "êìì ëë ëëíì ììë íì..."
-#~ msgid "Active"
-#~ msgstr "ëì"
+#~ msgid "Select Device to Browse"
+#~ msgstr "ìíë ìì ìí"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]