[metacity] Updated Vietnamese translation



commit 0041dbacf0b0c9a03698eee4dfe3ede6b1e07462
Author: Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>
Date:   Sun Mar 4 12:01:48 2012 +0700

    Updated Vietnamese translation

 po/vi.po |   45 +++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 8b489ef..cd01cb3 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Vietnamese translation for Metacity.
 # Copyright  2008 GNOME i18n Project for Vietnamese.
-# Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>, 2002-2004, 2007, 2008, 2011.
+# Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>, 2002-2004, 2007, 2008, 2011-2012.
 # Clytie Siddall <clytie riverland net au>, 2005-2008.
 #
 msgid ""
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=metacity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-12 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 11:59+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-04 12:01+0700\n"
 "Last-Translator: Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -346,10 +346,10 @@ msgstr ""
 "cà thá sá xá sá khÃng ÄÃng.\n"
 
 #: ../src/core/prefs.c:949
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
 msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
-msgstr "KhÃng thá phÃn tÃch mà tá phÃng chá  %s  tá khÃa GConf  %s Â.\n"
+msgstr "KhÃng thá phÃn tÃc mà tá phÃng \"%s\" tá khÃa GSettings \"%s\"\n"
 
 #: ../src/core/prefs.c:1015
 #, c-format
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Biáu thác táa Äá cà bián hoác háng lá  %s Â."
 #: ../src/ui/theme.c:2332
 #, c-format
 msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
-msgstr "Bá phÃn tÃch biáu thác táa Äá ÄÃ trÃn bá Äám."
+msgstr "Bá phÃn tÃch biáu thác táa Äá ÄÃ trÃn bá Äám."
 
 #: ../src/ui/theme.c:2361
 #, c-format
@@ -1516,70 +1516,59 @@ msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
 msgstr "Táp tin sác thÃi  %s  khÃng cháa phán tá gác <metacity_theme>."
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:99
-#, fuzzy
 #| msgid "/_Windows"
 msgid "_Windows"
-msgstr "/_Cáa sá"
+msgstr "_Cáa sá"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:100
-#, fuzzy
 #| msgid "Dialog Box"
 msgid "_Dialog"
-msgstr "Háp thoái"
+msgstr "_Háp thoái"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:101
-#, fuzzy
 #| msgid "Modal Dialog Box"
 msgid "_Modal dialog"
-msgstr "Háp thoái cÃch thác"
+msgstr "Háp thoái _cÃch thác"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:102
-#, fuzzy
 #| msgid "/Windows/_Utility"
 msgid "_Utility"
-msgstr "/Cáa sá/_Tián Ãch"
+msgstr "_Tián Ãch"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:103
-#, fuzzy
 #| msgid "/Windows/_Splashscreen"
 msgid "_Splashscreen"
-msgstr "/Cáa sá/_MÃn hÃnh giát gÃn"
+msgstr "_MÃn hÃnh giát gÃn"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:104
-#, fuzzy
 #| msgid "/Windows/_Top dock"
 msgid "_Top dock"
-msgstr "/Cáa sá/Neo Äá_nh"
+msgstr "Neo Äá_nh"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:105
-#, fuzzy
 #| msgid "/Windows/_Bottom dock"
 msgid "_Bottom dock"
-msgstr "/Cáa sá/Neo ÄÃ_y"
+msgstr "Neo ÄÃ_y"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:106
-#, fuzzy
 #| msgid "/Windows/_Left dock"
 msgid "_Left dock"
-msgstr "/Cáa sá/Neo t_rÃi"
+msgstr "Neo t_rÃi"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:107
-#, fuzzy
 #| msgid "/Windows/_Right dock"
 msgid "_Right dock"
-msgstr "/Cáa sá/Neo _phái"
+msgstr "Neo _phái"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:108
-#, fuzzy
 #| msgid "/Windows/_All docks"
 msgid "_All docks"
-msgstr "/Cáa sá/Mái neo"
+msgstr "_Mái neo"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:109
-#, fuzzy
 #| msgid "Desktop"
 msgid "Des_ktop"
-msgstr "MÃn hÃnh nán"
+msgstr "_MÃn hÃnh nán"
 
 #: ../src/ui/theme-viewer.c:115
 msgid "Open another one of these windows"
@@ -1730,7 +1719,7 @@ msgstr "già trá y là Â%dÂ, mong Äái già trá Â%dÂ"
 #, c-format
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 msgstr ""
-"phÃn tÃch Â%d biáu thác táa Äá trong vÃng %g giÃy (%g giÃy trung bÃnh).\n"
+"phÃn tÃch %d biáu thác táa Äá trong vÃng %g giÃy (%g giÃy trung bÃnh)\n"
 
 #~ msgid "Launchers"
 #~ msgstr "Bá phÃng"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]