[gnome-video-effects] Updated Basque language



commit 49d2a4a282e8d5af1d3e468c93c2011cbc855ccd
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date:   Mon Mar 5 18:53:42 2012 +0100

    Updated Basque language

 po/eu.po |   25 ++++++++++++++++++-------
 1 files changed, 18 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index c1e18af..d15c9ab 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,20 +2,22 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# IÃaki LarraÃaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# IÃaki LarraÃaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-video-effects&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-01-30 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-02 13:28+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 18:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-05 18:53+0100\n"
 "Last-Translator: IÃaki LarraÃaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#bulge
 #: ../effects/bulge.effect.in.h:2
@@ -73,13 +75,22 @@ msgstr "Distortsioa"
 
 #: ../effects/edgetv.effect.in.h:1
 msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
-msgstr "Bistaratu bideoaren sarrera bereizmen baxuko pantaila zahar baten antzera"
+msgstr ""
+"Bistaratu bideoaren sarrera bereizmen baxuko pantaila zahar baten antzera"
 
 #. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#edgetv
 #: ../effects/edgetv.effect.in.h:3
 msgid "Edge"
 msgstr "Ertza"
 
+#: ../effects/flip.effect.in.h:1
+msgid "Flip"
+msgstr "Irauli"
+
+#: ../effects/flip.effect.in.h:2
+msgid "Flip the image, as if looking at a mirror"
+msgstr "Irauli irudia, ispilu baten begiratzean bezala"
+
 #: ../effects/heat.effect.in.h:1
 msgid "Fake heat camera toning"
 msgstr "Berotasun-kameraren tonu faltsua"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]