[gtk+/gtk-3-0] Uploaded Ukranian
- From: Daniel Korostil <dankor src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+/gtk-3-0] Uploaded Ukranian
- Date: Sat, 3 Mar 2012 15:35:01 +0000 (UTC)
commit f7e6d1b3a772b5f526c3639ff7da535fe17c9037
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date: Sat Mar 3 17:21:33 2012 +0200
Uploaded Ukranian
po/uk.po | 399 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 205 insertions(+), 194 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index b6af858..a8cc786 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# Yuri Syrota <rasta cvs gnome org>, 1999, 2004.
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2004-2010
# wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
-# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011.
+# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-16 06:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-16 07:22+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-03 17:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-03 17:21+0300\n"
"Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
"Language-Team: translation linux org ua\n"
"Language: uk\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#: ../gdk/gdk.c:135
#, c-format
@@ -497,19 +497,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
msgid "About %s"
msgstr "ÐÑÐ %s"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2372
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2374
msgid "Created by"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2375
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2377
msgid "Documented by"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2385
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2387
msgid "Translated by"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2390
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2392
msgid "Artwork by"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
@@ -583,54 +583,54 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Backslash"
-#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:264
+#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:268
msgid "Other application..."
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐâ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:128
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:130
msgid "Failed to look for applications online"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:165
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:171
msgid "Find applications online"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:209
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:221
msgid "Could not run application"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:222
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:234
#, c-format
msgid "Could not find '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:225
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:237
msgid "Could not find application"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
#. Translators: %s is a filename
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:335
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:355
#, c-format
msgid "Select an application to open \"%s\""
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ Â%sÂ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:336 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:640
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:356 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:642
#, c-format
msgid "No applications available to open \"%s\""
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ Â%sÂ"
#. Translators: %s is a file type description
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:342
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:362
#, c-format
msgid "Select an application for \"%s\" files"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:345
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:364
#, c-format
msgid "No applications available to open \"%s\" files"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:362
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:380
msgid ""
"Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find applications "
"online\" to install a new application"
@@ -638,15 +638,15 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÂÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÂ, ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÐ "
"ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÂ, ÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:432
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:450
msgid "Forget association"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:497
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:515
msgid "Show other applications"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:515
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:533
msgid "_Select"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐ "
@@ -654,15 +654,15 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐ "
msgid "Default Application"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:726
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:729
msgid "Recommended Applications"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:740
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:744
msgid "Related Applications"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:754
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:758
msgid "Other Applications"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
@@ -953,76 +953,76 @@ msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
#. And show the custom paper dialog
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3255
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3253
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:532 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:533 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788
msgid "inch"
msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:786
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:535 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:786
msgid "mm"
msgstr "ÐÐ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:579
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:580
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "ÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐâ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:745
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:746
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ %d"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1057
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1085
msgid "_Width:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1069
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1097
msgid "_Height:"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1081
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1109
msgid "Paper Size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1090
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1118
msgid "_Top:"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1102
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1130
msgid "_Bottom:"
msgstr "_ÐÐÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1114
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1142
msgid "_Left:"
msgstr "_ÐÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1126
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1154
msgid "_Right:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1167
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1195
msgid "Paper Margins"
msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:8748 ../gtk/gtktextview.c:8272
+#: ../gtk/gtkentry.c:8761 ../gtk/gtktextview.c:8272
msgid "Input _Methods"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:8762 ../gtk/gtktextview.c:8286
+#: ../gtk/gtkentry.c:8775 ../gtk/gtktextview.c:8286
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10170
+#: ../gtk/gtkentry.c:10183
msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
msgstr "Caps Lock Ñ Num Lock ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10172
+#: ../gtk/gtkentry.c:10185
msgid "Num Lock is on"
msgstr "Num Lock ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkentry.c:10174
+#: ../gtk/gtkentry.c:10187
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Caps Lock ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
msgid "Select a File"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1865
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1809
msgid "Desktop"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ"
@@ -1045,27 +1045,27 @@ msgstr "(ÐÐÐÐÑ)"
msgid "Other..."
msgstr "ÐÐÑÐâ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:149
msgid "Type name of new folder"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:960
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:959
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:970
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:982
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:981
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:993
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:992
msgid "The folder could not be created"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1006
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1005
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1073,27 +1073,27 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð ÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ "
"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1020
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1019
msgid "You need to choose a valid filename."
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1023
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022
#, c-format
msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐ %s, ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1035
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1034
msgid ""
"You may only select folders. The item that you selected is not a folder; "
"try using a different item."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ; ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1045
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1044
msgid "Invalid file name"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1055
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1054
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
@@ -1101,192 +1101,200 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
#.
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1608
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1581
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1784
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1730
msgid "Search"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1808 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9466
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1754 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4829
msgid "Recently Used"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2464
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2353
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ, ÑÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2823
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2712
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2867
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2756
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2869
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2758
#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2907
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2796
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Â%sÂ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2909
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2798
#, c-format
msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2916 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3798
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2805 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3689
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3479
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3368
msgid "Remove"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3488
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3377
msgid "Rename..."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐâ."
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3651
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3541
msgid "Places"
msgstr "ÐÑÑÑÑ"
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3708
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3598
msgid "_Places"
msgstr "_ÐÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3786
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3677
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3933
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3824
msgid "Could not select file"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4106
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4119
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4010
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ_ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4126
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4017
msgid "Show _Size Column"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4351
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4244
msgid "Files"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4402
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4295
msgid "Name"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4425
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4318
msgid "Size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4439
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332
msgid "Modified"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
#. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4694 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:793
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4427 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:793
msgid "_Name:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4737
-msgid "_Browse for other folders"
-msgstr "Ð_ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5007
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4667
msgid "Type a file name"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4714 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4725
+msgid "Please select a folder below"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4720
+msgid "Please type a file name"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+
#. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5050
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4791
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ _ÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5060
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4839
+msgid "Search:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ:"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4890
msgid "_Location:"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5265
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5341
msgid "Save in _folder:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ _ÑÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5267
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5343
msgid "Create in _folder:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ Ñ _ÑÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6331
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6437
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ %s"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6335
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6441
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6428 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6496
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6641
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6534 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6602
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6754
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6443
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6549
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6445
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6551
msgid "Yesterday at %H:%M"
msgstr "ÐÑÐÑÐ Ð %H:%M"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7107
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7226
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ,ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7704 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7826 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7847
#, c-format
msgid "Shortcut %s already exists"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ %s ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7815
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7937
#, c-format
msgid "Shortcut %s does not exist"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ %s ÐÐ ÑÑÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8074 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:480
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8183 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:480
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ?"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8077 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:484
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8186 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:484
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ Ð Â%sÂ. ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8082 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:491
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8191 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:491
msgid "_Replace"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8808
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8998
msgid "Could not start the search process"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8809
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8999
msgid ""
"The program was not able to create a connection to the indexer daemon. "
"Please make sure it is running."
@@ -1294,15 +1302,11 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ Ð'ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÑÐ ÑÐÑÐÐÑ "
"ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8823
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9013
msgid "Could not send the search request"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9042
-msgid "Search:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ:"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9643
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9614
#, c-format
msgid "Could not mount %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ %s"
@@ -1310,6 +1314,8 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ %s"
#. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
#. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path.
#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:702 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1179
+#: ../gtk/gtkfilesystem.c:726
+#, c-format
msgid "Invalid path"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑ"
@@ -1464,20 +1470,20 @@ msgid "System (%s)"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ (%s)"
#. Open Link
-#: ../gtk/gtklabel.c:6243
+#: ../gtk/gtklabel.c:6240
msgid "_Open Link"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
#. Copy Link Address
-#: ../gtk/gtklabel.c:6255
+#: ../gtk/gtklabel.c:6252
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ _ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:482
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:492
msgid "Copy URL"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ URL"
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:645
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:655
msgid "Invalid URI"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ URI"
@@ -1608,7 +1614,7 @@ msgstr "Z Shell"
msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ Ð PID %d: %s"
-#: ../gtk/gtknotebook.c:4808 ../gtk/gtknotebook.c:7383
+#: ../gtk/gtknotebook.c:4805 ../gtk/gtknotebook.c:7459
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ %u"
@@ -1650,7 +1656,7 @@ msgstr ""
" ÐÐÑÑÐÑ: %s %s\n"
" ÐÐÐÐÑ: %s %s"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:856 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3306
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:856 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3304
msgid "Manage Custom Sizes..."
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐâ"
@@ -1658,7 +1664,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐâ"
msgid "_Format for:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:929 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3478
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:929 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3476
msgid "_Paper size:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÑÑ:"
@@ -1666,7 +1672,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÑÑ:"
msgid "_Orientation:"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1024 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3540
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1024 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3538
msgid "Page Setup"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
@@ -1841,45 +1847,45 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
msgid "Getting printer information failed"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1873
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1871
msgid "Getting printer information..."
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑâ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2147
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2145
msgid "Printer"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ"
#. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2157
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2155
msgid "Location"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
#. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2168
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2166
msgid "Status"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2194
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2192
msgid "Range"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2198
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2196
msgid "_All Pages"
msgstr "_ÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2205
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2203
msgid "C_urrent Page"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2215
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2213
msgid "Se_lection"
msgstr "_ÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2224
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2222
msgid "Pag_es:"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2225
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2223
msgid ""
"Specify one or more page ranges,\n"
" e.g. 1-3,7,11"
@@ -1887,28 +1893,28 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ,\n"
" ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, 1-3,7,11"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2233
msgid "Pages"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2248
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2246
msgid "Copies"
msgstr "ÐÐÐÑÑ"
#. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2253
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2251
msgid "Copie_s:"
msgstr "ÐÐ_ÐÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2269
msgid "C_ollate"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2279
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2277
msgid "_Reverse"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2299
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2297
msgid "General"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
@@ -1918,42 +1924,42 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
#. Translators: These strings name the possible arrangements of
#. * multiple pages on a sheet when printing
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3037
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3535
msgid "Left to right, top to bottom"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3037
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3535
msgid "Left to right, bottom to top"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3040
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3038
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3536
msgid "Right to left, top to bottom"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3040
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3038
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3536
msgid "Right to left, bottom to top"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3041
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3537
msgid "Top to bottom, left to right"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3041
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3537
msgid "Top to bottom, right to left"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3042
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3040
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3538
msgid "Bottom to top, left to right"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3042
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3040
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3538
msgid "Bottom to top, right to left"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ, ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
@@ -1961,125 +1967,125 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ, ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
#. Translators, this string is used to label the option in the print
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3046 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3059
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3044 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3057
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3570
msgid "Page Ordering"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3075
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3073
msgid "Left to right"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3076
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3074
msgid "Right to left"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3088
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3086
msgid "Top to bottom"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3089
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3087
msgid "Bottom to top"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3329
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3327
msgid "Layout"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3333
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3331
msgid "T_wo-sided:"
msgstr "Ð _ÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3348
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3346
msgid "Pages per _side:"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ Ñ_ÑÐÑÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3365
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3363
msgid "Page or_dering:"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3381
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3379
msgid "_Only print:"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÑÐ:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3396
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3394
msgid "All sheets"
msgstr "ÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3397
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3395
msgid "Even sheets"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3398
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3396
msgid "Odd sheets"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3401
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3399
msgid "Sc_ale:"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3428
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3426
msgid "Paper"
msgstr "ÐÐÐÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3432
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3430
msgid "Paper _type:"
msgstr "_ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3447
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3445
msgid "Paper _source:"
msgstr "Ð_ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3462
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3460
msgid "Output t_ray:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3502
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3500
msgid "Or_ientation:"
msgstr "_ÐÑÑÑÐÑÐÑÑÑ:"
#. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3517
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3515
msgid "Portrait"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3518
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3516
msgid "Landscape"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3519
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3517
msgid "Reverse portrait"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3520
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3518
msgid "Reverse landscape"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3565
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3563
msgid "Job Details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3571
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3569
msgid "Pri_ority:"
msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3586
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3584
msgid "_Billing info:"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ:"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3604
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3602
msgid "Print Document"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
#. Translators: this is one of the choices for the print at option
#. * in the print dialog
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3613
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3611
msgid "_Now"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3624
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3622
msgid "A_t:"
msgstr "_Ð:"
@@ -2087,7 +2093,7 @@ msgstr "_Ð:"
#. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
#. * supported.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3630
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3628
msgid ""
"Specify the time of print,\n"
" e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
@@ -2095,68 +2101,68 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑ ÐÑÑÐÑ,\n"
"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, 15:30, 14:15:20, 7:20"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3640
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3638
msgid "Time of print"
msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3656
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3654
msgid "On _hold"
msgstr "Ð_ÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3657
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3655
msgid "Hold the job until it is explicitly released"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3677
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3675
msgid "Add Cover Page"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑ"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the front cover page.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3686
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3684
msgid "Be_fore:"
msgstr "_ÐÐ:"
#. Translators, this is the label used for the option in the print
#. * dialog that controls the back cover page.
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3704
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3702
msgid "_After:"
msgstr "_ÐÑÑÐÑ:"
#. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
#. * job-specific options in the print dialog
#.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3722
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3720
msgid "Job"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3788
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3786
msgid "Advanced"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3826
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3824
msgid "Image Quality"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3830
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3828
msgid "Color"
msgstr "ÐÐÐÑÑ"
#. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
#. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3835
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3833
msgid "Finishing"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3845
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3843
msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3868
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3866
msgid "Print"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ"
@@ -2256,18 +2262,19 @@ msgctxt "recent menu label"
msgid "%d. %s"
msgstr "%d. %s"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1000 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1013
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1150 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1160
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1212 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1221
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1236
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1006 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1019
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1156 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1166
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1218 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1227
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1242
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ Ð URI Â%sÂ"
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2436
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2442
#, c-format
msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ Ð URI Â%sÂ"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ Ð URI Â%sÂ"
#: ../gtk/gtkspinner.c:287
msgctxt "throbbing progress animation widget"
@@ -2786,7 +2793,7 @@ msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÑÐ"
#. * glyphs then use MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) as the text for
#. * the state
#.
-#: ../gtk/gtkswitch.c:313 ../gtk/gtkswitch.c:362 ../gtk/gtkswitch.c:553
+#: ../gtk/gtkswitch.c:338 ../gtk/gtkswitch.c:398 ../gtk/gtkswitch.c:605
msgctxt "switch"
msgid "ON"
msgstr "â"
@@ -2794,17 +2801,17 @@ msgstr "â"
#. Translators: if the "off" state label requires more than three
#. * glyphs then use WHITE CIRCLE (U+25CB) as the text for the state
#.
-#: ../gtk/gtkswitch.c:321 ../gtk/gtkswitch.c:363 ../gtk/gtkswitch.c:569
+#: ../gtk/gtkswitch.c:346 ../gtk/gtkswitch.c:399 ../gtk/gtkswitch.c:634
msgctxt "switch"
msgid "OFF"
msgstr "â"
-#: ../gtk/gtkswitch.c:968
+#: ../gtk/gtkswitch.c:1061
msgctxt "light switch widget"
msgid "Switch"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gtk/gtkswitch.c:969
+#: ../gtk/gtkswitch.c:1062
msgid "Switches between on and off states"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -4053,7 +4060,8 @@ msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:871
#, c-format
msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
-msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ %s ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ %s ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:874
#, c-format
@@ -4453,6 +4461,9 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Â%sÂ: ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ "
"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+#~ msgid "_Browse for other folders"
+#~ msgstr "Ð_ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
+
#~ msgid "X screen to use"
#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ X, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]