[gtk+/gtk-3-0] Uploaded Ukranian



commit f7e6d1b3a772b5f526c3639ff7da535fe17c9037
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Sat Mar 3 17:21:33 2012 +0200

    Uploaded Ukranian

 po/uk.po |  399 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 205 insertions(+), 194 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index b6af858..a8cc786 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # Yuri Syrota <rasta cvs gnome org>, 1999, 2004.
 # Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2004-2010
 # wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
-# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011.
+# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-16 06:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-16 07:22+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-03 17:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-03 17:21+0300\n"
 "Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
 "Language-Team: translation linux org ua\n"
 "Language: uk\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
 #: ../gdk/gdk.c:135
 #, c-format
@@ -497,19 +497,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 msgid "About %s"
 msgstr "ÐÑÐ %s"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2372
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2374
 msgid "Created by"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2375
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2377
 msgid "Documented by"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2385
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2387
 msgid "Translated by"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2390
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2392
 msgid "Artwork by"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
@@ -583,54 +583,54 @@ msgctxt "keyboard label"
 msgid "Backslash"
 msgstr "Backslash"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:264
+#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:268
 msgid "Other application..."
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:128
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:130
 msgid "Failed to look for applications online"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:165
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:171
 msgid "Find applications online"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:209
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:221
 msgid "Could not run application"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:222
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:234
 #, c-format
 msgid "Could not find '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:225
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:237
 msgid "Could not find application"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: %s is a filename
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:335
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:355
 #, c-format
 msgid "Select an application to open \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ Â%sÂ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:336 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:640
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:356 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:642
 #, c-format
 msgid "No applications available to open \"%s\""
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ Â%sÂ"
 
 #. Translators: %s is a file type description
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:342
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:362
 #, c-format
 msgid "Select an application for \"%s\" files"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:345
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:364
 #, c-format
 msgid "No applications available to open \"%s\" files"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:362
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:380
 msgid ""
 "Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find applications "
 "online\" to install a new application"
@@ -638,15 +638,15 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÂÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÂ, ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÐ "
 "ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÂ, ÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:432
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:450
 msgid "Forget association"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:497
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:515
 msgid "Show other applications"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:515
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:533
 msgid "_Select"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐ "
 
@@ -654,15 +654,15 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐ "
 msgid "Default Application"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:726
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:729
 msgid "Recommended Applications"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:740
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:744
 msgid "Related Applications"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:754
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:758
 msgid "Other Applications"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
@@ -953,76 +953,76 @@ msgid "default:mm"
 msgstr "default:mm"
 
 #. And show the custom paper dialog
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3255
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3253
 msgid "Manage Custom Sizes"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:532 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:533 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788
 msgid "inch"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:786
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:535 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:786
 msgid "mm"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:579
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:580
 msgid "Margins from Printer..."
 msgstr "ÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐâ"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:745
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:746
 #, c-format
 msgid "Custom Size %d"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ %d"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1057
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1085
 msgid "_Width:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1069
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1097
 msgid "_Height:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1081
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1109
 msgid "Paper Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1090
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1118
 msgid "_Top:"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1102
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1130
 msgid "_Bottom:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1114
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1142
 msgid "_Left:"
 msgstr "_ÐÑÐÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1126
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1154
 msgid "_Right:"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1167
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1195
 msgid "Paper Margins"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:8748 ../gtk/gtktextview.c:8272
+#: ../gtk/gtkentry.c:8761 ../gtk/gtktextview.c:8272
 msgid "Input _Methods"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:8762 ../gtk/gtktextview.c:8286
+#: ../gtk/gtkentry.c:8775 ../gtk/gtktextview.c:8286
 msgid "_Insert Unicode Control Character"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:10170
+#: ../gtk/gtkentry.c:10183
 msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
 msgstr "Caps Lock Ñ Num Lock ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:10172
+#: ../gtk/gtkentry.c:10185
 msgid "Num Lock is on"
 msgstr "Num Lock ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkentry.c:10174
+#: ../gtk/gtkentry.c:10187
 msgid "Caps Lock is on"
 msgstr "Caps Lock ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Caps Lock ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Select a File"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1865
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:63 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1809
 msgid "Desktop"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ"
 
@@ -1045,27 +1045,27 @@ msgstr "(ÐÐÐÐÑ)"
 msgid "Other..."
 msgstr "ÐÐÑÐâ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:149
 msgid "Type name of new folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:960
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:959
 msgid "Could not retrieve information about the file"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:970
 msgid "Could not add a bookmark"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:982
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:981
 msgid "Could not remove bookmark"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:993
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:992
 msgid "The folder could not be created"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1006
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1005
 msgid ""
 "The folder could not be created, as a file with the same name already "
 "exists.  Try using a different name for the folder, or rename the file first."
@@ -1073,27 +1073,27 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð ÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ "
 "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1020
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1019
 msgid "You need to choose a valid filename."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1023
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1022
 #, c-format
 msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐ %s, ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1035
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1034
 msgid ""
 "You may only select folders.  The item that you selected is not a folder; "
 "try using a different item."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑ; ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1045
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1044
 msgid "Invalid file name"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1055
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1054
 msgid "The folder contents could not be displayed"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
@@ -1101,192 +1101,200 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
 #. * to translate.
 #.
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1608
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1581
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1784
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1730
 msgid "Search"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1808 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9466
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1754 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4829
 msgid "Recently Used"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2464
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2353
 msgid "Select which types of files are shown"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ, ÑÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2823
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2712
 #, c-format
 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2867
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2756
 #, c-format
 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2869
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2758
 #, c-format
 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2907
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2796
 #, c-format
 msgid "Remove the bookmark '%s'"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Â%sÂ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2909
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2798
 #, c-format
 msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2916 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3798
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2805 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3689
 msgid "Remove the selected bookmark"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3479
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3368
 msgid "Remove"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3488
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3377
 msgid "Rename..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐâ."
 
 #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3651
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3541
 msgid "Places"
 msgstr "ÐÑÑÑÑ"
 
 #. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3708
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3598
 msgid "_Places"
 msgstr "_ÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3786
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3677
 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3933
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3824
 msgid "Could not select file"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4106
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997
 msgid "_Add to Bookmarks"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4119
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4010
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ_ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4126
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4017
 msgid "Show _Size Column"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4351
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4244
 msgid "Files"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4402
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4295
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4425
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4318
 msgid "Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4439
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332
 msgid "Modified"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Label
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4694 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:793
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4427 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:793
 msgid "_Name:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4737
-msgid "_Browse for other folders"
-msgstr "Ð_ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5007
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4667
 msgid "Type a file name"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4714 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4725
+msgid "Please select a folder below"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4720
+msgid "Please type a file name"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+
 #. Create Folder
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5050
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4791
 msgid "Create Fo_lder"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ _ÑÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5060
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4839
+msgid "Search:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ:"
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4890
 msgid "_Location:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5265
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5341
 msgid "Save in _folder:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ _ÑÐÑÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5267
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5343
 msgid "Create in _folder:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ Ñ _ÑÐÑÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6331
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6437
 #, c-format
 msgid "Could not read the contents of %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ %s"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6335
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6441
 msgid "Could not read the contents of the folder"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6428 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6496
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6641
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6534 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6602
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6754
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6443
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6549
 msgid "%H:%M"
 msgstr "%H:%M"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6445
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6551
 msgid "Yesterday at %H:%M"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ Ð %H:%M"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7107
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7226
 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ,ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7704 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7725
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7826 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7847
 #, c-format
 msgid "Shortcut %s already exists"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ %s ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7815
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7937
 #, c-format
 msgid "Shortcut %s does not exist"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ %s ÐÐ ÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8074 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:480
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8183 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:480
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ?"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8077 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:484
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8186 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:484
 #, c-format
 msgid ""
 "The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ Ð Â%sÂ. ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑ."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8082 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:491
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8191 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:491
 msgid "_Replace"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8808
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8998
 msgid "Could not start the search process"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8809
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8999
 msgid ""
 "The program was not able to create a connection to the indexer daemon.  "
 "Please make sure it is running."
@@ -1294,15 +1302,11 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ Ð'ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÑÐ ÑÐÑÐÐÑ "
 "ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8823
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9013
 msgid "Could not send the search request"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9042
-msgid "Search:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ:"
-
-#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9643
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9614
 #, c-format
 msgid "Could not mount %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ %s"
@@ -1310,6 +1314,8 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ %s"
 #. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
 #. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path.
 #: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:702 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1179
+#: ../gtk/gtkfilesystem.c:726
+#, c-format
 msgid "Invalid path"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑ"
 
@@ -1464,20 +1470,20 @@ msgid "System (%s)"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ (%s)"
 
 #. Open Link
-#: ../gtk/gtklabel.c:6243
+#: ../gtk/gtklabel.c:6240
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Copy Link Address
-#: ../gtk/gtklabel.c:6255
+#: ../gtk/gtklabel.c:6252
 msgid "Copy _Link Address"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ _ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:482
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:492
 msgid "Copy URL"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ URL"
 
-#: ../gtk/gtklinkbutton.c:645
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:655
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ URI"
 
@@ -1608,7 +1614,7 @@ msgstr "Z Shell"
 msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ Ð PID %d: %s"
 
-#: ../gtk/gtknotebook.c:4808 ../gtk/gtknotebook.c:7383
+#: ../gtk/gtknotebook.c:4805 ../gtk/gtknotebook.c:7459
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ %u"
@@ -1650,7 +1656,7 @@ msgstr ""
 " ÐÐÑÑÐÑ: %s %s\n"
 " ÐÐÐÐÑ: %s %s"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:856 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3306
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:856 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3304
 msgid "Manage Custom Sizes..."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐâ"
 
@@ -1658,7 +1664,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐâ"
 msgid "_Format for:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:929 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3478
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:929 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3476
 msgid "_Paper size:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÑÑ:"
 
@@ -1666,7 +1672,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÑÑ:"
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1024 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3540
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1024 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3538
 msgid "Page Setup"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -1841,45 +1847,45 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Getting printer information failed"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1873
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1871
 msgid "Getting printer information..."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑâ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2147
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2145
 msgid "Printer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2157
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2155
 msgid "Location"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
 #. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2168
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2166
 msgid "Status"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2194
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2192
 msgid "Range"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2198
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2196
 msgid "_All Pages"
 msgstr "_ÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2205
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2203
 msgid "C_urrent Page"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2215
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2213
 msgid "Se_lection"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2224
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2222
 msgid "Pag_es:"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2225
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2223
 msgid ""
 "Specify one or more page ranges,\n"
 " e.g. 1-3,7,11"
@@ -1887,28 +1893,28 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ,\n"
 " ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, 1-3,7,11"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2235
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2233
 msgid "Pages"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2248
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2246
 msgid "Copies"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
 #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2253
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2251
 msgid "Copie_s:"
 msgstr "ÐÐ_ÐÑÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2269
 msgid "C_ollate"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2279
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2277
 msgid "_Reverse"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2299
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2297
 msgid "General"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -1918,42 +1924,42 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 #. Translators: These strings name the possible arrangements of
 #. * multiple pages on a sheet when printing
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3037
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3535
 msgid "Left to right, top to bottom"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3037
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3535
 msgid "Left to right, bottom to top"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3040
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3038
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3536
 msgid "Right to left, top to bottom"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3040
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3038
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3536
 msgid "Right to left, bottom to top"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3041
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3537
 msgid "Top to bottom, left to right"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3041
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3039
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3537
 msgid "Top to bottom, right to left"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3042
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3040
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3538
 msgid "Bottom to top, left to right"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3042
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3040
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3538
 msgid "Bottom to top, right to left"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ, ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
@@ -1961,125 +1967,125 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ, ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 #. Translators, this string is used to label the option in the print
 #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3046 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3059
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3044 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3057
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3570
 msgid "Page Ordering"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3075
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3073
 msgid "Left to right"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3076
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3074
 msgid "Right to left"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3088
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3086
 msgid "Top to bottom"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3089
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3087
 msgid "Bottom to top"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3329
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3327
 msgid "Layout"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3333
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3331
 msgid "T_wo-sided:"
 msgstr "Ð _ÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3348
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3346
 msgid "Pages per _side:"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ Ñ_ÑÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3365
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3363
 msgid "Page or_dering:"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3381
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3379
 msgid "_Only print:"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÑÐ:"
 
 #. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3396
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3394
 msgid "All sheets"
 msgstr "ÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3397
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3395
 msgid "Even sheets"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3398
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3396
 msgid "Odd sheets"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3401
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3399
 msgid "Sc_ale:"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3428
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3426
 msgid "Paper"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3432
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3430
 msgid "Paper _type:"
 msgstr "_ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3447
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3445
 msgid "Paper _source:"
 msgstr "Ð_ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3462
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3460
 msgid "Output t_ray:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3502
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3500
 msgid "Or_ientation:"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÑÐÑÑÑ:"
 
 #. In enum order
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3517
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3515
 msgid "Portrait"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3518
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3516
 msgid "Landscape"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3519
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3517
 msgid "Reverse portrait"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3520
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3518
 msgid "Reverse landscape"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3565
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3563
 msgid "Job Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3571
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3569
 msgid "Pri_ority:"
 msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3586
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3584
 msgid "_Billing info:"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ:"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3604
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3602
 msgid "Print Document"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: this is one of the choices for the print at option
 #. * in the print dialog
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3613
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3611
 msgid "_Now"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3624
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3622
 msgid "A_t:"
 msgstr "_Ð:"
 
@@ -2087,7 +2093,7 @@ msgstr "_Ð:"
 #. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
 #. * supported.
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3630
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3628
 msgid ""
 "Specify the time of print,\n"
 " e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
@@ -2095,68 +2101,68 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑ ÐÑÑÐÑ,\n"
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, 15:30, 14:15:20, 7:20"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3640
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3638
 msgid "Time of print"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3656
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3654
 msgid "On _hold"
 msgstr "Ð_ÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3657
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3655
 msgid "Hold the job until it is explicitly released"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3677
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3675
 msgid "Add Cover Page"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Translators, this is the label used for the option in the print
 #. * dialog that controls the front cover page.
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3686
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3684
 msgid "Be_fore:"
 msgstr "_ÐÐ:"
 
 #. Translators, this is the label used for the option in the print
 #. * dialog that controls the back cover page.
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3704
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3702
 msgid "_After:"
 msgstr "_ÐÑÑÐÑ:"
 
 #. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
 #. * job-specific options in the print dialog
 #.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3722
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3720
 msgid "Job"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3788
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3786
 msgid "Advanced"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3826
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3824
 msgid "Image Quality"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3830
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3828
 msgid "Color"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
 #. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3835
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3833
 msgid "Finishing"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3845
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3843
 msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3868
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3866
 msgid "Print"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÑÐ"
 
@@ -2256,18 +2262,19 @@ msgctxt "recent menu label"
 msgid "%d. %s"
 msgstr "%d. %s"
 
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1000 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1013
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1150 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1160
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1212 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1221
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1236
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1006 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1019
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1156 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1166
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1218 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1227
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1242
 #, c-format
 msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ Ð URI Â%sÂ"
 
-#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2436
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2442
 #, c-format
 msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ Ð URI Â%sÂ"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ Ð URI Â%sÂ"
 
 #: ../gtk/gtkspinner.c:287
 msgctxt "throbbing progress animation widget"
@@ -2786,7 +2793,7 @@ msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÑÐ"
 #. * glyphs then use MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) as the text for
 #. * the state
 #.
-#: ../gtk/gtkswitch.c:313 ../gtk/gtkswitch.c:362 ../gtk/gtkswitch.c:553
+#: ../gtk/gtkswitch.c:338 ../gtk/gtkswitch.c:398 ../gtk/gtkswitch.c:605
 msgctxt "switch"
 msgid "ON"
 msgstr "â"
@@ -2794,17 +2801,17 @@ msgstr "â"
 #. Translators: if the "off" state label requires more than three
 #. * glyphs then use WHITE CIRCLE (U+25CB) as the text for the state
 #.
-#: ../gtk/gtkswitch.c:321 ../gtk/gtkswitch.c:363 ../gtk/gtkswitch.c:569
+#: ../gtk/gtkswitch.c:346 ../gtk/gtkswitch.c:399 ../gtk/gtkswitch.c:634
 msgctxt "switch"
 msgid "OFF"
 msgstr "â"
 
-#: ../gtk/gtkswitch.c:968
+#: ../gtk/gtkswitch.c:1061
 msgctxt "light switch widget"
 msgid "Switch"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../gtk/gtkswitch.c:969
+#: ../gtk/gtkswitch.c:1062
 msgid "Switches between on and off states"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -4053,7 +4060,8 @@ msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:871
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
-msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ %s ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ %s ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:874
 #, c-format
@@ -4453,6 +4461,9 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Â%sÂ: ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
+#~ msgid "_Browse for other folders"
+#~ msgstr "Ð_ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
+
 #~ msgid "X screen to use"
 #~ msgstr "ÐÐÑÐÐ X, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]